Package: gnome-tweaks / 42~beta-4

Update-Turkish-translation.patch Patch series | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
From: =?utf-8?q?Sabri_=C3=9Cnal?= <libreajans@gmail.com>
Date: Sun, 18 Sep 2022 08:26:36 +0000
Subject: Update Turkish translation

Origin: upstream, 42
---
 po/tr.po | 300 +--------------------------------------------------------------
 1 file changed, 2 insertions(+), 298 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 74d1bac..7347846 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Turkish translation for gnome-tweak-tool.
-# Copyright (C) 2012-2019 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2012-2022 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
 #
 # Osman Karagöz <osmank3@gmail.com>, 2012.
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-19 19:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-21 10:11+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-23 13:25+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -716,299 +716,3 @@ msgstr "Ayarların etkili olması için oturumunuz yeniden başlatılmalı"
 #: gtweak/utils.py:350
 msgid "Restart Session"
 msgstr "Oturumu Yeniden Başlat"
-
-#~ msgid "Animations"
-#~ msgstr "Animasyonlar"
-
-#~ msgid "Compose Key"
-#~ msgstr "Birleştirme Tuşu"
-
-#~ msgid "Scroll Lock"
-#~ msgstr "Scroll Lock"
-
-#~ msgid "PrtScn"
-#~ msgstr "PrtScn"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "Menü"
-
-#~ msgid "Right Alt"
-#~ msgstr "Sağ Alt"
-
-#~ msgid "Right Ctrl"
-#~ msgstr "Sağ Ctrl"
-
-#~ msgid "Caps Lock"
-#~ msgstr "Caps Lock"
-
-#~ msgid "Left Ctrl"
-#~ msgstr "Sol Ctrl"
-
-#~ msgid "Allows entering additional characters."
-#~ msgstr "Ek karakter girilmesini sağlar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
-#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
-#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
-#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Birleştirme tuşu, standart olmayan karakterlerin tek tuş ile girilmesini "
-#~ "sağlar. Kullanmak için birleştirme tuşuna ve ardından ilgili karakterlere "
-#~ "basın.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Standart olmayan birçok karakter, standart karakterlerin birleşimi ile "
-#~ "girilebilir. Örneğin, birleştirme tuşu ile birlikte <b>C</b> ve <b>o</b>, "
-#~ "<b>©</b> karakterini verecek, <b>a</b> ve <b>'</b>, <b>á</b> karakterini "
-#~ "verecek.\n"
-
-#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
-#~ msgstr "Etkinlikler Genel Görünümü Etkin Köşesi"
-
-#~ msgid "Battery Percentage"
-#~ msgstr "Pil Yüzdesi"
-
-#~ msgid "Edge Tiling"
-#~ msgstr "Köşe Döşeme"
-
-#~ msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
-#~ msgstr "Açıkken, pencereler ekran köşelerine sürüklendiğinde döşenir."
-
-#~ msgid "Dynamic Workspaces"
-#~ msgstr "Dinamik Çalışma Alanları"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
-#~ "empty."
-#~ msgstr ""
-#~ "İstendiğinde çalışma alanları oluşturulabilir ve boşaldıklarında "
-#~ "kendiliğinden kaldırılır."
-
-#~ msgid "Static Workspaces"
-#~ msgstr "Sabit Çalışma Alanları"
-
-#~ msgid "Number of workspaces is fixed."
-#~ msgstr "Çalışma alanı sayısı sabittir."
-
-#~ msgid "Workspaces"
-#~ msgstr "Çalışma Alanları"
-
-#~ msgid "Display Handling"
-#~ msgstr "Ekran Kullanımı"
-
-#~ msgid "Workspaces span displays"
-#~ msgstr "Çalışma alanlarını ekranlara yay"
-
-#~ msgid "Workspaces on primary display only"
-#~ msgstr "Çalışma alanları yalnızca birincil ekranda"
-
-#~ msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
-#~ msgstr "Ek ekranlara, bağımsız çalışma alanları gibi davran."
-
-#~ msgid "The current workspace includes additional displays."
-#~ msgstr "Geçerli çalışma alanı ek ekranlar içerir."
-
-#~ msgid "Number of Workspaces"
-#~ msgstr "Çalışma Alanı Sayısı"
-
-#~ msgid "Disable All Shell Extensions"
-#~ msgstr "Tüm Kabuk Eklentilerini Devre Dışı Bırak"
-
-#~ msgid "No Extensions Installed"
-#~ msgstr "Yüklü Eklenti Yok"
-
-#~ msgid "Browse in Software"
-#~ msgstr "Yazılımlarʼda Göz At"
-
-#~ msgid "Extension downloading"
-#~ msgstr "Eklenti indiriliyor"
-
-#~ msgid "Error loading extension"
-#~ msgstr "Eklenti çalıştırılırken hata"
-
-#~ msgid "Extension does not support shell version"
-#~ msgstr "Eklenti kabuk sürümünü desteklemiyor"
-
-#~ msgid "Unknown extension error"
-#~ msgstr "Bilinmeyen eklenti hatası"
-
-#~ msgid "Updating"
-#~ msgstr "Güncelleniyor"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Hata"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "Güncelle"
-
-#~ msgid "org.gnome.tweaks"
-#~ msgstr "org.gnome.tweaks"
-
-#~ msgid "Application Menu"
-#~ msgstr "Uygulama Menüsü"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Hakkında"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Çıkış"
-
-#~ msgid "Power"
-#~ msgstr "Güç"
-
-#~ msgid "Sloppy"
-#~ msgstr "Karışık"
-
-#~ msgid "Click Method"
-#~ msgstr "Tıklama Yöntemi"
-
-#~ msgid "Enable dark theme for all applications"
-#~ msgstr "Koyu temayı tüm uygulamalar için etkinleştir"
-
-#~ msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
-#~ msgstr "Koyu tema ipuçlarını oturumdaki tüm uygulamalar için etkinleştir"
-
-#~ msgid "Global Dark Theme"
-#~ msgstr "Genel Karanlık Teması"
-
-#~ msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
-#~ msgstr ""
-#~ "Değişikliklerin etkili olması için uygulamaların yeniden başlatılması "
-#~ "gerekiyor."
-
-#~ msgid "Tweak Tool"
-#~ msgstr "İnce Ayar Aracı"
-
-#~| msgid "Power Button Action"
-#~ msgid "Power Button Behavior"
-#~ msgstr "Güç Düğmesi Eylemi"
-
-#~ msgid "Suspend"
-#~ msgstr "Askıya Al"
-
-#~ msgid "Hibernate"
-#~ msgstr "Derin Uyku (Hibernate)"
-
-#~| msgid "Power"
-#~ msgid "Power Off"
-#~ msgstr "Kapat"
-
-#~| msgid "Action"
-#~ msgid "No Action"
-#~ msgstr "Eylem Yok"
-
-#~ msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
-#~ msgstr "GNOME Shell v%s (%s kipi)"
-
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Dosyalar"
-
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Bilgisayar"
-
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Kip"
-
-#~ msgid "Lock Screen Location"
-#~ msgstr "Kilit Ekranı Konumu"
-
-#~ msgid "Shell theme"
-#~ msgstr "Kabuk teması"
-
-#~ msgid "Enable animations"
-#~ msgstr "Animasyonları etkinleştir"
-
-#~ msgid "Workspace Creation"
-#~ msgstr "Çalışma Alanı Oluşturma"
-
-#~ msgid "Dynamic"
-#~ msgstr "Dinamik"
-
-#~ msgid "Static"
-#~ msgstr "Sabit"
-
-#~ msgid "Don't suspend on lid close"
-#~ msgstr "Kapak kapatıldığında askıya alma"
-
-#~ msgid "Show date"
-#~ msgstr "Tarihi göster"
-
-#~ msgid "When Power Button is Pressed"
-#~ msgstr "Güç Düğmesine Basıldığında"
-
-#~ msgid "When plugged in"
-#~ msgstr "Fişe takıldığında"
-
-#~ msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
-#~ msgstr "Harici bir monitör bağlanmış olsa da askıya al"
-
-#~ msgid "Automatically Raise Windows"
-#~ msgstr "Pencereleri Otomatik Olarak Yükselt"
-
-#~ msgid "Key theme"
-#~ msgstr "Tuş teması"
-
-#~ msgid "Switch between overview and desktop"
-#~ msgstr "Genel görünüm ve masaüstü arasında geçiş"
-
-#~ msgid "Show location of pointer"
-#~ msgstr "İşaretçi konumunu göster"
-
-#~ msgid "Uninstall Extension"
-#~ msgstr "Eklentiyi Kaldır"
-
-#~ msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
-#~ msgstr "'%s' eklentisini kaldırmak ister misiniz?"
-
-#~ msgid "Install Shell Extension"
-#~ msgstr "Kabuk Eklentisi Kur"
-
-#~ msgid "Select an extension"
-#~ msgstr "Eklenti seç"
-
-#~ msgid "Get more extensions"
-#~ msgstr "Daha fazla eklenti edin"
-
-#~ msgid "%s extension updated successfully"
-#~ msgstr "%s eklentisi başarıyla güncellendi"
-
-#~ msgid "Error installing extension"
-#~ msgstr "Eklenti kurulumunda hata"
-
-#~ msgid "Invalid extension"
-#~ msgstr "Geçersiz eklenti"
-
-#~ msgid "About GNOME Tweak Tool"
-#~ msgstr "GNOME İnce Ayar Aracı Hakkında"
-
-#~ msgid "Add Application"
-#~ msgstr "Uygulama Ekle"
-
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "Pencere"
-
-#~ msgid "Super left"
-#~ msgstr "Süper + Sol Yön Tuşu"
-
-#~ msgid "Super right"
-#~ msgstr "Süper + Sağ Yön Tuşu"
-
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_Yardım"
-
-#~ msgid "The shell must be restarted for changes to take effect"
-#~ msgstr "Değişikliklerin geçerli olması için kabuk yeniden başlatılmalıdır"
-
-#~ msgid "welcome"
-#~ msgstr "hoş geldiniz"
-
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "Hepsi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Disable gnome-shell dynamic workspace management, use static workspaces"
-#~ msgstr ""
-#~ "GNOME Kabuğu dinamik çalışma alanlarını devre dışı bırak, sabit çalışma "
-#~ "alanlarını kullan"