1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
|
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
# The master files can be found under packages/po/
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of te.po to Telugu
# Telugu translation for debian-installer
# This file is distributed under the same license as the debian-installer package.
# వీవెన్ (Veeven) <launchpad.net>, 2007.
# Y Giridhar Appaji Nag <giridhar@appaji.net>, 2008.
# Arjuna Rao Chavala <arjunaraoc@gmail.com>,2010
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 21:00+0530\n"
"Last-Translator: Arjuna Rao Chavala <arjunaraoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <debian-in-workers@lists.alioth.debian.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl4:
#: ../arcboot-installer.templates:1001
msgid "Install the Arcboot boot loader on a hard disk"
msgstr "Arcboot బూట్ లోడర్ ని హార్డ్ డిస్క్ పై స్థాపన"
#. Type: string
#. Description
#. :sl4:
#: ../arcboot-installer.templates:2001
msgid "Disk for boot loader installation:"
msgstr "బూట్ లోడర్ స్థాపన కు డిస్క్:"
#. Type: string
#. Description
#. :sl4:
#: ../arcboot-installer.templates:2001
msgid ""
"Arcboot must be installed into the volume header of a disk with a SGI "
"disklabel. Usually the volume header of /dev/sda is used. Please give the "
"device name of the disk on which to put arcboot."
msgstr ""
"Arcboot ని SGI డిస్క్ లేబుల్ గా గల డిస్క్ కి వాల్యూమ్ హెడర్ లో మాత్రమే స్థాపించాలి. సాధారణంగా "
"వాల్యూమ్ హెడర్ /dev/sda వాడబడుతుంది. దయచేసి arcboo పెట్టవలసిన డిస్క్ యొక్క డివైస్ పేరు ఇవ్వండి."
#. Type: note
#. Description
#. :sl4:
#: ../arcboot-installer.templates:3001
msgid "Arcboot configured to use a serial console"
msgstr "Arcboot సరణి కన్సోల్ వాడుటకు అమర్చబడినది"
#. Type: note
#. Description
#. :sl4:
#: ../arcboot-installer.templates:3001
msgid ""
"Arcboot is configured to use the serial port ${PORT} as the console. The "
"serial port speed is set to ${SPEED}."
msgstr ""
"Arcboot సరణి పోర్ట్ ${PORT} ని కన్సోల్ గా వాడుటకు అమర్చబడినది. సరణి పోర్టు వేగం ${SPEED} "
"గా మార్చబడినది."
#. Type: boolean
#. Description
#. :sl4:
#: ../arcboot-installer.templates:4001
msgid "Arcboot installation failed. Continue anyway?"
msgstr "Arcboot స్థాపన విఫలమైంది. ఐనా సరే కొనసాగించాలా?"
#. Type: boolean
#. Description
#. :sl4:
#: ../arcboot-installer.templates:4001
msgid ""
"The arcboot package failed to install into /target/. Installing Arcboot as "
"a boot loader is a required step. The install problem might however be "
"unrelated to Arcboot, so continuing the installation may be possible."
msgstr ""
"arcboot పాకేజి /target/ పై స్థాపన విఫలమైంది. దీనిని బూట్ లోడర్ గా స్థాపన చేయటం అవసరమైన అంశం. "
"స్థాపన సమస్య arcboot కి సంబంధించినది కాకపోవచ్చు.స్థాపన కొనసాగించటం వీలవవచ్చు. "
#. Type: note
#. Description
#. :sl4:
#. Translators, the 4th string of this description has been dropped from
#. PO files. It contains firmware commands and should not be translated.
#: ../arcboot-installer.templates:5001
msgid "Setting PROM variables for Arcboot"
msgstr "Arcboot కి PROM చలరాసులకు విలువలివ్వుట"
#. Type: note
#. Description
#. :sl4:
#. Translators, the 4th string of this description has been dropped from
#. PO files. It contains firmware commands and should not be translated.
#: ../arcboot-installer.templates:5001
msgid ""
"If this is the first Linux installation on this machine, or if the hard "
"drives have been repartitioned, some variables need to be set in the PROM "
"before the system is able to boot normally."
msgstr ""
"ఈ యంత్రము పై లినక్స్ స్థాపన ప్రథమంగా చేస్తున్నట్లయితే లేక, హార్డ్ డ్రైవు లు పార్టిషన్ మార్పులు చేసినట్లయితే, "
"వ్యవస్థ మామూలుగా బూట్ కావటానికి, PROM లో కొన్ని చలరాసులకు విలువలివ్వాలి"
#. Type: note
#. Description
#. :sl4:
#. Translators, the 4th string of this description has been dropped from
#. PO files. It contains firmware commands and should not be translated.
#. "Stop for Maintenance" should be left in English
#: ../arcboot-installer.templates:5001
msgid ""
"At the end of this installation stage, the system will reboot. After this, "
"enter the command monitor from the \"Stop for Maintenance\" option, and "
"enter the following commands:"
msgstr ""
"స్థాపన చివరి దశలో, వ్యవస్థ తిరిగి బూట్ అవుతుంది. అప్పుడు \"Stop for Maintenance\" "
"ఐచ్ఛికంనుండి ఆదేశ మానిటర్ ప్రవేశించండి మరియు క్రింద ఇవ్వబడిన ఆదేశాలు ఇవ్వండి:"
#. Type: note
#. Description
#. :sl4:
#. Translators, the 4th string of this description has been dropped from
#. PO files. It contains firmware commands and should not be translated.
#: ../arcboot-installer.templates:5001
msgid ""
"You will only need to do this once. Afterwards, enter the \"boot\" command "
"or reboot the system to proceed to your newly installed system."
msgstr ""
"ఈ పని ఒక్కసారే చేయాలి. ఆ తరువాత, \"boot\" ఆదేశాన్నిచ్చి లేక తిరిగి బూట్ చేసి, మీ కొత్త స్థాపిత వ్యవస్థకి "
"వెళ్లవచ్చు."
|