From: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>
Date: Sat, 14 Jan 2023 08:23:46 +0000
Subject: Update Basque translation

Origin: upstream, 42
---
 po/eu.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 48 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 351ad1d..4c1bd1f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -4,20 +4,28 @@
 #
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2014, 2015, 2016.
 # Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>, 2011, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Porrumentzio <porrumentzio@riseup.net>, 2023.
 #
 msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-15 14:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-27-27 10:00+0100\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-06 11:13+0100\n"
+"Last-Translator: Porrumentzio <porrumentzio@riseup.net>\n"
+"Language-Team: Basque <Librezale>\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
+"X-DL-Team: eu\n"
+"X-DL-Module: gnome-tweaks\n"
+"X-DL-Branch: master\n"
+"X-DL-Domain: po\n"
+"X-DL-State: None\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
 msgid "The GNOME Project"
@@ -34,13 +42,18 @@ msgstr "Doitu GNOME 3ren ezarpen aurreratuak"
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
 msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
-msgstr "GNOME Doikuntzak aplikazioak GNOMEren aukera aurreratuak doitzea ahalbidetzen du."
+msgstr ""
+"GNOME Doikuntzak aplikazioak GNOMEren aukera aurreratuak doitzea "
+"ahalbidetzen du."
 
 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
-msgstr "Beste ezarpen batzuen artean gaiak eta hedapenak instala eta kudea ditzake, energiaren ezarpenak aldatu, abioko aplikazioak kudeatu eta mahaigaineko ikonoak gaitu ditzake."
+msgstr ""
+"Beste ezarpen batzuen artean gaiak eta hedapenak instala eta kudea ditzake, "
+"energiaren ezarpenak aldatu, abioko aplikazioak kudeatu eta mahaigaineko "
+"ikonoak gaitu ditzake."
 
 #: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:109
 msgid "Tweaks"
@@ -49,7 +62,8 @@ msgstr "Doikuntzak"
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
 msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
-msgstr "Ezarpenak;Aurreratua;Hobespenak;Letra-tipoak;Gaia;XKB;Teklatua;Idazketa;"
+msgstr ""
+"Ezarpenak;Aurreratua;Hobespenak;Letra-tipoak;Gaia;XKB;Teklatua;Idazketa;"
 
 #: data/shell.ui:7
 msgid "_Reset to Defaults"
@@ -79,7 +93,9 @@ msgstr "Hedapenen kudeaketa lekuz aldatu da hona: {0}."
 msgid ""
 "We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
 "not include it."
-msgstr "GNOME Hedapenak aplikazioa {0} gunetik deskargatzea gomendatzen dizugu, zure banaketak ez badauka."
+msgstr ""
+"GNOME Hedapenak aplikazioa {0} gunetik deskargatzea gomendatzen dizugu, zure "
+"banaketak ez badauka."
 
 #: gtweak/app.py:83
 msgid "Reset to Defaults"
@@ -332,7 +348,10 @@ msgstr "Anplifikazio gehigarria"
 msgid ""
 "Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
 "quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
-msgstr "Bolumena %100 gaindituta igotzea ahalbidetzen du. Audioaren kalitatean galera gerta daiteke horrela; hobe da aplikazioen bolumen-ezarpenak aldatzea, posible bada."
+msgstr ""
+"Bolumena %100 gaindituta igotzea ahalbidetzen du. Audioaren kalitatean "
+"galera gerta daiteke horrela; hobe da aplikazioen bolumen-ezarpenak "
+"aldatzea, posible bada."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:21
 msgid "Emacs Input"
@@ -340,7 +359,8 @@ msgstr "Emacs sarrera"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:24
 msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
-msgstr "Lasterbideak gainidazten ditu Emacs editorearen tekla-loturak erabiltzeko."
+msgstr ""
+"Lasterbideak gainidazten ditu Emacs editorearen tekla-loturak erabiltzeko."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
 msgid "Overview Shortcut"
@@ -372,7 +392,9 @@ msgstr "Finger"
 msgid ""
 "Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
 "middle-click."
-msgstr "Egin klik ukipen-panelean bi hatzekin eskuineko klik egiteko, eta hiru hatzekin erdiko klik egiteko."
+msgstr ""
+"Egin klik ukipen-panelean bi hatzekin eskuineko klik egiteko, eta hiru "
+"hatzekin erdiko klik egiteko."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
 msgid "Area"
@@ -382,7 +404,9 @@ msgstr "Area"
 msgid ""
 "Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
 "for middle-click."
-msgstr "Egin klik ukipen-panelaren beheko eskuineko aldean eskuineko klik egiteko, eta beheko erdiko aldean erdiko klik egiteko."
+msgstr ""
+"Egin klik ukipen-panelaren beheko eskuineko aldean eskuineko klik egiteko, "
+"eta beheko erdiko aldean erdiko klik egiteko."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
@@ -583,13 +607,17 @@ msgstr "Fokatu gainetik igarotzean"
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
 "the desktop is hovered."
-msgstr "Leihoa fokatzen da erakuslearekin haren gainetik igarotzean. Leihoak fokatuta jarraitzen du mahaigainaren gainetik igarotzean."
+msgstr ""
+"Leihoa fokatzen da erakuslearekin haren gainetik igarotzean. Leihoak "
+"fokatuta jarraitzen du mahaigainaren gainetik igarotzean."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:90
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
 "removes focus from the previous window."
-msgstr "Leihoa fokatzen da erakuslearekin haren gainetik igarotzean. Mahaigainaren gainetik igarotzean, aurreko leihoari fokua kentzen zaio."
+msgstr ""
+"Leihoa fokatzen da erakuslearekin haren gainetik igarotzean. Mahaigainaren "
+"gainetik igarotzean, aurreko leihoari fokua kentzen zaio."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
 msgid "Window scaling"
@@ -634,7 +662,9 @@ msgstr "Erantsi elkarrizketa-koadro modalak"
 msgid ""
 "When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
 "cannot be moved."
-msgstr "Aktibatuta dagoenean, elkarrizketa-koadro modalak leiho gurasoei eransten zaizkie, eta ezin dira mugitu."
+msgstr ""
+"Aktibatuta dagoenean, elkarrizketa-koadro modalak leiho gurasoei eransten "
+"zaizkie, eta ezin dira mugitu."
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:206
 msgid "Center New Windows"
@@ -646,7 +676,7 @@ msgstr "Aldatu tamaina bigarren mailako klikarekin"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
 msgid "Window Action Key"
-msgstr "Leihoen ekintzaren gakoa"
+msgstr "Leihoen ekintzaren tekla"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
 msgid "Raise Windows When Focused"
