1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"file:///usr/share/xml/docbook/schema/dtd/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY aptitude "<command>aptitude</command>">
<!ENTITY apt '<systemitem class="library">apt</systemitem>'>
<!ENTITY dselect '<command>dselect</command>'>
<!ENTITY apt-get '<command>apt-get</command>'>
<!ENTITY root '<systemitem class="username">root</systemitem>'>
<!ENTITY VERSION '0.4.11.9'>
<!-- Shortcuts for menu commands: -->
<!ENTITY actions-install "<menuchoice><shortcut><keycap>g</keycap></shortcut><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Instalovat/odstranit balíky</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-update "<menuchoice><shortcut><keycap>u</keycap></shortcut><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Aktualizovat seznam balíků</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-cancel "<menuchoice><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Zrušit naplánované akce</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-forget "<menuchoice><shortcut><keycap>f</keycap></shortcut><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Zapomenout nové balíky</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-clean "<menuchoice><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Vyčistit cache s balíky</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-clean-obs "<menuchoice><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Vyčistit staré soubory</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-upgrade "<menuchoice><shortcut><keycap>U</keycap></shortcut><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Označit aktualizovatelné</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-mine "<menuchoice><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Zahrát si minové pole</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-su "<menuchoice><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Stát se rootem</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY actions-quit "<menuchoice><shortcut><keycap>Q</keycap></shortcut><guimenu>Akce</guimenu><guimenuitem>Konec</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY undo-undo "<menuchoice><shortcut><keycombo action='simul'><keycap>Control</keycap><keycap>u</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Zpět</guimenu><guimenuitem>Zpět</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-install "<menuchoice><shortcut><keycap>+</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Instalovat</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-remove "<menuchoice><shortcut><keycap>-</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Odstranit</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-purge "<menuchoice><shortcut><keycap>_</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Vyčistit</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-keep "<menuchoice><shortcut><keycap>:</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Ponechat</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-hold "<menuchoice><shortcut><keycap>=</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Přidržet</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-markauto "<menuchoice><shortcut><keycap>M</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Spravovat automaticky</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-markmanual "<menuchoice><shortcut><keycap>m</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Spravovat ručně</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-forbid "<menuchoice><shortcut><keycap>F</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Zakázat verzi</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-information "<menuchoice><shortcut><keycap>enter</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Informace</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-cycle-information "<menuchoice><shortcut><keycap>i</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Přepnout informace o balíku</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY package-changelog "<menuchoice><shortcut><keycap>C</keycap></shortcut><guimenu>Balík</guimenu><guimenuitem>Seznam změn</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-examine "<menuchoice><shortcut><keycap>e</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Prozkoumat řešení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-apply "<menuchoice><shortcut><keycap>!</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Použít řešení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-next "<menuchoice><shortcut><keycap>.</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Další řešení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-previous "<menuchoice><shortcut><keycap>,</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Předchozí řešení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-first "<menuchoice><shortcut><keycap><</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>První řešení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-last "<menuchoice><shortcut><keycap>></keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Poslední řešení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-reject "<menuchoice><shortcut><keycap>r</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Přepnout zamítnutí</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-approve "<menuchoice><shortcut><keycap>a</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Přepnout povolení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-view-target "<menuchoice><shortcut><keycap>Enter</keycap></shortcut><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Zobrazit cíl</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY resolver-reject-break-holds "<menuchoice><guimenu>Řešitel</guimenu><guimenuitem>Zamítnout porušující podržení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY search-find "<menuchoice><shortcut><keycap>/</keycap></shortcut><guimenu>Hledat</guimenu><guimenuitem>Hledat</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY search-find-back "<menuchoice><shortcut><keycap>\</keycap></shortcut><guimenu>Hledat</guimenu><guimenuitem>Hledat předchozí</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY search-refind "<menuchoice><shortcut><keycap>n</keycap></shortcut><guimenu>Hledat</guimenu><guimenuitem>Hledat znovu</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY search-repeat-find-back "<menuchoice><shortcut><keycap>N</keycap></shortcut><guimenu>Hledat</guimenu><guimenuitem>Hledat znovu obráceně</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY search-limit "<menuchoice><guimenu>Hledat</guimenu><guimenuitem>Omezit zobrazení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY search-unlimit "<menuchoice><shortcut><keycap>l</keycap></shortcut><guimenu>Hledat</guimenu><guimenuitem>Zrušit omezení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY search-find-broken "<menuchoice><shortcut><keycap>b</keycap></shortcut><guimenu>Hledat</guimenu><guimenuitem>Hledat porušené</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY options-preferences "<menuchoice><guimenu>Volby</guimenu><guimenuitem>Předvolby</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY options-revert "<menuchoice><guimenu>Volby</guimenu><guimenuitem>Původní nastavení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY views-next "<menuchoice><shortcut><keycap>F6</keycap></shortcut><guimenu>Pohledy</guimenu><guimenuitem>Další</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY views-prev "<menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut><guimenu>Pohledy</guimenu><guimenuitem>Předchozí</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY views-close "<menuchoice><shortcut><keycap>q</keycap></shortcut><guimenu>Pohledy</guimenu><guimenuitem>Zavřít</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY views-new "<menuchoice><guimenu>Pohledy</guimenu><guimenuitem>Nový pohled na balíky</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY views-audit "<menuchoice><guimenu>Pohledy</guimenu><guimenuitem>Prověřit doporučení</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY views-flat "<menuchoice><guimenu>Pohledy</guimenu><guimenuitem>Nový plochý seznam balíků</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY views-debtags
"<menuchoice><guimenu>Pohledy</guimenu><guimenuitem>Nový prohlížeč Debtags</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY help-about "<menuchoice><guimenu>Nápověda</guimenu><guimenuitem>O programu</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY help-help "<menuchoice><shortcut><keycap>?</keycap></shortcut><guimenu>Nápověda</guimenu><guimenuitem>Nápověda</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY help-manual "<menuchoice><guimenu>Nápověda</guimenu><guimenuitem>Uživatelský manuál</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY help-faq "<menuchoice><guimenu>Nápověda</guimenu><guimenuitem>FAQ</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY help-changelog "<menuchoice><guimenu>Nápověda</guimenu><guimenuitem>Seznam změn</guimenuitem></menuchoice>">
<!ENTITY help-license "<menuchoice><guimenu>Nápověda</guimenu><guimenuitem>Licence</guimenuitem></menuchoice>">
<!-- By convention, the entity &Sterm; generates ?term with a link
to the documentation of ?term. -->
<!ENTITY Sequal "<literal><link linkend='searchEqual'>?=</link></literal>">
<!ENTITY Snot "<literal><link linkend='searchNot'>?not</link></literal>">
<!ENTITY Sand "<literal><link linkend='searchAnd'>?and</link></literal>">
<!ENTITY Sor "<literal><link linkend='searchOr'>?or</link></literal>">
<!ENTITY Saction "<literal><link linkend='searchAction'>?action</link></literal>">
<!ENTITY Sall-versions "<literal><link linkend='searchAllVersions'>?all-versions</link></literal>">
<!ENTITY Sany-version "<literal><link linkend='searchAnyVersion'>?any-version</link></literal>">
<!ENTITY Sarchive "<literal><link linkend='searchArchive'>?archive</link></literal>">
<!ENTITY Sautomatic "<literal><link linkend='searchAutomatic'>?automatic</link></literal>">
<!ENTITY Sbind "<literal><link linkend='searchBind'>?bind</link></literal>">
<!ENTITY Sbroken "<literal><link linkend='searchBroken'>?broken</link></literal>">
<!ENTITY Sbroken-type "<literal><link linkend='searchBrokenType'>?broken-<replaceable>depType</replaceable></link></literal>">
<!ENTITY Sbroken-type-term "<literal><link linkend='searchBrokenTypeTerm'>?broken-<replaceable>depType</replaceable></link></literal>">
<!ENTITY Sbroken-reverse-dep "<literal><link linkend='searchReverseBrokenDep'>?broken-reverse-<replaceable>depType</replaceable></link></literal>">
<!ENTITY Sconflicts "<literal><link linkend='searchConflicts'>?conflicts</link></literal>">
<!ENTITY Sconfig-files "<literal><link linkend='searchConfigFiles'>?config-files</link></literal>">
<!ENTITY Sdep "<literal><link linkend='searchDep'>?<replaceable>depType</replaceable></link></literal>">
<!ENTITY Sdepends "<literal><link linkend='searchDep'>?depends</link></literal>">
<!ENTITY Srecommends "<literal><link linkend='searchDep'>?recommends</link></literal>">
<!ENTITY Ssuggests "<literal><link linkend='searchDep'>?suggests</link></literal>">
<!ENTITY Sdescription "<literal><link linkend='searchDescription'>?description</link></literal>">
<!ENTITY Sessential "<literal><link linkend='searchEssential'>?essential</link></literal>">
<!ENTITY Sfalse "<literal><link linkend='searchFalse'>?false</link></literal>">
<!ENTITY Sfor "<literal><link linkend='searchFor'>?for</link></literal>">
<!ENTITY Sgarbage "<literal><link linkend='searchGarbage'>?garbage</link></literal>">
<!ENTITY Sinstalled "<literal><link linkend='searchInstalled'>?installed</link></literal>">
<!ENTITY Smaintainer "<literal><link linkend='searchMaintainer'>?maintainer</link></literal>">
<!ENTITY Snarrow "<literal><link linkend='searchNarrow'>?narrow</link></literal>">
<!ENTITY Sname "<literal><link linkend='searchTermName'>?name</link></literal>">
<!ENTITY Snew "<literal><link linkend='searchNew'>?new</link></literal>">
<!ENTITY Sobsolete "<literal><link linkend='searchObsolete'>?obsolete</link></literal>">
<!ENTITY Sorigin "<literal><link linkend='searchOrigin'>?origin</link></literal>">
<!ENTITY Sprovides "<literal><link linkend='searchProvides'>?provides</link></literal>">
<!ENTITY Spriority "<literal><link linkend='searchPriority'>?priority</link></literal>">
<!ENTITY Sreverse-dep "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-<replaceable>depType</replaceable></link></literal>">
<!ENTITY Sreverse-depends "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-depends</link></literal>">
<!ENTITY Sreverse-recommends "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-recommends</link></literal>">
<!ENTITY Sreverse-suggests "<literal><link linkend='searchReverseDep'>?reverse-suggests</link></literal>">
<!ENTITY Sreverse-broken-dep "<literal><link linkend='searchReverseBrokenDep'>?reverse-broken-<replaceable>depType</replaceable></link></literal>">
<!ENTITY Ssection "<literal><link linkend='searchSection'>?section</link></literal>">
<!ENTITY Ssource-package "<literal><link linkend='searchSourcePackage'>?source-package</link></literal>">
<!ENTITY Ssource-version "<literal><link linkend='searchSourceVersion'>?source-version</link></literal>">
<!ENTITY Stag "<literal><link linkend='searchTag'>?tag</link></literal>">
<!ENTITY Strue "<literal><link linkend='searchTrue'>?true</link></literal>">
<!ENTITY Stask "<literal><link linkend='searchTask'>?task</link></literal>">
<!ENTITY Supgradable "<literal><link linkend='searchUpgradable'>?upgradable</link></literal>">
<!ENTITY Suser-tag "<literal><link linkend='searchUserTag'>?user-tag</link></literal>">
<!ENTITY Sversion "<literal><link linkend='searchTermVersion'>?version</link></literal>">
<!ENTITY Svirtual "<literal><link linkend='searchVirtual'>?virtual</link></literal>">
<!ENTITY Swiden "<literal><link linkend='searchWiden'>?widen</link></literal>">
]>
<book lang="cs">
<bookinfo>
<title>&aptitude; - příručka uživatele</title>
<subtitle>Verze &VERSION;</subtitle>
<author>
<personname>
<firstname>Daniel</firstname> <surname>Burrows</surname>
</personname>
<email>dburrows@debian.org</email>
</author>
<othercredit>
<firstname>Miroslav</firstname> <surname>Kuře</surname>
<contrib>Český překlad</contrib>
<email>kurem@debian.cz</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2004-2008</year>
<holder>Daniel Burrows</holder>
</copyright>
<legalnotice>
<para>
Tento manuál je svobodný software; můžete jej šířit a/nebo upravovat
podle podmínek GNU General Public License verze 2 nebo (dle vašeho
uvážení) novější tak, jak ji zveřejňuje Free Software Foundation.
</para><para>
Tento manuál je distribuovaný v naději, že bude užitečný, ale BEZ
JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Pro více podrobností se podívejte do licence GNU
General Public License.
</para><para>
Kopii GNU General Public License byste měli obdržet s tímto
manuálem. Pokud tomu tak není, napište na Free Software Foundation,
Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
</para>
</legalnotice>
</bookinfo>
<!-- ================================================================ -->
<toc/>
<!-- ================================================================ -->
<preface>
<title>Úvod</title>
<blockquote>
<attribution><personname>
<firstname>John</firstname> <surname>Fouhy</surname>
</personname></attribution>
<para>
<quote>Master, does Emacs possess the Buddha nature?</quote> the
novice asked.
</para><para>
<quote>I don't see why not</quote>, replied the master. <quote>It's
got bloody well everything else.</quote> Several years later, the
novice suddenly achieved enlightenment.
</para>
</blockquote>
<para>
Vítejte v uživatelské příručce programu &aptitude;! Tato úvodní část
vysvětluje, k čemu se &aptitude; používá, a proč byste si měli vybrat
právě ji. Samotné používání programu je pak popsáno dále v kapitole
<xref linkend="chapGettingStarted"/>.
</para>
<section>
<title>Co je vlastně &aptitude;?</title>
<para>
&aptitude; mocný správce balíků pro systém Debian GNU/Linux založený
na legendární skupině programů &apt;. &aptitude; kombinuje
funkcionalitu &dselect;u, &apt-get;u a navíc přidává mnoho dalších
unikátních vlastností.
</para>
</section>
<section>
<title>Co je správce balíků?</title>
<para>
<firstterm>Správce balíků</firstterm> si udržuje přehled o softwaru
instalovaném na vašem počítači, umožňuje instalovat nový software,
aktualizovat jej na novější verze, nebo nepotřebný software zase
odstranit. Jak už název napovídá, správce balíků pracuje s
<firstterm>balíky</firstterm>. Balík je množina souborů, které spolu
nějak souvisí a mohou být (od)instalovány jako celek.
</para><para>
Balíkem je často samostatný program. Například oblíbený klient pro
instant messaging <command>gaim</command> je obsažen v debianím balíku
stejného jména. Na druhou stranu je běžné, že se programy skládají
z několika navzájem provázaných balíků. Například program pro úpravu
obrázků <command>gimp</command> se skládá z balíků
<systemitem>gimp</systemitem> a <systemitem>gimp-data</systemitem>;
mimo to jsou k dispozici další volitelné balíky, které obsahují
dokumentaci, různé filtry apod. Je možný i obrácený případ, že jeden
balík obsahuje více malých programů (například balík
<systemitem>fileutils</systemitem> obsahuje několik běžných unixových
příkazů jako <command>ls</command>, <command>cp</command>, atd.
</para><para>
Některé balíky pro svou funkčnost mohou vyžadovat jiné
balíky. V Debianu mohou na sobě balíky <firstterm>záviset</firstterm>,
<firstterm>doporučovat</firstterm> se,
<firstterm>navrhovat</firstterm> se,
<firstterm>porušovat</firstterm> se, nebo spolu být
v <firstterm>konfliktu</firstterm>.
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Pokud balík <replaceable>A</replaceable> závisí na balíku
<replaceable>B</replaceable>, pak je <replaceable>B</replaceable>
vyžadován pro správnou funkčnost balíku
<replaceable>A</replaceable>. Například balík
<systemitem>gimp</systemitem> závisí na balíku
<systemitem>gimp-data</systemitem>, aby bylo zajištěno, že grafický
editor <ulink url="http://www.gimp.org">GIMP</ulink> bude moci
přistupovat k datovým souborům.
</para></listitem>
<listitem><para>
Doporučuje-li balík <replaceable>A</replaceable> jiný balík
<replaceable>B</replaceable>, pak <replaceable>B</replaceable>
poskytuje důležitou funkčnost pro <replaceable>A</replaceable> a tato
funkčnost bude uživatelem téměř vždy vyžadována. Například balík
<systemitem>mozilla-browser</systemitem> doporučuje balík
<systemitem>mozilla-psm</systemitem>, jež přidává do webového
prohlížeče <ulink url="http://www.mozilla.org">Mozilla</ulink> podporu
pro zabezpečené přenosy souborů. Přestože balík
<systemitem>mozilla-psm</systemitem> není vyžadován pro správnou
funkci prohlížeče, většina uživatelů bude chtít, aby jejich citlivá
data (jako čísla kreditních karet) putovala přes zabezpečený kanál.
</para></listitem>
<listitem><para>
Pokud balík <replaceable>A</replaceable> navrhuje balík
<replaceable>B</replaceable>, pak <replaceable>B</replaceable> nějakým
způsobem rozšiřuje funkcionalitu <replaceable>A</replaceable>, ale
toto rozšíření není ve většině případů potřeba. Například balík
<systemitem>kmail</systemitem> navrhuje balík
<systemitem>gnupg</systemitem>, který obsahuje kryptografický
software, jež může být s <ulink
url="http://kmail.kde.org/">KMail</ulink>em použit.
</para></listitem>
<listitem><para>
Je-li balík <replaceable>A</replaceable> v konfliktu s balíkem
<replaceable>B</replaceable>, pak tyto dva balíky nemohou být
nainstalovány současně. Například <systemitem>fb-music-hi</systemitem>
je v konfliktu s <systemitem>fb-music-low</systemitem>, protože oba
dva poskytují různé sady zvuků a hudby pro hru <ulink
url="http://www.frozen-bubble.org">Frozen Bubble</ulink>.
</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
Hlavním úkolem správce balíků je poskytnout uživateli rozhraní pro
správu balíků instalovaných na jeho počítači. Takové rozhraní nabízí
třeba &aptitude;, která staví na systému správy balíků &apt;.
</para>
</section>
<section>
<title>Co je systém &apt;?</title>
<para>
Základní program pro správu balíků v Debianu
(<systemitem>dpkg</systemitem>) je poměrně jednoduchý. Umí sice
instalovat a odstraňovat balíky, ale to je tak vše. Chcete-li občas
ručně stáhnout a nainstalovat jeden nebo dva balíky, klidně si
s <systemitem>dpkg</systemitem> vystačíte. Máte-li ale spravovat větší
množství balíků, objeví se najednou spousta drobných
podivností. Například pokud balík závisí na několika dalších, musíte
si je ručně stáhnout a poté ve správném pořadí nainstalovat. Když se
později rozhodnete dotyčný balík odstranit, musíte pamatovat i na jeho
závislosti, protože dokud je ručně neodstraníte, tak budou ležet
v systému a zabírat místo na disku.
</para><para>
Protože je ruční správa balíků únavná a nudná záležitost, přichází
většina systémů pro správu balíků s programy, které převezmou většinu
(někdy i všechnu) práci na sebe. Systém &apt; poskytuje společné
zázemí pro takovéto programy, mezi něž se kromě &aptitude; řadí
třeba <command>synaptic</command> a <command>apt-watch</command>.
</para><para>
&apt; pracuje tak, že si udržuje seznam dostupných balíků. Tento
seznam se používá pro nalezení balíků, které mohou být aktualizovány
na novější verzi, stejně jako pro instalaci balíků zcela nových.
&apt; také umí automaticky řešit závislosti mezi balíky. Pokud se
rozhodnete instalovat nový balík, &apt; si sám zjistí vyžadované
balíky a pokud ještě v systému nejsou, automaticky je doinstaluje.
</para><para>
Při práci se správcem balíků založeném na &apt;u (např. &aptitude;)
budete obvykle provádět tři základní úkony. Nejprve
<firstterm>aktualizujete</firstterm> seznam dostupných balíků, obvykle
stažením nových seznamů ze serverů Debianu. Poté si ze seznamu
<firstterm>vyberete</firstterm> balíky, které chcete instalovat,
aktualizovat nebo smazat. Na závěr tyto změny
<firstterm>zaznamenáte</firstterm>, čímž se provede vlastní instalace,
odstranění, atd.
</para><para>
Seznam <quote>zdrojů</quote> - míst, kde se nachází debianí balíky -
je zapsán v souboru <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Obsah
a formát tohoto souboru je mimo rozsah naší příručky, ale je popsán
v manuálové stránce <citerefentry>
<refentrytitle>sources.list</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
</citerefentry>.
</para>
</section>
<section>
<title>Jak získat &aptitude;?</title>
<para>
Čtete-li tuto příručku a ještě nemáte &aptitude; nainstalovanou,
pomůže vám následující sekce zjistit, jak tuto politováníhodnou
situaci napravit. Většina lidí může přeskočit rovnou na část
<link linkend="secBinaryPackages">Binární balíky</link>.
</para>
<section id="secBinaryPackages">
<title>Připravené balíky, aneb <quote>řešení pro 99%
uživatelů</quote></title>
<para>
Připravené, nebo <quote>binární</quote> balíky je nejjednodušší
a nejběžnější cesta k instalaci &aptitude;.
O <link linkend="secSourceInstall">instalaci ze zdrojů</link> byste se
měli pokusit pouze pokud nejsou binární balíky dostupné, nebo pokud
máte neobvyklé požadavky, které binární balíky nesplňují.
</para><para>
Používáte-li systém Debian, spusťte pod uživatelem &root; následující
příkaz: <userinput>apt-get install aptitude</userinput>. V ostatních
případě se po předpřipravené &aptitude; poohlédněte u svého
dodavatele.
</para>
</section>
<section id="secSourceInstall">
<title>Sestavení &aptitude; ze zdrojových kódů</title>
<para>
Chcete-li si sestavit &aptitude; ze zdrojových kódů, budete potřebovat
následující programy:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Překladač jazyka C++, např. <ulink url="http://gcc.gnu.org">g++</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Vývojářské soubory pro &apt; obvykle dostupné v balíku s podobným
názvem jako <systemitem>libapt-pkg-dev</systemitem>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Knihovnu <systemitem>libsigc++-2.0</systemitem> dostupnou v balíku
<systemitem>libsigc++-2.0-dev</systemitem> nebo z
<ulink url="http://libsigc.sourceforge.net"></ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Knihovnu <systemitem>cwidget</systemitem> dostupnou v balíku
<systemitem>libcwidget-dev</systemitem> nebo z
<ulink url="http://cwidget.alioth.debian.org"></ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Nástroj <systemitem>gettext</systemitem>, který by měl být součástí
vaší distribuce GNU/Linuxu.
</para></listitem>
<listitem><para>
Nástroj <systemitem>make</systemitem>, například
<ulink url="http://www.gnu.org/software/make">GNU make</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
A v neposlední řadě nejčerstvější zdrojové kódy &aptitude; dostupné z
<ulink url="http://packages.debian.org/unstable/admin/aptitude"></ulink>.
(Dole na stránce stáhněte soubor končící na
<filename>.orig.tar.gz</filename>.)
</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
Po instalaci vyžadovaných částí otevřete terminál a rozbalte zdrojové
texty příkazem <command>tar zxf aptitude-&VERSION;.tar.gz</command>.
Poté &aptitude; zkompilujte příkazem <command>cd aptitude-&VERSION;
&& ./configure && make</command>. Proběhne-li
sestavení úspěšně, přepněte se na uživatele &root; (třeba příkazem
<command>su</command>) a nainstalujte program příkazem <command>make
install</command>. Nyní můžete &aptitude; spustit příkazem
<command>aptitude</command>.
</para>
</section>
<section>
<title>Sledování vývoje &aptitude;</title>
<section>
<title>Získání zdrojových textů vývojové větve &aptitude;</title>
<para>
Jestliže si chcete vyzkoušet nejčerstvější novinky, nebo byste rádi
přispěli k vývoji &aptitude;, můžete si stáhnout aktuální
zdrojové texty pomocí programu <application>Mercurial</application>
dostupného z <ulink url="http://www.selenic.com/mercurial/"></ulink>.
Po instalaci Mercurialu si můžete stáhnout nejnovější
verzi zdrojových textů příkazem <command>hg clone
http://hg.debian.org/hg/aptitude/head aptitude</command>.
</para><warning><para>
&aptitude; se v Mercurialu aktivně vyvíjí a tudíž není garantováno, že
se tyto zdrojové texty povede sestavit (o bezproblémovém běhu ani
nemluvě)! Vděčně vítáme jakékoliv hlášení o chybách, ale pamatujte, že
vývojovou verzi používáte na vlastní nebezpečí<footnote>
<para>Samozřejmě většina softwaru se používá na vlastní nebezpečí, ale
toto riziko je při použití vývojové větve mnohem
větší.</para></footnote>
</para></warning>
</section>
<section>
<title>Poštovní konference</title>
<para>
Primární poštovní konferencí pro vývoj &aptitude; je
<email>aptitude-devel@lists.alioth.debian.org</email>.
Archivy se nachází na
<ulink url="http://lists.alioth.debian.org/pipermail/aptitude-devel/"/>,
přihlásit se můžete na webové stránce
<ulink url="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/aptitude-devel"/>.
</para>
</section>
<section>
<title>Posílání záplat</title>
<para>
Záplaty pro aptitude by se měly posílat nejlépe do poštovní konference
<email>aptitude-devel@lists.alioth.debian.org</email>. Preferujete-li
zaslání soukromým mailem, můžete použít adresy
<email>aptitude@packages.debian.org</email>
nebo <email>dburrows@debian.org</email>. Přijetí a začlenění záplaty
do &aptitude; značně pomůže, pokud uvedete důvod záplaty a vysvětlení,
co touto záplatou měníte.
</para>
</section>
<section>
<title>Sledování změn ve zdrojových textech &aptitude;</title>
<para>
Zdrojové texty &aptitude; se neustále mění podle toho, jak přicházejí
nové vlastnosti, chyby a jejich opravy. Svou kopii zdrojových textů
můžete kdykoliv aktualizovat příkazem <command>hg pull && hg
update</command> spuštěným v adresáři <filename>aptitude</filename>.
</para><para>
Chcete-li automaticky dostávat oznámení o změnách ve zdrojových
textech &aptitude;, přihlaste se k odběru RSS kanálu na
<ulink url="http://hg.debian.org/hg/aptitude/head?cl=tip;style=rss"/>.
</para>
</section>
<section>
<title>Sestavení vývojové větve &aptitude;</title>
<para>
Pro sestavení &aptitude; ze systému Mercurial musíte mít nainstalovány
programy <systemitem>autoconf</systemitem>
a <systemitem>automake</systemitem>. Nejprve se příkazem
<command>sh ./autogen.sh && ./configure</command> vygenerují
soubory potřebné pro sestavení &aptitude; a poté se program sestaví a
nainstaluje obvyklým
<command>make</command> a <command>make install</command>.
</para>
</section>
</section>
</section>
</preface>
<!-- ================================================================ -->
<chapter id="chapGettingStarted">
<title>Začínáme</title>
<blockquote>
<attribution><personname>
<firstname>Lao</firstname> <surname>Tsu</surname>
</personname></attribution>
<para>
A journey of a thousand miles must begin with a single step.
</para>
</blockquote>
<para>
&aptitude; je rozsáhlý program se spoustou vlastností, což může být pro
začátečníky odstrašující. Tato část se nesnaží popsat všechny možnosti
&aptitude; (to popisuje kapitola <xref linkend="chapRefGuide"/>), ale
důkladně se zaměřuje na základy a nejpoužívanější rysy programu.
</para>
<section id="secUsingVisual">
<title>Používáme &aptitude;</title>
<para>
Tato sekce popisuje celoobrazovkový režim programu &aptitude;.
Informace o používání &aptitude; v řádkovém režimu získáte v části
<xref linkend="secUsingCmdline"/>.
</para>
<section>
<title>Základy &aptitude;</title>
<para>
Pro spuštění &aptitude; si otevřete svůj oblíbený textový terminál
a na příkazový řádek napište:
</para>
<screen><prompt>foobar$</prompt> <userinput>aptitude</userinput></screen>
<para>
Jen co se nahraje vyrovnávací paměť (což může na pomalejších
počítačích chvíli trvat), objeví se hlavní obrazovka:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/start-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--- Aktualizovatelné balíky
--- Instalované balíky
--- Nenainstalované balíky
--- Zastaralé a lokálně vytvořené balíky
--- Virtuální balíky
--- Úlohy
K těmto balíkům existuje novější verze.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak můžete vidět, hlavní obrazovka &aptitude; je rozdělena do několika
oblastí. Modrý řádek nahoře na obrazovce se nazývá menu. Pod ním
jsou informační řádky popisující důležité příkazy. Následující černé
místo je seznam všech dostupných balíků rozdělený do několika
kategorií. Aktuálně vybraná kategorie (<quote>Instalované
balíky</quote>) je označená a její popis se zobrazuje ve spodním
černém prostoru.
</para><para>
Jak vám radí horní řádek, pro vstup do menu můžete použít klávesu
<keycombo action="simul"> <keycap>Control</keycap> <keycap>t</keycap>
</keycombo>. Menu lze také vyvolat kliknutím myši do dané
oblasti. Implicitně se otevře menu <guimenuitem>Akce</guimenuitem>.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/menu-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
+----------------------------+: Aktualizace g: Stažení/Instalace
|Instalovat/odstranit balíky |
|Aktualizovat seznam balíků u|
|Zapomenout nové balíky f|
|Vyčistit cache s balíky |
|Vyčistit staré soubory |balíky
|Označit aktualizovatelné U|
|Zahrát si minové pole |
|Stát se rootem |
+----------------------------+
|Konec Q|
+----------------------------+
K těmto balíkům existuje novější verze.
Provede všechny nevyřízené instalace a odstraňování</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
V menu se můžete pohybovat pomocí šipek, výběr provedete klávesou
<keycap>Enter</keycap> (podporuje-li to váš systém, můžete použít
i kliknutí myši). Pokud nyní nechcete z menu nic vybírat, stiskněte
znovu <keycombo action="simul"> <keycap>Control</keycap>
<keycap>t</keycap> </keycombo> a vrátíte se zpět do výběru balíků.
Aktuálně vybraná položka menu je popsána dole na obrazovce.
</para><para>
Seznam dostupných klávesových zkratek si můžete zobrazit kdykoliv
klávesou <keycap>?</keycap>.
</para>
</section>
<section>
<title>Pohyb v seznamu balíků</title>
<para>
Seznam balíků je hlavní okno &aptitude;, ve kterém se odehrává většina
akce. Když se &aptitude; spustí, je seznam rozdělen do několika
skupin, jak je vidět na následujícím obrázku:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/start-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--- Aktualizovatelné balíky
--- Instalované balíky
--- Nenainstalované balíky
--- Zastaralé a lokálně vytvořené balíky
--- Virtuální balíky
--- Úlohy
K těmto balíkům existuje novější verze.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<note><para>
Protože &aptitude; automaticky skrývá prázdné skupiny, je možné, že na
svém počítači vidíte trošku jiný výstup, než na obrázku.
</para></note><para>
Na předchozím obrázku je vysvícena první skupina
(<quote>Aktualizovatelné balíky</quote>), což znamená, že je
momentálně vybraná. Po seznamu se můžete pohybovat šipkami nahoru
a dolů - všimněte si, jak se při tom mění popis pod seznamem
balíků. Pro <quote>rozbalení</quote> vybrané skupiny stiskněte
<keycap>Enter</keycap>:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/expand-once-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--- Aktualizovatelné balíky
--\ Instalované balíky
--- admin - Nástroje pro správu (instalace softwaru, správa uživatelů, atd.)
--- base - Základní systém Debianu
--- devel - Nástroje pro vývoj softwaru
--- doc - Dokumentace a programy pro její prohlížení
--- editors - Textové editory a procesory
--- electronics - Programy pro práci s el. obvody a elektronikou
--- games - Hry, hračky a zábavné programy
--- gnome - Desktopové prostředí GNOME
Tyto balíky máte instalovány ve svém počítači.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak je vidět, skupina <quote>Instalované balíky</quote> se rozbalila
a odhalila svůj obsah: nachází se v ní další skupiny volně pojmenované
podle typu softwaru, který obsahují. Rozbalením sekce
<quote>admin</quote> se objeví:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/expand-twice-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--- Aktualizovatelné balíky
--\ Instalované balíky
--\ admin - Nástroje pro správu (instalace softwaru, správa uživatelů, atd.)
--- hlavní - Hlavní archiv Debianu
--- base - Základní systém Debianu
--- devel - Nástroje pro vývoj softwaru
--- doc - Dokumentace a programy pro její prohlížení
--- editors - Textové editory a procesory
--- electronics - Programy pro práci s el. obvody a elektronikou
--- games - Hry, hračky a zábavné programy
Balíky v sekci 'admin' umožňují provádět správu systému, jako instalaci
softwaru, správu uživatelů, nastavení a sledování systému, zkoumání síťového
provozu, a tak podobně.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Skupina <quote>admin</quote> obsahuje jedinou podskupinu
<quote>hlavní</quote> archiv Debianu. Rozbalením této skupiny se
konečně dostanete k balíkům!
</para><tip><para>
Pro ušetření času můžete použít klávesu <keycap>[</keycap> a rozbalit
tak najednou všechny podskupiny dané skupiny. Výběrem
<quote>Instalované balíky</quote> a stiskem <keycap>[</keycap> by se
okamžitě zobrazily balíky jako na následujícím obrázku.
</para></tip>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/expand-thrice-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--- Aktualizovatelné balíky
--\ Instalované balíky
--\ admin - Nástroje pro správu (instalace softwaru, správa uživatelů, atd.)
--- hlavní - Hlavní archiv Debianu
i acpid 1.0.3-19 1.0.3-19
i alien 8.44 8.44
i anacron 2.3-9 2.3-9
i apt-show-versions 0.07 0.07
i A apt-utils 0.5.25 0.5.25
i apt-watch 0.3.2-2 0.3.2-2
Debian se skládá z balíků ze sekce 'main'. Každý balík v této sekci je
svobodným softwarem.
Více informací o tom, co Debian považuje za svobodný software, naleznete v
http://www.debian.org/social_contract#guidelines, nebo česky na http://www.
debian.cz/info/social_contract.php#guidelines.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Kromě šipek můžete pro pohyb v seznamu použít i klávesy
<keycap>Page Up</keycap> a <keycap>Page Down</keycap>, které se
posunují o celou obrazovku, což je velmi výhodné zejména při počtu
balíků, které jsou v Debianu obsaženy.
</para><tip><para>
Pokud je ve spodní části obrazovky více informací, než se vejde na
obrazovku, můžete si těmito informacemi posunovat nahoru a dolů
klávesami <keycap>a</keycap> a <keycap>z</keycap>.
</para></tip>
</section>
<section>
<title>Hledání balíků podle jmen</title>
<para>
Pro rychlé nalezení balíku, jehož jméno znáte, stiskněte
<keycap>/</keycap>. Objeví se vyhledávací dialog:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/search-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
i frozen-bubble 1.0.0-5 1.0.0-5
i A frozen-bubble-data 1.0.0-5 1.0.0-5
i geekcode 1.7.3-1 1.7.3-1
i gfpoken 0.25-3 0.25-3
i ggz-gnome-client 0.0.7-2 0.0.7-2
i ggz-gtk-client 0.0.7-1 0.0.7-1
i ggz-gtk-game-data 0.0.7-2 0.0.7-2
i +--------------------------------------------------------------------------+
i |Hledat: |
i |froz |
Po| [ Ok ] [ Zrušit ]|
Fr+--------------------------------------------------------------------------+
attempt to shoot bubbles into groups of the same color to cause them to pop. It
features 100 single-player levels, a two-player mode, music and striking
graphics.
This game is widely rumored to be responsible for delaying the Woody release.
URL: http://www.frozen-bubble.org/
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak je vidět z předchozí obrazovky, hledání řetězce
<userinput>froz</userinput> nalezlo balík
<systemitem>frozen-bubble</systemitem>. Pomocí mocného vyhledávacího
systému popsaného v kapitole <xref linkend="secSearchPatterns"/>
můžete vyhledávat balíky podle nejrůznějších kritérií. Balíky můžete
prohledávat i opačným směrem, stačí použít klávesu <keycap>\</keycap>.
</para><tip><para>
Abyste nemuseli opisovat hledaný řetězec stále dokola, můžete pro
zopakování posledního hledání použít klávesu <keycap>n</keycap>.
(Vyhledávací okno musí být samozřejmě zavřené, protože jinak by se
vyhledával znak <literal>n</literal>.)
</para></tip><para>
Občas je užitečné vidět pouze balíky, které splňují nějakou
podmínku. K tomu slouží klávesa <keycap>l</keycap>:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/limit-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--- Aktualizovatelné balíky
--- Instalované balíky
--- Nenainstalované balíky
--- Zastaralé a lokálně vytvořené balíky
--- Virtuální balíky
--- Úlohy
+--------------------------------------------------------------------------+
|Omezit zobrazení na: |
|apti |
| [ Ok ] [ Zrušit ]|
K +--------------------------------------------------------------------------+
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Tento dialog pracuje úplně stejně jako dialog pro vyhledávání, až na
to, že místo zvýraznění dalšího nalezeného balíku skryje ty balíky,
které danému vzoru neodpovídají. Pokud například do tohoto dialogu
napíšete <userinput>apti</userinput> a zmáčknete
<keycap>Enter</keycap>, skryjí se všechny balíky kromě těch, jejichž
název obsahuje <quote>apti</quote>:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/limit-result-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--\ Instalované balíky
--\ admin - Nástroje pro správu (instalace softwaru, správa uživatelů, atd.)
--\ hlavní - Hlavní archiv Debianu
i aptitude 0.2.14.1-2 0.2.14.1-2
i A synaptic 0.51-1 0.51-1
--\ x11 - X Window System a spřízněný software
--\ hlavní - Hlavní archiv Debianu
i xfree86-driver-synaptics 0.13.3-1 0.13.3-1
--- Nenainstalované balíky
--- Virtuální balíky
Tyto balíky máte instalovány ve svém počítači.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</section>
<section id="secManagingPackages">
<title>Správa balíků</title>
<para>
Nyní, když se umíte pohybovat v seznamu balíků, nastal čas naučit se
instalovat a odstraňovat balíky. V této sekci se naučíte, jak označit
balíky pro instalaci, smazání a aktualizaci.
</para><tip><para>
Při experimentování s &aptitude; používejte účet běžného uživatele,
protože se pak nemusíte bát, že byste nějakým způsobem poškodili
systém (změny v systému může provádět pouze uživatel &root;). Pokud se
pokusíte provést nějakou akci, kterou může provést pouze &root;,
&aptitude; vás o tom bude informovat a pokud budete chtít pokračovat,
budete muset zadat &root;ovo heslo.
</para></tip><para>
Všechny operace s balíkem probíhají tak, že jej nejprve vyberete ze
seznamu (řádek bude vysvícený) a poté stisknete klávesu odpovídající
zamýšlené akci. Základní akční klávesy<footnote> <para> S balíky
můžete pracovat také pomocí menu <guimenu>Balík</guimenu>; podrobněji
viz <xref linkend="secPackageMenu"/>. </para> </footnote> jsou
<keycap>+</keycap> pro instalaci nebo aktualizaci balíku,
<keycap>-</keycap> pro odstranění balíku a <keycap>=</keycap> pro
zabránění, aby byl balík automaticky aktualizován (též známé jako
<firstterm>podržení</firstterm>). Popisované akce se neprovedou
okamžitě, ale teprve až o to &aptitude; požádáte. Do té doby můžete
zamýšlené akce vidět pouze v seznamu balíků.
</para><para>
Například další obrazovka ukazuje stav poté, co byl označen balík
<systemitem>kaffeine</systemitem> a někdo na něm stiskl klávesu
<keycap>+</keycap>. Balík je nyní zvýrazněn zelenou barvou a nalevo
od názvu balíku se objevilo písmeno <quote>i</quote>, což znamená, že
bude (někdy v budoucnu) nainstalován. Dále se v řádku objeví velikost,
kterou balík ukousne z volného místa na disku.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/install-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1 Na disku se použije 2925kB Stáhnu: 1375kB
--\ main - The main Debian archive
p bibletime-i18n <žádná> 1.4.1-1
p education-desktop-kde <žádná> 0.771
p junior-kde <žádná> 1.4
piA kaffeine +2843kB <žádná> 0.4.3-1
pi kaffeine-mozilla +81.9kB <žádná> 0.4.3-1
p karamba <žádná> 0.17-5
p kde-devel <žádná> 4:3.1.2
p kde-devel-extras <žádná> 4:3.1.2
p kde-i18n-ar <žádná> 4:3.2.3-2
The K Desktop Environment (development files)
A metapackage containing dependencies for the core development suite of KDE
including kdesdk, qt3-designer, and all core KDE -dev packages.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<tip><para>
Kdykoliv můžete použít &undo-undo;. Funkce <quote>Zpět</quote> umí
vrátit zpět změny na jednom nebo více balících. To se hodí v případě,
že nějaká akce měla neočekávané následky a nyní ji chcete
<quote>vrátit zpět</quote>.
</para></tip><para>
Kromě akcí, které pracují s jednotlivými balíky existuje ještě jedna
důležitá funkce: klávesa <keycap>U</keycap> se pokusí aktualizovat
všechny balíky, které se aktualizovat dají. Tento příkaz byste měli
používat pravidelně, abyste zajistili, že budete mít nejnovější
aktualizace.
</para>
<section id="tutorialBroken">
<title>Správa porušených balíků</title>
<para>
Někdy se stane, že změna stavu balíku způsobí, že se poruší některé
vztahy mezi balíky. Balíky s nesplněnými závislostmi se nazývají
<firstterm>poškozené</firstterm>. Pokud taková situace nastane,
&aptitude; vás o ní bude okamžitě informovat. Příklad, co se stane,
když jsem se pokusil odstranit <systemitem>sound-juicer</systemitem>:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/broken-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.3.3 #Porušené: 1 Na disku se uvolní 48.6MB
i A nautilus 2.10.1-4 2.10.1-4
i nautilus-cd-burner 2.10.2-1.1 2.10.2-1.1
i A nautilus-data 2.10.1-4 2.10.1-4
i netspeed 0.12.1-1 0.12.1-1
i A oaf 0.6.10-3 0.6.10-3
i pybliographer 1.2.6.2-1 1.2.6.2-1
i rhythmbox 0.8.8-13 0.8.8-13
i shermans-aquarium 3.0.1-1 3.0.1-1
idA sound-juicer -1733kB 2.10.1-3 2.10.1-3
GNOME 2 CD Ripper
sound-juicer bude odstraněn.
Následující balíky závisí na sound-juicer a budou jeho odstraněním
porušeny:
* gnome-desktop-environment závisí na sound-juicer
[1(1)/...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak se můžete přesvědčit, &aptitude; zobrazí nejméně tři indicie, že
je něco špatně. Zaprvé je nahoře v modrém pruhu zobrazen počet balíků
s porušenými závislostmi. Zadruhé se ve spodní části obrazovky zobrazí
místo popisu balíků popis porušených závislostí, které nějak souvisí
vybraným balíkem. A zatřetí se dole na obrazovce objeví pruh
s návrhem, jak problém vyřešit. Porušené balíky můžete v seznamu najít
rychle tak, že budete hledat vzor &Sbroken;, nebo
ještě jednodušeji použijete klávesu <keycap>b</keycap>.
</para><note><para>
Text <literal>[1(1)/...]</literal> indikuje postup řešitele
závislostí. První číslo je momentálně vybrané řešení, druhé pak počet
řešení, které již &aptitude; vymyslela. Tři tečky
<quote><literal>...</literal></quote> naznačují, že mohou existovat
ještě další řešení. Pokud by si &aptitude; byla jistá, že již žádné
další řešení neexistuje, text by změnil podobu na
<literal>[1/1]</literal>.
</para></note><para>
Chcete-li se o nabízeném řešení dozvědět více, stiskněte klávesu
<keycap>e</keycap>. Objeví se obrazovka podobná této:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-screen-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Ponechat následující balíky v jejich aktuální verzi:
gstreamer0.8-cdparanoia [0.8.11-1 (unstable, now)]
sound-juicer [2.10.1-2 (now)]
[1(1)/...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Z obrázku je vidět, že jako jedno z možných řešení konfliktu navrhuje
&aptitude; ponechat balíky
<systemitem>gstreamer0.8-cdparanoia</systemitem>
a <systemitem>sound-juicer</systemitem> v původním stavu,
tj. neprovádět s nimi žádnou akci. Protože nám toto řešení nevyhovuje
(chceme přece <systemitem>sound-juicer</systemitem> odinstalovat),
můžete přejít na další řešení klávesou <keycap>.</keycap>, případně se
vrátit k dřívějšímu řešení pomocí klávesy
<keycap>,</keycap>. Naleznete-li řešení, které vám vyhovuje, můžete
jej použít stiskem <keycap>!</keycap>, což vás zároveň vrátí do
původního seznamu balíků. Například na následující obrazovce jsem se
rozhodl použít klávesu <keycap>.</keycap> a prozkoumat další řešení:
</para>
<screenshot id="solutionScreenSnapshot2">
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-screen-snapshot2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Ponechat následující balíky v jejich aktuální verzi:
sound-juicer [2.10.1-3 (unstable, now)]
--\ Degradovat následující balíky:
gstreamer0.8-cdparanoia [0.8.11-1 unstable, now -> 0.8.8-3 testing]
[2(2)/...] Návrh ponechat 1, degradovat 1
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Kromě základních navigačních příkazů můžete při řešení závislostí
použít klávesu <keycap>r</keycap>, kterou zakážete akce, které se vám
nelíbí. Například obě řešení navrhují zrušit odstranění balíku
<systemitem>sound-juicer</systemitem>, což ale bylo právě to, co jsme
chtěli původně udělat — balík odstranit! Stiskem klávesy
<keycap>r</keycap> na řádku s danou akcí můžete říci &aptitude;, aby
vám nenabízela řešení, ve kterých by došlo k ponechání tohoto balíku.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-screen-snapshot3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Ponechat následující balíky v jejich aktuální verzi:
gstreamer0.8-cdparanoia [0.8.11-1 (unstable, now)]
R sound-juicer [2.10.1-3 (unstable, now)]
GNOME 2 CD Ripper
gnome-desktop-environment závisí na sound-juicer
--\ Následující akce vyřeší tuto závislost:
-> Odstranění gnome-desktop-environment [1:2.10.2.3 (unstable, testing, now)]
R -> Zrušení odstranění sound-juicer
-> Degradace sound-juicer [2.10.1-3 (unstable, now) -> 0.6.1-2 (testing)]
[1/(1)...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak je z obrázku vidět, řádek navrhující ponechat
<systemitem>sound-juicer</systemitem> ve stávající verzi zčervenal
a byl označen písmenem <quote>R</quote>, což znamená, že byl zamítnut
(z anglického <emphasis>R</emphasis>ejected). Řešení, která poté
vytvoříte (tj. ta, která jste ještě neviděli), nebudou tuto akci
obsahovat. Daná akce se však stále může vyskytovat v řešeních, která
jste vytvořili před tímto zákazem.
</para><note><para>
Na předchozím obrázku je uprostřed obrazovky zobrazen krátký popis
balíku <systemitem>sound-juicer</systemitem>. Pod ním je vidět
závislost, která způsobila podržení balíku
<systemitem>sound-juicer</systemitem> v aktuální verzi
(<quote>gnome-desktop-environment závisí na
sound-juicer</quote>). Dále pak následuje seznam možností, jak tuto
závislost vyřešit.
</para></note><para>
Například kdybychom toto zamítnutí použili hned po označení balíku
<systemitem>sound-juicer</systemitem> pro odinstalování a stisku
klávesy <keycap>e</keycap>, tak by přechod na další řešení nenabídnul
<link linkend="solutionScreenSnapshot2">řešení</link>, které zrušilo
odinstalaci balíku <systemitem>sound-juicer</systemitem> a ještě
navrhlo degradaci balíku
<systemitem>gstreamer0.8-cdparanoia</systemitem>, ale místo něj by
nabídl následující:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-screen-snapshot4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Odstranit následující balíky:
gnome-desktop-environment [1:2.10.2.3 (unstable, testing, now)]
[2(2)/...] Návrh odstranit 1
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Zamítnutí dané akce můžete kdykoliv zrušit tak, že se přesunete na
řádek se zamítnutou akcí a znovu použijete klávesu
<keycap>r</keycap>. Nově vytvořená řešení pak mohou tuto akci zase
obsahovat.
</para><para>
Opakem zamítnutí je schválení akce. Pro schválení akce ji jednoduše
vyberte a stiskněte klávesu <keycap>a</keycap>. Tím přinutíte
řešitele, aby tuto akci použil kdykoliv to jen bude
možné.<footnote><para>
Schválení akce není stejné jako vyžadování, aby tuto akci obsahovalo
každé řešení. To znamená, že když má řešitel na výběr mezi schválenou
a jinou akcí, vždy použije tu schválenou. Pokud existuje více
schválených akcí, bude se je snažit použít všechny.
</para></footnote>. Schválené akce poznáte podle zelené barvy a podle
písmena <quote>A</quote> na začátku řádku, jak je vidět
z následujícího obrázku:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-screen-snapshot5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Odstranit následující balíky:
A gnome-desktop-environment [1:2.10.2.3 (unstable, testing, now)]
[2(2)/...] Návrh odstranit 1
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<important><para>
Jestliže se vám vzniklá situace nepodaří vyřešit vlastními silami,
&aptitude; se pokusí věci spravit při zaznamenání provedených změn
klávesou <keycap>g</keycap> tak, že použije aktuální návrh.
Automatické řešení závislostí je poměrně těžké a může se stát,
že nebudete s výsledky spokojeni. Vždy je lepší vyřešit podobné
problémy před zaznamenáním změn.
</para></important>
</section>
</section>
<section>
<title>Aktualizace seznamu a instalace balíků</title>
<para>
V tomto okamžiku již víte o &aptitude; dost na to, abyste mohli
v systému provádět změny.
</para><para>
Svůj seznam dostupných balíků byste měli pravidelně aktualizovat vůči
seznamům na debianích serverech, abyste měli přehled o nových balících
a novějších verzích balíků stávajících. Tuto akci provedete jednoduše
stiskem klávesy <keycap>u</keycap>. Během stahování můžete kdykoliv
stisknout klávesu <keycap>q</keycap> a stahování zastavit.
</para><para>
Když budete mít seznam balíků aktuální, můžete vybrat balíky, jež
chcete instalovat, odstranit, nebo aktualizovat, jak je popsáno
v předchozí sekci. Přehled provedených změn získáte klávesou
<keycap>g</keycap>. Kupříkladu při instalaci balíku
<systemitem>kaffeine-mozilla</systemitem> z předchozího příkladu se
objeví následující obrazovka:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/preview-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1 Na disku se použije 2925kB Stáhnu: 1375kB
--\ Balíky automaticky instalované pro splnění závislostí
piA kaffeine +2843kB <žádná> 0.4.3-1
--\ Balíky k instalaci
pi kaffeine-mozilla +81.9kB <žádná> 0.4.3-1
Tyto balíky budou automaticky nainstalovány, protože jsou vyžadovány jinými
balíky, které jste vybrali pro instalaci.
Pokud vyberete balík, objeví se zde popis jeho aktuálního stavu.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak je vidět, &aptitude; se automaticky rozhodla instalovat balík
<systemitem>kaffeine</systemitem>, protože jej
<systemitem>kaffeine-mozilla</systemitem> vyžaduje. Nyní se můžete
rozhodnout, zda budete v instalaci pokračovat (klávesa
<keycap>g</keycap>), nebo zda instalaci přerušíte (klávesa
<keycap>q</keycap>).
</para>
</section>
</section>
<section id="secUsingCmdline">
<title>Používání &aptitude; z příkazové řádky</title>
<para>
Kromě celoobrazovkového režimu popsaného v minulé sekci nabízí
&aptitude; i správu balíků z příkazové řádky podobně, jako program
&apt-get;. Tato sekce pokrývá pouze nejčastější příkazy. Pro úplný
seznam se podívejte do <link linkend="secReference">&aptitude; -
přehled příkazů</link>.
</para><para>
Obecně bude spuštění &aptitude; v příkazovém režimu vypadat takto:
</para>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain"><replaceable>akce</replaceable></arg>
<arg rep="repeat"><replaceable>argumenty</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<para>
<replaceable>akce</replaceable> říká &aptitude;, co má vlastně
udělat. Ostatní argumenty jsou většinou volitelné, často se zde
zadávají názvy balíků a různé přepínače<footnote><para> Přepínač mívá
podobu pomlčky následované písmenem, např. <quote>-a</quote>,
<quote>-v</quote>, apod.</para></footnote>.
</para><para>
Nejdůležitější akce jsou:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain">update</arg>
</cmdsynopsis></term>
<listitem><para>
Příkaz aktualizuje seznam balíků, jako kdybyste v celoobrazovkovém
režimu stiskli klávesu <keycap>u</keycap>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="safeUpgrade">
<term><cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain">safe-upgrade</arg>
</cmdsynopsis></term>
<listitem><para>
Příkaz aktualizuje všechny aktualizovatelné balíky na novější
verze. Pokud by aktualizací nastal konflikt, a bylo by potřeba pro
aktualizaci nějakého balíku odstranit jiný nainstalovaný balík, pak se
aktualizace neprovede. Chcete-li přesto aktualizovat, použijte příkaz
<link linkend="fullUpgrade"><literal>full-upgrade</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="fullUpgrade">
<term><cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain">full-upgrade</arg>
</cmdsynopsis></term>
<listitem><para>
Tento příkaz se také pokusí aktualizovat všechny aktualizovatelné
balíky, ale oproti
<link linkend="safeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
je při řešení závislostí mnohem agresivnější: Bude instalovat a
odstraňovat balíky tak dlouho, dokud uspokojivě nevyřeší všechny
závislosti. Z povahy tohoto příkazu vyplývá, že může způsobit nečekané
následky a tudíž byste jej měli používat s rozvahou.
</para><note><para>
Z historických důvodů se tento příkaz dříve jmenoval
<literal>dist-upgrade</literal> a &aptitude; jej stále rozpoznává.
</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<group>
<arg choice="plain">install</arg>
<arg choice="plain">remove</arg>
<arg choice="plain">purge</arg>
</group>
<arg choice="plain"><replaceable>balík1</replaceable></arg>
<arg rep="repeat"><replaceable>balík2</replaceable></arg>
</cmdsynopsis></term>
<listitem><para>
Tyto příkazy nainstalují, odstraní, nebo vyčistí<footnote><para>Termín
vyčistit znamená, že balík bude odstraněn včetně jeho konfiguračních
souborů</para></footnote> zadané balíky. Instalování již
nainstalovaného balíku buď neudělá nic, nebo, pokud se dá balík
aktualizovat, se aktualizuje na novější verzi.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain">search</arg>
<arg choice="plain"><replaceable>vzor1</replaceable></arg>
<arg rep="repeat"><replaceable>vzor2</replaceable></arg>
</cmdsynopsis></term>
<listitem><para>
Příkaz hledá balíky jejichž název obsahuje libovolný ze zadaných
<replaceable>vzor</replaceable>ů a výsledky vypisuje na terminál.
Zadaný <replaceable>vzor</replaceable> nemusí být jen text, ale celý
regulární výraz (viz kapitola <xref linkend="secSearchPatterns"/>).
<footnote><para>
Ve skutečnosti platí to samé i o ostatních příkazech, které vyžadují
jako parametr název balíku (např. <literal>install</literal> nebo
<literal>show</literal>).
</para></footnote>
Například <quote><literal>aptitude search gnome kde</literal></quote>
vypíše všechny balíky, jejichž jméno obsahuje řetězec
<quote><literal>gnome</literal></quote> nebo
<quote><literal>kde</literal></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain">show</arg>
<arg choice="plain"><replaceable>balík1</replaceable></arg>
<arg rep="repeat"><replaceable>balík2</replaceable></arg>
</cmdsynopsis></term>
<listitem><para>
Na terminál zobrazí informace o každém
<replaceable>balíku</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Všechny příkazy, které instalují, aktualizují a odstraňují balíky,
přijímají parametr <literal>-s</literal>, což značí
<quote>simulovat</quote>. Když na příkazové řádce použijete tento
parametr, program se chová jako obvykle, ale ve skutečnosti žádné
soubory nemaže ani neinstaluje.
</para><para>
&aptitude; občas zobrazí výzvu podobnou této:
</para>
<screen>Následující NOVÉ balíky budou nainstalovány automaticky:
space-orbit-common
Následující NOVÉ balíky budou instalovány:
space-orbit space-orbit-common
0 balíků aktualizováno, 2 nově instalováno, 0 k odstranění a 0 neaktualizováno.
Potřebuji stáhnout 3200kB archívů. Po rozbalení bude použito 8413kB.
<prompt>Chcete pokračovat? [Y/n/?]</prompt></screen>
<para>
Kromě zřejmých možností <quote>Ano</quote> a <quote>Ne</quote> máte
k dispozici řadu příkazů, kterými můžete změnit styl zobrazení a/nebo
zadat další akce. Například příkazem <userinput>s</userinput>
u každého balíku zobrazíte nebo skryjete informace o místě, které
balík na disku zabere.
</para>
<screen><prompt>Chcete pokračovat? [Y/n/?] </prompt><userinput>s</userinput>
Změny velikostí budou zobrazeny.
Následující NOVÉ balíky budou nainstalovány automaticky:
space-orbit-common <+8020kB>
Následující NOVÉ balíky budou instalovány:
space-orbit <+393kB> space-orbit-common <+8020kB>
0 balíků aktualizováno, 2 nově instalováno, 0 k odstranění a 0 neaktualizováno.
Potřebuji stáhnout 3200kB archívů. Po rozbalení bude použito 8413kB.
<prompt>Chcete pokračovat? [Y/n/?]</prompt></screen>
<para>
Podobně příkaz <userinput>d</userinput> zobrazí informace o automaticky
instalovaných nebo odstraněných balících:
</para>
<screen>Následující NOVÉ balíky budou nainstalovány automaticky:
space-orbit-common (D: space-orbit)
Následující NOVÉ balíky budou instalovány:
space-orbit space-orbit-common
0 balíků aktualizováno, 2 nově instalováno, 0 k odstranění a 0 neaktualizováno.
Potřebuji stáhnout 3200kB archívů. Po rozbalení bude použito 8413kB.</screen>
<para>
Výpis nám říká, že <systemitem>space-orbit-common</systemitem> bude
instalován automaticky, protože na něm závisí
<systemitem>space-orbit</systemitem>. Seznam všech možných příkazů
můžete získat klávesou <userinput>?</userinput>.
</para><para>
Pokud váš požadavek naruší závislosti takovým způsobem, že nemohou být
vyřešeny triviálním zásahem, &aptitude; se raději zeptá, co má dělat:
</para>
<screen>Následující balíky jsou PORUŠENY:
libsdl1.2debian
Následující balíky budou ODSTRANĚNY:
libsdl1.2debian-alsa
.
.
.
Následující akce vyřeší tyto závislosti:
Instalovat následující balíky:
libsdl1.2debian-all [1.2.12-1 (unstable)]
Skóre je 41
<prompt>Přijmout toto řešení? [Y/n/q/?]</prompt></screen>
<para>
Klávesou <userinput>y</userinput> nebo <keycap>enter</keycap> přijmete
navrhované řešení, stiskem <userinput>n</userinput> se zobrazí
<quote>druhé nejlepší</quote> řešení (třetí, čtvrté, …):
</para>
<screen><prompt>Přijmout toto řešení? [Y/n/q/?]</prompt> <userinput>n</userinput>
Následující akce vyřeší tyto závislosti:
Instalovat následující balíky:
libsdl1.2debian-esd [1.2.12-1 (unstable)]
Skóre je 19
<prompt>Přijmout toto řešení? [Y/n/q/?]</prompt></screen>
<para>
V režimu řešení závislostí můžete, podobně jako na hlavní příkazové
řádce, provádět mnoho dodatečných akcí, včetně ruční změny stavu
balíků. Seznam dostupných akcí naleznete pod klávesou
<userinput>?</userinput>.
</para><para>
Klávesa <userinput>q</userinput> ukončí všechny snahy o automatické
vyřešení závislostí a nabídne vám, zda chcete vyřešit závislosti
ručně:
</para>
<screen><prompt>Přijmout toto řešení? [Y/n/q/?]</prompt> <userinput>q</userinput>
aptitude se nepodařilo najít řešení těchto závislostí. Můžete je buď
vyřešit ručně, nebo skončit klávesou „n“.
Následující balíky mají nesplněné závislosti:
libsdl1.2debian: Závisí na: libsdl1.2debian-alsa (= 1.2.12-1) ale ten nelze nainstalovat nebo
libsdl1.2debian-all (= 1.2.12-1) ale ten nelze nainstalovat nebo
libsdl1.2debian-esd (= 1.2.12-1) ale ten nelze nainstalovat nebo
libsdl1.2debian-arts (= 1.2.12-1) ale ten nelze nainstalovat nebo
libsdl1.2debian-oss (= 1.2.12-1) ale ten nelze nainstalovat nebo
libsdl1.2debian-nas (= 1.2.12-1) ale ten nelze nainstalovat nebo
libsdl1.2debian-pulseaudio (= 1.2.12-1) ale ten nelze nainstalovat
<prompt>Vyřešit tyto závislosti ručně? [N/+/-/_/:/?]</prompt></screen>
<para>
Pro vyřešení porušených závislostí nyní můžete použít libovolné
příkazy pro změnu stavu balíků. Seznam dostupných příkazů naleznete
pod klávesou <userinput>?</userinput>. Klávesou <userinput>n</userinput>
nebo <keycap>enter</keycap> &aptitude; ukončíte.
</para>
<screen><prompt>Vyřešit tyto závislosti ručně? [N/+/-/_/:/?]</prompt> <userinput>n</userinput>
Přerušeno.</screen>
<para>
Pro úplný přehled vlastností a parametrů příkazového režimu &aptitude;
se podívejte do kapitoly <xref linkend="secReference"/>.
</para>
</section>
</chapter>
<!-- ================================================================ -->
<chapter id="chapRefGuide">
<title>&aptitude; - referenční příručka</title>
<blockquote>
<attribution>
<personname>
<firstname>Lewis</firstname>
<surname>Carrol</surname>
</personname>,
<citetitle pubwork="book">Alice in Wonderland</citetitle>
</attribution>
<para>
The White Rabbit put on his spectacles. <quote>Where shall I begin,
please your Majesty?</quote> he asked.
</para><para>
<quote>Begin at the beginning,</quote> the King said gravely,
<quote>and go on till you come to the end: then stop.</quote>
</para>
</blockquote>
<para>
&aptitude; je rozsáhlý program se spoustou vlastností a občas je
obtížné vzpomenout si, jak se některá věc provádí, nebo dokonce že je
taková věc možná. Vskutku. Autor dostává spoustu námětů na zlepšení
&aptitude;, ale velká část z nich už je v programu dávno obsažena, jen
je najít.<footnote><para>Nutno říci, že počet těchto požadavků se
rapidně snížil po prvním vydání této příručky a bylo by pěkné kdyby
spolu tyto dvě události souvisely.</para></footnote>
</para><para>
Aby nedocházelo k situacím jako v předchozím odstavci, vznikla tato
referenční příručka, ve které naleznete popis každé vlastnosti
a každého konfiguračního parametru &aptitude;. Hledáte-li jemný úvod
do nejdůležitějších vlastností &aptitude;, přečtěte si kapitolu <xref
linkend="chapGettingStarted"/>.
</para><note><para>
Vzhled a chování &aptitude; se dá v mnoha směrech přizpůsobit a popis
všech možných eventualit je téměř nadlidský úkol. Tato příručka
popisuje práci programu při implicitním nastavení. O přizpůsobení
&aptitude; pojednává kapitola <xref linkend="secConfig"/>.
</para></note>
<section>
<title>Uživatelské rozhraní &aptitude;</title>
<para>
Tato sekce popisuje části uživatelského rozhraní &aptitude;, které
nemají nic společného se <link linkend="secManagingPackages">správou
balíků</link>.
</para>
<section>
<title>Používání menu</title>
<para>
Menu na nejhornějším řádku obrazovky obsahuje nejdůležitější příkazy
dostupné v &aptitude;. Pro vstup do menu slouží klávesa <keycombo
action="simul"><keycap>Control</keycap><keycap>t</keycap></keycombo>,
pohyb po menu zajišťují šipky a výběr položky se provádí klávesou
<keycap>Enter</keycap>.
</para><para>
Některé položky menu mají také ve svém názvu zvýrazněný znak,
tzv. <quote>horkou klávesu</quote>. Pokud máte menu otevřené, můžete
touto klávesou rychle aktivovat danou položku.
</para><para>
Dále mají některé položky menu za svým názvem klávesu (nebo klávesovou
kombinaci), která slouží ke spuštění dané položky
<emphasis>bez</emphasis> nutnosti vstupovat do menu, tj. přímo ze
seznamu balíků.
</para><para>
Ve zbytku příručky budeme příkazy menu označovat následovně:
<menuchoice><shortcut><keycap><replaceable>klávesa</replaceable></keycap></shortcut><guimenu><replaceable>Menu</replaceable></guimenu><guimenuitem><replaceable>Položka</replaceable></guimenuitem></menuchoice>,
což značí <replaceable>Položku</replaceable> umístěnou v menu
<replaceable>Menu</replaceable>, kterou můžete vyvolat klávesou
<replaceable>klávesa</replaceable>.
</para>
</section>
<section>
<title>Příkazy menu</title>
<section>
<title>Menu Akce</title>
<figure>
<title>Příkazy dostupné z menu Akce</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&actions-install;</entry>
<entry>
Při prvním spuštění zobrazí souhrn před instalací, při druhém zahájí
samotnou instalaci. Průběh instalace je popsán v kapitole <xref
linkend="secInstallRun"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&actions-update;</entry>
<entry>
Aktualizuje seznam balíků.
</entry>
</row>
<row id="menuUpgrade">
<entry>&actions-upgrade;</entry>
<entry>
Označí všechny aktualizovatelné balíky pro aktualizaci. Z této akce
jsou vynechány ty balíky, které jsou podržené v aktuální verzi, nebo
které mají aktualizaci zakázánu.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&actions-forget;</entry>
<entry>
Zapomene, které balíky jsou <quote>nové</quote> (vyprázdní strom
<quote>Nové balíky</quote>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&actions-cancel;</entry>
<entry>
Zruší všechny naplánované instalace, odstranění, aktualizace
a podržení. Je to vlastně ekvivalent spuštění příkazu <link
linkend="pkgCmdKeep">Keep</link> na každý balík v databázi.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&actions-clean;</entry>
<entry>
Smaže všechny balíky (soubory <filename>.deb</filename>), které
&aptitude; <footnote id="footnoteAptTools"> <para>Nebo jiný &apt;
nástroj.</para> </footnote> stáhla.
</entry>
</row>
<row id="menuCleanObs">
<entry>&actions-clean-obs;</entry>
<entry>
Smaže všechny balíky (soubory <filename>.deb</filename>), které
&aptitude; <footnoteref linkend="footnoteAptTools"/> stáhla a již
nejsou dostupné. O těch se tiše předpokládá, že jsou zastaralé a tedy
mohou být klidně smazány. (Nehrozí totiž, že byste plýtvali přenosovou
kapacitou při jejich opětovném stahování, protože není odkud je
stáhnout.)
</entry>
</row>
<row>
<entry>&actions-mine;</entry>
<entry>
Spustí hru Minové pole. Pravidla jsou popsána v kapitole <xref
linkend="secMinesweeper"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&actions-su;</entry>
<entry>
Dále bude pokračovat pod uživatelem &root;, viz <xref
linkend="secBecomingRoot"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&actions-quit;</entry>
<entry>
Uloží změny provedené v seznamu balíků a ukončí &aptitude;.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section>
<title>Menu Zpět</title>
<figure>
<title>Příkazy dostupné z menu Zpět</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&undo-undo;</entry>
<entry>
Zruší předchozí změnu stavu balíku(ů). Vracet zpět se můžete až do
výskytu jedné z následujících událostí: start &aptitude;, aktualizace
seznamu balíků nebo instalace balíků.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section id="secPackageMenu">
<title>Menu Balík</title>
<figure>
<title>Příkazy dostupné z menu Balík</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&package-install;</entry>
<entry>
Označí aktuálně vybraný balík pro <link
linkend="pkgCmdInstall">instalaci</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-remove;</entry>
<entry>
Označí aktuálně vybraný balík pro <link
linkend="pkgCmdRemove">odstranění</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-purge;</entry>
<entry>
Označí aktuálně vybraný balík pro <link
linkend="pkgCmdPurge">vyčištění</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-keep;</entry>
<entry>
U vybraného balíku <link linkend="pkgCmdKeep">zruší</link> naplánované
akce jako instalaci, aktualizaci nebo odstranění. Zruší se také
podržení v aktuální verzi.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-hold;</entry>
<entry>
<link linkend="pkgCmdHold">Podrží</link> vybraný balík v aktuální verzi.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-markauto;</entry>
<entry>
Označí vybraný balík jako <quote>instalovaný automaticky</quote>.
Více informací o automaticky instalovaných balících naleznete v
části <xref linkend="secAutoInstall"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-markmanual;</entry>
<entry>
Označí vybraný balík jako <quote>instalovaný ručně</quote>. Více
informací o ručně instalovaných balících naleznete v části <xref
linkend="secAutoInstall"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-forbid;</entry>
<entry>
Pokud se dá vybraný balík aktualizovat na novější verzi, tímto mu
aktualizaci <link linkend="pkgCmdForbid">zakážete</link>. Pokud je
vybraná verze balíku, zakážete mu aktualizaci na vybranou verzi.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-information;</entry>
<entry>
Zobrazí obrazovku s informacemi o vybraném balíku. (Dostupné verze,
balíky na nichž závisí, balíky na něm závislé...)
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-cycle-information;</entry>
<entry>
Při procházení seznamem balíků přepíná v informační oblasti (spodní
polovina obrazovky) mezi různými informacemi o balíku. V současnosti
zde můžete nalézt podrobný popis vybraného balíku (výchozí), informace
o stavu balíku a analýzu, které balíky vyžadují nebo doporučují
zvolený balík.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&package-changelog;</entry>
<entry>
Zobrazí seznam změn vybraného balíku. Chcete-li vidět seznam změn
konkrétní verze, musíte před spuštěním tohoto příkazu vybrat
příslušnou verzi.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section>
<title>Menu Řešitel</title>
<figure>
<title>Příkazy dostupné z menu Řešitel</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&resolver-examine;</entry>
<entry>
Zobrazí podrobný popis aktuálního návrhu na vyřešení závislostí
(viz <xref linkend="secResolver"/>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-apply;</entry>
<entry>
Provede akce, které momentálně navrhuje řešitel závislostních
problémů.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-next;</entry>
<entry>
Vybere další návrh řešitele závislostí.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-previous;</entry>
<entry>
Vybere předchozí návrh řešitele závislostí.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-first;</entry>
<entry>
Vybere první návrh řešitele závislostí.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-last;</entry>
<entry>
Vybere poslední dosud vytvořený návrh řešitele závislostí (viz
<xref linkend="secResolver"/>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-reject;</entry>
<entry>
Při zkoumání řešení přepne, zda se má momentálně vybraná akce
zamítnout a posune se na další akci (viz <xref
linkend="secResolver"/>). Pokud je akce momentálně povolená, její
povolení bude zrušeno.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-approve;</entry>
<entry>
Při zkoumání řešení přepne, zda se má momentálně vybraná akce
povolit a posune se na další akci (viz <xref
linkend="secResolver"/>). Pokud je akce momentálně zamítnutá, její
zamítnutí bude zrušeno.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&resolver-view-target;</entry>
<entry>
Při zkoumání řešení zobrazí podrobné informace o balíku, který je
ovlivněn momentálně vybranou akcí (viz <xref linkend="secResolver"/>).
</entry>
</row>
<row id="menuResolverRejectBreakHolds">
<entry>&resolver-reject-break-holds;</entry>
<entry>
Při zkoumání řešení zamítne všechny akce, které by zrušily podržení
nějakého balíku, případně by nainstalovaly zakázanou verzi. Ve
výchozím nastavení se řešitel chová tak, jako by byla tato položka
menu vždy aktivní. Pokud ovšem nastavíte konfigurační volbou
<link linkend="configProblemResolver-Allow-Break-Holds"><literal>Aptitude::ProblemResolver::Allow-Break-Holds</literal></link>
na hodnotu <literal>true</literal>, můžete použít toto menu pro
dočasné zakázání zmíněných akcí.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section>
<title>Menu Hledat</title>
<figure>
<title>Příkazy dostupné z menu Hledat</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&search-find;</entry>
<entry>
V seznamu balíků vyhledá balík, který se shoduje se zadaným vzorem
(viz <xref linkend="secSearchPatterns"/>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&search-find-back;</entry>
<entry>
V seznamu balíků vyhledá předchozí balík, který se shoduje se zadaným
vzorem (viz <xref linkend="secSearchPatterns"/>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&search-refind;</entry>
<entry>
Zopakuje poslední hledání (aniž byste znovu zadávali hledaný vzor).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&search-repeat-find-back;</entry>
<entry>
Zopakuje poslední hledání (aniž byste znovu zadávali hledaný vzor),
ale v opačném směru. Jestliže jste naposledy hledali směrem nahoru,
tímto začnete hledat směrem dolů a naopak.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&search-limit;</entry>
<entry>
Omezí pohled na seznam balíků tak, že skryje balíky, jež nevyhovují
zadanému vyhledávacímu vzoru (viz <xref
linkend="secSearchPatterns"/>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&search-unlimit;</entry>
<entry>
Zruší omezení pohledu na seznam balíků (zobrazí se všechny balíky).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&search-find-broken;</entry>
<entry>
Vyhledá další porušený balík. To je ekvivalentní s hledáním vzoru
&Sbroken;.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section id="secOptionsMenu">
<title>Menu Volby</title>
<figure>
<title>Příkazy dostupné v menu Volby</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&options-preferences;</entry>
<entry>
Otevře nový pohled, ve kterém můžete měnit chování
&aptitude;. Jednotlivé volby jsou zobrazeny v podobném seznamu,
v jakém jsou uspořádány balíky. Pro povolení/zakázání volby na ni
najeďte kurzorem a přepněte klávesou <keycap>mezera</keycap>
nebo <keycap>Enter</keycap>. Změny se okamžitě ukládají do
konfiguračního souboru <filename>~/.aptitude/config</filename>.
Ovlivnit můžete vzhled (jak se mají zobrazovat zprávy, jak jsou balíky
seřazeny, …), způsob zacházení se závislostmi (zda se mají
automaticky instalovat balíky doporučené jinými balíky) a některé
další vlastnosti.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&options-revert;</entry>
<entry>
Vrátí všechny volby do implicitního nastavení. Hodí se v případě, že
vaše úpravy dosáhnou takových rozměrů, že je již přestanete zvládat.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section>
<title>Menu Pohledy</title>
<note><para>
Chcete-li se o pohledech dozvědět více, nevynechejte kapitolu <xref
linkend="secViews"/>.
</para></note>
<figure>
<title>Příkazy dostupné z menu Pohledy</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&views-next;</entry>
<entry>
Přepne se do dalšího aktivního pohledu.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&views-prev;</entry>
<entry>
Přepne se do předchozího aktivního pohledu.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&views-close;</entry>
<entry>
Zavře aktuální pohled.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&views-new;</entry>
<entry>
Vytvoří nový pohled na seznam balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&views-audit;</entry>
<entry>
Vytvoří nový pohled, který obsahuje balíky, jež nejsou instalovány,
ale které jsou doporučeny některým z nainstalovaných balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&views-flat;</entry>
<entry>
Vytvoří nový pohled, ve kterém nejsou balíky nijak roztříděny.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&views-debtags;</entry>
<entry>
Vytvoří nový pohled, ve kterém jsou balíky seřazeny podle jejich
značek (debtags).
</entry>
</row>
<row>
<entry>Další položky</entry>
<entry>
Zobrazí další položky. Tyto odpovídají momentálně aktivním pohledům.
Pro přepnutí do konkrétního pohledu jej můžete vybrat z menu.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section>
<title>Menu Nápověda</title>
<figure>
<title>Příkazy dostupné v menu Nápověda</title>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&help-about;</entry>
<entry>
Zobrazí informace o copyrightu.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&help-help;</entry>
<entry>
Zobrazí nápovědu.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&help-manual;</entry>
<entry>
Zobrazí uživatelskou příručku (tento dokument).
</entry>
</row>
<row>
<entry>&help-faq;</entry>
<entry>
Zobrazí <link linkend="chapFAQ">často kladené otázky programu
&aptitude;</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&help-changelog;</entry>
<entry>
Zobrazí historii hlavních změn v &aptitude;.
</entry>
</row>
<row>
<entry>&help-license;</entry>
<entry>
Zobrazí podmínky, pod kterými můžete &aptitude; kopírovat, upravovat a
distribuovat.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
</section>
<section id="secViews">
<title>Práce s několika pohledy</title>
<para>
&aptitude; vám umožňuje pracovat najednou s několika
<quote>pohledy</quote>. <quote>Pohled</quote> (někdy též nazývaný
<quote>obrazovka</quote> je jednoduše něco, co se může zobrazit
v oblasti pod menu. Nejčastějším pohledem bývá seznam balíků, ale
četné jsou také např. pohledy na stahování.
</para><para>
Je-li zároveň otevřeno několik pohledů, objeví se nahoře na obrazovce
nový pruh zobrazující všechny otevřené pohledy. Například pokud se
v seznamu balíků rozhodnu prozkoumat balík
<systemitem>apt</systemitem> (klávesou <keycap>Enter</keycap>) a poté
ještě balík <systemitem>libc6</systemitem>, bude obrazovka vypadat
nějak takto:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/views-tab-bar.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky informace o apt informace o libc6
aptitude 0.3.1
i A --\ libc6 2.3.2.ds1- 2.3.2.ds1-
Popis: GNU C Library: Shared libraries and Timezone data
Contains the standard libraries that are used by nearly all programs on the
system. This package includes shared versions of the standard C library and
the standard math library, as well as many others. Timezone data is also
included.
Priorita: required
Sekce: base
Správce: GNU Libc Maintainers <debian-glibc@lists.debian.org>
Komprimovaná velikost: 4901k
Velikost po rozbalení: 15.9M
Zdrojový balík: glibc
--\ Závisí na
--- libdb1-compat
--\ Navrhuje
--- locales
--- glibc-doc
--\ Koliduje s
GNU C Library: Shared libraries and Timezone data</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Mezi pohledy se můžete přepínat příkazy &views-next; a &views-prev;,
nebo také kliknutím na název pohledu nahoře na obrazovce. Jejich
seznam naleznete také v menu Pohledy. Aktuální pohled můžete zavřít
příkazem &views-close;.
</para><para>
Jak je vidět výše, některé příkazy (například zobrazení informací
o balíku) vytváří nové pohledy automaticky. Chcete-li explicitně
vytvořit nový pohled, můžete použít příkaz &views-new;.
</para>
</section>
<section id="secBecomingRoot">
<title>Přepnutí na uživatele &root;</title>
<para>
Některé akce, jako třeba aktualizace seznamu balíků, může provádět
pouze uživatel &root;. Máte-li &aptitude; spuštěnou pod běžným
uživatelem a pokusíte se provést akci, která vyžaduje &root;ovská
práva, &aptitude; se vás zeptá, zda se chcete přepnout na uživatele
&root;.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/become-root-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--- Instalované balíky
--- Nenainstalované balíky
--- Zastaralé a lokálně vytvořené balíky
--- Virtuální balíky
--- Úlohy
+-------------------------------------------------------------------------+
|Aktualizace seznamu balíků vyžaduje administrátorská práva, která |
|momentálně nemáte. Chcete se přepnout na účet root? |
| |
| [ Stát se rootem ] [ Nestát se rootem ] |
Ty+-------------------------------------------------------------------------+
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Pokud zvolíte <quote>Stát se rootem</quote>, &aptitude; se vás zeptá
na příslušné heslo a bude-li správné, provede požadovanou akci.
Pozor! Uživatelem &root; zůstanete i po dokončení akce!
</para><para>
Pro přepnutí na účet uživatele &root; nemusíte čekat, až spustíte
<quote>choulostivou</quote> akci, ale kdykoliv můžete použít příkaz
&actions-su;. Veškeré změny, které jste provedli ještě jako běžný
uživatel, budou zachovány (ovšem uloží se až při ukončení &aptitude;).
</para>
</section>
</section>
<section>
<title>Správa balíků</title>
<para>
Tato sekce vysvětluje práci se seznamem balíků, instalaci nového
softwaru a odinstalaci starého.
</para>
<section>
<title>Správa seznamu balíků</title>
<para>
Abyste si svůj seznam balíků udržovali aktuální, doporučujeme, abyste
jej pravidelně aktualizovali. K tomu slouží příkaz &actions-update;.
</para>
</section>
<section id="secAccessingPackageInformation">
<title>Získání informací o balíku</title>
<para>
Informace o balících jsou v &aptitude; umístěny na několika místech.
Seznam balíků nabízí rychlý přehled o stavu každého balíku,
podrobnosti jsou však skryty v dalších pohledech.
</para>
<section>
<title>Seznam balíků</title>
<para>
Seznam balíků poskytuje <quote>kouknu-a-vidím</quote> souhrn o stavu
balíku. Například řádek s programem <systemitem>webmin</systemitem>
vypadá na autorově počítači takto:
</para>
<screen>piAU webmin +5837kB <žádná> 1.160-2</screen>
<para>
Čtyři znaky na levém okraji obrazovky ukazují, že balík momentálně
není nainstalován (<quote>p</quote>), ale při nejbližší příležitosti
nainstalován bude (<quote>i</quote>), že byl vybrán k instalaci
automaticky (<quote>A</quote>) a že není důvěryhodný
(<quote>U</quote>). Na pravé straně jsou vidět aktuální a nejnovější
dostupné verze spolu s informací o tom, kolik místa na disku tato
instalace zabere.
</para><tip><para>
Pohled na balíky si můžete přizpůsobit dle libosti, podrobnosti
naleznete v kapitole <xref linkend="secDisplayFormat"/>.
</para></tip><para>
Tyto čtyři příznaky na levé straně obrazovky poskytují základní
informace o stavu balíku. První znak zobrazuje <emphasis>aktuální
stav</emphasis>, druhý značí <emphasis>akci</emphasis>, která se má
s balíkem provést, třetí znak říká, zda byl balík <emphasis>instalován
automaticky</emphasis> (viz <xref linkend="secAutoInstall"/>) a čtvrtý
upozorňuje, zda je balík důvěryhodný (viz <xref linkend="secTrust"/>).
</para><para>
Možné hodnoty příznaků <quote>aktuální stav</quote>
a <quote>akce</quote> jsou popsány v tabulkách <xref
linkend="figureCurrentFlag"/> a <xref linkend="figureActionFlag"/>.
</para>
<figure id="figureCurrentFlag">
<title>Hodnoty příznaku <quote>aktuální stav</quote></title>
<informaltable colsep="0" frame="none">
<tgroup cols="3">
<tbody>
<row>
<entry><computeroutput>i</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík je nainstalován a všechny jeho závislosti jsou splněny.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>c</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík byl odstraněn, ale jeho konfigurační soubory jsou stále
v systému.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>p</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík byl odstraněn včetně konfiguračních souborů, anebo nikdy nebyl
nainstalován.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>v</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík je pouze virtuální.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>B</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík má poškozené závislosti.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>u</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík byl rozbalen, ale ještě nebyl nakonfigurován.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>C</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Částečně zkonfigurovaný: konfigurace balíku byla přerušena.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>H</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Částečně instalovaný: instalace balíku byla přerušena.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
<figure id="figureActionFlag">
<title>Hodnoty příznaku <quote>akce</quote></title>
<informaltable colsep="0" frame="none">
<tgroup cols="3">
<tbody>
<row>
<entry><computeroutput>i</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>Balík bude instalován.</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>u</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>Balík bude aktualizován.</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>d</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík bude odstraněn, ale jeho konfigurační soubory zůstanou
v systému. (Rozhodnete-li se jej znovu nainstalovat, nebudete ho muset
zdlouhavě nastavovat, ale využije se stávající nastavení.)
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>p</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík bude vyčištěn (tj. smazán včetně konfiguračních souborů).
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>h</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík bude podržen ve stávající verzi. Dokud podržení nezrušíte, balík
nebude aktualizován ani když bude k dispozici novější verze.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>F</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Aktualizace tohoto balíku byla zakázána.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>r</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík bude reinstalován.
</entry>
</row>
<row>
<entry><computeroutput>B</computeroutput></entry>
<entry>-</entry>
<entry>
Balík je <quote>poškozený</quote> - některé jeho závislosti nebudou
splněny. Dokud budete mít poškozené balíky, &aptitude; vám nedovolí
nic instalovat, aktualizovat a tím méně odstraňovat.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
<para>
Pokud váš terminál podporuje barvy, &aptitude; je využije pro
zvýraznění stavu balíků. Barvy pozadí:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Černá</term>
<listitem><para>
Balík nemůže být aktualizován, nebude instalován a nemá žádné problémy
se závislostmi. Je-li balík nainstalován, bude jeho název zvýrazněn.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Zelená</term>
<listitem><para>
Balík bude instalován.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Modrá</term>
<listitem><para>
Balík je momentálně nainstalován a bude aktualizován.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Fuchsiová</term>
<listitem><para>
Balík je momentálně nainstalován, ale bude odstraněn.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Bílá</term>
<listitem><para>
Balík je momentálně nainstalován a je <quote>podržen</quote> ve své
aktuální verzi: automatické aktualizace jej budou ignorovat.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Červená</term>
<listitem><para>
Balík je poškozen: některé z jeho závislostí nebudou splněny.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
A konečně spodní polovina obrazovky zobrazuje dlouhý popis. Když
&aptitude; zjistí, že má balík prsty v nějakém závislostním problému,
pokusí se zde tento problém popsat. Mezi popisem balíku a jeho
závislostmi se můžete přepínat klávesou <keycap>i</keycap>.
</para>
</section>
<section id="secPackageInfo">
<title>Podrobné informace o balíku</title>
<para>
Stisk klávesy <keycap>Enter</keycap> zobrazí podrobné informace
o vybraném balíku:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/info-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
i A --\ apt 0.5.25 0.5.25
Popis: Advanced front-end for dpkg
This is Debian's next generation front-end for the dpkg package manager. It
provides the apt-get utility and APT dselect method that provides a simpler,
safer way to install and upgrade packages.
APT features complete installation ordering, multiple source capability and
several other unique features, see the Users Guide in apt-doc.
Nezbytný: ano
Priorita: important
Sekce: base
Správce: APT Development Team <deity@lists.debian.org>
Komprimovaná velikost: 970k
Velikost po rozbalení: 2961k
Zdrojový balík: apt
--\ Závisí na
--- libc6 (>= 2.3.2.ds1-4)
--- libgcc1 (>= 1:3.3.3-1)
--- libstdc++5 (>= 1:3.3.3-1)
--\ Navrhuje
--- aptitude | synaptic | gnome-apt | wajig
--- dpkg-dev
--\ apt-doc (NESPLNĚNO)
p 0.6.25
p 0.5.25
--\ Nahrazuje
--- libapt-pkg-doc (< 0.3.7)
--- libapt-pkg-dev (< 0.3.7)
--- Názvy balíků poskytovaných apt
--- Balíky, které závisí na apt
--\ Verze
p A 0.6.25
i A 0.5.25
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Tento pohled se dá ovládat stejně, jako seznam balíků. Například na
předchozím obrázku jsem rozbalil nesplněnou závislost na
<systemitem>apt-doc</systemitem>, čímž se zobrazily dostupné verze
<systemitem>apt-doc</systemitem>, které mohou tuto závislost splnit.
S verzemi lze pracovat stejně jako s balíky: například pro instalaci
balíku <systemitem>apt-doc</systemitem> ve verzi
<systemitem>0.5.25</systemitem> označíte příslušný řádek a stisknete
klávesu <keycap>+</keycap>.
</para><tip><para>
Pro rychlé splnění závislosti ji vyberte a stiskněte
<keycap>+</keycap>; &aptitude; se pokusí ji splnit.
</para></tip><para>
Kromě závislostí balíku můžete vidět i názvy virtuálních balíků, které
poskytuje, balíky, které na něm závisí a úplně dole také dostupné
verze vybraného balíku.
</para><para>
Jako obvykle můžete tuto obrazovku opustit klávesou <keycap>q</keycap>
a vrátit se tak do předchozího pohledu. Pro větší pohodlí existuje
ještě několik menších pohledů, které zobrazují pouze vybranou
podmnožinu informací o balíku. Klávesa <keycap>v</keycap> zobrazí
pouze dostupné verze, <keycap>d</keycap> závislosti
a <keycap>r</keycap> <quote>reverzní závislosti</quote> (které balíky
závisí na vybraném balíku).
</para>
</section>
</section>
<section>
<title>Změna stavu balíků</title>
<para>
Následující příkazy slouží ke změně stavu balíků. Změny nabudou
účinnosti při příštím <link linkend="secInstallRun">spuštění
instalace</link>; do té doby můžete všechny příkazy vrátit zpět
příkazem &undo-undo;.
</para><para>
Pro aplikování příkazu jednoduše vyberte balík ze seznamu balíků
a spusťte příkaz. Tyto příkazy můžete použít také na celé skupiny
balíků tak, že vyberete záhlaví skupiny (např. <quote>Aktualizovatelné
balíky</quote>) a spustíte požadovaný příkaz.
</para>
<informaltable colsep="0" frame="all">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row id="pkgCmdInstall">
<entry>Instalovat: &package-install;</entry>
<entry>
<para>
Označí vybraný balík pro instalaci.
</para><para>
Jestliže balík není nainstalován, nainstaluje se. Jestliže již
nainstalován je, bude aktualizován (pokud je to možné) a zruší se
všechny příznaky, které aktualizaci bránily (např. Podržení).
</para>
</entry>
</row>
<row id="pkgCmdRemove">
<entry>Odstranit: &package-remove;</entry>
<entry>
<para>
Označí vybraný balík pro odstranění.
</para><para>
Pokud je balík instalovaný, bude odstraněn.
</para>
</entry>
</row>
<row id="pkgCmdPurge">
<entry>Vyčistit: &package-purge;</entry>
<entry>
<para>
Označí vybraný balík pro vyčištění.
</para><para>
Pokud je balík nainstalován, bude odstraněn včetně konfiguračních
souborů. Pokud již byl odstraněn, ale v systému po něm zůstaly nějaké
soubory, budou také odstraněny.
</para>
</entry>
</row>
<row id="pkgCmdKeep">
<entry>Ponechat: &package-keep;</entry>
<entry>
<para>
U vybraného balíku nastaví, že má zůstat v aktuální verzi.
</para><para>
Veškeré předchozí naplánované akce - instalace, odstranění nebo
aktualizace - budou zrušeny. Zruší se i podržení v aktuálním stavu.
</para>
</entry>
</row>
<row id="pkgCmdHold">
<entry>Podržet: &package-hold;</entry>
<entry>
<para>
Převede balík do stavu trvalého podržení.
</para><para>
Podobně jako u předchozího se u balíku zruší všechny plánované akce,
ale navíc se balík nebude automaticky aktualizovat. <footnote
id="footAutoUpgrade"> <para> Tj. nebude ovlivněn akcemi
&actions-upgrade; nebo z příkazové řádky
<link linkend="fullUpgrade"><literal>full-upgrade</literal></link> a
<link linkend="safeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>.
</para>
</footnote> Podržení bude platit tak dlouho, dokud jej explicitně
nezrušíte např. příkazem &actions-install;.
</para>
</entry>
</row>
<row id="pkgCmdForbid">
<entry>Zakázat aktualizaci: &package-forbid;</entry>
<entry>
<para>
Balík nebude automaticky aktualizován<footnoteref
linkend="footAutoUpgrade"/> na novější verzi. Pokud již byla
aktualizace naplánovaná, bude zrušena.
</para><para>
Použijete-li tento příkaz na konkrétní verzi balíku, balík na ni
nebude aktualizován. Najednou může být zakázaná pouze jedna verze.
</para><para>
Tato funkce existuje hlavně pro pohodlí uživatelů
<quote>nestabilní</quote> distribuce, aby mohli přeskakovat známé
nefunkční verze balíků.
</para>
</entry>
</row>
<row id="pkgCmdReinstall">
<entry>Reinstalovat: klávesa <keycap>L</keycap></entry>
<entry>
<para>
Znovu nainstaluje vybraný balík.
</para><para>
Poznamenejme, že příznak reinstalace se nezachová po ukončení
&aptitude; nebo po skončení instalace. (Je to kvůli tomu, že programy
<command>dpkg</command> a &apt; nenabízí možnost zjistit, zda byla
reinstalace úspěšná.)
</para>
</entry>
</row>
<row id="pkgCmdAuto">
<entry>&package-markauto;, &package-markmanual;</entry>
<entry>
<para>
Nastaví příznak, zda je balík brán jako instalovaný automaticky nebo
na vyžádání. Automaticky instalované balíky totiž budou - pokud na
nich už žádný balík nezávisí - odstraněny. Pro více informací
nahlédněte do <xref linkend="secAutoInstall"/>.
</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>
Kromě zmíněných příkazů, které ovlivňují vybraný balík, existují ještě
dva příkazy, které ovlivní spoustu balíků bez ohledu na to, co je
vybráno. &actions-forget; vymaže stav <quote>nový</quote> u všech
balíků v seznamu a &actions-upgrade; označí každý aktualizovatelný
balík pro aktualizaci (kromě balíků, které jsou podrženy nebo by byly
aktualizovány na zakázanou verzi).
</para><note><para>
Všechny změny týkající se stavu balíků se automaticky ukládají při
ukončení programu, aktualizaci seznamu balíků nebo při spuštění
instalace. Nechcete-li uložit provedené změny, můžete &aptitude;
ukončit klávesovou zkratkou <keycap>Ctrl-C</keycap>.
</para></note>
</section>
<section id="secResolver">
<title>Řešení problémů se závislostmi</title>
<para>
Pokud se vyskytne problém se závislostmi, &aptitude; vám může pomoci
v jeho řešení. Okamžitě po výskytu problému se dole na obrazovce
objeví červený pruh, ve kterém &aptitude; stručně shrnuje navrhované
změny. Například na následujícím obrázku &aptitude; naznačuje, že by
mohla situaci vyřešit ponecháním dvou balíků ve stávajících verzích.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/broken-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.3.3 #Porušené: 1 Na disku se uvolní 48.6MB
i A nautilus 2.10.1-4 2.10.1-4
i nautilus-cd-burner 2.10.2-1.1 2.10.2-1.1
i A nautilus-data 2.10.1-4 2.10.1-4
i netspeed 0.12.1-1 0.12.1-1
i A oaf 0.6.10-3 0.6.10-3
i pybliographer 1.2.6.2-1 1.2.6.2-1
i rhythmbox 0.8.8-13 0.8.8-13
i shermans-aquarium 3.0.1-1 3.0.1-1
idA sound-juicer -1733kB 2.10.1-3 2.10.1-3
GNOME 2 CD Ripper
sound-juicer bude odstraněn.
Následující balíky závisí na sound-juicer a budou jeho odstraněním
porušeny:
* gnome-desktop-environment závisí na sound-juicer
[1(1)/...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak je napsáno dole na obrazovce, můžete se podívat na další řešení
pomocí kláves <keycap>.</keycap> a <keycap>,</keycap>, použít vybrané
řešení klávesou <keycap>!</keycap>, nebo podrobněji prozkoumat návrh
stiskem klávesy <keycap>e</keycap>. Zkoumání návrhu zobrazí obrazovku
podobnou této:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-screen-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Ponechat následující balíky v jejich aktuální verzi:
gstreamer0.8-cdparanoia [0.8.10-1 (unstable, now)]
sound-juicer [2.10.1-2 (now)]
[1(1)/...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Informace o balíku ovlivněném akcí získáte jednoduše přesunutím
kurzoru na jméno balíku a stisknutím klávesy <keycap>Enter</keycap>.
Chcete-li získat podrobnější vysvětlení proč se &aptitude; rozhodla
jak se rozhodla, stačí se posunout na nějaký prvek seznamu. Tím se ve
spodní části obrazovky nejprve zobrazí závislost, která byla touto
volbou vyřešena, a poté následují všechny možnosti, jak se dala tato
závislost vyřešit.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-explanation-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Ponechat následující balíky v jejich aktuální verzi:
gstreamer0.8-cdparanoia [0.8.10-1 (unstable, now)]
sound-juicer [2.10.1-2 (now)]
cdparanoia plugin for GStreamer
sound-juicer závisí na gstreamer0.8-cdparanoia
--\ Následující akce vyřeší tuto závislost:
-> Degradace sound-juicer [2.10.1-3 (unstable, now) -> 0.6.1-2 (testing)]
-> Odstranění sound-juicer [2.10.1-3 (unstable, now)]
-> Zrušení odstranění gstreamer0.8-cdparanoia
-> Degradace gstreamer0.8-cdparanoia [0.8.11-1 (unstable, now) -> 0.8.8-3 (tes
[1(1)/...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Řešitele závislostí můžete navigovat k požadovanému výsledku pomocí
<firstterm>schvalování</firstterm> nebo
<firstterm>zamítání</firstterm> jednotlivých akcí daného řešení.
<firstterm>Schválením</firstterm> nějaké akce sdělíte řešiteli, že má
tuto akci použít kdekoliv to jen bude možné a tím pádem automaticky
ignorovat její alternativy. Pokud existuje několik schválených
možností, budou vybrány všechny. Opačně funguje
<firstterm>zamítnutí</firstterm> akce, což znamená, že by se jí měl
řešitel v navrhovaných řešeních vyhýbat.
</para><para>
Pro zamítnutí akce označte příslušný řádek a stiskněte klávesu
<keycap>r</keycap>. Opakovaným stiskem klávesy <keycap>r</keycap>
zamítnutí opět zrušíte. Podobně funguje i klávesa <keycap>a</keycap>,
která však slouží pro schvalování akcí. Schválení i zamítnutí můžete
vrátit zpět také příkazem &undo-undo; (pouze na obrazovce
řešitele). Zrušíte-li zamítnutí nebo schválení, budou dosud ignorované
akce přístupné v nově vytvořených řešeních.
</para><note><para>
Řešitel implicitně zamítá akce, které mění stav podržených balíků,
nebo které instalují zakázané verze balíků. Tyto zamítnuté akce můžete
schválit úplně stejně jako běžná zamítnutí. Nastavením konfigurační
proměnné
<link linkend="configProblemResolver-Allow-Break-Holds"><literal>Aptitude::ProblemResolver::Allow-Break-Holds</literal></link>
na hodnotu <literal>true</literal> toto chování zakážete. To znamená,
že řešitel nebude brát na podržené balíky žádné ohledy (kromě drobné
penalizace, viz
<link linkend="configProblemResolver-BreakHoldScore"><literal>Aptitude::ProblemResolver::BreakHoldScore</literal></link>).
</para></note><para>
Zamítnutou akci poznáte podle toho, že je zbarvená červeně a na
začátku řádku má písmeno <quote>R</quote>. Schválené akce jsou
vybarveny zeleně a označeny písmenem <quote>A</quote>. Vše je pěkně
vidět na následujícím obrázku, kde byla akce <quote>ponechat
<systemitem>gstreamer0.8-cdparanoia</systemitem> v aktuální
verzi</quote> zamítnuta a akce <quote>ponechat
<systemitem>sound-juicer</systemitem> v aktuální verzi</quote>
schválena.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-reject-and-approve-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Řešitel Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ Ponechat následující balíky v jejich aktuální verzi:
R gstreamer0.8-cdparanoia [0.8.10-1 (unstable, now)]
A sound-juicer [2.10.1-2 (unstable, now)]
[1(1)/...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Zamítnutí a schválení se týkají pouze <emphasis>nově
vytvořených</emphasis> řešení. To, kdy bude vytvořeno nové řešení,
zjistíte v levém dolním rohu obrazovky: Pokud se tam nachází číslo
v kulatých závorkách, znamená to počet dosud vytvořených
řešení. Jestliže je číslo před závorkou shodné s číslem v závorce
(jako na předchozím obrázku), stisk klávesy <keycap>.</keycap>
(<quote>další</quote>) vytvoří nové řešení. Pokud se tam žádné číslo
v kulatých závorkách nenachází, např. <literal>[1/5]</literal>,
znamená to, že již byla vytvořena všechna možná řešení. Mezi prvním
a posledním doposud vytvořeným řešením můžete přeskakovat pomocí
kláves <keycap>></keycap> a <keycap><</keycap>.
</para><important><para>
Stav řešitele se vynuluje při každé změně stavu libovolného balíku. To
znamená, že když označíte balík pro instalaci, aktualizaci,
odstranění, apod., řešitel zapomene všechna vytvořená řešení a také
všechna schválení a zamítnutí.
</para></important><para>
Akce nemusíte vybírat pouze ze seznamu nahoře na obrazovce, ale můžete
použít i seznam ve spodní části, kam se dostanete stiskem klávesy
<keycap>Tab</keycap>, nebo kliknutím myši. Konečně poslední zajímavou
klávesou v řešiteli závislostí je klávesa <keycap>o</keycap>, která
přeskládá zobrazení podle vyřešených závislostí, pod kterými následuje
akce, jež vedla k vyřešení dané závislosti. Více prozradí následující
obrázek:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/solution-story-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Balíky Řešení závislostí
--\ gnome-desktop-environment závisí na sound-juicer (>= 2.10.1)
-> Zrušit odstranění sound-juicer
--\ sound-juicer závisí na gstreamer0.8-cdparanoia
-> Zrušit odstranění gstreamer0.8-cdparanoia
GNOME 2 CD Ripper
gnome-desktop-environment závisí na sound-juicer
--\ Následující akce vyřeší tuto závislost:
-> Odstranění gnome-desktop-environment [1:2.10.2.3 (unstable, testing, now)]
-> Zrušení odstranění sound-juicer
-> Degradace sound-juicer [2.10.1-3 (unstable, now) -> 0.6.1-2 (testing)]
[1/...] Návrh ponechat 2
e: Prozkoumat !: Použít .: Další ,: Předchozí</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Zpět k předchozímu zobrazení se dostanete opětovným stiskem klávesy
<keycap>o</keycap>.
</para>
</section>
<section id="secInstallRun">
<title>Stažení, instalace a odstranění balíků</title>
<para>
Pokud jste si zkoušeli měnit stav balíků podle minulé kapitoly, možná
jste si všimli, že se v systému samotném nic nezměnilo - nepřibyly
nové programy ani staré nezmizely. Skutečné změny se provedou, až
k tomu dáte pokyn. Z toho také vyplývá, že si můžete hrát se stavem
balíků tak dlouho, dokud nebudete spokojeni a teprve poté změny
<quote>zaznamenat</quote>, čímž dojde k samotné instalaci
a odstraňování balíků.<footnote><para>Tomuto kroku se někdy říká
<quote>instalace</quote>, i když kromě toho může probíhat
i aktualizace nebo odstraňování balíků.</para></footnote>
</para><para>
Pro zaznamenání změn se používá příkaz &actions-install;. Po prvním
spuštění se objeví obrazovka se souhrnem změn, které jsou
naplánovány. Tato obrazovka není nic jiného, než starý známý seznam
balíků a proto v něm můžete provádět finální úpravy (například
anulování nechtěných odstranění) stejně jako v hlavním seznamu.
</para><para>
Kdykoliv nyní můžete použít &views-close; a zrušit tak instalaci, nebo
znovu spustit &actions-install; a pokračovat dále. &aptitude; pak
stáhne všechny potřebné balíky a poté vás vyzve k pokračování
v instalaci. Teprve zvolíte-li <quote>Pokračovat</quote>, zahájí se
instalace, aktualizace a odstraňování.
</para><para>
Stažené balíky jsou umístěny v adresáři pro vyrovnávací paměť (obvykle
<filename>/var/cache/apt/archives</filename>). Za normálních okolností
se zde balíky kupí až do nekonečna, ehm, tedy přesněji až do vyčerpání
volného prostoru na disku. Chcete-li obsah tohoto adresáře jednorázově
smazat, použijte &actions-clean;. Chcete-li smazat pouze balíky, které
se již nedají stáhnout (t.j. zastaralé balíky), použijte
&actions-clean-obs;.
</para>
</section>
<section id="secTrust">
<title>Pochopení a správa důvěryhodnosti balíků</title>
<para>
Schopnost &apt;u instalovat balíky z nejrůznějších zdrojů může vést
k potenciální zranitelnosti. Představte si, že do svého seznamu zdrojů
(<filename>sources.list</filename>) přidáte archiv balíků jistého
Franty Záškodníka, protože si chcete nainstalovat jeho balík
<systemitem>tajemstvizivota</systemitem>. Frantův archiv balíků však
může -- aniž byste to tušili -- obsahovat jeho <quote>upravené</quote>
verze balíků jako <systemitem>libc6</systemitem> nebo
<systemitem>ssh</systemitem>. Verze, které z vašeho systému odesílají
důvěrné informace, nebo které otevírají zadní vrátka pro záškodníky!
Pokud mají tyto balíky vyšší číslo verze, než balíky, které máte
instalované v systému, &apt; je při příští aktualizaci radostně
nainstaluje, což znamená, že Franta Záškodník pak může s vaším
systémem provádět své nekalé plány. Jiná možnost je, že by se Franta
naboural do vašeho zrcadla s archivy Debianu a nahradil původní
software za své poupravené verze.
</para><para>
Naštěstí mají novější verze &apt;u a &aptitude; zabudovanou ochranu
proti útokům tohoto typu. &apt; využívá silné bezpečnostní mechanismy
založené na populárním šifrovacím softwaru <ulink
url="http://www.gnupg.org">GnuPG</ulink>, díky kterým může ověřit, že
balíky distribuované ze zrcadel Debianu jsou shodné s těmi, které na
hlavní server nahráli vývojáři Debianu. &aptitude; vás bude varovat
pokaždé, když se pokusíte o instalaci balíku ze zdroje nepocházejícího
z projektu Debian. Varování se dočkáte i v případě, že byste chtěli
aktualizovat stávající balík na verzi, která opět nepochází z Debianu.
</para><warning><para>
Bezpečnostní mechanizmus systému &apt; poskytuje téměř stoprocentní
záruku na to, že obsah vašeho oblíbeného zrcadla je shodný s hlavním
archivem Debianu. Není to samozřejmě všelék, protože zde stále
existují teoretické způsoby, kterými by se podvržený balík mohl
dostat přímo do hlavního archivu Debianu.
</para><para>
Ověření, že instalujete balíky pouze z důvěryhodného zdroje, vám
přinese jistý stupeň bezpečí proti zlomyslným balíkům, ale nemůže
eliminovat všechna rizika spojená s instalací softwaru.
</para></warning>
<section>
<title>Chápání důvěry</title>
<para>
&apt; umožňuje administrátorovi archivu digitálně
<firstterm>podepsat</firstterm> seznam balíků v archivu. Tento podpis
(jež nemůže být v rozumném čase podvržen) zajišťuje kontrolu, že
soubory balíků uvedené v seznamu jsou stejné s těmi, které správce do
archivu opravdu umístil. Jinými slovy víte, že se obsah archivu od
svého vytvoření nezměnil.<footnote><para>Jak je zmíněno výše, tímto
<emphasis>nezjistíte</emphasis>, zda jsou balíky v archivu bezpečné
nebo dokonce neškodlivé. Popsaným mechanismem pouze zjistíte, zda jsou
pravé nebo ne.</para></footnote> Pravost podpisu můžete ověřit vůči
<firstterm>veřejnému klíči</firstterm> administrátora. Tento klíč je
šířen spolu se systémem &apt; a obvykle jej naleznete na svých DVD
s Debianem.
</para><para>
Když si &aptitude; stáhne seznam balíků na daném archivu, zkontroluje,
zda je seznam podepsán správným klíčem. Pokud podepsán není,
&aptitude; nebude balíkům z tohoto archivu důvěřovat. (Co to znamená
prakticky se dozvíte dále.) Jestliže sice seznam podepsaný je, ale
podpis je buď poškozen, nebo se nedá ověřit, bude zobrazeno varování
a &aptitude; opět odmítne těmto balíkům důvěřovat.
</para><para>
Později, až spustíte <link linkend="secInstallRun">instalaci</link>
nových balíků, se &aptitude; podívá na jednotlivé balíky podrobněji
a zjistí, zda pochází z důvěryhodného zdroje či nikoliv. Jestliže by
se měl nainstalovat nedůvěryhodný balík (nebo nedůvěryhodná verze
důvěryhodného balíku), tak se zobrazí důrazné varování, kde dostanete
poslední příležitost si vše rozmyslet a stahování přerušit:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/trust-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.3.0 Na disku se použije 831kB Stáhnu: 30.4MB
--\ Balíky k aktualizaci
iu U wesnoth -98.3kB 0.8.7-1 0.8.8-1.0w
iuAU wesnoth-data +930kB 0.8.7-1 0.8.8-1.0w
+------------------------------------------------------------------------------+
|VAROVÁNÍ: budou instalovány nedůvěryhodné verze následujících balíků! #|
| #|
|Nedůvěryhodné balíky mohou kompromitovat bezpečnost vašeho systému. #|
|V instalaci byste měli pokračovat pouze v případě, že jste si naprosto #|
|jisti, že to je to, co opravdu chcete udělat. #|
| #|
| * wesnoth [verze 0.8.8-1.0wesnoth.org] #|
| * wesnoth-data [verze 0.8.8-1.0wesnoth.org] #|
| * wesnoth-music [verze 0.8.8-1.0wesnoth.org #|
| [ Opravdu pokračovat ] [ Přerušit instalaci ] |
+------------------------------------------------------------------------------+
#
#
#
#
#
#</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</section>
<section>
<title>Rozšíření důvěry na další klíče</title>
<para>
Někdy se může stát, že byste chtěli, aby &apt; nedůvěřoval jen
hlavnímu archivu Debianu, ale i některým dalším archivům. Pro každý
takový archiv si budete muset obstarat veřejnou část klíče, kterým byl
podepsán obsah daného archivu. Obvykle se jedná o textový soubor,
jehož jméno končí na <filename>.asc</filename>. Buď jej můžete získat
od administrátora archivu, nebo stáhnout z veřejného serveru
s klíči. O tom, co jsou to veřejné klíče, jak je získat a následně
s nimi pracovat, se dozvíte na stránkách <ulink
url="http://www.gnupg.org">projektu GnuPG</ulink>.
</para><para>
Seznam klíčů, kterým bude &apt; důvěřovat, se nachází na takzvané
<firstterm>klíčence</firstterm> v souboru
<filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>. Až získáte příslušný GPG
klíč, můžete jej přidat na klíčenku příkazem
<command>gpg --no-default-keyring --keyring
/etc/apt/trusted.gpg --import
<replaceable>novyklic.asc</replaceable></command>. &aptitude; pak bude
důvěřovat libovolnému archivu, který je podepsán klíčem obsaženým
v souboru <filename>novyklic.asc</filename>. (Soubor samotný již není
potřeba, protože se stal součástí klíčenky.)
</para><warning><para>
S přidáváním klíčů buďte velmi opatrní, protože po přidání nového
klíče na klíčenku APTu mu bude balíčkovací systém důvěřovat stejně,
jako důvěřuje samotným archivům Debianu! Klíč byste proto měli
přidávat pouze pokud jste si naprosto jisti tím, že přidáváte správný
klíč <emphasis>a</emphasis> že osoba, které klíč patří, je důvěryhodná
a kompetentní. (Kde slovo kompetentní myslíme hlavně ve vztahu ke
správě klíčů.)
</para></warning>
</section>
</section>
<section id="secAutoInstall">
<title>Správa automaticky instalovaných balíků</title>
<para>
Pro instalaci jediného balíku je často nezbytné instalovat několik
dalších, aby se uspokojily závislosti. Například pro instalaci balíku
<systemitem>clanbomber</systemitem> musíte také nainstalovat balík
<systemitem>libclanlib2</systemitem>. Když balík
<systemitem>clanbomber</systemitem> znovu odeberete, pravděpodobně
nebudete potřebovat ani balík
<systemitem>libclanlib2</systemitem>. &aptitude; se snaží tyto situace
hlídat a nepotřebné balíky typu <systemitem>libclanlib2</systemitem>
odstraňovat.
</para><para>
Celé to funguje velmi jednoduše. Když instalujete balík, &aptitude;
automaticky doinstaluje všechny potřebné balíky pro splnění
závislostí. Tyto balíky jsou označeny jako <quote>instalované
automaticky</quote>. &aptitude; si je zapamatuje a v okamžiku, kdy na
nich nezávisí žádný ručně instalovaný balík, odstraní je.<footnote>
<para>Přesněji řečeno, odstraní je, pokud k nim nepovede žádná cesta
od ručně instalovaného balíku přes pole Depends, PreDepends nebo
Recommends. Pokud má konfigurační volba <link
linkend="configKeep-Suggests">Aptitude::Keep-Suggests</link> hodnotu
<quote><literal>true</literal></quote>, pak se také uvažují pole
Suggests. </para> </footnote> V přehledu před instalací se tyto balíky
objeví v podstromu nazvaném <quote>Balíky, které se již nepoužívají
a budou odstraněny</quote>.
</para><para>
Stejně jako u každého jiného automatického procesu je zde riziko, že
se vše nepovede tak, jak má. Třeba pokud byl balík nejprve instalovaný
automaticky, ale poté se ukázalo, že je užitečný sám o sobě. Pro tyto
případy máte možnost zrušit příznak <quote>automaticky</quote>
instalovaného balíku klávesou <keycap>m</keycap>. Pokud je balík již
před odstraněním, můžete odstranění zrušit příkazem &package-install;,
což mimo jiné zruší také příznak <quote>automaticky</quote>
instalovaného balíku.
</para>
</section>
</section>
<section id="secSearchPatterns">
<title>Vyhledávací vzory</title>
<para>
Řetězec, který zadáváte při hledání balíku nebo při omezování
zobrazení, se nazývá <quote>vyhledávací vzor</quote>. Přestože
většina hledání používá pouze hledání podle jména, &aptitude; vám
nebrání ve vytváření komplexnějších dotazů.
</para><note><para>
Vyhledávací vzory nemusíte používat pouze v celoobrazovkovém režimu,
ale také u některých řádkových příkazů. Podrobnosti naleznete
v kapitole <xref linkend="secReference"/>.
</para></note><para>
Vyhledávací vzor se skládá z jedné nebo více podmínek (někdy
nazývaných <quote>termy</quote>). Balíky se shodují se vzorem, pokud
se shodují se všemi jeho termy. Termy obvykle začínají otazníkem
(<quote>?</quote>), za kterým následuje jméno termu. Například term
&Sname; vyhledává v názvech balíků, zatímco &Sversion; se dívá na
jejich verze. Případné parametry termu se uvádí v kulatých závorkách
za názvem termu (více se dozvíte v dokumentaci k jednotlivým termům).
</para><note><para>
Text bez úvodního <quote>?</quote> je také považován za vyhledávací
vzor: &aptitude; se pokusí hledat tento řetězec v názvech balíků.
Protože je <quote>?</quote> v oblasti regulárních výrazů speciálním
metaznakem, &aptitude; u těchto řetězců nezačínajících otazníkem
<emphasis>nerozpozná</emphasis> otazník dále v řetězci jako začátek
dalšího termu. To znamená, že vyhledávací vzor
<quote><literal>apt?name(python)</literal></quote> nebude hledat
balíky, jejichž jméno obsahuje řetězec
<quote><literal>apt</literal></quote> současně s řetězcem
<quote><literal>python</literal></quote>, ale bude hledat balíky,
jejichž jména odpovídají regulárnímu výrazu
<quote><literal>apt?name(python)</literal></quote>.
</para></note><warning><para>
Zadávání vyhledávacích vzorů bez úvodního <quote>?</quote> (nebo
<quote>~</quote>) je poskytováno z historických důvodů pro
zjednodušení interaktivního používání a bude v budoucnu
odstraněno. Pokud voláte &aptitude; z různých skriptů a jiných
programů, měli byste vždy používat doporučenou formu hledání:
<quote><literal>&Sname;(emacs)</literal></quote> nebo
<quote><literal><link linkend="searchTermName">~nemacs</link></literal></quote>,
ne jen pouhé <quote><literal>emacs</literal></quote>).
</para></warning>
<section>
<title>Hledání řetězců</title>
<para>
Mnoho vyhledávacích termů akceptuje jako parametr řetězec, který pak
porovnávají s jedním nebo více poli v hlavičce balíku. Řetězce mohou
být zadány jak s, tak bez dvojitých uvozovek
(<quote><literal>"<!-- " --></literal></quote>), takže
<quote><literal>&Sname;(scorch)</literal></quote> a
<quote><literal>&Sname;("scorch")</literal></quote> jsou zcela
ekvivalentní. Potřebujete-li použít uvozovky uvnitř řetězce
obklopeného uvozovkami, můžete těsně před ně umístit zpětné lomítko
(<quote><literal>\</literal></quote>). Například
<quote><literal>&Sdescription;("\"easy\"")</literal></quote>
se bude shodovat se všemi balíky, které ve svém popisu obsahují
řetězec <quote><literal>"easy"</literal></quote>.
</para><para>
Zadáte-li řetězec bez okolních uvozovek, bude &aptitude; Předpokládat,
že tento řetězec končí uzavírací závorkou, případně čárkou, která
odděluje další argument termu<footnote><para>
&aptitude; považuje čárku za ukončovač řetězce pouze v případě, dle
definice termu můžete zadat další argument. Protože například term
&Sname; akceptuje pouze jeden argument, hledal by vyhledávací vzor
<quote><literal>&Sname;(apt,itude)</literal></quote> v názvech balíků
skutečně řetězec <quote><literal>apt,itude</literal></quote>.
</para><para>
Přestože je toto chování jasně definované, může občas překvapit.
Doporučujeme proto raději používat obklopující uvozovky, obzvláště
pokud se v hledaném řetězci vyskytují znaky, které by mohly mít
speciální význam.
</para></footnote>.
Chcete-li odstranit speciální význam těchto znaků, můžete před ně
umístit vlnku (<quote><literal>~</literal></quote>). Například term
<quote><literal>&Sdescription;(etc))</literal></quote> by způsobil
syntaktickou chybu, protože první uzavírací závorka ukončí term
&Sdescription; a druhá závorka již nemá odpovídající párovou závorku.
Oproti tomu výraz <literal>&Sdescription;(etc~))</literal> se shoduje
se všemi balíky, které obsahují ve svém popisu text
<quote><literal>etc)</literal></quote>. Použití vlnky však přináší
další komplikace v případě, že používáte zkrácenou formu termů (viz
kapitola <xref linkend="secSearchShorthand"/>).
</para><para>
Většina textových hledání (v názvech balíků, popisech, atd.) probíhá
pomocí <ulink url="http://sitescooper.org/tao_regexps.html">regulárních
výrazů</ulink> (velikost písmen se ignoruje). Regulární výraz se
shoduje s polem, pokud část pole odpovídá regulárnímu výrazu.
Například <quote><literal>ogg[0-9]</literal></quote> se shoduje
s <quote><literal>libogg5</literal></quote>,
<quote><literal>ogg123</literal></quote>
i <quote><literal>theogg4u</literal></quote>. Uvnitř regulárních
výrazů mají některé znaky speciální význam.<footnote><para>
Řídící znaky regulárních výrazů zahrnují:
<quote><literal>+</literal></quote>, <quote><literal>-</literal></quote>,
<quote><literal>.</literal></quote>, <quote><literal>(</literal></quote>,
<quote><literal>)</literal></quote>, <quote><literal>|</literal></quote>,
<quote><literal>[</literal></quote>, <quote><literal>]</literal></quote>,
<quote><literal>^</literal></quote>, <quote><literal>$</literal></quote>
a <quote><literal>?</literal></quote>.
Některé z těchto znaků jsou zároveň i řídícími znaky pro
&aptitude;. Chcete-li například napsat literál
<quote><literal>|</literal></quote>, musíte jej uvodit
dvakrát: <quote><literal>&Sdescription;(\~|)</literal></quote>
se shoduje s balíky, jejich popis obsahuje znak
(<quote><literal>|</literal></quote>).
</para></footnote> To znamená, že pokud chcete tyto znaky vyhledat,
musíte před ně psát zpětná lomítka. Například pro nalezení
<quote>g++</quote> byste měli použít vzor <quote>g\+\+</quote>.
</para><para>
Pro &aptitude; mají speciální význam také znaky
<quote><literal>!</literal></quote> a <quote><literal>|</literal></quote>.
Pokud chcete tyto znaky použít v řetězci neobklopeném uvozovkami,
musíte před ně umístit vlnku (<quote><literal>~</literal></quote>).
Například pro vyhledání balíků, jejichž popis obsahuje
<quote>grand</quote> nebo <quote>oblique</quote>, můžete použít vzor
<quote><literal>&Sdescription;(grand~|oblique)</literal></quote>.
v takovývh případech je však pohodlnější použít řetězec v uvozovkách:
<quote><literal>&Sdescription;("grand|oblique")</literal></quote>.
</para>
</section>
<section id="secSearchShorthand">
<title>Zkrácená forma vyhledávacích termů</title>
<para>
Některé vyhledávací termy mohou být zapsány zkrácenou formou, která se
skládá z vlnky (<quote><literal>~</literal></quote>) následované
znakem určujícím term a případnými argumenty termu. Například zkrácená
forma <literal>&Sname;(aptitude)</literal> je
<literal>~naptitude</literal> (hledá balíky, které mají ve svém názvu
řetězec <literal>aptitude</literal>).
</para><para>
Při zápisu termů pomocí jejich zkrácené formy slouží vlnky a
tzv. <quote>bílé znaky</quote> (mezery, tabulátory a pod.)
k oddělování jednotlivých termů. Například <quote><literal>~mDaniel
Burrows</literal></quote> se bude shodovat s libovolným balíkem, jehož
pole Maintainer (správce) obsahuje řetězec
<quote><literal>Daniel</literal></quote> a zároveň jméno balíku
obsahuje řetězec <quote><literal>Burrows</literal></quote>. Oproti
tomu <quote><literal>~i~napt</literal></quote> se shoduje se všemi
nainstalovanými balíky, jejichž jméno obsahuje řetězec
<literal>apt</literal>. Chcete-li do hledání zahrnout bílé (nebo jiné
speciální) znaky, můžete před ně vložit vlnku (např. <literal>Daniel~
Burrows</literal>), nebo term obklopit uvozovkami (jako
třeba <literal>"Projekt Debian"</literal>). Dokonce je možná i
varianta (<literal>Projekt" "Debian</literal>). Uvnitř termu v
uvozovkách můžete pro zrušení speciálního významu uvozovek použít
zpětné lomítko (<quote>\</quote>). Například
<literal>~d"\"email"</literal><phrase condition="fakequote">"</phrase>
se bude shodovat s balíky, jejichž
popis obsahuje uvozovku bezprostředně následovanou řetězcem
<literal>email</literal><footnote><para>
Zpětné lomítko se dá použít také pro speciální sekvence
<literal>\\</literal>, <literal>\n</literal> a <literal>\t</literal>.
</para></footnote>.
</para><note><para>
Otazníky (<quote><literal>?</literal></quote>)
<emphasis>neukončí</emphasis> krátkou verzi termu, ani když je
následuje jméno termu. Například
<quote><literal>~napt?priority(required)</literal></quote> bude hledat
všechny balíky, jejichž jméno odpovídá regulárnímu výrazu
<quote><literal>apt?priority(required)</literal></quote> (namísto
očekávaného seznamu balíků, jejichž jméno obsahuje řetězec
<literal>apt</literal> a mají prioritu <quote>vyžadovaný</quote>).
Chcete-li zkombinovat krátkou formu termu s termem zadaným jménem,
přidejte mezi termy jednu nebo více mezer:
<quote><literal>~napt ?priority(required)</literal></quote>.
Další možností je přidat uvozovky okolo textu za krátkou formou termu:
<quote><literal>~n"apt"?priority(required)</literal></quote>.
</para></note><para>
Tabulka <xref linkend="tableSearchTermQuickGuide"/> uvádí všechny
zkrácené formy vyhledávacích termů.
</para>
</section>
<section>
<title>Hledání a verze balíků</title>
<para>
Implicitně se vyhledávací vzor shoduje s balíkem, pokud vzoru vyhovuje
libovolná verze balíku. Některé vzory omezují své podvzory pouze na
některé verze balíku. Například vyhledávací term
<literal>&Sdepends;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>
vybere libovolný balík, který závisí na balíku odpovídajícímu vzoru
<replaceable>vzor</replaceable>. <replaceable>vzor</replaceable> se
však bude porovnávat pouze vůči verzím balíku, které splňují danou
závislost. Například balík <literal>foo</literal> závisí na balíku
<literal>bar (>= 3.0)</literal>, od něhož jsou dostupné verze
<literal>2.0</literal>, <literal>3.0</literal> a <literal>4.0</literal>.
Pak se ve vyhledávacím vzoru
<literal>&Sdepends;(&Sversion;(2\.0))</literal> budou vůči podtermu
<literal>&Sversion;(2\.0)</literal> porovnávat pouze verze
<literal>3.0</literal> a <literal>4.0</literal> a tím pádem toto
hledání nic nenalezne.
</para><para>
Na porovnávaných verzích záleží, protože jak bylo vidět na předchozím
příkladu, některé vzory se mohou shodovat s jednou verzí balíku a s
druhou ne. Například vzor &Sinstalled; se bude shodovat pouze s
instalovanou verzí balíku (pokud taková existuje). Podobně vzor
<literal>&Smaintainer;(<replaceable>správce</replaceable>)</literal>
nalezne pouze verze, které mají za svého správce
<replaceable>správce</replaceable>. Obvykle mívají všechny verze
balíku stejného správce, ale přesto takový případ může nastat
(např. balík spravovaný individuálně přejde pod týmovou správu).
Stejně se chová každý vyhledávací vzor, který se dívá do kontrolních
polí balíku (s výjimkou jména balíku), protože všechna pole se mohou
mezi jednotlivými verzemi balíku měnit.
</para><note><para>
Existuje drobný, ale významný, rozdíl mezi porovnáváním vzoru vůči
balíku nebo porovnáváním vzoru vůči všem verzím balíku. V prvním
případě se každý term vzoru porovnává vůči balíku, tzn. vyhledávací
vzor jako celek se bude shodovat v případě, že se každý jeho podterm
bude shodovat s <emphasis>některou</emphasis> z verzí balíku.
Oproti tomu ve druhém případě se celý vzor porovnává vůči každé verzi
balíku, což znamená, že aby byl úspěšný, musí se všechny termy
vzoru shodovat vůči <emphasis>stejné</emphasis> verzi balíku.
</para><para>
Například předpokládejme, že je nainstalován balík
<literal>aardvark</literal> ve verzi <literal>3.0-1</literal> a je
dostupná verze <literal>4.0-1</literal>. Pak vyhledávací vzor
<literal>&Sversion;(4\.0-1)&Sinstalled;</literal> se shoduje s balíkem
<literal>aardvark</literal> (a možná nějakými dalšími balíky), protože
term <literal>&Sversion;(4\.0-1)</literal> se shoduje se všemi balíky
ve verzi <literal>4.0-1</literal> (tedy i s balíkem
<literal>aardvark</literal>) a term &Sinstalled; se shoduje se všemi
nainstalovanými balíky (tedy i s balíkem <literal>aardvark</literal>
ve verzi <literal>3.0-1</literal>).
Tento výraz se <emphasis>neshoduje</emphasis> se všemi verzemi balíku
<literal>aardvark</literal>, protože neexistuje verze, která by byla
nainstalovaná a zároveň měla číslo verze <literal>4.0-1</literal>.
</para></note>
</section>
<section id="secExplicitMatchers">
<title>Explicitní cíle</title>
<para>
Některá obzvláště komplikovaná hledání můžete v &aptitude; vyjádřit
pomocí <firstterm>explicitních cílů</firstterm>. Při běžných hledáních
nemáte možnost se odkazovat na verzi, kterou zrovna testujete.
Představme si situaci, kdy chcete najít všechny balíky
<replaceable>P</replaceable>, které závisí na balíku
<replaceable>Q</replaceable> takovém, že <replaceable>Q</replaceable>
doporučuje <replaceable>P</replaceable>.
Evidentně začnete s termem <literal>&Sdepends;(...)</literal>. Ovšem
term zapsaný místo <literal>...</literal> potřebuje nějakým způsobem
vybrat balíky, které jsou právě porovnávány oproti
<literal>&Sdepends;</literal>. V zadání úlohy jsme to vyřešili
použitím abstraktních jmen balíků <replaceable>P</replaceable> a
<replaceable>Q</replaceable>; Termy s explicitními cíli pracují úplně
stejně.<footnote><para>
Všímaví studenti postřehli, že toto je v podstatě způsob explicitního
pojmenování proměnné v lambda výrazu příslušného termu. Typický term
má formu
<quote>λ <replaceable>x</replaceable> . name-equals(<replaceable>x</replaceable>, <replaceable>vzor</replaceable>)</quote>.
Použitím explicitního cíle se ve vyhledávacím jazyku zviditelní
proměnná <replaceable>x</replaceable>.
</para></footnote>
</para><para>
Explicitní cíl je uveden termem &Sfor;:
</para>
<figure>
<title>Syntaxe termu &Sfor;</title>
<synopsis><literal>?for <replaceable>proměnná</replaceable>: <replaceable>vzor</replaceable></literal></synopsis>
</figure>
<para>
Tato forma se chová stejně jako <replaceable>vzor</replaceable>, ale
navíc je možné se uvnitř <replaceable>vzor</replaceable>u pomocí
<replaceable>proměnné</replaceable> odkazovat na balík nebo verzi
balíku, vůči které se zrovna <replaceable>vzor</replaceable>
porovnává.
<replaceable>Proměnnou</replaceable> můžete použít dvěma způsoby:
</para>
<orderedlist>
<listitem><para>
Term &Sequal; se shoduje s balíkem nebo verzí zadanou pomocí proměnné.
Konkrétně: pokud je odpovídající term &Sfor; omezen na konkrétní
verzi, pak se bude také &Sequal; shodovat pouze s touto verzí (nebo
celým balíkem). V opačném případě se bude &Sequal; shodovat s
libovolnou verzí balíku.
</para><para>
Příklad použití termu &Sequal; naleznete v příkladu
<xref linkend="exampleSearchEqual"/>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Term <literal>&Sbind;(<replaceable>proměnná</replaceable>,
<replaceable>vzor</replaceable>)</literal> se bude shodovat s balíkem
nebo verzí, pokud se bude hodnota <replaceable>proměnné</replaceable>
shodovat se <replaceable>vzor</replaceable>em.
</para><para>
Pro termy zapsané pomocí počátečního otazníku existuje zkrácená forma.
Výraz <literal>&Sbind;(<replaceable>proměnná</replaceable>,
?<replaceable>term</replaceable><optional>(<replaceable>argumenty</replaceable>)</optional>)</literal>
lze přepsat jako
<literal>?<replaceable>proměnná</replaceable>:<replaceable>term</replaceable>(<replaceable>argumenty</replaceable>)</literal>.
</para><para>
Příklad použití termu <literal>?bind</literal> naleznete v příkladu
<xref linkend="exampleSearchBind"/>.
</para></listitem>
</orderedlist>
</section>
<section id="secSearchTermReference">
<title>Přehled vyhledávacích vzorů</title>
<para>
Tabulka <xref linkend="tableSearchTermQuickGuide"/> nabízí rychlý
přehled všech vyhledávacích termů v &aptitude;. Kompletní popis
každého termu naleznete
<link linkend="searchTermReferenceList">níže</link>.
</para>
<table id="tableSearchTermQuickGuide">
<title>Rychlý průvodce vyhledávacími termy</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Dlouhá forma</entry>
<entry>Krátká forma</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>
<literal>&Sequal;<replaceable>proměnná</replaceable></literal>
</entry>
<entry/>
<entry>
Vybere balík svázaný s <replaceable>proměnnou</replaceable>; viz
<xref linkend="secExplicitMatchers"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Snot;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>!<replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere všechny balíky, které se neshodují se <replaceable>vzor</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>&Saction;(<replaceable>akce</replaceable>)</literal>
</entry>
<entry>~a<replaceable>akce</replaceable></entry>
<entry>
Vybere balíky, na kterých byla naplánována daná
<replaceable>akce</replaceable>
(např. <quote><literal>install</literal></quote> nebo
<quote><literal>upgrade</literal></quote>).
</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>&Sall-versions;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>
</entry>
<entry/>
<entry>
Vybere balíky, jejichž verze se shodují se <replaceable>vzorem</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>&Sand;(<replaceable>vzor1</replaceable>, <replaceable>vzor2</replaceable>)</literal>
</entry>
<entry><replaceable>vzor1</replaceable> <replaceable>vzor2</replaceable></entry>
<entry>
Vybere balíky, které se shodují jak
se <replaceable>vzor1</replaceable>, tak
se <replaceable>vzor2</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sany-version;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry/>
<entry>
Vybere balíky, které splňují <replaceable>vzor</replaceable> alespoň
pro jednu z verzí.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>&Sarchive;(<replaceable>archiv</replaceable>)</literal>
</entry>
<entry>
<literal>~A<replaceable>archiv</replaceable></literal>
</entry>
<entry>
Vybere balíky ze zadaného archivu
(např. <quote><literal>unstable</literal></quote>).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sautomatic;</literal></entry>
<entry><literal>~M</literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které byly nainstalovány automaticky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sbind;(<replaceable>proměnná</replaceable>, <replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry>
<literal>?<replaceable>proměnná</replaceable>:<replaceable>název_termu</replaceable><optional>(<replaceable>argumenty</replaceable>)</optional></literal>
</entry>
<entry>
Vybere cokoliv, kde se <replaceable>proměnná</replaceable> shoduje se
<replaceable>vzorem</replaceable>; více naleznete v kapitole
<xref linkend="secExplicitMatchers"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sbroken;</literal></entry>
<entry><literal>~b</literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které mají nesplněné (<quote>porušené</quote>)
závislosti.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sbroken-type;</literal></entry>
<entry><literal>~B<replaceable>typ</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které mají nesplněné (<quote>porušené</quote>)
závislosti daného <replaceable>typ</replaceable>u.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sbroken-type-term;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~DB<optional><replaceable>typ</replaceable>:</optional><replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které mají nesplněné (<quote>porušené</quote>)
závislosti daného typu na balíky shodující se
se <replaceable>vzor</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sbroken-reverse-dep;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~RB<option><replaceable>typ</replaceable>:</option><replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, vůči kterým mají balíky shodující se
se <replaceable>vzor</replaceable>em nesplněné
(<quote>porušené</quote>) závislosti daného typu.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>&Sconflicts;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>
</entry>
<entry><literal>~C<replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které jsou v konfliktu s balíky shodujícími se se
<replaceable>vzor</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sconfig-files;</literal></entry>
<entry><literal>~c</literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které byly odstraněny, ale jejichž konfigurační soubory
stále zůstávají v systému (tj. jsou odstraněny, ale ne vyčištěny).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sdep;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~D<optional><replaceable>typ</replaceable>:</optional><replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které deklarují závislost daného
<replaceable>typ</replaceable>u na balíky shodující se se
<replaceable>vzor</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sdescription;(<replaceable>popis</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~d<replaceable>popis</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, jejichž popis se shoduje s
<replaceable>popisem</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sessential;</literal></entry>
<entry><literal>~E</literal></entry>
<entry>
Vybere nezbytné balíky, tj. s těmi, které mají v kontrolních souborech
uvedeno pole <literal>Essential: yes</literal>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sfalse;</literal></entry>
<entry><literal>~F</literal></entry>
<entry>
Nevybere žádné balíky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sfor; <replaceable>proměnná</replaceable>: <replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry/>
<entry>
Vybere balíky, které se shodují se <replaceable>vzor</replaceable>em.
Můžete použít <replaceable>proměnnou</replaceable>, která je navázána
na balík, který se právě porovnává. Více naleznete v kapitole
<xref linkend="secExplicitMatchers"/>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sgarbage;</literal></entry>
<entry><literal>~g</literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které nejsou vyžadovány žádným ručně instalovaným balíkem.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sinstalled;</literal></entry>
<entry><literal>~i</literal></entry>
<entry>
Vybere nainstalované balíky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Smaintainer;(<replaceable>správce</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~m<replaceable>správce</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky spravované <replaceable>správce</replaceable>m.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Snarrow;(<replaceable>filtr</replaceable>, <replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~S <replaceable>filtr</replaceable> <replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, pro které se nějaká verze shoduje jak
s <replaceable>vzor</replaceable>em, tak
s <replaceable>filtrem</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sname;(<replaceable>jméno</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~n<replaceable>jméno</replaceable></literal>, <literal><replaceable>name</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky se zadaným <replaceable>jménem</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Snew;</literal></entry>
<entry><literal>~N</literal></entry>
<entry>
Vybere nové balíky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sobsolete;</literal></entry>
<entry><literal>~o</literal></entry>
<entry>
Vybere nainstalované balíky, které již nelze stáhnout.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sor;(<replaceable>vzor1</replaceable>, <replaceable>vzor2</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal><replaceable>vzor1</replaceable> | <replaceable>vzor2</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které se shodují se <replaceable>vzor1</replaceable>,
<replaceable>vzor2</replaceable>, případně s oběma.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sorigin;(<replaceable>původ</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~O<replaceable>původ</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky se zadaným <replaceable>původ</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sprovides;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~P<replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které poskytují balík shodující se se
<replaceable>vzor</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Spriority;(<replaceable>priorita</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~p<replaceable>priorita</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky se zadanou <replaceable>prioritou</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sreverse-dep;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~R<optional><replaceable>typ</replaceable>:</optional><replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, na kterých závisí (daným <replaceable>typ</replaceable>em
závislosti) balíky shodujícími se se <replaceable>vzor</replaceable>em.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sreverse-broken-dep;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~RB<option><replaceable>typ</replaceable>:</option><replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, vůči kterým mají balíky shodující se
se <replaceable>vzor</replaceable>em nesplněné
(<quote>porušené</quote>) závislosti daného
<replaceable>typ</replaceable>u.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Ssection;(<replaceable>sekce</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~s<replaceable>sekce</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky v dané <replaceable>sekci</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Ssource-package;(<replaceable>jméno</replaceable>)</literal></entry>
<entry/>
<entry>
Vybere balíky, jejichž jméno zdrojového balíku se shoduje s regulárním
výrazem <replaceable>jméno</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Ssource-version;(<replaceable>verze</replaceable>)</literal></entry>
<entry/>
<entry>
Vybere balíky, jejichž verze zdrojového balíku se shoduje s regulárním
výrazem <replaceable>verze</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Stag;(<replaceable>značka</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~G<replaceable>značka</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které mají danou debtags <replaceable>značku</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Strue;</literal></entry>
<entry><literal>~T</literal></entry>
<entry>
Vybere všechny balíky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Stask;(<replaceable>úloha</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~t<replaceable>úloha</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které jsou součástí dané <replaceable>úlohy</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Supgradable;</literal></entry>
<entry><literal>~U</literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, které jsou nainstalovány a mohou být aktualizovány.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Suser-tag;</literal></entry>
<entry/>
<entry>
Vybere balíky, které jsou označeny uživatelskou značkou odpovídající
regulárnímu výrazu <replaceable>uživ-značka</replaceable>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Sversion;(<replaceable>verze</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~V<replaceable>verze</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere balíky, jejichž verze odpovídá <replaceable>verzi</replaceable>
(speciální hodnoty: <literal>CURRENT</literal>,
<literal>CANDIDATE</literal> a <literal>TARGET</literal>).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Svirtual;</literal></entry>
<entry><literal>~v</literal></entry>
<entry>
Vybere virtuální balíky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>&Swiden;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></entry>
<entry><literal>~W<replaceable>vzor</replaceable></literal></entry>
<entry>
Vybere verze, pro které se <replaceable>vzor</replaceable> shoduje s
libovolnou verzí příslušného balíku. Efektivně tak ignoruje omezení na
konkrétní verze.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<variablelist id="searchTermReferenceList">
<varlistentry>
<term><replaceable>název</replaceable></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž názvy se shodují s regulárním výrazem
<replaceable>název</replaceable>. Toto je <quote>implicitní</quote>
režim hledání a používá se pro vzory, které nezačínají vlnkou
<literal>~</literal>.
</para><note><para>
Pro vyhledání balíků, jejichž názvy obsahují několik různých podřetězců,
použijte term &Sname; (bude popsán níže); například
<quote><literal>&Sname;(apti)&Sname;(tude)</literal></quote> se bude
shodovat s libovolným balíkem, který obsahuje jak
<quote><literal>apti</literal></quote>, tak
<quote><literal>tude</literal></quote>.
</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchEqual">
<term><literal>?=<replaceable>proměnná</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které odpovídají hodnotě
<replaceable>proměnné</replaceable>, která musí být navázána na
obklopující term &Sfor;. Například
<literal>&Sfor; x: &Sdepends;( &Srecommends;( ?=x ) )</literal>
se bude shodovat s libovolným balíkem <replaceable>x</replaceable>,
který závisí na balíku, který doporučuje <replaceable>x</replaceable>.
</para><para>
Následující výraz se shoduje s balíky, které kolidují samy se sebou:
</para>
<example id="exampleSearchEqual">
<title>Použití termu <literal>?=</literal>.</title>
<para><literal>
&Sfor; x: &Sconflicts;(?=x)
</literal></para>
</example>
<para>
Více naleznete v kapitole <xref linkend="secExplicitMatchers"/>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchNot">
<term><literal>?not(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>!<replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které se <emphasis>neshodují</emphasis> se vzorem
<replaceable>vzor</replaceable>. Například
<quote><literal>?not(&Sbroken;)</literal></quote> vybere balíky, které
nejsou <quote>porušené</quote>.
</para><note><para>
Chcete-li zahrnout znak <quote>!</quote> do regulárního výrazu, musíte
ošetřit, aby jej &aptitude; nepovažovala za negaci termu:
<quote><literal>~!</literal></quote>. Například pro výběr balíků,
jejichž popis obsahuje <quote><literal>extra!</literal></quote>,
můžete použít <quote><literal>&Sdescription;(extra~!)</literal></quote>.
</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchAnd">
<term><literal>?and(<replaceable>vzor1</replaceable>, <replaceable>vzor2</replaceable>)</literal>, <replaceable>vzor1</replaceable> <replaceable>vzor2</replaceable></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které se shodují jak
se <replaceable>vzor1</replaceable>, tak
se <replaceable>vzor2</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchOr">
<term><literal>?or(<replaceable>vzor1</replaceable>, <replaceable>vzor2</replaceable>)</literal>, <literal><replaceable>vzor1</replaceable> | <replaceable>vzor2</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které se shodují se <replaceable>vzor1</replaceable>,
<replaceable>vzor2</replaceable>, případně s oběma.
</para><note><para>
Chcete-li zahrnout znak <quote>|</quote> do regulárního výrazu, musíte
ošetřit, aby jej &aptitude; nepovažovala za logický term NEBO:
<quote><literal>~|</literal></quote>.
</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se se <replaceable>vzor</replaceable>em. Například
<quote><literal>opengl (perl|python)</literal></quote> se shoduje
s libovolnými balíky, jejichž jméno obsahuje řetězec
<literal>opengl</literal> a současně řetězec <literal>perl</literal>
nebo <literal>python</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchAction">
<term><literal>?action(<replaceable>akce</replaceable>)</literal>, <literal>~a<replaceable>akce</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, na kterých je naplánována daná
<replaceable>akce</replaceable>. <replaceable>Akce</replaceable> může
nabývat hodnot <quote><literal>install</literal></quote>,
<quote><literal>upgrade</literal></quote>,
<quote><literal>downgrade</literal></quote>,
<quote><literal>remove</literal></quote>,
<quote><literal>purge</literal></quote>,
<quote><literal>hold</literal></quote> (testuje, zda je balík podržen
v aktuální verzi) nebo <quote><literal>keep</literal></quote>
(testuje, zda se stav balíku nezmění).
</para><para>
Poznamenejme, tento test zjišťuje pouze akce, které jsou na balíku
skutečně naplánovány a nebere ohled na to, zda
<emphasis>mohou</emphasis> být provedeny. Například
<literal>&Saction;(upgrade)</literal> se shoduje právě s těmi balíky,
které jste se rozhodli aktualizovat, ne s balíky, které by se
<emphasis>daly</emphasis> aktualizovat (pro to použijte
<literal>&Supgradable;</literal>).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchAllVersions">
<term><literal>?all-versions(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž všechny verze se shodují se zadaným
výrazem. Každá verze balíku se testuje samostatně vůči
<replaceable>vzoru</replaceable> a balík se bude shodovat pouze
v případě, že se bude shodovat každá z verzí. Balíky bez verze
(například virtuální balíky) budou souhlasit vždy.
</para><para>
Tento term se nedá používat v kontextu, ve kterém byly verze balíků
zúženy, jako je tomu například u termů &Sdepends; a &Snarrow;. Můžete
ho však kdykoliv použít uvnitř &Swiden;.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchAnyVersion">
<term><literal>?any-version(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíkem, pokud se libovolná z jeho verzí shoduje se
zadaným výrazem. Jedná se o duální term k termu &Sall-versions;.
</para><para>
Tento term se nedá používat v kontextu, ve kterém už byly verze balíků
zúženy, jako je tomu například u termů &Sdepends; a &Snarrow;. Můžete
ho však kdykoliv použít uvnitř &Swiden;.
</para><note><para>
Tento term je úzce spjat s termem &Snarrow;. Ve skutečnosti je
<literal>?any-version(<replaceable>vzor1</replaceable>
<replaceable>vzor2</replaceable>)</literal> ekvivalentní s
<literal>&Snarrow;(<replaceable>vzor1</replaceable>,
<replaceable>vzor2</replaceable>)</literal>.
</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchArchive">
<term><literal>?archive(<replaceable>archiv</replaceable>)</literal>, <literal>~A<replaceable>archiv</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s verzemi balíků, které jsou dostupné z archivu, jehož název se
shoduje s regulárním výrazem <replaceable>archiv</replaceable>.
Tj. <quote><literal>?archive(testing)</literal></quote> se shoduje
s libovolným balíkem v <quote>testovací</quote> distribuci.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchAutomatic">
<term><literal>?automatic</literal>, <literal>~M</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které byly instalovány automaticky.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchBind">
<term>
<literal>?bind(<replaceable>proměnná</replaceable>, <replaceable>vzor</replaceable>)</literal>,
<literal>?<replaceable>proměnná</replaceable>:<replaceable>term</replaceable><optional>(<replaceable>argumenty</replaceable>)</optional></literal>
</term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíkem nebo verzí, pokud se daný
<replaceable>vzor</replaceable> shoduje s balíkem nebo verzí navázanou
na <replaceable>proměnnou</replaceable>, která je definována
v obklopujícím termu &Sfor;.
</para>
<example id="exampleSearchBind">
<title>Použití termu <literal>?bind</literal></title>
<para>
<literal>&Sfor; x: &Sdepends;(&Sdepends;(&Sfor; z: ?bind(x, &Sdepends;(&Sequal;z))))</literal>
</para><para>
<literal>&Sfor; x: &Sdepends;(&Sdepends;(&Sfor; z: ?x:<link linkend="searchDep">depends</link>(&Sequal;z)))</literal>
</para>
</example>
<para>
Oba výrazy v předchozím příkladu se shodují se všemi balíky
<literal>x</literal> takovými, že <literal>x</literal> závisí na balíku
<literal>y</literal>, který závisí na balíku <literal>z</literal>
takovém, že <literal>x</literal> také závisí na <literal>z</literal>
přímo. První vzor používá <literal>?bind</literal> přímo, zatímco
druhý využívá zkrácenou formu.
</para><para>
Více naleznete v kapitole <xref linkend="secExplicitMatchers"/>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchBroken">
<term><literal>?broken</literal>, <literal>~b</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které jsou <quote>porušené</quote>, tj. mají
nesplněné závislosti, předzávislosti, nebo jsou v konfliktu.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchBrokenType">
<term><literal>?broken-<replaceable>typ</replaceable></literal>, <literal>~B<replaceable>typ</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které mají nesplněné (<quote>porušené</quote>)
závislosti daného <replaceable>typ</replaceable>u.
<replaceable>Typ</replaceable> může nabývat hodnot
<quote><literal>depends</literal></quote>,
<quote><literal>predepends</literal></quote>,
<quote><literal>recommends</literal></quote>,
<quote><literal>suggests</literal></quote>,
<quote><literal>breaks</literal></quote>,
<quote><literal>conflicts</literal></quote> nebo
<quote><literal>replaces</literal></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchBrokenTypeTerm">
<term><literal>?broken-<replaceable>typ</replaceable>(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~DB<optional><replaceable>typ</replaceable>:</optional><replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které mají nesplněné (<quote>porušené</quote>)
závislosti daného <replaceable>typ</replaceable>u vůči balíkům
shodujícím se se <replaceable>vzor</replaceable>em.
<replaceable>Typ</replaceable> může nabývat stejných hodnot jako
v <link linkend="searchBrokenType">popisu termu
<literal>?broken-<replaceable>typ</replaceable></literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchConflicts">
<term><literal>?conflicts(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~C<replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které jsou v konfliktu s balíky splňujícími daný
<replaceable>vzor</replaceable>. Například
<quote><literal>?conflicts(&Smaintainer;(dburrows@debian.org))</literal></quote>
vybere všechny balíky, jež jsou v konfliktu s balíky, které spravuje
autor &aptitude;.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchConfigFiles">
<term><literal>?config-files</literal>, <literal>~c</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které jsou odstraněny, ale jejichž konfigurační
soubory stále zůstávají v systému (tj. jsou odstraněny, ale ne
vyčištěny).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchDep">
<term><literal>?<replaceable>typ</replaceable>(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~D<optional><replaceable>typ</replaceable>:</optional><replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
<replaceable>typ</replaceable> může být buď
<quote><literal>provides</literal></quote>, nebo jedna ze závislostí
popsaných v <link linkend="searchBrokenType">dokumentaci
k <literal>?broken-<replaceable>typ</replaceable></literal></link>.
Například <literal>&Sdepends;(libpng3)</literal> se bude shodovat se
všemi balíky, které závisí na <literal>libpng3</literal>. Použijete-li
zkrácenou formu (<literal>~D</literal>) a nezadáte
<replaceable>typ</replaceable>, použije se implicitní
<literal>depends</literal>.
</para><para>
Pokud má <replaceable>typ</replaceable> hodnotu
<quote><literal>provides</literal></quote>, shoduje se s balíky, které
poskytují balík odpovídající <replaceable>vzor</replaceable>u
(ekvivalent termu &Sprovides;). V ostatních případech se shoduje
s balíky, které mají závislost typu <literal>typ</literal> na verzi
balíku, jež odpovídá <replaceable>vzor</replaceable>u.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchDescription">
<term><literal>?description(<replaceable>popis</replaceable>)</literal>, <literal>~d<replaceable>popis</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž popis se shoduje s regulárním výrazem
<replaceable>popis</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchEssential">
<term><literal>?essential</literal>, <literal>~E</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s Nezbytnými balíky.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchFalse">
<term><literal>?false</literal>, <literal>~F</literal></term>
<listitem><para>
Tento term se neshoduje s žádným balíkem.<footnote><para>
Term je poskytován hlavně kvůli symetrii s &Strue;.
</para></footnote>
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchFor">
<term><literal>?for <replaceable>proměnná</replaceable>: <replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se se <replaceable>vzor</replaceable>em, ale navíc lze uvnitř
<replaceable>vzor</replaceable>u použít
<replaceable>proměnnou</replaceable>, kterou se můžete odkazovat na
právě porovnávaný balík nebo verzi.
</para><para>
<replaceable>Proměnnou</replaceable> můžete použít dvěma způsoby.
V termu začínajícím otazníkem se používá syntaxe
<literal>?<replaceable>proměnná</replaceable>:<replaceable>název-termu</replaceable>(<replaceable>argumenty</replaceable>)</literal>.
Například
<literal>?x:<link linkend="searchDep">depends</link>(apt)</literal>.
Dále pak term
<literal>&Sequal;<replaceable>proměnná</replaceable></literal>
vybere balík nebo verzi, která se shoduje s hodnotou zadanou
v <replaceable>proměnné</replaceable>.
</para><para>
Například následující term se bude shodovat se všemi balíky
<literal>x</literal>, které závisí na a zároveň doporučují balík
<literal>y</literal>.
</para>
<example id="exampleSearchFor">
<title>Použití termu <literal>?for</literal></title>
<para><literal>
?for x: &Sdepends;( ?for y: ?x:<link linkend="searchDep">recommends</link>( &Sequal;y ) )
</literal></para>
</example>
<para>
Více naleznete v kapitole <xref linkend="secExplicitMatchers"/>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchGarbage">
<term><literal>?garbage</literal>, <literal>~g</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které nejsou nainstalovány, nebo které byly
nainstalovány automaticky a nyní na nich nezávisí žádný nainstalovaný
balík.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchInstalled">
<term><literal>?installed</literal>, <literal>~i</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s verzemi aktuálně nainstalovaných balíků.
</para><para>
Jelikož se standardně testují všechny verze, znamená to, že se shoduje
s aktuálně nainstalovanými balíky.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchMaintainer">
<term><literal>?maintainer(<replaceable>správce</replaceable>)</literal>, <literal>~m<replaceable>správce</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejich pole Maintainer (Správce) odpovídá
regulárnímu výrazu <replaceable>správce</replaceable>. Například
<quote><literal>&Smaintainer;(joeyh)</literal></quote> nalezne všechny
balíky spravované Joey Hessem.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchNarrow">
<term>
<literal>?narrow(<replaceable>filtr</replaceable>, <replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~S <replaceable>filtr</replaceable> <replaceable>vzor</replaceable></literal>
</term>
<listitem><para>
Tento term <quote>zúží</quote> hledání na verze balíků, které splňují
daný <replaceable>filtr</replaceable>. Konkrétně se shoduje s balíky,
jež splňují jak <replaceable>filtr</replaceable>, tak
<replaceable>vzor</replaceable>. Řetězcová hodnota porovnání je
řetězcová hodnota <replaceable>vzor</replaceable>u.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchTermName">
<term><literal>?name(<replaceable>název</replaceable>)</literal>, <literal>~n<replaceable>název</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž název se shoduje s regulárním výrazem
<replaceable>název</replaceable>. Například většina balíků
odpovídajících výrazu <quote><literal>&Sname;(^lib)</literal></quote>
budou nejrůznější knihovny.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchNew">
<term><literal>?new</literal>, <literal>~N</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s <quote>novými</quote> balíky. Tyto byly do archivu
přidány od posledního spuštění &actions-forget; (resp. příkazu
<literal><link linkend="cmdlineForgetNew">forget-new</link></literal>).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchObsolete">
<term><literal>?obsolete</literal>, <literal>~o</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s nainstalovanými balíky, ke kterým už v archivu neexistuje
žádná verze. Tyto balíky se v celoobrazovkovém rozhraní objevují ve
větvi <quote>Zastaralé a lokálně vytvořené balíky</quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchOrigin">
<term><literal>?origin(<replaceable>původ</replaceable>)</literal>, <literal>~O<replaceable>původ</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s verzemi balíků, jejichž původ se shoduje s regulárním
výrazem <replaceable>původ</replaceable>. Například výrazem
<quote><literal>!?origin(debian)</literal></quote> můžete ve svém
systému nalézt všechny neoficiální balíky (tj. balíky nepocházející
z archivu Debianu).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchProvides">
<term><literal>?provides(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~P<replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s verzemi balíků, které poskytují balík, jež odpovídá
<replaceable>vzor</replaceable>u. Například
<quote><literal>?provides(mail-transport-agent)</literal></quote>
vyhledá všechny balíky, které poskytují balík
<quote><literal>mail-transport-agent</literal></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchPriority">
<term><literal>?priority(<replaceable>priorita</replaceable>)</literal>, <literal>~p<replaceable>priorita</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž priorita odpovídá
<replaceable>prioritě</replaceable>.
<replaceable>Prioritu</replaceable> balíku můžete zadat buď českým
nebo anglickým názvem a musí to být jedna z následujících hodnot:
<literal>extra</literal> (<literal>extra</literal>),
<literal>důležitý</literal> (<literal>important</literal>),
<literal>volitelný</literal> (<literal>optional</literal>),
<literal>vyžadovaný</literal> (<literal>required</literal>) nebo
<literal>standardní</literal> (<literal>standard</literal>). Například
<quote><literal>?priority(vyžadovaný)</literal></quote>
(<quote><literal>?priority(required)</literal></quote>) vyhledá
všechny balíky s prioritou <quote><literal>vyžadovaný</literal></quote>
(<quote><literal>required</literal></quote>).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchReverseDep">
<term><literal>?reverse-<replaceable>typ</replaceable>(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~R<optional><replaceable>typ</replaceable>:</optional><replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
<replaceable>Typ</replaceable> může být buď
<quote><literal>provides</literal></quote>, nebo jeden z typů
závislostí zmíněných v <link linkend="searchBrokenType">dokumentaci
termu <literal>?broken-<replaceable>type</replaceable></literal></link>.
Pokud nezadáte <replaceable>typ</replaceable>, použije se implicitní
<literal>depends</literal>.
</para><para>
Pokud má <replaceable>typ</replaceable> hodnotu
<quote><literal>provides</literal></quote>, shoduje se s balíky,
jejichž název je poskytován verzí balíku, která odpovídá
<replaceable>vzor</replaceable>u. V ostatních případech se shoduje
s balíky, na kterých závisí balíky (typem závislosti
<replaceable>typ</replaceable>) odpovídající
<replaceable>vzor</replaceable>u.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchReverseBrokenDep">
<term><literal>?reverse-broken-<replaceable>typ</replaceable>(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>?broken-reverse-<replaceable>typ</replaceable>(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~RB<optional><replaceable>typ</replaceable>:</optional><replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
<replaceable>Typ</replaceable> může být buď
<quote><literal>provides</literal></quote>, nebo jeden z typů
závislostí zmíněných v <link linkend="searchBrokenType">dokumentaci
termu <literal>?broken-<replaceable>type</replaceable></literal></link>.
Pokud nezadáte <replaceable>typ</replaceable>, použije se implicitní
<literal>depends</literal>.
</para><para>
Shoduje se s balíky, vůči kterým mají balíky shodující se
se <replaceable>vzor</replaceable>em nesplněné
(<quote>porušené</quote>) závislosti daného
<replaceable>typ</replaceable>u.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchSection">
<term>
<literal>?section(<replaceable>sekce</replaceable>)</literal>, <literal>~s<replaceable>sekce</replaceable></literal>
</term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž sekce odpovídá regulárnímu výrazu
<replaceable>sekce</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchSourcePackage">
<term>
<literal>?source-package(<replaceable>jméno</replaceable>)</literal>
</term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž jméno zdrojového balíku se shoduje
s regulárním výrazem <replaceable>jméno</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchSourceVersion">
<term>
<literal>?source-version(<replaceable>verze</replaceable>)</literal>
</term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž verze zdrojového balíku se shoduje
s regulárním výrazem <replaceable>verze</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchTag">
<term><literal>?tag(<replaceable>značka</replaceable>)</literal>, <literal>~G<replaceable>značka</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, jejichž pole Tag se shoduje s regulárním výrazem
<replaceable>značka</replaceable>. Například vzor
<literal>?tag(game::strategy)</literal> se shoduje s balíky
se strategickými hrami.
</para><para>
Více informací o značkách naleznete na
<ulink url="http://debtags.alioth.debian.org">domovské stránce
projektu Debtags</ulink>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchTrue">
<term><literal>?true</literal>, <literal>~T</literal></term>
<listitem><para>
Tento term se shoduje s libovolným balíkem. Například
<quote><literal>&Sinstalled;&Sprovides;(&Strue;)</literal></quote>
se shoduje s instalovanými balíky, které jsou poskytovány libovolným
balíkem.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchTask">
<term><literal>?task(<replaceable>úloha</replaceable>)</literal><literal>~t<replaceable>úloha</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s balíky, které jsou součástí úlohy, jejíž jméno
odpovídá regulárnímu výrazu <replaceable>úloha</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchUpgradable">
<term><literal>?upgradable</literal>, <literal>~U</literal></term>
<listitem><para>
Term se shoduje s libovolným balíkem, který může být aktualizován.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchUserTag">
<term>
<literal>?user-tag(<replaceable>značka</replaceable>)</literal>
</term>
<listitem><para>
Term se shoduje s balíky, které jsou označeny uživatelskou značkou
odpovídající regulárnímu výrazu <replaceable>značka</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchTermVersion">
<term>
<literal>?version(<replaceable>verze</replaceable>)</literal>, <literal>~V<replaceable>verze</replaceable></literal>
</term>
<listitem><para>
Shoduje se s libovolnou verzí balíku, která odpovídá regulárnímu
výrazu <replaceable>verze</replaceable>. Například
<quote><literal>?version(debian)</literal></quote> vyhledá balíky,
jejichž číslo verze obsahuje řetězec
<quote><literal>debian</literal></quote>.
</para><para>
Jistou výjimkou jsou následující hodnoty
<replaceable>verze</replaceable>, na které je třeba brát zvláštní
ohled a zadávat je s úvodním lomítkem. Například pro vyhledání balíků,
jejichž verze obsahuje virtuální řetězec <literal>CURRENT</literal>,
musíte zadat <literal>\CURRENT</literal>.
<itemizedlist>
<listitem><para>
<literal>CURRENT</literal> se shoduje s aktuálně nainstalovanou verzí
balíku.
</para></listitem>
<listitem><para>
<literal>CANDIDATE</literal> se shoduje s verzí balíku, která by se
nainstalovala, pokud byste na balíku stiskli <keycap>+</keycap>, nebo
pokud byste na něj spustili příkaz <literal>aptitude install</literal>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<literal>TARGET</literal> se shoduje s verzí balíku, která je
momentálně naplánována pro instalaci.
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchVirtual">
<term><literal>?virtual</literal>, <literal>~v</literal></term>
<listitem><para>
Shoduje se s čistě virtuálními balíky, tj. s balíky, jejichž jméno je
poskytováno nějakým balíkem, nebo je toto jméno zmíněno
v závislostech, ale žádný balík toho jména neexistuje. Například
<quote><literal>?virtual!&Sprovides;(&Strue;)</literal></quote> se
shoduje s virtuálními balíky, které nejsou poskytovány žádným balíkem,
jinými slovy s balíky, na kterých <quote>něco</quote> závisí, ale
které neexistují.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="searchWiden">
<term>
<literal>?widen(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal>, <literal>~W<replaceable>vzor</replaceable></literal>
</term>
<listitem><para>
<quote>Rozšíří</quote> shodu: pokud jsou omezeny verze balíku, vůči
kterým se má porovnávat vnější term (jako &Sdepends;), nebere se na
tato omezení ohled. Tedy
<literal>&Swiden;(<replaceable>vzor</replaceable>)</literal> se
shoduje s verzí balíku, pokud se <replaceable>vzor</replaceable>
shoduje s <emphasis>libovolnou</emphasis> verzí daného balíku.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
</section>
<section id="secConfig">
<title>Přizpůsobení &aptitude;</title>
<section>
<title>Přizpůsobení seznamu balíků</title>
<para>
Seznam balíků nabízí bohaté možnosti přizpůsobení - od barevného
schématu přes hierarchii a třídění balíků až po změnu rozložení prvků
na obrazovce.
</para>
<section id="secDisplayFormat">
<title>Přizpůsobení zobrazení balíků</title>
<para>
Tato sekce popisuje, jak nastavit obsah a formát seznamu balíků,
stavové řádky a záhlaví.
</para><para>
Formát každé části je definován <quote>formátovacím řetězcem</quote>.
Formátovací řetězec je řetězec textu obsahující řídící znaky
<literal>%</literal>, jako třeba <literal>%p</literal>,
<literal>%S</literal>, apod. Výsledný výstup je tvořen tak, že se
vezme formátovací řetězec a všechny <literal>%</literal>-sekvence jsou
nahrazeny jejich významem (viz níže).
</para><para>
<literal>%</literal>-sekvence může mít pevnou nebo proměnlivou
šířku. V prvním případě je <literal>%</literal>-sekvence nahrazena
vždy stejně dlouhým textem (co přesahuje, je oříznuto, pokud je text
kratší, doplní se mezerami). U proměnlivé šířky se využije celé místo,
které není zabrané poli s pevnou šířkou. Pokud existuje několik
sloupců s proměnlivou šířkou, o volné místo se podělí rovným dílem.
</para><para>
Všechny <literal>%</literal>-sekvence mají přednastavenou implicitní
velikost. Jestliže ji chcete změnit, napište požadovanou velikost mezi
znak <literal>%</literal> a znak určující sekvenci. Například
<literal>%20V</literal> vytvoří pole <link
linkend="formatCandVer">kandidátská verze</link> balíku o šířce 20
znaků. Také můžete místo číselné velikosti zadat otazník, což nastaví
základní šířku sloupce podle velikosti obsahu. Poznamenejme, že
výsledné sloupce se nemusí zarovnat vertikálně.
</para><para>
Chcete-li, aby konkrétní <literal>%</literal>-sekvence měla
proměnlivou šířku, i když implicitně používá šířku pevnou, přidejte na
konec sekvence znak <quote><literal>#</literal></quote>. Například pro
zobrazení kandidátské verze balíku bez ohledu na její velikost
použijte formátovací řetězec <literal>%V#</literal>. Znak
<literal>#</literal> můžete umístit i mimo
<literal>%</literal>-sekvenci - &aptitude; <quote>roztáhne</quote>
text před znakem <literal>#</literal> (tj. vloží za něj dorovnávací
mezery).
</para><para>
Úplná syntaxe <literal>%</literal>-sekvence tedy vypadá:
</para>
<synopsis><literal>%</literal><optional><replaceable>šířka</replaceable></optional><optional><literal>?</literal></optional><replaceable>kód</replaceable><optional><literal>#</literal></optional></synopsis>
<para>
Standardní formát zobrazení seznamu balíků definují tyto tři
konfigurační proměnné: <literal><link
linkend="configPackage-Display-Format">Aptitude::UI::Package-Display-Format</link></literal>
(samotný seznam balíků), <literal><link
linkend="configPackage-Status-Format">Aptitude::UI::Package-Status-Format</link></literal>
(stavová řádka pod seznamem) a <literal><link
linkend="configPackage-Header-Format">Aptitude::UI::Package-Header-Format</link></literal>
(záhlaví seznamu).
</para><para>
Ve formátovacích řetězcích můžete použít následující
<literal>%</literal>-sekvence:
</para><note><para>
Některé popisy se odkazují na <quote>balík</quote>. V uživatelském
prostředí se tím míní zobrazený nebo aktuálně vybraný balík,
v příkazovém režimu se takto odkazujeme na balík, který bude zobrazen.
</para></note>
<segmentedlist>
<segtitle>Sekvence</segtitle>
<segtitle>Název</segtitle>
<segtitle>Implicitní velikost</segtitle>
<segtitle>Rozšiřitelná</segtitle>
<segtitle>Popis</segtitle>
<seglistitem>
<seg><literal>%%</literal></seg>
<seg>Znak <literal>%</literal></seg>
<seg>1</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Do výstupu vloží znak procenta.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%#<replaceable>číslo</replaceable></literal></seg>
<seg>Nahrazení parametru</seg>
<seg>Proměnlivá</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
V některých případech může mít formátovací řetězec parametry;
například při hledání z příkazové řádky se jako parametry použijí při
zobrazování výsledku nalezené skupiny. Tato formátovací sekvence se
nahradí za parametr určený <replaceable>číslem</replaceable>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%a</literal></seg>
<seg>Akční příznak</seg>
<seg>1</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Jednoznakový příznak shrnující akci, která se má s balíkem provést.
(Význam viz <xref linkend="figureActionFlag"/>.)
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%A</literal></seg>
<seg>Akce</seg>
<seg>10</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
O něco upovídanější popis akce, která se má s balíkem provést.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%B</literal></seg>
<seg>Počet porušených balíků</seg>
<seg>13</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Pokud neexistují balíky s porušenými závislosti, nevytiskne
nic. V opačném případě zobrazí jejich počet s krátkým popisem
(např. <quote><computeroutput>Porušených:
10</computeroutput></quote>).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%c</literal></seg>
<seg>Příznak aktuálního stavu</seg>
<seg>1</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Jednoznakový příznak shrnující aktuální stav balíku.
(Význam viz <xref linkend="figureCurrentFlag"/>.)
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%C</literal></seg>
<seg>Aktuální stav</seg>
<seg>11</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
O něco upovídanější popis aktuálního stavu balíku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%d</literal></seg>
<seg>Popis</seg>
<seg>40</seg>
<seg>Ano</seg>
<seg>
Krátký popis balíku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%D</literal></seg>
<seg>Velikost balíku</seg>
<seg>8</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Velikost balíku (<filename>.deb</filename> souboru).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%H</literal></seg>
<seg>Jméno počítače</seg>
<seg>15</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Jméno počítače, na kterém je &aptitude; spuštěna.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%i</literal></seg>
<seg>Instalovaná velikost</seg>
<seg>4</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Zobrazí nejvyšší prioritu přiřazenou verzi balíku. U balíků zobrazí
prioritu té verze, jejíž instalace je vynucená.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%I</literal></seg>
<seg>Instalovaná velikost</seg>
<seg>8</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
(Předpokládané) místo, které balík obsadí na disku po rozbalení.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%m</literal></seg>
<seg>Správce</seg>
<seg>30</seg>
<seg>Ano</seg>
<seg>
Správce balíku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%M</literal></seg>
<seg>Příznak automatické instalace</seg>
<seg>1</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Pokud byl balík instalován automaticky, vytiskne
<quote><computeroutput>A</computeroutput></quote>, v opačném případě
nevytiskne nic.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%n</literal></seg>
<seg>Verze programu</seg>
<seg>Délka <quote>&VERSION;</quote>.</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne verzi &aptitude;, aktuálně
<quote><computeroutput>&VERSION;</computeroutput></quote>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%N</literal></seg>
<seg>Název programu</seg>
<seg>Délka názvu programu.</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne název programu, obvykle
<quote><computeroutput>aptitude</computeroutput></quote>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%o</literal></seg>
<seg>Velikost ke stažení</seg>
<seg>17</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Pokud nebudou instalovány žádné balíky, nevytiskne nic. V opačném
případě vytiskne řetězec popisující celkovou velikost všech
<filename>.deb</filename> souborů, které je potřeba stáhnout.
Například <quote><computeroutput>Stáhnu:
1000B</computeroutput></quote>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%p</literal></seg>
<seg>Jméno balíku</seg>
<seg>30</seg>
<seg>Ano</seg>
<seg>
Vytiskne jméno balíku. Pokud je balík zobrazen ve stromové struktuře,
jméno balíku bude zarovnáno podle jeho hloubky ve stromu.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%P</literal></seg>
<seg>Priorita</seg>
<seg>9</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne prioritu balíku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%r</literal></seg>
<seg>Počet reverzních závislostí</seg>
<seg>2</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne přibližný počet instalovaných balíků, které závisí na tomto balíku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%R</literal></seg>
<seg>Zkrácená priorita</seg>
<seg>3</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne zkrácený popis priority balíku. Například místo
<quote><computeroutput>Důležité</computeroutput></quote> se zobrazí
<quote><computeroutput>Důl</computeroutput></quote>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%s</literal></seg>
<seg>Sekce</seg>
<seg>10</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne sekci, do které je balík zařazen.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%S</literal></seg>
<seg>Příznak důvěry</seg>
<seg>1</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Pokud balík není důvěryhodný, vytiskne písmeno <quote>U</quote>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%t</literal></seg>
<seg>Archiv</seg>
<seg>10</seg>
<seg>Ano</seg>
<seg>
Vytiskne archiv, ve kterém se balík nachází.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%T</literal></seg>
<seg>Značka</seg>
<seg>1</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Pokud je balík označený, vytiskne
<quote><computeroutput>*</computeroutput></quote>, jinak nevytiskne
nic.<footnote><para>Značkování není zatím podporováno. Tato sekvence
je rezervovaná pro budoucí rozšíření.</para></footnote>
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%u</literal></seg>
<seg>Změna využití disku</seg>
<seg>30</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Pokud naplánované akce změní množství zabraného místa na disku,
vytiskne popis této změny. Například <quote><computeroutput>Na disku
se použije 100M.</computeroutput></quote>
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><literal>%v</literal></seg>
<seg>Aktuální verze</seg>
<seg>10</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne aktuálně instalovanou verzi balíku. Jestliže balík není
nainstalovaný, vytiskne <computeroutput><žádná></computeroutput>
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="formatCandVer">
<seg><literal>%V</literal></seg>
<seg>Kandidátská verze</seg>
<seg>10</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne verzi balíku, která by se nainstalovala, kdybyste na balíku
použili příkaz &package-install;. Pokud balík není dostupný,
vytiskne <computeroutput><žádná></computeroutput>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="formatSizeChange">
<seg><literal>%Z</literal></seg>
<seg>Změna velikosti</seg>
<seg>9</seg>
<seg>Ne</seg>
<seg>
Vytiskne, kolik dalšího místa se zabere nebo uvolní instalací,
aktualizací nebo odstraněním balíku.
</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</section>
<section id="secGroupingPolicy">
<title>Přizpůsobení hierarchie balíků</title>
<para>
Hierarchie balíků je generována <firstterm>shlukovacími
pravidly</firstterm> - pravidly popisujícími, jak se má hierarchie
vytvořit. Shlukovací pravidla popisují posloupnost pravidel. Každé
pravidlo může zahodit balíky, vytvořit podskupiny, nebo jinak
manipulovat se stromem. Konfigurační položka <literal><link
linkend="configDefault-Grouping">Aptitude::UI::Default-Grouping</link></literal>
resp. <literal><link
linkend="configDefault-Preview-Grouping">Aptitude::UI::Default-Preview-Grouping</link></literal>
nastavuje shlukovací pravidla pro nově vytvořené seznamy balíků,
resp. pro předchozí obrazovky. Pro <emphasis>aktuální</emphasis>
seznam balíků můžete nastavit shlukovací pravidla klávesou
<keycap>G</keycap>.
</para><para>
Shlukovací pravidla jsou popsána seznamem pravidel oddělených čárkou:
<literal><replaceable>pravidlo1</replaceable>,
<replaceable>pravidlo2</replaceable>,
<replaceable>...</replaceable></literal>. Každé
<replaceable>pravidlo</replaceable> se skládá z názvu pravidla
a případných parametrů. Například <literal>versions</literal> nebo
<literal>section(subdir)</literal>. Počet povolených a vyžadovaných
parametrů se liší podle typu pravidla.
</para><para>
Pravidla mohou být <firstterm>neterminání</firstterm> nebo
<firstterm>terminální</firstterm>. Neterminální pravidlo zpracuje
balík, vytvoří část hierarchie a pak předá balík ke zpracování dalšímu
pravidlu. Terminální pravidlo také zpracuje balík a vytvoří část
stromu (obvykle položky vztahující se k balíku), ale dál už balík
nikam nepředává. Pokud nezadáte terminální pravidlo, &aptitude;
použije implicitní pravidlo, které vytvoří standardní <quote>položky
balíku</quote>.
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><synopsis>action</synopsis></term>
<listitem><para>
Seskupí balíky podle naplánované akce. Balíky, které se nedají
aktualizovat nebo které se nezmění, budou ignorovány. Toto pravidlo se
používá pro souhrn před instalací.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>deps</synopsis></term>
<listitem><para>
Toto je terminální pravidlo.
</para><para>
Vytvoří standardní položku balíku. Tu můžete rozbalit a odhalit
závislosti balíku.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>filter(<replaceable>vzor</replaceable>)</synopsis></term>
<listitem><para>
Zahrne pouze balíky, jejichž libovolná verze se shoduje se
<replaceable>vzorem</replaceable>.
</para><para>
Pokud <replaceable>vzor</replaceable> chybí, nebudou zahozeny žádné
balíky. Tato vlastnost existuje pouze kvůli zpětné kompatibilitě
a časem může být odstraněna.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>firstchar</synopsis></term>
<listitem><para>
Seskupí balíky podle prvního písmena v jejich názvu.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>pattern(<replaceable>vzor</replaceable> <optional>=> <replaceable>kategorie</replaceable></optional><optional>, ...</optional>)</synopsis></term>
<listitem><para>
Upravitelné shlukovací pravidlo. Každá verze každého balíku se
porovnává se zadaným <replaceable>vzor</replaceable>em. První shoda se
použije pro přiřazení <replaceable>kategorie</replaceable> k balíku
a balíky jsou následně seskupeny podle těchto
<replaceable>kategorií</replaceable>.
V <replaceable>kategorii</replaceable> se mohou vyskytnout řetězce ve
tvaru <literal>\N</literal> , které budou nahrazeny N-tým výsledkem
porovnání. Pokud <replaceable>kategorie</replaceable> chybí,
předpokládá se výchozí hodnota <literal>\1</literal>.
</para><para>
Například pravidlo <literal>pattern(&Smaintainer;() => \1)</literal>
seskupí balíky podle jejich pole Maintainer (Správce). Pravidlo
<literal>pattern(&Smaintainer;())</literal> provede to samé, protože
se na místo chybějící <replaceable>kategorie</replaceable> automaticky
doplní <literal>\1</literal>.
</para><para>
Místo <literal>=> <replaceable>kategorie</replaceable></literal> může
pravidlo končit znaky <literal>||</literal>. To znamená, že balíky
vyhovující <replaceable>vzor</replaceable>u budou vloženy do stromu
na stejné úrovni jako <literal>vzor</literal>, namísto výchozího
vložení do podstromu. Například pravidlo
<literal>pattern(&Saction;(remove) => Balíky k odstranění, &Strue; ||)</literal>
umístí balíky k odstranění do podstromu a všechny ostatní balíky na
aktuální úroveň. Samozřejmě, že všechna další shlukovací pravidla
budou pracovat s oběma množinami balíků.
</para><para>
Více se o formátu <replaceable>vzoru</replaceable> dozvíte v části
<xref linkend="secSearchPatterns"/>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>priority</synopsis></term>
<listitem><para>
Seskupí balíky podle priority.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>section<optional>(<replaceable>mód</replaceable><optional>,passthrough</optional>)</optional></synopsis></term>
<listitem><para>
Seskupí balíky podle pole Sekce (Section).
</para><para>
Argument <replaceable>mód</replaceable> může nabývat následujících
hodnot:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>none</literal></term>
<listitem><para>
Skupiny se vytvoří podle celého pole Sekce, takže pak budou mít tvar
<quote>non-free/games</quote>. Pokud <replaceable>mód</replaceable>
vynecháte, použije se tato možnost.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>topdir</literal></term>
<listitem><para>
Skupiny se vytvoří podle části pole Sekce před prvním lomítkem
<quote><literal>/</literal></quote>. Jestliže se v poli nevyskytuje
znak <literal>/</literal>, nebo pokud není první část pole rozpoznaná,
použije první skupina ze seznamu
<literal><link linkend="configTop-Sections">Aptitude::Sections::Top-Sections</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>subdir</literal></term>
<listitem><para>
Skupiny se vytvoří podle části pole Sekce za prvním lomítkem
<quote><literal>/</literal></quote>. Část pole před lomítkem musí být
uvedena v seznamu
<literal><link linkend="configTop-Sections">Aptitude::Sections::Top-Sections</link></literal>.
Pokud tomu tak není, nebo pokud se v poli nevyskytuje znak
<literal>/</literal>, použije se celé pole.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>subdirs</literal></term>
<listitem><para>
Skupiny se vytvoří podle části pole Sekce za prvním lomítkem
<quote><literal>/</literal></quote>. Část pole před lomítkem musí být
uvedena v seznamu
<literal><link linkend="configTop-Sections">Aptitude::Sections::Top-Sections</link></literal>.
Pokud tomu tak není, nebo pokud se v poli nevyskytuje znak
<literal>/</literal>, použije se celé pole.
Jestliže se použité části pole nachází nějaká lomítka, vytvoří se
hierarchie skupin. Předpokládejme třeba, že se v seznamu
<literal><link linkend="configTop-Sections">Aptitude::Sections::Top-Sections</link></literal>
nevyskytuje řetězec <quote><literal>games</literal></quote>. Potom by
se balík, který má v poli Sekce uvedeno
<quote><literal>games/arcade</literal></quote>, umístil do skupiny
<quote><literal>arcade</literal></quote>, která by byla zařazena do
skupiny nejvyšší úrovně nazvané <quote><literal>games</literal></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Použijete-li argument <literal>passthrough</literal>, budou balíky bez
pole Sekce (např. virtuální balíky) předány přímo do další úrovně
seskupování, aniž by předtím byly roztříděny do podkategorií.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>status</synopsis></term>
<listitem><para>
Seskupí balíky do následujících kategorií:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Instalované</para></listitem>
<listitem><para>Nenainstalované</para></listitem>
<listitem><para>Bezpečnostní aktualizace</para></listitem>
<listitem><para>Aktualizovatelné</para></listitem>
<listitem><para>Zastaralé</para></listitem>
<listitem><para>Virtuální</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>tag<optional>(<replaceable>aspekt</replaceable>)</optional></synopsis></term>
<listitem><para>
Seskupí balíky podle informací o značkách uložených v souborech
Packages. Pokud je zadán <replaceable>aspekt</replaceable>, pak jsou
zobrazeny pouze značky odpovídající zadanému aspektu a balíky bez
aspektu jsou skryty; v opačném případě bude každý balík zobrazen
nejméně jednou (balíky bez značek budou zobrazeny odděleně od
ostatních).
</para><para>
Více informací o značkách naleznete na <ulink
url="http://debtags.alioth.debian.org">domovské stránce projektu
Debtags</ulink>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>task</synopsis></term>
<listitem><para>
Vytvoří strom nazvaný <quote>Úlohy</quote>, který obsahuje dostupné
úlohy. (Informace o úlohách je získána ze souboru
<filename>debian-tasks.desc</filename> balíku
<systemitem>tasksel</systemitem>.) Pravidlo následující za
<literal>task</literal> vytvoří své kategorie na stejné úrovni jako
<quote>Úlohy</quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><synopsis>versions</synopsis></term>
<listitem><para>
Toto je terminální pravidlo.
</para><para>
Vytvoří standardní položku balíku. Tu můžete rozbalit a odhalit verze
balíku.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
<section id="secSortingPolicy">
<title>Změna řazení balíků</title>
<para>
Implicitně jsou balíky seřazeny podle jména. Často je ovšem užitečné
je seřadit podle jiného kritéria (například dle velikosti balíku).
&aptitude; vám to umožňuje pomocí <firstterm>pravidel pro
řazení</firstterm>.
</para><para>
Podobně jako u pravidel pro seskupování popsaných v <link
linkend="secGroupingPolicy">předchozí sekci</link>, jsou i pravidla
pro řazení zadávána v podobě seznamu odděleného čárkami. Jedna
položka seznamu je název jednoho řadícího pravidla. Pokud jsou balíky
podle prvního pravidla shodné, porovnávají se podle druhého,
atd. Uvedete-li před název pravidla vlnku (<literal>~</literal>), směr
řazení se obrátí. Například <literal>priority,~name</literal> seřadí
balíky podle priority, balíky se stejnou prioritou budou seřazeny
podle jména, ovšem v obráceném pořadí.
</para><para>
Pro změnu pravidel pro řazení aktuálního seznamu balíků stiskněte
klávesu <keycap>S</keycap>.
</para><para>
Dostupná pravidla jsou:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>installsize</literal></term>
<listitem><para>
Seřadí balíky podle odhadovaného místa, které po instalaci zaberou na
disku.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>name</literal></term>
<listitem><para>
Seřadí balíky podle jména.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>priority</literal></term>
<listitem><para>
Seřadí balíky podle priority.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>version</literal></term>
<listitem><para>
Seřadí balíky podle verze.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
</section>
<section id="secKeybindings">
<title>Přizpůsobení klávesových zkratek</title>
<para>
Klávesy pro spouštění příkazů v &aptitude; si můžete přizpůsobit v
<link linkend="secConfigFile">konfiguračním souboru</link>.
Každý příkaz má svou konfigurační proměnnou, pomocí které můžete
příkaz spojit s požadovanou klávesou. Například pokud chcete, aby
klávesa <keycap>s</keycap> zahájila hledání, nastavte proměnnou
<literal>Aptitude::UI::Keybindings::Search</literal> na hodnotu
<quote><literal>s</literal></quote>.
Jestliže chcete použít modifikátor <keycap>Control</keycap>, předřaďte
klávese řetězec <quote><literal>C-</literal></quote>. Tj. když
v předchozím příkladu nahradíte <quote><literal>s</literal></quote> za
<quote><literal>C-s</literal></quote>, naváže se hledání na klávesovou
zkratku <keycombo action="simul"> <keycap>Control</keycap>
<keycap>s</keycap> </keycombo>.
Příkaz můžete dokonce spojit s více klávesovými zkratkami najednou,
stačí jednotlivé zkratky oddělit čárkami. Například pokud se má
hledání spustit klávesou <keycap>s</keycap> i <keycombo
action="simul"><keycap>Control</keycap><keycap>s</keycap></keycombo>,
použijte <quote><literal>s,C-s</literal></quote>.
</para><para>
Následuje přehled příkazů, které můžete navázat na klávesové zkratky.
Slouží k tomu proměnná
<literal>Aptitude::UI::Keybindings::<replaceable>příkaz</replaceable></literal>,
kde <replaceable>příkaz</replaceable> je jméno příkazu:
</para>
<informaltable>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Příkaz</entry>
<entry>Implicitně</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><literal>ApplySolution</literal></entry>
<entry><literal>!</literal></entry>
<entry>
V případě, že jsou některé balíky porušené a &aptitude; pro ně navrhla
řešení, tak toto řešení okamžitě použije.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Begin</literal></entry>
<entry><literal>home,C-a</literal></entry>
<entry>
Přesune se na začátek aktuálního prvku: na začátek seznamu nebo na
začátek textového pole.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>BugReport</literal></entry>
<entry><literal>B</literal></entry>
<entry>
Nahlásí chybu ve vybraném balíku; použije k tomu příkaz
<command>reportbug</command>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Cancel</literal></entry>
<entry><literal>C-g,escape,C-[</literal></entry>
<entry>
Zruší aktuální akci: například zavře dialog nebo opustí menu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Changelog</literal></entry>
<entry><literal>C</literal></entry>
<entry>
Zobrazí soubor <filename>changelog.Debian</filename> z vybraného
balíku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ChangePkgTreeGrouping</literal></entry>
<entry><literal>G</literal></entry>
<entry>
Nastaví <link linkend="secGroupingPolicy">shlukovací pravidla</link>
aktivního seznamu balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ChangePkgTreeLimit</literal></entry>
<entry><literal>l</literal></entry>
<entry>
Nastaví <link linkend="secSearchPatterns">omezení zobrazení</link>
aktivního seznamu balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ChangePkgTreeSorting</literal></entry>
<entry><literal>S</literal></entry>
<entry>
Nastaví <link linkend="secSortingPolicy">řadící pravidla</link>
aktivního seznamu balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ClearAuto</literal></entry>
<entry><literal>m</literal></entry>
<entry>
Označí vybraný balík jako instalovaný ručně.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>CollapseAll</literal></entry>
<entry><literal>]</literal></entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu sbalí vybraný strom a všechny jeho potomky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>CollapseTree</literal></entry>
<entry>nenavázáno</entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu sbalí vybraný strom.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Confirm</literal></entry>
<entry><literal>enter</literal></entry>
<entry>
V dialogovém okně je ekvivalentní se stisknutím tlačítka
<quote><guilabel>Ok</guilabel></quote>. Při výběru z několika možností
vybere tu přednastavenou.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Cycle</literal></entry>
<entry><literal>tab</literal></entry>
<entry>
Přesune se na další <quote>prvek uživatelského prostředí</quote>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>CycleNext</literal></entry>
<entry><literal>f6</literal></entry>
<entry>
Přepne se do dalšího aktivního pohledu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>CycleOver</literal></entry>
<entry><literal>o</literal></entry>
<entry>
Cykluje mezi předdefinovanými rozloženími obrazovky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>CyclePrev</literal></entry>
<entry><literal>f7</literal></entry>
<entry>
Přepne se do předchozího aktivního pohledu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DelBOL</literal></entry>
<entry><literal>C-u</literal></entry>
<entry>
Smaže text mezi kurzorem a začátkem řádku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DelBack</literal></entry>
<entry><literal>backspace,C-h</literal></entry>
<entry>
Při zadávání textu smaže předchozí znak.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DelEOL</literal></entry>
<entry><literal>C-k</literal></entry>
<entry>
Smaže text od kurzoru až do konce řádku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DelForward</literal></entry>
<entry><literal>delete,C-d</literal></entry>
<entry>
Při zadávání textu smaže znak pod kurzorem.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Dependencies</literal></entry>
<entry><literal>d</literal></entry>
<entry>
Zobrazí závislosti vybraného balíku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DescriptionCycle</literal></entry>
<entry><literal>i</literal></entry>
<entry>
Cykluje mezi dostupnými pohledy v informační oblasti seznamu balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DescriptionDown</literal></entry>
<entry><literal>z</literal></entry>
<entry>
Posune text v informační oblasti o jeden řádek dolů.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DescriptionUp</literal></entry>
<entry><literal>a</literal></entry>
<entry>
Posune text v informační oblasti o jeden řádek nahoru.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DoInstallRun</literal></entry>
<entry><literal>g</literal></entry>
<entry>
Při prvním spuštění zobrazí přehled před instalací <footnote> <para>
Pokud ovšem <literal><link
linkend="configDisplay-Planned-Action">Aptitude::Display-Planned-Action</link></literal>
není nastaveno na hodnotu <quote>false</quote>. </para> </footnote>
Při druhém spuštění <link linkend="secInstallRun">spustí samotnou
instalaci</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Down</literal></entry>
<entry><literal>down,j</literal></entry>
<entry>
Posune <quote>něco</quote> dolů. Např. posune dolů text nápovědy, nebo
v seznamu vybere další položku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DpkgReconfigure</literal></entry>
<entry><literal>R</literal></entry>
<entry>
Na vybraném balíku spustí <quote>dpkg-reconfigure</quote>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DumpResolver</literal></entry>
<entry><literal>*</literal></entry>
<entry>
Jestliže jsou nějaké balíky porušeny, zapíše do souboru aktuální stav
řešitele konfliktů (pro ladicí účely).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>End</literal></entry>
<entry><literal>end,C-e</literal></entry>
<entry>
Přesune se na konec aktuálního prvku: na konec seznamu nebo na konec
textového pole.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ExamineSolution</literal></entry>
<entry><literal>e</literal></entry>
<entry>
Jestliže jsou nějaké balíky porušeny a &aptitude; pro ně navrhla
řešení, zobrazí okno s podrobným popisem navrhovaných změn.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ExpandAll</literal></entry>
<entry><literal>[</literal></entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu rozbalí vybraný strom a všechny jeho potomky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ExpandTree</literal></entry>
<entry>nenavázáno</entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu rozbalí vybraný strom.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>FirstSolution</literal></entry>
<entry><literal><</literal></entry>
<entry>
Jestliže jsou nějaké balíky porušeny, přejde na první navrhované
řešení.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ForbidUpgrade</literal></entry>
<entry><literal>F</literal></entry>
<entry>
<link linkend="pkgCmdForbid">Zabrání</link> balíku v aktualizaci na
dostupnou verzi (nebo na konkrétní verzi).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ForgetNewPackages</literal></entry>
<entry><literal>f</literal></entry>
<entry>
Zapomene, které balíky jsou <quote>nové</quote> (vyprázdní strom
<quote>Nové balíky</quote>).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Help</literal></entry>
<entry><literal>?</literal></entry>
<entry>
Zobrazí nápovědu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>HistoryNext</literal></entry>
<entry><literal>down,C-n</literal></entry>
<entry>
V řádkovém editoru s historií se přesune na další položku v historii.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>HistoryPrev</literal></entry>
<entry><literal>up,C-p</literal></entry>
<entry>
V řádkovém editoru s historií se přesune na předchozí položku v historii.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Hold</literal></entry>
<entry><literal>=</literal></entry>
<entry>
<link linkend="pkgCmdHold">Podrží</link> vybraný balík v aktuální verzi.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Install</literal></entry>
<entry><literal>+</literal></entry>
<entry>
Označí aktuálně vybraný balík pro <link
linkend="pkgCmdInstall">instalaci</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>InstallSingle</literal></entry>
<entry><literal>I</literal></entry>
<entry>
Označí vybraný (jediný) balík pro instalaci. Ostatní balíky jsou
ponechány v aktuální verzi.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Keep</literal></entry>
<entry><literal>:</literal></entry>
<entry>
U vybraného balíku <link linkend="pkgCmdKeep">zruší</link> naplánované
akce jako instalaci, aktualizaci, odstranění nebo podržení.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>LastSolution</literal></entry>
<entry><literal>></literal></entry>
<entry>
Jestliže jsou nějaké balíky porušeny, přejde na poslední doposud
navrhnuté řešení.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Left</literal></entry>
<entry><literal>left,h</literal></entry>
<entry>
Posune <quote>něco</quote> vlevo. Např. v menu se posune na položku
vlevo, nebo při editaci textu posune kurzor o znak doleva.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>LevelDown</literal></entry>
<entry><literal>J</literal></entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu vybere dalšího sourozence vybrané položky
(tj. další položku se stejným rodičem).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>LevelUp</literal></entry>
<entry><literal>K</literal></entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu vybere předchozího sourozence vybrané položky
(tj. předchozí položku se stejným rodičem).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MarkUpgradable</literal></entry>
<entry><literal>U</literal></entry>
<entry>
Pokusí se aktualizovat všechny balíky kromě těch, které jsou podržené
v aktuální verzi, nebo které mají aktualizaci zakázánu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineFlagSquare</literal></entry>
<entry><literal>f</literal></entry>
<entry>
V <link linkend="secMinesweeper">Minovém poli</link>, umístí nebo
sebere vlajku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineLoadGame</literal></entry>
<entry><literal>L</literal></entry>
<entry>
Nahraje uloženou hru<link linkend="secMinesweeper">Minového
pole</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineSaveGame</literal></entry>
<entry><literal>S</literal></entry>
<entry>
Uloží hru <link linkend="secMinesweeper">Minového pole</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineSweepSquare</literal></entry>
<entry>nenavázáno</entry>
<entry>
Prohledá okolní pole ve hře <link linkend="secMinesweeper">Minové
pole</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineUncoverSquare</literal></entry>
<entry>nenavázáno</entry>
<entry>
Odkryje políčko v <link linkend="secMinesweeper">Minovém poli</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineUncoverSweepSquare</literal></entry>
<entry><literal>enter</literal></entry>
<entry>
Pokud je zakryté, odkryje políčko v <link
linkend="secMinesweeper">Minovém poli</link>, jinak provede průzkum
okolí.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>NextPage</literal></entry>
<entry><literal>pagedown,C-f</literal></entry>
<entry>
Posune zobrazení o stranu vpřed.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>NextSolution</literal></entry>
<entry><literal>.</literal></entry>
<entry>
Jestliže jsou nějaké balíky porušeny, přesune se na další navrhované
řešení.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>No</literal></entry>
<entry>
<literal>n</literal><footnoteref linkend="footnoteYesNoLocale"/>
</entry>
<entry>
Tato klávesa vybere v dialogových oknech tlačítko <quote>Ne</quote>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Parent</literal></entry>
<entry><literal>^</literal></entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu vybere rodiče vybrané položky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PrevPage</literal></entry>
<entry><literal>pageup,C-b</literal></entry>
<entry>
Posune zobrazení o stranu zpět.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PrevSolution</literal></entry>
<entry><literal>,</literal></entry>
<entry>
Jestliže jsou nějaké balíky porušeny, přesune se na předchozí
navrhované řešení.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Purge</literal></entry>
<entry><literal>_</literal></entry>
<entry>
Označí aktuálně vybraný balík pro <link
linkend="pkgCmdPurge">vyčištění</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PushButton</literal></entry>
<entry><literal>space,enter</literal></entry>
<entry>
Aktivuje vybrané tlačítko, nebo přepne přepínací pole.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Quit</literal></entry>
<entry><literal>q</literal></entry>
<entry>
Zavře aktuální pohled.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>QuitProgram</literal></entry>
<entry><literal>Q</literal></entry>
<entry>
Ukončí celý program.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>RejectBreakHolds</literal></entry>
<entry></entry>
<entry>
Zamítne v řešiteli všechny akce, které by zrušily podržení nějakého
balíku. Ekvivalentní s
<link linkend="menuResolverRejectBreakHolds">&resolver-reject-break-holds;</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Refresh</literal></entry>
<entry><literal>C-l</literal></entry>
<entry>
Překreslí obrazovku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Remove</literal></entry>
<entry><literal>-</literal></entry>
<entry>
Označí vybraný balík pro <link
linkend="pkgCmdRemove">odstranění</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ReInstall</literal></entry>
<entry><literal>L</literal></entry>
<entry>
Označí vybraný balík pro <link
linkend="pkgCmdReinstall">reinstalaci</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>RepeatSearchBack</literal></entry>
<entry><literal>N</literal></entry>
<entry>
Zopakuje poslední hledání, ovšem v opačném směru.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ReSearch</literal></entry>
<entry><literal>n</literal></entry>
<entry>
Zopakuje poslední hledání.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ReverseDependencies</literal></entry>
<entry><literal>r</literal></entry>
<entry>
Zobrazí balíky, které závisí na vybraném balíku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Right</literal></entry>
<entry><literal>right,l</literal></entry>
<entry>
Posune <quote>něco</quote> vpravo. Např. v menu se posune na položku
vpravo, nebo při editaci textu posune kurzor o znak doprava.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Search</literal></entry>
<entry><literal>/</literal></entry>
<entry>
Spustí funkci <quote>vyhledat</quote>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>SearchBack</literal></entry>
<entry><literal>\</literal></entry>
<entry>
Spustí funkci <quote>vyhledat předchozí</quote>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>SearchBroken</literal></entry>
<entry><literal>b</literal></entry>
<entry>
Ve stromu balíků bude hledat další porušený balík.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>SetAuto</literal></entry>
<entry><literal>M</literal></entry>
<entry>
Označí vybraný balík jako <link linkend="secAutoInstall">instalovaný
automaticky</link>.
</entry>
</row>
<row id="keyShowHideDescription">
<entry><literal>ShowHideDescription</literal></entry>
<entry><literal>D</literal></entry>
<entry>
V seznamu balíků zapne/vypne zobrazení informační oblasti.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>SolutionActionApprove</literal></entry>
<entry><literal>a</literal></entry>
<entry>
Při prohlížení řešení označí aktuálně vybranou akci jako
<quote>schválenou</quote> (tj. přednostně budou generována pouze
řešení obsahující tuto akci).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>SolutionActionReject</literal></entry>
<entry><literal>r</literal></entry>
<entry>
Při prohlížení řešení označí aktuálně vybranou akci jako
<quote>odmítnutou</quote> (tj. přednostně budou generována pouze
řešení neobsahující tuto akci).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ToggleExpanded</literal></entry>
<entry><literal>enter</literal></entry>
<entry>
V hierarchickém seznamu rozbalí nebo sbalí vybraný strom.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ToggleMenuActive</literal></entry>
<entry><literal>C-t,f10,C-space</literal></entry>
<entry>
Vstoupí do (vystoupí z) hlavního menu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Undo</literal></entry>
<entry><literal>C-_,C-u</literal></entry>
<entry>
Zruší poslední akci. Vracet zpět se můžete až do výskytu jedné
z následujících událostí: start &aptitude;, aktualizace seznamu balíků
nebo instalace balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Up</literal></entry>
<entry><literal>up,k</literal></entry>
<entry>
Posune <quote>něco</quote> nahoru. Např. posune nahoru text nápovědy,
nebo v seznamu vybere předchozí položku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>UpdatePackageList</literal></entry>
<entry><literal>u</literal></entry>
<entry>
Aktualizuje seznam balíků. (Většinou si nové seznamy stáhne
z Internetu.)
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Versions</literal></entry>
<entry><literal>v</literal></entry>
<entry>
Zobrazí dostupné verze vybraného balíku.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Yes</literal></entry>
<entry>
<literal>y</literal>
<footnote id="footnoteYesNoLocale"><para>
Může se lišit v různých jazykových mutacích.
</para></footnote>
</entry>
<entry>
Tato klávesa vybere v dialogových oknech tlačítko <quote>Ano</quote>.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>
Kromě písmen, čísel a interpunkčních znaků můžete pro navázání použít
i následující <quote>speciální</quote> klávesy:
</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Název klávesy</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><literal>a1</literal></entry>
<entry>Klávesa A1.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>a3</literal></entry>
<entry>Klávesa A3.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>b2</literal></entry>
<entry>Klávesa B2.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>backspace</literal></entry>
<entry>Klávesa Backspace.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>backtab</literal></entry>
<entry>Klávesa Back-tab</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>begin</literal></entry>
<entry>Klávesa Begin (ne Home)</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>break</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>break</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>c1</literal></entry>
<entry>Klávesa C1.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>c3</literal></entry>
<entry>Klávesa C3.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>cancel</literal></entry>
<entry>Klávesa Cancel.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>create</literal></entry>
<entry>Klávesa Create.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>comma</literal></entry>
<entry>
Čárka (,) -- protože se čárka používá pro oddělení seznamu
kláves, je toto jediná možnost jak svázat příkaz s klávesou čárka.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>command</literal></entry>
<entry>Klávesa Command.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>copy</literal></entry>
<entry>Klávesa Copy.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>delete</literal></entry>
<entry>Klávesa Delete.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>delete_line</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>smaž řádek</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>down</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>šipka dolů</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>end</literal></entry>
<entry>Klávesa End.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>entry</literal></entry>
<entry>Klávesa Enter.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>exit</literal></entry>
<entry>Klávesa Exit.</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>f1</literal>, <literal>f2</literal>, ...,
<literal>f10</literal>
</entry>
<entry>Klávesy F1 až F10.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>find</literal></entry>
<entry>Klávesa Find.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>home</literal></entry>
<entry>Klávesa Home.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>insert</literal></entry>
<entry>Klávesa Insert.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>insert_exit</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>insert exit</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>clear</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>vymazat</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>clear_eol</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>vymazat do konce řádku</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>clear_eos</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>vymazat do konce obrazovky</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>insert_line</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>vložit řádek</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>left</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>levá šipka</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>mark</literal></entry>
<entry>Klávesa Mark.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>message</literal></entry>
<entry>Klávesa Message.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>move</literal></entry>
<entry>Klávesa Move.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>next</literal></entry>
<entry>Klávesa Next.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>open</literal></entry>
<entry>Klávesa Open.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>previous</literal></entry>
<entry>Klávesa Previous.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>print</literal></entry>
<entry>Klávesa Print.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>redo</literal></entry>
<entry>Klávesa Redo.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>reference</literal></entry>
<entry>Klávesa Reference.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>refresh</literal></entry>
<entry>Klávesa Refresh.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>replace</literal></entry>
<entry>Klávesa Replace.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>restart</literal></entry>
<entry>Klávesa Restart.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>resume</literal></entry>
<entry>Klávesa Resume.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>return</literal></entry>
<entry>Klávesa Return.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>right</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>pravá šipka</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>save</literal></entry>
<entry>Klávesa Save.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>scrollf</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>rolovat vpřed</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>scrollr</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>rolovat zpět</quote>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>select</literal></entry>
<entry>Klávesa Select.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>suspend</literal></entry>
<entry>Klávesa Suspend.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>pagedown</literal></entry>
<entry>Klávesa Page Down.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>pageup</literal></entry>
<entry>Klávesa Page Up.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>space</literal></entry>
<entry>Klávesa mezera</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>tab</literal></entry>
<entry>Klávesa Tab</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>undo</literal></entry>
<entry>Klávesa Undo.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>up</literal></entry>
<entry>Klávesa <quote>šipka nahoru</quote>.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>
Mimo globálního vázání kláves můžete změnit klávesové zkratky i pouze
pro jednu konkrétní část &aptitude;
(tzv. <firstterm>doménu</firstterm>). Například aby se klávesa Tab
v menu chovala stejně jako šipka vpravo, nastavte
<literal>Aptitude::UI::Keybindings::Menubar::Right</literal> na
hodnotu <quote><literal>tab,right</literal></quote>. K dispozici jsou
následující domény:
</para>
<informaltable colsep="0" frame="all">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Doména</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><literal>EditLine</literal></entry>
<entry>
Používá se pro prvky, kde se zadává text, například ve
<quote>vyhledávacím</quote> dialogu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Menu</literal></entry>
<entry>
Používá se pro rozbalovací menu programu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Menubar</literal></entry>
<entry>
Používá se pro pruh menu nahoře na obrazovce.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Minesweeper</literal></entry>
<entry>
Používá se v režimu <link linkend="secMinesweeper">Minové pole</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MinibufChoice</literal></entry>
<entry>
Používá se ve stavové řádce pro výběr z několika hodnot. (Pouze pokud
máte povolené <quote>Používat výzvy ve stylu 'minibufferu'</quote>.)
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Pager</literal></entry>
<entry>
Používá se při zobrazování souboru na disku (například nápověda).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgNode</literal></entry>
<entry>
Používá se u balíků, stromů balíků, verzí balíků a závislostech
balíků, pokud se objeví v seznamu balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgTree</literal></entry>
<entry>
Používá se v seznamu balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Table</literal></entry>
<entry>
Používá se u zobrazení prvků uživatelského rozhraní v tabulkách
(např. v dialogových oknech).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>TextLayout</literal></entry>
<entry>
Používá se pro zobrazení formátovaných textů, např. pro popisy balíků.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Tree</literal></entry>
<entry>
Používá se u všech stromových zobrazení (včetně seznamů balíků, které
však můžete nastavit pomocí <literal>PkgTree</literal>).
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</section>
<section id="secStyle">
<title>Přizpůsobení barvy textu a úprava stylů</title>
<para>
Barvy a grafické styly používané v &aptitude; pro zobrazení textu
můžete přizpůsobit dle svého výtvarného cítění. Každý grafický prvek
má svůj <quote>style</quote>, který popisuje konkrétní barvy
a vizuální prvky, které se použijí pro zobrazení prvku. Styly mají
podobu seznamu barev a atributů. Seznam nutně nemusí být
vyčerpávající; pokud nejsou některé barvy nebo atributy zadány, jejich
hodnoty se převezmou z okolního grafického kontextu. Ve skutečnosti má
většina grafických prvků <quote>prázdný</quote> styl.
</para><para>
Styl můžete změnit vytvořením konfigurační skupiny stejného jména
v konfiguračním souboru &apt;u nebo &aptitude;. Například styl
<quote><literal>MenuBorder</literal></quote> se používá pro vykreslení
rámečku okolo rozbaleného menu. Implicitně se rámeček kreslí tučně
bílou barvou na modrém pozadí. Přidáte-li do konfiguračního souboru
následující text, změníte barvu pozadí na azurovou:
</para>
<screen>Aptitude::UI::Styles {
MenuBorder {fg white; bg cyan; set bold;};
};</screen>
<para>
Jak je vidět, nastavení stylu se skládá ze série instrukcí. Mezi
nejběžnější instrukce patří:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>fg</literal> <replaceable>barva</replaceable></term>
<listitem><para>
Nastaví barvu popředí (barvu textu) na zadanou
<replaceable>barvu</replaceable>. Seznam barev použitelných
v &aptitude; naleznete níže.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>bg</literal> <replaceable>barva</replaceable></term>
<listitem><para>
Nastaví barvu pozadí na zadanou <replaceable>barvu</replaceable>.
Seznam barev použitelných v &aptitude; naleznete níže.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>set</literal> <replaceable>atribut</replaceable></term>
<listitem><para>
Zapne zobrazení zadaného <replaceable>atributu</replaceable> textu.
Seznam dostupných atributů naleznete níže.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>clear</literal> <replaceable>atribut</replaceable></term>
<listitem><para>
Vypne zobrazení zadaného <replaceable>atributu</replaceable> textu.
Seznam dostupných atributů naleznete níže.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>flip</literal> <replaceable>atribut</replaceable></term>
<listitem><para>
Přepne zobrazení zadaného <replaceable>atributu</replaceable> textu:
pokud je v obklopujícím prvku povolen, tak se vypne a naopak. Seznam
dostupných atributů naleznete níže.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
&aptitude; rozpoznává následující barvy: <literal>black</literal>
(černá), <literal>blue</literal> (modrá), <literal>cyan</literal>
(modrozelená), <literal>green</literal> (zelená),
<literal>magenta</literal> (fuchsiová), <literal>red</literal>
(červená), <literal>white</literal> (bílá) a <literal>yellow</literal>
(žlutá)<footnote> <para> Která ovšem na některých terminálech vypadá
v roli pozadí jako hnědá. </para> </footnote>. Místo konkrétní barvy
pozadí můžete zadat i <literal>default</literal> (výchozí), což
použije momentální barvu pozadí nastavenou v terminálu (tzn. to může
být barva, obrázek nebo i průhlednost). Ze stylů můžete použít:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>blink</literal></term>
<listitem><para>
Zapne blikající text.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>bold</literal></term>
<listitem><para>
Zjasní barvu popředí textu (nebo pozadí, pokud je zapnuto reverzní
zobrazení).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>dim</literal></term>
<listitem><para>
Na některých terminálech text ještě více ztmaví. Na běžných linuxových
terminálech nebyl pozorován žádný efekt.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>reverse</literal></term>
<listitem><para>
Prohodí barvy popředí a pozadí. Mnoho grafických prvků tohoto atributu
využívá pro zvýraznění vybraného prvku.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>standout</literal></term>
<listitem><para>
Zapne <quote>nejlepší zvýrazňovací režim terminálu</quote>. V xtermu
má podobný, ale ne stejný efekt jako reverzní zobrazení. Chování na
jiných terminálech se může lišit.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>underline</literal></term>
<listitem><para>
Zapne podtržení textu.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Najednou můžete zadat i více atributů, stačí je oddělit
čárkami. Například <literal>set bold,standout;</literal>.
</para><note><para>
Jak je možná vidět z předchozího, je interpretace stylů a textových
atributů silně závislá na použitém terminálu. Abyste zjistili, co
přesně daná volba udělá na vašem terminálu, budete asi muset chvíli
experimentovat.
</para></note><para>
V &aptitude; může upravit následující styly:
</para>
<figure id="figStyles">
<title>Upravitelné styly v &aptitude;</title>
<informaltable>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Styl</entry>
<entry>Výchozí</entry>
<entry>Popis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><literal>Bullet</literal></entry>
<entry><literal>fg yellow; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení odrážek v seznamech.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ChangelogNewerVersion</literal></entry>
<entry><literal>set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení novějších záznamů v seznamu změn
balíku. Poznamenejme, že &aptitude; bude zvýrazňovat záznamy pouze
v případě, že máte nainstalován balík
<systemitem>libparse-debianchangelog-perl</systemitem>.
</entry>
</row>
<row id="colorDefaultWidgetBackground">
<entry><literal>Default</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg black;</literal></entry>
<entry>
Základní styl obrazovky.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DepBroken</literal></entry>
<entry><literal>fg black; bg red;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení nesplněných závislostí.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DisabledMenuEntry</literal></entry>
<entry><literal>fg black; bg blue; set dim;</literal></entry>
<entry>
Styl pro položky menu, které jsou zakázány a tedy nejdou použít.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DownloadHit</literal></entry>
<entry><literal>fg black; bg green;</literal></entry>
<entry>
Styl pro naznačení, že soubor byl nalezen, ale je nezměněn, tudíž se
nebude stahovat.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>DownloadProgress</literal></entry>
<entry><literal>fg blue; bg yellow;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení postupu stahování.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>EditLine</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg black; clear reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl vstupní řádky (například výzva pro vyhledávání).
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Error</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg red; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení chybových hlášek.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Header</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení záhlaví.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>HighlightedMenuBar</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue; set bold,reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybrané položky v pruhu menu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>HighlightedMenuEntry</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue; set bold,reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybrané položky v rozbalovacím menu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MediaChange</literal></entry>
<entry><literal>fg yellow; bg red; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení výzvy na vložení dalšího CD.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MenuBar</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení pruhu menu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MenuBorder</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení orámování okolo menu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MenuEntry</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení položek menu.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineBombColor</literal></entry>
<entry><literal>fg red; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení bomb v <link linkend="secMinesweeper">Minovém
poli</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineBorder</literal></entry>
<entry><literal>set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení rámu okolo hrací desky v <link
linkend="secMinesweeper">Minovém poli</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineFlagColor</literal></entry>
<entry><literal>fg red; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vlajek v <link linkend="secMinesweeper">Minovém
poli</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MineNumber</literal></entry>
<entry>Různé</entry>
<entry>
Styl pro zobrazení čísla <replaceable>N</replaceable> v <link
linkend="secMinesweeper">Minovém
poli</link>. <replaceable>N</replaceable> může nabývat hodnot od 0 do
8.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MultiplexTab</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení ostatních <quote>záložek</quote>, než je
aktuálně vybraná.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>MultiplexTabHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>fg blue; bg white;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení aktuálně vybrané <quote>záložky</quote>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgBroken</literal></entry>
<entry><literal>fg red; flip reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které mají nesplněné závislosti.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgBrokenHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>fg red;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku s nesplněnými závislostmi.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgNotInstalled</literal></entry>
<entry></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které momentálně nejsou instalovány
a nebudou instalovány.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgNotInstalledHighlighted</literal></entry>
<entry></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku, který momentálně není instalován
a nebude instalován.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgIsInstalled</literal></entry>
<entry><literal>set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které jsou momentálně instalovány a pro
které není naplánovaná žádná akce.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgIsInstalledHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>set bold; flip reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku, který je momentálně instalován
a pro který není naplánovaná žádná akce.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToDowngrade</literal></entry>
<entry><literal>set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které budou degradovány.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToDowngradeHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>set bold; flip reverse</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku, který bude degradován.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToHold</literal></entry>
<entry><literal>fg white; flip reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které jsou <link
linkend="pkgCmdHold">podrženy</link> v aktuální verzi.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToHoldHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>fg white;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku <link
linkend="pkgCmdHold">podrženého</link> v aktuální verzi.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToInstall</literal></entry>
<entry><literal>fg green; flip reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které budou <link
linkend="pkgCmdInstall">instalovány</link> (ne aktualizovány) nebo
<link linkend="pkgCmdReinstall">reinstalovány</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToInstallHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>fg green;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku, který bude <link
linkend="pkgCmdInstall">instalován</link> (ne aktualizován) nebo <link
linkend="pkgCmdReinstall">reinstalován</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToRemove</literal></entry>
<entry><literal>fg magenta; flip reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které budou <link
linkend="pkgCmdRemove">odstraněny</link> nebo <link
linkend="pkgCmdPurge">vyčištěny</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToRemoveHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>fg magenta;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku, který bude <link
linkend="pkgCmdRemove">odstraněn</link> nebo <link
linkend="pkgCmdPurge">vyčištěn</link>.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToUpgrade</literal></entry>
<entry><literal>fg cyan; flip reverse;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení balíků, které budou aktualizovány.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>PkgToUpgradeHighlighted</literal></entry>
<entry><literal>fg cyan;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení vybraného balíku, který bude aktualizován.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Progress</literal></entry>
<entry><literal>fg blue; bg yellow;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení indikátorů postupu, např. toho, který se zobrazuje
při načítání vyrovnávací paměti.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>SolutionActionApproved</literal></entry>
<entry><literal>bg green;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení schválených akcí v navrhovaném řešení.
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>SolutionActionRejected</literal></entry>
<entry><literal>bg red;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení zamítnutých akcí v navrhovaném řešení.
</entry>
</row>
<row id="colorScreenStatusColor">
<entry><literal>Status</literal></entry>
<entry><literal>fg white; bg blue; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení stavového řádku dole na obrazovce.
</entry>
</row>
<row id="colorTreeBackground">
<entry><literal>TreeBackground</literal></entry>
<entry></entry>
<entry>
Základní styl pro všechny seznamy a stromy.
</entry>
</row>
<row id="colorTrustWarning">
<entry><literal>TrustWarning</literal></entry>
<entry><literal>fg red; bg black; set bold;</literal></entry>
<entry>
Styl pro zobrazení varování o <link linkend="secTrust">důvěryhodnosti
balíků</link>.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</figure>
</section>
<section id="secDisplayLayout">
<title>Přizpůsobení rozložení obrazovky</title>
<para>
V &aptitude; je možné přeskládat prvky na obrazovce pomocí úprav <link
linkend="secConfigFile">konfiguračního souboru</link>.
</para>
<section>
<title>Prvky na obrazovce</title>
<para>
Rozložení obrazovky je uloženo v konfigurační skupině
<literal>Aptitude::UI::Default-Package-View</literal> a skládá se ze
seznamu definic grafických prvků:
</para>
<synopsis><replaceable>Název</replaceable> <replaceable>typ</replaceable> {
Row <replaceable>řádek</replaceable>;
Column <replaceable>sloupec</replaceable>;
Width <replaceable>šířka</replaceable>;
Height <replaceable>výška</replaceable>;
<replaceable>dodatečné volby...</replaceable>
};</synopsis>
<para>
Tímto se vytvoří grafický prvek pojmenovaný
<replaceable>Název</replaceable>. Položky <literal><link
linkend="layoutRow">Row</link></literal>, <literal><link
linkend="layoutColumn">Column</link></literal>, <literal><link
linkend="layoutWidth">Width</link></literal> a <literal><link
linkend="layoutHeight">Height</link></literal> jsou povinné a určují
umístění prvku na obrazovce (viz <link
linkend="secWidgetPlacement">podrobné vysvětlení</link> dále v textu).
</para><para>
Pro konkrétní příklady různých rozložení nahlédněte do definic <link
linkend="secThemes">témat</link> v souboru
<filename>/usr/share/aptitude/aptitude-defaults</filename>.
</para><para>
K dispozici máte následující typy grafických prvků:
</para>
<variablelist>
<varlistentry id="layoutDescription">
<term><literal>Description</literal></term>
<listitem><para>
Tento prvek obsahuje <quote>informační oblast</quote> (typicky popis
vybraného balíku).
</para><para>
Volbou <literal><link
linkend="layoutPopUpDownKey">PopUpDownKey</link></literal> můžete
zadat název příkazu, kterým se prvek zobrazí nebo skryje. Například
nastavením na hodnotu <literal><link
linkend="keyShowHideDescription">ShowHideDescription</link></literal>
docílíte toho, že se prvek bude chovat jako standardní informační
oblast. Volba <literal><link
linkend="layoutPopUpDownKey">PopUpDownLinked</link></literal>
akceptuje název jiného elementu, se kterým se <quote>sváže</quote>. To
znamená že, se element zobrazí nebo skryje podle toho, zda je vázaný
element zobrazen nebo ne.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>MainWidget</literal></term>
<listitem><para>
Toto je oblast, ve které je umístěno <quote>hlavní</quote> zobrazení -
typicky seznam balíků. Na obrazovce musí existovat právě jeden prvek
<literal>MainWidget</literal> - ne více, ne méně.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutStatic">
<term><literal>Static</literal></term>
<listitem><para>
Oblast obrazovky, která zobrazuje nějaký text (může obsahovat
i formátovací znaky popsané v <xref
linkend="secDisplayFormat"/>). Text můžete zadat přímo volbou
<literal><link linkend="layoutColumns">Columns</link></literal>, nebo
ho můžete uložit do jiné konfigurační proměnné, jejíž název zadáte
volbou <literal><link
linkend="layoutColumnsCfg">ColumnsCfg</link></literal>. Barva textu je
určena volbou <literal><link
linkend="layoutColor">Color</link></literal>.
</para><para>
Zobrazování a skrývání <literal>static</literal>kých položek se děje
stejně jako u položek <literal><link
linkend="layoutDescription">Description</link></literal> volbami
<literal><link
linkend="layoutPopUpDownKey">PopUpDownKey</link></literal>
a <literal><link
linkend="layoutPopUpDownLinked">PopUpDownLinked</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
<section id="secWidgetPlacement">
<title>Umístění prvků na obrazovce</title>
<para>
Prvky jsou na obrazovce umístěny v <quote>tabulce</quote>. Horní levý
roh prvku leží v buňce zadané <literal><link
linkend="layoutRow">řádkem</link></literal> a <literal><link
linkend="layoutColumn">sloupcem</link></literal> (obvykle na
souřadnicích 0, 0, ale není to podmínkou). Šířka a výška prvku jsou
zadány volbami <literal><link
linkend="layoutWidth">šířka</link></literal> a <literal><link
linkend="layoutHeight">výška</link></literal>.
</para><para>
Je pravděpodobné, že poté co jsou prvky připraveny, na obrazovce stále
zůstává nevyužité místo. O zbylý vertikální prostor se podělí prvky,
jež mají volbu <literal><link
linkend="layoutRowExpand">RowExpand</link></literal> nastavenou na
hodnotu <literal>true</literal>. Obdobně se o volné horizontální místo
podělí prvky s nastavenou proměnnou <literal><link
linkend="layoutColExpand">ColExpand</link></literal>.
</para><para>
V případě, že na obrazovce není dostatek místa, zmenší se všechny
sloupce a řádky, jejichž <emphasis>každý</emphasis> prvek má
pravdivé hodnoty u proměnných
<literal><link linkend="layoutRowShrink">RowShrink</link></literal>
resp.
<literal><link linkend="layoutColShrink">ColShrink</link></literal>.
Pokud to nestačí, budou zmenšeny všechny řádky a sloupce tak, aby se
celá tabulka vešla do dostupného místa.
</para><para>
Pokud prvek samotný není roztažen, ale jeho řádek nebo sloupec
roztažen je, pak můžete určit, kam se má prvek zarovnat v rámci řádku
nebo sloupce. To je určeno volbami <literal><link
linkend="layoutRowAlign">RowAlign</link></literal> a <literal><link
linkend="layoutColAlign">ColAlign</link></literal>, které mohou
nabývat hodnot <literal>Left</literal> (vlevo),
<literal>Right</literal> (vpravo), <literal>Top</literal> (nahoře),
<literal>Bottom</literal> (dole) nebo <literal>Center</literal>
(uprostřed).
</para><para>
Například následující konfigurační skupina vytvoří statický prvek
nazvaný <quote><literal>Hlavicka</literal></quote>, který je široký
tři buňky a bude se rozpínat horizontálně, ale ne vertikálně. Má
stejnou barvu jako ostatní řádky hlavičky a používá standardní formát
hlaviček:
</para>
<screen>Hlavicka Static {
Row 0;
Column 0;
Width 3;
Height 1;
ColExpand true;
ColAlign Center;
RowAlign Center;
Color ScreenHeaderColor;
ColumnsCfg HEADER;
};</screen>
</section>
<section>
<title>Možnosti umístění prvků na obrazovce</title>
<para>
Pro prvky uživatelského rozhraní můžete použít následující volby:
</para>
<variablelist>
<varlistentry id="layoutColAlign">
<term>
<literal>ColAlign</literal>
<replaceable>zarovnání</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
<replaceable>zarovnání</replaceable> musí být jedno z
<literal>Left</literal>, <literal>Right</literal> nebo
<literal>Center</literal>. Pokud je řádek obsahující aktuální prvek
uživatelského rozhraní širší než samotný prvek a
<literal><link linkend="layoutColExpand">ColExpand</link></literal>
má hodnotu <literal>false</literal>, bude prvek umístěn do řádku právě
podle hodnoty <replaceable>zarovnání</replaceable>.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, použije se výchozí hodnota
<literal>Left</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutColExpand">
<term>
<literal>ColExpand</literal>
<literal>true</literal>|<literal>false;</literal>
</term>
<listitem><para>
Pokud má volba hodnotu <literal>true</literal>, pak sloupec obsahující
tento prvek získá část neobsazeného horizontálního místa.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, použije se výchozí hodnota
<literal>false</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutColor">
<term>
<literal>Color</literal>
<replaceable>barva</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Tato volba se vztahuje na <literal><link
linkend="layoutStatic">Static</link></literal>ké prvky.
<replaceable>barva</replaceable> je název barvy (např. <literal><link
linkend="colorScreenStatusColor">ScreenStatusColor</link></literal>),
která se <quote>implicitně</quote> použije pro tento prvek
uživatelského rozhraní.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, použije se výchozí hodnota <literal><link
linkend="colorDefaultWidgetBackground">DefaultWidgetBackground</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutColShrink">
<term>
<literal>ColShrink</literal>
<literal>true</literal>|<literal>false;</literal>
</term>
<listitem><para>
Mají-li tuto volbu nastaveny všechny prvky ve sloupci na hodnotu
<literal>true</literal> a nastane nedostatek horizontálního místa,
sloupec se zmenší tak, aby se vešel do dostupného místa. Poznamenejme,
že ke zmenšení sloupce může dojít, i když má
<literal>ColShrink</literal> hodnotu <literal>false</literal>. To
nastane tehdy, kdy už není jiná možnost.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, použije se výchozí hodnota
<literal>false</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutColumn">
<term>
<literal>Column</literal>
<replaceable>sloupec</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Zadá nejlevější <replaceable>sloupec</replaceable>, který obsahuje
tento prvek uživatelského rozhraní.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutColumns">
<term>
<literal>Columns</literal>
<replaceable>formát</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Tato volba se vztahuje na <literal><link
linkend="layoutStatic">Static</link></literal>ké prvky, které
nepoužívají volbu <literal><link
linkend="layoutColumnsCfg">ColumnsCfg</link></literal>. Popis
formátovacího řetězce naleznete v <xref linkend="secDisplayFormat"/>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutColumnsCfg">
<term>
<literal>ColumnsCfg</literal>
<literal>HEADER</literal>|<literal>STATUS</literal>|<replaceable>název</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Tato volba se vztahuje na <literal><link
linkend="layoutStatic">Static</link></literal>ké prvky. Nastaví formát
aktuálního prvku na hodnotu jiné konfigurační proměnné. Podle hodnoty
<literal>HEADER</literal> nebo <literal>STATUS</literal> se převezmou
nastavení z <literal><link
linkend="configPackage-Header-Format">Aptitude::UI::Package-Header-Format</link></literal>
nebo <literal><link
linkend="configPackage-Status-Format">Aptitude::UI::Package-Status-Format</link></literal>.
Jinak se nastavení převezme z volby nazvané
<replaceable>název</replaceable>.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, použije se výchozí hodnota z volby
<literal><link linkend="layoutColumns">Columns</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutHeight">
<term>
<literal>Height</literal>
<replaceable>výška</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Zadá <replaceable>výšku</replaceable> prvku.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutPopUpDownKey">
<term>
<literal>PopUpDownKey</literal>
<replaceable>příkaz</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Tato volba se vztahuje na prvky typu <literal><link
linkend="layoutDescription">Description</link></literal>
a <literal><link linkend="layoutStatic">Static</link></literal>.
</para><para>
<replaceable>příkaz</replaceable> je název klávesového příkazu
(např. <literal><link
linkend="keyShowHideDescription">ShowHideDescription</link></literal>).
Opakovaným stiskem klávesy se prvek zobrazí/skryje.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutPopUpDownLinked">
<term>
<literal>PopUpDownLinked
<replaceable>prvek</replaceable>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Tato volba se vztahuje na prvky typu <literal><link
linkend="layoutDescription">Description</link></literal>
a <literal><link linkend="layoutStatic">Static</link></literal>.
</para><para>
<replaceable>prvek</replaceable> je název prvku uživatelského
rozhraní. Když je <replaceable>prvek</replaceable> zobrazen, je
zobrazen i aktuální prvek. Analogicky, je-li
<replaceable>prvek</replaceable> skryt, je skryt i aktuální prvek.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutRow">
<term>
<literal>Row</literal>
<replaceable>řádek</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Zadá nejhornější <replaceable>řádek</replaceable>, který obsahuje
tento prvek uživatelského rozhraní.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutRowAlign">
<term>
<literal>RowAlign</literal>
<replaceable>zarovnání</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
<replaceable>zarovnání</replaceable> musí být jedno
z <literal>Top</literal>, <literal>Bottom</literal> nebo
<literal>Center</literal>. Pokud je řádek obsahující aktuální prvek
uživatelského rozhraní vyšší než samotný prvek a <literal><link
linkend="layoutRowExpand">RowExpand</link></literal> má hodnotu
<literal>false</literal>, bude prvek umístěn do řádku právě podle
hodnoty <replaceable>zarovnání</replaceable>.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, použije se výchozí hodnota <literal>Top</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutRowExpand">
<term>
<literal>RowExpand</literal>
<literal>true</literal>|<literal>false;</literal>
</term>
<listitem><para>
Pokud má volba hodnotu <literal>true</literal>, pak řádek obsahující
tento prvek získá část neobsazeného vertikálního místa.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, použije se výchozí hodnota
<literal>false</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutRowShrink">
<term>
<literal>RowShrink</literal>
<literal>true</literal>|<literal>false;</literal>
</term>
<listitem><para>
Mají-li tuto volbu nastaveny všechny prvky v řádku na hodnotu
<literal>true</literal> a nastane nedostatek vertikálního místa, řádek
se zmenší tak, aby se vešel do dostupného místa. Poznamenejme, že ke
zmenšení řádku může dojít, i když má <literal>RowShrink</literal>
hodnotu <literal>false</literal>. To nastane tehdy, kdy už není jiná
možnost.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, implicitně se použije <literal>false</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutVisible">
<term>
<literal>Visible</literal>
<literal>true</literal>|<literal>false;</literal>
</term>
<listitem><para>
Pokud má hodnotu <literal>false</literal>, bude tento prvek
skryt. Pravděpodobně užitečné jen ve spojení s <literal><link
linkend="layoutPopUpDownKey">PopUpDownKey</link></literal> a/nebo
<literal><link
linkend="layoutPopUpDownLinked">PopUpDownLinked</link></literal>.
</para><para>
Pokud volbu vynecháte, implicitně se použije <literal>true</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="layoutWidth">
<term>
<literal>Width</literal>
<replaceable>šířka</replaceable><literal>;</literal>
</term>
<listitem><para>
Zadá <replaceable>šířku</replaceable> prvku.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
</section>
<section id="secConfigFile">
<title>Konfigurační soubor</title>
<section>
<title>Formát konfiguračního souboru</title>
<para>
Ve své nejjednodušší podobě je konfigurační soubor &aptitude; výčet
voleb s jejich hodnotami. Každý řádek souboru by měl mít tvar
<quote><replaceable>Volba</replaceable>
<replaceable>Hodnota</replaceable><literal>;</literal></quote>.
Například následující ukázka z konfiguračního souboru nastaví volbu
<literal><link linkend="configTheme">Aptitude::Theme</link></literal>
na hodnotu <quote><literal>Dselect</literal></quote>.
</para>
<screen>Aptitude::Theme "Dselect";</screen>
<para>
Volba může <quote>seskupovat</quote> další volby. Stačí je zapsat do
složených závorek mezi název volby a ukončovací středník:
</para>
<screen>Aptitude::UI {
Package-Status-Format "";
Package-Display-Format "";
};</screen>
<para>
Volba, která seskupuje další volby se občas nazývá
<firstterm>skupina</firstterm>. Ve skutečnosti jsou dvojité dvojtečky
v názvech voleb kratším zápisem pro seskupování: Volba
<literal>Aptitude::UI::Default-Grouping</literal> je obsažena ve
skupině <literal>Aptitude::UI</literal>, která je zase obsažena ve
skupině <literal>Aptitude</literal>. Kdybyste tedy chtěli, mohli
byste této volbě nastavit hodnotu <literal>""</literal> třeba takto:
</para>
<screen>Aptitude {
UI {
Default-Grouping "";
};
};</screen>
<para>
Pro více informací o formátu konfiguračního souboru si přečtěte
manuálovou stránku
<citerefentry><refentrytitle>apt.conf</refentrytitle>
<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
</para>
</section>
<section>
<title>Umístění konfiguračních souborů</title>
<para>
Nastavení &aptitude; je postupně čteno z následujících míst:
</para>
<orderedlist>
<listitem><para>
Uživatelský konfigurační soubor
<filename>~/.aptitude/config</filename>. Pokud uživatel provádí změny
v nastavení &aptitude; přes menu <link
linkend="secOptionsMenu">Volby</link>, nastavení se uloží právě do
tohoto souboru.
</para></listitem>
<listitem><para>
Systémový konfigurační soubor <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Implicitní hodnoty uložené v souboru
<filename>/usr/share/aptitude/aptitude-defaults</filename>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Implicitní hodnoty zabudované v &aptitude;.
</para></listitem>
</orderedlist>
<para>
Když &aptitude; potřebuje zjistit hodnotu nějaké volby, prohledává
zmíněné zdroje podle uvedeného pořadí, dokud nenalezne její první
výskyt. Tato hodnota se použije. Tedy nastavením proměnné v souboru
<filename>/etc/apt/apt.conf</filename> přepíšete implicitní hodnoty
programu, ale neovlivníte uživatelovo nastavení
v <filename>~/.aptitude/config</filename>.
</para>
</section>
<section>
<title>Dostupné konfigurační volby</title>
<para>
Následujícími konfiguračními volbami můžete ovlivnit vzhled a chování
&aptitude;. Nastavení souvisejících programů naleznete v jejich
manuálových stránkách (např. volby systému &apt; jsou popsány
v <citerefentry><refentrytitle>apt</refentrytitle>
<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>
a <citerefentry><refentrytitle>apt.conf</refentrytitle>
<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>).
</para>
<segmentedlist>
<?dbhtml list-presentation="list"?>
<segtitle>Volba</segtitle>
<segtitle>Implicitní hodnota</segtitle>
<segtitle>Popis</segtitle>
<seglistitem id="configAptInstall-Recommends">
<seg><literal>APT::Install-Recommends</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Pokud mají tato volba a volba
<literal>Aptitude::Auto-Install</literal> zároveň hodnotu
<literal>true</literal>, pak označením balíku k instalaci se
automaticky označí k instalaci i balíky, které instalovaný balík
doporučuje. Hodnota <literal>true</literal> dále zajistí, že balíky
budou nainstalovány po celou dobu, kdy je doporučuje některý z
instalovaných balíků (nebudou automaticky odstraněny). Pro více
informací se podívejte na část <xref linkend="secAutoInstall"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAllow-Null-Upgrade">
<seg><literal>Aptitude::Allow-Null-Upgrade</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Když spustíte instalaci balíků a nejsou naplánovány žádné akce,
&aptitude; zobrazí varování a vrátí se do seznamu balíků. Pokud má
volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; bude místo zmíněné
hlášky pokračovat jako obvykle a zobrazí (prázdný) přehled před
instalací.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAlways-Use-Safe-Resolver">
<seg><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, budou akce v příkazovém
režimu &aptitude; vždy používat <quote>bezpečný</quote> řešitel
závislostí, jako kdyby byla na příkazovém řádku zadána volba
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAutoclean-After-Update">
<seg><literal>Aptitude::Autoclean-After-Update</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; při každé
aktualizaci seznamu balíků vymaže zastaralé soubory (viz <link
linkend="menuCleanObs">&actions-clean-obs;</link>).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAuto-Install">
<seg><literal>Aptitude::Auto-Install</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se bude snažit
automaticky vyplnit závislosti balíků.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAuto-Fix-Broken">
<seg><literal>Aptitude::Auto-Fix-Broken</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>false</literal>, &aptitude; se před
pokusem o opravu poškozených balíků zeptá na svolení.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAuto-Upgrade">
<seg><literal>Aptitude::Auto-Upgrade</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; při startu
programu automaticky označí všechny aktualizovatelné balíky. (Stejně
jako byste ručně spustili <link
linkend="menuUpgrade">&actions-upgrade;</link>.)
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Always-Prompt">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Always-Prompt</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Pokud je tato volba nastavena, &aptitude; se bude v příkazovém režimu
ptát před každou instalací nebo odstraněním, i když by se normálně
neptala. Toto chování odpovídá parametru <literal>-P</literal> na
příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Assume-Yes">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Assume-Yes</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se bude
v příkazovém režimu chovat, jako by uživatel na každou otázku
odpověděl <quote>ano</quote>. Sníží se tak počet dotazů, které musíte
odpovědět. To je ekvivalentní s parametrem <literal>-y</literal> na
příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Disable-Columns">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Disable-Columns</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, nebude &aptitude; při
hledání v příkazovém režimu (<literal>aptitude search</literal>)
formátovat výstup do sloupců s pevnou šířkou a nebude výstup ořezávat
na velikost obrazovky. To je ekvivalentní s parametrem
<link linkend="cmdlineOptionDisableColumns"><literal>--disable-columns</literal></link>
na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Download-Only">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Download-Only</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; v příkazovém
režimu stáhne soubory s balíky, ale nenainstaluje je. To odpovídá
parametru <literal>-d</literal> na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Fix-Broken">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Fix-Broken</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se bude
v příkazovém režimu chovat mnohem agresivněji při pokusu o napravení
závislostí poškozených balíků. To je ekvivalentní k parametru
<literal>-f</literal> na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Ignore-Trust-Violations">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Ignore-Trust-Violations</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Způsobí, že &aptitude; bude v příkazovém režimu ignorovat instalaci
<link linkend="secTrust">nedůvěryhodných balíků</link>. Jedná se
o synonymum k <literal>APT::Get::AllowUnauthenticated</literal>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Package-Display-Format">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Package-Display-Format</literal></seg>
<seg><literal>%c%a%M %p# - %d#</literal></seg>
<seg>
Toto je formátovací řetězec (viz <xref linkend="secDisplayFormat"/>,
který se používá pro zobrazení výsledků hledání v příkazovém režimu.
To je ekvivalentní k parametru <literal>-F</literal> na příkazovém
řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Package-Display-Width">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Package-Display-Width</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Tato volba určuje, jak široký má být výstup příkazu pro hledání. Pokud
je hodnota prázdná (tj. <literal>""</literal>), výsledky budou
formátovány buď na šířku terminálu, nebo na 80 znaků (to v případě, že
se nepodaří zjistit velikost terminálu).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Request-Strictness">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Request-Strictness</literal></seg>
<seg><literal>10000</literal></seg>
<seg>
Pokud se v příkazovém režimu vyskytnou problémy se závislostmi,
&aptitude; přidá tuto hodnotu k celkovému skóre každé akce, kterou si
v řešiteli závislostí explicitně vyžádáte.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Resolver-Debug">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Debug</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; bude
v příkazovém režimu při pokusu o vyřešení porušených závislostí
obzvláště upovídaná. Jak název napovídá, tato volba je zamýšlena pro
vývojáře, kteří chtějí pomoci s laděním řešitele závislostí.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Resolver-Dump">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Dump</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Pokud je v příkazovém režimu nutné vyřešit porušené závislosti a je-li
v této volbě nastaveno jméno zapisovatelného souboru, &aptitude; do
něj před započetím každého výpočtu zapíše stav řešitele.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Resolver-Show-Steps">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Resolver-Show-Steps</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, bude řešení závislostí
v příkazovém režimu zobrazeno jako sekvence řešení jednotlivých
závislostí. Například
<quote><literal>wesnoth závisí na wesnoth-data (=1.2.4-1) -> instaluji
wesnoth-data 1.2.4-1 (unstable)</literal></quote>. Pro interaktivní
přepínání mezi oběma zobrazeními můžete na výzvě
<quote><literal>Přijmout toto řešení?</literal></quote> použít klávesu
<keycap>o</keycap>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Safe-Upgrade-No-New-Installs">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Safe-Upgrade::No-New-Installs</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, nebude se v příkazovém
režimu příkaz
<link linkend="safeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
pokoušet vyřešit závislosti instalací nových balíků. Jinými slovy,
pokud by aktualizace balíku <replaceable>A</replaceable> vyžadovala
instalaci balíku <replaceable>B</replaceable>, balík
<replaceable>A</replaceable> by se neaktualizoval. To odpovídá
parametru
<literal><link linkend="cmdlineOptionSafeUpgradeNoNewInstalls">--no-new-installs</link></literal>
na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Show-Deps">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Show-Deps</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; v příkazovém
režimu zobrazí stručný přehled závislostí (pokud existují). To
odpovídá parametru <literal>-D</literal> na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Show-Size-Changes">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Show-Size-Changes</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; v příkazovém
režimu zobrazí u každého balíku očekávané změny v použitém místě. To
odpovídá parametru <literal>-Z</literal> na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Show-Versions">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Show-Versions</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; v příkazovém
režimu zobrazí verzi balíku, která se bude instalovat, nebo bude
odstraněna. To odpovídá parametru <literal>-V</literal> na příkazovém
řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Show-Why">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Show-Why</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; v příkazovém
režimu zobrazí ručně instalované balíky, které vyžadují automaticky
instalované balíky, případně ručně instalované balíky, které způsobují
konflikt s nějakým automaticky odstraněným balíkem. To odpovídá
parametru <literal>-W</literal> na příkazovém řádku. Používá se stejné
zobrazení, jako u příkazu <literal>aptitude why</literal>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configSafe-Resolver-No-New-Installs">
<seg><literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal> a je-li aktivován
<quote>bezpečný</quote> řešitel závislostí parametrem
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>,
nebude řešiteli umožněno instalovat nové balíky. To je podobné volbě
<link linkend="configCmdLine-Safe-Upgrade-No-New-Installs"><literal>Aptitude::CmdLine::Safe-Upgrade::No-New-Installs</literal></link>,
ovšem vztahuje se pouze na jiné příkazy příkazové řádky, než je
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configSafe-Resolver-No-New-Upgrades">
<seg><literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal> a je-li aktivován
<quote>bezpečný</quote> řešitel závislostí parametrem
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>,
nebude řešiteli umožněno řešit závislosti aktualizací balíků.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Simulate">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Simulate</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
<emphasis>Tato volba je zastaralá, použijte místo ní <literal><link
linkend="configSimulate">Aptitude::Simulate</link></literal>.</emphasis>
V příkazovém režimu způsobí, že se pouze naznačí akce, které by se
normálně provedly. V celoobrazovkovém režimu spustí &aptitude; v režimu
pouze pro čtení bez ohledu na to, zda máte &root;ovská oprávnění. To
odpovídá parametru <literal>-s</literal> na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Verbose">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Verbose</literal></seg>
<seg><literal>0</literal></seg>
<seg>
Tímto řídíte, jak upovídaný je příkazový režim &aptitude;. Každý
výskyt argumentu <literal>-v</literal> na příkazovém řádku přidá
k této proměnné hodnotu 1.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configCmdLine-Visual-Preview">
<seg><literal>Aptitude::CmdLine::Visual-Preview</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; zobrazí
přehled před instalací ve vizuálním režimu.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDebtags-Binary">
<seg><literal>Aptitude::Debtags-Binary</literal></seg>
<seg><literal>/usr/bin/debtags</literal></seg>
<seg>
Absolutní cesta k programu <systemitem>debtags</systemitem>. Pokud je
&aptitude; sestavena s podporou <systemitem>libept</systemitem>, bude
tento program volat při každé aktualizaci seznamu balíků a předá mu
parametry nastavené v
<link linkend="configDebtags-Update-Options">Aptitude::Debtags-Update-Options</link>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDebtags-Update-Options">
<seg><literal>Aptitude::Debtags-Update-Options</literal></seg>
<seg><literal>--local</literal></seg>
<seg>
Dodatečné parametry, které se mají přidat k příkazu
<literal>debtags update</literal> (příkaz se volá po aktualizaci
seznamu balíků). Jednotlivé parametry jsou odděleny <quote>bílými
znaky</quote>. Pokud potřebujete předat nějakou hodnotu, ve které se
vyskytuje mezera, jako jeden řetězec, můžete ji obklopit apostrofy,
nebo uvozovkami. Například pokud tuto volbu nastavíte na hodnotu
<quote><literal>--vocabulary='/soubor s mezerou'</literal></quote>,
uloží se slovník <systemitem>debtags</systemitem> opravdu do souboru
<quote><filename>/soubor s mezerou</filename></quote>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDelete-Unused">
<seg><literal>Aptitude::Delete-Unused</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, pak automaticky
nainstalované balíky, které již nejsou potřeba, budou automaticky
odstraněny. Více se o této vlastnosti dozvíte v části <xref
linkend="secAutoInstall"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDelete-Unused-Pattern">
<seg><literal>Aptitude::Delete-Unused-Pattern</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Zastaralý alias pro <literal><link
linkend="configKeep-Unused-Pattern">Aptitude::Keep-Unused-Pattern</link></literal>.
Kvůli zpětné kompatibilitě se tato volba použije v případech, kdy není
volba <literal>Aptitude::Keep-Unused-Pattern</literal> nastavena, nebo
kdy má prázdnou hodnotu. Jinak je volba
<literal>Aptitude::Delete-Unused-Pattern</literal> ignorována.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDisplay-Planned-Action">
<seg><literal>Aptitude::Display-Planned-Action</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Pokud má tato volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; před
samotným provedením akcí zobrazí obrazovku se souhrnem změn.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configForget-New-On-Install">
<seg><literal>Aptitude::Forget-New-On-Install</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; při každé
instalaci, aktualizaci nebo odstranění zapomene, které balíky byly
nové (jako kdybyste ručně spustili příkaz &actions-forget;.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configForget-New-On-Update">
<seg><literal>Aptitude::Forget-New-On-Update</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; při každé
aktualizaci seznamu balíků zapomene, které balíky byly nové (jako
kdybyste ručně spustili příkaz &actions-forget;.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configGet-Root-Command">
<seg><literal>Aptitude::Get-Root-Command</literal></seg>
<seg><literal>su:/usr/bin/su</literal></seg>
<seg>
Tato volba určuje externí příkaz, který &aptitude; použije pro získání
&root;ovských oprávnění (viz kapitola <xref linkend="secBecomingRoot"/>).
Syntaxe je
<literal><replaceable>protokol</replaceable>:<replaceable>příkaz</replaceable></literal>.
<replaceable>Protokol</replaceable> určuje, jakým způsobem &aptitude;
vyvolá <replaceable>příkaz</replaceable>. V současnosti jsou možné
hodnoty <literal>su</literal> a <literal>sudo</literal>. Použijete-li
jako <replaceable>protokol</replaceable> <literal>su</literal>, zavolá
se příkaz pro získání &root;ovských oprávnění následovně:
<literal><replaceable>příkaz</replaceable> -c <replaceable>argumenty</replaceable></literal>.
Ve druhém případě bude volání vypadat následovně:
<literal><replaceable>příkaz</replaceable> <replaceable>argumenty</replaceable></literal>.
První slovo v <replaceable>příkaz</replaceable>u je jméno programu,
který se má spustit, zbývající slova jsou brána jako argumenty daného
programu.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configIgnore-Recommends-Important">
<seg><literal>Aptitude::Ignore-Recommends-Important</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Tato volba pomáhá k migraci ze starší volby
<literal>Aptitude::Recommends-Important</literal> na novější
<literal><link linkend="configAptInstall-Recommends">APT::Install-Recommends</link></literal>.
V předchozích verzích &aptitude; způsobovalo nastavení
<literal>Aptitude::Recommends-Important</literal> to stejné, co nyní
dělá volba
<literal><link linkend="configAptInstall-Recommends">APT::Install-Recommends</link></literal>,
a sice, že se doporučené balíky instalují automaticky.
Pokud mají tato volba a volba <literal>Aptitude::Recommends-Important</literal>
zároveň hodnotu <literal>false</literal>, nastaví &aptitude; při
příštím startu volbu
<literal><link linkend="configAptInstall-Recommends">APT::Install-Recommends</link></literal>
na hodnotu <literal>false</literal> a volbu
<literal>Aptitude::Ignore-Recommends-Important</literal> na hodnotu
<literal>true</literal>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configIgnore-Old-Tmp">
<seg><literal>Aptitude::Ignore-Old-Tmp</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Starší verze &aptitude; vytvářely adresář
<filename>~/.aptitude/.tmp</filename>, který již není potřeba. Pokud
adresář existuje a <literal>Aptitude::Ignore-Old-Tmp</literal> má
hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se zeptá, zda má tento
adresář odstranit. Po vaší odpovědi je tato volba automaticky
nastavena na hodnotu <literal>true</literal>. Na druhou stranu, pokud
adresář neexistuje, nastaví se hodnota na <literal>false</literal>,
což zajistí, že budete varováni okamžitě, když by se tento adresář
objevil.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configKeep-Recommends">
<seg><literal>Aptitude::Keep-Recommends</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, budou balíky ponechány v
systému tak dlouho, dokud je bude doporučovat některý z instalovaných
balíků. A to i v případě, že má volba
<literal><link linkend="configAptInstall-Recommends">APT::Install-Recommends</link></literal>
hodnotu <literal>false</literal>. Více se o automatickém odstraňování
dozvíte v části <xref linkend="secAutoInstall"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configKeep-Suggests">
<seg><literal>Aptitude::Keep-Suggests</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se nebude
snažit automaticky odstranit instalované balíky, které jiný
instalovaný balík navrhuje. Více se o automatickém odstraňování
dozvíte v části <xref linkend="secAutoInstall"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configKeep-Unused-Pattern">
<seg><literal>Aptitude::Keep-Unused-Pattern</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Má-li volba <literal><link
linkend="configDelete-Unused">Aptitude::Delete-Unused</link></literal>
hodnotu <literal>true</literal>, budou odstraněny pouze balíky
neodpovídající tomuto vzoru (viz <xref linkend="secSearchPatterns"/>).
Pokud zde ponecháte prázdný řetězec, budou odstraněny všechny
nevyužité balíky.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configLockFile">
<seg><literal>Aptitude::LockFile</literal></seg>
<seg><literal>/var/lock/aptitude</literal></seg>
<seg>
Jméno souboru, který bude uzamčen pomocí fnctl, aby se zajistilo, že
cache balíků může v daný okamžik upravovat nejvýše jeden proces
&aptitude;. Za běžných okolností byste neměli mít potřebu tuto hodnotu
měnit; je užitečná pro ladění. <emphasis>Poznámka</emphasis>: Pokud si
&aptitude; stěžuje, že nemůže získat zámek, <emphasis>není</emphasis>
to tím, že je potřeba smazat tento soubor. fnctl zámky jsou spravovány
jádrem a budou smazány při ukončení programu, který je vytvořil. To,
že &aptitude; nemůže získat zámek znamená, že jej používá jiná běžící
instance!
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configLog">
<seg><literal>Aptitude::Log</literal></seg>
<seg><filename>/var/log/aptitude</filename></seg>
<seg>
Pokud je tato proměnná nastavená na neprázdný řetězec, &aptitude; bude
zaznamenávat všechny prováděné akce do tohoto souboru. Pokud hodnota
proměnné <literal>Aptitude::Log</literal> začíná znakem roury
(<quote><literal>|</literal></quote>), bude zbytek hodnoty považován
za název programu, kterému se má záznam akcí předat. Například hodnota
<literal>|mail -s "Instalace z Aptitude" root</literal> způsobí, že
záznamy o instalaci budou zaslány elektronickou poštou uživateli
&root;. Záznamy můžete ukládat i na více míst zároveň, stačí je zadat
jako seznam cílů.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configParseDescriptionBullets">
<seg><literal>Aptitude::Parse-Description-Bullets</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Je-li tato proměnná povolena, &aptitude; se pokusí automaticky
rozpoznat v popisech balíků odrážkové seznamy. To obvykle zlepší
zobrazení popisů, avšak není úplně zpětně kompatibilní. Některé
popisy mohou být zobrazeny lépe, pokud má proměnná hodnotu
<literal>false</literal>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPkg-Display-Limit">
<seg><literal>Aptitude::Pkg-Display-Limit</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Implicitní filtr aplikovaný na seznam balíků. Podrobnosti o syntaxi
naleznete v <xref linkend="secSearchPatterns"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-Allow-Break-Holds">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::Allow-Break-Holds</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, řešitel bude při řešení
závislostí zvažovat i řešení, která instalují zakázané verze nebo
která mění stav podržených balíků. Při nastavení na hodnotu
<literal>false</literal> budou takováto řešení okamžitě zamítnuta,
ačkoliv to můžete ručně změnit (viz <xref linkend="secResolver"/>).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPreview-Limit">
<seg><literal>Aptitude::Preview-Limit</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Implicitní filtr aplikovaný na souhrn před instalací. Podrobnosti
o formátu filtru se dozvíte v <xref linkend="secSearchPatterns"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-BreakHoldScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::BreakHoldScore</literal></seg>
<seg><literal>-300</literal></seg>
<seg>
Jak moc odměnit nebo potrestat navrhovaná řešení, která změní stav
podrženého balíku nebo nainstalují zakázanou verzi. Pokud není volba
<link linkend="configProblemResolver-Allow-Break-Holds"><literal>Aptitude::ProblemResolver::Allow-Break-Holds</literal></link>
nastavena na hodnotu <literal>true</literal>, bude řešitel takováto
řešení stejně ignorovat (pokud nedostane přímý příkaz od uživatele).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-BrokenScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::BrokenScore</literal></seg>
<seg><literal>-100</literal></seg>
<seg>
Jak moc odměnit nebo potrestat navrhovaná řešení za počet závislostí,
které poruší. Za každou porušenou závislost se k celkovému skóre
přičte tato hodnota. Obvykle by to mělo být záporné číslo.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-DiscardNullSolution">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::Discard-Null-Solution</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se nikdy nebude
snažit vyřešit problémy se závislostmi tak, že by navrhla zrušení
všech vašich navrhovaných akcí. (Což je obvykle první věc, kterou
navrhne.)
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-EssentialRemoveScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::EssentialRemoveScore</literal></seg>
<seg><literal>-100000</literal></seg>
<seg>
Jak moc odměnit nebo potrestat navrhovaná řešení, která odstraní
Nezbytný balík.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-ExtraScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::ExtraScore</literal></seg>
<seg><literal>-1</literal></seg>
<seg>
Každé verzi balíku s prioritou <quote>extra</quote> se k celkovému
skóre přičte tato hodnota.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-FullReplacementScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::FullReplacementScore</literal></seg>
<seg><literal>500</literal></seg>
<seg>
Jak moc odměnit nebo potrestat navrhovaná řešení, která odstraní
balík, ale nainstalují jeho plnou náhradu (tj. nový balík je
s původním v konfliktu, nahrazuje jej a poskytuje jej).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-ImportantScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::ImportantScore</literal></seg>
<seg><literal>5</literal></seg>
<seg>
Každé verzi balíku s prioritou <quote>důležité</quote> se k celkovému
skóre přičte tato hodnota.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-Infinity">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::Infinity</literal></seg>
<seg><literal>1000000</literal></seg>
<seg>
<quote>Maximální</quote> dosažitelné skóre potenciálních řešení. Pokud
bude mít některá množina navrhovaných akcí horší skóre než
<replaceable>-Infinity</replaceable>, bude okamžitě zavrhnuta.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-InstallScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::InstallScore</literal></seg>
<seg><literal>-20</literal></seg>
<seg>
Jakou váhu má řešitel závislostí přikládat instalaci balíku, který
doposud nebyl vybrán pro instalaci.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-KeepScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::KeepScore</literal></seg>
<seg><literal>0</literal></seg>
<seg>
Jakou váhu má řešitel závislostí přikládat ponechání balíku v aktuálním
stavu, který doposud neměl být ponechán v aktuálním stavu.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-MaxSuccessors">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::Max-Successors</literal></seg>
<seg><literal>0</literal></seg>
<seg>
Tato hodnota určuje, jak dlouho může trvat hledání nových
řešení. Následníci jsou generováni v nespojitých svazcích
a v okamžiku, kdy byl vygenerován nejméně jeden a nejvýše
<replaceable>Max-Successors</replaceable> uzlů, generování
končí. Zvýšením této hodnoty zajistíte, že několik prvních řešení bude
mít vyšší skóre, ale na druhou stranu to znamená, že každý
<quote>krok</quote> řešitele bude trvat déle.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-NonDefaultScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::NonDefaultScore</literal></seg>
<seg><literal>-40</literal></seg>
<seg>
Jakou váhu má řešitel závislostí přikládat instalaci nestandardní
verze balíku. (Nestandardní verzí se myslí jiná verze než aktuální
nebo kandidátská.)
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-OptionalScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::OptionalScore</literal></seg>
<seg><literal>1</literal></seg>
<seg>
Každé verzi balíku s prioritou <quote>volitelné</quote> se k celkovému
skóre přičte tato hodnota.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-PreserveAutoScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::PreserveAutoScore</literal></seg>
<seg><literal>0</literal></seg>
<seg>
Jakou váhu má řešitel závislostí přikládat zachování automatických
instalací nebo odstranění.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-PreserveManualScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::PreserveManualScore</literal></seg>
<seg><literal>60</literal></seg>
<seg>
Jakou váhu má řešitel závislostí přikládat zachování akcí vyžádaných
uživatelem.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-RemoveScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::RemoveScore</literal></seg>
<seg><literal>-300</literal></seg>
<seg>
Jakou váhu má řešitel závislostí přikládat odstranění balíku, který
doposud nebyl označen pro odstranění.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-RequiredScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::RequiredScore</literal></seg>
<seg><literal>4</literal></seg>
<seg>
Každé verzi balíku s prioritou <quote>vyžadované</quote> se k celkovému
skóre přičte tato hodnota.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-ResolutionScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::ResolutionScore</literal></seg>
<seg><literal>50</literal></seg>
<seg>
Kromě všech ostatních bodovacích kritérií budou touto hodnotou
odměněna všechna řešení, která vyřeší všechny nesplněné závislosti.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-StandardScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::StandardScore</literal></seg>
<seg><literal>3</literal></seg>
<seg>
Každé verzi balíku s prioritou <quote>standardní</quote> se k celkovému
skóre přičte tato hodnota.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-StepLimit">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::StepLimit</literal></seg>
<seg><literal>5000</literal></seg>
<seg>
Maximální počet kroků, které má řešitel závislostí podniknout při
každém pokusu o nalezení řešení závislostního problému. Snížením této
hodnoty způsobíte, že se řešitel <quote>vzdá</quote> dříve, zvýšením
mu dovolíte hledat důkladněji, což spotřebuje více procesorového času
a operační paměti. Hodnotou 0 řešitele závislostí zcela zakážete.
Výchozí hodnota je dostatečně velká pro to, aby uspokojivě řešila
nejběžnější problémy a přitom <quote>neshodila</quote> program, pokud
se objeví extrémně obtížný problém. (Poznámka: týká se pouze příkazové
řádky. V celoobrazovkovém režimu bude řešitel hledat tak dlouho, dokud
nenalezne řešení.)
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-StepScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::StepScore</literal></seg>
<seg><literal>70</literal></seg>
<seg>
Jak moc odměnit nebo potrestat navrhovaná řešení na základě jejich
délky. Za každou vykonanou akci se k celkovému skóre přičte tato
hodnota. Čím je hodnota větší, tím více se řešitel snaží držet první
volby a nezvažovat alternativy, což vede k rychlejšímu řešení za cenu
mírně horší kvality.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-Trace-Directory">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-Directory</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Pokaždé, když řešitel závislostí dojde k řešení, zapíše si do souboru
stav balíků v ořezané podobě tak, aby z něj bylo možno dané řešení
reprodukovat. Je-li nastavena také volba
<literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-File</literal>, zapíše se
stejná informace i do sledovacího souboru. Sledovací adresáře jsou
transparentnější než sledovací soubory a jsou mnohem vhodnější
např. pro automatizované testy.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-Trace-File">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-File</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Pokaždé, když řešitel závislostí dojde k řešení, zapíše si do zadaného
souboru stav balíků v ořezané podobě tak, aby z něj bylo možno dané
řešení reprodukovat. Je-li nastavena také volba
<literal>Aptitude::ProblemResolver::Trace-Directory</literal>, zapíše
se stejná informace i do sledovacího adresáře. Sledovací soubor je
jednoduše komprimovaný archiv sledovacího adresáře. Zabírá méně místa
a je vhodnější pro přenos po síti.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-UndoFullReplacementScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::UndoFullReplacementScore</literal></seg>
<seg><literal>-500</literal></seg>
<seg>
Jak moc odměnit nebo potrestat navrhovaná řešení, která nainstalují
balík a odstraní jiný balík, který jej plně nahrazoval (tj. původní
balík je s novým v konfliktu, nahrazuje jej a poskytuje jej).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-UnfixedSoftScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::UnfixedSoftScore</literal></seg>
<seg><literal>-200</literal></seg>
<seg>
Jak moc odměnit nebo potrestat navrhovaná řešení, která ponechají
nevyřešenu závislost typu Doporučuje. Tato hodnota by obvykle měla být
nižší než <literal>RemoveScore</literal>, protože jinak by &aptitude;
balík raději odstranila, než aby jej ponechala bez splněného
Doporučení. Podrobnosti naleznete v <xref linkend="secResolver"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-UpgradeScore">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::UpgradeScore</literal></seg>
<seg><literal>0</literal></seg>
<seg>
Jakou váhu má řešitel závislostí přikládat aktualizaci (nebo
degradaci) balíku, který doposud nebyl označen pro aktualizaci.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configProblemResolver-WaitSteps">
<seg><literal>Aptitude::ProblemResolver::WaitSteps</literal></seg>
<seg><literal>50</literal></seg>
<seg>
Počet kroků, které může řešitel vykonat na popředí, než se přesune do
vlákna běžícího na pozadí. Během výpočtů na popředí nebude &aptitude;
odpovídat na uživatelské podněty. Snížením této hodnoty se stane
program interaktivnější, avšak zase se může zbytečně zobrazit
indikátor postupu.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPurge-Unused">
<seg><literal>Aptitude::Purge-Unused</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Pokud mají tato volba a volba <literal><link
linkend="configDelete-Unused">Aptitude::Delete-Unused</link></literal>
zároveň hodnotu <literal>true</literal>, budou nepoužívané balíky ze
systému automaticky <emphasis>vyčištěny</emphasis>, což odstraní
jejich konfigurační soubory a možná také důležitá data. O tom, které
balíky jsou považovány za <quote>nepoužívané</quote>, se dozvíte
v <xref linkend="secAutoInstall"/>. <emphasis>TATO VOLBA MŮŽE ZPŮSOBIT
ZTRÁTU DAT! POKUD PŘESNĚ NEVÍTE, CO DĚLÁTE, NEZAPÍNEJTE JI!</emphasis>
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configRecommends-Important">
<seg><literal>Aptitude::Recommends-Important</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Toto je zastaralá volba, která byla nahrazena volbou
<link linkend="configAptInstall-Recommends"><literal>APT::Install-Recommends</literal></link>.
&aptitude; při startu zkopíruje ve vašem konfiguračním souboru
<literal>Aptitude::Recommends-Important</literal> (pokud existuje) do
<literal>APT::Install-Recommends</literal> a poté
<literal>Aptitude::Recommends-Important</literal> vyčistí.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configTop-Sections">
<seg><literal>Aptitude::Sections::Top-Sections</literal></seg>
<seg><literal>"main"; "contrib"; "non-free"; "non-US";</literal></seg>
<seg>
Konfigurační skupina, jejíž prvky tvoří jména sekcí nejvyšší úrovně.
Shlukovací pravidla <quote><literal>topdir</literal></quote>,
<quote><literal>subdir</literal></quote> a
<quote><literal>subdirs</literal></quote> používají tento seznam
pro interpretaci polí Sekce. Není-li první část pole Sekce obsažena
v tomto seznamu, nebo pokud Sekce obsahuje pouze jednu část, pak se
balíky seskupí pod první prvek seznamu.
<!-- TODO: does not make sense
Například pokud je prvním členem <literal>Top-Sections</literal> sekce
<quote><literal>main</literal></quote>, pak se balík se sekcí
<quote><literal>games</literal></quote> bude chovat, jako by jeho pole
Sekce bylo <quote><literal>games/arcade</literal></quote>.
-->
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDescriptions">
<seg><literal>Aptitude::Sections::Descriptions</literal></seg>
<seg>Viz <literal>$prefix/share/aptitude/section-descriptions</literal></seg>
<seg>
Konfigurační skupina, jejíž prvky tvoří popisy jednotlivých sekcí,
které se zobrazí při použití shlukovacího pravidla
<quote><literal>section</literal></quote>. Popisy se přiřazují do
stromu sekcí podle poslední části názvu sekce. Například prvek skupiny
nazvané <quote><literal>games</literal></quote> se použije pro popis
sekcí <quote><literal>games</literal></quote>,
<quote><literal>non-free/games</literal></quote> a
<quote><literal>non-free/desktop/games</literal></quote>.
Při zobrazení popisů sekcí se nahradí řetězec
<quote><literal>\n</literal></quote> za nový řádek a řetězec
<quote><literal>''</literal></quote> za znak uvozovek.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configSimulate">
<seg><literal>Aptitude::Simulate</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
V příkazovém režimu způsobí, že &aptitude; pouze zobrazí akce, které
by se provedly, ale ve skutečnosti je neprovede. V celoobrazovkovém
režimu způsobí nastartování do režimu pouze pro čtení bez ohledu na
fakt, zda máte &root;ovská oprávnění. To odpovídá parametru
<literal>-s</literal> na příkazovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configSpin-Interval">
<seg><literal>Aptitude::Spin-Interval</literal></seg>
<seg><literal>500</literal></seg>
<seg>
Počet milisekund mezi aktualizacemi <quote>třpytky</quote>, která se
zobrazuje zatímco řešitel přemýšlí.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configSuggests-Important">
<seg><literal>Aptitude::Suggests-Important</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Toto je zastaralá volba. Místo ní použijte volbu <literal><link
linkend="configKeep-Suggests">Aptitude::Keep-Suggests</link></literal>.
Nastavením této volby na hodnotu <literal>true</literal> dosáhnete
stejného výsledku jako u volby <literal><link
linkend="configKeep-Suggests">Aptitude::Keep-Suggests</link></literal>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="suppressReadOnlyWarning">
<seg><literal>Aptitude::Suppress-Read-Only-Warning</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>false</literal> a vy se pokusíte změnit
stav balíků zatímco se program nachází v režimu pouze pro čtení, tak
&aptitude; zobrazí varování.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configTheme">
<seg><literal>Aptitude::Theme</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Téma, které má &aptitude; použít. Více viz <xref
linkend="secThemes"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configTrack-Dselect-State">
<seg><literal>Aptitude::Track-Dselect-State</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se pokusí
rozpoznat, pokud se stav balíku změní externě programy &dselect; nebo
<command>dpkg</command>. Například pokud odstraníte balík programem
<command>dpkg</command>, &aptitude; se jej nebude snažit
reinstalovat. Poznamenejme, že se na tuto vlastnost nedá stoprocentně
spolehnout.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAdvance-On-Action">
<seg><literal>Aptitude::UI::Advance-On-Action</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se po změně
stavu balíku (například označení pro instalaci) posune na další balík
v seznamu.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configAuto-Show-Reasons">
<seg><literal>Aptitude::UI::Auto-Show-Reasons</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, pak se výběrem porušeného
balíku, nebo balíku, který působí problémy ostatním balíkům,
v informační oblasti automaticky zobrazí důvody, proč k tomu dochází.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDefault-Package-View">
<seg><literal>Aptitude::UI::Default-Package-View</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Členy této skupiny definují rozložení prvků uživatelského rozhraní na
obrazovce. Více se dozvíte v kapitole <xref
linkend="secDisplayLayout"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDefault-Grouping">
<seg><literal>Aptitude::UI::Default-Grouping</literal></seg>
<seg><literal>filter(missing),status,section(subdirs,passthrough),section(topdir)</literal></seg>
<seg>
Nastaví implicitní shlukovací pravidla pro seznamu balíků. Informace
o shlukovacích pravidlech naleznete v kapitole <xref
linkend="secGroupingPolicy"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDefault-Preview-Grouping">
<seg><literal>Aptitude::UI::Default-Preview-Grouping</literal></seg>
<seg><literal>action</literal></seg>
<seg>
Nastaví implicitní shlukovací pravidla pro přehledy. Informace
o shlukovacích pravidlech naleznete v kapitole <xref
linkend="secGroupingPolicy"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDefault-Sorting">
<seg><literal>Aptitude::UI::Default-Sorting</literal></seg>
<seg><literal>name</literal></seg>
<seg>
Nastaví implicitní řadící pravidla pro seznamy balíků. Více informací
naleznete v <xref linkend="secSortingPolicy"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDescription-Visible-By-Default">
<seg><literal>Aptitude::UI::Description-Visible-By-Default</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Když je seznam balíků zobrazen poprvé, jeho informační oblast bude
zobrazena nebo skryta podle toho, zda má tato volba hodnotu
<literal>true</literal> nebo <literal>false</literal>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configExit-On-Last-Close">
<seg><literal>Aptitude::UI::Exit-On-Last-Close</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, způsobí zavření
posledního pohledu také ukončení &aptitude;. V opačném případě budete
muset &aptitude; ukončovat příkazem &actions-quit;. Více informací
o pohledech hledejte v kapitole <xref linkend="secViews"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configFill-Text">
<seg><literal>Aptitude::UI::Fill-Text</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; bude
formátovat popisy tak, aby byla každá řádka široká přesně podle šířky
obrazovky.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configHelpBar">
<seg><literal>Aptitude::UI::HelpBar</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, bude se nahoře na
obrazovce zobrazovat nápověda s důležitými klávesovými zkratkami.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configIncremental-Search">
<seg><literal>Aptitude::UI::Incremental-Search</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; bude hledat
<quote>přírůstkově</quote>. To znamená, že bude hledat další shodu po
každém stisknutí klávesy (po napsání/smazání dalšího hledaného znaku).
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configUIInfoAreaTabs">
<seg><literal>Aptitude::UI::InfoAreaTabs</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; bude nad
informační oblastí zobrazovat pruh se záložkami popisujícími různé
režimy, které může informační oblast zobrazit.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configKeybindings">
<seg><literal>Aptitude::UI::Keybindings</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Členy této skupiny vytvářejí spojení mezi příkazy a klávesovými
zkratkami. Více se dozvíte v kapitole <xref
linkend="secKeybindings"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configMenubar-Autohide">
<seg><literal>Aptitude::UI::Menubar-Autohide</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, bude hlavní menu skryté
a objeví se pouze při aktivování.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configMinibuf-Download-Bar">
<seg><literal>Aptitude::UI::Minibuf-Download-Bar</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; použije méně
rušivý způsob zobrazení postupu stahování. Na spodní části obrazovky
se objeví řádek, který informuje o aktuálním stavu
stahování. Stahování můžete přerušit klávesou <keycap>q</keycap>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configMinibuf-Prompts">
<seg><literal>Aptitude::UI::Minibuf-Prompts</literal></seg>
<seg><literal>false</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, nezobrazí se většina
výzev v dialogovém okně, ale ve stavovém řádku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configNew-Package-Commands">
<seg><literal>Aptitude::UI::New-Package-Commands</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>false</literal>, budou se některé příkazy
(např. &package-install;) chovat jako v dřevních dobách &aptitude;.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPackage-Display-Format">
<seg><literal>Aptitude::UI::Package-Display-Format</literal></seg>
<seg><literal>%c%a%M %p %Z %v %V</literal></seg>
<seg>
Tato volba určuje formát řetězce, kterým se zobrazí položky v seznamu
balíků. Podrobnosti o formátovacích řetězcích naleznete v <xref
linkend="secDisplayFormat"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPackage-Header-Format">
<seg><literal>Aptitude::UI::Package-Header-Format</literal></seg>
<seg><literal>%N %n #%B %u %o</literal></seg>
<seg>
Tato volba určuje formát řetězce, který se zobrazí v záhlaví seznamu
balíků (tj. v řádku mezi menu a seznamem balíků). Podrobnosti
o formátovacích řetězcích naleznete v <xref
linkend="secDisplayFormat"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPackage-Status-Format">
<seg><literal>Aptitude::UI::Package-Status-Format</literal></seg>
<seg><literal>%d</literal></seg>
<seg>
Tato volba určuje formát řetězce, který se zobrazí ve stavovém řádku
seznamu balíků (tj. v řádku mezi seznamem balíků a informační
oblastí). Podrobnosti o formátovacích řetězcích naleznete v <xref
linkend="secDisplayFormat"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPause-After-Download">
<seg><literal>Aptitude::UI::Pause-After-Download</literal></seg>
<seg><literal>OnlyIfError</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se po stažení
balíků zeptá, zda chcete začít s instalací. Při výchozím nastavení
<literal>OnlyIfError</literal> se dotaz zobrazí pouze v případě, že
stažení selhalo. Ve zbývajícím případě, tj. při hodnotě
<literal>false</literal>, se &aptitude; na nic neptá a po stažení
balíků přejde rovnou na následující obrazovku.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configPrompt-On-Exit">
<seg><literal>Aptitude::UI::Prompt-On-Exit</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; se před
ukončením zeptá, zda chcete program opravdu ukončit.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configStyles">
<seg><literal>Aptitude::UI::Styles</literal></seg>
<seg></seg>
<seg>
Členy této skupiny definují textové styly (mj. barevné schéma), které
&aptitude; používá pro zobrazení informací. Více se dozvíte v kapitole
<xref linkend="secStyle"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="viewTabs">
<seg><literal>Aptitude::UI::ViewTabs</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>false</literal>, &aptitude; nezobrazí
v horní části obrazovky pruh se seznamem aktuálně otevřených oken.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configWarn-Not-Root">
<seg><literal>Aptitude::Warn-Not-Root</literal></seg>
<seg><literal>true</literal></seg>
<seg>
Má-li volba hodnotu <literal>true</literal>, &aptitude; bude sledovat,
zda pro danou akci nepotřebujete práva uživatele &root; a pokud ano,
zeptá se, zda se chcete na tento účet přepnout. Pokud již práva
&root;a máte, &aptitude; se samozřejmě na nic ptát nebude. Pro více
informací viz část <xref linkend="secBecomingRoot"/>.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDebTags-Vocabulary">
<seg><literal>DebTags::Vocabulary</literal></seg>
<seg><literal>/usr/share/debtags/vocabulary</literal></seg>
<seg>
Umístění slovníku <literal>debtags</literal>, ve kterém jsou uložena
metadata značek.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configDir-Aptitude-State">
<seg><literal>Dir::Aptitude::state</literal></seg>
<seg><filename>/var/lib/aptitude</filename></seg>
<seg>
Adresář, do kterého se ukládají perzistentní informace o stavu
balíků.
</seg>
</seglistitem>
<seglistitem id="configQuiet">
<seg><literal>Quiet</literal></seg>
<seg><literal>0</literal></seg>
<seg>
Tato hodnota určuje míru mlčenlivosti příkazového režimu. Nastavením
vyšší hodnoty zakážete více výstupu (obzvláště indikátory postupu).
</seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</section>
</section>
<section id="secThemes">
<title>Témata</title>
<para>
<firstterm>Téma</firstterm> v &aptitude; jednoduše znamená souhrn
nastavení, která spolu <quote>sedí</quote>. Témata pracují tak, že
přepíší implicitní hodnoty nastavení. Pokud volba není nastavena
v systémovém nebo uživatelském konfiguračním souboru, &aptitude;
nejprve zkusí použít nastavení z vybraného tématu a teprve pokud
neuspěje, použije implicitní hodnotu.
</para><para>
Téma není nic jiného, než pojmenovaná skupina
v <literal>Aptitude::Themes</literal>. Každá konfigurační položka ve
skupině přebije odpovídající globální nastavení. Například pokud
vyberete téma <literal>Dselect</literal>, přebije položka
<literal>Aptitude::Themes::Dselect::Aptitude::UI::Package-Display-Format</literal>
globální položku
<literal>Aptitude::UI::Package-Display-Format</literal>.
</para><para>
Pro výběr tématu nastavte konfigurační položku
<literal>Aptitude::Theme</literal> na jméno zvoleného tématu,
například:
</para>
<screen>Aptitude::Theme Vertical-Split;</screen>
<para>
S &aptitude; se standardně dodávají následující témata (uložená
v souboru <filename>/usr/share/aptitude/aptitude-defaults</filename>):
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>Dselect</literal></term>
<listitem><para>
Toto téma se snaží upravit &aptitude;, aby se co nejvíce chovala
a vypadala jako klasický správce balíků - <literal>dselect</literal>:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/dselect-theme.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
--\ Instalované balíky
--\ Priorita required
--\ base - Základní systém Debianu
c base base-file 3.0.16 3.0.16 Debian base system miscellaneous fil
c base base-pass 3.5.7 3.5.7 Debian base system master password a
c base bash 2.05b-15 2.05b-15 The GNU Bourne Again SHell
c base bsdutils 1:2.12-7 1:2.12-7 Basic utilities from 4.4BSD-Lite
c base coreutils 5.0.91-2 5.0.91-2 The GNU core utilities
c base debianuti 2.8.3 2.8.3 Miscellaneous utilities specific to
c base diff 2.8.1-6 2.8.1-6 File comparison utilities
base-files installed ; none required
This package contains the basic filesystem hierarchy of a Debian system, and
several important miscellaneous files, such as /etc/debian_version,
/etc/host.conf, /etc/issue, /etc/motd, /etc/profile, /etc/nsswitch.conf, and
others, and the text of several common licenses in use on Debian systems.
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>Vertical-Split</literal></term>
<listitem><para>
Toto téma mění rozložení obrazovky. Informační panel pod seznamem
balíků se přesunul napravo od tohoto seznamu. To je výhodné při
použití širokého terminálu nebo při úpravách hierarchie balíků.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/vertical-split-theme.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
aptitude 0.2.14.1
--\ Instalované balíky Modern computers support the Advanced #
--\ admin - Nástroje pro správu Configuration and Power Interface
--\ main - Hlavní archiv Debianu (ACPI) to allow intelligent power
i acpid 1.0.3-19 1.0.3-19 management on your system and to query
i alien 8.44 8.44 battery and configuration status.
i anacron 2.3-9 2.3-9
i apt-show-vers 0.07 0.07 ACPID is a completely flexible, totally
i A apt-utils 0.5.25 0.5.25 extensible daemon for delivering ACPI
i apt-watch 0.3.2-2 0.3.2-2 events. It listens on a file
i aptitude 0.2.14.1-2 0.2.14.1-2 (/proc/acpi/event) and when an event
i at 3.1.8-11 3.1.8-11 occurs, executes programs to handle the
i auto-apt 0.3.20 0.3.20 event. The programs it executes are
i cron 3.0pl1-83 3.0pl1-83 configured through a set of
i debconf 1.4.29 1.4.29 configuration files, which can be
i debconf-i18n 1.4.29 1.4.29 dropped into place by packages or by
i A debootstrap 0.2.39 0.2.39 the admin.
i A deborphan 1.7.3 1.7.3
i debtags 0.16 0.16 In order to use this package you need a
i A defoma 0.11.8 0.11.8 recent Kernel (=>2.4.7). This can be
i discover 2.0.4-5 2.0.4-5 one including the patches on
Utilities for using ACPI power management</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
</section>
<section id="secMinesweeper">
<title>Hraní minového pole</title>
<para>
Když se budete cítit znaveni instalací a rušením balíků, můžete se
zkusit odreagovat u klasické hry <quote>Hledání min</quote>. Po
spuštění příkazem &actions-mine; se objeví úvodní obrazovka:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/mine-snapshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Minesweeper 10/10 min 13 sekund
+--------+
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
+--------+
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
V obdélníku je schováno deset min. Cílem hry je zjistit, kde jsou miny
schovány, aniž byste některou z nich spustili. Toho dosáhnete tak, že
odkryjete všechna pole, která <emphasis>neobsahují</emphasis> miny.
Při odkrývání zjistíte důležité indicie, které vám pomohou vypočítat
pozice polí s minami. Dávejte dobrý pozor, protože odkrytí políčka
s minou znamená okamžitý konec hry.
</para><para>
Pole odkryjete tak, že na něj najedete šipkami a poté stisknete klávesu
<keycap>Enter</keycap>:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/mine-snapshot2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Minesweeper 10/10 min 387 sekund
+--------+
| 2......|
| 2111...|
| 1...|
| 1111...|
|11...111|
|...113 |
|1122 |
| |
+--------+
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak je z obrázku vidět, některé skryté (prázdné) části hrací desky se
odkryly. Čísla v polích indikují, kolik min s daným polem
sousedí. Pole obsahující tečky <literal>.</literal> nesousedí s žádnou
minou.
</para><para>
Pokud si myslíte, že víte, kde se mina nachází, můžete si takové pole
označit <quote>vlajkou</quote>, abyste jej omylem neodkryli. Vlajku
umístíte klávesou <keycap>f</keycap>. Například na dalším obrázku
jsem se rozhodl, že pole na levé straně desky vypadalo nějak
podezřele...
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/mine-snapshot3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Minesweeper 9/10 min 961 sekund
+--------+
| 2......|
| 2111...|
| 1...|
|F1111...|
|11...111|
|...113 |
|1122 |
| |
+--------+
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Jak je vidět, na vybraném poli se objevil znak
<literal>F</literal>. Do té doby, než vlajku odeberete (dalším stiskem
klávesy <keycap>f</keycap>), není možné toto pole odkrýt. Poté, co
umístíte vlajky na všechna pole kolem pole (viz
<quote>jedničková</quote> pole kolem naší vlajky), můžete odkrýt další
pole.
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/mine-snapshot4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Minesweeper 9/10 min 2290 sekund
+--------+
| 2......|
| 2111...|
|221 1...|
|F1111...|
|11...111|
|...113 |
|1122 |
| |
+--------+
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Naštěstí byl můj odhad miny správný. Kdybych se spletl, okamžitě bych
prohrál:
</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/mine-snapshot5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject role="text">
<screen> Akce Zpět Balík Hledat Volby Pohledy Nápověda
f10: Menu ?: Nápověda q: Konec u: Aktualizace g: Stažení/Instalace
Minesweeper Hledač min Prohrál za 2388 sekund
+--------+
|^2......|
|^2111...|
|221^1...|
|^1111...|
|11...111|
|...113^ |
|1122* ^ |
| ^ ^ ^|
+--------+
</screen>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
Když prohrajete, odhalí se všechny miny: neprozkoumané se zobrazí
symbolem stříška (<literal>^</literal>), ta, na které jste
<quote>vybouchli</quote>, se zobrazí jako hvězdička
(<literal>*</literal>).
</para>
</section>
</chapter>
<!-- ================================================================ -->
<chapter id="chapFAQ">
<title>Často kladené otázky</title>
<blockquote>
<attribution>
<citetitle pubwork="book">Monty Python and the Holy Grail</citetitle>
</attribution>
<para>
<quote>What ... is your name?</quote>
</para><para>
<quote>I am Arthur, King of the Britons.</quote>
</para><para>
<quote>What ... is your quest?</quote>
</para><para>
<quote>I seek the Holy Grail!</quote>
</para><para>
<quote>What ... is the airspeed velocity of an unladen swallow?</quote>
</para><para>
<quote>What do you mean? An African or a European swallow?</quote>
</para><para>
<quote>Huh? I ... I don't kn---<emphasis>AAAAAUUUGGGHH!</emphasis></quote>
</para>
</blockquote>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para>
Jak mohu nalézt právě jeden název balíku?
</para>
</question>
<answer>
<para>
Jak je popsáno v <xref linkend="secSearchPatterns"/>, text zadaný při
hledání je vlastně regulární výraz. Tudíž vyhledávací vzor
<quote><literal>^<replaceable>name</replaceable>$</literal></quote> se
bude shodovat pouze s názvem balíku <replaceable>name</replaceable>.
</para><para>
Například <literal>apt</literal> (ale ne <literal>aptitude</literal>
nebo <literal>synaptic</literal>) můžete nalézt vzorem
<userinput>^apt$</userinput>. <literal>g++</literal> (ale už ne
<literal>g++-2.95</literal> nebo <literal>g++-3.0</literal>) naleznete
vzorem <userinput>^g\+\+$</userinput>.
</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>
Jak mohu najít poškozené balíky?
</para>
</question>
<answer>
<para>
Použijte příkaz &search-find-broken;.
</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>
Proč mě &aptitude; nenechá označit text myší?
</para>
</question>
<answer>
<para>
Běží-li (libovolný konzolový) program používající myš
v <application>xtermu</application> nebo jeho odvozeninách, je výběr
textu pomocí myši obvykle zakázán. Toto chování lze přebít tak, že
během označování přidržíte klávesu <keycap>Shift</keycap>.
</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
<!-- ================================================================ -->
<chapter>
<title>Poděkování</title>
<blockquote>
<attribution>
<personname>
<firstname>Terry</firstname> <surname>Pratchett</surname>
</personname>,
<citetitle pubwork="book">The Last Hero</citetitle>
</attribution>
<para>
No-one remembers the singer. The song remains.
</para>
</blockquote>
<para>
Tato kapitola připomíná některé dobré duše, které přispěly k vývoji
&aptitude; během její dlouhé cesty.
</para><note><para>
Tato část asi nikdy nebude úplná, protože je občas velmi těžké
sledovat, odkud konkrétní změny pochází (některé jazyky mají celé
překladatelské týmy). <footnote> <para> Teoreticky by bylo možné
získat další jména procházením záznamů v BTS, souboru změn
a verzovacím systému, ale to vyžaduje čas, který bohužel není
k dispozici.</para> </footnote> Myslíte-li si, že byste měli být na
tomto seznamu, pošlete na adresu <email>dburrows@debian.org</email>
email s vysvětlením, proč si to myslíte.
</para></note>
<variablelist>
<title>Překlady a internacionalizace</title>
<varlistentry>
<term>Brazilský překlad</term>
<listitem><para>Andre Luis Lopes, Gustavo Silva</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Čínský překlad</term>
<listitem><para>Carlos Z.F. Liu</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Český překlad</term>
<listitem><para>Miroslav Kuře</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Dánský překlad</term>
<listitem><para>Morten Brix Pedersen, Morten Bo Johansen</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Nizozemský překlad</term>
<listitem><para>Luk Claes</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Finský překlad</term>
<listitem><para>Jaakko Kangasharju</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Francouzský překlad</term>
<listitem><para>Martin Quinson, Jean-Luc Coulon</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Německý překlad</term>
<listitem><para>
Sebastian Schaffert, Erich Schubert, Sebastian Kapfer, Jens Seidel
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Italský překlad</term>
<listitem><para>Danilo Piazzalunga</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Japonský překlad</term>
<listitem><para>YasuoEto, Noritada Kobayashi</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Litevský překlad</term>
<listitem><para>Darius <!--.-->itkevicius</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Polský překlad</term>
<listitem><para>Michal Politowski</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Portugalský překlad</term>
<listitem><para>Nuno S<!--.-->nica, Miguel Figueiredo</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Norský překlad</term>
<listitem><para>Havard Korsvoll</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Španělský překlad</term>
<listitem><para>Jordi Mallach, Ruben Porras</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Švédský překlad</term>
<listitem><para>Daniel Nylander</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Původní práce na i18n</term>
<listitem><para>Masato Taruishi</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Správa i18n</term>
<listitem><para>Christian Perrier</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title>Dokumentace</title>
<varlistentry>
<term>Uživatelská příručka</term>
<listitem><para>Daniel Burrows</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title>Programování</title>
<varlistentry>
<term>Návrh a implementace</term>
<listitem><para>Daniel Burrows</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Podpora pro dpkg pole Breaks</term>
<listitem><para>Ian Jackson, Michael Vogt</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<!-- ================================================================ -->
<!-- Brief note on writing manual pages using DocBook: DocBook is
horribly broken. Horribly, horribly broken. You see, if
you're writing a paragraph and the first thing on a line is
whitespace followed by a tag, DocBook will delete the
whitespace (at least when producing manpages). That's why this
section is not filled like the rest of the documentation.
There's a bug filed in the DocBook BTS about this, but there
hasn't been any action for months; I think the DocBook
maintainers don't care, so I get to work around it. Fun!
-->
<reference id="secReference">
<title>Přehled příkazů</title>
<refentry>
<refentryinfo>
<title>aptitude</title>
<productname>aptitude</productname>
<productnumber>&VERSION;</productnumber>
<!--
<author>
<personname>
<firstname>Daniel</firstname> <surname>Burrows</surname>
</personname>
<email>dburrows@debian.org</email>
</author>
<othercredit>
<firstname>Miroslav</firstname> <surname>Kuře</surname>
<contrib>Český překlad</contrib>
<email>kurem@debian.cz</email>
</othercredit>
-->
<legalnotice>
<para>
Copyright 2004-2008 Daniel Burrows.
</para><para>
Tato manuálová stránka je svobodný software; můžete ji šířit a/nebo
upravovat podle podmínek GNU General Public License verze 2 nebo (dle
vašeho uvážení) novější tak, jak ji zveřejňuje Free Software
Foundation.
</para><para>
Tato manuálová stránka je distribuovaná v naději, že bude užitečná,
ale BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Pro více podrobností se podívejte do licence
GNU General Public License.
</para><para>
Kopii GNU General Public License byste měli obdržet s tímto programem.
Pokud tomu tak není, napište na Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
</para>
</legalnotice>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>aptitude</refentrytitle>
<manvolnum>8</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>aptitude</refname>
<refpurpose>vysokoúrovňové rozhraní k balíčkovacímu systému</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>volby</replaceable></arg>
<group choice="req">
<arg choice="plain">autoclean</arg>
<arg choice="plain">clean</arg>
<arg choice="plain">forget-new</arg>
<arg choice="plain">keep-all</arg>
<arg choice="plain">update</arg>
<arg choice="plain">safe-upgrade</arg>
</group>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>volby</replaceable></arg>
<group choice="req">
<arg choice="plain">changelog</arg>
<arg choice="plain">full-upgrade</arg>
<arg choice="plain">download</arg>
<arg choice="plain">forbid-version</arg>
<arg choice="plain">hold</arg>
<arg choice="plain">install</arg>
<arg choice="plain">keep-all</arg>
<arg choice="plain">markauto</arg>
<arg choice="plain">purge</arg>
<arg choice="plain">reinstall</arg>
<arg choice="plain">remove</arg>
<arg choice="plain">show</arg>
<arg choice="plain">unhold</arg>
<arg choice="plain">unmarkauto</arg>
<arg choice="plain">build-dep</arg>
<arg choice="plain">build-depends</arg>
</group>
<arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>balíky</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain">extract-cache-subset</arg>
<arg choice="plain"><replaceable>výstupní_adresář</replaceable></arg>
<arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>balíky</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>volby</replaceable></arg>
<arg choice="plain">search</arg>
<arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>vzory</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>volby</replaceable></arg>
<group choice="req">
<arg choice="plain">add-user-tag</arg>
<arg choice="plain">remove-user-tag</arg>
</group>
<arg choice="plain"><replaceable>značka</replaceable></arg>
<arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>balíky</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>volby</replaceable></arg>
<group choice="req">
<arg choice="plain">why</arg>
<arg choice="plain">why-not</arg>
</group>
<arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>vzory</replaceable></arg>
<arg choice="plain"><replaceable>balík</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="opt">-S <replaceable>jmsoub</replaceable></arg>
<group choice="opt">
<arg choice="plain">-u</arg>
<arg choice="plain">-i</arg>
</group>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude</command>
<arg choice="plain">help</arg>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title>Popis</title>
<para>
&aptitude; je textové rozhraní k balíčkovacímu systému Debianu.
</para><para>
Umožňuje uživateli prohlížet a třídit seznamy balíků a také tyto balíky
jednoduše spravovat (instalovat, aktualizovat a odstraňovat).
Program může pracovat z příkazového řádku, nebo v celoobrazovkovém režimu.
</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Akce na příkazovém řádku</title>
<para>
První argument, jenž nezačíná pomlčkou
(<quote><literal>-</literal></quote>), je považován za akci, kterou má
program provést. Pokud není zadána žádná akce, &aptitude; se spustí
v celoobrazovkovém režimu.
</para><para>
Dostupné jsou následující akce:
</para>
<variablelist>
<varlistentry id="cmdlineInstall">
<term><literal>install</literal></term>
<listitem><para>
Instaluje jeden nebo více balíků. Seznam balíků k instalaci by měl
následovat za příkazem <quote>install</quote>; Pokud jméno balíku
obsahuje znak vlnka <quote><literal>~</literal></quote> nebo
otazník <quote><literal>?</literal></quote>, bude se jméno brát jako
vzor pro hledání a budou instalovány všechny balíky vyhovující tomuto
vzoru. (Viz <link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací
vzory</quote></link> v referenční příručce &aptitude;)
</para><para>
Pro výběr konkrétní verze balíku přidejte ke jménu balíku
<quote><literal>=<replaceable>verze</replaceable></literal></quote>,
například <quote><literal>aptitude install
apt=0.3.1</literal></quote>. Chcete-li vybrat balík z určitého
archivu, přidejte za název balíku
<quote><literal>/<replaceable>archiv</replaceable></literal></quote>,
například <quote><literal>aptitude install apt/experimental</literal></quote>.
</para><para id="parOverrideSpecifiers">
Příkazem pro instalaci nemusíte pouze instalovat nové balíky. Přidáním
<quote>aktivní přípony</quote> za název balíku můžete říci &aptitude;,
aby s ním provedla nějakou jinou akci. Například <literal>aptitude
remove wesnoth+</literal> balík <literal>wesnoth</literal> neodstraní,
ale naopak jej nainstaluje. K dispozici jsou následující aktivní
přípony:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>+</literal></term>
<listitem><para>
Nainstaluje <replaceable>balík</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>+M</literal></term>
<listitem><para>
Nainstaluje <replaceable>balík</replaceable> a okamžitě jej označí
jako <link linkend="secAutoInstall">instalovaný automaticky</link>
(pozor, pokud na <replaceable>balík</replaceable>u nic nezávisí, tak
bude obratem automaticky odstraněn).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>-</literal></term>
<listitem><para>
Odstraní <replaceable>balík</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>_</literal></term>
<listitem><para>
Vyčistí <replaceable>balík</replaceable>, tj. odstraní jej včetně
konfiguračních a datových souborů.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>=</literal></term>
<listitem><para>
Podrží <replaceable>balík</replaceable> v aktuálním stavu, tj. zruší
na něm všechny naplánované instalace, aktualizace nebo
odstranění. Podržení bude trvat, dokud jej nezrušíte.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>:</literal></term>
<listitem><para>
Podrží <replaceable>balík</replaceable> v aktuálním stavu, tj. zruší
na něm všechny naplánované instalace, aktualizace nebo
odstranění. Na rozdíl od předchozího platí pouze pro toto sezení.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>&M</literal></term>
<listitem><para>
Označí <replaceable>balík</replaceable> jako
<link linkend="secAutoInstall">instalovaný automaticky</link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>balík</replaceable><literal>&m</literal></term>
<listitem><para>
Označí <replaceable>balík</replaceable> jako
<link linkend="secAutoInstall">instalovaný ručně</link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Jako speciální případ můžete použít
<quote><literal>install</literal></quote> bez argumentů - tím
provedete všechny naplánované, ale dosud nevyřízené akce.
</para><note><para>
Po konečném potvrzení klávesou <userinput>Y</userinput> příkaz
<quote><literal>install</literal></quote> modifikuje vnitřní záznamy
&aptitude; o akce, které se mají provést. Pokud např. zadáte příkaz
<quote><literal>aptitude install foo bar</literal></quote> a pak
instalaci přerušíte, musíte poté zadat (třeba)
<quote><literal>aptitude remove foo bar</literal></quote>, aby se
zrušil původní příkaz.
</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>remove</literal>, <literal>purge</literal>, <literal>hold</literal>, <literal>unhold</literal>, <literal>keep</literal>, <literal>reinstall</literal></term>
<listitem><para>
Tyto příkazy pracují stejně jako
<quote><literal>install</literal></quote>, ale provedou akci podle
svých názvů, tj. odstranění, odstranění s konfiguračními soubory,
přidržení, uvolnění, ponechání a přeinstalování (pokud ovšem nejsou <link
linkend="parOverrideSpecifiers">přepsány</link> <quote>aktivní
příponou</quote>). Rozdíl mezi ponecháním (<literal>keep</literal>)
a přidržením (<literal>hold</literal>) je ten, že přidržený balík bude
i při příštích aktualizacích pomocí
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
nebo
<link linkend="manpageFullUpgrade"><literal>full-upgrade</literal></link>
ignorován (tj. ponechán ve stávající
verzi), zatímco ponechání jednoduše na balíku zruší všechny
naplánované akce. Uvolnění znamená, že při příštích aktualizacích bude
balík svolný k aktualizaci.
</para><para>
(Například <quote><literal>aptitude remove '~ndeity'</literal></quote>
odstraní všechny balíky, jejichž název obsahuje řetězec
<quote><literal>deity</literal></quote>)
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>markauto</literal>, <literal>unmarkauto</literal></term>
<listitem><para>
Označí balíky jako instalované automaticky nebo ručně. Názvy balíků se
zadávají stejně jako u předchozích akcí. Například
<quote><literal>aptitude markauto '~slibs'</literal></quote> označí
všechny balíky ze sekce <quote><literal>libs</literal></quote> jako
instalované automaticky.
</para><para>
Podrobnější informace o automaticky instalovaných balících naleznete
v referenční příručce &aptitude; v kapitole <quote><link
linkend="secAutoInstall">Správa automaticky instalovaných
balíků</link></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>build-depends</literal>, <literal>build-dep</literal></term>
<listitem><para>
Uspokojí závislosti pro sestavení balíku ze zdrojových kódů. Jména
balíků mohou být jmény jak binárních, tak zdrojových balíků.
Jména binárních balíků se používají stejně jako u příkazu
<quote><literal>install</literal></quote>.
</para><para>
Je-li zadán parametr <literal>--arch-only</literal>, bude se brát
ohled pouze na závislosti specifické pro danou architekturu (tzn. budou
se ignorovat <literal>Build-Depends-Indep</literal>
a <literal>Build-Conflicts-Indep</literal>).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>forbid-version</literal></term>
<listitem><para>
Zakáže, aby byl balík aktualizován na konkrétní verzi. Tím zabráníte
aptitude, aby automaticky aktualizoval balík na konkrétní verzi, ale
aby povolil všechny následné automatické aktualizace. Standardně
aptitude vybere verzi, na kterou by se balík aktualizoval. Tento výběr
můžete přebít přidáním
<quote><literal>=<replaceable>verze</replaceable></literal></quote> za
jméno balíku: např. <quote><literal>aptitude forbid\-version
vim=1.2.3.broken-4</literal></quote>.
</para><para>
Tento příkaz je užitečný pro přeskočení nefunkčních verzí balíků, aniž
byste museli nastavovat příznak pro podržení a následně jej zase
rušit. Rozhodnete-li se nakonec pro instalaci zakázané verze, příkaz
<quote><literal>install</literal></quote> umí tento zákaz zrušit.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>reinstall</literal></term>
<listitem><para>
Znovu nainstaluje aktuální verze zadaných balíků.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>update</literal></term>
<listitem><para>
Aktualizuje seznam dostupných balíků podle zdrojů pro &apt;. (Tento
příkaz je ekvivalentní k <quote><literal>apt-get
update</literal></quote>).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="manpageSafeUpgrade">
<term><literal>safe-upgrade</literal></term>
<listitem><para>
Aktualizuje instalované balíky na jejich nejnovější verze. Žádné
instalované balíky, pokud ovšem nejsou zbytečné, nebudou odstraněny
(viz <quote><link linkend="secAutoInstall">Správa automaticky
instalovaných balíků</link></quote> v referenční příručce
k &aptitude;). Je možné, že se pro vyřešení závislostí nainstalují
nějaké nové balíky. Chcete-li tomu zabránit, můžete použít parametr
<link linkend="cmdlineOptionSafeUpgradeNoNewInstalls"><literal>--no-new-installs</literal></link>.
</para><para>
V některých situacích je potřeba pro aktualizaci jednoho balíku
odstranit balík jiný, což tento příkaz nepovoluje. Chcete-li
aktualizovat i takové balíky, použijte příkaz <link
linkend="manpageFullUpgrade"><literal>full-upgrade</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="manpageFullUpgrade">
<term><literal>full-upgrade</literal></term>
<listitem><para>
Aktualizuje instalované balíky na jejich nejnovější verze a podle
potřeby doinstaluje nebo odstraní některé balíky. Tento příkaz je méně
konzervativní než
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
a je pravděpodobné, že vykoná i nějaké nechtěné akce. Na druhou stranu
umí aktualizovat i balíky, které
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
nezvládá.
</para><note><para>
Tento příkaz se z historických důvodů nazýval
<literal>dist-upgrade</literal> a &aptitude; jej stále pod tímto
názvem rozpoznává jako synonymum k <literal>full-upgrade</literal>.
</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="manpageKeepAll">
<term><literal>keep-all</literal></term>
<listitem><para>
Na všech balících zruší všechny naplánované akce, tj. odstraní
příznaky pro instalaci, odstranění nebo aktualizaci.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="cmdlineForgetNew">
<term><literal>forget-new</literal></term>
<listitem><para>
Zapomene, které balíky jsou <quote>nové</quote> (ekvivalent klávesy
<quote><keycap>f</keycap></quote> v celoobrazovkovém režimu).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>search</literal></term>
<listitem><para>
Hledá balíky odpovídající zadaným výrazům. Výrazy by měly být zapsány
za příkazem <quote><literal>search</literal></quote>. Všechny balíky
vyhovující zadaným kritériím budou zobrazeny. Například
<quote><literal>aptitude search '~N' edit</literal></quote> zobrazí
všechny <quote>nové</quote> balíky a všechny balíky, v jejichž názvu
se vyskytuje řetězec <quote>edit</quote>. Výrazy pro vyhledávání jsou
podrobně popsány v referenční příručce v části <quote><link
linkend="secSearchPatterns">Vyhledávací vzory</link></quote>
</para><para>
Pokud nezadáte parametr <link
linkend="cmdlineOptionFormat"><literal>-F</literal></link>, bude
výstup příkazu <literal>aptitude search</literal> vypadat nějak takto:
</para>
<screen>i apt - Pokročilé rozhraní pro dpkg
pi apt-build - Rozhraní pro apt pro sestavení, optimaliz
cp apt-file - APT nástroj pro prohledávání balíků -- př
ihA raptor-utils - Nástroje Raptor RDF Parser</screen>
<para>
Každý nalezený balík je na samostatném řádku. První písmeno každého
řádku zobrazuje aktuální stav balíku. Nejběžnější stavy jsou
<literal>p</literal>, což znamená, že v systému není po balíku ani
vidu ani slechu, <literal>c</literal> značí, že byl balík smazán, ale
konfigurační soubory se stále nachází v systému, <literal>i</literal>
označuje nainstalované balíky a <literal>v</literal> znamená, že se
jedná o virtuální balík. Druhý znak zobrazuje očekávanou akci nad
balíkem (pokud je naplánována; jinak se zobrazí mezera). Mezi
nejběžnější akce patří <literal>i</literal>, což znamená že je balík
naplánovaný pro instalaci, <literal>d</literal> říká, že se balík
odstraní a <literal>p</literal> znamená, že se balík odstraní
i s konfiguračními soubory. Je-li třetí znak <literal>A</literal>, byl
balík nainstalován automaticky pro splnění závislostí.
</para><para>
Úplný seznam možných stavů a akcí naleznete v referenční příručce
&aptitude; v části <quote><link
linkend="secAccessingPackageInformation">Získání informací
o balíku</link></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>show</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí detailní informace o zadaných balících. Pokud jméno balíku
obsahuje znak vlnka <quote><literal>~</literal></quote> nebo
otazník <quote><literal>?</literal></quote>, bude se brát jako
vzor pro hledání a budou instalovány všechny balíky vyhovující tomuto
vzoru. (Viz <link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací
vzory</quote></link> v referenční příručce &aptitude;.)
</para><para>
Pokud je míra upovídanosti 1 nebo větší (tj. je na příkazové řádce
zadáno alespoň jedno <literal>-v</literal>), zobrazí se informace
o všech verzích balíku. V opačném případě se zobrazí pouze informace
o <quote>kandidátské verzi</quote> (což je verze, kterou by stáhl
příkaz <quote><literal>aptitude install</literal></quote>.)
</para><para>
Informace o jiné než kandidátské verzi balíku můžete získat tak, že za
název balíku přidáte
<literal>=<replaceable>verze</replaceable></literal>. Chcete-li
zobrazit verzi z konkrétního archivu, stačí za název balíku přidat
<literal>/<replaceable>archiv</replaceable></literal>. Jestliže
použijete některou z těchto dvou syntaxí, zobrazí se pouze jediná
verze bez ohledu na míru upovídanosti.
</para><para>
S mírou upovídanosti 1 nebo větší se navíc zobrazí pole architektura,
komprimovaná velikost, jméno souboru a md5 součet. Přesáhne-li
upovídanost úroveň 2, zobrazí se vybraná verze tolikrát, v kolika
archivech je nalezena.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="cmdlineAddOrRemoveUserTags">
<term><literal>add-user-tag</literal>, <literal>remove-user-tag</literal></term>
<listitem><para>
Přidá nebo odebere uživatelskou značku ze zadané skupiny balíků. Pokud
jméno balíku obsahuje znak vlnka <quote><literal>~</literal></quote>
nebo otazník <quote><literal>?</literal></quote>, bude se brát jako
vzor pro hledání a značka se přidá nebo odebere ze všech balíků
vyhovujících tomuto
vzoru. (Viz <link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací
vzory</quote></link> v referenční příručce &aptitude;.)
</para><para>
Uživatelské značky jsou libovolné řetězce spojené s balíkem. Můžete je
použít ve vyhledávacím termu
<link linkend="searchUserTag"><literal>?user-tag(<replaceable>značka</replaceable>)</literal></link>,
který vybere všechny balíky, které obsahují uživatelskou značku
odpovídající <replaceable>značce</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>why</literal>, <literal>why-not</literal></term>
<listitem><para>
Vysvětlí důvod, proč by měl být daný balík nainstalován, nebo zůstat
nenainstalovaný.
</para><para>
Příkaz hledá balíky, které vyžadují, nebo naopak kolidují se zadaným
balíkem. Je-li příkaz úspěšný, zobrazí posloupnost závislostí, které
vedou k danému balíku. U každého z balíků je vidět i příznak, zda a
jak je nainstalovaný:
</para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>aptitude why kdepim</userinput>
i nautilus-data Doporučuje nautilus
i A nautilus Doporučuje desktop-base (>= 0.2)
i A desktop-base Navrhuje gnome | kde | xfce4 | wmaker
p kde Závisí na kdepim (>= 4:3.4.3)</screen>
<para>
Příkaz <literal>why</literal> hledá posloupnost závislostí, která
by nainstalovala balík zadaný na příkazové řádce. Všimněte si, že se
v tomto případě jedná pouze o slabou závislost ve formě návrhu. Je
tomu tak proto, že že žádný aktuálně nainstalovaný balík na tomto
počítači nezávisí na balíku <systemitem>kdepim</systemitem> a ani jej
nedoporučuje. Pokud by byla nějaká silnější závislost k dispozici,
&aptitude; by použila tu nejsilnější.
</para><para>
Oproti tomu <literal>why-not</literal> hledá posloupnost závislostí
vedoucích ke konfliktu s cílovým balíkem:
</para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>aptitude why-not textopo</userinput>
i ocaml-core Závisí na ocamlweb
i A ocamlweb Závisí na tetex-extra | texlive-latex-extra
i A texlive-latex-extra Koliduje s textopo</screen>
<para>
Je-li zadán i jeden nebo více <replaceable>vzor</replaceable>ů, začne
&aptitude; své hledání v těchto <replaceable>vzor</replaceable>ech. To
znamená, že první balík v posloupnosti se bude shodovat s některým ze
zadaných vzorů. Vzory jsou považovány za názvy balíků, kromě případů,
kdy obsahují znak vlnka <quote><literal>~</literal></quote> nebo
otazník <quote><literal>?</literal></quote>, protože pak se budou brát
jako vzory pro hledání
(Viz <link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací
vzory</quote></link> v referenční příručce &aptitude;.)
</para><para>
Nejsou-li zadány žádné <replaceable>vzor</replaceable>y, začne
&aptitude; hledání závislostí od množiny ručně nainstalovaných
balíků. Tím se vlastně zobrazí balíky, které způsobily (resp. by
způsobily) instalaci zadaného balíku.
</para><note><para>
<literal>aptitude why</literal> neprovádí plné řešení závislostí, ale
zobrazuje pouze přímé vztahy mezi balíky. Například pokud balík A
vyžaduje B, C vyžaduje D a B a C jsou v konfliktu,
<quote><literal>aptitude why-not D</literal></quote>
<emphasis>neodpoví</emphasis>, že
<quote>A závisí na B, B koliduje s C a D závisí C</quote>.
</para></note><para>
&aptitude; vypisuje pouze <quote>nejvíce nainstalovanou, nejsilnější,
nejtěsnější a nejkratší</quote> posloupnost závislostí. Jinými slovy
hledá posloupnost, která obsahuje nainstalované balíky (nebo alespoň
balíky označené k instalaci), hledá nejsilnější možné závislosti (s
ohledem na předchozí kritérium), vyhýbá se rozvětveným závislostem
(balík poskytuje foo NEBO bar) a konečně hledá nejkratší možný řetěz
splňující předchozí kritéria. Nedaří-li se nalézt ideální posloupnost,
jsou kritéria postupně uvolňována a hledání probíhá znovu.
</para><para>
S mírou upovídanosti 1 se začnou vypisovat <emphasis>všechna</emphasis>
vysvětlení od nejvýstižnějších po fantasmagorická. Přesáhne-li
upovídanost úroveň 2, budou se na standardní výstup vypisovat opravdu
nadbytečná kvanta ladicích informací.
</para><para>
Příkaz vrací v případě úspěchu 0, 1 pokud nenašel vysvětlení a -1
pokud nastala chyba.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>clean</literal></term>
<listitem><para>
Smaže stažené <literal>.deb</literal> soubory z vyrovnávací paměti
(obvykle v adresáři <filename>/var/cache/apt/archives</filename>).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>autoclean</literal></term>
<listitem><para>
Smaže balíky ve vyrovnávací paměti, které se již nedají
stáhnout. Tímto můžete umravnit spotřebu diskového prostoru, aniž
byste museli smazat celou vyrovnávací paměť.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>changelog</literal></term>
<listitem><para>
Stáhne a zobrazí seznamy změn provedených vývojáři Debianu u zadaných
balíků (zdrojových nebo binárních).
</para><para>
Implicitně se stáhne seznam změn pro verzi, která by se nainstalovala
příkazem <quote><literal>aptitude install</literal></quote>.
Konkrétní verzi balíku můžete zadat tak, že ke jménu balíku přidáte
<literal>=<replaceable>verze</replaceable></literal>. Chcete-li použít
verzi z konkrétního archivu, můžete ke jménu balíku přidat
<literal>/<replaceable>archiv</replaceable></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>download</literal></term>
<listitem><para>
Do aktuálního adresáře stáhne <literal>.deb</literal> soubor zadaného
balíku. Pokud jméno balíku obsahuje znak vlnka
<quote><literal>~</literal></quote> nebo otazník
<quote><literal>?</literal></quote>, bude se brát jako vzor pro
hledání a budou staženy všechny balíky vyhovující tomuto
vzoru. (Viz <link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací
vzory</quote></link> v referenční příručce &aptitude;.)
</para><para>
Implicitně se stáhne verze, která by se nainstalovala příkazem
<quote><literal>aptitude install</literal></quote>. Konkrétní verzi
balíku můžete zadat tak, že ke jménu balíku přidáte
<literal>=<replaceable>verze</replaceable></literal>. Chcete-li použít
verzi z konkrétního archivu, můžete ke jménu balíku přidat
<literal>/<replaceable>archiv</replaceable></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>extract-cache-subset</literal></term>
<listitem><para>
Vytáhne z cache balíků zvolené balíky do zadaného adresáře.
Nezadáte-li žádné balíky žádné balíky, zkopíruje se celá cache. Každé
jméno balíku může být vzorem pro hledání. V takovém případě budou
zkopírovány všechny balíky vyhovující tomuto vzoru. (Viz
<link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací
vzory</quote></link> v referenční příručce &aptitude;.) Stávající
seznamy balíků v zadaném adresáři budou přepsány.
</para><para>
Závislosti u binárních balíků budou přepsány tak, aby se v nich
nevyskytovaly odkazy na balíky, které nebyly vybrány.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>help</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí krátký přehled dostupných příkazů a parametrů.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Volby</title>
<para>
Následujícími volbami můžete měnit chování zmíněných příkazů.
Pamatujte, že ne každý příkaz rozumí každé volbě (některé kombinace
příkazů a voleb ani nedávají smysl).
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>--add-user-tag <replaceable>značka</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
U příkazů <literal>full-upgrade</literal>,
<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>,
<literal>install</literal>, <literal>keep-all</literal>,
<literal>markauto</literal>, <literal>unmarkauto</literal>,
<literal>purge</literal>, <literal>reinstall</literal>,
<literal>remove</literal>, <literal>unhold</literal> a
<literal>unmarkauto</literal> přidá uživatelskou značku
<replaceable>značka</replaceable> všem balíkům, které jsou daným
příkazem ovlivněny. Je to stejné, jako kdybyste použili příkaz
<link linkend="cmdlineAddOrRemoveUserTags"><literal>add-user-tag</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--add-user-tag-to <replaceable>značka</replaceable>,<replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
U příkazů <literal>full-upgrade</literal>,
<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>,
<literal>install</literal>, <literal>keep-all</literal>,
<literal>markauto</literal>, <literal>unmarkauto</literal>,
<literal>purge</literal>, <literal>reinstall</literal>,
<literal>remove</literal>, <literal>unhold</literal> a
<literal>unmarkauto</literal> přidá uživatelskou značku
<replaceable>značka</replaceable> všem balíkům, které se shodují se
<replaceable>vzor</replaceable>em. Je to stejné, jako kdybyste použili
příkaz
<link linkend="cmdlineAddOrRemoveUserTags"><literal>add-user-tag</literal></link>.
Vzory jsou popsány v referenční příručce &aptitude; v části
<link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací vzory</quote></link>.
</para><para>
Například příkaz
<literal>aptitude safe-upgrade --add-user-tag-to "nové-instalace,?action(install)"</literal>
přidá značku <literal>nové-instalace</literal> všem balíkům
instalovaným příkazem
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--allow-new-upgrades</literal></term>
<listitem><para>
Při použití <quote>bezpečného</quote> řešitele závislostí (tzn. byl
použit parametr
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>,
nebo je nastavena konfigurační volba <link linkend="configAlways-Use-Safe-Resolver"><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>
na hodnotu <literal>true</literal>), umožní vyřešit závislosti
instalací aktualizovaných balíků i v případě, že je nastavena volba
<link linkend="configSafe-Resolver-No-New-Upgrades"><literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--allow-new-installs</literal></term>
<listitem><para>
Umožní příkazu
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
instalovat nové balíky. Při použití <quote>bezpečného</quote> řešitele
závislostí (tzn. byl použit parametr
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>,
nebo je nastavena konfigurační volba <link linkend="configAlways-Use-Safe-Resolver"><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>
na hodnotu <literal>true</literal>), umožní vyřešit závislosti
instalací nových balíků. Tento parametr má přednost i před volbou
<link linkend="configSafe-Resolver-No-New-Installs"><literal>Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--allow-untrusted</literal></term>
<listitem><para>
Bez ptaní instaluje balíky z nedůvěryhodných zdrojů. Měli byste použít
jedině v případě, že víte, co děláte. Tímto můžete lehce kompromitovat
bezpečnost systému.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="cmdlineOptionDisableColumns">
<term><literal>--disable-columns</literal></term>
<listitem><para>
Způsobí, že výstup příkazu <literal>aptitude search</literal> nebude
nijak formátován. Běžně totiž &aptitude; přidává neviditelné znaky,
nebo naopak ořezává výsledky tak, aby se výstup co nejlépe vešel na
šířku terminálu. Po použití této volby se budou šířky jednotlivých
sloupců ignorovat.
</para><para>
Například prvních několik řádků výstupu příkazu
<quote><literal>aptitude search -F '%p %V' --disable-columns libedataserver</literal></quote>
by mohlo vypadat takto:
</para>
<screen>disksearch 1.2.1-3
hp-search-mac 0.1.3
libbsearch-ruby 1.5-5
libbsearch-ruby1.8 1.5-5
libclass-dbi-abstractsearch-perl 0.07-2
libdbix-fulltextsearch-perl 0.73-10</screen>
<para>
Použití <literal>--disable-columns</literal> je často užitečné ve
spojení s parametrem
<link linkend="cmdlineOptionFormat"><literal>-F</literal></link>,
kterým můžete měnit formátování výstupu jako v předchozí ukázce.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Disable-Columns">Aptitude::CmdLine::Disable-Columns</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-D</literal>, <literal>--show-deps</literal></term>
<listitem><para>
U příkazů, které instalují nebo odstraňují balíky
(<literal>install</literal>,
<link linkend="manpageFullUpgrade"><literal>full-upgrade</literal></link>,
apod.), krátce zobrazí důvody, proč budou některé balíky automaticky
nainstalovány či odstraněny.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Show-Deps">Aptitude::CmdLine::Show-Deps</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-d</literal>, <literal>--download-only</literal></term>
<listitem><para>
Podle potřeby stáhne balíky do vyrovnávací paměti, ale nic neinstaluje
nebo neodstraňuje. Implicitně je vyrovnávací paměť umístěna v adresáři
<filename>/var/cache/apt/archives</filename>.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Download-Only">Aptitude::CmdLine::Download-Only</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="cmdlineOptionFormat">
<term>
<literal>-F</literal> <replaceable>formát</replaceable>,
<literal>--display-format</literal> <replaceable>formát</replaceable>
</term>
<listitem><para>
Určí formát, kterým se budou zobrazovat výsledky hledání příkazu
<literal>search</literal>. Například <quote><literal>%p %V
%vr</literal></quote> zobrazí název balíku následovaný aktuálně
instalovanou verzí a dostupnou verzí. (Více informací viz referenční
příručka &aptitude;, sekce <quote><link
linkend="secDisplayFormat">Přizpůsobení zobrazení
balíků</link></quote>.)
</para><para>
Často se používá v kombinaci
s <link linkend='cmdlineOptionDisableColumns'><literal>--disable-columns</literal></link>
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Package-Display-Format">Aptitude::CmdLine::Package-Display-Format</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-f</literal></term>
<listitem><para>
Zkusí agresivně opravit závislosti porušených balíků, i za cenu
ignorování akcí zadaných uživatelem na příkazové řádce.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Fix-Broken">Aptitude::CmdLine::Fix-Broken</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="cmdlineFullResolver">
<term><literal>--full-resolver</literal></term>
<listitem><para>
Při výskytu problémů se závislostmi balíků použije pro jejich řešení
<quote>plnou</quote> verzi řešitele. Ten, na rozdíl od
<quote>bezpečného</quote> algoritmu aktivovaného parametrem
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>,
neváhá jít přes mrtvoly a pro splnění závislostí klidně odstraní
nějaké nainstalované balíky. Umí sice vyřešit více situací než
<quote>bezpečný</quote> algoritmus, ale tato řešení nemusí vždy splnit
očekávání.
</para><para>
Tímto parametrem můžete vynutit použití plného řešitele i v případě,
že je
<link linkend="configAlways-Use-Safe-Resolver"><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>
nastaven na hodnotu <literal>true</literal>. Příkaz
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
nikdy nepoužívá plného řešitele a při zadání parametru
<literal>--full-resolver</literal> odmítne pracovat.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<literal>-h</literal>, <literal>--help</literal>
</term>
<listitem><para>
Zobrazí krátkou nápovědu. (Shodné s akcí <literal>help</literal>.)
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--no-new-upgrades</literal></term>
<listitem><para>
Při použití <quote>bezpečného</quote> řešitele závislostí (tzn. byl
použit parametr
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>,
nebo je nastavena konfigurační volba
<link linkend="configAlways-Use-Safe-Resolver"><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>
na hodnotu <literal>true</literal>), zakáže řešiteli vyřešit
závislosti instalací aktualizovaných verzí balíků.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="cmdlineOptionSafeUpgradeNoNewInstalls">
<term><literal>--no-new-installs</literal></term>
<listitem><para>
Zabrání příkazu
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
instalovat nové balíky. Při použití <quote>bezpečného</quote> řešitele
závislostí (tzn. byl použit parametr
<link linkend="cmdlineSafeResolver"><literal>--safe-resolver</literal></link>,
nebo je nastavena konfigurační volba
<link linkend="configAlways-Use-Safe-Resolver"><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>
na hodnotu <literal>true</literal>), zakáže řešiteli vyřešit
závislosti instalací nových balíků.
</para><para>
Parametr napodobuje historické chování příkazu
<command>apt-get upgrade</command>.
</para><para>
Konfigurační položka
<literal><link linkend="configCmdLine-Safe-Upgrade-No-New-Installs">Aptitude::CmdLine::Safe-Upgrade::No-New-Installs</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--purge-unused</literal></term>
<listitem><para>
Vyčistí balíky, které již nejsou vyžadovány žádným instalovaným
balíkem. To je ekvivalentní parametru <quote><literal>-o <link
linkend="configPurge-Unused">Aptitude::Purge-Unused=true</link></literal></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-P</literal>, <literal>--prompt</literal></term>
<listitem><para>
Vždy zobrazí výzvu, i když neexistuje alternativní možnost.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Always-Prompt">Aptitude::CmdLine::Always-Prompt</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-R</literal>, <literal>--without-recommends</literal></term>
<listitem><para>
Při instalaci balíků <emphasis>nepovažuje</emphasis> doporučení, za
silné závislosti. (Má přednost před nastavením
v <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>
a <filename>~/.aptitude/config</filename>.)
Doporučené balíky nainstalované dříve nebudou odstraněny.
</para><para>
Odpovídá konfiguračním položkám
<literal><link linkend="configAptInstall-Recommends">APT::Install-Recommends</link></literal>
a <literal><link linkend="configKeep-Recommends">Aptitude::Keep-Recommends</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-r</literal>, <literal>--with-recommends</literal></term>
<listitem><para>
Při instalaci nových balíků považuje doporučení za silné
závislosti. (Má přednost před nastavením
v <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>
a <filename>~/.aptitude/config</filename>.)
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link linkend="configAptInstall-Recommends">APT::Install-Recommends</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-s</literal>, <literal>--simulate</literal></term>
<listitem><para>
V příkazovém režimu simuluje akce, které by se provedly, ale reálně je
neprovede. Nevyžaduje &root;ovská práva. V celoobrazovkovém režimu
otevře cache pouze pro čtení bez ohledu na to, zda máte &root;ovská
oprávnění.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configSimulate">Aptitude::Simulate</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--remove-user-tag <replaceable>značka</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
U příkazů <literal>full-upgrade</literal>,
<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>,
<literal>install</literal>, <literal>keep-all</literal>,
<literal>markauto</literal>, <literal>unmarkauto</literal>,
<literal>purge</literal>, <literal>reinstall</literal>,
<literal>remove</literal>, <literal>unhold</literal> a
<literal>unmarkauto</literal> odebere uživatelskou značku
<replaceable>značka</replaceable> ze všech balíků, které jsou daným
příkazem ovlivněny. Je to stejné, jako kdybyste použili příkaz
<link linkend="cmdlineAddOrRemoveUserTags"><literal>add-user-tag</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--remove-user-tag-from <replaceable>značka</replaceable>,<replaceable>vzor</replaceable></literal></term>
<listitem><para>
U příkazů <literal>full-upgrade</literal>,
<literal>forbid-version</literal>, <literal>hold</literal>,
<literal>install</literal>, <literal>keep-all</literal>,
<literal>markauto</literal>, <literal>unmarkauto</literal>,
<literal>purge</literal>, <literal>reinstall</literal>,
<literal>remove</literal>, <literal>unhold</literal> a
<literal>unmarkauto</literal> odebere uživatelskou značku
<replaceable>značka</replaceable> ze všech balíků, které se shodují se
<replaceable>vzor</replaceable>em. Je to stejné, jako kdybyste použili
příkaz
<link linkend="cmdlineAddOrRemoveUserTags"><literal>remove-user-tag</literal></link>.
Vzory jsou popsány v referenční příručce &aptitude; v části
<link linkend="secSearchPatterns"><quote>Vyhledávací vzory</quote></link>.
</para><para>
Například příkaz
<literal>aptitude safe-upgrade --remove-user-tag-from "neaktualizováno,?action(upgrade)"</literal>
odebere značku <literal>neaktualizováno</literal> ze všech balíků,
které může příkaz
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>
aktualizovat na novější verze.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="cmdlineSafeResolver">
<term><literal>--safe-resolver</literal></term>
<listitem><para>
Při výskytu problémů se závislostmi použije pro jejich řešení
<quote>bezpečný</quote> algoritmus. Ten se snaží co nejvíce
respektovat vaše nastavení. Nikdy neodstraní balík nebo nenainstaluje
jinou verzi balíku, než kandidátskou. Jedná se o stejný algoritmus,
jako používá příkaz
<link linkend="manpageSafeUpgrade"><literal>safe-upgrade</literal></link>,
takže <literal>aptitude --safe-resolver full-upgrade</literal> je
stejné jako <literal>aptitude safe-upgrade</literal>.
Protože příkaz <literal>safe-upgrade</literal> používá
<quote>bezpečný</quote> algoritmus za všech okolností, je u něj
parametr <literal>--safe-resolver</literal> zbytečný.
</para><para>
Konfigurační položka <link linkend="configAlways-Use-Safe-Resolver"><literal>Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver</literal></link>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--schedule-only</literal></term>
<listitem><para>
U příkazů, které mění stav balíků (instalace, aktualizace,
odstranění), naplánuje zadané operace pro pozdější provedení, ale
zatím je neprovede. Naplánované akce se spustí až po zadání příkazu
<literal>aptitude install</literal> bez dalších parametrů. Je to
podobné, jako když v <link linkend="secUsingVisual">celoobrazovkovém
režimu</link> provedete příslušné změny a poté program ukončíte, aniž
byste akce provedli klávesou <quote><keycap>g</keycap></quote>.
</para><para>
Například <literal>aptitude --schedule-only install
evolution</literal> naplánuje balík <literal>evolution</literal> pro
pozdější instalaci.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<literal>-t</literal> <replaceable>distribuce</replaceable>,
<literal>--target-release</literal>
<replaceable>distribuce</replaceable>
</term>
<listitem><para>
Nastaví distribuci, ze které se budou balíky instalovat. Například
<quote><literal>aptitude -t unstable ...</literal></quote> bude při
stahování balíků upřednostňovat nestabilní distribuci. Pro příkazy
<quote>changelog</quote>, <quote>download</quote>
a <quote>show</quote> to je ekvivalentní přidání
<literal>/<replaceable>distribuce</replaceable></literal> za název
každého balíku na příkazové řádce. U ostatních příkazů to ovlivní
výchozí kandidátskou verzi balíků podle pravidel popsaných
v <citerefentry> <refentrytitle>apt_preferences</refentrytitle>
<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>.
</para><para>
Konfigurační položka <literal>APT::Default-Release</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<literal>-O</literal> <replaceable>pořadí</replaceable>,
<literal>--sort</literal> <replaceable>pořadí</replaceable>
</term>
<listitem><para>
Zadá pořadí, ve kterém se bude zobrazovat výstup příkazu
<literal>search</literal>. Například
<quote><literal>installsize</literal></quote> seřadí balíky vzestupně
podle instalované velikosti (viz sekce v <quote><link
linkend="secSortingPolicy">Přizpůsobení zobrazení
balíků</link></quote> v referenční příručce &aptitude;).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<literal>-o</literal>
<replaceable>klíč</replaceable><literal>=</literal><replaceable>hodnota</replaceable>
</term>
<listitem><para>
Přímo nastaví volbu z konfiguračního souboru. Například <literal>-o
Aptitude::Log=/tmp/muj-denicek</literal> zaznamená všechny akce
&aptitude; do souboru <filename>/tmp/muj-denicek</filename>. Další
informace o konfiguračním souboru naleznete v referenční příručce
&aptitude; v části <quote><link linkend="secConfigFile">Konfigurační
soubor</link></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<literal>-q<optional>=<replaceable>n</replaceable></optional></literal>,
<literal>--quiet<optional>=<replaceable>n</replaceable></optional></literal>
</term>
<listitem><para>
Potlačí všechny ukazatele postupu, což umožní ukládat výstup programu
do souboru pro pozdější kontrolu. Tuto volbu můžete několikrát
zopakovat, což bude program dále ztišovat. &aptitude; však na rozdíl
od &apt-get; při násobném použití nezapne volbu <literal>-y</literal>.
</para><para>
Abyste parametr <literal>-q</literal> nemuseli zadávat několikrát,
můžete použít i variantu s volitelným
<literal>=<replaceable>n</replaceable></literal>, kde místo
<replaceable>n</replaceable> zadáte míru tichosti odpovídající
<replaceable>n</replaceable> písmenům <literal>q</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-V</literal>, <literal>--show-versions</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí verze balíků připravených k instalaci.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Show-Versions">Aptitude::CmdLine::Show-Versions</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-W</literal>, <literal>--show-why</literal></term>
<listitem><para>
V náhledu před instalací, aktualizací nebo odstraněním balíků zobrazí,
které ručně instalované balíky si vyžádaly instalaci automaticky
instalovaných balíků. Například:
</para><para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>aptitude --show-why install mediawiki</userinput>
...
Následující NOVÉ balíky budou instalovány:
libapache2-mod-php5{a} (pro mediawiki) mediawiki php5{a} (pro mediawiki)
php5-cli{a} (pro mediawiki) php5-common{a} (pro mediawiki)
php5-mysql{a} (pro mediawiki)</screen>
</para><para>
V kombinaci s parametrem <literal>-v</literal>, nebo nenulovou
hodnotou volby
<link linkend="configCmdLine-Verbose"><literal>Aptitude::CmdLine::Verbose</literal></link>,
zobrazí celou posloupnost závislostí, která vedla k instalaci každého
balíku. Například:
</para><para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>aptitude -v --show-why install libdb4.2-dev</userinput>
Následující NOVÉ balíky budou instalovány:
libdb4.2{a} (libdb4.2-dev D: libdb4.2) libdb4.2-dev
Následující balíky budou ODSTRANĚNY:
libdb4.4-dev{a} (libdb4.2-dev C: libdb-dev P<- libdb-dev)</screen>
</para><para>
Jak je vidět výše, zobrazí se také zdůvodnění, proč budou balíky
odstraněny. V příkladu je balík <systemitem>libdb4.2-dev</systemitem>
v konfliktu s <systemitem>libdb-dev</systemitem>, který je poskytován
balíkem <systemitem>libdb-dev</systemitem>.
</para><para>
Tento parametr zobrazí stejné informace, jako příkazy
<literal>aptitude why</literal> a <literal>aptitude why-not</literal>.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Show-Why">Aptitude::CmdLine::Show-Why</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-v</literal>, <literal>--verbose</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí další informace (může být použito vícekrát).
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Verbose">Aptitude::CmdLine::Verbose</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--version</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí verzi &aptitude; a různé informace o kompilačním prostředí.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--visual-preview</literal></term>
<listitem><para>
Při instalaci/odstranění balíků z příkazové řádky zobrazí místo
obvyklé výzvy celoobrazovkové rozhraní a jeho přehled před instalací.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<literal>-w</literal> <replaceable>šířka</replaceable>,
<literal>--width</literal> <replaceable>šířka</replaceable>
</term>
<listitem><para>
Zadá šířku zobrazení, která se má použít pro výstup příkazu
<literal>search</literal> (implicitně se použije šířka terminálu).
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Package-Display-Width">Aptitude::CmdLine::Package-Display-Width</link></literal>
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-y</literal>, <literal>--assume-yes</literal></term>
<listitem><para>
Na všechny výzvy ano/ne předpokládá odpověď
<quote>ano</quote>. Nevztahuje se však na potenciálně nebezpečné akce
jako odstranění Nezbytných balíků. Má přednost před <literal>-P</literal>.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Assume-Yes">Aptitude::CmdLine::Assume-Yes</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-Z</literal></term>
<listitem><para>
U každého balíku zobrazí, kolik místa se použije nebo uvolní jeho
instalací, aktualizací nebo odstraněním.
</para><para>
Konfigurační položka <literal><link
linkend="configCmdLine-Show-Size-Changes">Aptitude::CmdLine::Show-Size-Changes</link></literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Následující volby slouží pro interní účely celoobrazovkového režimu
programu a neměli byste je používat.
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>-S</literal> <replaceable>jmsoub</replaceable></term>
<listitem><para>
Nahraje rozšířené stavové informace z <replaceable>jmsoub</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-u</literal></term>
<listitem><para>
Při startu programu aktualizuje seznamy balíků. Tuto volbu nemůžete
použít zároveň s <literal>-i</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>-i</literal></term>
<listitem><para>
Při startu programu zobrazí obrazovku pro stahování (ekvivalentní
stisku klávesy <quote><keycap>g</keycap></quote> hned po startu). Tuto
volbu nemůžete použít zároveň s <quote><literal>-u</literal></quote>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Prostředí</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>HOME</literal></term>
<listitem><para>
Pokud existuje adresář <filename>$HOME/.aptitude</filename>,
&aptitude; si zde uloží konfigurační soubor jako
<filename>$HOME/.aptitude/config</filename>. V opačném případě si
vyhledá domovský adresář uživatele pomocí <citerefentry>
<refentrytitle>getpwuid</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum>
</citerefentry> a konfigurační soubor uloží tam.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>PAGER</literal></term>
<listitem><para>
Je-li nastavena tato proměnná prostředí, &aptitude; ji využije pro
zobrazení seznamu změn příkazu <quote><literal>aptitude
changelog</literal></quote>. V opačném případě se použije výchozí
<literal>more</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>TMP</literal></term>
<listitem><para>
Pokud není nastavena proměnná <literal>TMPDIR</literal>, ale
<literal>TMP</literal> ano, &aptitude; si zde bude ukládat své dočasné
soubory. Pokud není nastavena ani jedna z těchto proměnných, použije
se adresář <filename>/tmp</filename>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>TMPDIR</literal></term>
<listitem><para>
&aptitude; bude ukládat své dočasné soubory do adresáře určeného touto
proměnnou prostředí. Pokud proměnná <literal>TMPDIR</literal> není
nastavena, použije se proměnná <literal>TMP</literal>. Jestliže není
nastavena ani ta, použije se výchozí adresář
<filename>/tmp</filename>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Soubory</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><filename>/var/lib/aptitude/pkgstates</filename></term>
<listitem><para>
V souboru jsou uloženy stavy balíků a některé příznaky.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<filename>/etc/apt/apt.conf</filename>,
<filename>/etc/apt/apt.conf.d/*</filename>,
<filename>~/.aptitude/config</filename>
</term>
<listitem><para>
Konfigurační soubory &aptitude;.
<filename>~/.aptitude/config</filename> má přednost před
<filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Formát a popis těchto souborů
naleznete v manuálové stránce
<citerefentry><refentrytitle>apt.conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Viz také</title>
<para>
<citerefentry>
<refentrytitle>apt-get</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum>
</citerefentry>,
<citerefentry>
<refentrytitle>apt</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum>
</citerefentry>
a
<filename>/usr/share/doc/aptitude/html/<replaceable>jazyk</replaceable>/index.html</filename>
z balíku aptitude-doc-<replaceable>jazyk</replaceable>
</para>
</refsect1>
</refentry>
<!-- ================================================================ -->
<refentry>
<refentryinfo>
<title>aptitude-create-state-bundle</title>
<productname><command>aptitude-create-state-bundle</command></productname>
<productnumber>&VERSION;</productnumber>
<!--
<author>
<personname>
<firstname>Daniel</firstname> <surname>Burrows</surname>
</personname>
<email>dburrows@debian.org</email>
</author>
<othercredit>
<firstname>Miroslav</firstname> <surname>Kuře</surname>
<contrib>Český překlad</contrib>
<email>kurem@debian.cz</email>
</othercredit>
-->
<legalnotice>
<para>
Copyright 2007 Daniel Burrows.
</para><para>
Tato manuálová stránka je svobodný software; můžete ji šířit a/nebo
upravovat podle podmínek GNU General Public License verze 2 nebo (dle
vašeho uvážení) novější tak, jak ji zveřejňuje Free Software
Foundation.
</para><para>
Tato manuálová stránka je distribuovaná v naději, že bude užitečná,
ale BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Pro více podrobností se podívejte do licence
GNU General Public License.
</para><para>
Kopii GNU General Public License byste měli obdržet s tímto programem.
Pokud tomu tak není, napište na Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
</para>
</legalnotice>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>aptitude-create-state-bundle</refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>aptitude-create-state-bundle</refname>
<refpurpose>zabalí aktuální stav aptitude</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude-create-state-bundle</command>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>volby</replaceable></arg>
<arg choice="plain"><replaceable>výstupní-soubor</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title>Popis</title>
<para>
<command>aptitude-create-state-bundle</command> vytvoří komprimovaný
archiv souborů, které jsou třeba pro reprodukci aktuálního stavu
balíků. Do archivu se ukládají následující soubory:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename><envar>$HOME</envar>/.aptitude</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/var/lib/aptitude</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/var/lib/apt</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/var/cache/apt/*.bin</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/etc/apt</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/var/lib/dpkg/status</filename></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
Výstup tohoto programu se dá použít jako argument programu
<link linkend="aptitudeRunStateBundle"><citerefentry><refentrytitle>aptitude-run-state-bundle</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></link>.
</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Volby</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>--force-bzip2</literal></term>
<listitem><para>
Obchází automatické rozpoznávání kompresního algoritmu.
<command>aptitude-create-state-bundle</command> ve výchozím nastavení
používá
<citerefentry><refentrytitle>bzip2</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>,
pokud není dostupný, použije
<citerefentry><refentrytitle>gzip</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>
Použitím tohoto parametru vynutíte použití <command>bzip2</command>u
i v případech, kdy se zdá, že není přítomen.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--force-gzip</literal></term>
<listitem><para>
Obchází automatické rozpoznávání kompresního algoritmu.
<command>aptitude-create-state-bundle</command> ve výchozím nastavení
používá
<citerefentry><refentrytitle>bzip2</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>,
pokud není dostupný, použije
<citerefentry><refentrytitle>gzip</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>
Použitím tohoto parametru vynutíte použití <command>gzip</command>u,
i když je přítomen <command>bzip2</command>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--help</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí krátkou nápovědu a skončí.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--print-inputs</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí seznam souborů a adresářů, které budou uloženy do archivu.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Formát souboru</title>
<para>
Archiv je standardní <citerefentry><refentrytitle>tar</refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> komprimovaný
<citerefentry><refentrytitle>bzip2</refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>em nebo
<citerefentry><refentrytitle>gzip</refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>em. Všechny vstupní adresáře
jsou ukotveny v <quote><filename>.</filename></quote>.
</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Viz také</title>
<para>
<citerefentry><refentrytitle>aptitude-run-state-bundle</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>,
<citerefentry><refentrytitle>aptitude</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> a
<citerefentry><refentrytitle>apt</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>
</para>
</refsect1>
</refentry>
<!-- ================================================================ -->
<refentry id="aptitudeRunStateBundle">
<refentryinfo>
<title>aptitude-run-state-bundle</title>
<productname><command>aptitude-run-state-bundle</command></productname>
<productnumber>&VERSION;</productnumber>
<!--
<author>
<personname>
<firstname>Daniel</firstname> <surname>Burrows</surname>
</personname>
<email>dburrows@debian.org</email>
</author>
<othercredit>
<firstname>Miroslav</firstname> <surname>Kuře</surname>
<contrib>Český překlad</contrib>
<email>kurem@debian.cz</email>
</othercredit>
-->
<legalnotice>
<para>
Copyright 2007 Daniel Burrows.
</para><para>
Tato manuálová stránka je svobodný software; můžete ji šířit a/nebo
upravovat podle podmínek GNU General Public License verze 2 nebo (dle
vašeho uvážení) novější tak, jak ji zveřejňuje Free Software
Foundation.
</para><para>
Tato manuálová stránka je distribuovaná v naději, že bude užitečná,
ale BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Pro více podrobností se podívejte do licence
GNU General Public License.
</para><para>
Kopii GNU General Public License byste měli obdržet s tímto programem.
Pokud tomu tak není, napište na Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
</para>
</legalnotice>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>aptitude-run-state-bundle</refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>aptitude-run-state-bundle</refname>
<refpurpose>rozbalí archiv se stavem balíků a spustí na něm aptitude</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis>
<command>aptitude-run-state-bundle</command>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>volby</replaceable></arg>
<arg choice="plain"><replaceable>vstupní-soubor</replaceable></arg>
<group choice="opt">
<arg choice="plain"><replaceable>program</replaceable></arg>
<arg choice="opt" rep="repeat"><replaceable>argumenty-programu</replaceable></arg>
</group>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title>Popis</title>
<para>
<command>aptitude-run-state-bundle</command> rozbalí zadaný archiv
obsahující stav balíků do dočasného adresáře, spustí na
něm <replaceable>program</replaceable> se zadanými
<replaceable>argumenty-programu</replaceable> a poté dočasný adresář
smaže. Není-li <replaceable>program</replaceable> zadán, použije se
výchozí <citerefentry><refentrytitle>aptitude</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>.
Archivy se stavem balíků vytváří nástroj
<citerefentry><refentrytitle>aptitude-create-state-bundle</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>.
</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Volby</title>
<para>
Následující volby se mohou objevit na příkazové řádce před vstupním
souborem. Cokoliv zadaného za vstupním souborem je považováno za
argumenty pro <replaceable>program</replaceable>.
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>--append-args</literal></term>
<listitem><para>
Při spouštění <replaceable>program</replaceable>u umístí parametry
určující umístění archivu na konec příkazové řádky. Výchozí chování je
je umístit na začátek.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--help</literal></term>
<listitem><para>
Zobrazí krátkou nápovědu a skončí.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--prepend-args</literal></term>
<listitem><para>
Při spouštění <replaceable>program</replaceable>u umístí parametry
určující umístění archivu na začátek příkazové řádky, což je výchozí
chování. Přebíjí tak předchozí výskyty <literal>--append-args</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--no-clean</literal></term>
<listitem><para>
Po spuštění <replaceable>příkaz</replaceable>u neodstraní rozbalený
stavový adresář, což lze využít pro ladění. Jméno stavového adresáře
se vypíše po skončení <replaceable>příkaz</replaceable>u.
</para><para>
Tato volba se zapne automaticky při použití <literal>--statedir</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--really-clean</literal></term>
<listitem><para>
Po spuštění <replaceable>příkaz</replaceable>u odstraní rozbalený
stavový adresář i v případech, kdy byly použity volby
<literal>--no-clean</literal> nebo <literal>--statedir</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--statedir</literal></term>
<listitem><para>
Nebude brát <replaceable>vstupní-soubor</replaceable> jako archiv, ale
jako již rozbalený stavový adresář. Můžete využít pro přístup
ke stavovému adresáři, který byl vytvořen dřívějším spuštěním
s parametrem <literal>--no-clean</literal>.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>--unpack</literal></term>
<listitem><para>
Rozbalí vstupní soubor do dočasného adresáře, ale nespustí
<replaceable>program</replaceable>.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Viz také</title>
<para>
<citerefentry><refentrytitle>aptitude-create-state-bundle</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>,
<citerefentry><refentrytitle>aptitude</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> a
<citerefentry><refentrytitle>apt</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>
</para>
</refsect1>
</refentry>
</reference>
</book>
|