Package: firestarter / 1.0.3-11

19_update_it_po.patch Patch series | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
From: Luca Falavigna <dktrkranz@ubuntu.com>
Subject: Updated italian translation by Milo Casagrande.

diff -urNad firestarter-1.0.3~/po/it.po firestarter-1.0.3/po/it.po
--- firestarter-1.0.3~/po/it.po	2005-01-29 13:33:40.000000000 +0100
+++ firestarter-1.0.3/po/it.po	2008-06-04 22:26:06.000000000 +0200
@@ -2,430 +2,414 @@
 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
 # Daniele Medri <madrid@linux.it>, 2000.
 # Alessio Dessì <alkex@inwind.it>, 2003.
+# Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>, 2006.
+#
+# TOS -> Type Of Service -> Tipo di Servizio -> TdS
+#
+# Per i pacchetti ICMP ho controllato:
+#  http://www.onlamp.com/pub/a/bsd/2001/04/04/FreeBSD_Basics.html
+#  http://www.faqs.org/rfcs/rfc792.html
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: firestarter-0.9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-29 14:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:35+0100\n"
-"Last-Translator: Alessio Dessì <alkex@inwind.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-13 18:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-05 19:03+0100\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: firestarter.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.desktop.in.h:1
 msgid "Desktop Firewall Tool"
-msgstr "Gestione del firewall"
+msgstr "Strumento di gestione del firewall"
 
-#: firestarter.desktop.in.h:2 src/firestarter.c:297
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.desktop.in.h:2 ../src/firestarter.c:297
 msgid "Firestarter"
 msgstr "Firestarter"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:1
+#: ../firestarter.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "Apply changes made to policy immediately, the alternative is for the user to "
 "confirm the changes in advance."
 msgstr ""
+"Applica i cambiamenti immediatamente, l'alternativa è la conferma da parte "
+"dell'utente."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:2
+#: ../firestarter.schemas.in.h:2
 msgid "Apply the ICMP settings, as configured in the wizard."
 msgstr ""
 "Applica le impostazioni ICMP come stabilito nella configurazione guidata."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:3
+#: ../firestarter.schemas.in.h:3
 msgid "Apply the settings of Type of Service, as configured in the wizard."
-msgstr ""
-"Applica le impostazioni del «Tipo di Servizio» come stabilito nella "
-"configurazione guidata."
+msgstr "Applica le impostazioni del \"Tipo di Servizio\" come stabilito nella configurazione guidata."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:4 src/preferences.glade.h:29
+#: ../firestarter.schemas.in.h:4 ../src/preferences.glade.h:29
 msgid "Block broadcasts from external network"
-msgstr ""
+msgstr "Bloccare trasmissioni broadcast dalla rete esterna"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:5
+#: ../firestarter.schemas.in.h:5
 msgid "Block broadcasts from external network."
-msgstr ""
+msgstr "Blocca le trasmissioni broadcast dalla rete esterna."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:6 src/preferences.glade.h:30
+#: ../firestarter.schemas.in.h:6 ../src/preferences.glade.h:30
 msgid "Block broadcasts from internal network"
-msgstr ""
+msgstr "Bloccare trasmissioni broadcast dalla rete interna"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:7
+#: ../firestarter.schemas.in.h:7
 msgid "Block broadcasts from internal network."
-msgstr ""
+msgstr "Blocca le trasmissioni broadcast dalla rete interna."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:8
+#: ../firestarter.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Block potentially spoofed traffic claiming to come from IANA reserved "
 "address space on the external interface."
 msgstr ""
+"Blocca traffico potenzialmente alterato sull'interfaccia esterna che "
+"dichiara di provenire da uno spazio di indirizzi riservato dallo IANA"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:9
+#: ../firestarter.schemas.in.h:9
 msgid "Block traffic from reserved address space on the public interface"
 msgstr ""
+"Bloccare traffico sull'interfaccia pubblica proveniente da uno spazio di "
+"indirizzi riservato"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:10
+#: ../firestarter.schemas.in.h:10
 msgid "Deny packets"
-msgstr ""
+msgstr "Rifiuta i pacchetti"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:11
+#: ../firestarter.schemas.in.h:11
 msgid "Drop denied packets without sending an error packet back."
 msgstr ""
+"Tralascia i pacchetti rifiutati sensa inviarne in risposta uno di errore."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:12
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:12
 msgid "Enable DHCP server for connection sharing"
-msgstr "Configurazione per la condivisione della connessione internet"
+msgstr "Abilita il server DHCP per la condivisione della connessione"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:13
+#: ../firestarter.schemas.in.h:13
 msgid "Enable NAT"
 msgstr "Abilita il NAT"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:14
+#: ../firestarter.schemas.in.h:14
 msgid "Enable Network Address Translation, or Internet connection sharing."
-msgstr ""
-"Abilita la traduzione degli indirizzi di rete (condivisione della "
-"connessione internet)."
+msgstr "Abilita il NAT o condivisione della connessione internet."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:15
+#: ../firestarter.schemas.in.h:15
 msgid "Enable the configuration of ICMP"
-msgstr "Abilita la configurazione di ICMP"
+msgstr "Abilita la configurazione del protocollo ICMP"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:16
+# TdS -> Tipo di Servizo (Type Of Service)
+#: ../firestarter.schemas.in.h:16
 msgid "Enable the configuration of tos"
-msgstr "Abilita la configurazione del TOS"
+msgstr "Abilita la configurazione del TdS"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:17 src/preferences.glade.h:41
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:17 ../src/preferences.glade.h:41
 msgid "Enable tray icon"
-msgstr "Abilita le opzioni sperimentali"
+msgstr "Abilitare l'icona di notifica"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:18
-#, fuzzy
+# (NdT) è un po libera...
+#: ../firestarter.schemas.in.h:18
 msgid "Filter out hits not targeted at the firewall"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile attivare il firewall\n"
-"\n"
+msgstr "Filtra i pacchetti non indirizzati al firewall"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:19
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:19
 msgid ""
 "Filter out hits that have an destination IP that does not match the firewall "
 "host."
 msgstr ""
-"Ignora le hit che hanno un IP di destinazione diverso da quello di questo "
-"computer."
+"Filtra i pacchetti che hanno un IP di destinazione diverso da quello del "
+"computer in uso. "
 
-#: firestarter.schemas.in.h:20
+#: ../firestarter.schemas.in.h:20
 msgid "Filter out redundant hits"
 msgstr "Ignorare le hit ridondanti"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:21
+#: ../firestarter.schemas.in.h:21
 msgid "Filter out sequences of identical hits."
 msgstr "Ignora le sequenze di hit identiche."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:22
+# (NdT) forse è meglio girarla...
+#: ../firestarter.schemas.in.h:22
 msgid "Highest IP in the range to serve to DHCP clients"
-msgstr ""
+msgstr "L'IP più alto nell'intervallo da usare per i client DHCP"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:23
+#: ../firestarter.schemas.in.h:23
 msgid "Is it the first time the user is running the program"
-msgstr ""
+msgstr "È la prima volta che l'utente avvia il programma"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:24
+#: ../firestarter.schemas.in.h:24
 msgid "Lowest IP in the range to serve to DHCP clients"
-msgstr ""
+msgstr "L'IP più basso nell'intervallo da usare per i client DHCP"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:25
+#: ../firestarter.schemas.in.h:25
 msgid "Minimize to tray"
-msgstr ""
+msgstr "Riduci a icona"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:26
+#: ../firestarter.schemas.in.h:26
 msgid "Nameserver DHCP clients should use"
-msgstr ""
+msgstr "Server dei nomi che i client DHCP devono usare"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:27
+#: ../firestarter.schemas.in.h:27
 msgid "Policy auto apply"
-msgstr ""
+msgstr "Politica automatica"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:28
+#: ../firestarter.schemas.in.h:28
 msgid ""
 "Restrict outbound traffic by default, only allowing whitelisted outgoing "
 "connections."
-msgstr ""
+msgstr "Limita il traffico in uscita in modo predefinito consentendo solo connessioni da whitelist."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:29
+#: ../firestarter.schemas.in.h:29
 msgid "Restrictive outbound policy mode"
-msgstr ""
+msgstr "Politica di uscita restrittiva"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:30
+#: ../firestarter.schemas.in.h:30
 msgid ""
 "Run the system dhcpd server in conjunction with Firestarter Internet "
 "connection sharing."
-msgstr ""
+msgstr "Avvia il server DHCP assieme alla condivisione Internet di Firestarter."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:31
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:31
 msgid "Show the Firestarter icon in the notification area."
-msgstr "Mostra la colonna destinazione nella «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra l'icona di Firestarter nell'area di notifica."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:32
+#: ../firestarter.schemas.in.h:32
 msgid "Show the Type of Service column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna TOS nella «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna TdS in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:33
+#: ../firestarter.schemas.in.h:33
 msgid "Show the destination column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna destinazione nella «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna destinazione in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:34
+#: ../firestarter.schemas.in.h:34
 msgid "Show the destination column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna destinazione nella «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna destinazione in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:35
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:35
 msgid "Show the device the hit was received from in the Hit View."
-msgstr "Mostra l'interfaccia in cui si è ricevuta l'hit in «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra l'interfaccia in cui si è ricevuta l'hit in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:36
+#: ../firestarter.schemas.in.h:36
 msgid "Show the device the hit was routed to in the Hit View."
-msgstr "Mostra l'interfaccia su cui si è ricevuta l'hit in «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra l'interfaccia su cui si è ricevuta l'hit in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:37
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:37
 msgid "Show the direction column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «in» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"in\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:38
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:38
 msgid "Show the direction column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna destinazione nella «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna destinazione nella \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:39
+#: ../firestarter.schemas.in.h:39
 msgid "Show the in column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «in» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"in\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:40
+#: ../firestarter.schemas.in.h:40
 msgid "Show the length column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «lunghezza» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"lunghezza\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:41
+#: ../firestarter.schemas.in.h:41
 msgid "Show the out column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «out» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"out\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:42
+#: ../firestarter.schemas.in.h:42
 msgid "Show the packet length column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna «lunghezza del pacchetto» in «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna \"lunghezza del pacchetto\" in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:43
+#: ../firestarter.schemas.in.h:43
 msgid "Show the port column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «porta» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"porta\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:44
+#: ../firestarter.schemas.in.h:44
 msgid "Show the port column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna «porta» in «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna \"porta\" in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:45
+#: ../firestarter.schemas.in.h:45
 msgid "Show the protocol column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «protocollo» nella «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"protocollo\" nella \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:46
+#: ../firestarter.schemas.in.h:46
 msgid "Show the protocol column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna «protocollo» in «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna \"protocollo\" in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:47
+#: ../firestarter.schemas.in.h:47
 msgid "Show the service column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «servizio» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"servizio\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:48
+#: ../firestarter.schemas.in.h:48
 msgid "Show the service column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna «servizio» in «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna \"servizio\" in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:49
+#: ../firestarter.schemas.in.h:49
 msgid "Show the source column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «sorgente» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"sorgente\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:50
+#: ../firestarter.schemas.in.h:50
 msgid "Show the source column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna «sorgente» nella «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna \"sorgente\" nella \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:51
+#: ../firestarter.schemas.in.h:51
 msgid "Show the time column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «Data/ora» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"Data/ora\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:52
+#: ../firestarter.schemas.in.h:52
 msgid "Show the time column in the Hit View."
-msgstr "Mostra la colonna «Data/ora» in «Vista delle hit»."
+msgstr "Mostra la colonna \"Data/ora\" in \"Vista delle hit\"."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:53
+#: ../firestarter.schemas.in.h:53
 msgid "Show the tos column in the Hit View"
-msgstr "Mostra la colonna «TOS» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna \"TOS\" in \"Vista delle hit\""
 
-#: firestarter.schemas.in.h:54
+# (NdT) il Tanenbaum utilizza "leasing" per l'assegnazione fissa dell'IP
+# per un determinato tempo
+#: ../firestarter.schemas.in.h:54
 msgid "Specifies the higher limit of the IP space to use for DHCP leases."
-msgstr ""
+msgstr "Specifica il limite superiore dello spazio IP per il leasing DHCP."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:55
+#: ../firestarter.schemas.in.h:55
 msgid "Specifies the lower limit of the IP space to use for DHCP leases."
-msgstr ""
+msgstr "Specifica il limite inferiore dello spazio IP per il leasing DHCP."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:56
-#, fuzzy
+# (NdT) sembra più economia che informatica...
+#: ../firestarter.schemas.in.h:56
 msgid "Start the firewall on a DHCP lease renewal"
-msgstr "Avviare il firewall quando si attiva la connessione"
+msgstr "Avvia il firewall al rinnovo del leasing DHCP"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:57
+#: ../firestarter.schemas.in.h:57
 msgid "Start the firewall when the program loads"
-msgstr "Attiva il firewall all'avvio del programma"
+msgstr "Avvia il firewall all'avvio del programma"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:58
+#: ../firestarter.schemas.in.h:58
 msgid "Start the firewall when the program loads."
-msgstr "Attiva il firewall all'avvio del programma."
+msgstr "Avvia il firewall all'avvio del programma."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:59
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:59
 msgid "Start the firewall when the system boots"
-msgstr "Attiva il firewall all'avvio del programma"
+msgstr "Avvia il firewall all'avvio del sistema"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:60
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:60
 msgid "Start the firewall when the system boots."
-msgstr "Attiva il firewall all'avvio del programma."
+msgstr "Avvia il firewall all'avvio del sistema."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:61
-#, fuzzy
+# (NdT) non ne sono sicuro
+#: ../firestarter.schemas.in.h:61
 msgid "Start the firewall when the system dials out"
-msgstr "Avviare il firewall quando si attiva la connessione"
+msgstr "Avvia il firewall quando si attiva la connessione"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:62
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:62
 msgid "Start the firewall when the system establishes a PPP connection."
-msgstr "Attiva il firewall all'avvio del programma."
+msgstr "Avvia il firewall quando si stabilisce una connessione PPP."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:63
-#, fuzzy
+#: ../firestarter.schemas.in.h:63
 msgid "Start the firewall when the system receives a new DHCP lease."
-msgstr "Attiva il firewall all'avvio del programma."
+msgstr "Avvia il firewall quando il sistema riceve un nuovo leasing DHCP."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:64
+#: ../firestarter.schemas.in.h:64
 msgid "The Internet connected network interface. For example, ppp0 or eth0."
-msgstr "L'interfaccia di rete connessa a Internet, ad esempio ppp0 o eth0."
+msgstr "L'interfaccia di rete connessa a Internet. Per esempio ppp0 o eth0."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:65
+#: ../firestarter.schemas.in.h:65
 msgid "The LAN connected network interface. For example, eth0 or eth1."
-msgstr "L'interfaccia di rete connessa con la LAN. Per esempio eth0 o eth1."
+msgstr "L'interfaccia di rete connessa alla LAN. Per esempio eth0 o eth1."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:66
+#: ../firestarter.schemas.in.h:66
 msgid "The external interface"
 msgstr "L'interfaccia esterna"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:67
+#: ../firestarter.schemas.in.h:67
 msgid "The first time Firestarter starts several special actions are taken."
-msgstr "Alla prima esecuzione, Firestarter eseguirà diverse azioni speciali."
+msgstr "Alla prima esecuzione, Firestarter esegue alcune azioni speciali."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:68
+#: ../firestarter.schemas.in.h:68
 msgid "The internal interface"
 msgstr "L'interfaccia interna"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:69
+#: ../firestarter.schemas.in.h:69
 msgid "The location of the file the system logging daemon writes to."
 msgstr ""
-"La posizione del file in cui vengono scritti i messaggi dal demone di "
-"logging di sistema."
+"La posizione del file in cui vengono scritti i messaggi dal demone per il "
+"registro di sistema."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:70
+#: ../firestarter.schemas.in.h:70
 msgid ""
 "The nameserver clients should use. You can specify multiple nameserver in a "
 "space separated list. A value of &lt;dynamic&gt; causes the nameservers to "
 "be determined at run time."
 msgstr ""
+"Il server dei nomi che i client dovrebbero usare. È possibile specificare "
+"server dei nomi multipli separati da spazi. Il valore &lt;dynamic&gt; "
+"implica che il server dei nomi venga determinato a tempo di esecuzione."
 
-#: firestarter.schemas.in.h:71
+#: ../firestarter.schemas.in.h:71
 msgid "The system log file"
-msgstr "Il file di log del sistema"
+msgstr "Il file del registro di sistema"
 
-#: firestarter.schemas.in.h:72
+#: ../firestarter.schemas.in.h:72
 msgid "When closing the program window, instead of exiting, hide the window."
 msgstr ""
+"Quando si chiude la finestra del programma, invece di uscire dal programma, "
+"nascondere la finestra."
 
-#: src/dhcp-server.c:124
+#: ../src/dhcp-server.c:124
 msgid "Failed to open DHCP server configuration file for writing: "
 msgstr ""
+"Impossibile aprire il file di configurazione del server DHCP in scrittura:"
 
-#: src/dhcp-server.c:131
+#: ../src/dhcp-server.c:131
 msgid "Failed to write to DHCP server configuration file: "
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile scrivere sul file di configurazione del server DHCP:"
 
-#: src/firestarter.c:83 src/firestarter.c:85 src/firestarter.c:86
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:83 ../src/firestarter.c:85 ../src/firestarter.c:86
 msgid "Failed to stop the firewall"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile bloccare il firewall\n"
-"\n"
+msgstr "Impossibile disattivare il firewall"
 
-#: src/firestarter.c:87
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:87
 msgid "There was an undetermined error when trying to stop the firewall."
-msgstr ""
-"Si è verificato un errore sconosciuto mentre si cercava di disattivare il "
-"firewall."
+msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto nel disattivare il firewall."
 
-#: src/firestarter.c:126 src/firestarter.c:130
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/firestarter.c:126 ../src/firestarter.c:130
+#, c-format
 msgid "The device %s is not ready."
-msgstr ""
-"Il dispositivo %s non è pronto.\n"
-"\n"
+msgstr "Il dispositivo %s non è pronto."
 
-#: src/firestarter.c:133
+#: ../src/firestarter.c:133
 msgid "Your kernel does not support iptables."
-msgstr ""
+msgstr "Il kernel in uso non supporta IPtables."
 
-#: src/firestarter.c:135
+#: ../src/firestarter.c:135
 msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto."
 
-#: src/firestarter.c:139
+#: ../src/firestarter.c:139
 msgid ""
 "Please check your network device settings and make sure your\n"
 "Internet connection is active."
 msgstr ""
 "Controllare la configurazione del dispositivo di rete e\n"
-"assicurarsi che la connessione ad Internet sia attiva."
+"assicurarsi che la connessione a Internet sia attiva."
 
-#: src/firestarter.c:143
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:143
 msgid "Failed to start the firewall\n"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile attivare il firewall\n"
-"\n"
+msgstr "Impossibile attivare il firewall\n"
 
-#: src/firestarter.c:147 src/firestarter.c:148
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:147 ../src/firestarter.c:148
 msgid "Failed to start the firewall"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile attivare il firewall\n"
-"\n"
+msgstr "Impossibile attivare il firewall"
 
-#: src/firestarter.c:200 src/firestarter.c:202 src/firestarter.c:203
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:200 ../src/firestarter.c:202 ../src/firestarter.c:203
 msgid "Failed to lock the firewall"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile bloccare il firewall\n"
-"\n"
+msgstr "Impossibile bloccare il firewall"
 
-#: src/firestarter.c:204
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:204
 msgid "There was an undetermined error when trying to lock the firewall."
-msgstr ""
-"Si è verificato un errore sconosciuto mentre si cercava di disattivare il "
-"firewall."
+msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto nel bloccare il firewall."
 
-#: src/firestarter.c:298
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:298
 msgid ""
 " -s, --start            Start the firewall\n"
 " -p, --stop             Stop the firewall\n"
@@ -436,671 +420,622 @@
 " -v, --version          Prints Firestarter's version number\n"
 " -h, --help             You're looking at it\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" -s, --start            Attiva il firewall\n"
+" -s, --start            Avvia il firewall\n"
 " -p, --stop             Disattiva il firewall\n"
-"     --halt             Blocca tutto il traffico in entrata e in uscita "
-"(panico!)\n"
+"     --lock             Blocca il firewall fermando tutto il traffico\n"
 "     --generate-scripts Genera gli script per il firewall dalla "
 "configurazione corrente\n"
+"     --start-hidden     Avvia Firestarter senza interfaccia grafica\n"
 " -v, --version          Visualizza la versione di Firestarter\n"
-" -h, --help             Mostra questo elenco\n"
+" -h, --help             Mostra questo aiuto\n"
 
-#: src/firestarter.c:316 src/firestarter.c:318 src/firestarter.c:319
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:316 ../src/firestarter.c:318 ../src/firestarter.c:319
 msgid "Insufficient privileges"
-msgstr ""
-"Privilegi insufficienti\n"
-"\n"
+msgstr "Privilegi insufficienti"
 
-#: src/firestarter.c:320
-#, fuzzy
+#: ../src/firestarter.c:320
 msgid "You must have root user privileges to use Firestarter."
-msgstr "È necessario avere i privilegi di root per utilizzare Firestarter.\n"
+msgstr ""
+"È necessario avere privilegi di amministratore per utilizzare Firestarter."
 
-#: src/firestarter.c:423
+#: ../src/firestarter.c:423
 #, c-format
 msgid "Updating firewall to new version...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornamento del firewall alla nuova versione...\n"
 
-#: src/firestarter.c:425
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/firestarter.c:425
+#, c-format
 msgid "Firewall update complete\n"
-msgstr "Firewall bloccato"
+msgstr "Aggiornamento firewall completato\n"
 
-#: src/gui.c:157
+#: ../src/gui.c:157
 msgid "An all-in-one Linux firewall utility for GNOME.\n"
 msgstr "Un programma per GNOME per la gestione del firewall di Linux.\n"
 
-#: src/gui.c:269 src/statusview.c:962
-#, fuzzy
+#: ../src/gui.c:269 ../src/statusview.c:962
 msgid "Status"
-msgstr "Avvia"
+msgstr "Stato"
 
-#: src/gui.c:274 src/preferences.c:240 src/preferences.glade.h:42
-#: src/statusview.c:968
+#: ../src/gui.c:274 ../src/preferences.c:240 ../src/preferences.glade.h:42
+#: ../src/statusview.c:968
 msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Eventi"
 
-#: src/gui.c:279 src/preferences.c:245 src/preferences.glade.h:60
+#: ../src/gui.c:279 ../src/preferences.c:245 ../src/preferences.glade.h:60
 msgid "Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica"
 
-#: src/hitview.c:264 src/statusview.c:999
+#: ../src/hitview.c:264 ../src/statusview.c:999
 msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "Uscita"
 
-#: src/hitview.c:268 src/statusview.c:992
+#: ../src/hitview.c:268 ../src/statusview.c:992
 msgid "Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "Ingresso"
 
-#: src/hitview.c:271 src/service.c:176 src/service.c:209 src/service.c:244
-#: src/util.c:300
+#: ../src/hitview.c:271 ../src/service.c:176 ../src/service.c:209
+#: ../src/service.c:244 ../src/util.c:300
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Sconosciuto"
 
 #. column for time
-#: src/hitview.c:444 src/menus.c:91
+#: ../src/hitview.c:444 ../src/menus.c:91
 msgid "Time"
 msgstr "Data/ora"
 
 #. column for direction
-#: src/hitview.c:451 src/menus.c:92
-#, fuzzy
+#: ../src/hitview.c:451 ../src/menus.c:92
 msgid "Direction"
-msgstr "Reindirizzamento"
+msgstr "Direzione"
 
 #. column for in device
-#: src/hitview.c:458 src/menus.c:93
+#: ../src/hitview.c:458 ../src/menus.c:93
 msgid "In"
-msgstr "In"
+msgstr "Ingresso"
 
 #. column for out device
-#: src/hitview.c:465 src/menus.c:94
+#: ../src/hitview.c:465 ../src/menus.c:94
 msgid "Out"
-msgstr "Out"
+msgstr "Uscita"
 
 #. column for port
-#: src/hitview.c:472 src/menus.c:95 src/policyview.c:598 src/policyview.c:689
-#: src/policyview.c:1210 src/policyview.c:1219 src/policyview.c:1279
-#: src/policyview.c:1297 src/preferences.glade.h:61 src/statusview.c:937
+#: ../src/hitview.c:472 ../src/menus.c:95 ../src/policyview.c:598
+#: ../src/policyview.c:689 ../src/policyview.c:1210 ../src/policyview.c:1219
+#: ../src/policyview.c:1279 ../src/policyview.c:1297
+#: ../src/preferences.glade.h:61 ../src/statusview.c:937
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
 #. column for source
-#: src/hitview.c:479 src/menus.c:96 src/statusview.c:935
+#: ../src/hitview.c:479 ../src/menus.c:96 ../src/statusview.c:935
 msgid "Source"
 msgstr "Sorgente"
 
 #. column for destination
-#: src/hitview.c:486 src/menus.c:97 src/statusview.c:936
+#: ../src/hitview.c:486 ../src/menus.c:97 ../src/statusview.c:936
 msgid "Destination"
 msgstr "Destinazione"
 
 #. column for packet length
-#: src/hitview.c:493 src/menus.c:98
+#: ../src/hitview.c:493 ../src/menus.c:98
 msgid "Length"
 msgstr "Lunghezza"
 
 #. column for ToS
-#: src/hitview.c:500
+#: ../src/hitview.c:500
 msgid "TOS"
-msgstr "TOS"
+msgstr "TdS"
 
 #. column for protocol
-#: src/hitview.c:507 src/menus.c:100
+#: ../src/hitview.c:507 ../src/menus.c:100
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocollo"
 
 #. column for service
-#: src/hitview.c:514 src/menus.c:101 src/statusview.c:938
+#: ../src/hitview.c:514 ../src/menus.c:101 ../src/statusview.c:938
 msgid "Service"
 msgstr "Servizio"
 
-#: src/hitview.c:968
-#, fuzzy
+#: ../src/hitview.c:968
 msgid "Blocked Connections"
-msgstr "Host bloccati"
+msgstr "Connessione bloccate"
 
-#: src/menus.c:43
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:43
 msgid "_Firewall"
-msgstr "/_Firewall"
+msgstr "_Firewall"
 
-#: src/menus.c:44
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:44
 msgid "_Edit"
-msgstr "/_Modifica"
+msgstr "_Modifica"
 
-#: src/menus.c:45
+#: ../src/menus.c:45
 msgid "E_vents"
-msgstr ""
+msgstr "E_venti"
 
-#: src/menus.c:46
+#: ../src/menus.c:46
 msgid "_Show Column"
-msgstr ""
+msgstr "_Mostra colonna"
 
-#: src/menus.c:47
+#: ../src/menus.c:47
 msgid "_Policy"
-msgstr ""
+msgstr "_Politica"
 
-#: src/menus.c:48
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:48
 msgid "_Help"
-msgstr "/A_iuto"
+msgstr "A_iuto"
 
 #. Q
-#: src/menus.c:50
+#: ../src/menus.c:50
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Chiudi"
 
-#: src/menus.c:50
+#: ../src/menus.c:50
 msgid "Quit the program"
-msgstr ""
+msgstr "Chiudi il programma"
 
-#: src/menus.c:51
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:51
 msgid "Run _Wizard"
-msgstr "Avvia l'assistente"
+msgstr "_Avvia assistente"
 
-#: src/menus.c:51
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:51
 msgid "Run the firewall wizard"
-msgstr "Assistente"
+msgstr "Avvia l'assistente alla configurazione"
 
 #. S
-#: src/menus.c:52
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:52
 msgid "_Start Firewall"
-msgstr "Avvia il firewall"
+msgstr "Avvia _firewall"
 
-#: src/menus.c:52
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:52
 msgid "Start the firewall"
-msgstr "Attiva il firewall"
+msgstr "Avvia il firewall"
 
 #. P
-#: src/menus.c:53
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:53
 msgid "Sto_p Firewall"
-msgstr "Disattiva il firewall"
+msgstr "_Disattiva firewall"
 
-#: src/menus.c:53
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:53
 msgid "Stop the firewall"
 msgstr "Disattiva il firewall"
 
-#: src/menus.c:54
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:54
 msgid "_Lock Firewall"
-msgstr "/_Firewall"
+msgstr "_Blocca firewall"
 
-#: src/menus.c:54
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:54
 msgid "Lock the firewall"
-msgstr "Disattiva il firewall"
+msgstr "Blocca il firewall"
 
-#: src/menus.c:55
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:55
 msgid "_Unlock Firewall"
-msgstr "/_Firewall"
+msgstr "_Sblocca firewall"
 
-#: src/menus.c:55
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:55
 msgid "Unlock the firewall"
-msgstr ""
-"Non è stato possibile bloccare il firewall\n"
-"\n"
+msgstr "Sblocca il firewall"
 
 #. C
-#: src/menus.c:57
+#: ../src/menus.c:57
 msgid "_Copy description"
-msgstr ""
+msgstr "_Copia descrizione"
 
-#: src/menus.c:57
+#: ../src/menus.c:57
 msgid "Copy event description"
-msgstr ""
+msgstr "Copia la descrizione dell'evento"
 
-#: src/menus.c:58
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:58
 msgid "_Preferences"
-msgstr "/_Modifica/Preferenze..."
+msgstr "Preferen_ze"
 
-#: src/menus.c:58
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:58
 msgid "Program preferences"
-msgstr "Firestarter: preferenze"
+msgstr "Preferenze del programma"
 
 #. F12
-#: src/menus.c:60
+#: ../src/menus.c:60
 msgid "_Save List"
-msgstr ""
+msgstr "_Salva lista"
 
-#: src/menus.c:60
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:60
 msgid "Save the events to a file"
-msgstr "Salva la lista delle hit in un file"
+msgstr "Salva la lista degli eventi in un file"
 
 #. L
-#: src/menus.c:61
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:61
 msgid "_Clear"
-msgstr "Cancella"
+msgstr "Cance_lla"
 
-#: src/menus.c:61
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:61
 msgid "Clear the events"
-msgstr "Pulisce la lista delle hit"
+msgstr "Pulisce la lista degli eventi"
 
-#: src/menus.c:62
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:62
 msgid "_Reload"
-msgstr "Ricarica"
+msgstr "_Ricarica"
 
-#: src/menus.c:62
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:62
 msgid "Reload the events"
-msgstr "Ricarica la lista delle hit"
+msgstr "Ricarica gli eventi"
 
-#: src/menus.c:63
+#: ../src/menus.c:63
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Ferma"
 
-#: src/menus.c:63
+#: ../src/menus.c:63
 msgid "Cancel reloading the events"
-msgstr ""
+msgstr "Ferma la ricarica degli eventi"
 
-#: src/menus.c:65
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:65
 msgid "_Remove Rule"
-msgstr "/Elimina regola"
+msgstr "_Elimina regola"
 
-#: src/menus.c:65
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:65
 msgid "Remove the selected rule"
-msgstr "/Elimina regola"
+msgstr "Elimina la regola selezionata"
 
-#: src/menus.c:66
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:66
 msgid "_Add Rule"
-msgstr "/_Regole"
+msgstr "_Aggiungi regola"
 
-#: src/menus.c:66
+#: ../src/menus.c:66
 msgid "Add a rule to the selected policy group"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiunge una regola alla politica selezionata"
 
-#: src/menus.c:67
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:67
 msgid "_Edit Rule"
-msgstr "Modifica regola"
+msgstr "_Modifica regola"
 
-#: src/menus.c:67
+#: ../src/menus.c:67
 msgid "Edit the selected rule"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica la regola selezionata"
 
-#: src/menus.c:68
+#: ../src/menus.c:68
 msgid "A_pply Policy"
-msgstr ""
+msgstr "A_pplica politica"
 
-#: src/menus.c:68
+#: ../src/menus.c:68
 msgid "Apply the changes made the policy"
-msgstr ""
+msgstr "Applica i cambiamenti apportati alla politica"
 
-#: src/menus.c:70
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:70
 msgid "Online Users' _Manual"
-msgstr "/A_iuto/_Manuale utente in rete"
+msgstr "_Manuale utente in rete"
 
-#: src/menus.c:70
+#: ../src/menus.c:70
 msgid "Open the online users' manual in a browser"
-msgstr ""
+msgstr "Apre il manuale utente in un browser"
 
-#: src/menus.c:71
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:71
 msgid "Firestarter _Homepage"
-msgstr "/A_iuto/_Homepage di Firestarter"
+msgstr "_Homepage di Firestarter"
 
-#: src/menus.c:71
+#: ../src/menus.c:71
 msgid "Open the Firestarter homepage in a browser"
-msgstr ""
+msgstr "Apre l'homepage di Firestarter in un browser"
 
-#: src/menus.c:72
+#: ../src/menus.c:72
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "I_nformazioni"
 
-#: src/menus.c:72
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:72
 msgid "About Firestarter"
-msgstr "Firestarter"
+msgstr "Informazioni su Firestarter"
 
-#: src/menus.c:74
+# (NdT) il primo dovrebbe essere un'opzione...
+#: ../src/menus.c:74
 msgid "Allow Connections From Source"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti connessioni dalla sorgente"
 
-#: src/menus.c:74
+# (NdT) il secondo il tooltip
+#: ../src/menus.c:74
 msgid "Allow all connections from this source"
-msgstr ""
+msgstr "Consente di ricevere tutte le connessioni da questa sorgente"
 
-#: src/menus.c:75
+#: ../src/menus.c:75
 msgid "Allow Inbound Service for Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti i servizi in ingresso per tutti"
 
-#: src/menus.c:75
+#: ../src/menus.c:75
 msgid "Allow inbound service for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Consente a tutti di ricevere i servizi in ingresso"
 
-#: src/menus.c:76
+#: ../src/menus.c:76
 msgid "Allow Inbound Service for Source"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti i servizi in ingresso per la sorgente"
 
-#: src/menus.c:76
+#: ../src/menus.c:76
 msgid "Allow inbound service for source"
-msgstr ""
+msgstr "Consente di ricevere i servizi in ingresso per la sorgente"
 
-#: src/menus.c:77
+#: ../src/menus.c:77
 msgid "Allow Connections to Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti connessioni alla destinazione"
 
-#: src/menus.c:77
+#: ../src/menus.c:77
 msgid "Allow connections to destination"
-msgstr ""
+msgstr "Consente di connettersi alla destinazione"
 
-#: src/menus.c:78
+#: ../src/menus.c:78
 msgid "Allow Outbound Service for Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti servizi in uscita per tutti"
 
-#: src/menus.c:78
+#: ../src/menus.c:78
 msgid "Allow outbound service for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Consente a tutti i servizi in uscita"
 
-#: src/menus.c:79
+#: ../src/menus.c:79
 msgid "Allow Outbound Service for Source"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti servizi in uscita per la sorgente"
 
-#: src/menus.c:79
+#: ../src/menus.c:79
 msgid "Allow outbound service for source"
-msgstr ""
+msgstr "Consente i servizi in uscita per la sorgente"
 
-#: src/menus.c:80
+#: ../src/menus.c:80
 msgid "Disable Events from Source"
-msgstr ""
+msgstr "Disabilita gli eventi dalla sorgente"
 
-#: src/menus.c:80
+#: ../src/menus.c:80
 msgid "Do not show future events from this source"
-msgstr ""
+msgstr "Non mostra più gli eventi futuri da questa sorgente"
 
-#: src/menus.c:81
+#: ../src/menus.c:81
 msgid "Disable Events on Port"
-msgstr ""
+msgstr "Disabilita gli eventi sulla porta"
 
-#: src/menus.c:81
+#: ../src/menus.c:81
 msgid "Do not show future events from on this port"
-msgstr ""
+msgstr "Non mostra più gli eventi futuri da questa porta"
 
 #. R
-#: src/menus.c:82 src/menus.c:85
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:82 ../src/menus.c:85
 msgid "_Lookup Hostnames"
 msgstr "_Recupera il nome dell'host"
 
-#: src/menus.c:82
+#: ../src/menus.c:82
 msgid "Look up the hostnames of the selected hit"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca il nome degli host della selezione"
 
-#: src/menus.c:84
+#: ../src/menus.c:84
 msgid "_Terminate Connection"
-msgstr ""
+msgstr "_Termina connessione"
 
-#: src/menus.c:84
+#: ../src/menus.c:84
 msgid "Terminate the selected connection"
-msgstr ""
+msgstr "Termina la connessione scelta"
 
-#: src/menus.c:85
+#: ../src/menus.c:85
 msgid "Look up the hostnames of the selected connection"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca il nome degli host della connessione selezionata"
 
-#: src/menus.c:91
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:91
 msgid "Show time column"
-msgstr "Mostra la colonna «Data/ora» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna «Data/ora»"
 
-#: src/menus.c:92
+#: ../src/menus.c:92
 msgid "Show direction column"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la colonna «Direzione»"
 
-#: src/menus.c:93
+#: ../src/menus.c:93
 msgid "Show in column"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la colonna «Ingresso»"
 
-#: src/menus.c:94
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:94
 msgid "Show out column"
-msgstr "Mostra la colonna «out» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna «Uscita»"
 
-#: src/menus.c:95 src/menus.c:96 src/menus.c:97 src/menus.c:98 src/menus.c:99
-#: src/menus.c:100 src/menus.c:101
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:95 ../src/menus.c:96 ../src/menus.c:97 ../src/menus.c:98
+#: ../src/menus.c:99 ../src/menus.c:100 ../src/menus.c:101
 msgid "Show port column"
-msgstr "Mostra la colonna «porta» in «Vista delle hit»"
+msgstr "Mostra la colonna «Porta»"
 
-#: src/menus.c:99 src/preferences.glade.h:77
-#, fuzzy
+#: ../src/menus.c:99 ../src/preferences.glade.h:77
 msgid "ToS"
-msgstr "TOS"
+msgstr "TdS"
 
-#: src/netfilter-script.c:803
+#: ../src/netfilter-script.c:803
 #, c-format
 msgid "Firewall script saved as %s\n"
 msgstr "Script del firewall salvato come %s\n"
 
-#: src/policyview.c:233 src/policyview.c:234 src/policyview.c:259
-#: src/policyview.c:260
+#: ../src/policyview.c:233 ../src/policyview.c:234 ../src/policyview.c:259
+#: ../src/policyview.c:260
 msgid "Invalid host"
-msgstr ""
+msgstr "Host non valido"
 
-#: src/policyview.c:235 src/policyview.c:261 src/policyview.c:273
+#: ../src/policyview.c:235 ../src/policyview.c:261 ../src/policyview.c:273
 msgid ""
 "The host you have specified is not a valid host,\n"
 "please review your choice."
 msgstr ""
+"L'host specificato non è valido,\n"
+"modificare la scelta effettuata."
 
-#: src/policyview.c:245 src/policyview.c:246
+#: ../src/policyview.c:245 ../src/policyview.c:246
 msgid "Invalid port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta non valida"
 
-#: src/policyview.c:247 src/policyview.c:282
+#: ../src/policyview.c:247 ../src/policyview.c:282
 msgid ""
 "The port you have specified is not a valid port,\n"
 "please review your choice."
 msgstr ""
+"La porta specificata non è valida,\n"
+"modificare la scelta effettuata."
 
-#: src/policyview.c:271 src/policyview.c:272
+#: ../src/policyview.c:271 ../src/policyview.c:272
 msgid "Invalid internal host"
-msgstr ""
+msgstr "Host interno non valido"
 
-#: src/policyview.c:280 src/policyview.c:281
+#: ../src/policyview.c:280 ../src/policyview.c:281
 msgid "Invalid internal port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta interna non valida"
 
-#: src/policyview.c:510 src/policyview.c:632
+#: ../src/policyview.c:510 ../src/policyview.c:632
 msgid "IP, host or network"
-msgstr ""
+msgstr "IP, host o rete"
 
-#: src/policyview.c:583
+#: ../src/policyview.c:583
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
 
-#: src/policyview.c:626
+#: ../src/policyview.c:626
 msgid "Anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Chiunque"
 
-#: src/policyview.c:628
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:628
 msgid "Firewall host"
-msgstr "Porta del firewall:"
+msgstr "Host firewall"
 
-#: src/policyview.c:630
+#: ../src/policyview.c:630
 msgid "LAN clients"
-msgstr ""
+msgstr "Client LAN"
 
-#: src/policyview.c:675
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:675
 msgid "IP or host"
-msgstr "IP o hostname:"
+msgstr "IP o host"
 
-#: src/policyview.c:1027 src/policyview.c:1059
+#: ../src/policyview.c:1027 ../src/policyview.c:1059
 msgid "Failed to apply policy"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile applicare la politica"
 
-#: src/policyview.c:1028
+#: ../src/policyview.c:1028
 msgid "Failed to apply inbound policy"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile applicare la politica in ingresso"
 
-#: src/policyview.c:1029
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1029
 msgid "There was an error when applying the inbound policy:"
 msgstr ""
-"Si è verificato un errore sconosciuto cercando di bloccare il traffico di "
-"rete."
+"Si è verificato un errore nell'applicare la politica per il traffico in "
+"ingresso:"
 
-#: src/policyview.c:1060
+#: ../src/policyview.c:1060
 msgid "Failed to apply outbound policy"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile applicare la politica in uscita"
 
-#: src/policyview.c:1061
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1061
 msgid "There was an error when applying the outbound policy:"
 msgstr ""
-"Si è verificato un errore sconosciuto cercando di bloccare il traffico di "
-"rete."
+"Si è verificato un errore nell'applicare la politica per il traffico in "
+"uscita:"
 
-#: src/policyview.c:1204
+#: ../src/policyview.c:1204
 msgid "Allow connections from host"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti connessioni dall'host"
 
-#: src/policyview.c:1205 src/policyview.c:1212 src/policyview.c:1220
-#: src/policyview.c:1229 src/policyview.c:1238 src/policyview.c:1247
-#: src/policyview.c:1269 src/policyview.c:1274 src/policyview.c:1281
-#: src/policyview.c:1287 src/policyview.c:1292 src/policyview.c:1299
-#: src/policyview.c:1335 src/policyview.c:1343 src/policyview.c:1352
-#: src/policyview.c:1363 src/policyview.c:1371 src/policyview.c:1380
+#: ../src/policyview.c:1205 ../src/policyview.c:1212 ../src/policyview.c:1220
+#: ../src/policyview.c:1229 ../src/policyview.c:1238 ../src/policyview.c:1247
+#: ../src/policyview.c:1269 ../src/policyview.c:1274 ../src/policyview.c:1281
+#: ../src/policyview.c:1287 ../src/policyview.c:1292 ../src/policyview.c:1299
+#: ../src/policyview.c:1335 ../src/policyview.c:1343 ../src/policyview.c:1352
+#: ../src/policyview.c:1363 ../src/policyview.c:1371 ../src/policyview.c:1380
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Commento"
 
-#: src/policyview.c:1209 src/policyview.c:1236 src/policyview.c:1296
-#: src/policyview.c:1378
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1209 ../src/policyview.c:1236 ../src/policyview.c:1296
+#: ../src/policyview.c:1378
 msgid "Allow service"
-msgstr "Servizio"
+msgstr "Consenti servizio"
 
-#: src/policyview.c:1211 src/policyview.c:1280 src/policyview.c:1298
+#: ../src/policyview.c:1211 ../src/policyview.c:1280 ../src/policyview.c:1298
 msgid "For"
-msgstr ""
+msgstr "Per"
 
-#: src/policyview.c:1216
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1216
 msgid "Forward service"
-msgstr "Inoltra da"
+msgstr "Inoltra servizio"
 
-#: src/policyview.c:1217
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1217
 msgid "Firewall Port"
-msgstr "Porta del firewall:"
+msgstr "Porta del firewall"
 
-#: src/policyview.c:1218
+#: ../src/policyview.c:1218
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Verso"
 
-#: src/policyview.c:1227 src/policyview.c:1235 src/policyview.c:1244
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1227 ../src/policyview.c:1235 ../src/policyview.c:1244
 msgid "Add new inbound rule"
-msgstr "Aggiunge una regola per l'apertura di una porta"
+msgstr "Aggiungi nuova regola di ingresso"
 
-#: src/policyview.c:1228 src/policyview.c:1370
+#: ../src/policyview.c:1228 ../src/policyview.c:1370
 msgid "Allow connections from"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti connessioni da"
 
-#: src/policyview.c:1237 src/policyview.c:1351 src/policyview.c:1379
+#: ../src/policyview.c:1237 ../src/policyview.c:1351 ../src/policyview.c:1379
 msgid "When the source is"
-msgstr ""
+msgstr "Quando la sorgente è"
 
-#: src/policyview.c:1245
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1245
 msgid "Forward service from firewall"
-msgstr "Amministrare e supervisionare il firewall"
+msgstr "Inoltra il servizio dal firewall"
 
-#: src/policyview.c:1246
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1246
 msgid "To internal host"
-msgstr "L'interfaccia interna"
+msgstr "All'host interno"
 
-#: src/policyview.c:1268
+#: ../src/policyview.c:1268
 msgid "Deny connections to host"
-msgstr ""
+msgstr "Non consentire connessioni all'host"
 
-#: src/policyview.c:1273
+#: ../src/policyview.c:1273
 msgid "Deny connections from LAN host"
-msgstr ""
+msgstr "Non consentire connessioni dall'host LAN"
 
-#: src/policyview.c:1278 src/policyview.c:1350
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1278 ../src/policyview.c:1350
 msgid "Deny service"
-msgstr "Servizio"
+msgstr "Non consentire servizio"
 
-#: src/policyview.c:1286
+#: ../src/policyview.c:1286
 msgid "Allow connections to host"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti connessioni all'host"
 
-#: src/policyview.c:1291
+#: ../src/policyview.c:1291
 msgid "Allow connections from LAN host"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti connessioni dall'host LAN"
 
-#: src/policyview.c:1307
+#: ../src/policyview.c:1307
 msgid "_Outbound traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Traffico in _uscita"
 
-#: src/policyview.c:1314
+#: ../src/policyview.c:1314
 msgid "Permissive by default, blacklist traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Permissivo in modo predefinito, traffico da blacklist"
 
-#: src/policyview.c:1320
+#: ../src/policyview.c:1320
 msgid "Restrictive by default, whitelist traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Restrittivo in modo predefinito, traffico da whitelist"
 
-#: src/policyview.c:1333 src/policyview.c:1341 src/policyview.c:1349
-#: src/policyview.c:1361 src/policyview.c:1369 src/policyview.c:1377
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1333 ../src/policyview.c:1341 ../src/policyview.c:1349
+#: ../src/policyview.c:1361 ../src/policyview.c:1369 ../src/policyview.c:1377
 msgid "Add new outbound rule"
-msgstr "Aggiunge una regola per l'apertura di una porta"
+msgstr "Aggiungi una nuova regola di uscita"
 
-#: src/policyview.c:1334
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1334
 msgid "Deny connections to"
-msgstr "Configurazione per la condivisione della connessione internet"
+msgstr "Non consentire connessioni verso"
 
-#: src/policyview.c:1342
+#: ../src/policyview.c:1342
 msgid "Deny connections from"
-msgstr ""
+msgstr "Non consentire connessione da"
 
-#: src/policyview.c:1362
+#: ../src/policyview.c:1362
 msgid "Allow connections to"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti connessioni verso"
 
-#: src/policyview.c:1441
+#: ../src/policyview.c:1441
 msgid "Inbound traffic policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica per il traffico in ingresso"
 
-#: src/policyview.c:1446
+#: ../src/policyview.c:1446
 msgid "Outbound traffic policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica per il traffico in uscita"
 
-#: src/policyview.c:1454
-#, fuzzy
+#: ../src/policyview.c:1454
 msgid "Editing"
-msgstr "/_Modifica"
+msgstr "Modifica"
 
-#: src/preferences.c:155
+#: ../src/preferences.c:155
 msgid ""
 "A proper configuration for Firestarter was not found. If you are running "
 "Firestarter from the directory you built it in, run 'make install-data-"
@@ -1109,491 +1044,485 @@
 "\n"
 "Firestarter will now close."
 msgstr ""
+"Non è stata trovata una configurazione adatta di Firestarter. Se si sta "
+"eseguendo Firestarter dalla directory di compilazione, eseguire \"make "
+"install-data-local\" per installare una configurazione o più semplicemente "
+"\"make install\" per installare il programma.\n"
+"\n"
+"Firestarter verrà ora chiuso"
 
-#: src/preferences.c:235 src/preferences.glade.h:53
+#: ../src/preferences.c:235 ../src/preferences.glade.h:53
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia"
 
-#: src/preferences.c:253 src/preferences.glade.h:45 src/statusview.c:950
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:253 ../src/preferences.glade.h:45
+#: ../src/statusview.c:950
 msgid "Firewall"
-msgstr "/_Firewall"
+msgstr "Firewall"
 
-#: src/preferences.c:258 src/preferences.glade.h:59
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:258 ../src/preferences.glade.h:59
 msgid "Network Settings"
-msgstr "Configurazione del dispositivo di rete"
+msgstr "Configurazione di rete"
 
-#: src/preferences.c:263
+#: ../src/preferences.c:263
 msgid "ICMP Filtering"
 msgstr "Filtro ICMP"
 
-#: src/preferences.c:268
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:268
 msgid "ToS Filtering"
-msgstr "Filtro ICMP"
+msgstr "Filtro TdS"
 
-#: src/preferences.c:273
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:273
 msgid "Advanced Options"
-msgstr "Avanzato"
+msgstr "Opzioni avanzate"
 
-#: src/preferences.c:505
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:505
 msgid "Hosts"
 msgstr "Host"
 
-#: src/preferences.c:509
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:509
 msgid "Ports"
-msgstr "Porta"
+msgstr "Porte"
 
-#: src/preferences.c:672 src/wizard.c:534 src/wizard.c:551
+#: ../src/preferences.c:672 ../src/wizard.c:534 ../src/wizard.c:551
 msgid "Please review your choices"
-msgstr ""
+msgstr "Controllare le scelte effettuate"
 
-#: src/preferences.c:673
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:673
 msgid "Invalid DHCP configuration"
-msgstr "Abilita la configurazione del TOS"
+msgstr "Configurazione DHCP non valida"
 
-#: src/preferences.c:674
+#: ../src/preferences.c:674
 msgid ""
 "Please review your DHCP settings, the configuration\n"
 "you specified is not valid."
 msgstr ""
+"Controllare le impostazioni di DHCP, la configurazione\n"
+"specificata non è valida."
 
-#: src/preferences.c:909
+#: ../src/preferences.c:909
 msgid "Missing file"
-msgstr ""
+msgstr "File mancante"
 
-#: src/preferences.c:910
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.c:910
 msgid "Firestarter interface file not found"
-msgstr "Gestione del firewall"
+msgstr "File interfaccia di Firestarter non trovato"
 
-#: src/preferences.c:911
+#: ../src/preferences.c:911
 msgid "The interface markup file preferences.glade could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile trovare il file «preferences.glade»."
 
-#: src/preferences.glade.h:1
+#: ../src/preferences.glade.h:1
 msgid "    "
-msgstr ""
+msgstr "    "
 
-#: src/preferences.glade.h:2
+#: ../src/preferences.glade.h:2
 msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
-#: src/preferences.glade.h:3
+#: ../src/preferences.glade.h:3
 msgid "<b>Allow the following ICMP packet types</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Consentire i seguenti tipi di pacchetti ICMP</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:4
+#: ../src/preferences.glade.h:4
 msgid "<b>Blocked connections</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Connessioni bloccate</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:5
+#: ../src/preferences.glade.h:5
 msgid "<b>Broadcast traffic</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Traffico broadcast</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:6
+#: ../src/preferences.glade.h:6
 msgid "<b>DHCP server details</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Dettagli server DHCP</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:7
+#: ../src/preferences.glade.h:7
 msgid "<b>Do not log events for the following</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Non registrare gli eventi per i seguenti</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:8
+#: ../src/preferences.glade.h:8
 msgid "<b>Do not log events from</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Non registrare gli eventi da</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:9
 msgid "<b>Internet connected network device</b>"
-msgstr "Selezionare la propria interfaccia di rete:"
+msgstr "<b>Dispositivo di rete collegato a Internet</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:10
+#: ../src/preferences.glade.h:10
 msgid "<b>Local network connected device</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Dispositivo di rete collegato alla rete locale</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:11
 msgid "<b>Prefered packet rejection method</b>"
-msgstr "Metodo predefinito di rifiuto dei pacchetti"
+msgstr "<b>Metodo di rifiuto dei pacchetti</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:12
+#: ../src/preferences.glade.h:12
 msgid "<b>Prioritize by maximizing the</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Dare priorità massimizzando</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:13
+#: ../src/preferences.glade.h:13
 msgid "<b>Prioritize services commonly used by</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Dare priorità ai servizi più usati per</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:14
+# (NdT) al plurale... è un etichetta, al singolare non rende bene
+#: ../src/preferences.glade.h:14
 msgid "<b>Rule editing</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Modifica delle regole</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:15
+# (NdT) ????
+#: ../src/preferences.glade.h:15
 msgid "<b>Startup and persistence</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Avvio e persistenza</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:16
 msgid "<b>System tray icon</b>"
-msgstr "Modalità di funzionamento system tray"
+msgstr "<b>Icona di notifica</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:17
+#: ../src/preferences.glade.h:17
 msgid "<b>Traffic validation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Validazione traffico</b>"
 
-#: src/preferences.glade.h:18
+#: ../src/preferences.glade.h:18
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Advanced Firewall Options</span>"
 msgstr ""
+"<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Opzioni firewall avanzate</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:19
+#: ../src/preferences.glade.h:19
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Events List</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Elenco degli eventi</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:20
+#: ../src/preferences.glade.h:20
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Firewall</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Firewall</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:21
+#: ../src/preferences.glade.h:21
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">ICMP Filtering</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Filtro ICMP</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:22
+#: ../src/preferences.glade.h:22
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Network Settings</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Impostazioni di rete</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:23
+#: ../src/preferences.glade.h:23
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Policy Editor</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Editor delle politiche</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:24
+#: ../src/preferences.glade.h:24
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Type of Service Filtering</span>"
 msgstr ""
+"<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Filtro del «Tipo di Servizio»</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:25
+#: ../src/preferences.glade.h:25
 msgid "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">User Interface</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Interfaccia utente</span>"
 
-#: src/preferences.glade.h:26
+# (NdT) l'originale dell'RFC è Address Mask 
+# (anche se ce ne sono due request e reply)
+#: ../src/preferences.glade.h:26
 msgid "Address Masking"
-msgstr "Address Masking"
+msgstr "Address Mask"
 
-#: src/preferences.glade.h:27
+#: ../src/preferences.glade.h:27
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
-#: src/preferences.glade.h:28
+#: ../src/preferences.glade.h:28
 msgid "Apply policy changes immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Applicare le modifiche alle politiche immediatamente"
 
-#: src/preferences.glade.h:31
+#: ../src/preferences.glade.h:31
 msgid "Block traffic from reserved addresses on public interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Bloccare il traffico da indirizzi riservati sulle interfacce pubbliche"
 
-#: src/preferences.glade.h:32
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:32
 msgid "Create new DHCP configuration"
-msgstr "Abilita la configurazione del TOS"
+msgstr "Creare una nuova configurazione DHCP"
 
-#: src/preferences.glade.h:33 src/wizard.c:117
+#: ../src/preferences.glade.h:33 ../src/wizard.c:117
 msgid "Detected device(s):"
 msgstr "Dispositivi rilevati:"
 
-#: src/preferences.glade.h:34
+#: ../src/preferences.glade.h:34
 msgid "Drop silently"
-msgstr ""
+msgstr "Scartare senza notifica"
 
-#: src/preferences.glade.h:35
+# (NdT) lasciati come l'originale... si tratta di segnali ICMP
+#: ../src/preferences.glade.h:35
 msgid "Echo reply (pong)"
-msgstr ""
+msgstr "Echo reply (pong)"
 
-#: src/preferences.glade.h:36
+# (NdT) Echo è il nome giusto del pacchetto ICMP
+#: ../src/preferences.glade.h:36
 msgid "Echo request (ping)"
-msgstr ""
+msgstr "Echo (ping)"
 
-#: src/preferences.glade.h:37
+#: ../src/preferences.glade.h:37
 msgid "Enable DHCP for the local network"
-msgstr ""
+msgstr "Abilitare DHCP per la rete locale"
 
-#: src/preferences.glade.h:38
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:38
 msgid "Enable ICMP filtering"
-msgstr "Disattivare il filtro ICMP"
+msgstr "Abilitare filtro ICMP"
 
-#: src/preferences.glade.h:39 src/wizard.c:245
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:39 ../src/wizard.c:245
 msgid "Enable Internet connection sharing"
-msgstr "Configurazione per la condivisione della connessione internet"
+msgstr "Abilitare condivisione connessione Internet"
 
-#: src/preferences.glade.h:40
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:40
 msgid "Enable Type of Service filtering"
-msgstr "Configurazione del filtro TOS"
+msgstr "Abilitare filtro del Tipo di Servizio"
 
-#: src/preferences.glade.h:43
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:43
 msgid "Filter host"
-msgstr "Filtri"
+msgstr "Filtra host"
 
-#: src/preferences.glade.h:44
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:44
 msgid "Filter port"
-msgstr "Filtri"
+msgstr "Filtra porta"
 
-#: src/preferences.glade.h:46 src/wizard.c:344
-#, fuzzy
+# (NdT) tolto "address" altrimenti viene troppo lunga
+#: ../src/preferences.glade.h:46 ../src/wizard.c:344
 msgid "Highest IP address to assign:"
-msgstr "Indirizzo IP assegnato tramite DHCP"
+msgstr "Maggiore indirizzo IP da assegnare:"
 
-#: src/preferences.glade.h:47
+#: ../src/preferences.glade.h:47
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: src/preferences.glade.h:48
+#: ../src/preferences.glade.h:48
 msgid "ICMP"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP"
 
-#: src/preferences.glade.h:49
+#: ../src/preferences.glade.h:49
 msgid ""
 "ICMP filtering allows you to restrict control packet creation and\n"
 "reception by the firewall, potentially preventing <i>Denial of Service</i>\n"
 "attacks, but also disabling many common network tools."
 msgstr ""
+"Il filtro ICMP consente di restringere il controllo sulla creazione e la\n"
+"ricezione dei pacchetti dal firewall, prevenendo attacchi del tipo\n"
+"<i>Denial of Service</i>, ma anche disabilitando molti strumenti di rete."
 
-#: src/preferences.glade.h:52
+#: ../src/preferences.glade.h:52
 msgid "Interactivity"
-msgstr ""
+msgstr "Interattività"
 
-#: src/preferences.glade.h:54 src/wizard.c:313
+#: ../src/preferences.glade.h:54 ../src/wizard.c:313
 msgid "Keep existing DHCP configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mantenere la configurazione DHCP esistente"
 
-#: src/preferences.glade.h:55 src/wizard.c:334
-#, fuzzy
+# (NdT) tolto "address" altrimenti viene troppo lunga
+#: ../src/preferences.glade.h:55 ../src/wizard.c:334
 msgid "Lowest IP address to assign:"
-msgstr "Indirizzo IP assegnato tramite DHCP"
+msgstr "Minore indirizzo IP da assegnare:"
 
-#: src/preferences.glade.h:56
+# (NdT) non ho idea di che pacchetto sia... nell'RFC non risulta
+#: ../src/preferences.glade.h:56
 msgid "MS Traceroute"
 msgstr "MS Traceroute"
 
-#: src/preferences.glade.h:57
+#: ../src/preferences.glade.h:57
 msgid "Minimize to tray on window close"
-msgstr ""
+msgstr "Minimizzare a icona alla chiusura della finestra"
 
-#: src/preferences.glade.h:58 src/wizard.c:354
+#: ../src/preferences.glade.h:58 ../src/wizard.c:354
 msgid "Name server:"
-msgstr ""
+msgstr "Server dei nomi:"
 
-#: src/preferences.glade.h:62
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:62
 msgid "Preferences"
-msgstr "/_Modifica/Preferenze..."
+msgstr "Preferenze"
 
-#: src/preferences.glade.h:63
+# (NdT) pacchetto ICMP, l'originale è Redirect
+#: ../src/preferences.glade.h:63
 msgid "Redirection"
-msgstr "Reindirizzamento"
+msgstr "Redirect"
 
-#: src/preferences.glade.h:64
+#: ../src/preferences.glade.h:64
 msgid "Reject with error packet"
-msgstr ""
+msgstr "Rifiutare con pacchetto d'errore"
 
-#: src/preferences.glade.h:65
+#: ../src/preferences.glade.h:65
 msgid "Reliability"
 msgstr "Affidabilità"
 
-#: src/preferences.glade.h:66
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:66
 msgid "Servers"
-msgstr "Servizi"
+msgstr "Server"
 
-#: src/preferences.glade.h:67
+#: ../src/preferences.glade.h:67
 msgid "Skip entries where the destination is not the firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorare le voci con destinazione diversa dal firewall"
 
-#: src/preferences.glade.h:68
+#: ../src/preferences.glade.h:68
 msgid "Skip redundant entries"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorare voci ridondanti"
 
-#: src/preferences.glade.h:69
-#, fuzzy
+# (NdT) pacchetto ICMP, l'originale RFC è Source Quench
+#: ../src/preferences.glade.h:69
 msgid "Source Quenching"
-msgstr "Source Quenches"
+msgstr "Source Quench"
 
-#: src/preferences.glade.h:70
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:70
 msgid "Start firewall on system boot"
-msgstr "Avviare il firewall quando si attiva la connessione"
+msgstr "Avviare il firewall quando all'avvio del sistema"
 
-#: src/preferences.glade.h:71
+# (NdT) sembra più economia...
+#: ../src/preferences.glade.h:71
 msgid "Start/restart firewall on DHCP lease renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Avviare/riavviare il firewall al rinnovo del leasing DHCP"
 
-#: src/preferences.glade.h:72
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:72
 msgid "Start/restart firewall on dial-out"
-msgstr "Avviare il firewall quando si attiva la connessione"
+msgstr "Avviare/riavviare il firewall quando si attiva la connessione"
 
-#: src/preferences.glade.h:73
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:73
 msgid "Start/restart firewall on program startup"
-msgstr "Attivare il firewall all'avvio del programma"
+msgstr "Avviare/riavviare il firewall all'avvio del programma"
 
-#: src/preferences.glade.h:74
+#: ../src/preferences.glade.h:74
 msgid "The X Window System"
-msgstr "Il sistema X Window"
+msgstr "Sistema X Window"
 
-#: src/preferences.glade.h:75
+#: ../src/preferences.glade.h:75
 msgid "Throughput"
-msgstr "Throughput"
+msgstr "Velocità di trasmissione"
 
-#: src/preferences.glade.h:76
+#: ../src/preferences.glade.h:76
 msgid "Timestamping"
-msgstr "Timestamping"
+msgstr "Timestamp"
 
-#: src/preferences.glade.h:78
+#: ../src/preferences.glade.h:78
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
-#: src/preferences.glade.h:79
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:79
 msgid ""
 "Type of Service filtering allows you to prioritize network traffic in order\n"
 "for certain applications to recieve higher troughput rates or better\n"
 "interactivity."
 msgstr ""
-"Filtrare il tipo di servizio consente di modificare le priorità tra i "
-"servizi\n"
-"di rete per aumentare la velocità di risposta dei servizi usati maggiormente."
+"Il filtro «Tipo di Servizio» consente di impostare una priorità al traffico di rete\n"
+"in modo tale che alcune applicazioni ricevano più alte velocità o una migliore\n"
+"interattività."
 
-#: src/preferences.glade.h:82
+# (NdT) lasciato come originale... pacchetto ICMP
+#: ../src/preferences.glade.h:82
 msgid "Unreachable"
-msgstr "Non raggiungibile"
+msgstr "Unreachable"
 
-#: src/preferences.glade.h:83
-#, fuzzy
+#: ../src/preferences.glade.h:83
 msgid "Workstations"
-msgstr "Destinazione"
+msgstr "Workstation"
 
-#: src/preferences.glade.h:84
+#: ../src/preferences.glade.h:84
 msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "A_ccetta"
 
-#: src/savelog.c:67
+#: ../src/savelog.c:67
 #, c-format
 msgid ""
 "Error writing to file %s\n"
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"Errore nello scrivere sul file %s\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: src/savelog.c:92
-#, fuzzy
+#: ../src/savelog.c:92
 msgid "Save Events To File"
-msgstr "Salva la lista delle hit in un file"
+msgstr "Salva eventi su file"
 
-#: src/statusview.c:485 src/statusview.c:1034
+#: ../src/statusview.c:485 ../src/statusview.c:1034
 msgid "Active"
 msgstr "Attiva"
 
-#: src/statusview.c:487
+#: ../src/statusview.c:487
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disabilitato"
 
-#: src/statusview.c:489
+#: ../src/statusview.c:489
 msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Bloccato"
 
-#: src/statusview.c:681
+#: ../src/statusview.c:681
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
 
-#: src/statusview.c:684
+#: ../src/statusview.c:684
 msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Locale"
 
-#: src/statusview.c:939
+#: ../src/statusview.c:939
 msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "Programma"
 
-#: src/statusview.c:940
-#, fuzzy
+#: ../src/statusview.c:940
 msgid "Color"
-msgstr "Cancella"
+msgstr "Colore"
 
-#: src/statusview.c:980
+#: ../src/statusview.c:980
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Totale"
 
-#: src/statusview.c:986
-#, fuzzy
+#: ../src/statusview.c:986
 msgid "Serious"
-msgstr "Servizi"
+msgstr "Pericolosi"
 
-#: src/statusview.c:1046
+#: ../src/statusview.c:1046
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rete"
 
-#: src/statusview.c:1058
-#, fuzzy
+#: ../src/statusview.c:1058
 msgid "Device"
-msgstr "Servizio"
+msgstr "Dispositivo"
 
-#: src/statusview.c:1064
+#: ../src/statusview.c:1064
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/statusview.c:1070
+#: ../src/statusview.c:1070
 msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "Ricevuto"
 
-#: src/statusview.c:1076
-#, fuzzy
+#: ../src/statusview.c:1076
 msgid "Sent"
-msgstr "Lunghezza"
+msgstr "Inviato"
 
-#: src/statusview.c:1082
-#, fuzzy
+#: ../src/statusview.c:1082
 msgid "Activity"
-msgstr "Attiva"
+msgstr "Attività"
 
-#: src/statusview.c:1089
+#: ../src/statusview.c:1089
 msgid "Active connections"
-msgstr ""
+msgstr "Connessioni attive"
 
-#: src/tray.c:144
+#: ../src/tray.c:144
 msgid "Firewall stopped"
 msgstr "Firewall disattivato"
 
-#: src/tray.c:147
+#: ../src/tray.c:147
 msgid "Firewall running"
 msgstr "Firewall attivo"
 
-#: src/tray.c:150
-#, fuzzy
+#: ../src/tray.c:150
 msgid "Firewall locked"
 msgstr "Firewall bloccato"
 
-#: src/tray.c:204
-#, fuzzy
+#: ../src/tray.c:204
 msgid "_Show Firestarter"
-msgstr "Firestarter"
+msgstr "_Mostra finestra di Firestarter"
 
-#: src/tray.c:214
-#, fuzzy
+#: ../src/tray.c:214
 msgid "_Exit"
-msgstr "Esci"
+msgstr "_Esci"
 
-#: src/util.c:109
+#: ../src/util.c:109
 msgid "Firestarter error"
 msgstr "Errore di Firestarter"
 
-#: src/util.c:138
+#: ../src/util.c:138
 msgid ""
 "Failed to open the system log\n"
 "\n"
@@ -1601,66 +1530,63 @@
 "Impossibile aprire il log di sistema\n"
 "\n"
 
-#: src/util.c:140
+#: ../src/util.c:140
 msgid "No event information will be available."
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna informazione sull'evento sarà disponibile."
 
-#: src/util.c:236
+#: ../src/util.c:236
 msgid "Failed to open /proc/net/dev for reading: "
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile aprire in lettura «/proc/net/dev»:"
 
-#: src/util.c:277
-#, fuzzy
+#: ../src/util.c:277
 msgid "Ethernet device"
-msgstr "Dispositivo esterno"
+msgstr "Dispositivo Ethernet"
 
-#: src/util.c:279
+#: ../src/util.c:279
 msgid "Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "Ethernet"
 
-#: src/util.c:282
+#: ../src/util.c:282
 msgid "Dialup device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo dialup"
 
-#: src/util.c:284
+#: ../src/util.c:284
 msgid "Dialup"
-msgstr ""
+msgstr "Dialup"
 
-#: src/util.c:287
+#: ../src/util.c:287
 msgid "Wireless device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo wireless"
 
-#: src/util.c:289
+#: ../src/util.c:289
 msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Wireless"
 
-#: src/util.c:291
+#: ../src/util.c:291
 msgid "IPv6 Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnel IPv6"
 
-#: src/util.c:293
+#: ../src/util.c:293
 msgid "VPN Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnel VPN"
 
-#: src/util.c:295
+#: ../src/util.c:295
 msgid "Routed IP Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnel IP instradato"
 
-#: src/util.c:298
+#: ../src/util.c:298
 msgid "Unknown device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo sconosciuto"
 
-#: src/wizard.c:106
-#, fuzzy
+#: ../src/wizard.c:106
 msgid ""
 "Please select your Internet connected network device from the drop-down\n"
 "list of available devices."
 msgstr ""
-"Selezionare il dispositivo di rete connesso ad Internet dalla lista dei\n"
-"dispositivi trovati."
+"Selezionare il dispositivo di rete connesso a Internet dall'elenco a discesa\n"
+"dei dispositivi trovati."
 
-#: src/wizard.c:137
-#, fuzzy
+#: ../src/wizard.c:137
 msgid ""
 "Tip: If you use a modem the device name is likely ppp0. If you have a cable "
 "modem or a\n"
@@ -1668,66 +1594,61 @@
 "operator uses\n"
 "the PPPoE protocol."
 msgstr ""
-"Suggerimento: se si usa un modem il nome del dispositivo dovrebbe essere "
-"ppp0, mentre se si usa\n"
-"un cable modem o una connessione DSL dovrebbe essere eth0. Scegliere ppp0 se "
-"il vostro\n"
-"provider cable o DSL utilizza il protocollo PPP over Ethernet."
+"Suggerimento: se si usa un modem, il nome del dispositivo potrebbe essere ppp0, se si usa una \n"
+"connessione DSL dovrebbe essere eth0. Scegliere ppp0 se il fornitore di servizio DSL utilizza\n"
+"il protocollo PPPoE."
 
-#: src/wizard.c:147
+#: ../src/wizard.c:147
 msgid "Start the firewall on dial-out"
-msgstr "Avviare il firewall quando si attiva la connessione"
+msgstr "Avviare/riavviare il firewall quando si attiva la connessione"
 
-#: src/wizard.c:149
+#: ../src/wizard.c:149
 msgid ""
 "Check this option and the firewall will start when you dial your Internet "
 "Service Provider."
-msgstr ""
-"Selezionando questa opzione il firewall verrà avviato quando si effettua la "
-"chiamata verso il provider di servizi Internet."
+msgstr "Selezionando questa opzione il firewall verrà avviato quando si effettua la chiamata verso il provider di servizi Internet."
 
-#: src/wizard.c:155
+#: ../src/wizard.c:155
 msgid "IP address is assigned via DHCP"
-msgstr "Indirizzo IP assegnato tramite DHCP"
+msgstr "Indirizzo IP assegnato con DHCP"
 
-#: src/wizard.c:157
+#: ../src/wizard.c:157
 msgid ""
 "Check this option if you need to connect to a DHCP server. Cable modem and "
 "DSL users should check this."
-msgstr ""
-"Selezionare questa opzione se ci si collega ad un server DHCP. Gli utenti "
-"che hanno un modem cable o DSL doveno selezionarla."
+msgstr "Selezionare questa opzione se ci si collega a un server DHCP. Gli utenti di modem cable o DSL doveno selezionarla."
 
-#: src/wizard.c:237
+#: ../src/wizard.c:237
 msgid ""
 "Firestarter can share your Internet connection with the computers on your "
 "local network\n"
 "using a single public IP address and a method called Network Address "
 "Translation."
 msgstr ""
+"Firestarter può impostare la condivisione della connessione a Internet con i computer presenti nella propria rete.\n"
+"Se abilitato, il servizio DHCP consente di configurare automaticamente i client presenti nella rete locale."
 
-#: src/wizard.c:263
-#, fuzzy
+#: ../src/wizard.c:263
 msgid "Local area network device:"
-msgstr "Selezionare la propria interfaccia di rete:"
+msgstr "Dispositivi di rete locali:"
 
-#: src/wizard.c:283
+#: ../src/wizard.c:283
 msgid "Enable DHCP for local network"
-msgstr ""
+msgstr "Abilitare DHCP per la rete locale"
 
-#: src/wizard.c:287
+#: ../src/wizard.c:287
 msgid "Explain the DHCP function..."
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione della funzione DHCP..."
 
-#: src/wizard.c:293
+#: ../src/wizard.c:293
 msgid "DHCP server details"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli server DHCP"
 
-#: src/wizard.c:317
+#: ../src/wizard.c:317
 msgid "Create new DHCP configuration:"
-msgstr ""
+msgstr "Creare una nuova configurazione DHCP_"
 
-#: src/wizard.c:399
+#: ../src/wizard.c:399
 msgid ""
 "This wizard will help you to set up a firewall for your\n"
 "Linux machine. You will be asked some questions\n"
@@ -1735,676 +1656,73 @@
 "firewall for your system.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"L'assistente vi aiuterà a configurare il firewall della\n"
-"vostra Linux box. Verranno fatte delle domande\n"
-"sulla configurazione della rete in modo da\n"
-"configurare correttamente il firewall del sistema.\n"
+"L'assistente creerà un firewall per il proprio computer \n"
+"in pochi e semplici passi. Rispondendo ad alcune semplici \n"
+"domande riguardo la propria configurazione di rete, il \n"
+"firewall verrà personalizzato per il proprio sistema.\n"
+"\n"
 
-#: src/wizard.c:404
+#: ../src/wizard.c:404
 msgid ""
 "Tip: If you are uncertain of how to answer a question it is\n"
 "best to use the default value supplied.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Suggerimento: Se non si sa rispondere è meglio lasciare i valori\n"
-"predefiniti.\n"
+"Suggerimento: se non si è sicuri di come impostare alcune opzioni,\n"
+"lasciare i valori predefiniti.\n"
+"\n"
 
-#: src/wizard.c:407
+#: ../src/wizard.c:407
 msgid "Please press the forward button to continue.\n"
-msgstr "Premere il pulsante «Avanti» per continuare.\n"
+msgstr "Premere «Avanti» per continuare.\n"
 
-#: src/wizard.c:430
-#, fuzzy
+#: ../src/wizard.c:430
 msgid "The wizard is now ready to start your firewall."
-msgstr "È ora possibile attivare il vostro firewall"
+msgstr "È ora possibile avviare il firewall."
 
-#: src/wizard.c:431
-#, fuzzy
+#: ../src/wizard.c:431
 msgid ""
 "Press the save button to continue, or the back button to review your choices."
 msgstr ""
-"L'assistente è pronto per attivare il firewall.\n"
-"\n"
-"Premere il pulsante «Salva» per continuare, o il pulsante «Indietro»\n"
-"per modificare le scelte fatte.\n"
-"\n"
+"Premere «Salva» per continuare o «Indietro» per modificare le scelte fatte."
 
-#: src/wizard.c:437
-#, fuzzy
+#: ../src/wizard.c:437
 msgid "Start firewall now"
-msgstr "Attiva il firewall"
+msgstr "Avviare il firewall ora"
 
-#: src/wizard.c:443
+#: ../src/wizard.c:443
 msgid ""
 "Tip: If you are connecting to the firewall host remotely you might want to\n"
 "defer starting the firewall until you have created additional policy."
 msgstr ""
+"Suggerimento: se si sta amministrando il firewall da remoto, può essere utile non avviare \n"
+"il firewall fino a che non saranno state create delle politiche aggiuntive."
 
-#: src/wizard.c:535
+#: ../src/wizard.c:535
 msgid "The local area and the Internet connected devices can not be the same."
-msgstr ""
+msgstr "La rete locale e il dispositivo collegato a Internet non possono essere lo stesso."
 
-#: src/wizard.c:552
+#: ../src/wizard.c:552
 msgid "The supplied DHCP configuration is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "La configurazione DHCP fornita non è valida."
 
-#: src/wizard.c:618
+#: ../src/wizard.c:618
 msgid "Firewall Wizard"
 msgstr "Assistente"
 
-#: src/wizard.c:643
+#: ../src/wizard.c:643
 msgid "Welcome to Firestarter"
 msgstr "Benvenuti in Firestarter"
 
-#: src/wizard.c:649
+#: ../src/wizard.c:649
 msgid "Network device setup"
-msgstr "Configurazione del dispositivo di rete"
+msgstr "Configurazione dispositivo di rete"
 
-#: src/wizard.c:655
+#: ../src/wizard.c:655
 msgid "Internet connection sharing setup"
-msgstr "Configurazione per la condivisione della connessione internet"
+msgstr "Configurazione condivisione connessione Internet"
 
 #. Final page
-#: src/wizard.c:662
+#: ../src/wizard.c:662
 msgid "Ready to start your firewall"
-msgstr "È ora possibile attivare il vostro firewall"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Allow incoming DHCP packets, and start the firewall when an IP lease is "
-#~ "obtained."
-#~ msgstr ""
-#~ "Accetta i pacchetti DHCP in arrivo e avvia il firewall quando si è "
-#~ "ottenuta l'assegnazione dell'IP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Always convert the entries in the Hit View from IP format to a valid "
-#~ "hostname. This options can slow down the client a lot, as it is not "
-#~ "threaded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Converti sempre l'IP con un hostname valido per le voci nella «Vista "
-#~ "delle hit». Questa opzione può rallentare notevolmente il programma "
-#~ "perchè non fa uso di thread."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Apply the settings of the well known services, as configured in the "
-#~ "wizard."
-#~ msgstr ""
-#~ "Applica le impostazioni dei «Servizi noti» come stabilito nella "
-#~ "configurazione guidata."
-
-#~ msgid "Convert IPs to human readable form"
-#~ msgstr "Converti gli indirizzi IP in forma leggibile"
-
-#~ msgid "Enable the configuration of services"
-#~ msgstr "Abilita la configurazione dei servizi"
-
-#~ msgid "External interface is modem"
-#~ msgstr "L'interfaccia esterna è un modem"
-
-#~ msgid "External interface uses DHCP"
-#~ msgstr "L'interfaccia esterna utilizza DHCP"
-
-#~ msgid "Filter out hits not meant for your machine"
-#~ msgstr "Ignorare le hit che non riguardano questo computer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Start the firewall when the users dials out. Modifies /etc/ppp/ip-up."
-#~ "local."
-#~ msgstr ""
-#~ "Attiva il firewall quando viene avviata una nuova connessione. Questo "
-#~ "modificherà il file /etc/ppp/ip-up.local."
-
-#~ msgid "Stop the firewall when the program exists"
-#~ msgstr "Blocca il firewall all'uscita del programma"
-
-#~ msgid "Stop the firewall when the program exists."
-#~ msgstr "Blocca il firewall all'uscita del programma."
-
-#~ msgid "User has gone trough the wizard at least once"
-#~ msgstr "L'utente ha eseguito la configurazione guidata almeno una volta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When closing the program window in tray mode the program is hid instead "
-#~ "of exited. Works together with the notification area applet."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quando si è in modalità «tray», chiudendo la finestra del programma "
-#~ "questo verrà nascosto, non chiuso, collaborando con l'applet «Area di "
-#~ "notifica»."
-
-#~ msgid "Firewall stopped, network traffic is now flowing freely\n"
-#~ msgstr "Firewall inattivo, il traffico della rete circola liberamente\n"
-
-#~ msgid "Firewall started\n"
-#~ msgstr "Firewall attivato\n"
-
-#~ msgid "All traffic halted\n"
-#~ msgstr "Traffico bloccato\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to enter halted firewall mode\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non è stato possibile entrare in modalità «Traffico bloccato»\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "All traffic halted"
-#~ msgstr "Traffico bloccato"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Firestarter requires a Linux 2.4 or later kernel to function.\n"
-#~ "\n"
-#~ "A client for your system might be available at http://firestarter.sf.net"
-#~ msgstr ""
-#~ "Firestart richiede per funzionare un kernel 2.4 o successivo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "È possibile trovare un client per alcuni sistemi all'indirizzo http://"
-#~ "firestarter.sf.net"
-
-#~ msgid "Hits"
-#~ msgstr "Lista delle hit"
-
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Regole"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salva"
-
-#~ msgid "/_Firewall/Run _Wizard"
-#~ msgstr "/_Firewall/_Configurazione guidata"
-
-#~ msgid "/_Firewall/---"
-#~ msgstr "/_Firewall/---"
-
-#~ msgid "/_Firewall/_Start Firewall"
-#~ msgstr "/_Firewall/_Attiva il firewall"
-
-#~ msgid "/_Firewall/Sto_p Firewall"
-#~ msgstr "/_Firewall/_Disattiva il firewall"
-
-#~ msgid "/_Firewall/_Halt Network Traffic"
-#~ msgstr "/_Firewall/_Blocca il traffico di rete"
-
-#~ msgid "/_Firewall/_Quit"
-#~ msgstr "/_Firewall/_Esci"
-
-#~ msgid "/_Edit/_Copy"
-#~ msgstr "/_Modifica/_Copia"
-
-#~ msgid "/_Edit/---"
-#~ msgstr "/_Modifica/---"
-
-#~ msgid "/_View"
-#~ msgstr "/_Visualizza"
-
-#~ msgid "/_View/_Clear Hit List"
-#~ msgstr "/_Visualizza/_Cancella la lista delle hit"
-
-#~ msgid "/_View/_Re_load Hit List"
-#~ msgstr "/_Visualizza/_Ricarica la lista delle hit"
-
-#~ msgid "/_View/---"
-#~ msgstr "/_Visualizza/---"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns"
-#~ msgstr "/_Vista/Colonne delle hit"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Time"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/Orario"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/In"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/In"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Out"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/Out"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Port"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/Porta"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Source"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/Sorgente"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Destination"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/Destinazione"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Length"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/Lunghezza"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/ToS"
-#~ msgstr "/_Visualizza/Colonne delle hit/TOS"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Protocol"
-#~ msgstr "/_Vista/Colonne delle hit/Protocollo"
-
-#~ msgid "/_View/Hit columns/Service"
-#~ msgstr "/_Vista/Colonne delle hit/Servizio"
-
-#~ msgid "/_Hits"
-#~ msgstr "/Lista delle _hit"
-
-#~ msgid "/_Hits/_Block Host"
-#~ msgstr "/_Hit/_Blocca l'host"
-
-#~ msgid "/_Hits/_Trust Host"
-#~ msgstr "/_Hit/Host a_ffidabile"
-
-#~ msgid "/_Hits/_Open Port"
-#~ msgstr "/_Hit/_Apri porta"
-
-#~ msgid "/_Hits/Open Port for This _Host Only"
-#~ msgstr "/_Hit/Apri una porta solo per questo _host"
-
-#~ msgid "/_Hits/Block and _Stop Logging Port"
-#~ msgstr "/_Hit/Blocca e _disabilita il logging della porta"
-
-#~ msgid "/_Hits/_Lookup Hostname"
-#~ msgstr "/_Hit/_Recupera il nome dell'host"
-
-#~ msgid "/_Hits/---"
-#~ msgstr "/_Hit/---"
-
-#~ msgid "/_Hits/Save Hit List to _File"
-#~ msgstr "/_Hit/_Salva la lista delle hit su file"
-
-#~ msgid "/_Rules/_New Rule"
-#~ msgstr "/_Regole/_Nuova regola"
-
-#~ msgid "/_Rules/_Remove Rule"
-#~ msgstr "/_Regole/_Elimina regola"
-
-#~ msgid "/_Rules/_Edit Rule"
-#~ msgstr "/_Regole/_Modifica regola"
-
-#~ msgid "/_Help/---"
-#~ msgstr "/A_iuto/---"
-
-#~ msgid "/_Help/_About..."
-#~ msgstr "/A_iuto/_Informazioni"
-
-#~ msgid "/_Block Host"
-#~ msgstr "/_Blocca l'host"
-
-#~ msgid "/_Trust Host"
-#~ msgstr "/Host _affidabile"
-
-#~ msgid "/_Open Port"
-#~ msgstr "/_Apri porta"
-
-#~ msgid "/Open Port for This _Host Only"
-#~ msgstr "/Apri porta solo per questo _host"
-
-#~ msgid "/Block and _Stop Logging Port"
-#~ msgstr "/Blocca e _disabilita il logging della porta"
-
-#~ msgid "/New rule"
-#~ msgstr "/Nuova regola"
-
-#~ msgid "/Edit rule"
-#~ msgstr "/Modifica regola"
-
-#~ msgid "Wizard"
-#~ msgstr "Assistente"
-
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Blocca"
-
-#~ msgid "Add trust host rule"
-#~ msgstr "Aggiunge regola per host affidabile"
-
-#~ msgid "Add block host rule"
-#~ msgstr "Aggiunge regola per bloccare un host"
-
-#~ msgid "Add forwarding rule"
-#~ msgstr "Aggiunge una regola di inoltro"
-
-#~ msgid "Add stealth port rule"
-#~ msgstr "Aggiunge una regola per l'apertura di una porta nascosta"
-
-#~ msgid "Add block port rule"
-#~ msgstr "Aggiunge una regola per bloccare una porta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The general program settings let you configure the overall behavior\n"
-#~ "of the program.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le impostazioni generali consentono di configurare il comportamento "
-#~ "complessivo\n"
-#~ "del programma.\n"
-
-#~ msgid "Check this and the firewall will be started when the program loads."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa voce il firewall sarà attivato al caricamento del "
-#~ "programma."
-
-#~ msgid "Stop firewall on program exit"
-#~ msgstr "Disattivare il firewall all'uscita del programma"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this and the firewall will be stopped when you exit the program."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa voce il firewall sarà disattivato all'uscita del "
-#~ "programma."
-
-#~ msgid "Autoresolve IP numbers to hostnames for hits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sostituzione automatica dell'indirizzo IP con il nome dell'host nelle hit"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this and instead of the IP number you will see a hostname in the "
-#~ "Hits view. This option uses some network bandwidth."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa voce verranno mostrati, nella «Vista delle hit», i "
-#~ "nomi degli host invece degli indirizzi IP. Questa opzione genera traffico "
-#~ "di rete aggiuntivo."
-
-#~ msgid ""
-#~ "When closing the program window in tray mode the program is hid instead "
-#~ "of exited and can be restored by clicking the Firestarter system tray "
-#~ "icon."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quando si è in modalità «tray», chiudendo la finestra del programma "
-#~ "questo verrà nascosto, non chiuso, e potrà essere ripristinato cliccando "
-#~ "sull'icona di Firestarter nell'area di notifica."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The filtering settings let you weed out excessive information\n"
-#~ "from the Hits view.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le impostazione del filtro consentono di non inserire\n"
-#~ "informazioni superflue nella vista delle hit.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this and the Hits view will not show identical hits that follow "
-#~ "each other."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa voce non saranno inserite hit identiche consecutive "
-#~ "nella vista delle hit."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this and the hits list will not show hits that have a destination "
-#~ "field other than your IP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa voce, nella vista delle hit, non saranno inserite "
-#~ "quelle che hanno un campo destinazione diverso dal quello del computer."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The advanced settings let the experienced user fine tune\n"
-#~ "the program operation.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le impostazioni avanzate consentono all'utente esperto di\n"
-#~ "definire in modo accurato il funzionamento del programma.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you enable this, Firestarter can use some experimental patches for "
-#~ "filtering. Do not enable this option until you have read the manual for "
-#~ "the prerequisites."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa voce Firestarter userà alcune opzioni sperimentali "
-#~ "per il filtraggio. Non selezionare se non si è letto nel manuale quali "
-#~ "sono i prerequisiti."
-
-#~ msgid "Deny"
-#~ msgstr "Nega"
-
-#~ msgid "Silently ignore the rejected packets."
-#~ msgstr "Ignora «silenziosamente» i pacchetti rifiutati."
-
-#~ msgid "Reject"
-#~ msgstr "Rifiuta"
-
-#~ msgid "Reply with a notice of rejection to the sender."
-#~ msgstr "Risponde con una notifica di rifuto al mittente."
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Generali"
-
-#~ msgid "Connection Sharing"
-#~ msgstr "Condivisione della connessione"
-
-#~ msgid "Type of Service"
-#~ msgstr "Tipo di servizio"
-
-#~ msgid "%s (%s) is open to %s"
-#~ msgstr "%s (%s) è aperta per %s"
-
-#~ msgid "From port %s to %s, port %s"
-#~ msgstr "Dalla porta %s per %s, porta %s"
-
-#~ msgid "Trusted Hosts"
-#~ msgstr "Host affidabili"
-
-#~ msgid "Forwarded Ports"
-#~ msgstr "Porte inoltrate"
-
-#~ msgid "Open Ports"
-#~ msgstr "Porte aperte"
-
-#~ msgid "Stealthed Ports"
-#~ msgstr "Porte nascoste"
-
-#~ msgid "Blocked Ports"
-#~ msgstr "Porte bloccate"
-
-#~ msgid "Rule"
-#~ msgstr "Regola"
-
-#~ msgid "Please specify a valid hostname or IP address."
-#~ msgstr "Specificare un IP o un hostname valido."
-
-#~ msgid "Please specify a valid port number."
-#~ msgstr "Specificare una numero di porta valido."
-
-#~ msgid "Please specify a valid internal hostname or IP address."
-#~ msgstr "Specificare un IP o un hostname interno valido."
-
-#~ msgid "Please specify a valid port number for the internal host."
-#~ msgstr "Specificare un numero di porta valido per l'host interno."
-
-#~ msgid "Trust Host"
-#~ msgstr "Host affidabile"
-
-#~ msgid "Block Host"
-#~ msgstr "Blocca l'host"
-
-#~ msgid "Forward To"
-#~ msgstr "Inoltra a"
-
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Porta:"
-
-#~ msgid "Open Port"
-#~ msgstr "Apri porta"
-
-#~ msgid "Stealth Port"
-#~ msgstr "Nascondi porta"
-
-#~ msgid "For Machine"
-#~ msgstr "Per macchina"
-
-#~ msgid "Block Port"
-#~ msgstr "Blocca porta"
-
-#~ msgid "Select file to save log to"
-#~ msgstr "Selezionare file in cui salvare i log"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No DHCP client configuration found\n"
-#~ "\n"
-#~ "The firewall will not be loaded automatically on a lease renewal. Please "
-#~ "make sure the external device is configured properly or disable the DHCP "
-#~ "option if you are using static settings.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non è stata trovata la configurazione del client DHCP\n"
-#~ "\n"
-#~ "Il firewall non verrà caricato automaticamente al rinnovo di una "
-#~ "assegnazione. Controllare che il dispositivo esterno sia configurato "
-#~ "correttamente o si disabiliti l'opzione DHCP se si usano impostazioni "
-#~ "statiche.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No realtime hit information will be available. Please make sure the "
-#~ "syslog daemon is running."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non saranno disponibili informazioni in tempo reale sulle hit. "
-#~ "Assicurarsi che il demone syslog sia in esecuzione."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select your network device from the dropdown list. Go with the default if "
-#~ "unsure."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionare il dispositivo di rete dalla lista. Nel dubbio lasciare il "
-#~ "dispositivo predefinito."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Network Address Translation (NAT) is a technique that allows all the "
-#~ "machines\n"
-#~ "on your network to share a single IP address and Internet connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "La traduzione degli indirizzi di rete (NAT) è una tecnica che consente "
-#~ "alle macchine\n"
-#~ "di una rete di condividere l'IP della connessione ad internet."
-
-#~ msgid "Disable Network Address Translation"
-#~ msgstr "Disattivare la traduzione degli indirizzi di rete"
-
-#~ msgid "Enable Network Address Translation"
-#~ msgstr "Attivare la traduzione degli indirizzi di rete"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the device that connects to your LAN. Go with the default if "
-#~ "unsure."
-#~ msgstr ""
-#~ "Questo è il dispositivo che si collega alla LAN. Nel dubbio lasciare "
-#~ "invariato."
-
-#~ msgid "Autodetect internal network IP range"
-#~ msgstr "Rilevamento automatico dell'intervallo di IP della rete interna"
-
-#~ msgid "Select this and the IP range of your LAN is autodetected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionare questa opzione per abilitare il rilevamento automatico degli "
-#~ "IP della LAN."
-
-#~ msgid "Specify internal network IP range manually (advanced users only)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Specificare manualmente gli IP della rete interna (solo per utenti "
-#~ "esperti)"
-
-#~ msgid "Select this only if the automatic detection fails."
-#~ msgstr "Selezionare questa voce solo se il rilevamento automatico fallisce."
-
-#~ msgid "Enter the internal network address range:"
-#~ msgstr "Inserire l'intervallo di indirizzi della rete interna:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Tip: The network range is given in the form of <i>address/mask</i>. "
-#~ "192.168.0.0/24 is the\n"
-#~ " most common IP range reserved for internal networks."
-#~ msgstr ""
-#~ "Suggerimento: L'intervallo di indirizzi di rete è dato nella forma "
-#~ "<i>indirizzo/maschera</i>. 192.168.0.0/24 è\n"
-#~ "l'intervallo di IP più usato tra quelli riservati alle reti interne."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run server software on your machine and want to give public "
-#~ "access\n"
-#~ "to the services you provide, you can configure them here.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se si desidera che alcuni programmi server che risiedono su questa "
-#~ "macchina\n"
-#~ "siano pubblicamente accesibili, è possibile specificarli ora.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Tip: Services can easily be configured later from the main interface, in "
-#~ "the Rules view.\n"
-#~ "The Rules view settings override any conflicting choices made here."
-#~ msgstr ""
-#~ "Suggerimento: I servizi possono essere configurati in modo semplice "
-#~ "successivamente, nella\n"
-#~ "vista delle regole. Le impostazioni nella vista delle regole prevalgono "
-#~ "su quelle fatte ora."
-
-#~ msgid "Disable public access to all services"
-#~ msgstr "Disattivare l'accesso pubblico a tutti i servizi"
-
-#~ msgid "Enable public access to the following services:"
-#~ msgstr "Attivare l'accesso pubblico ai seguenti servizi:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ICMP packet filtering can be useful to prevent some common\n"
-#~ "Denial of Service (DoS) attacks on your network."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il filtro dei pacchetti ICMP è utile per prevenire alcuni\n"
-#~ "comuni attacchi Denial of Service (DoS) sulla rete."
-
-#~ msgid "Enable ICMP filtering related to the following packets:"
-#~ msgstr "Attivare il filtro ICMP per i seguenti pacchetti:"
-
-#~ msgid "Echo"
-#~ msgstr "Eco"
-
-#~ msgid "Disable ToS filtering"
-#~ msgstr "Disattivare il filtro TOS"
-
-#~ msgid "Enable ToS filtering related to the following packets:"
-#~ msgstr "Attivare il filtro TOS per i seguenti pacchetti:"
-
-#~ msgid "Client Applications"
-#~ msgstr "Applicazioni client"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this option to enable Type of Service flags for common client "
-#~ "applications, such as WWW, FTP, SSH & E-Mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa opzione saranno attivati i flag TOS per i client di "
-#~ "applicazioni comuni, come WWW, FTP, SSH e E-Mail."
-
-#~ msgid "Server Applications"
-#~ msgstr "Applicazioni server"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this option to enable Type of Service flags for common server "
-#~ "applications, such as SQUID, FTPd, SSHd, SMTP & POP Daemons."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa opzione saranno attivati i flag TOS per i server di "
-#~ "applicazioni comuni, come i demoni SQUID, FTPd, SSHd, SMTP e POP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selecting this option will automatically configure Type of Service for "
-#~ "`Throughput' for both X and SSHd. You should select this ONLY if you need "
-#~ "to run X over your link"
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa opzione il TOS verrà impostato automaticamente su "
-#~ "«Throughput» per i server X e SSHd. È necessario selezionare questa "
-#~ "opzione SOLO se si dove utilizzare X sul proprio collegamento"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selecting this option will configure Type of Service flags for Maximum "
-#~ "Throughput for the options you have selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa opzione verranno impostati i campi TOS per avere la "
-#~ "massima banda disponibile per le voci selezionate."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selecting this option will configure Type of Service flags for Maximum "
-#~ "Reliability for the options you have selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa opzione verranno impostati i campi TOS per avere la "
-#~ "massima affidabilità per le voci selezionate."
-
-#~ msgid "Delay"
-#~ msgstr "Ritardo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selecting this option will configure Type of Service flags for Minimum "
-#~ "Delay for the options you have selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionando questa opzione verranno impostati i campi TOS per avere il "
-#~ "minimo ritardo per le voci selezionate."
-
-#~ msgid "Network services setup"
-#~ msgstr "Configurazione dei servizi di rete"
-
-#~ msgid "ICMP filtering setup"
-#~ msgstr "Configurazione del filtro ICMP"
+msgstr "È ora possibile attivare il firewall"