1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978
|
amsn_lang_version 2
abort Afbryd
aboutamsn Om aMSN
about Om
accept Accepter
acceptfile Accepter fil $1, strrelse $2? Gemt i $3
account Konto
actions Handlinger
activeautoupdate Automatisk opdatering
addacontact Tilfj en kontakt
addedyou $1 ($2) har tilfjet dig til hans/hendes kontaktliste
addprofiledesc Skriv det login-navn som du vil lave en ny profil til.\nProfilerede logins tillader dig at have forskellige konfigurationer for hvert login.\nUden profiler kan du ikke anvende "Historie"-, Alarm- eller "Husk adgangskode"-funktionerne.
addprofile Tilfj ny profil
addstate Tilfj ny status
add Tilfj
addtocontacts Tilfj til kontaktliste
addtoo Tilfj denne person til min kontaktliste
addto Tilfj til $1
admincontacts Admin kontakter
admingroups Admin grupper
advanced Avanceret
advancedprefs Avancerede indstillinger
adverts Reklamer
agotinvitation Invitation om lyd-samtale modtaget fra $1
alarmonconnect Aktivr alarm nr en bruger kommer online
alarmondisconnect Aktivr alarm nr en bruger bliver offline/usynlig
alarmonmsg Aktivr alarm nr en bruger sender dig en meddelelse
alarmonstatus Aktivr alarm nr en bruger ndrer status
alarmpref2 Alarminstillinger for hver kontakt
alarmpref Alarminstillinger for bruger
alarms Alarmer
alarmstatus Sl Alarm TIL/FRA for denne bruger
allfiles Alle Filer
allmonths Alle mneder
allowallbutbl Tillad alle brugere, bortset fra dem p min Blokeringsliste, at kontakte mig
allowbadwords Fjern censurering p kaldenavne
allowlist Tillad-Liste (TL):
allowonlyinal Tillad kun brugere fra min Acceptr-Liste at kontakte mig
allowseen Tillad denne person at se nr jeg er online
allow_sms Tillad personer a kontakte mig p MSN Mobil
allprofilesinuse Alle eksisterende profiler er i brug
always Altid
animatedemoticon Dette humrikon er animeret
animatedsmileys Anvend animerede smileys
animatenotify Animeret Beskedvindue
appearance Udseende
appearoff Vis som offline
areacode Omrdenummer
aretyping $1 skriver en besked
askcam Bed om at modtage webcam
askcontactwebcam Sprger om at se din kontakt's webcam, eller
askeachtime Sprger hver gang
asksendingyourwebcam Sprger om at se dit webcam
asksendoim Vil du sende denne besked som en offline besked?
askwebcam Inveter til webcam samtale
assistantainput Vlg din input enhed og forsg at optage med det.
assistantaoutput Vlg din output enhed og forsg at afspille denne fil for at teste enheden.
assistantawarn Du vil ikke have mulighed for at optage dig selv eller tale med dine venner. Du kan finde svar p hvordan du installerer denne udvidelse p vores Wiki:
assistantfinetunepic ndrer de flgende indstillinger for at justere billedkvaliteten p dit webcam
assistantselectcam Vlg dit webcam fra listen
assistantstarting Starter guiden
assistanttitle Lyd- og Videoassistent
assistantwelcome Denne guide vil hjlpe dig gennem opstningen af din lyd- og videoindstilinger for aMSN. \n\nDen vil checke om de ndvendige udvidelser eksisterer og er loadet, og du vil have mulighed for at vlge enheden og kanalen, ndre billedindstillinger og oplsning.
audioconfigured Du valgte de flgelde lydindstillinger:\n Output enhed: $1\nInput enhed:$2
audiovideo Lyd og Video indstillinger
author Forfatter
autoaccepted Fil-overfrsel automatisk acceptret
autoacceptft Acceptr fil-overfrsels-foresprgelser automatisk
autoaway Vis mig som "Ikke til stede" nr jeg har vret inaktiv i
autocheckver Tjek automatisk efter nye versioner ved opstart
autoconnect2 automatisk log p nr aMSN startes
autoconnect Log p ved start
autodetectip Detektr automatisk IP-adresse
autohotmaillog Hotmail autologin
autoidle Automatisk Inaktiv
autoip Automatisk IP
autolisten_voiceclips Automatisk afspil lydklip ved modtagelse
automessage AutoBesked
autonoact Vis mig som "Ikke aktiv" nr jeg har vret inaktiv i
autoresizedp Automatisk ndre display billede til standard strrelse
avaccepted Anmodning om videokonference accepteret
avcanceled Anmodning om videokonference anulleret
avgotinvitation Anmodning om videokonference modtaget fra $1
avinitfailed Initialisering af lyd- eller videosamtale fejlede. Samtale anulleret
avoidseen Undlad at denne person kan se, nr jeg er online
away Ikke til stede
awaymsg1 Sprg efter "Ikke til stede" besked hver gang jeg ndrer min status til Ikke til stede/Er straks tilbage/Optaget
awaymsg2 Sprg ikke og anvend altid beskeden nedenfor
back Tilbage
baduserpass Forkert brugernavn eller password
badwebcam Kan ikke vise webcamet's billed. Hver sikker p dit webcam er sat til og installeret.
bgcolor ndre aMSN's baggrundsfarve
blankdirect Efterlad blank for direkte forbindelse
block Bloker
blocked Blokeret
blockedyougroup Vis en separat gruppe med folk der har blokeret dig
blocking Blokerer
blockinter1 Nr din status er online, s tjek hver gang der er get
blockinter2 sekunder, ellers tjek hver gang der er get:
blockinter3 hver gang der er get
blockinter4 sekunder.
blocklist Blokerings-Liste (BL):
blockmessage Disse personer er online og har blokeret dig
blocknotifications Sl visning af besked vinduer fra
blocksounds Sl lyde fra
blockusers Antal brugere der skal tjekkes af gangen
bouncedock Afvis aMSN's ikon i bjlen nr en besked modtages
brightness Lysstyrke
broughtby Bragt til dig af flgende udviklere
browse Gennemse
browser Browser
browserexample ($url bliver udskiftet med en URL). F.eks.: mozilla $url
bugerror Undskyld, men der var et problem ved forbindelsen til fejl databasen. Undersg din internet forbindelse.
bugnocomment Send uden kommentar? Kommentarer p bugs hjlper us med at finde ud af, hvad der gik galt, s fejlen kan blive rettet hurtigere.
busy Travlt
bytesymbol B
cachedpics $1 gemte billeder
cachedpicsfor Gemte display billeder for brugeren
cagreement Fortrolig med Aftalen
cancel Annuller
cancelled Afbrudt
cannotdeleteprofile Kan ikke slette profilen da det ser ud til, at profilen er i brug af en aMSN session
cantexec Kan ikke kre applikationen: $1. Tjek prferencer
cantget Kunne ikke hente $1
cantloadonlineversion Kan ikke genoprette den On-Line opdateret liste af sprog fra Internettet
cantremoveothers Kan ikke fjerne "Andre"-gruppen
captureextloaded Capture udvidelse -$1- is indlst
captureextnotloaded Capture udvidelse -$1- er ikke indlst, du skal kompilere den frst
captureproperties Webcam billed ejendom
capturewarn Du vil ikke have mulighed for at sende fra dit webcam, hvis du har et. Hvis ikke er dette normalt. Du kan finde svar p hvordan du installerer denne udvidelse p vores Wiki:
casesensitive Brug case-flsomme tjek
cfgalarmall Konfigurer/Tilfj/Fjern Global Alarm
cfgalarm Konfigurer/Tilfj/Fjern Alarm
change_account_info ndre konto informationer
changecustomstate Skift til
changedisplaypic Vlg Display-billede
changefont Skift skrifttype
changeglobnick Skift globalt kaldenavn
change_mobile ndre mobilindstillinger
changenick Skift kaldenavn
change Redigr
changesize Skift strrelse
changestate $1 skifter status til $2
changestatus ndre status
changevideosettings Redigr video indstillinger
channels Kanneler
charscounter Optlling af antal skrevne tegn i chatvinduet
chatack Accepterer chat fra
chat Chat
chatmaxmin Nr en kontakt bner en chat med mig, s skal det vre:
chatreq Foresprg chat
chatsmileys2 Vis grafik (humrikoner) i onlinemeddelelser
chatsmileys Chat smileys
checkblocking Tjek fortsat om brugere blokerer dig
checkemail Vis mailoplysning (inbox) i kontaktlisten
checkfilman Modtagne filer vil blive gemt i $1. Kontrollr filoverfrsels-indstillingerne i egenskaber-vinduet.
checkingaudio Checker om lyd udvidelse (Snack) er loadet ...
checkingcam Checker om webcam er tilsluttet ...
checkingcapext Checker om '$1' udvidelse er loadet ...
checkingextensions Checker for pkrvede video udvidelser
checkingver Tjekker for ny version
checkonfln Tjek om en bruger bare har blokeret dig, nr han/hun gr offline
checkopenfilecommand Vr venlig at kontrollere ben fil kommandoen i egenskaber
checkver Tjek for ny version
choosearq Vlg din system-arkitektur
choosebasefont Vlg skrifttype
choosebgcolor Vlg baggrundsfarve
choosechannel Vlg en kannel
choosecontact Vlg venligst en kontakt fra listen
choosedevice Vlg en driver
choosefontcolor Vlg skrifttypefarve
chooseinputdev Vlg din input enhed
chooselocation Vlg ny filplacering
choosemixerdev Vlg din mixer
chooseoutputdev Vlg din output enhed
chooseskin Vlg det skin du vil bruge
ch_to_state Skift til ny status
clearlog2 Tm historien for alle dine kontaktpersoner
clearlog3 Tm alle log-filer
clearlog Ryd log
clear Ryd
clearwebcamlogs Tm alle webcam log-filer
clickhere Klik Her
clicktoadd Klik p tilfr for at tilfre en ny note
clicktologin Klik her for at logge ind
clientcaps Send x-klientcaps pakker til andre klienter
clientname Klientnavn
closeall Luk alle faneblade i chat vinduet?
closealltabs Luk alle faneblade
closechatwindows Luk alle samtaler fr log ud?
closed Samtalen med $1 er lukket pga. inaktivitet
closelabel Nr du klikker p luk knappen i et faneblad chat vindue
close Luk
closeonly Luk kun den aktuelle faneblad
closeordock At lukke kontaktlisten vil afslutte aMSN. Mske mente du bare at du ville lukke kontaktlisten og lade aMSN vre bent i docken.\n\nEr du sikker p at du vil afslutte aMSN?
closeothers Luk alle andre tabs
closingdocks Luk-knap minimerer vinduet
color Farve
command Kommando
commandstatus Eksekver kommando
configure Konfigurr
configuremic Konfigurer din mikrofon
configureplugin Konfigurer plugin $1
configuringaudio Konfigurer lydindstillinger
confirmbl Er du sikker p du nsker at blokere denne person?
confirmdelete Er du sikker p at du vil slette $1?
confirmdg Er du sikker p du nsker at slette denne gruppe?
confirmdu Er du sikker p du nsker at slette denne bruger?
confirmeg Er du sikker p du nsker at tmme denne gruppe?
confirm Er du sikker?
confirmpurge Alle gemte display-billeder fra andre kontakter (ikke dine egne display-billeder) vil blive slettet. Er du sikker?
confirmrfl Er du sikker p du nsker at slette denne bruger fra denne gruppe?
congrats Tillykke
connected Du er nu tilsluttet
connectedwith Forbundet med $1
connecterror Kunne ikke f forbindelse til server
connectfirst Venligst tilslut frst
connecting Tilslutter
connection Forbindelse
connectionlost Frakoblet: Forbindelsen med serveren er lukket
contactadded Kontakt tilfjet
contactdoesnotexist Kontakt eksisterer ikke!
contact Kontakt
contactlist Kontakt-Liste (KL):
contacts Kontakter
continuously Fortsat
contrast Kontrast
conversationwith $1 personer i samtalen
convertexplain Stien til CONVERT-filen, fra ImageMagick (pkrvet til Display-billeder).\n Lad feltet vre blankt hvis CONVERT findes i din alm. sti
copy Kopier
copytoclipboard Kopier $1 til udklipsholderen
copytogroup Kopier til gruppe
corruptconfig Fejl i konfigurationsfilen. Laver en ny fil. Den gamle fil vil blive gemt i $1. Send den venligst til os s vi kan finde ud af, hvad der er sket.
corruptstates Fejl i dine brugerdefinerede status. Laver en ny. Den gamle fil vil blive gemt i $1. Send den venligst til os s vi kan finde ud af, hvad der er sket.
couldnotrename Kunne ikke omdbe filen $1
countrycode Min Lande-/Regions-kode
cprofile Opret profil
created Opret
credits Credits
curdisplaypic Nuvrende display billede
currentdate Nuvrende Dato
currentlanguage Det aktuelle sprog
currentnotes nuvrende noter
custnotifymsg Vis beskedvindue nr en ny brugerbesked modtages
custnotifyoffline Vis beskedvindue nr denne kontakt gr offline
custnotifyonline Vis beskedvindue nr denne kontakt gr online
custnotifystatus Vis beskedvindue nr denne kontakt ndrer status
customcolor Brugerdefineret farve
customdp Custom Display billede
custom_edit Redigr brugerdefineret smiley
custom_new Tilfj ny brugerdefineret smiley
customnick Brugerdefineret kaldenavn
customsmileys Vis andre brugeres custom emoticons
customstyle Brugervalgt stil
custshowcustomsmileys Vis brugers custom emoticons
cutimageboxreset Gendan valgte boks\nstrrelse til:
cutimagebox Vlg den part af billedet du vil bruge, trakke og flytte boksen
cut Klip
date Dato
dateformat Skift datoformat
day Dag
days Dage
dcprofile Opret ikke profil
default2 Oprindelig
defaultloginradio Log ind med standard konfiguration
default Oprindelig konfiguration
defchatwinsize Standardstrrelse for chatvinduer (XSTRRELSExYSTRRELSE)
deleteall Slet alle
deleteblock Slet og blokr
deletecustomstate Slet brugerdefineret status
delete Slet
delimiters Afstandstegn:
deliverfail Der var et problem med at levere flgende besked
delprofile2 Vlg den profil du vil have fjernet
delprofile Slet profil
description Beskrivelse
detach lsgr
details Detaljer
devicebusy Driver $1 er optaget
devices Driver
directconnection Jeg har en direkte forbindelse til Internettet (anvender port 1863)
disabled Deaktiveret
disableprofiles Deaktivr profiler (Nyttig i netcafer eller offentlige omrder)
disablessl Anvend ikke SSL
disableuserfonts Ignorer fjernbrugerens valg af fonte i chatten, og brug din egen font
disconnect $1 er frakoblet
disconnectedfrom Afbrudt forbindelse fra $1
displaychat Visningstekst instillinger
displayeventconnect Vis nr kontakter gr online
displayeventdisconnect Vis nr kontakter gr offline
displayeventemail Vis nr en e-mail modtages
displayeventnick Vis nr kontakter skifter kaldenavn
displayeventpsm Vis nr kontakter skifter personlig besked
displayeventstate Vis nr kontakter skifter status
displayp4context Vis P4-Kontekstfelt-indhold som beskedsender
displaypic Vis Billede
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Gnome Minimer
docking Minimer
dockingoff Minimer Ikke
dockkde KDE Minimer
done Frdig
dontaskweek Sprg ikke om at opdatere igen fr om en uge
dontdownload Download ikke TLS, jeg installerer det selv
dontshowdp Lad ikke denne bruger downloade dine nye display billeder
dontshow Vis ikke
downloadcanceled Download annulleret.
download Hent
downloadingtls Henter TLS-modulet fra:\n $1
downloadingwait Henter ny aMSN version. Vent venligst...
editavsettings Rediger lyd- og videoindstillinger
editcontent Rediger indholdet i emne feltet og note feltet
editcustomstate Redigr brugerdefineret status
editmyprofile Rediger min MSN-profil
editnewstate Ny Personlig Auto-besked-Status
editprofile Rediger profil
edit Rediger
editstate Redigr Eksisterende Auto-besked-Status
editvalue Redigr vrdi
email E-mail
emailsinlist Vis emails i stedet for kaldenavn i kontaktlisten
emoticon_steal Tilfj humrikon
emotisounds Afspil lyde for bestemte humrikoner
emptygroup Tm gruppen
enablebanner Vis aMSN's banner (Krver at aMSN genstartes)
enabled Aktiveret
enableproxy Tilslut proxy
enableremote Gr fjernkontrol mulig
enablesound Afspil lyd
encoding2 Vlg mden hvorp dine tegn er kodet
encoding Vlg kodning
enterbugdesc Skriv en beskrivelse om hvad du gr for at hjlpe os reproducere fejlne:
entercontactemail Skriv kontakt E-mail
enterfilename Skriv filnavnet
enternick Skriv dit kaldenavn
enterpsm Skriv en personlig meddelse
error Fejl
errortls Fejl ved installation af TLS-modul:
escapeclosescw Escapetast lukker chat vinduer
eventhistory Vis historikken over begivenheder
examples Eksempler
exitamsn Er du sikker p, at du vil afslutte?
extras Ekstra Services
faileddelete Kunne ikke slette
faileddeleteperso Dette billede kan ikke slettes, fordi det ikke er en personlig billedfil. Kun billeder, der tilhrer din personlige profil, kan slettes p denne mde.
failed Fejl
faq OSS (Ofte Stillede Sprgsml)
fetching Henter data...
filedoesnotexist Filen eksisterer ikke
file Fil
filemanexample ( \$location vil blive erstattet med biblioteket ) Eks: nautilus \$location
fileman Filhndtering
filename Filnavn
filenotwritable Denne fil kan ikke slettes
filetransfercancelled Filoverfrsel annulleret
filetransfercomplete Filoverfrsel fuldfrt
filetransfer Filoverfrsel
filters Filtre
filtersselect Vlg de filtre du nsker at se\n(Bemrk hvis ingen valgt, vises alle)
filtersx Filterudvlgelse
findasyoutype Find mens du skriver
find Find
findnext Find nste
findprev Find forrige
finetunesettings Finjuster billedindstililnger
finish2apply Tryk afslut for at bruge disse indstilinger.
finish Afslut
firewalled2 Du er bag en firewall. Check venligst dine forbindelsesindstillinger i indstillinger vinduet
firewalled Du er bag en firewalled router
followtext Rul ned nr der er indtastet ny tekst
forget_me Glem mig
forgot_pass Jeg har glemt mit password
formatcsv CSV format
formatctt CTT format
friendlyname Vennenavn
ftacceptedby $1 acceptrer filoverfrsels-tilbud p filen '$2'.
ftaccepted Filoverfrsel accepteret
ftaccepting Acceptrer filoverfrsels-tilbud
ftautoclose Luk vinduet nr filoverfrslen er frdig
ftconnecterror Fejl ved tilslutning til fjern-computer
ftconnecting Tilslutter til $1 port $2
ftconnectionlost Forbindelsen til fjern-computeren er mistet
ftgotinvitation $1 nsker at sende dig filen '$2' ($3 bytes). Den vil blive gemt i biblioteket $4. nsker du at modtage denne fil?
ftportpref2 Starter port for direkte forbindelser (ndvendigt for filoverfrsler og webcam)
ftportpref Starter porten til filoverfrsler
ftporttest Test port
ftrejectedby $1 har afvist filoverfrsels-tilbuddet p filen '$2'.
ftrejected Filoverfrsel afvist
ftsendinvitation Filoverfrsels-tilbud p filen '$2' ($3 bytes) er blevet sendt til $1.
fullcontactlist Desvrre, din kontaktliste er fuld. Du er ndt til at fjerne nogle kontakter for at kunne tilfje nogle nye.
getdisppic Modtag gerne Display-billeder fra andre brugere
getmoreplugins F flere Plungins!
getmoreskins F flere skins!
globalcontainer Global container
globalnick Indst en skabelon til at danne alle dine kontakters kaldenavne. Du kan bruge disse variabler:\$user_login for dine kontakters addresse, \$nick for dine kontakters kaldenavn og \$customnick for dine kontakters brugervalgte kaldenavn. For eksempel: '\$user_login er \$nick' vil vre 'contact@msn.com er kontakt'
globalnicktitle Globalt kaldenavn
globaloverride Globale kaldenavnes format br overskrive brugervalgte kaldenavne
gonelunch Til frokost
gotink $1 send dig et ink.
goto G til $1
gotoinbox G til Inbox
goto_prefs_removeprofile Click her for at g til indstillinger og slette din profil
groupadd Tilfj en gruppe
groupcontactsbystatus Gruppr kontakter efter status
groupcontacts Gruppr kontakter
groupdelete Slet en gruppe
groupexists Gruppen eksisterer allerede
group Gruppe
groupmissing Kan ikke finde gruppen
groupnewname Nyt navn
groupnotempty Gruppen er ikke tom!
groupoldname Gammelt navn
grouprename Omdb en gruppe
groups Grupper
groupunknown Ukendt gruppe
handle Kaldenavn
havenomic Jeg har ingen mikrofon
helpcontents Indhold i Hjlp
help Hjlp
hidebuttonbar Skjul knapper
hidedisplaypic Skjul Display-billede
hidemenumessage Er du sikker p at du vil skjule menuerne?\nDu kan til enhver tid gendanne dem ved at bruge skjul/vis menu genvejen 'Ctrl-M'.
hidemenu Vis/skjul menuer
hiden Skjul humrikonerne fra smileys-menuen
hidewindow Skjul Vindue
history2 Historie
history Vis Historien
home Hjem
howto_remove_profile For at slette din profil (glemme $1) skal du gre dette fra indstillinger vinduet.\n\nAf sikkerhedshensyn er det ikke tilladt at slette profiler fra login skrmen.
httpconnection Tilslut ved hjlp af HTTP-metode (bruger HTTP-protokol over port 80)
hue Farve
huge Kmpe
hybrid Hybrid-modus
ident Identificerer
identity Identitet
ignorecontact Ignorr samtaler fra kontakten
ignoreerrors Ignorer andre aMSN fejl indtil slutningen af sessionen
ignore Ignorer
imagefiles Billedfiler
inbox Indbakke
insertsmiley Indst humrikon
inserttextnote Inst teskt i emne feltet og noe feltet derfer klik p gem
installconvert Du skal have ImageMagick (konverteringsprogram) installeret for at kunne anvende Buddy-Ikoner og Brugerdefinerede Humrikoner. Du kan downloade programmet til dit operativsystem ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . Hvis du allerede har det installeret, s er dette en programfejl, rapportr det venligst. Disse specifikke muligheder vil derfor IKKE blive anvendt, men hvis du senere installerer ImageMagick, s sl disse muligheder til igen under Prferencer.
internalerror Intern Server-Fejl
invalidfile2 Filnavnet $1 kunne ikke oprettes, tjek om du har de rigtige rettigheder til denne destination.
invalidfile Filen $2, der er indtastet i feltet "$1", eksisterer ikke eller er ikke lselig
invalidgroup Forkert gruppe
invalidparameter Fejl ved forbindelsen til serveren: ugyldig parameter
invalidpic Den givne billedfil eksisterer ikke
invalidpicsize Det givne billede er for stort, vlg venligst et mindre t
invalidsound Den givne lydfil eksisterer ikke
invalidusername Ugyldigt brugernavn
invitationcancelled Tilbuddet blev annulret
invite Invitr
ipaddress IP-adresse
ipdetect Find korrekt IP for fil-overfrsler over HTTP
ircstyle IRC chatstil
istyping $1 skriver en besked
joins $1 tilslutter sig samtalen
justonce Kun n gang
keepalive Hold-i-live (NAT)
keeplog2 Logger alle samtaler til aMSN's historie til senere visning
keeplog Gem logs af chat
language_manager Sproghndtering
language Sprog
large Stor
largest Strst
lastlogin Sidste Log-ind
lastlogout Sidste Log-ud
lastmsgedme Sidste Besked
lastmsgtime Sidste besked blev modtaget klokken $1
lastseen Sidste gang online
lazypicretrieval Langsomme Display Billed oplysninger
lclosedwin $1 har lukket vinduet p $2
lconftopriv Mdet er lavet til privat chat med $1
lconvstartedOIM Startede en offline Instant Messaging samtale p $1
lconvstarted Samtale startet p $1
leaveblankforhotmail Efterlad blank for at bruge hotmail web
leavejoinsinchat Vis "forlader/tilslutter sig samtalen"-beskeder i chatvinduet
leaves $1 forlader samtalen
lenteredconf $1 har tilsluttet sig et mde p $2
lineflushlog Opdatr logfiler efter hver linie
linprivate PRIVAT
listening Liste
listeningon Lytter p port $1
listsmileys2 Vis grafik (humrikoner) i aMSN's hovedkontaktliste
listsmileys Liste af smileys
ljoinedconf $1 har tilsluttet sig mdet
lleftconf $1 har forladt mdet
loadcontacts Hent kontaktliste
load Hent
loadotherdisplaypic Loader DB'er fra $1, vent venligst...
logbigger Logfilstrrelser for hver kontakt overskrides aldrig
logeventconnect Log forbindelserne
logeventdisconnect Log afbrydelserne
logeventemail Log nr en e-mail modtages
logeventnick Log ndringer af kaldenavne
logeventpsm Log ndringer af personlige beskeder
logeventstate Log ndringerne i status
logfandexp Log Filstrrelser og historie overskridelse
loggedotherlocation Afbrudt. Logget ind fra andet sted
loggingin Logger Ind
loginas Log ind som
loging Logging
login Log Ind
logolder Kun log chats der har fundet sted p det sidste
logout Log Ud
logoutwincloselabel Luk alle samtaler ved log ud
logsbydate Sortr logfiler efter dato ("Vis historie" indlses meget hurtigere)
logschats Gemmer chats
logsin er lige logget ind
logsmileys Vis grafik (humrikoner) i aMSN's historie-vinduer
logsout har lige logget ud
logwebcam Gem alle webcam samtaler i aMSN's historik for fremtidede kig
longnick Dit kaldenavn er lngere end 130 tegn. Dette er ikke officielt understttet af MSN-protokollen. Er du sikker p, at du vil anvende navnet?
longp4c Dit Vennenavn er lngere end 130 tegn. Det Vennenavn, der vil fremst p den officielle MSN-klient, vil vre $1. Er du sikker p, at du vil anvende navnet?
longpsm Din personlige meddelelse er for lang. Dette er ikke officielt understttet af MSN protokollen. Er du sikker p, du vil bruge den?
lowrescam Brug et webcam med lav oplsning
lprivtoconf Privat chat er lavet til et mde med $1
luclosedwin Du har lukket vinduet p $1
mailerexample ( \$recipient = Modtager ) Efterlad tom for at anvende Hotmail
mailer Mailer
maintenance Serveren afbrydes for vedligeholdelse om $1 minuter
maximised Maksimeret
medium Medium
minimised Minimeret
minimize Minimr til dock
mins minutter
mobilegrp1 Mobil grouppe
mobilegrp2 Put personer i "Mobil" groppen nr de er offline (og sorter efter status)
mobile Mobil
modified ndret
month Mned
more Mere
morepersonal Flere Status ->
move Flyt
movetogroup Flyt til gruppe
msg Besked
msgflicker Blink med chatvinduets titel-linie nr nye meddelelser modtages i et ikke-fokuseret vindue.
msgmaxmin Nr en ny meddelelse modtages vil jeg have den til at vre :
msgmode Vlg hvordan flerfoldige meddelelsesvinduer skal hndteres :
msn aMSN
msnstatus MSN Network Status
msnstyle MSN chatstil
mustrestart Du skal genstarte programmet for at ndringerne trder i kraft
myfriendlyname Mit navn blandt venner
myhomephone Min hjemmetelefon
mymobilephone Min mobiltelefon
mynick Mit kaldenavn
mypic Mit Display-billede
mypics Mine display billeder
mystatus Min status
myworkphone Min arbejdstelefon
name Navn
natip Check IP via Internet-side
natkeepalive Vlg denne KeepAlive, hvis du ofte bliver logget af
needonline Du er/foregiver stadig at vre offline!
needwinico2 Har brug for winico05.dll i utils/windows biblioteket for at Windows kan opbevare programmet i systembakken
never Aldrig
new_account Opret konto
newchat Ny Chat
new_ft_protocol Brug ny FTP-protokol (fortsat enkelte bugs)
newline Ny linje
newmail $1 nye beskeder i Indbakken
newmailfolder Du har $1 nye beskeder i andre Hotmail biblioteker
newmailfrom Ny mail fra $1 ($2)
newmailfromother Ny post i andre biblioteker fra $1 ($2)
newmsg Ny besked
newoim Nye Offline beskeder
newstate Tilfj brugerdefineret status
newtabbedfeature aMSN har fet en ny funktion, du kan nu tale med alle i din kontakt list eller gruppe i et faneblad vindue. vr venlig a vlge hvordan aMSN skal hndtere dine samtaler
newupdate Nye opdateringer tilgngelige til aMSN
newveravailable Det er nu muligt at download den nye version $1
next Nste
nickchanged $1 ndrede sit kaldenavn til '$2'
nick Kaldenavn
noactivity Ingen aktivitet
nocacheddps Ingen display billeder i cachen for denne bruger
nocamwarn Intet webcam blev fundet eller dit webcam er allerede i brug af et andet program (hvilket betyder at det ikke kan bruges af aMSN). Du kan finde hjlp til at lse dette problem p vores Wiki:
nodataavailable Ingen ledig data til $1
nodevices Du har ikke driverne installeret
noftpreview Sl preview af afsendte billeder fra ved filoverfrsel
nogap Ingen mellemrum mellem grupper
nogroup Ingen gruppe
nologfile Der er ingen logfil for $1
nomic Ingen mikrofon
noneavailable Ingen ledige
no Nej
nonewmail Ingen nye meddelelser i Indboksen
nonewver Der er ingen nye versioner at downloade
nopic Intet billede
noprofileexists Der er ingen profiler, \n du skal lave n, hvis du nsker at anvende profilerede logins. \nBrug Tilfj Ny Profil-knappen i dette vindue for at tilfje en ny profil.
noresizesmileys Nedskaler ikke indkommende brugerdefinerede smileys
normal Normal
noskins Kunne ikke finde et standard-skin i mappen skins/. aMSN kan ikke startes
nosound Der blev ikke opdaget nogen lyd. Vr sikker p at din mikrofon er korrekt sat til
nosound_or_hold Der blev ikke opdaget nogen lyd. For at sende et Voice Clip skal du trykke p knappen og holde den nede mens du taler og slippe knappen for at sende beskeden.
nospace Der er intet at se her
nosystemtray Der er ingen system-bakke
note Note
notificationserver MSN Notifikationsserver (MSN Messenger Server)
notify1_5 Vis en besked, nr kontakter gr offline
notify1_75 Vis en besked, nr kontakter ndrer status
notify1 Vis en besked, nr kontaktpersoner er online
notify2 Vis en besked, nr der modtages en onlinemeddelelse
notify3 Vis en besked, nr der modtages en email
notify4 Vis beskedvindue nr nye e-mails ankommer i andre biblioteker
notify giv besked
notifyoffset Koordinr positionen p popup-beskeder
notifytimeout Antal milisekunder fr beskedvinduet forsvinder
notifytyping Send notifikationer til andre brugere, nr du skriver
notifywin Beskedvindue
notinlist Du er ikke p hans/hendes kontaktliste
notls MSN Protokol 9 krver TLS-pakken. Denne pakke ser ikke ud til at vre installeret p denne maskine. Hvis den er installeret, s skal stien til dennes bibliotek specificeres i Prferencer-vinduet (f.eks: /opt/tls/lib). \n \n Det er muligt at downloade TLS fra http://tls.sf.net .
nottabbed Normal vinduer uden faneblad
nousersinsession Ingen brugere i session
nouserspecified Ingen bruger specifiseret
nudge $1 anmoder om din opmrksomhed
offline Offline
oim Offline Messaging
ok Ok
onenewmail 1 ny besked i Indbakken
onlinehelp Online hjlp
online Online
onphone I telefon
opendir ben mappe
openfile ben
openfilecommand ben fil
openreceived ben modtagne filer
options Muligheder
ordercontactsby Sorter kontakter efter
ordergroupsby Sortr grupper efter
original Oprindelig
other Andre
otherdisplaypic Andre display billeder af denne bruger (hjre-click for flere muligheder)
otherdps Andre display billeder
others Andre
p4contextprefix Prfiks P4-Kontekst-sendere med denne tekststreng
pager Pager
pass Adgangskode
paste St ind
pausedwebcamreceive Webcammet er blevet pauset af den anden bruger
pause Pause
pausewebcamsend Paus webcammet
personal Personlig
phones Telefonnumre
phone Telefon
picbrowser Display-Billed-browser
picfile Billedfil (GIF < 500 x 500)
picstatus Billedalarm
play Afspil
playbackposition Afspilningsposition
playbackspeed Afspilningshastighed (millisekunder mellem hver frame)
playerror Der opstod en fejl under forsget p at afspille lyden : $1
playing Spiller: $1
playtest Afspil testfilen
playwebcamsend Genoptag webcammet
pluginselector Vlg Plugins
port Port
portswellconfigured Dine porte er passene konfiguret
prefalerts Mine handlingslyde og alarmer
prefapps Programmer
prefawaymsg Min "Ikke til stede"-besked
prefblock1 Tjek ved frakobling
prefblock2 Tjek fortsat
prefblock3 "Du er blevet blokeret af"-gruppe
prefconnection Forbindelses-indstillinger
prefemotic Animationer og Humrikoner
preferences Egenskaber
preffont2 ndre mden andre ser min tekst p i onlinemeddelelser
preffont3 ndre aMSN's skrifttyper og strrelser
preffont4 ndrer mden jeg ser andre folks tekst i chat sessions
preffont Min beskedtekst
prefft Filoverfrsel, peer-to-peer og NAT-indstillinger
preflibs Library-mapper
preflog1 Mine historie- og logging-indstillinger
preflogevent Historikken over mine handlinger
preflook Mit aMSN Messenger udseende
prefmsging Mit Messenger Interface
prefname Mit MSN Messenger navn/nick
prefphone2 Skriv de telefonnumre, som du vil have folk\np din Godkend Liste til at kunne se\n
prefphone Mine telefonnumre
prefprivacy2 Brugers Kontakt/Modsat-lister
prefprivacy Brugers Tillad/Blokerings-lister
prefprofile2 Opret eller rette din offentlige profil\n(beskrivelsen af dig selv, som andre kan se)
prefprofile3 aMSN's Bruger-konfigurations-profiler
prefprofile Min offentlige profil
prefproxy Mine proxy-indstillinger
prefremote Fjerntilslutnings-Prferencer
prefsession Min log-ind og status
prefshared Delte Forbindelser (kun for NAT)
prefsound Lyd
preview Vis
privacy Privat
profiledconfig Profilerede konfigurationer
profileexists Du kan ikke lave en profil med dette login, \n fordi der allerede eksisterer et sdant. Vlg venligst et andet login.
profileinuse Denne profil er i brug af en anden aMSN-session, vlg venligst en anden
profileloginradio Log ind med en eksisterende profil
profiles Profiler
properties Indstillinger
proxyconfhttp HTTP proxy support konfiguration
proxyconf Proxy konfiguration
proxyconnection Jeg tilslutter mig til Internettet gennem en proxy-server:
proxy Jeg befinder mig bag en Proxy Server (HTTP eller SOCKS5)
psmatend Vis personlig besked ved siden af kaldenavn
psmchanged $1 ndrede sin personlige besked til '$2'
psmdontshow Vi ikke personlige beskeder medmindre andet er specifiseret i global/custom kaldenavn
psmnewline Vis personlig besked under kaldenavn
psm Personlig besked
psmplace Hvor skal den personlige besked vises ?
publishphones Vis mine telefonnumre
purge Tm
pwcdriver Du bruger pwc driveren
quit Afslut
raised Hvet/de-ikoniseret
readonlymsgbox Filoverfrslen er annullret, da modtager-biblioteket er skrivebeskyttet. Ret venligst rettighederne p dette bibliotek.
readonlywarn ADVARSEL: Filen vil sandsynligvis IKKE blive gemt korrekt, da "Modtagne filer"-mappen ser ud til at vre skrivebeskyttet. Sikr dig venligst at rettighederne p destinations-biblioteket ($1) er sat rigtigt, fr du overfrer filen.
receivedbytes Modtaget $1 ud af $2 bytes
receiveddir "Modtagne Filer"-mappe
receivedoimread Du har $1 nye Offline Instant Messages. Vil du lse dem nu ?
receivedvoice Modtaget Voice Clip
receivefile Modtag fil
recentmsg Forhindre lukning af chatvindue nr en besked lige er ankommet
reconnect2 Forbind igen ved tabt forbindelse
reconnecting Genforbinder til server
reconnect Venter p at $1 genforbinder
recorderror En fejl opstod ved forsg p at optage lyden : $1
record Optag
recvwebcamaccepted $1 accepterede din invitation til at se hans/hendes webcam. Tilslutter...
reject Afvis
rememberaccount Husk min konto
rememberpass Husk adgangskode
remembersetting Husk denne indstilling
removeempty Fjern tomme grupper fra kontaktlisten
removefromgroup Fjern fra gruppen
removefromlist Fjern fra listen
rename Omdb
reporting Repporter
report Rapportere
required_version Kan ikke hente denne plugin. Den krver, mindst, aMSN version $1
resetincomingfont Reset skrifttype (brug skrifttype afsender vlger)
restartforskin Note: Du skal genstarte aMSN for at se det nye skin ordenligt!
retry Forsg igen
reversed Omvendt
reverselist Omvendt-liste (OL):
rightback Er straks tilbage
saveas Gem som
savechatwinsize Gem chatvindue-strrelse som standard, nr strrelsen ndres
savecontacts Gem kontaktliste
saveddefaultloc Gem p standerd placering
save Gem
savelocationerror Filen kan ikke gemmes her.
savelocation Vil du gemme filen i $1?
saveotherdirectory Gem i en anden mappe
savetofile Gem i fil
says $1 siger
sbcon Forbinder til Switch Board
searchdown Sg nedad
searchup Sg opad
selectall Vlg alt
selectcontact Vlg en kontakt
selectplugins Vlg venligst de plugins du vil anvende
selectskin Vlg venligst et skin fra listen
sendcam Send Webcam
sendemail Send min email addresse for at underrette mig om ndringer (se Fortrolig med Aftalen)
sendfeedback Send Feedback
sendfile Send fil
sendmail Send mail
sendmobmsg $1 Send til Mobil
sendmsg Send besked
sendoim Send en offline besked
send Send
sendvoice Send et Voice Clip
sendwebcamaccepted $1 accepterede din invitation til at sende dit webcam. Tilslutter...
sendwebcaminvite Inviter til webcam samtale
sentbytes Har sendt $1 ud af $2 bytes
sentvoice Sendte Voice Clip
serverbusy Serveren er optaget
servergoingdown Afbrudt. Server lukker ned.
server Server
serverunavailable Serveren kan ikke kontaktes
session Session
setasmydp Indstil som mit display billede
setupcamfinetune Opstter webcam enhed og fintuner billede
setupcam Opstter din webcam enhed
shareswebcam Del webcam
showbanner Vis aMSN's banner
showblockedlist Vis liste over personer som har blokeret dig
showcachedpics Vis gemte display-billeder
show_contactdps_in_cl Vis thumbnails af kontakters display billeder i kontaktlisten
showcontactemail Vis kontakter med email
showcontactnick Vis kontakter med kaldenavn
showdisplaypic2 Vis automatisk Display-billede nr et chatvindue bnes
showdisplaypic Vis Display-billede
showlinksinlogin Vis links p login skrmen
showmailicon Vis mail ikon docken nr nye emails ankommer.
showmypic Mit Display-billede
shownotify Vis pmindelsesvindue nr der sker noget
showonedpframe Vis kun et Display-billede i chatvinduer
showpicnotify Vis kontaktpersoners' billed i beskedvindue
showuserpic $1's Display-billede
signinstatus Login status
skinselector Vlg Skin
skin Skin
smallest Mindst
small Lille
smileconfig Brugerdefineret humrikon-konfiguration
smilefile Smiley-filnavn
smileintro2 Redigr venligst de krvede felter for at definere denne smiley (se OSSen for hjlp)
smileintro Udfyld venligst de krvede felter for at lave en ny brugerdefineret smiley (se OSSen for hjlp)
smiletoobig Humrikonet du har valgt er strre end normal strelse. Vil du gre det mindre?
snackfailed Snack kunne ikke hentes, gr tilbage til standard
snackneeded Snack biblioteket er ndvendigt for at bruge denne feature. En minimal version af 2.2.9 er ndvendig.
snapshot Snapshot
sngdblclick Enkeltklik for at bne nyt beskedvindue
sortcontactgroup Sortr kontakter efter gruppe
sortcontacthybrid Sortr kontakter i hybrid mode
sortcontactsasc Sortr kontakter stigende
sortcontactsby Sortr kontakter efter
sortcontactsdesc Sortr kontakter aftagende
sortcontactstatus Sortr kontakter efter status
sortgroupsasc Sortr grupper stigende
sortgroupsdesc Sortr grupper aftagende
sound2 Afspil lyde, nr en kontaktperson logger p eller sender en meddelelse
soundactive Afspil ogs lyde nr der modtages nye beskeder i aktive vinduer
soundcommand Dette skal vre afspilningskommandoen (eksempel: esdplay)
soundexample ( \$sound = Lydfil der skal afspilles) Eks: esdplay \$sound
soundfile Lydfil
soundfiles Lydfiler
soundloop Gentag Lyd
sound Lyd
soundnoavail Lydenheden er ikke tilgngelig. Stop venligst ethvert program, der bruger lydenheden.
soundserver Lydserver
soundstatus Lyd Alarm
sourcecode Kildekode (krver kompilering og installering)
splashstart Start
sslwarning ADVARSEL: Fravlgelse af SSL vil deaktivere kryptering, s din adgangskode vil blive sendt som ren tekst over netvrket. Anvend kun dette til virkelig besvrlige proxyer eller netvrkskonfigurationer.
startoffline2 Log p som "Vis som offline"
startoffline Start Offline
startonboot Start aMSN sammen med Windows startop
startontray Start aMSN som et tray-ikon
stateautomsg AutoBesked der skal Sendes
statechange status skiftet til:
stateedittext Redigr venligst felterne som du vil \n ndre og tryk Gem
stateinfo Personlig Status-konfiguration
state Jeg vil fremst som
statename Navnet p din Personlige Status
statenewtext Udfyld venligst de krvede informationer for at oprette \n din nye Personlige Status og tryk Gem
statenick Brugerdefineret kaldenavn (efterlad blank for ingen ndringer)
statepsm Brugerdefieneret personlig besked (efterlad blank hvis ingen ndring)
stats Statistik
status Status
step Skridt
stopalarm Stop Alarm
stop Stop
stopwebcamreceive Stop med at modtage Webcam
stopwebcamsend Stop med at sende Webcam
storenickname Vend tilbage til originalt kaldenavn efter en brugerdefineret status med brugerdefineret kaldenavn
strictfonts Begrns alle skriftfontes strrelse til den valgte (ses p Statusbaren bl.a.)
stylechat Samme udseende som chats
stylehist aMSN's historie-udseende
stylelog Vlg formatet du vil have vist din historie i
style Stil
subject Emne
subjectrequired Emne krves
syntaxerror Syntaksfejl
tabbed Faneblad vinduer
tabbedglobal Faneblad vindue for alle personer i kontakt listen
tabbedgroups Faneblad vindue for alle personer i samme gruppe
tabtitlenick Vis nicks i faneblad i stedet for email
takesnapshot Tag et billed
temp_state Gem ikke (Midlertidig status, vil blive glemt, nr du lukker aMSN)
textsize Tekststrrelse
thismonth Denne mned
throughserver igennem server
timeremaining Tilbagevrende tid
timestamps Vis tidsstempler i Chat-vinduer
timestamp Tids stemple
title Al's Messenger
tkerror1 TK har skabt en fejl, der er en fejl i aMSN, rapportr den venligst klik p Rapportr knappen. du kan klik p Detaljer for at se mere oplysninger om denne fejl eller klik p Ok for at fortstte med dine samtaler
tkerror TK har skabt en fejl, der er en fejl i aMSN, rapportr den venligst. Send filen $1 til amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Filen $1 er downloadet til biblioteket $2. Du skal udpakke den, bygge den (hvis du downloadede kildekode) og installere den inden i biblioteket $3.
tlsexplain Mappen hvor tcl TLS-modulet kan findes. Hvis aMSN ikke kan finde det selv, s specificr det venligst.\n(Pkrvet til SSL-godkendelse).
tlsinstallexp aMSN anvender nu MSNP9, som krver brugen af en sikker\nforbindelse gennem SSL. For at kunne bruge SSL er aMSN ndt til at installere et modul ved navn TLS,\nsom du mangler p dit system. Denne gennemgang vil hjlpe dig med at downloade og\ninstallere TLS. Vlg venligst din system-type s vi automatisk kan downloade\nde krvede TLS-filer.
tlsinstall TLS-Modul installations-gennemgang
tlsinstcompleted TLS modul-installationen er fuldfrt - du skulle nu vre i stand til at bruge MSNP9. Hvis dette ikke virker, s har du muligvis ikke valgt det rigtige modul, eller ogs eksisterede der ikke et frdigkompileret modul til din system-type.
today I dag
tomobile Til Mobil
tools Vrktjer
tooltips Anvend vrktjs-tips
totalsize Samlet strrelse
to Til
transnotexists Den kaldte fil er ikke blevet oversat til det valgte sprog endnu
trayicon Vis status ikon i bekendtgrelses omrdet
traynotcompiled Tray icon plugin'et er ikke blevet kompileret endnu. Check plugin/traydock
triggers Tekst-udlsere
truncatenames1 Afkort kaldenavne der er lngere end vinduebredden i vindue-titellinier og kontaktlisten
truncatenames2 Afkort kaldenavne der er lngere end vinduebredden inde i samtalevinduerne
truncatenicks Afkort kaldenavne der er lngere end vinduebredden
twonewmail $1 nye beskeder i Indbakken
type Type
unblock Fjern blokering
unknown Ukendt
unload Smid ud af hukommelsen
unselectall Vlge alt fra
uoffline Offline
uonline Online
updateonlycurrentlanguage Opdater kun nuvrende sprog
update Opdater
updatesaved Frdig\n $1 er gemt i $2.
updating Opdatere
useasdp Brug som Display Billed
useasregexp Brug et regulrt udtryk (regexp)
useother Benyt et andet program
useralreadyonlist Brugeren er allerede p din kontaktliste
userblocked Brugeren er online men har blokeret dig
user Bruger
userdata Brugerdata
userdps Brug display billeder
usernotonline Brugeren er ikke online
userproperties Brugeregenskaber for $1
usersettings Indstillinger
useryourself Du kan ikke chatte med dig selv
usesnack Brug Snack biblioteket (Tcl intern)
verifyblocked Sg efter personer der har blokeret dig
version Version
videoconversationrequest Du har modtaget en video samtale (lyd og video) anmodning. Denne funktion er ikke understttet af aMSN og er blevet annulleret. Men, du kan stagdigvk bruge webcam samtale.
viewcontactsby Se kontakter efter
viewprofile Vis profil
viewspace Vis plads genstande
view Vis
volume Volume
wanttosharecam Jeg vil gre mit webcam tilgngligt for andre
webcamcanceled Webcam samtalen med $1 er blivet afbrudt
webcamclosebefcancel Du skal afbrude alle webcam samtalerne fr lukning af vinduet
webcamconfiguredLinux Du valgte de flgende webcamindstillinger:\nWebcam enhed: $1\nWebcam kanal: $2
webcamconfiguredMac Dine webcamindstillinger er blevet indstillet
webcamconfiguredWin Du valgte den flgende webcam enhed: $1
webcamconfigure Instil Webcam
webcamextchecking Checker om webcam udvidelser er loadet ...
webcamextloaded Webcamsn udvidelsen er indlst
webcamextnotloaded Webcamsn udvidelsen er ikke indlst. Du skal kompilere den frst.
webcamextwarn Du vil ikke kunne se dine kontakters webcams. Du kan finde svar p hvordan man installerer udvidelser p vores Wiki:
webcamfaq OOS/Hjlp for Webcam
webcamhistory2 Webcam samtaler
webcamhistory Se webcam samtaler
webcaminvite $1 har inviteret dig til webcam samtale
webcaminvitereceived $1 invitere dig til at starte en webcam samtale. Vil du acceptere?
webcaminvitereceiving Du er blevet inviteret til at se $1 's webcam. Vil du acceptere denne session?
webcaminvitesending $1 vil gerne se dit webcam. Vil du acceptere denne session?
webcamrejected $1 afviser invitation til webcam samtale
webcamrequestreceive Send anmodning til at modtage webcam
webcamrequestsend Send anmodning til at sende webcam
webcamsending Liste over personer du i jeblikket sender webcam til\nKlik for at afbryde
webcamshot Tag et billed med dit webcam
webcam Webcam
web Web
whatisamsn aMSN er en uafhngig MSN Messenger klon
whatsize Billedet du har anmodet er ikke den normale fremviste billedstrrelse (96x96)\nHvilken strrelse vil du have billedet vist som?
willjoin Venter p at $1 slutter sig til samtalen
winkreceived Du har modtaget et blink fra $1. Denne funktion understttes ikke endnu af aMSN.
wintitlenick Vis nicks i et faneblad vindue i stedet for email
work Arbejde
wrongfields Felterne "$1", "$2" og/eller "$3" er ikke brugbare
wrongprofileversion Forkert version p profil-instillingsfilen. For at reparere det, fjern da venligst mappen $1, eller updater aMSN
xmmscurrent Vis nuvrende sang
xmmserr Der er ingenting, der spiller, eller ogs har du ikke xmms-infopipe installeret.
xmmssend Send nuvrende sang
xoffset X-koordinat
year r
yesblock Ja og bloker
yes Ja
yesterday I gr
yoffset Y-koordinat
youblocked Du er blevet blokeret
yousay Du siger
youwant Du vil have
zoom Zoom
|