# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://redmine.audacious-media-player.org/\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-09 23:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: src/aac/aac.cc:19 msgid "AAC (Raw) Decoder" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:70 msgid "AdPlug (AdLib Player)" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:167 src/modplug/modplugbmp.cc:321 #: src/psf/plugin.cc:161 src/vtx/vtx.cc:89 src/xsf/plugin.cc:204 msgid "sequenced" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:349 src/sid/xs_config.cc:61 msgid "Output" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:350 msgid "OPL Emulator:" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:353 msgid "Sample rate" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:354 src/amidiplug/i_configure.cc:155 #: src/bs2b/plugin.cc:141 src/console/plugin.cc:47 #: src/modplug/plugin_main.cc:77 src/resample/resample.cc:201 #: src/resample/resample.cc:207 src/resample/resample.cc:211 #: src/resample/resample.cc:215 src/resample/resample.cc:219 #: src/resample/resample.cc:223 src/resample/resample.cc:227 #: src/resample/resample.cc:231 src/resample/resample.cc:235 #: src/resample/resample.cc:239 src/resample/resample.cc:243 #: src/sid/xs_config.cc:67 src/soxr/sox-resampler.cc:205 msgid "Hz" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:355 src/gtkui/settings.cc:46 #: src/modplug/plugin_main.cc:105 src/qtui/settings.cc:81 #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:302 src/skins/skins_cfg.cc:280 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: src/adplug/adplug-xmms.cc:356 msgid "Repeat song in endless loop" msgstr "" #: src/alarm/alarm.cc:55 src/alarm/interface.cc:79 msgid "Alarm" msgstr "" #: src/alarm/alarm.cc:782 msgid "Set Alarm ..." msgstr "" #: src/alarm/alarm.cc:810 msgid "" "A plugin that can be used to start playing at a certain time.\n" "\n" "Originally written by Adam Feakin and Daniel Stodden." msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:28 msgid "" "Time\n" " Alarm at:\n" " The time for the alarm to come on.\n" "\n" " Quiet after:\n" " Stop alarm after this amount of time.\n" " (if the wakeup dialog is not closed)\n" "\n" "\n" "Days\n" " Day:\n" " Select the days for the alarm to activate.\n" "\n" " Time:\n" " Choose the time for the alarm on each day,\n" " or select the toggle button to use the default\n" " time.\n" "\n" "\n" "Volume\n" " Fading:\n" " Fade the volume up to the chosen volume\n" " for this amount of time.\n" "\n" " Start at:\n" " Start fading from this volume.\n" "\n" " Final:\n" " The volume to stop fading at. If the fading\n" " time is 0 then set volume to this and start\n" " playing.\n" "\n" "\n" "Options:\n" " Additional Command:\n" " Run this command at the alarm time.\n" "\n" " Playlist:\n" " Load this playlist. If no playlist\n" " is given, the current one will be used.\n" " The URL of an mp3/ogg stream\n" " can also be entered here.\n" "\n" " Reminder:\n" " Display a reminder when the alarm goes off.\n" " Type the reminder in the input field and enable\n" " the checkbox if you want it to be shown." msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:78 msgid "This is your wakeup call." msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:96 msgid "Your reminder for today is..." msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:98 src/alarm/interface.cc:372 msgid "Reminder" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:122 msgid "Monday" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:122 msgid "Tuesday" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:122 msgid "Wednesday" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:123 msgid "Thursday" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:123 msgid "Friday" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:123 msgid "Saturday" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:123 msgid "Sunday" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:160 src/alarm/interface.cc:219 #: src/alarm/interface.cc:234 msgid "Time" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:167 msgid "Alarm at (default):" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:189 msgid "h" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:192 msgid "Quiet after:" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:204 msgid "hours" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:215 msgid "minutes" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:224 msgid "Choose the days for the alarm to come on" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:231 msgid "Day" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:248 src/bs2b/plugin.cc:130 msgid "Default" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:277 msgid "Days" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:286 msgid "Fading" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:294 src/console/plugin.cc:41 #: src/crossfade/crossfade.cc:52 src/crossfade/crossfade.cc:58 #: src/lirc/lirc.cc:395 src/notify/notify.cc:113 src/sid/xs_config.cc:85 #: src/sid/xs_config.cc:94 src/sid/xs_config.cc:103 #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.cc:39 msgid "seconds" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:301 src/alarm/interface.cc:342 msgid "Volume" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:306 msgid "Start at" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:322 msgid "Final" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:335 msgid "Current" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:348 msgid "Additional Command" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:354 src/alarm/interface.cc:377 msgid "enable" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:361 msgid "Playlist (optional)" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:365 msgid "Select a playlist" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:385 msgid "Options" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:390 msgid "What do these options mean?" msgstr "" #: src/alarm/interface.cc:404 msgid "Help" msgstr "" #: src/albumart/albumart.cc:31 src/albumart-qt/albumart.cc:35 msgid "Album Art" msgstr "" #: src/alsa/alsa.h:64 msgid "ALSA Output" msgstr "" #: src/alsa/config.cc:28 msgid "" "ALSA Output Plugin for Audacious\n" "Copyright 2009-2012 John Lindgren\n" "\n" "My thanks to William Pitcock, author of the ALSA Output Plugin NG, whose " "code served as a reference when the ALSA manual was not enough." msgstr "" #: src/alsa/config.cc:61 msgid "(no description)" msgstr "" #: src/alsa/config.cc:166 msgid "Default PCM device" msgstr "" #: src/alsa/config.cc:188 msgid "Default mixer device" msgstr "" #: src/alsa/config.cc:296 msgid "PCM device:" msgstr "" #: src/alsa/config.cc:299 msgid "Mixer device:" msgstr "" #: src/alsa/config.cc:302 msgid "Mixer element:" msgstr "" #: src/amidiplug/amidi-plug.cc:42 msgid "AMIDI-Plug (MIDI Player)" msgstr "" #: src/amidiplug/amidi-plug.cc:445 msgid "" "AMIDI-Plug\n" "modular MIDI music player\n" "http://www.develia.org/projects.php?p=amidiplug\n" "\n" "written by Giacomo Lozito\n" "\n" "\n" "special thanks to...\n" "\n" "Clemens Ladisch and Jaroslav Kysela\n" "for their cool programs aplaymidi and amixer; those\n" "were really useful, along with alsa-lib docs, in order\n" "to learn more about the ALSA API\n" "\n" "Alfredo Spadafina\n" "for the nice midi keyboard logo\n" "\n" "Tony Vroon\n" "for the good help with alpha testing" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:94 msgid "Override default gain:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:102 msgid "Override default polyphony:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:110 msgid "Override default reverb:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:112 src/amidiplug/i_configure.cc:120 msgid "On" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:118 msgid "Override default chorus:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:128 src/console/plugin.cc:29 msgid "Playback" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:129 msgid "Transpose:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:131 src/speedpitch/speed-pitch.cc:257 msgid "semitones" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:132 msgid "Drum shift:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:134 msgid "note numbers" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:135 msgid "Skip leading silence" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:137 msgid "Skip trailing silence" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:141 msgid "SoundFont" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:148 msgid "Synthesizer" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure.cc:153 src/console/plugin.cc:45 #: src/filewriter/filewriter.cc:481 src/sid/xs_config.cc:65 #: src/xsf/plugin.cc:446 msgid "Sample rate:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:57 #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:536 msgid "AMIDI-Plug - select SoundFont file" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:60 msgid "_Cancel" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:61 msgid "_Open" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:230 #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:476 src/gtkui/columns.cc:46 msgid "File name" msgstr "" #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:234 #: src/amidiplug/i_configure-fluidsynth.cc:479 msgid "Size (bytes)" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:169 msgid "Name:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:187 msgid " MIDI Info " msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:201 msgid "Format:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:204 msgid "Length (msec):" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:207 msgid "No. of Tracks:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:213 msgid "variable" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:215 msgid "BPM:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:223 msgid "BPM (wavg):" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:226 msgid "Time Div:" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:237 msgid " MIDI Comments and Lyrics " msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:284 msgid "* no comments available in this MIDI file *" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:296 msgid "* no lyrics available in this MIDI file *" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:306 src/ladspa/plugin.cc:417 #: src/ui-common/dialogs-qt.cc:32 msgid "_Close" msgstr "" #: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:331 msgid " (invalid UTF-8)" msgstr "" #: src/ampache/ampache.cc:33 msgid "Ampache Browser" msgstr "" #: src/ampache/ampache.cc:46 msgid "" "Ampache Browser for Audacious\n" "http://ampache-browser.org/\n" "\n" "Copyright (C) Róbert Čerňanský and John Lindgren\n" "License: GNU GPLv3" msgstr "" #: src/aosd/aosd.cc:31 msgid "" "Audacious OSD\n" "http://www.develia.org/projects.php?p=audacious#aosd\n" "\n" "Written by Giacomo Lozito \n" "\n" "Based in part on Evan Martin's Ghosd library:\n" "http://neugierig.org/software/ghosd/" msgstr "" #: src/aosd/aosd.h:37 msgid "AOSD (On-Screen Display)" msgstr "" #: src/aosd/aosd_style.cc:54 msgid "Rectangle" msgstr "" #: src/aosd/aosd_style.cc:59 msgid "Rounded Rectangle" msgstr "" #: src/aosd/aosd_style.cc:64 msgid "Concave Rectangle" msgstr "" #: src/aosd/aosd_style.cc:69 src/openmpt/mptwrap.h:50 src/xsf/plugin.cc:436 msgid "None" msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:49 msgid "Playback Start" msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:50 msgid "Triggers OSD when a playlist entry is played." msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:55 msgid "Title Change" msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:56 msgid "Triggers OSD when the song title changes (for internet streams)." msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:61 msgid "Pause On" msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:62 msgid "Triggers OSD when playback is paused." msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:67 msgid "Pause Off" msgstr "" #: src/aosd/aosd_trigger.cc:68 msgid "Triggers OSD when playback is unpaused." msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:162 msgid "Placement" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:195 msgid "Relative X offset:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:202 msgid "Relative Y offset:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:209 msgid "Max OSD width:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:220 msgid "Multi-Monitor options" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:224 msgid "Display OSD using:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:226 msgid "all monitors" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:229 #, c-format msgid "monitor %i" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:281 msgid "Timing (ms)" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:286 msgid "Display:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:291 msgid "Fade in:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:296 msgid "Fade out:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:360 msgid "Fonts" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:367 #, c-format msgid "Font %i:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:381 msgid "Shadow" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:485 msgid "Render Style" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:501 msgid "Colors" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:512 #, c-format msgid "Color %i:" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:599 msgid "Enable trigger" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:626 msgid "Event" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:653 msgid "Composite manager detected" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:660 msgid "" "Composite manager not detected;\n" "unless you know that you have one running, please activate a composite " "manager otherwise the OSD won't work properly" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:668 msgid "Composite manager not required for fake transparency" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:705 msgid "Transparency" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:711 msgid "Fake transparency" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:713 msgid "Real transparency (requires X Composite Ext.)" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:754 msgid "Composite extension not loaded" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:771 #, c-format msgid "Audacious OSD" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:834 msgid "Position" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:839 msgid "Animation" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:844 msgid "Text" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:849 msgid "Decoration" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:854 msgid "Trigger" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:859 src/streamtuner/shoutcast-model.cc:202 msgid "Misc" msgstr "" #: src/aosd/aosd_ui.cc:868 msgid "Test" msgstr "" #: src/asx3/asx3.cc:35 msgid "ASXv3 Playlists" msgstr "" #: src/asx/asx.cc:33 msgid "ASXv1/ASXv2 Playlists" msgstr "" #: src/audpl/audpl.cc:33 msgid "Audacious Playlists (audpl)" msgstr "" #: src/bitcrusher/bitcrusher.cc:33 msgid "Bitcrusher" msgstr "" #: src/bitcrusher/bitcrusher.cc:34 msgid "Bit Depth:" msgstr "" #: src/bitcrusher/bitcrusher.cc:37 msgid "Downsample ratio:" msgstr "" #: src/bitcrusher/bitcrusher.cc:48 msgid "Bitcrusher" msgstr "" #: src/blur_scope/blur_scope.cc:39 src/blur_scope-qt/blur_scope.cc:45 msgid "Color" msgstr "" #: src/blur_scope/blur_scope.cc:55 src/blur_scope-qt/blur_scope.cc:158 msgid "Blur Scope" msgstr "" #: src/bs2b/plugin.cc:38 msgid "Bauer Stereophonic-to-Binaural (BS2B)" msgstr "" #: src/bs2b/plugin.cc:129 msgid "Presets:" msgstr "" #: src/bs2b/plugin.cc:136 msgid "Feed level:" msgstr "" #: src/bs2b/plugin.cc:138 msgid "x1/10 dB" msgstr "" #: src/bs2b/plugin.cc:139 msgid "Cut frequency:" msgstr "" #: src/cairo-spectrum/cairo-spectrum.cc:41 src/qt-spectrum/qt-spectrum.cc:107 msgid "Spectrum Analyzer" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:71 msgid "Audio CD Plugin" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:118 msgid "" "Copyright (C) 2007-2012 Calin Crisan and others.\n" "\n" "Many thanks to libcdio developers \n" "and to libcddb developers .\n" "\n" "Also thank you to Tony Vroon for mentoring and guiding me.\n" "\n" "This was a Google Summer of Code 2007 project." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:134 msgid "Device" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:135 msgid "Read speed:" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:138 msgid "Override device:" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:140 msgid "Metadata" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:141 msgid "Use CD-Text" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:143 msgid "Use CDDB" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:145 msgid "Use HTTP instead of CDDBP" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:148 msgid "Server:" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:152 msgid "Path:" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:156 msgid "Port:" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:220 msgid "Failed to initialize cdio subsystem." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:250 #, c-format msgid "Invalid URI %s." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:252 #, c-format msgid "Track %d not found." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:254 #, c-format msgid "Track %d is a data track." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:329 msgid "Error reading audio CD." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:398 msgid "Audio CD" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:435 src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:444 #, c-format msgid "Failed to open CD device %s." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:447 msgid "No audio capable CD drive found." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:470 msgid "Drive is empty." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:472 msgid "Unsupported disk type." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:496 msgid "Failed to finish initializing opened CD drive." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:509 msgid "Failed to retrieve first/last track number." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:530 #, c-format msgid "Cannot read start/end LSN for track %d." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:612 msgid "Failed to create the CDDB connection." msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:678 msgid "Failed to query the CDDB server" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:680 #, c-format msgid "Failed to query the CDDB server: %s" msgstr "" #: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:704 #, c-format msgid "Failed to read the CDDB info: %s" msgstr "" #: src/cd-menu-items/cd-menu-items.cc:33 msgid "Audio CD Menu Items" msgstr "" #: src/cd-menu-items/cd-menu-items.cc:45 msgid "Pla_y CD" msgstr "" #: src/cd-menu-items/cd-menu-items.cc:45 msgid "_Add CD" msgstr "" #: src/compressor/compressor.cc:45 msgid "Compression" msgstr "" #: src/compressor/compressor.cc:46 msgid "Center volume:" msgstr "" #: src/compressor/compressor.cc:49 msgid "Dynamic range:" msgstr "" #: src/compressor/compressor.cc:57 msgid "" "Dynamic Range Compression Plugin for Audacious\n" "Copyright 2010-2014 John Lindgren" msgstr "" #: src/compressor/compressor.cc:64 msgid "Dynamic Range Compressor" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:15 msgid "" "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.5.2\n" "Supported formats: AY, GBS, GYM, HES, KSS, NSF, NSFE, SAP, SPC, VGM, VGZ\n" "\n" "Audacious plugin by:\n" "William Pitcock \n" "Shay Green " msgstr "" #: src/console/plugin.cc:30 msgid "Bass:" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:33 msgid "Treble:" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:36 msgid "Echo:" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:39 msgid "Default song length:" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:42 src/modplug/plugin_main.cc:58 msgid "Resampling" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:43 msgid "Enable audio resampling" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:49 msgid "SPC" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:50 msgid "Ignore length from SPC tags" msgstr "" #: src/console/plugin.cc:52 msgid "Increase reverb" msgstr "" #: src/console/plugin.h:26 msgid "Game Console Music Decoder" msgstr "" #: src/coreaudio/coreaudio.cc:53 msgid "CoreAudio output" msgstr "" #: src/coreaudio/coreaudio.cc:156 msgid "" "CoreAudio Output Plugin for Audacious\n" "Copyright 2014 William Pitcock\n" "Copyright 2017,18 René J.V. Bertin\n" " (original code and code adapted from\n" " Apple examples, (C) Apple 2013)\n" "\n" "Based on SDL Output Plugin for Audacious\n" "Copyright 2010 John Lindgren" msgstr "" #: src/coreaudio/coreaudio.cc:172 msgid "Use exclusive mode" msgstr "" #: src/coreaudio/coreaudio.cc:174 msgid "Use bit perfect audio (adapt device sampling rate)" msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:43 msgid "" "Crossfade Plugin for Audacious\n" "Copyright 2010-2014 John Lindgren" msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:47 msgid "Crossfade" msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:48 msgid "On automatic song change" msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:50 src/crossfade/crossfade.cc:56 msgid "Overlap:" msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:54 msgid "On seek or manual song change" msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:60 msgid "Tip" msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:61 msgid "" "For better crossfading, enable\n" "the Silence Removal effect." msgstr "" #: src/crossfade/crossfade.cc:71 msgid "Crossfade" msgstr "" #: src/crystalizer/crystalizer.cc:31 msgid "Crystalizer" msgstr "" #: src/crystalizer/crystalizer.cc:32 src/stereo_plugin/stereo.cc:45 msgid "Intensity:" msgstr "" #: src/crystalizer/crystalizer.cc:43 msgid "Crystalizer" msgstr "" #: src/cue/cue.cc:42 msgid "Cue Sheet Plugin" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:53 src/delete-files/delete-files.cc:215 #: src/delete-files/delete-files.cc:230 msgid "Delete Files" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:120 msgid "No files are selected." msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:125 #, c-format msgid "Do you want to move %s to the trash?" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:126 #, c-format msgid "Do you want to permanently delete %s?" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:133 #, c-format msgid "Do you want to move %d files to the trash?" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:134 #, c-format msgid "Do you want to permanently delete %d files?" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:146 msgid "Move to trash" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:146 msgid "Delete" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:213 src/delete-files/delete-files.cc:234 #: src/skins-qt/search-select.cc:101 src/skins/search-select.cc:77 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:266 msgid "Delete Selected Files" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:286 msgid "Delete Method" msgstr "" #: src/delete-files/delete-files.cc:287 msgid "Move to trash instead of deleting immediately" msgstr "" #: src/echo_plugin/echo.cc:9 msgid "" "Echo Plugin\n" "By Johan Levin, 1999\n" "Surround echo by Carl van Schaik, 1999\n" "Updated for Audacious by William Pitcock and John Lindgren, 2010-2014" msgstr "" #: src/echo_plugin/echo.cc:21 msgid "Echo" msgstr "" #: src/echo_plugin/echo.cc:22 src/modplug/plugin_main.cc:72 #: src/modplug/plugin_main.cc:82 msgid "Delay:" msgstr "" #: src/echo_plugin/echo.cc:24 src/modplug/plugin_main.cc:72 #: src/modplug/plugin_main.cc:82 src/xsf/plugin.cc:445 msgid "ms" msgstr "" #: src/echo_plugin/echo.cc:25 msgid "Feedback:" msgstr "" #: src/echo_plugin/echo.cc:28 src/modplug/plugin_main.cc:86 msgid "Volume:" msgstr "" #: src/echo_plugin/echo.cc:39 msgid "Echo" msgstr "" #: src/ffaudio/ffaudio-core.cc:49 msgid "FFmpeg Plugin" msgstr "" #: src/ffaudio/ffaudio-core.cc:635 msgid "" "Multi-format audio decoding plugin for Audacious using\n" "FFmpeg multimedia framework (http://www.ffmpeg.org/)\n" "\n" "Audacious plugin by:\n" "William Pitcock \n" "Matti Hämäläinen " msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:48 msgid "FileWriter Plugin" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:316 #, c-format msgid "" "Error opening %s:\n" "%s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:358 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:385 msgid "Output file format:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:389 msgid "Save into original directory" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:392 msgid "Save into custom directory:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:400 msgid "Generate file name from:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:401 msgid "Original file name" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:404 msgid "Original file name (no suffix)" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:407 msgid "Original file tag" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:411 msgid "Prepend track number to file name" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:417 src/filewriter/filewriter.cc:449 msgid "Auto" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:418 msgid "8000 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:419 msgid "11025 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:420 msgid "12000 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:421 msgid "16000 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:422 msgid "22050 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:423 msgid "24000 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:424 msgid "32000 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:425 src/xsf/plugin.cc:430 msgid "44100 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:426 src/xsf/plugin.cc:431 msgid "48000 Hz" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:430 msgid "8 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:431 msgid "16 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:432 msgid "32 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:433 msgid "40 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:434 msgid "48 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:435 msgid "56 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:436 msgid "64 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:437 msgid "80 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:438 msgid "96 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:439 msgid "112 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:440 msgid "128 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:441 msgid "160 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:442 msgid "192 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:443 msgid "224 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:444 msgid "256 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:445 msgid "320 kbit/s" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:450 msgid "Joint Stereo" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:451 src/modplug/plugin_main.cc:57 #: src/mpg123/mpg123.cc:255 msgid "Stereo" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:452 src/modplug/plugin_main.cc:56 #: src/mpg123/mpg123.cc:256 msgid "Mono" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:456 msgid "VBR" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:457 msgid "ABR" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:478 msgid "Algorithm quality:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:484 msgid "Bitrate:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:491 msgid "Compression ratio:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:498 msgid "Audio mode:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:501 msgid "Enforce strict ISO compliance" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:503 msgid "Error protection" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:508 msgid "Enable VBR/ABR" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:510 msgid "Type:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:514 msgid "Minimum bitrate:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:518 msgid "Maximum bitrate:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:522 msgid "Average bitrate:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:526 msgid "VBR quality level:" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:530 msgid "Strictly enforce minimum bitrate" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:533 msgid "Omit Xing VBR header" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:539 msgid "Frame Headers" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:540 msgid "Mark as copyright" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:542 msgid "Mark as original" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:544 msgid "ID3 Tags" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:545 msgid "Force addition of version 2 tag" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:547 msgid "Only add v1 tag" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:549 msgid "Only add v2 tag" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:554 msgid "Quality" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:555 msgid "VBR/ABR" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:556 msgid "Tags" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:566 msgid "Quality (0-1):" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:573 src/skins-qt/skins_cfg.cc:307 #: src/skins/skins_cfg.cc:285 msgid "General" msgstr "" #: src/flac/flacng.h:36 msgid "FLAC Decoder" msgstr "" #: src/flac/metadata.cc:280 src/wavpack/wavpack.cc:215 msgid "lossless" msgstr "" #: src/flac/plugin.cc:180 msgid "" "Original code by\n" "Ralf Ertzinger \n" "\n" "http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/" msgstr "" #: src/gio/gio.cc:34 msgid "" "GIO Plugin for Audacious\n" "Copyright 2009-2012 John Lindgren" msgstr "" #: src/gio/gio.cc:42 msgid "GIO Plugin" msgstr "" #: src/gio/gio.cc:152 msgid "Read-and-append mode not supported" msgstr "" #: src/gio/gio.cc:165 msgid "Invalid open mode" msgstr "" #: src/glspectrum/gl-spectrum.cc:51 msgid "" "OpenGL Spectrum Analyzer for Audacious\n" "Copyright 2013 Christophe Budé, John Lindgren, and Carlo Bramini\n" "\n" "Based on the XMMS plugin:\n" "Copyright 1998-2000 Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson, and " "4Front Technologies\n" "\n" "License: GPLv2+" msgstr "" #: src/glspectrum/gl-spectrum.cc:62 src/qtglspectrum/gl-spectrum.cc:53 msgid "OpenGL Spectrum Analyzer" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:35 msgid "Entry number" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:36 src/moonstone/playlist_model.cc:38 #: src/moonstone/playlist_selection.cc:62 #: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:199 #: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:186 #: src/qtui/playlist_model.cc:33 src/streamtuner/icecast-model.cc:120 #: src/streamtuner/ihr-model.cc:159 src/streamtuner/shoutcast-model.cc:122 msgid "Title" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:37 src/moonstone/playlist_model.cc:39 #: src/qtui/playlist_model.cc:33 msgid "Artist" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:38 src/moonstone/playlist_model.cc:39 #: src/qtui/playlist_model.cc:33 msgid "Year" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:39 src/moonstone/playlist_model.cc:39 #: src/qtui/playlist_model.cc:34 msgid "Album" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:40 msgid "Album artist" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:41 src/moonstone/playlist_model.cc:40 #: src/qtui/playlist_model.cc:34 msgid "Track" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:42 src/moonstone/playlist_model.cc:40 #: src/qtui/playlist_model.cc:34 src/streamtuner/icecast-model.cc:123 #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:125 #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:236 msgid "Genre" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:43 msgid "Queue position" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:44 src/moonstone/playlist_model.cc:41 #: src/qtui/playlist_model.cc:35 msgid "Length" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:45 msgid "File path" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:47 msgid "Custom title" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:48 src/moonstone/playlist_model.cc:42 #: src/qtui/playlist_model.cc:36 src/streamtuner/icecast-model.cc:129 #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:134 msgid "Bitrate" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:49 src/moonstone/playlist_model.cc:43 #: src/qtui/playlist_model.cc:36 msgid "Comment" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:315 msgid "Available columns" msgstr "" #: src/gtkui/columns.cc:341 msgid "Displayed columns" msgstr "" #: src/gtkui/layout.cc:73 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:58 #: src/search-tool/search-tool.cc:48 msgid "Search Tool" msgstr "" #: src/gtkui/layout.cc:168 msgid "Dock at Left" msgstr "" #: src/gtkui/layout.cc:168 msgid "Dock at Right" msgstr "" #: src/gtkui/layout.cc:169 msgid "Dock at Top" msgstr "" #: src/gtkui/layout.cc:169 msgid "Dock at Bottom" msgstr "" #: src/gtkui/layout.cc:169 msgid "Undock" msgstr "" #: src/gtkui/layout.cc:169 src/ladspa/plugin.cc:534 msgid "Disable" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:79 src/qtui/menus.cc:107 #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:112 src/statusicon/statusicon.cc:282 msgid "_Open Files ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:80 src/qtui/menus.cc:111 msgid "Open _URL ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:81 src/qtui/menus.cc:113 msgid "_Add Files ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:82 src/qtui/menus.cc:118 msgid "Add U_RL ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:84 src/qtui/menus.cc:120 msgid "Search _Library" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:86 src/qtui/menus.cc:123 msgid "A_bout ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:87 src/qtui/menus.cc:125 msgid "_Settings ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:88 src/qtui/menus.cc:131 #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:114 src/statusicon/statusicon.cc:284 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:92 src/gtkui/menus.cc:224 #: src/moonstone/playlist_tabs.cc:306 src/qtui/menus.cc:135 #: src/qtui/playlist_tabs.cc:328 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:499 #: src/search-tool/search-tool.cc:343 src/statusicon-qt/statusicon.cc:106 #: src/statusicon/statusicon.cc:276 msgid "_Play" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:93 src/qtui/menus.cc:137 #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:107 src/statusicon/statusicon.cc:277 msgid "Paus_e" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:94 src/qtui/menus.cc:139 #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:108 src/statusicon/statusicon.cc:278 msgid "_Stop" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:95 src/qtui/menus.cc:141 #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:109 src/statusicon/statusicon.cc:279 msgid "Pre_vious" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:96 src/qtui/menus.cc:143 #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:110 src/statusicon/statusicon.cc:280 msgid "_Next" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:97 src/qtui/menus.cc:145 src/skins/menus.cc:114 #: src/skins-qt/menus.cc:105 msgid "Previous Album" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:98 src/qtui/menus.cc:146 src/skins/menus.cc:115 #: src/skins-qt/menus.cc:106 msgid "Next Album" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:100 src/qtui/menus.cc:148 msgid "_Repeat" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:101 src/qtui/menus.cc:150 msgid "S_huffle" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:102 src/qtui/menus.cc:152 msgid "Shuffle by Albu_m" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:103 src/qtui/menus.cc:155 msgid "N_o Playlist Advance" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:104 src/qtui/menus.cc:157 msgid "Stop A_fter This Song" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:106 src/gtkui/menus.cc:208 src/qtui/menus.cc:162 #: src/qtui/menus.cc:292 msgid "Song _Info ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:107 msgid "Jump to _Time ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:108 msgid "_Jump to Song ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:110 src/qtui/menus.cc:165 msgid "Set Repeat Point _A" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:111 src/qtui/menus.cc:167 msgid "Set Repeat Point _B" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:112 src/qtui/menus.cc:169 msgid "_Clear Repeat Points" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:116 src/gtkui/menus.cc:123 src/gtkui/menus.cc:140 #: src/qtui/menus.cc:173 src/qtui/menus.cc:180 src/qtui/menus.cc:197 msgid "By _Title" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:117 src/qtui/menus.cc:174 msgid "By _File Name" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:118 src/qtui/menus.cc:175 msgid "By File _Path" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:122 src/gtkui/menus.cc:139 src/qtui/menus.cc:179 #: src/qtui/menus.cc:196 msgid "By Track _Number" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:124 src/gtkui/menus.cc:141 src/qtui/menus.cc:181 #: src/qtui/menus.cc:198 msgid "By _Artist" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:125 src/gtkui/menus.cc:142 src/qtui/menus.cc:182 #: src/qtui/menus.cc:199 msgid "By Al_bum" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:126 src/gtkui/menus.cc:143 src/qtui/menus.cc:183 #: src/qtui/menus.cc:200 msgid "By Albu_m Artist" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:127 src/gtkui/menus.cc:144 src/qtui/menus.cc:184 #: src/qtui/menus.cc:201 msgid "By Release _Date" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:128 src/gtkui/menus.cc:145 src/qtui/menus.cc:185 #: src/qtui/menus.cc:202 msgid "By _Genre" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:129 src/gtkui/menus.cc:146 src/qtui/menus.cc:186 #: src/qtui/menus.cc:203 msgid "By _Length" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:130 src/gtkui/menus.cc:147 src/qtui/menus.cc:187 #: src/qtui/menus.cc:204 msgid "By _File Path" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:131 src/gtkui/menus.cc:148 src/qtui/menus.cc:188 #: src/qtui/menus.cc:205 msgid "By _Custom Title" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:132 src/gtkui/menus.cc:149 src/qtui/menus.cc:189 #: src/qtui/menus.cc:206 msgid "By C_omment" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:134 src/gtkui/menus.cc:151 src/qtui/menus.cc:191 #: src/qtui/menus.cc:208 msgid "R_everse Order" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:135 src/gtkui/menus.cc:152 src/qtui/menus.cc:193 #: src/qtui/menus.cc:210 msgid "_Random Order" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:156 src/qtui/menus.cc:214 msgid "_Play/Resume" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:157 src/qtui/menus.cc:216 msgid "_Refresh" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:159 src/qtui/menus.cc:220 msgid "_Sort" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:160 src/qtui/menus.cc:221 msgid "Sort Se_lected" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:161 src/qtui/menus.cc:223 msgid "Remove _Duplicates" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:162 src/qtui/menus.cc:224 msgid "Remove _Unavailable Files" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:164 src/playlist-manager/playlist-manager.cc:218 #: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:346 src/qtui/menus.cc:227 msgid "_New" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:165 src/qtui/menus.cc:228 msgid "Ren_ame ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:166 src/gtkui/menus.cc:226 #: src/moonstone/playlist_tabs.cc:311 src/qtui/menus.cc:229 #: src/qtui/playlist_tabs.cc:333 msgid "Remo_ve" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:168 src/qtui/menus.cc:231 msgid "_Import ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:169 src/qtui/menus.cc:232 msgid "_Export ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:171 src/qtui/menus.cc:235 msgid "Playlist _Manager ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:172 src/qtui/menus.cc:237 msgid "_Queue Manager ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:176 src/qtui/menus.cc:241 msgid "Volume _Up" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:177 src/qtui/menus.cc:243 msgid "Volume _Down" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:179 src/qtui/menus.cc:247 msgid "_Equalizer ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:180 src/qtui/menus.cc:249 msgid "E_ffects ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:182 msgid "_Record Stream" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:183 msgid "Audio _Settings ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:187 src/qtui/menus.cc:258 msgid "Show _Menu Bar" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:188 src/qtui/menus.cc:260 msgid "Show I_nfo Bar" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:189 src/qtui/menus.cc:262 msgid "Show Info Bar _Album Art" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:190 src/qtui/menus.cc:264 msgid "Show Info Bar Vis_ualization" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:191 src/qtui/menus.cc:266 msgid "Show _Status Bar" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:193 src/qtui/menus.cc:270 msgid "Show _Remaining Time" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:195 src/qtui/menus.cc:274 src/skins/menus.cc:157 #: src/skins-qt/menus.cc:152 msgid "_Visualizations ..." msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:199 src/qtui/menus.cc:278 msgid "_File" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:200 src/qtui/menus.cc:279 msgid "_Playback" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:201 src/qtui/menus.cc:280 msgid "P_laylist" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:202 src/gtkui/menus.cc:220 src/qtui/menus.cc:281 #: src/qtui/menus.cc:310 msgid "_Services" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:203 src/qtui/menus.cc:282 msgid "_Output" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:204 src/qtui/menus.cc:283 msgid "_View" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:209 src/qtui/menus.cc:294 msgid "_Queue/Unqueue" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:211 src/qtui/menus.cc:297 msgid "_Open Containing Folder" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:212 src/qtui/menus.cc:299 msgid "_Refresh Selected" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:214 src/qtui/menus.cc:302 msgid "Cu_t" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:215 src/qtui/menus.cc:303 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:216 src/qtui/menus.cc:304 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:217 src/qtui/menus.cc:305 msgid "Paste at _End" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:218 src/qtui/menus.cc:307 msgid "Select _All" msgstr "" #: src/gtkui/menus.cc:225 src/moonstone/playlist_tabs.cc:309 #: src/qtui/playlist_tabs.cc:331 msgid "_Rename ..." msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:35 src/qtui/settings.cc:63 msgid "Playlist Tabs" msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:36 msgid "Always show tabs" msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:38 src/qtui/settings.cc:68 msgid "Show entry counts" msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:40 src/qtui/settings.cc:71 msgid "Show close buttons" msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:42 src/qtui/settings.cc:74 msgid "Playlist Columns" msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:44 src/qtui/settings.cc:76 msgid "Show column headers" msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:47 src/qtui/settings.cc:82 msgid "Scroll on song change" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:74 msgid "GTK Interface" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:210 src/skins/main.cc:227 src/skins-qt/main.cc:225 #, c-format msgid "%s - Audacious" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:212 src/moonstone/main_window.cc:184 #: src/qtui/main_window.cc:384 msgid "Buffering ..." msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:215 src/skins/main.cc:229 src/skins-qt/main.cc:227 msgid "Audacious" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:428 src/gtkui/ui_gtk.cc:459 src/gtkui/ui_gtk.cc:817 #: src/hotkey/gui.cc:71 src/moonstone/main_window.cc:67 #: src/moonstone/main_window.cc:145 src/moonstone/main_window.cc:146 #: src/notify/osd.cc:85 src/qthotkey/gui.cc:64 src/qtui/main_window.cc:154 #: src/qtui/main_window.cc:346 src/qtui/main_window.cc:347 #: src/skins/menus.cc:109 src/skins-qt/menus.cc:100 msgid "Play" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:428 src/moonstone/main_window.cc:151 #: src/moonstone/main_window.cc:152 src/notify/osd.cc:82 #: src/qtui/main_window.cc:352 src/qtui/main_window.cc:353 #: src/skins/menus.cc:110 src/skins-qt/menus.cc:101 msgid "Pause" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:803 src/moonstone/main_window.cc:57 #: src/qtui/main_window.cc:145 src/skins/menus.cc:86 src/skins-qt/menus.cc:77 msgid "Search Library" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:810 src/moonstone/main_window.cc:60 #: src/qtui/main_window.cc:147 msgid "Open Files" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:811 src/moonstone/main_window.cc:62 #: src/qtui/main_window.cc:149 msgid "Add Files" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:816 src/moonstone/main_window.cc:65 #: src/qtui/main_window.cc:152 src/skins/menus.cc:112 src/skins-qt/menus.cc:103 msgid "Previous" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:818 src/hotkey/gui.cc:73 src/moonstone/main_window.cc:69 #: src/qthotkey/gui.cc:66 src/qtui/main_window.cc:156 src/skins/menus.cc:111 #: src/skins-qt/menus.cc:102 msgid "Stop" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:819 src/moonstone/main_window.cc:76 src/notify/osd.cc:89 #: src/qtui/main_window.cc:163 src/skins/menus.cc:113 src/skins-qt/menus.cc:104 msgid "Next" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:821 src/moonstone/main_window.cc:79 #: src/qtui/main_window.cc:166 src/qtui/menus.cc:252 src/skins/menus.cc:79 #: src/skins-qt/menus.cc:69 msgid "Record Stream" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:854 src/moonstone/main_window.cc:86 #: src/qtui/main_window.cc:173 src/skins/menus.cc:103 src/skins-qt/menus.cc:94 msgid "Repeat" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:857 src/moonstone/main_window.cc:89 #: src/qtui/main_window.cc:176 src/skins/menus.cc:104 src/skins-qt/menus.cc:95 msgid "Shuffle" msgstr "" #: src/gtkui/ui_gtk.cc:1030 src/qtui/main_window.cc:123 msgid "Menu" msgstr "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:63 src/qtui/status_bar.cc:155 msgid "mono" msgstr "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:65 src/qtui/status_bar.cc:157 msgid "stereo" msgstr "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:67 src/qtui/status_bar.cc:160 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:75 src/qtui/status_bar.cc:168 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:81 src/qtui/status_bar.cc:174 #, c-format msgid "%d kbit/s" msgstr "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:107 src/skins/main.cc:471 src/skins-qt/main.cc:455 msgid "Single mode." msgstr "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:109 src/skins/main.cc:473 src/skins-qt/main.cc:457 msgid "Playlist mode." msgstr "" #: src/gtkui/ui_statusbar.cc:117 src/skins/main.cc:479 src/skins-qt/main.cc:463 msgid "Stopping after song." msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:70 src/qthotkey/gui.cc:63 msgid "Previous track" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:72 src/qthotkey/gui.cc:65 msgid "Pause/Resume" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:74 src/qthotkey/gui.cc:67 msgid "Next track" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:75 src/qthotkey/gui.cc:68 msgid "Step forward" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:76 src/qthotkey/gui.cc:69 msgid "Step backward" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:77 src/qthotkey/gui.cc:70 msgid "Mute" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:78 src/qthotkey/gui.cc:71 msgid "Volume up" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:79 src/qthotkey/gui.cc:72 msgid "Volume down" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:80 src/qthotkey/gui.cc:73 msgid "Jump to file" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:81 src/qthotkey/gui.cc:74 msgid "Toggle player window(s)" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:82 src/qthotkey/gui.cc:75 msgid "Show On-Screen-Display" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:83 src/qthotkey/gui.cc:76 msgid "Toggle repeat" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:84 src/qthotkey/gui.cc:77 msgid "Toggle shuffle" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:85 src/qthotkey/gui.cc:78 msgid "Toggle stop after current" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:86 src/qthotkey/gui.cc:79 msgid "Raise player window(s)" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:97 src/qthotkey/gui.cc:97 msgid "(none)" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:260 msgid "" "It is not recommended to bind the primary mouse buttons without modifiers.\n" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:263 msgid "Binding mouse buttons" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:426 msgid "" "Press a key combination inside a text field.\n" "You can also bind mouse buttons." msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:432 src/qthotkey/gui.cc:167 msgid "Hotkeys:" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:448 src/qthotkey/gui.cc:169 msgid "Action:" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:454 src/qthotkey/gui.cc:170 msgid "Key Binding:" msgstr "" #: src/hotkey/gui.cc:501 src/qthotkey/gui.cc:172 msgid "_Add" msgstr "" #: src/hotkey/plugin.cc:61 src/qthotkey/plugin.cc:77 msgid "Global Hotkeys" msgstr "" #: src/hotkey/plugin.cc:76 msgid "" "Global Hotkey Plugin\n" "Control the player with global key combinations or multimedia keys.\n" "\n" "Copyright (C) 2007-2008 Sascha Hlusiak \n" "\n" "Contributors include:\n" "Copyright (C) 2006-2007 Vladimir Paskov \n" "Copyright (C) 2000-2002 Ville Syrjälä ,\n" " Bryn Davies ,\n" " Jonathan A. Davis ,\n" " Jeremy Tan " msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:54 msgid "JACK Output" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:126 msgid "Client name:" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:128 msgid "Automatically connect to output ports" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:130 msgid "Filter ports (regex, use any port if blank):" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:136 msgid "Connect to physical ports only" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:139 msgid "Upmix to" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:141 msgid "ports if input has fewer channels" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:143 msgid "Ignore insufficient number of ports" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:181 msgid "No JACK output ports were found. Please check settings." msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:195 #, c-format msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required." msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:210 #, c-format msgid "Failed to connect to JACK port %s." msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:230 msgid "" "JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit " "depth to floating-point in Audacious settings." msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:245 msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?" msgstr "" #: src/jack/jack-ng.cc:321 #, c-format msgid "" "The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at " "%d Hz. Please use the Sample Rate Converter effect to correct the mismatch." msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:415 #, c-format msgid "%s Settings" msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:481 msgid "Module paths:" msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:486 msgid "" "Separate multiple paths with a colon.\n" "These paths are searched in addition to LADSPA_PATH.\n" "After adding new paths, press Enter to scan for new plugins." msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:502 msgid "Available plugins:" msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:515 src/modplug/plugin_main.cc:91 #: src/modplug/plugin_main.cc:94 src/modplug/plugin_main.cc:97 #: src/modplug/plugin_main.cc:100 msgid "Enable" msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:521 msgid "Enabled plugins:" msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:537 msgid "Settings" msgstr "" #: src/ladspa/plugin.cc:554 msgid "" "LADSPA Host for Audacious\n" "Copyright 2011 John Lindgren" msgstr "" #: src/ladspa/plugin.h:78 msgid "LADSPA Host" msgstr "" #: src/lirc/lirc.cc:55 msgid "LIRC Plugin" msgstr "" #: src/lirc/lirc.cc:379 msgid "" "A simple plugin to control Audacious using the LIRC remote control daemon\n" "\n" "Adapted for Audacious by:\n" "Tony Vroon \n" "Joonas Harjumäki \n" "\n" "Based on the XMMS LIRC plugin by:\n" "Carl van Schaik \n" "Christoph Bartelmus \n" "Andrew O. Shadoura \n" "\n" "For more information about LIRC, see http://lirc.org." msgstr "" #: src/lirc/lirc.cc:390 msgid "Connection" msgstr "" #: src/lirc/lirc.cc:391 msgid "Reconnect to LIRC server" msgstr "" #: src/lirc/lirc.cc:393 msgid "Wait before reconnecting:" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:89 msgid "Lyrics" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:116 msgid "Nowhere" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:117 msgid "lyrics.ovh" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:121 msgid "Artist is truncated at the start, Title -- at the end" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:122 msgid "Chars to truncate on:" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:126 msgid "Chars are ORed in RegExp, surrounded by whitespace" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:127 msgid "Chars to split on:" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:128 msgid "Further truncate those on chars" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:134 msgid "General" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:135 msgid "Split title into artist and title on chars" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:138 msgid "Internet Sources" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:139 msgid "Fetch lyrics from:" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:142 msgid "Store fetched lyrics in local cache" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:144 msgid "Local Storage" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:145 msgid "Load lyric files (.lrc) from local storage" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:356 #, c-format msgid "Unable to fetch %s" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:365 #, c-format msgid "Unable to parse %s" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:403 msgid "Looking for lyrics ..." msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:427 src/ui-common/dialogs-qt.cc:62 msgid "Error" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:433 msgid "Lyrics could not be found." msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:501 msgid "Missing title and/or artist." msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:553 msgid "Save Locally" msgstr "" #: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:561 msgid "Refresh" msgstr "" #: src/m3u/m3u.cc:32 msgid "M3U Playlists" msgstr "" #: src/metronom/metronom.cc:44 msgid "Tact Generator" msgstr "" #: src/metronom/metronom.cc:145 #, c-format msgid "Tact generator: %d bpm" msgstr "" #: src/metronom/metronom.cc:147 #, c-format msgid "Tact generator: %d bpm %d/%d" msgstr "" #: src/metronom/metronom.cc:235 msgid "" "A Tact Generator by Martin Strauss \n" "\n" "To use it, add a URL: tact://beats*num/den\n" "e.g. tact://77 to play 77 beats per minute\n" "or tact://60*3/4 to play 60 bpm in 3/4 tacts" msgstr "" #: src/mixer/mixer.cc:43 msgid "Channel Mixer" msgstr "" #: src/mixer/mixer.cc:255 msgid "" "Channel Mixer Plugin for Audacious\n" "Copyright 2011-2012 John Lindgren and Michał Lipski" msgstr "" #: src/mixer/mixer.cc:259 msgid "Channel Mixer" msgstr "" #: src/mixer/mixer.cc:260 msgid "Output channels:" msgstr "" #: src/mms/mms.cc:35 msgid "MMS Plugin" msgstr "" #: src/mms/mms.cc:82 msgid "Error connecting to MMS server" msgstr "" #: src/modplug/modplugbmp.h:57 msgid "ModPlug (Module Player)" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:55 msgid "Channels" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:59 msgid "Nearest (fastest)" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:60 msgid "Linear (fast)" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:61 msgid "Spline (good)" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:62 msgid "Polyphase (best)" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:63 msgid "Sample rate" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:64 msgid "22 kHz" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:65 msgid "44 kHz" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:66 msgid "48 kHz" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:67 msgid "96 kHz" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:71 src/modplug/plugin_main.cc:76 #: src/modplug/plugin_main.cc:81 msgid "Level:" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:77 msgid "Cutoff:" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:90 msgid "Reverb" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:93 msgid "Bass Boost" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:96 msgid "Surround" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:99 msgid "Preamp" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:106 msgid "Oversample" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:107 msgid "Noise reduction" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:108 msgid "Play Amiga MODs" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:109 msgid "Repeat" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:110 msgid "Repeat count:" msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:111 msgid "To repeat forever, set the repeat count to -1." msgstr "" #: src/modplug/plugin_main.cc:124 src/sid/xs_config.cc:106 msgid "These settings will take effect when Audacious is restarted." msgstr "" #: src/moonstone/main_window.cc:72 src/moonstone/main_window.cc:73 #: src/qtui/main_window.cc:159 src/qtui/main_window.cc:160 #: src/skins/menus.cc:107 src/skins-qt/menus.cc:98 msgid "Stop After This Song" msgstr "" #: src/moonstone/moonstone.cc:39 msgid "Moonstone" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_header.cc:210 src/qtui/playlist_header.cc:251 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_model.cc:38 src/qtui/playlist_header.cc:225 msgid "Now Playing" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_model.cc:38 src/qtui/playlist_model.cc:33 msgid "Entry Number" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_model.cc:40 src/qtui/playlist_model.cc:34 msgid "Album Artist" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_model.cc:41 src/qtui/playlist_model.cc:35 msgid "Queue Position" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_model.cc:41 src/qtui/playlist_model.cc:35 msgid "File Path" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_model.cc:42 src/qtui/playlist_model.cc:35 msgid "File Name" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_model.cc:42 src/qtui/playlist_model.cc:36 msgid "Custom Title" msgstr "" #: src/moonstone/playlist_selection.cc:64 #: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:200 #: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:188 msgid "Entries" msgstr "" #: src/mpg123/mpg123.cc:54 msgid "MPG123 Plugin" msgstr "" #: src/mpg123/mpg123.cc:81 msgid "Advanced" msgstr "" #: src/mpg123/mpg123.cc:82 msgid "Use accurate length calculation (slow)" msgstr "" #: src/mpg123/mpg123.cc:256 msgid "Surround" msgstr "" #: src/mpris2/plugin.cc:38 msgid "MPRIS 2 Server" msgstr "" #: src/neon/neon.cc:97 msgid "Neon HTTP/HTTPS Plugin" msgstr "" #: src/neon/neon.cc:526 msgid "Error parsing redirect" msgstr "" #: src/neon/neon.cc:540 msgid "Unknown HTTP error" msgstr "" #: src/neon/neon.cc:590 msgid "Error parsing URL" msgstr "" #: src/neon/neon.cc:660 msgid "Too many redirects" msgstr "" #: src/notify/event.cc:97 msgid "Stopped" msgstr "" #: src/notify/event.cc:97 msgid "Audacious is not playing." msgstr "" #: src/notify/notify.cc:39 msgid "Desktop Notifications" msgstr "" #: src/notify/notify.cc:57 msgid "" "Desktop Notifications Plugin for Audacious\n" "Copyright (C) 2010 Maximilian Bogner\n" "Copyright (C) 2011-2013 John Lindgren and Jean-Alexandre Anglès d'Auriac\n" "\n" "This plugin is free software: you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version.\n" "\n" "This plugin is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program. If not, see ." msgstr "" #: src/notify/notify.cc:104 msgid "Show playback controls" msgstr "" #: src/notify/notify.cc:106 msgid "Always show notification" msgstr "" #: src/notify/notify.cc:108 msgid "Include album name in notification" msgstr "" #: src/notify/notify.cc:110 msgid "Custom notification duration:" msgstr "" #: src/notify/osd.cc:74 msgid "Show" msgstr "" #: src/openmpt/mpt.cc:50 msgid "OpenMPT (Module Player)" msgstr "" #: src/openmpt/mpt.cc:133 msgid "" "Module player based on libopenmpt\n" "\n" "Written by: Chris Spiegel " msgstr "" #: src/openmpt/mpt.cc:152 msgid "Stereo separation:" msgstr "" #: src/openmpt/mpt.cc:154 msgid "%" msgstr "" #: src/openmpt/mpt.cc:158 msgid "Interpolation:" msgstr "" #: src/openmpt/mptwrap.h:51 src/soxr/sox-resampler.cc:189 src/xsf/plugin.cc:437 msgid "Linear" msgstr "" #: src/openmpt/mptwrap.h:52 msgid "Cubic" msgstr "" #: src/openmpt/mptwrap.h:53 msgid "Windowed sinc" msgstr "" #: src/oss4/oss.h:75 msgid "OSS4 Output" msgstr "" #: src/oss4/oss.h:77 msgid "OSS3 Output" msgstr "" #: src/oss4/plugin.cc:35 msgid "Default device" msgstr "" #: src/oss4/plugin.cc:78 msgid "Audio device:" msgstr "" #: src/oss4/plugin.cc:81 msgid "Use alternate device:" msgstr "" #: src/oss4/plugin.cc:85 msgid "Save volume between sessions." msgstr "" #: src/oss4/plugin.cc:87 msgid "Enable format conversions made by the OSS software." msgstr "" #: src/oss4/plugin.cc:89 msgid "Enable exclusive mode to prevent virtual mixing." msgstr "" #: src/oss4/plugin.cc:101 msgid "" "OSS4 Output Plugin for Audacious\n" "Copyright 2010-2012 Michał Lipski\n" "\n" "I would like to thank people on #audacious, especially Tony Vroon and John " "Lindgren and of course the authors of the previous OSS plugin." msgstr "" #: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:37 #: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:40 msgid "Playlist Manager" msgstr "" #: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:220 #: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:354 msgid "_Remove" msgstr "" #: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:221 #: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:349 msgid "Ren_ame" msgstr "" #: src/pls/pls.cc:35 msgid "PLS Playlists" msgstr "" #: src/psf/plugin.cc:53 msgid "OpenPSF PSF1/PSF2 Decoder" msgstr "" #: src/psf/plugin.cc:270 msgid "OpenPSF Configuration" msgstr "" #: src/psf/plugin.cc:271 src/xsf/plugin.cc:444 msgid "Ignore length from file" msgstr "" #: src/pulse/pulse_audio.cc:42 msgid "PulseAudio Output" msgstr "" #: src/pulse/pulse_audio.cc:72 msgid "Context name:" msgstr "" #: src/pulse/pulse_audio.cc:74 msgid "Stream name:" msgstr "" #: src/pulse/pulse_audio.cc:575 msgid "" "Audacious PulseAudio Output Plugin\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" #: src/qtaudio/qtaudio.cc:44 msgid "QtMultimedia Output" msgstr "" #: src/qtaudio/qtaudio.cc:72 msgid "" "QtMultimedia Audio Output Plugin for Audacious\n" "Copyright 2014 William Pitcock\n" "\n" "Based on SDL Output Plugin for Audacious\n" "Copyright 2010 John Lindgren" msgstr "" #: src/qtglspectrum/gl-spectrum.cc:41 msgid "" "OpenGL Spectrum Analyzer for Audacious\n" "Copyright 2013 Christophe Budé, John Lindgren, and Carlo Bramini\n" "Copyright 2014, 2020 Ariadne Conill\n" "\n" "Based on the XMMS plugin:\n" "Copyright 1998-2000 Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson, and " "4Front Technologies\n" "\n" "License: GPLv2+" msgstr "" #: src/qthotkey/gui.cc:165 msgid "Press a key combination inside a text field." msgstr "" #: src/qthotkey/plugin.cc:103 msgid "" "Global Hotkey Plugin\n" "Control the player with global key combinations or multimedia keys.\n" "\n" "Copyright (C) 2020 i.Dark_Templar \n" "Copyright (C) 2007-2008 Sascha Hlusiak \n" "\n" "Contributors include:\n" "Copyright (C) 2006-2007 Vladimir Paskov \n" "Copyright (C) 2000-2002 Ville Syrjälä ,\n" " Bryn Davies ,\n" " Jonathan A. Davis ,\n" " Jeremy Tan " msgstr "" #: src/qtui/menus.cc:109 msgid "_Open Folder ..." msgstr "" #: src/qtui/menus.cc:115 msgid "_Add Folder ..." msgstr "" #: src/qtui/menus.cc:128 msgid "_Log Inspector ..." msgstr "" #: src/qtui/menus.cc:218 msgid "_Find ..." msgstr "" #: src/qtui/menus.cc:254 src/skins/menus.cc:80 src/skins-qt/menus.cc:70 msgid "Audio Settings ..." msgstr "" #: src/qtui/playlist_model.cc:186 msgid "Q#" msgstr "" #: src/qtui/playlist_model.cc:188 msgid "T#" msgstr "" #: src/qtui/qtui.cc:40 msgid "Qt Interface" msgstr "" #: src/qtui/search_bar.cc:46 msgid "Search playlist" msgstr "" #: src/qtui/settings.cc:58 msgid "Always" msgstr "" #: src/qtui/settings.cc:59 msgid "Auto-hide" msgstr "" #: src/qtui/settings.cc:60 msgid "Never" msgstr "" #: src/qtui/settings.cc:64 msgid "Show playlist tabs:" msgstr "" #: src/qtui/settings.cc:78 msgid "Use bold font for column headers" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:43 msgid "Sample Rate Converter" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:183 msgid "" "Sample Rate Converter Plugin for Audacious\n" "Copyright 2010-2012 John Lindgren" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:187 msgid "Skip/repeat samples" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:188 msgid "Linear interpolation" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:189 msgid "Fast sinc interpolation" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:190 msgid "Medium sinc interpolation" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:191 msgid "Best sinc interpolation" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:195 msgid "Conversion" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:196 msgid "Method:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:199 src/soxr/sox-resampler.cc:203 msgid "Rate:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:202 msgid "Rate Mappings" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:203 msgid "Use rate mappings" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:205 msgid "8 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:209 msgid "16 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:213 msgid "22.05 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:217 msgid "32.0 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:221 msgid "44.1 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:225 msgid "48 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:229 msgid "88.2 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:233 msgid "96 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:237 msgid "176.4 kHz:" msgstr "" #: src/resample/resample.cc:241 msgid "192 kHz:" msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:19 msgid "Checking Last.fm access ..." msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:27 msgid "" "Your scrobbles are being saved on your computer temporarily. They will be " "submitted as soon as Audacious is allowed access." msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:33 #, c-format msgid "Permission granted. Scrobbling for user %s." msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:37 msgid "" "Permission denied. Open the following URL in a browser, allow Audacious " "access to your account, and then click 'Check Permission' again:" msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:47 msgid "There was a problem contacting Last.fm." msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:86 msgid "Check Permission" msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:87 msgid "Revoke Permission" msgstr "" #: src/scrobbler2/config_window.cc:91 msgid "You need to allow Audacious to scrobble tracks to your Last.fm account." msgstr "" #: src/scrobbler2/scrobbler.cc:29 msgid "Scrobbler 2.0" msgstr "" #: src/scrobbler2/scrobbler.cc:226 msgid "" "The Scrobbler plugin could not be started.\n" "There might be a problem with your installation." msgstr "" #: src/scrobbler2/scrobbler.cc:291 msgid "" "Audacious Scrobbler Plugin 2.0 by Pitxyoki,\n" "\n" "Copyright © 2012-2013 Luís M. Picciochi Oliveira \n" "\n" "Thanks to John Lindgren for giving me a hand at the beginning of this " "project.\n" "\n" msgstr "" #: src/scrobbler2/scrobbler_communication.cc:663 msgid "" "Audacious is now using an improved version of the Last.fm Scrobbler.\n" "Please check the Preferences for the Scrobbler plugin." msgstr "" #: src/sdlout/sdlout.cc:43 msgid "SDL Output" msgstr "" #: src/sdlout/sdlout.cc:72 msgid "" "SDL Output Plugin for Audacious\n" "Copyright 2010 John Lindgren" msgstr "" #: src/search-tool/library.cc:35 src/search-tool/library.cc:46 #: src/search-tool-qt/library.cc:35 src/search-tool-qt/library.cc:46 msgid "Library" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-model.cc:49 src/search-tool/search-tool.cc:291 #, c-format msgid "%d song" msgid_plural "%d songs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/search-tool-qt/search-model.cc:58 src/search-tool/search-tool.cc:298 msgid "of this genre" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-model.cc:64 src/search-tool/search-tool.cc:305 msgid "on" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-model.cc:64 src/search-tool/search-tool.cc:305 msgid "by" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:165 src/search-tool/search-tool.cc:73 msgid "Number of results to show:" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:168 src/search-tool/search-tool.cc:76 msgid "Rescan library at startup" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:170 msgid "Monitor library for changes" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193 src/search-tool/search-tool.cc:446 msgid "" "To import your music library into Audacious, choose a folder and then click " "the \"refresh\" icon." msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:455 msgid "Please wait ..." msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:197 src/search-tool/search-tool.cc:483 msgid "Choose Folder" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 msgid "Search library" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:327 src/search-tool/search-tool.cc:155 #, c-format msgid "%d of %d result shown" msgid_plural "%d of %d results shown" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:331 src/search-tool/search-tool.cc:159 #, c-format msgid "%d result" msgid_plural "%d results" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:501 src/search-tool/search-tool.cc:345 msgid "_Create Playlist" msgstr "" #: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:503 src/search-tool/search-tool.cc:347 msgid "_Add to Playlist" msgstr "" #: src/sid/xmms-sid.cc:43 msgid "SID Player" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:62 msgid "Channels:" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:68 msgid "Emulation" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:69 msgid "Emulate MOS 8580 (default: MOS 6581)" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:71 msgid "Do not automatically select chip model" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:73 msgid "Emulate filter" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:75 msgid "Clock speed:" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:78 msgid "Do not automatically select clock speed" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:80 msgid "Playback time" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:81 msgid "Set maximum playback time:" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:87 msgid "Use only when song length is unknown" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:90 msgid "Set minimum playback time:" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:96 msgid "Subtunes" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:97 msgid "Enable subtunes" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:99 msgid "Ignore subtunes shorter than:" msgstr "" #: src/sid/xs_config.cc:105 msgid "Note" msgstr "" #: src/silence-removal/silence-removal.cc:39 msgid "Silence Removal" msgstr "" #: src/silence-removal/silence-removal.cc:58 msgid "" "Silence Removal Plugin for Audacious\n" "Copyright 2014 John Lindgren" msgstr "" #: src/silence-removal/silence-removal.cc:67 msgid "Silence Removal" msgstr "" #: src/silence-removal/silence-removal.cc:68 msgid "Threshold:" msgstr "" #: src/silence-removal/silence-removal.cc:70 msgid "dB" msgstr "" #: src/skins/actions.cc:45 src/skins-qt/actions.cc:43 msgid "Repeat points cleared." msgstr "" #: src/skins/actions.cc:60 src/skins-qt/actions.cc:58 msgid "Repeat point A set." msgstr "" #: src/skins/actions.cc:65 src/skins-qt/actions.cc:63 msgid "Repeat point B set." msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:224 src/skins-qt/equalizer.cc:221 msgid "Preamp" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:228 src/skins-qt/equalizer.cc:225 msgid "31 Hz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:229 src/skins-qt/equalizer.cc:226 msgid "63 Hz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:229 src/skins-qt/equalizer.cc:226 msgid "125 Hz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:229 src/skins-qt/equalizer.cc:226 msgid "250 Hz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:229 src/skins-qt/equalizer.cc:226 msgid "500 Hz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:229 src/skins-qt/equalizer.cc:226 msgid "1 kHz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:230 src/skins-qt/equalizer.cc:227 msgid "2 kHz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:230 src/skins-qt/equalizer.cc:227 msgid "4 kHz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:230 src/skins-qt/equalizer.cc:227 msgid "8 kHz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:230 src/skins-qt/equalizer.cc:227 msgid "16 kHz" msgstr "" #: src/skins/equalizer.cc:271 src/skins-qt/equalizer.cc:268 msgid "Audacious Equalizer" msgstr "" #: src/skins/main.cc:452 src/skins-qt/main.cc:436 msgid "Recording on" msgstr "" #: src/skins/main.cc:454 src/skins-qt/main.cc:438 msgid "Recording off" msgstr "" #: src/skins/main.cc:749 src/skins-qt/main.cc:690 #, c-format msgid "Seek to %d:%-2.2d / %d:%-2.2d" msgstr "" #: src/skins/main.cc:766 src/skins-qt/main.cc:707 #, c-format msgid "Volume: %d%%" msgstr "" #: src/skins/main.cc:779 src/skins-qt/main.cc:720 #, c-format msgid "Balance: %d%% left" msgstr "" #: src/skins/main.cc:781 src/skins-qt/main.cc:722 msgid "Balance: center" msgstr "" #: src/skins/main.cc:783 src/skins-qt/main.cc:724 #, c-format msgid "Balance: %d%% right" msgstr "" #: src/skins/main.cc:875 src/skins-qt/main.cc:816 msgid "Options Menu" msgstr "" #: src/skins/main.cc:879 src/skins-qt/main.cc:820 msgid "Disable 'Always On Top'" msgstr "" #: src/skins/main.cc:881 src/skins-qt/main.cc:822 msgid "Enable 'Always On Top'" msgstr "" #: src/skins/main.cc:884 src/skins-qt/main.cc:825 msgid "File Info Box" msgstr "" #: src/skins/main.cc:887 src/skins/menus.cc:149 src/skins-qt/main.cc:828 #: src/skins-qt/menus.cc:142 msgid "Double Size" msgstr "" #: src/skins/main.cc:890 src/skins-qt/main.cc:831 msgid "Visualizations" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:74 src/skins-qt/menus.cc:64 msgid "Volume Up" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:75 src/skins-qt/menus.cc:65 msgid "Volume Down" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:77 src/skins-qt/menus.cc:67 msgid "Effects ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:84 src/skins-qt/menus.cc:74 msgid "Open Files ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:85 src/skins-qt/menus.cc:76 msgid "Open URL ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:88 src/skins-qt/menus.cc:79 msgid "Playback" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:89 src/skins-qt/menus.cc:80 msgid "Playlist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:90 src/skins-qt/menus.cc:81 msgid "Output" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:91 src/skins-qt/menus.cc:82 msgid "View" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:93 src/skins/menus.cc:161 src/skins/menus.cc:174 #: src/skins/menus.cc:243 src/skins-qt/menus.cc:84 src/skins-qt/menus.cc:156 #: src/skins-qt/menus.cc:170 src/skins-qt/menus.cc:239 msgid "Services" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:95 src/skins-qt/menus.cc:86 msgid "About ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:96 src/skins-qt/menus.cc:87 msgid "Settings ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:97 src/skins-qt/menus.cc:88 msgid "Quit" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:101 src/skins/menus.cc:233 src/skins-qt/menus.cc:92 #: src/skins-qt/menus.cc:229 msgid "Song Info ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:105 src/skins-qt/menus.cc:96 msgid "Shuffle by Album" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:106 src/skins-qt/menus.cc:97 msgid "No Playlist Advance" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:117 src/skins-qt/menus.cc:108 msgid "Set A-B Repeat" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:118 src/skins-qt/menus.cc:109 msgid "Clear A-B Repeat" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:120 src/skins-qt/menus.cc:111 msgid "Jump to Song ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:121 src/skins-qt/menus.cc:113 msgid "Jump to Time ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:125 src/skins-qt/menus.cc:118 msgid "Play/Resume" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:127 src/skins-qt/menus.cc:120 msgid "New Playlist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:128 src/skins-qt/menus.cc:121 msgid "Rename Playlist ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:129 src/skins-qt/menus.cc:122 msgid "Remove Playlist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:131 src/skins-qt/menus.cc:124 msgid "Previous Playlist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:132 src/skins-qt/menus.cc:125 msgid "Next Playlist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:134 src/skins-qt/menus.cc:127 msgid "Import Playlist ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:135 src/skins-qt/menus.cc:128 msgid "Export Playlist ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:137 src/skins-qt/menus.cc:130 msgid "Playlist Manager ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:138 src/skins-qt/menus.cc:131 msgid "Queue Manager ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:140 src/skins-qt/menus.cc:133 msgid "Refresh Playlist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:144 src/skins-qt/menus.cc:137 msgid "Show Playlist Editor" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:145 src/skins-qt/menus.cc:138 msgid "Show Equalizer" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:147 src/skins-qt/menus.cc:140 msgid "Show Remaining Time" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:150 src/skins-qt/menus.cc:143 msgid "Always on Top" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:151 src/skins-qt/menus.cc:145 msgid "On All Workspaces" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:153 src/skins-qt/menus.cc:148 msgid "Roll Up Player" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:154 src/skins-qt/menus.cc:149 msgid "Roll Up Playlist Editor" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:155 src/skins-qt/menus.cc:150 msgid "Roll Up Equalizer" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:163 src/skins-qt/menus.cc:158 msgid "Add URL ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:164 src/skins-qt/menus.cc:160 msgid "Add Files ..." msgstr "" #: src/skins/menus.cc:168 src/skins/menus.cc:196 src/skins/menus.cc:211 #: src/skins-qt/menus.cc:164 src/skins-qt/menus.cc:192 #: src/skins-qt/menus.cc:207 msgid "By Title" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:169 src/skins/menus.cc:203 src/skins/menus.cc:218 #: src/skins-qt/menus.cc:165 src/skins-qt/menus.cc:199 #: src/skins-qt/menus.cc:214 msgid "By File Name" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:170 src/skins/menus.cc:204 src/skins/menus.cc:219 #: src/skins-qt/menus.cc:166 src/skins-qt/menus.cc:200 #: src/skins-qt/menus.cc:215 msgid "By File Path" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:176 src/skins-qt/menus.cc:172 msgid "Remove All" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:177 src/skins-qt/menus.cc:173 msgid "Clear Queue" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:179 src/skins-qt/menus.cc:175 msgid "Remove Unavailable Files" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:180 src/skins-qt/menus.cc:176 msgid "Remove Duplicates" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:182 src/skins-qt/menus.cc:178 msgid "Remove Unselected" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:183 src/skins-qt/menus.cc:179 msgid "Remove Selected" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:187 src/skins-qt/menus.cc:183 msgid "Search and Select" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:189 src/skins-qt/menus.cc:185 msgid "Invert Selection" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:190 src/skins-qt/menus.cc:186 msgid "Select None" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:191 src/skins-qt/menus.cc:187 msgid "Select All" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:195 src/skins/menus.cc:210 src/skins-qt/menus.cc:191 #: src/skins-qt/menus.cc:206 msgid "By Track Number" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:197 src/skins/menus.cc:212 src/skins-qt/menus.cc:193 #: src/skins-qt/menus.cc:208 msgid "By Artist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:198 src/skins/menus.cc:213 src/skins-qt/menus.cc:194 #: src/skins-qt/menus.cc:209 msgid "By Album" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:199 src/skins/menus.cc:214 src/skins-qt/menus.cc:195 #: src/skins-qt/menus.cc:210 msgid "By Album Artist" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:200 src/skins/menus.cc:215 src/skins-qt/menus.cc:196 #: src/skins-qt/menus.cc:211 msgid "By Release Date" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:201 src/skins/menus.cc:216 src/skins-qt/menus.cc:197 #: src/skins-qt/menus.cc:212 msgid "By Genre" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:202 src/skins/menus.cc:217 src/skins-qt/menus.cc:198 #: src/skins-qt/menus.cc:213 msgid "By Length" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:205 src/skins/menus.cc:220 src/skins-qt/menus.cc:201 #: src/skins-qt/menus.cc:216 msgid "By Custom Title" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:206 src/skins/menus.cc:221 src/skins-qt/menus.cc:202 #: src/skins-qt/menus.cc:217 msgid "By Comment" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:225 src/skins-qt/menus.cc:221 msgid "Randomize List" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:226 src/skins-qt/menus.cc:222 msgid "Reverse List" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:228 src/skins-qt/menus.cc:224 msgid "Sort Selected" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:229 src/skins-qt/menus.cc:225 msgid "Sort List" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:234 src/skins-qt/menus.cc:230 msgid "Open Containing Folder" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:236 src/skins-qt/menus.cc:232 msgid "Cut" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:237 src/skins-qt/menus.cc:233 msgid "Copy" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:238 src/skins-qt/menus.cc:234 msgid "Paste" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:239 src/skins-qt/menus.cc:235 msgid "Paste at End" msgstr "" #: src/skins/menus.cc:241 src/skins-qt/menus.cc:237 msgid "Queue/Unqueue" msgstr "" #: src/skins/playlist-widget.cc:55 src/skins-qt/playlist-widget.cc:56 #, c-format msgid "%s (%d of %d)" msgstr "" #: src/skins/playlistwin.cc:491 src/skins-qt/playlistwin.cc:476 msgid "Audacious Playlist Editor" msgstr "" #: src/skins/plugin.cc:49 src/skins-qt/plugin.cc:64 msgid "Winamp Classic Interface" msgstr "" #: src/skins-qt/menus.cc:75 msgid "Open Folder ..." msgstr "" #: src/skins-qt/menus.cc:159 msgid "Add Folder ..." msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:62 src/skins/search-select.cc:76 msgid "Search entries in active playlist" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:69 src/skins/search-select.cc:82 msgid "" "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " "for." msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:74 src/skins/search-select.cc:90 msgid "Title:" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:78 src/skins/search-select.cc:96 msgid "Album:" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:81 src/skins/search-select.cc:102 msgid "Artist:" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:84 src/skins/search-select.cc:108 msgid "File Name:" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:87 src/skins/search-select.cc:116 msgid "Clear previous selection before searching" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:88 src/skins/search-select.cc:119 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:89 src/skins/search-select.cc:122 msgid "Create a new playlist with matching entries" msgstr "" #: src/skins-qt/search-select.cc:100 src/skins/search-select.cc:77 msgid "Search" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:198 src/skins/skins_cfg.cc:180 msgid "Player:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:200 src/skins/skins_cfg.cc:182 msgid "Select main player window font:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:201 src/skins/skins_cfg.cc:183 msgid "Playlist:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:203 src/skins/skins_cfg.cc:185 msgid "Select playlist font:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:207 src/skins/skins_cfg.cc:189 msgid "Skin" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:211 msgid "Display active titlebar when any window is focused" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:213 src/skins/skins_cfg.cc:191 msgid "Fonts" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:215 src/skins/skins_cfg.cc:193 msgid "Use bitmap fonts (supports ASCII only)" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:217 src/skins/skins_cfg.cc:195 msgid "Scroll song title" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:219 src/skins/skins_cfg.cc:197 msgid "Scroll song title in both directions" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:224 src/skins/skins_cfg.cc:202 msgid "Analyzer" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:225 src/skins/skins_cfg.cc:203 msgid "Scope" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:226 src/skins/skins_cfg.cc:204 msgid "Voiceprint / VU meter" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:227 src/skins/skins_cfg.cc:205 msgid "Off" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:231 src/skins-qt/skins_cfg.cc:256 #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:262 src/skins/skins_cfg.cc:209 #: src/skins/skins_cfg.cc:234 src/skins/skins_cfg.cc:240 msgid "Normal" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:232 src/skins-qt/skins_cfg.cc:257 #: src/skins/skins_cfg.cc:210 src/skins/skins_cfg.cc:235 msgid "Fire" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:233 src/skins/skins_cfg.cc:211 msgid "Vertical lines" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:237 src/skins/skins_cfg.cc:215 msgid "Lines" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:238 src/skins/skins_cfg.cc:216 msgid "Bars" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:242 src/skins/skins_cfg.cc:220 msgid "Slowest" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:243 src/skins/skins_cfg.cc:221 msgid "Slow" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:244 src/skins/skins_cfg.cc:222 #: src/soxr/sox-resampler.cc:180 msgid "Medium" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:245 src/skins/skins_cfg.cc:223 msgid "Fast" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:246 src/skins/skins_cfg.cc:224 msgid "Fastest" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:250 src/skins/skins_cfg.cc:228 msgid "Dots" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:251 src/skins/skins_cfg.cc:229 msgid "Line" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:252 src/skins/skins_cfg.cc:230 msgid "Solid" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:258 src/skins/skins_cfg.cc:236 msgid "Ice" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:263 src/skins/skins_cfg.cc:241 msgid "Smooth" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:267 src/skins/skins_cfg.cc:245 msgid "Coloring:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:270 src/skins/skins_cfg.cc:248 msgid "Style:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:273 src/skins/skins_cfg.cc:251 msgid "Falloff:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:276 src/skins/skins_cfg.cc:254 msgid "Peak falloff:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:282 src/skins/skins_cfg.cc:260 msgid "Scope Style:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:285 src/skins/skins_cfg.cc:263 msgid "Voiceprint Coloring:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:288 src/skins/skins_cfg.cc:266 msgid "VU Meter Style:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:294 src/skins/skins_cfg.cc:272 msgid "Type" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:295 src/skins/skins_cfg.cc:273 msgid "Visualization type:" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:298 src/skins/skins_cfg.cc:276 msgid "Analyzer" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:299 src/skins/skins_cfg.cc:277 msgid "Show peaks" msgstr "" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:308 src/skins/skins_cfg.cc:286 msgid "Visualization" msgstr "" #: src/skins-qt/skinselector.cc:98 src/skins/skinselector.cc:111 msgid "Archived Winamp 2.x skin" msgstr "" #: src/skins-qt/skinselector.cc:102 src/skins/skinselector.cc:115 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" msgstr "" #: src/sndfile/plugin.cc:38 msgid "Sndfile Plugin" msgstr "" #: src/sndfile/plugin.cc:372 msgid "" "Based on the xmms_sndfile plugin:\n" "Copyright (C) 2000, 2002 Erik de Castro Lopo\n" "\n" "Adapted for Audacious by Tony Vroon \n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" #: src/sndio/sndio.cc:43 msgid "Sndio Output" msgstr "" #: src/sndio/sndio.cc:98 msgid "Device (blank for default):" msgstr "" #: src/sndio/sndio.cc:100 msgid "Save and restore volume:" msgstr "" #: src/sndio/sndio.cc:181 #, c-format msgid "Sndio error: Unsupported audio format (%d)" msgstr "" #: src/sndio/sndio.cc:192 msgid "Sndio error: sio_open() failed" msgstr "" #: src/sndio/sndio.cc:221 msgid "Sndio error: sio_setpar() failed" msgstr "" #: src/sndio/sndio.cc:233 msgid "Sndio error: sio_start() failed" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:30 msgid "Song Change" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:245 msgid "Commands" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:247 msgid "Command to run when starting a new song:" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:250 msgid "Command to run at the end of a song:" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:253 msgid "Command to run at the end of the playlist:" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:256 msgid "Command to run when song title changes (for network streams):" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:259 msgid "" "You can use the following format codes, which will be replaced before " "running the command (not all are useful for the end-of-playlist command):" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:262 msgid "" "%a: Artist\n" "%b: Album\n" "%c: Number of channels\n" "%f: File name (full path)\n" "%F: Frequency (Hertz)\n" "%l: Length (milliseconds)\n" "%n or %s: Formatted title (see playlist settings)\n" "%p: Currently playing (1 or 0)\n" "%r: Rate (bits per second)\n" "%t: Playlist position\n" "%T: Title (unformatted)" msgstr "" #: src/songchange/song_change.cc:273 msgid "" "Parameters passed to the shell should be enclosed in quotation marks. " "Unquoted parameters may lead to unexpected results." msgstr "" #: src/song-info-qt/song-info.cc:30 msgid "Song Info" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:44 msgid "SoX Resampler" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:172 msgid "" "SoX Resampler Plugin for Audacious\n" "Copyright 2013 Michał Lipski\n" "\n" "Based on Sample Rate Converter Plugin:\n" "Copyright 2010-2012 John Lindgren" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:178 msgid "Quick" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:179 msgid "Low" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:181 msgid "High" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:182 msgid "Very High" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:183 msgid "Ultra High" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:187 msgid "Minimum" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:188 msgid "Intermediate" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:193 msgid "Quality:" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:196 msgid "Phase:" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:200 msgid "Allow aliasing" msgstr "" #: src/soxr/sox-resampler.cc:202 msgid "Use steep filter" msgstr "" #: src/speedpitch/speed-pitch.cc:54 msgid "Speed and Pitch" msgstr "" #: src/speedpitch/speed-pitch.cc:247 msgid "Speed" msgstr "" #: src/speedpitch/speed-pitch.cc:248 msgid "Decouple from pitch" msgstr "" #: src/speedpitch/speed-pitch.cc:250 src/speedpitch/speed-pitch.cc:258 msgid "Multiplier:" msgstr "" #: src/speedpitch/speed-pitch.cc:254 msgid "Pitch" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:44 src/statusicon/statusicon.cc:47 msgid "Status Icon" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:65 msgid "" "Status Icon Plugin (partial port for Qt interface)\n" "\n" "Copyright 2005-2007 Giacomo Lozito \n" "Copyright 2010 Michał Lipski \n" "Copyright 2015 Eugene Paskevich \n" "\n" "This plugin provides a status icon, placed in\n" "the system tray area of the window manager." msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:86 src/statusicon/statusicon.cc:380 msgid "Mouse Scroll Action" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:87 src/statusicon/statusicon.cc:381 msgid "Change volume" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:90 src/statusicon/statusicon.cc:384 msgid "Change playing song" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:93 src/statusicon/statusicon.cc:387 msgid "Other Settings" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:94 src/statusicon/statusicon.cc:388 msgid "Disable the popup window" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:96 src/statusicon/statusicon.cc:390 msgid "Close to the system tray" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:98 src/statusicon/statusicon.cc:392 msgid "Advance in playlist when scrolling upward" msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:113 src/statusicon/statusicon.cc:283 msgid "Se_ttings ..." msgstr "" #: src/statusicon/statusicon.cc:373 msgid "" "Status Icon Plugin\n" "\n" "Copyright 2005-2007 Giacomo Lozito \n" "Copyright 2010 Michał Lipski \n" "\n" "This plugin provides a status icon, placed in\n" "the system tray area of the window manager." msgstr "" #: src/stereo_plugin/stereo.cc:19 msgid "Extra Stereo" msgstr "" #: src/stereo_plugin/stereo.cc:36 msgid "" "Extra Stereo Plugin\n" "\n" "By Johan Levin, 1999" msgstr "" #: src/stereo_plugin/stereo.cc:44 msgid "Extra Stereo" msgstr "" #: src/streamtuner/icecast-model.cc:126 src/streamtuner/shoutcast-model.cc:131 msgid "Type" msgstr "" #: src/streamtuner/icecast-model.cc:132 msgid "Current Song" msgstr "" #: src/streamtuner/icecast-model.cc:164 msgid "Other" msgstr "" #: src/streamtuner/ihr-model.cc:63 msgid "Market" msgstr "" #: src/streamtuner/ihr-model.cc:156 msgid "Call Letters" msgstr "" #: src/streamtuner/ihr-model.cc:162 msgid "Description" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:128 msgid "Listeners" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:188 msgid "Top 500 Stations" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:189 msgid "Alternative" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:190 msgid "Blues" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:191 msgid "Classical" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:192 msgid "Country" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:193 msgid "Decades" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:194 msgid "Easy Listening" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:195 msgid "Electronic" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:196 msgid "Folk" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:197 msgid "Inspirational" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:198 msgid "International" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:199 msgid "Jazz" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:200 msgid "Latin" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:201 msgid "Metal" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:203 msgid "New Age" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:204 msgid "Pop" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:205 msgid "Public Radio" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:206 msgid "R&B and Urban" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:207 msgid "Rap" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:208 msgid "Reggae" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:209 msgid "Rock" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:210 msgid "Seasonal and Holiday" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:211 msgid "Soundtracks" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:212 msgid "Talk" msgstr "" #: src/streamtuner/shoutcast-model.cc:213 msgid "Themes" msgstr "" #: src/streamtuner/streamtuner.cc:59 msgid "Shoutcast" msgstr "" #: src/streamtuner/streamtuner.cc:60 msgid "Icecast" msgstr "" #: src/streamtuner/streamtuner.cc:71 msgid "Stream Tuner" msgstr "" #: src/tonegen/tonegen.cc:45 msgid "Tone Generator" msgstr "" #: src/tonegen/tonegen.cc:92 #, c-format msgid "%s %.1f Hz" msgstr "" #: src/tonegen/tonegen.cc:92 msgid "Tone Generator: " msgstr "" #: src/tonegen/tonegen.cc:161 msgid "" "Sine tone generator by Håvard Kvålen \n" "Modified by Daniel J. Peng \n" "\n" "To use it, add a URL: tone://frequency1;frequency2;frequency3;...\n" "e.g. tone://2000;2005 to play a 2000 Hz tone and a 2005 Hz tone" msgstr "" #: src/ui-common/dialogs-qt.cc:40 msgid "" "\n" "(Further messages have been hidden.)" msgstr "" #: src/ui-common/dialogs-qt.cc:52 msgid "Working ..." msgstr "" #: src/ui-common/dialogs-qt.cc:72 msgid "Information" msgstr "" #: src/ui-common/menu-ops-gtk.cc:132 src/ui-common/menu-ops-qt.cc:113 #, c-format msgid "%s does not appear to be a valid folder." msgstr "" #: src/voice_removal/voice_removal.cc:28 msgid "Voice Removal" msgstr "" #: src/vorbis/vorbis.cc:429 msgid "" "Audacious Ogg Vorbis Decoder\n" "\n" "Based on the Xiph.org Foundation's Ogg Vorbis Plugin:\n" "http://www.xiph.org/\n" "\n" "Original code by:\n" "Tony Arcieri \n" "\n" "Contributions from:\n" "Chris Montgomery \n" "Peter Alm \n" "Michael Smith \n" "Jack Moffitt \n" "Jorn Baayen \n" "Håvard Kvålen \n" "Gian-Carlo Pascutto \n" "Eugene Zagidullin " msgstr "" #: src/vorbis/vorbis.h:18 msgid "Ogg Vorbis Decoder" msgstr "" #: src/vtx/info.cc:24 #, c-format msgid "Details about %s" msgstr "" #: src/vtx/info.cc:26 msgid "" "Title: %t\n" "Author: %a\n" "From: %f\n" "Tracker: %T\n" "Comment: %C\n" "Chip type: %c\n" "Stereo: %s\n" "Loop: %l\n" "Chip freq: %F\n" "Player Freq: %P\n" "Year: %y" msgstr "" #: src/vtx/vtx.cc:38 msgid "VTX Decoder" msgstr "" #: src/vtx/vtx.cc:178 msgid "" "Vortex file format player by Sashnov Alexander \n" "Based on in_vtx.dll by Roman Sherbakov \n" "Audacious plugin by Pavel Vymetalek " msgstr "" #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.cc:31 msgid "" "VU Meter Plugin for Audacious\n" "Copyright 2017-2019 Marc Sánchez Fauste" msgstr "" #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.cc:35 msgid "VU Meter Settings" msgstr "" #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.cc:37 msgid "Peak hold time:" msgstr "" #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.cc:42 msgid "Fall-off time:" msgstr "" #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.cc:44 msgid "dB/second" msgstr "" #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.cc:46 msgid "Display legend" msgstr "" #: src/vumeter-qt/vumeter_qt.h:37 msgid "VU Meter" msgstr "" #: src/waveout/waveout.cc:43 msgid "Win32 waveOut" msgstr "" #: src/waveout/waveout.cc:69 msgid "" "Win32 waveOut Plugin for Audacious\n" "Copyright 2016 John Lindgren" msgstr "" #: src/wavpack/wavpack.cc:25 msgid "WavPack Decoder" msgstr "" #: src/wavpack/wavpack.cc:217 msgid "lossy (hybrid)" msgstr "" #: src/wavpack/wavpack.cc:219 msgid "lossy" msgstr "" #: src/wavpack/wavpack.cc:259 msgid "" "Copyright 2006 William Pitcock \n" "\n" "Some of the plugin code was by Miles Egan." msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:74 msgid "2SF Decoder" msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:429 msgid "32728 Hz" msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:432 msgid "65456 Hz" msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:438 msgid "Cosine" msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:439 msgid "Sharp" msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:443 msgid "XSF Configuration" msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:445 msgid "Default fade time:" msgstr "" #: src/xsf/plugin.cc:447 msgid "Interpolation mode:" msgstr "" #: src/xspf/xspf.cc:95 msgid "XML Shareable Playlists (XSPF)" msgstr ""