1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Käyttöliitt."</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Tyhjennä"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Poista luettelosta"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Sovelluksen tiedot"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Äskettäin käytetyt ruudut näkyvät tässä"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Hylkää viimeaikaiset sovellukset"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="other">%d näyttöä Yleistä-kohdassa</item>
<item quantity="one">1 näyttö Yleistä-kohdassa</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ei ilmoituksia"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Käynnissä olevat"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Ilmoitukset"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Akku on vähissä"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> jäljellä. Virransäästö on käytössä."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB-latausta ei tueta.\nKäytä laitteen mukana tullutta laturia."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB-latausta ei tueta."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Käytä vain laitteen mukana toimitettua laturia."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Asetukset"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Otetaanko virransäästö käyttöön?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Ota käyttöön"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Ota virransäästö käyttöön"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Asetukset"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Näytön automaattinen kierto"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ÄÄNET."</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Ilmoitukset"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth yhdistetty"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Määritä syöttötavat"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyysinen näppäimistö"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Annetaanko sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lupa käyttää USB-laitetta?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Annetaanko sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lupa käyttää USB-lisälaitetta?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Avataanko <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> tämän USB-laitteen ollessa kytkettynä?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Avataanko <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> tämän USB-lisälaitteen ollessa kytkettynä?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Asennetut sov. eivät toimi tämän USB-laitteen kanssa. Lisätietoja laitteesta: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lisälaite"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Näytä"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Käytä oletuksena tällä USB-laitteella"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Käytä oletuksena tällä USB-lisälaitteella"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Sallitaanko USB-vianetsintä?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Tietokoneen RSA-avaintunnistetiedosto on:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Salli aina tällä tietokoneella"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-vianetsintää ei sallita"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Laitteelle tällä hetkellä kirjautunut käyttäjä ei voi ottaa USB-vianetsintää käyttöön. Vaihda käyttöön ensisijainen käyttäjä <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> käyttääksesi tätä ominaisuutta."</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoomaa koko näyttöön"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Venytä koko näyttöön"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Tallennetaan kuvakaappausta..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Tallennetaan kuvakaappausta..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Kuvakaappausta tallennetaan."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Kuvakaappaus tallennettu"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Katso kuvakaappaus koskettamalla."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kuvakaappausta ei voitu tallentaa"</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Kuvakaappaus ei onnistu, koska tila ei riitä tai koska sovellus tai organisaatiosi ei salli sitä."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-tiedostonsiirtoasetukset"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Käytä mediasoittimena (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Käytä kamerana (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Asenna Android File Transfer -sovellus Macille"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Takaisin"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Aloituspainike"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Valikko"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Viimeisimmät"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Haku"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Puhelin"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Ääniapuri"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Avaa lukitus"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Avauspainike, odotetaan sormenjälkeä."</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Avaa lukitus jollakin muulla tavalla kuin sormenjäljellä"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"avaa lukitus"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"avaa puhelin"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"Avaa ääniapuri"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"avaa kamera"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Valitse uusi tehtävien asettelu"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Peruuta"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Yhteensopivuuszoomaus-painike."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoomaa pienemmältä suuremmalle ruudulle."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth yhdistetty."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth-yhteys katkaistu."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ei akkua."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Akun virta - yksi palkki."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Akun virta - kaksi palkkia."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Akun virta - kolme palkkia."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akku täynnä."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ei puhelinverkkoyhteyttä."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Puhelinverkkosignaali - yksi palkki."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Puhelinverkkosignaali - kaksi palkkia."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Puhelinverkkosignaali - kolme palkkia."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Vahva puhelinverkkosignaali."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ei datasignaalia."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Datasignaali - yksi palkki."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Datasignaali - kaksi palkkia."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Datasignaali - kolme palkkia"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Vahva kuuluvuus."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Yhteys: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Yhteys: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ei WiMAX-yhteyttä."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX: yksi palkki."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX: kaksi palkkia."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX: kolme palkkia."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Vahva WiMAX-signaali."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet on irrotettu."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet on yhdistetty."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ei signaalia."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ei yhteyttä."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nolla palkkia."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Yksi palkki."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kaksi palkkia."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Kolme palkkia."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Vahva signaali."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Käytössä."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Pois käytöstä."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Yhdistetty."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Yhdistetään."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ei SIM-korttia."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Internetin jakaminen Bluetoothin kautta."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lentokonetila."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Ei SIM-korttia."</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Operaattorin verkko muuttuu."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akun virta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosenttia."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Järjestelmän asetukset"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Ilmoitukset"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Tyhjennä ilmoitus"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS käytössä."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Haetaan GPS-signaalia."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Tekstipuhelin käytössä."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Soittoääni: värinä."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Soittoääni: äänetön."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Hylätään <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> hylättiin."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Kaikki viimeisimmät sovellukset on hylätty."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Käynnistetään <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Ilmoitus hylätty."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Ilmoitusalue."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Pika-asetukset."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Lukitse näyttö."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Asetukset"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Viimeisimmät."</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Sulje"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Käyttäjä: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi poistettiin käytöstä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi otettiin käyttöön."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobiiliverkkoyhteys: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akku: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Lentokonetila on pois päältä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Lentokonetila on päällä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Lentokonetila poistettiin käytöstä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Lentokonetila otettiin käyttöön."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Älä häiritse -tila on päällä, vain tärkeät."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Älä häiritse -tila on päällä, täydellinen hiljaisuus."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Älä häiritse -tila on päällä, vain herätykset toistetaan."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Älä häiritse -tila on pois päältä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Älä häiritse -tila on pois päältä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Älä häiritse -tila on päällä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth on pois päältä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth on päällä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetoothia yhdistetään."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth yhdistetty."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth poistettiin käytöstä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth otettiin käyttöön."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Sijainnin ilmoittaminen on pois päältä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Sijainnin ilmoittaminen on päällä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Sijainnin ilmoittaminen poistettiin käytöstä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Sijainnin ilmoittaminen otettiin käyttöön."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Hälytys asetettu, aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Sulje paneeli"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Lisää aikaa."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Vähennä aikaa."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Taskulamppu on pois päältä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Taskulamppu on päällä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Taskulamppu poistettiin käytöstä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Taskulamppu otettiin käyttöön."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Käänteiset värit poistettiin käytöstä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Käänteiset värit otettiin käyttöön."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobiiliyhteyden hotspot poistettiin käytöstä."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobiiliyhteyden hotspot otettiin käyttöön."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ruudun lähetys pysäytettiin."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Näytön kirkkaus"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G-tiedonsiirto keskeytettiin"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-tiedonsiirto keskeytettiin"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobiilitiedonsiirto keskeytettiin"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Tiedonsiirto keskeytettiin"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Määrittämäsi tiedonsiirtorajoitus saavutettiin, ja laite keskeytti tiedonsiirron tämän kauden loppuajaksi.\n\nOperaattorisi voi veloittaa sinulta lisämaksun, jos jatkat tiedonsiirtoa."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Jatka"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ei internetyhteyttä"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi yhdistetty"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Haetaan GPS-yhteyttä"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Sijainti määritetty GPS:n avulla"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Sijaintipyynnöt aktiiviset"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Tyhjennä kaikki ilmoitukset."</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Ilmoitusasetukset"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Asetukset – <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ruutu kääntyy automaattisesti."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ruutu on lukittu vaakasuuntaan."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ruutu on lukittu pystysuuntaan."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Ruutu kiertyy nyt automaattisesti."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ruutu on nyt lukittu vaakasuuntaan."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ruutu on nyt lukittu pystysuuntaan."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Jälkiruokavitriini"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Lepotila"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Älä häiritse"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Vain tärkeät"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Vain herätykset"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Täydellinen hiljaisuus"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> laitetta)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth pois käytöstä"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Laitepareja ei ole käytettävissä"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Kirkkaus"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automaattinen kääntö"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Kääntö lukittu"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Pysty"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Vaaka"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Syöttötapa"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Sijainti"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Sijainti ei käytössä"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medialaite"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Vain hätäpuhelut"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Asetukset"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Aika"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Minä"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Käyttäjä"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Uusi käyttäjä"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ei yhteyttä"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ei verkkoa"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi-yhteys pois käytöstä"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ei Wi-Fi-verkkoja käytettävissä"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Suoratoisto"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Lähetetään"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nimetön laite"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Valmis lähetystä varten"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Laitteita ei ole käytettävissä"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Kirkkaus"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTO"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Käänteiset värit"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Värinkorjaustila"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Lisäasetukset"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Valmis"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Yhdistetty"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Yhdistetään…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Jaettu yhteys"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Ilmoitukset"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Taskulamppu"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobiilitiedonsiirto"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datakäyttö"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Käytettävissä"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Kiintiö ylitetty"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"käytetty <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"kiintiö <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> – varoitus"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Äskettäin käytetyt ruudut näkyvät tässä"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Sovellustiedot"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"näytön kiinnitys"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"haku"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Sovelluksen <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> käynnistäminen epäonnistui."</string>
<string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Hylkää kaikki sovellukset"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Vaakasuuntainen jako"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Pystysuuntainen jako"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Muokattu jako"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Ladattu"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Ladataan"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> kunnes täynnä"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ei lataudu"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Verkkoa saatetaan\nvalvoa"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Haku"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Liu\'uta ylös ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Liu\'uta vasemmalle ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Äänet ja värinät eivät häiritse sinua, paitsi jos ne ovat hälytyksiä, muistutuksia, tapahtumia tai määrittämiäsi soittajia."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Muokkaa"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät. Voit kuitenkin soittaa puheluita."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Vähemmän kiireelliset ilmoitukset ovat alla"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Avaa koskettamalla uudelleen"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Avaa lukitus pyyhkäisemällä ylös"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Avaa puhelu pyyhkäisemällä."</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Avaa ääniapuri pyyhkäisemällä kuvakkeesta."</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Avaa kamera pyyhkäisemällä."</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Ei lainkaan ääniä. Myös näytönlukuohjelmat ovat äänettömällä."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Täydellinen hiljaisuus"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Vain tärkeät"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Vain herätykset"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Täydellinen\nhiljaisuus"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Vain\ntärkeät"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Vain\nherätykset"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Ladataan (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> kunnes täynnä)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Nopea lataus (latausaikaa jäljellä <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Hidas lataus (latausaikaa jäljellä <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Vaihda käyttäjää"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Vaihda käyttäjä (nyt <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Nykyinen käyttäjä: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Näytä profiili"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Lisää käyttäjä"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Uusi käyttäjä"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Vieras"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Lisää vieras"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Poista vieras"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Poistetaaanko vieras?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Kaikki sovellukset ja tämän istunnon tiedot poistetaan."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Poista"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Tervetuloa takaisin!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Haluatko jatkaa istuntoa?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Aloita alusta"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Kyllä, haluan jatkaa"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Vierailijakäyttäjä"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Poista sovellukset ja tiedot poistamalla vieraskäyttäjä."</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"POISTA VIERAILIJA"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Lisätäänkö uusi käyttäjä?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille."</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Virransäästö on käytössä"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Rajoittaa suorituskykyä ja taustatiedonsiirtoa"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Poista virransäästö käytöstä"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Sisältö piilotettu"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> alkaa tallentaa kaiken näytölläsi näkyvän."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Älä näytä uudelleen"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Poista kaikki"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Aloita nyt"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ei ilmoituksia"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Laitetta voidaan valvoa"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profiilia saatetaan valvoa"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Laitteiden valvonta"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profiilin valvonta"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Verkon valvonta"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Poista VPN käytöstä"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Katkaise VPN-yhteys"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Tätä laitetta hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Olet myöntänyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Tätä laitetta hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja.\n\nKäytät VPN-yhteyttä, joka voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa toimintaasi verkossa. Hän voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi.\n\nLisäksi olet muodostanut yhteyden VPN-palveluun, joka voi valvoa toimintaasi verkossa."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Se on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojaltasi."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Se on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisäksi olet yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Laitettasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa ja hallinnoida laitteesi asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi liittyviä tietoja ja laitteen sijaintitietoja.\n\nOlet yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan käsin"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Näe ilmoitukset nopeammin"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Näytä ennen lukituksen avaamista"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ei kiitos"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Määritä asetukset"</string>
<string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Näytä kaikki"</string>
<string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Piilota kaikki"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Lopeta nyt"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Laajenna."</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Tiivistä."</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Näyttö on kiinnitetty"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Tämä pitää sen näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen. Kosketa Edellinen- ja Viimeisimmät-kohtaa samanaikaisesti pitkään kiinnityksen poistamiseksi."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Tämä pitää sen näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen. Kosketa Viimeisimmät-kohtaa pitkään kiinnityksen poistamiseksi."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Selvä"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ei kiitos"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Piilotetaanko <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Se tulee takaisin näkyviin, kun seuraavan kerran otat sen käyttöön asetuksissa."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Piilota"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa olla äänenvoimakkuusvalinta."</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Salli"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Estä"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on äänenvoimakkuusvalinta."</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Palauta alkuperäinen koskettamalla."</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Käytät työprofiilia."</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Näytä akun varaus kuvakkeessa"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Näyttää akun varausprosentin tilapalkin kuvakkeessa, kun laitetta ei ladata."</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Pika-asetukset"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Tilapalkki"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Esittelytila"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ota esittelytila käyttöön"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Näytä esittelytila"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Herätys"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Työprofiili"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Lentokonetila"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Lisää ruutu"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Lähetysruutu"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Et kuule seuraavaa hälytystäsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>), ellet poista tätä tilaa käytöstä ennen sitä."</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Et kuule seuraavaa hälytystäsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)."</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kello <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ajankohtana <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Pika-asetukset, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Työprofiili"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Ei sovellu kaikkien käyttöön"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner antaa lisämahdollisuuksia Android-käyttöliittymän muokkaamiseen. Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Selvä"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Hienoa! System UI Tuner on nyt lisätty Asetuksiin."</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Poista Asetuksista"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Haluatko poistaa System UI Tunerin Asetuksista ja lopettaa sen ominaisuuksien käytön?"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Otetaanko Bluetooth käyttöön?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Jotta voit yhdistää näppäimistön tablettiisi, sinun on ensin otettava Bluetooth käyttöön."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Ota käyttöön"</string>
</resources>
|