1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530
|
# translation of atk.HEAD.po to Georgian
# Copyright © 2006 The ATK Team.
# This file is distributed under the same license as the ATK package.
#
# Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>, 2005, 2006.
# Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-14 01:59+0100\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n"
"Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "შერჩეული ბმა"
#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "მიუთითებს, მონიშნულია თუ არა AtkHyperlink ჰიპერბმა"
#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "ღუზების რაოდენობა"
#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "მიმდინარე ჰიპერტექსტთან დაკავშირებული ღუზების რაოდენობა"
#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "ინდექსის ბოლო"
#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "ჰიპერბმის ობიექტის ინდექსის ბოლო"
#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "ინდექსის დასაწყისი"
#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "ჰიპერბმის ობიექტის ინდექსის დასაწყისი"
#: atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "მცდარი"
#: atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
msgstr "მალმხმობის წარწერა"
#: atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "განგაში"
#: atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "ანიმაცია"
#: atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "ისარი"
#: atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "კალენდარი"
#: atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "ტილო"
#: atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
msgstr "ჩამრთველი"
#: atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "ჩამრთველი მენიუს ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "ფერის არჩევა"
#: atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "სვეტის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "ჩამოშლადი სია"
#: atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "თარიღის რედაქტორი"
#: atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "სამუშაო დაფის ხატულა"
#: atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "სამუშაო დაფის ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "დარეკვა"
#: atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "დიალოგი"
#: atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
msgstr "დასტების კატალოგი"
#: atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "სახატავი არე"
#: atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "ფაილების არჩევა"
#: atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "შემვსები"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
msgstr "შრიფტების არჩევა"
#: atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
msgstr "გამჭვირვალე პანელი"
#: atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
msgstr "html ბლოკი"
#: atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "ხატულა"
#: atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "ნახატი"
#: atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "შიდა ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "წარწერა"
#: atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
msgstr "შრეებიანი პანელი"
#: atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "სია"
#: atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
msgstr "სიის ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "მენიუ"
#: atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
msgstr "მენიუს პულტი"
#: atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
msgstr "მენიუს ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
msgstr "ოპციების პანელი"
#: atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
msgstr "დაფა"
#: atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
msgstr "დაფების სია"
#: atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "პანელი"
#: atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
msgstr "პაროლი"
#: atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "მოტივტივე მენიუ"
#: atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებელი"
#: atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "ღილაკი"
#: atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "ინდიკატორი"
#: atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
msgstr "ინდიკატორის მენიუს ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "ძირეული დასტა"
#: atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "მწკრივის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
msgstr "გადახვევის ზოლი"
#: atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
msgstr "გადახვევის პანელი"
#: atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "გამყოფი"
#: atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "ჩოჩიალა"
#: atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
msgstr "ორმაგი პანელი"
#: atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "მოტრიალების ღილაკი"
#: atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
msgstr "სტატუსი"
#: atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "ცხრილი"
#: atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
msgstr "ცხრილის უჯრა"
#: atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
msgstr "ცხრილის სვეტის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
msgstr "ცხრილის მწკრივის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
msgstr "მენიუს ქვეელემენტი"
#: atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "ტერმინალი"
#: atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "ტექსტი"
#: atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
msgstr "გადამრთველი"
#: atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
msgstr "ხელსაწყოთა პანელი"
#: atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
msgstr "კარნახი"
#: atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "ხე"
#: atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
msgstr "განტოტვილი ცხრილი"
#: atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "უცნობია"
#: atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "ჩვენების არე"
#: atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "ფანჯარა"
#: atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "თავსართი"
#: atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "ქვესართი"
#: atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "პარაგრაფი"
#: atk/atkobject.c:147
#, fuzzy
msgid "ruler"
msgstr "განგაში"
#: atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "პროგრამა"
#: atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "თვითშევსება"
#: atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr "რედაქტირების პანელი"
#: atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr "ჩაკერებული ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr "ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:153
msgid "chart"
msgstr "განგაში"
#: atk/atkobject.c:154
msgid "caption"
msgstr "პროგრამა"
#: atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
msgstr "სამუშაო დაფის ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:156
msgid "heading"
msgstr "თავსართი"
#: atk/atkobject.c:157
msgid "page"
msgstr "პანელი"
#: atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr "სექცია"
#: atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr "ზედმეტი ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:160
msgid "form"
msgstr "ფორმა"
#: atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr "დამხმარე სახელი"
#: atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr "ობიექტის დამხმარე ფსევდონიმი დამხმარე ტექნოლოგიებისთვის"
#: atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "ობიექტის აღწერილობა დამხმარე ტექნოლოგიებისთვის"
#: atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მნიშვნელობა"
#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მნიშვნელობის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr "დამხმარე ობიექტის როლი"
#: atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "დამხმარე ობიექტის როლი"
#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr "დამხმარე ობიექტის შრე"
#: atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "დამხმარე ობიექტის შრე"
#: atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "დამხმარე ობიექტის MDI მნიშვნელობა"
#: atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "დამხმარე ობიექტის MDI მნიშვნელობა"
#: atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ცხრილის სათაური"
#: atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
"დამხმარე ობიექტის ცხრილის სათაურის ცვლილების შეტყობინება; ამ პარამეტრის "
"ნაცვლად სასურველია დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტის გამოყენება"
#: atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის აღწერილობა"
#: atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართის აღწერილობის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის თავსართის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის აღწერილობა"
#: atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის აღწერილობის თავსართის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ნაერთი ცხრილი"
#: atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ნაერთი ცხრილის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ჰიპერტექსტის ბმების რაოდენობა"
#: atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "მიმდინარე ჰიპერტექსტის ბმების რაოდენობა"
|