File: swedish.translation

package info (click to toggle)
addressbook 0.7-13
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: potato
  • size: 960 kB
  • ctags: 160
  • sloc: tcl: 6,002; perl: 528; ansic: 362; awk: 205; sh: 123; makefile: 95
file content (209 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,425 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
#
# This is the file where all the messages are translated.
#
# Each entry consists of the pseudo english Id and the german translation
#
#This Swedish tranlation is done by Peter Antman and may be spred under the
# same conditions as Addressbook
#
# (c) Peter Antman
# peter.antman@abc.se
# www.abc.se/~m9339/
#

mrmrs		"Mr/Mrs"
title		"Titel"
name		"Namn"
firstname	"Frnamn"
middlename	"Mellannamn"
lastname	"Efternamn"
maidenname	"Gammalt efternamn"
company		"Fretag"
institute	"Institut"
department	"Avdelning"
addon		"Tillgg"
pobox		"Post Box"
street		"Gata"
country		"Land"
mycountry	"Land"
countries	"Lnder"
countrycodes	"Landnummer"
zip		"Postnummer"
city		"Stad"
state		"Stat"
province	"Ln"
county		"Kommun"
birthday	"Fdelsedag"
phone		"Telefon"
phonepriv	"Telefon hem"
phonework	"Telefon jobb"
phonesecretary	"Telefon sekreterare"
phoneoffice	"Telefon fretaget"
phonemobile	"Mobiltelefon"
phonepager	"Personskare"
H		"hem"
W		"arbete"
S		"sekreterare"
O		"fretag"
M		"mobil"
C		"cellular"
P		"personskare"
fax		"Fax"
faxpriv		"Fax privat"
faxwork		"Fax arbetet"
faxsecretary	"Fax sekreterare"
faxmobile	"Mobil Fax"
email		"Epost"
www		"WWW Hemsida"
category	"Kategori"
remark		"Anmrkning"
knowsince	"Knt sedan"
lastcontact	"Senaste kontakt"
lastchange	"Senaste frndring"
alias		"Alias"
id		"ID"
nr		"Nr."
chooseentry	"Det r mer n en ingng. Vlj en."
adressbook	"Adressbok"
saved		"filen sparad"
found		"Hittade %d  poster som passar."
askprint	"Vill du verkligen skriva ut listan?"
overview	"verblick"
aftersearch	"Urval efter skning"
total		"Allmn verblick"
recordof	"Ingng %d av %d"
changerecord	"ndra denna post?"
addrecord	"Lgg till denna post?"
deleterecord	"Ta bort denna post?"
recordchanged	"Post %d ndrad"
recorddeleted	"Post %d borttagen"
readend		"Har lst databasen."
records		"%s poster" 
quitmes		"Alla frndringar gjorda sedan Du sparade senast kommer frsvinna."
closemes	"Alla frndringar gjorda sedan Du sparade senast kommer frsvinna."
overwrite	"Filen existerar. Skriv ver:"
cancel		"Sluta"
continue	"Fortstt"
savefirst	"Spara frst"
undo		"ngra"
clear		"Rensa"
delete		"Ta bort post"
add		"Lgg till post"
update		"ndra post"
search		"Sk"
view		"Titta"
view0		"Endast markerade ingngar"
view1		"Alla ingngar"
mark		"Markera"
unmark		"Avmarkera"
file		"Fil"
load		"Ladda"
save		"Spara"
saveas		"Spara som"
exit		"Sluta"
print		"Skriv ut"
close		"Stng"
import		"Importera"
export		"Exportera"
edit		"ndra"
first		"Frst"
back10		"10 tillbaka"
back		"Bakt"
for		"Framt"
for10		"10 framt"
last		"Sista"
help		"Hjlp"
manual		"Manual"
registration	"Registering"
oncontext	"Om kontext"
onhelp		"Om hjlp"
onwindow	"Om fnster"
onentry		"Om ingng"
onkeys		"Om tangenter"
onversion	"Om version"
searchopt	"Sk Alternativ"
exactsearch	"Sk exakt"
wildsearch	"Sk med wildcard"
regexpsearch	"Sk reguljra uttryck"
regexpnocasesearch	"Sk reguljr uttryck stor/liten bokstav"
options		"Alternativ"
language	"Sprk"
myareacode	"Riktnummer"
dialoutlocal	"Prefix fr lokalsamtal (fr vxlar.)"
dialoutdistance	"Prefix fr lngdistanssamtal(fr vxlar:)"
onlystdout	"Resultat endast till standard output"
on		"P"
texconvert	"Konvertera till TeX seciella bokstver"
texconv		"Speciella bokstver"
iso		"ISO 8 Bit"
tex		"TeX 7 Bit"
callprog,phone	"Programm fr att ringa (%number erstter telefonnummer)"
callprog,fax	"Program fr att skicka fax (%number erstter faxnummer)"
callprog,email	"Program fr att skicka email (%number erstter adress)"
callprog,www	"Web-Browser (%number erstter URL-en)"
adrfile1	"Normalvrde fr  1a adressfil"
adrfile2	"Normalvrde fr 2a adressfil"
adrfile3	"Normalvrde fr 3rd adressfil"
adrfile1alias	"Namn fr 1a adressfilen"
adrfile2alias	"Namn fr 2a adressfilen"
adrfile3alias	"Namn fr 3e adressfilen"
confirm		"OK, fr alla tgrder"
confirmdelete	"OK, ta bort"
globpref	"Globala instllningar"
adrfile		"Normal adressfil"
filepref	"Instllningar fr denna fil"
libdir		"Library bibliotek"
searchtype	"Normal skalternativ"
only_stdout	"Resultat endast till  stdout (vid start)"
separatorchar	"Bokstav fr separation"
listboxformat	"Listboxformat"
listboxentry1	"Listboxentry 1"
listboxentry2	"Listboxentry 2"
sort1		"1a flt fr att sortera"
sort2		"2a flt fr att sortera"
field		"Flt"
labelfor	"Namn fr"
apply		"Tillmpa"
reset		"terstll"
goto		"G till"
fileselection	"Val av fil"
nofile		"Ingen fil"
nohelp		"Tyvrr, det finns ingen hjlp p detta omrde."
infoon		"Information om"
about		"Om"
printform	"Flt att skriva ut"
name		"Endast namn"
nametel		"Namn och telefon"
address		"Fullstndig adress"
addresstel	"Adress och telefon"
almostever	"Nstan allting"
everything	"Allting"
output		"Format fr utskrift"
text		"Text (ISO, 8 Bit)"
ascii		"ASCII (LaTeX special chars)"
latex		"LaTeX"
ps		"Postscript"
addressas	"Adressera som"
box		"Box"
line		"Linje"
all		"Alla"
region		"Region"
selection	"Urval"
from		"Frn"
to		"Till"
printfile	"Skrivarfil"
exportfile	"Exportfil"
toexport	"Flt att exportera"
exported	"Fil att exportera"
userdef		"LaTeX anvndardefinierad"
canvas		"Canvas"
islocked	"Den hr filen r redan lst:"
openro		"ppnar endast fr LSNING."
nottrue		"Om du inte tycker det r sant s ta bort lock-filen:"
notwritable	"Du har inte skriv-access till filen"
usesaveas	"Anvnd 'spara som' fr att f en skrivbar kopia eller fr att ndra fil-rttigheterna"
choosename	"Vlj ett annat namn."