1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
|
# translation of pa.po to Punjabi
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-20 20:18+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 20:26+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: level/aceticacid.atomix.xml.h:1
msgid "Acetic Acid"
msgstr "ਸਿਰਕੇ ਦਾ ਤੇਜ਼ਾਬ"
#: level/acetone.atomix.xml.h:1
msgid "Acetone"
msgstr "ਐਸੀਟੋਨ"
#: level/butanol.atomix.xml.h:1
msgid "Butanol"
msgstr "ਬੁਟਨੋਲ"
#: level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
msgid "Cyclobutane"
msgstr "ਸਾਇਕਲੋਬੁਟੀਨ"
#: level/dimethylether.atomix.xml.h:1
msgid "Dimethyl Ether"
msgstr "ਡਾਈਮੀਥਲ ਈਥਰ"
#: level/ethanal.atomix.xml.h:1
msgid "Ethanal"
msgstr "ਈਥਨਲ"
#: level/ethane.atomix.xml.h:1
msgid "Ethane"
msgstr "ਈਥੇਨ"
#: level/ethanol.atomix.xml.h:1
msgid "Ethanol"
msgstr "ਈਥੇਨੋਲ"
#: level/ethylene.atomix.xml.h:1
msgid "Ethylene"
msgstr "ਈਥਨੀਲ"
#: level/glycerin.atomix.xml.h:1
msgid "Glycerin"
msgstr "ਗਲਿਸਰੀਨ"
#: level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
msgid "Lactic Acid"
msgstr "ਲੈਟਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
#: level/methanal.atomix.xml.h:1
msgid "Methanal"
msgstr "ਮੀਥੇਨੋਲ"
#: level/methane.atomix.xml.h:1
msgid "Methane"
msgstr "ਮੀਥੇਨ"
#: level/methanol.atomix.xml.h:1
msgid "Methanol"
msgstr "ਮੀਥੇਨੋਲ"
#: level/propanal.atomix.xml.h:1
msgid "Propanal"
msgstr "ਪਰੋਨਲ"
#: level/propylene.atomix.xml.h:1
msgid "Propylene"
msgstr "ਪਰੋਪਲੀਨ"
#: level/pyran.atomix.xml.h:1
msgid "Pyran"
msgstr "ਪੀਰੇਨ"
#: level/transbutylen.atomix.xml.h:1
msgid "Trans Butylen"
msgstr "ਟਰਾਂਸ ਬੁਟਲੀਨ"
#: level/water.atomix.xml.h:1
msgid "Water"
msgstr "ਪਾਣੀ"
#: src/atomix-ui.xml.h:1
msgid "Continue paused game"
msgstr "ਰੁਕੀ ਖੇਡ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
#: src/atomix-ui.xml.h:2
msgid "End a game"
msgstr "ਇੱਕ ਖੇਡ ਖਤਮ"
#: src/atomix-ui.xml.h:3
msgid "Pause the running game"
msgstr "ਚੱਲ ਰਹੀ ਖੇਡ ਰੋਕੋ"
#: src/atomix-ui.xml.h:4
msgid "Reset level"
msgstr "ਪੱਧਰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
#: src/atomix-ui.xml.h:5
msgid "Restores start situation"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਹਾਲਤ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ"
#: src/atomix-ui.xml.h:6
msgid "Set preferences"
msgstr "ਪਸੰਦ ਦਿਓ"
#: src/atomix-ui.xml.h:7
msgid "Skip _level"
msgstr "ਛੱਡਣ ਪੱਧਰ(_l)"
#: src/atomix-ui.xml.h:8
msgid "Skip the current level"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪੱਧਰ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ"
#: src/atomix-ui.xml.h:9
msgid "Start a new game"
msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਖੇਡ ਸ਼ੁਰੂ"
#: src/atomix-ui.xml.h:10
msgid "Undo the last move"
msgstr "ਆਖਰੀ ਚਾਲ ਵਾਪਿਸ"
#: src/atomix-ui.xml.h:11
msgid "View highscores"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਕੋਰ ਵੇਖਾਓ"
#: src/atomix-ui.xml.h:12
msgid "_Continue game"
msgstr "ਖੇਡ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(_C)"
#: src/atomix-ui.xml.h:13
msgid "_Edit"
msgstr "ਸੋਧ(_E)"
#: src/atomix-ui.xml.h:14
msgid "_End Game"
msgstr "ਖੇਡ ਖਤਮ(_E)"
#: src/atomix-ui.xml.h:15
msgid "_Game"
msgstr "ਖੇਡ(_G)"
#: src/atomix-ui.xml.h:16
msgid "_Help"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ(_H)"
#: src/atomix-ui.xml.h:17
msgid "_New Game"
msgstr "ਨਵੀਂ ਖੇਡ(_N)"
#: src/atomix-ui.xml.h:18
msgid "_Pause game"
msgstr "ਖੇਡ ਵਿਰਾਮ(_P)"
#: src/atomix-ui.xml.h:19
msgid "_Preferences ..."
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P) ..."
#: src/atomix-ui.xml.h:20
msgid "_Scores ..."
msgstr "ਸਕੋਰ(_S) ..."
#: src/atomix-ui.xml.h:21
msgid "_Undo move"
msgstr "ਆਖਰੀ ਚਾਲ ਵਾਪਿਸ(_U)"
#: src/level-manager.c:174
msgid "Couldn't find level sequence description."
msgstr "ਪੱਧਰ ਕਰਮ ਵੇਰਵਾ ਖੋਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
#: src/level-manager.c:188
msgid "No level found."
msgstr "ਕੋਈ ਪੱਧਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।"
#: src/level-manager.c:284
#, c-format
msgid "Found level '%s' in: %s"
msgstr "ਪੱਧਰ '%s' ਇਸ 'ਚ ਲੱਭਿਆ ਹੈ: %s"
#: src/main.c:127
msgid "You have not achieved any scores yet. Play a little before coming back!"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਸਕੋਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੁਝ ਖੇਡੋ ਵੀ!"
#: src/main.c:174
msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਅਤੇ ਅਣੂ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਪਹੇਲੀ ਹੈ"
#: src/main.c:178
msgid "translator-credits"
msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਮਾਣ"
#: src/main.c:492 atomix.desktop.in.h:1
msgid "Atomix"
msgstr "ਐਟਮਿਕਸ"
#: src/main.c:503
msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
msgstr "ਮੁਬਾਰਕਾਂ! ਤੁਸੀਂ ਐਟਮਿਕਸ ਦੇ ਸਭ ਪੱਧਰ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।"
#: src/main.c:513
msgid "Couldn't find at least one level."
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ!"
#: src/main.c:518
msgid "Do you want to finish the game?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖੇਡ ਖਤਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#. create statistics frame
#: src/main.c:727
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
#: src/main.c:733
msgid "Level:"
msgstr "ਪੱਧਰ:"
#: src/main.c:734
msgid "Molecule:"
msgstr "ਅਣੂ:"
#: src/main.c:735
msgid "Score:"
msgstr "ਸਕੋਰ:"
#: src/main.c:736
msgid "Time:"
msgstr "ਸਮਾਂ:"
#: src/main.c:776
#, c-format
msgid "Couldn't find file: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s"
#: src/theme-manager.c:135
msgid "No themes found."
msgstr "ਕੋਈ ਸਰੂਪ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।"
#: src/theme-manager.c:193
#, c-format
msgid "Found theme '%s' in: %s"
msgstr "ਸਰੂਪ '%s' ਲੱਭਿਆ ਹੈ: %s"
#: atomix.desktop.in.h:2
msgid "Molecule puzzle game"
msgstr "ਅਣੂ ਪਹੇਲੀ ਖੇਡ"
|