1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee.HEAD.pot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-13 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-13 14:52+0530\n"
"Last-Translator: yumkee lhamo <yumkeyl08@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/audio-profiles/aac.xml.in.h:1
msgid "Advanced Audio Coding (AAC)"
msgstr "སྔ་གཡར་རྣར་ཉེན་ཀོ་ཌིང་ (ཨེ་ཨེ་སི་)"
#: ../data/audio-profiles/aac.xml.in.h:2
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:4
msgid "Bitrate"
msgstr "བིཊི་རེཊི་"
#: ../data/audio-profiles/aac.xml.in.h:3
msgid "Proprietary and standardized format that is superior to MP3, but not as popular."
msgstr "ཨེམ་པི་༣་ ལུ་ལེགས་མི་གཅིག་ དེ་འབདཝ་ད་དེ་བཟུམ་སྦེ་ཡོངས་གྲགས་ཅན་མེད་པའི་ ཚད་ལྡན་བཟོ་ཡོད་པའི་རྩ་སྒྲིག་དང་རྒྱུ་དངོས།"
#: ../data/audio-profiles/base.xml.in.h:1
msgid "Channels"
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚུ་"
#: ../data/audio-profiles/flac.xml.in.h:1
msgid "Free Lossless Audio Codec"
msgstr "རང་དབང་གྱོང་མེད་རྣར་ཉེན་ཀོ་ཌེཀ་"
#: ../data/audio-profiles/flac.xml.in.h:2
msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but does not degrade audio quality."
msgstr "རང་དབང་གྱོང་མེད་རྣར་ཉེན་ཀོ་ཌེཀ་ (FLAC) འདི་ ཨེབ་བཙུགས་འབད་མི་ཨིན་དེ་འབདཝ་ད་རྣར་ཉེན་སྤུས་ཚད་ཉམས་འགྱོ་ནི་མེད་པའི་བྱུང་ཁུངས་ཁ་ཕྱེ་བཏུབ་མི་འདི་ཨིན།"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
msgid "A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces larger files at lower bitrates."
msgstr "རྒྱུ་དངོས་དང་རྙིངམ་ དེ་འབདཝ་ད་ཡོངས་གྲགས་ཅན་ ལོ་སི་རྣར་ཉེན་རྩ་སྒྲིག་དེ་ཡང་བའི་འོག་གི་བིཊི་རེཊི་ལུ་ཡིག་སྣོད་སྦོམ་བྱུང་མི་འདི་ཨིན།"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:2
msgid "Average Bitrate"
msgstr "ཆ་སྙོམས་བཊི་རེཊི་"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:2
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:3
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:2
msgid "Best"
msgstr "ལེགས་ཤོམ་"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
msgid "Constant Bitrate"
msgstr "ཆད་མེད་བཊི་རེཊི་"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
msgid "MP3 (LAME Encoder)"
msgstr "ཨེམ་པི་ ༣་ (LAME ཨིན་ཀོ་ཌར་)"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
msgid "VBR Mode"
msgstr "ཝི་བི་ཨར་ཐབས་ལམ་"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
msgid "VBR Quality"
msgstr "ཝི་བི་ཨར་སྤུས་ཚད་"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
msgid "Variable Bitrate"
msgstr "འགྱུར་ཅན་བཊི་རེཊི་"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:10
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:11
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:7
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:5
msgid "Worst"
msgstr "བྱང་ཉེས་"
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:3
msgid "MP3 (Xing Encoder)"
msgstr "ཨེམ་པི་ ༣་ (སིང་ཨིན་ཀོ་ཌིང་)"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:1
msgid "A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-quality lossy encoding with great dynamic range."
msgstr "མགྱོགས་དྲགས་དང་རྣར་ཉེན་རྩ་སྒྲིག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་ནུས་ཤུགས་ཅན་ དེ་ཡང་ ནུས་ཅན་ཁྱབ་ཚད་དང་ཅིག་ཁར་གྱོང་མེད་དང་ལུ་སི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་སྤུས་ཚད་མཐོ་ཤོས་བྱིན་མི་ཨིན།"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:5
msgid "Extra processing"
msgstr "བཟོ་སྦྱོར་ཧེང་བཀལ་"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:6
msgid "Highest"
msgstr "མཐོ་ཤོས་"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:7
msgid "Lossy mode"
msgstr "ལུ་སི་ཐབས་ལམ་"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:8
msgid "Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:9
msgid "Store MD5 sum in the file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ཨེམ་ཌི་ ༥་ བསྡོམ་འདི་གསོག་འཇོག་འབད་"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
msgid "Wavpack"
msgstr "ཝེཕ་པེག་"
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:1
msgid "WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code modulated (PCM) audio."
msgstr "WAV+PCM འདི་ ཚད་གཞི་(པི་སི་ཨེམ་)རྣར་ཉེན་འཆང་མི་ ཨེབ་བཙུགས་མ་འབད་མི་ གྲལ་ཐིག་འཕར་རྩ་-ཨང་ཚད་རྩི་འདི་ཨིན།"
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
msgid "Waveform PCM"
msgstr "གཡབ་རྣམ་པ་ པི་སི་ཨེམ་"
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:1
msgid "A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ལུ་སི་རྣར་ཉེན་རྩ་སྒྲིག་འདི་ ཨེམ་པི་༣་ འོག་གི་ཡིག་སྣོད་ཚད་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་ སྤུས་ཚད་མཐོ་ཤོས་ཡོད་མི་ཨིན། 96 kbps WMA འདི་128 kbps MP3 ལུ་འདྲ་མཉམ་ཡོདཔ་ཨིན།"
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
msgid "Audio Quality"
msgstr "རྣར་ཉན་སྤུས་ཚད་"
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:5
msgid "Use a variable bitrate"
msgstr "འགྱུར་ཅན་བཊི་རེཊི་གཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་"
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:6
msgid "Windows Media Audio"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་བརྡ་ལམ་རྣར་ཉེན་"
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:1
msgid "Audio quality"
msgstr "རྣར་ཉན་སྤུས་ཚད་"
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:3
msgid "Ogg Vorbis"
msgstr "ཨོ་ཇི་ཇི་བོར་བིསི་"
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:4
msgid "Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a lower file size than MP3."
msgstr "བོར་བིསི་འདི་ བྱུང་ཁུངས་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད་མི་ ཨེམ་པི་ ༣་ ལས་ཨའུཊི་པུཊི་སྤུས་ཚད་མཐོ་ཤོས་འདི་འོག་གི་ཡིག་སྣོད་ཚད་ལུ་ཡོད་མི་ཨིན།"
#: ../data/banshee.desktop.in.in.h:1
#: ../data/banshee.glade.h:2
#: ../src/Core/Banshee.Base/BansheeBranding.cs:79
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "བཱན་ཤི་གླུ་གཞས་གཏང་འཕྲུལ་"
#: ../data/banshee.desktop.in.in.h:2
msgid "Music Player"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་འཕྲུལ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:1
msgid "0"
msgstr "༠"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:2
msgid "0 MB"
msgstr "༠ ཨེམ་བི་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:3
msgid "0:00"
msgstr "0:00"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Albu_m:</b>"
msgstr "<b>གླུ་མཛོད་:</b>(_m)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:5
msgid "<b>Album Cover:</b>"
msgstr "<b>གླུ་མཛོད་ཁེབས་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:6
msgid "<b>Bitrate:</b>"
msgstr "<b>བིཊི་རེཊི་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:7
msgid "<b>CD Importing</b>"
msgstr "<b>སི་ཌི་ནང་འདྲེན་འབད་དོ་</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:8
msgid "<b>Channels:</b>"
msgstr "<b>རྒྱུ་ལམ་ཚུ་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:9
msgid "<b>Details</b>"
msgstr "<b>རྒྱས་བཤད་ཚུ་</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:10
msgid "<b>Duration:</b>"
msgstr "<b>དུས་ཡུན་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:11
msgid "<b>File System Organization</b>"
msgstr "<b>ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ཚོགས་་སྡེ་</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:12
msgid "<b>File name:</b>"
msgstr "<b>ཡིག་སྣོད་མིང་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:13
msgid "<b>File size:</b>"
msgstr "<b>ཡིག་སྣོད་ཚད་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:14
msgid "<b>Imported on:</b>"
msgstr "<b>ལུ་ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:15
msgid "<b>Last played:</b>"
msgstr "<b>མཇུག་ལུ་གཏང་ཡོདཔ་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:16
msgid "<b>Location:</b>"
msgstr "<b>གནས་ཁོངས་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:17
msgid "<b>Music _Library</b>"
msgstr "<b>གླུ་གཞས་དཔེ་མཛོད་</b>(_L)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:18
msgid "<b>Play count:</b>"
msgstr "<b>གཏང་ནི་གྱངས་ཁ་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:19
msgid "<b>Sample rate:</b>"
msgstr "<b>དཔེ་ཚད་གོང་ཚད་:</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:20
msgid "<b>Session Information</b>"
msgstr "<b>ལཱ་ཡུན་བརྡ་དོན་</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:21
msgid "<b>Track _count:</b>"
msgstr "<b>གླུ་རིམ་གྱངས་ཁ་:</b>(_c)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:22
msgid "<b>Track _number:</b>"
msgstr "<b>གླུ་རིམ་ཨང་:</b>(_n)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:23
msgid "<b>Write Options</b>"
msgstr "<b>འབྲི་ནིའི་གདམ་ཁ་</b>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:24
msgid "<b>_Artist:</b>"
msgstr "<b>གླུ་གཞསཔ་:</b>(_A)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:25
msgid "<b>_Genre:</b>"
msgstr "<b>རིགས་:</b>(_G)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:26
msgid "<b>_Rating:</b>"
msgstr "<b>ལེགས་ཉེས་ཚད་རྟགས་:</b>(_R)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:27
msgid "<b>_Title:</b>"
msgstr "<b>མགོ་མིང་:</b>(_T)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:28
msgid "<b>_Year:</b>"
msgstr "<b>ལོ་:</b>(_Y)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:29
msgid "<big><b>Import Music to Library</b></big>"
msgstr "<big><b>གླུ་གཞས་ དཔེ་མཛོད་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད་</b></big>"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:30
msgid "Apply common field values to all tracks"
msgstr "གླུ་རིམ་ཆ་མཉམ་ལུ་ས་སྒོ་མཐུན་མོང་འཇུག་སྤྱོད་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:31
msgid "Artwork"
msgstr "རི་མོའི་ལཱ་གཡོག་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:32
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:79
msgid "Back"
msgstr "རྒྱབ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:33
msgid "Choose an import source:"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབྱུང་ཁུངས་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས་:"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:34
msgid "Co_py files to music folder when importing"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ གླུ་གཞས་སྣོད་འཛིན་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་(_p)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:35
msgid "Copy to all"
msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:36
msgid "Create a new preset"
msgstr "སྔར་སྒྲིག་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:37
msgid "Delete the active preset"
msgstr "ཤུགས་ལྡན་སྔར་སྒྲིག་འདི་བཏོན་གཏང་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:38
msgid "Details"
msgstr "རྒྱས་བཤད་ཚུ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:39
msgid "Disc Options"
msgstr "ཌིཀསི་གདམ་ཁ་ཚུ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:40
msgid "Disc format:"
msgstr "ཌིཀསི་རྩ་སྒྲིག་:"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:41
msgid "Disc name:"
msgstr "ཌིཀསི་མིང་:"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:42
msgid "Do not show this dialog again"
msgstr "འ་ནི་ཌའི་ལོག་འདི་ལོག་མ་སྟོན་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:43
msgid "Eject disc after writing"
msgstr "ཌིཀསི་འདི་བྲིས་ཚར་བའི་ཤུལ་མ་ཕྱིར་བཏོན་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:44
msgid "Embed directly in song"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ནང་ཐད་ཀར་དུ་གནས་འདྲེན་འབད་ཡོདཔ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:45
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:70
msgid "Enabled"
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:46
msgid "Enter Next"
msgstr "ཤུལ་མམ་ཐོ་བཀོད་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:47
msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་ཕྱེ་དགོ་མནོ་མི་ ཡིག་སྣོད་འདི་གི་ཁ་བྱང་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་:"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:48
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:154
msgid "Equalizer"
msgstr "མཉམ་པ་བཟོ་མི་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:49
msgid "Error"
msgstr "འཛོལ་བ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:50
msgid "File _name:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:(_n)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:51
msgid "Folder hie_rarchy:"
msgstr "སྣོད་འཛིན་སྡེ་རིམ་:(_r)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:52
msgid "Forward"
msgstr "གདོང་བསྐྱོད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:53
msgid "Import Music Source"
msgstr "གླུ་གཞས་འབྱུང་ཁུངས་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:54
msgid "Import Music to Library"
msgstr "གླུ་གཞས་ དཔེ་མཛོད་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:55
msgid "Metadata"
msgstr "མེ་ཊ་གནད་སྡུད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:56
msgid "O_utput format:"
msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་རྩ་སྒྲིག་:(_u)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:57
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/OpenLocationDialog.cs:98
msgid "Open Location"
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:58
msgid "Open in editor"
msgstr "ཞུན་དག་པ་ནང་ཁ་ཕྱེ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:59
msgid "Playlist _Name: "
msgstr "གླུ་ཐོ་མིང་:(_N)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:60
msgid "Predefined Smart Playlists"
msgstr "སྔ་གོང་ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་གླུ་ཐོ་ཚུ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:61
msgid "Preferences"
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:62
msgid "Reset"
msgstr "སླར་སྒྲིག་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:63
msgid "Save to song directory"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་སྣོད་ཐོ་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:64
msgid "Seek to Position"
msgstr "གནས་ས་ལུ་འཚོལ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:65
msgid "Select for use"
msgstr "ལག་ལེན་གྱི་དོན་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:66
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Gui/RecorderSpeedComboBox.cs:64
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:658
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:274
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:297
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:67
msgid "Use error correction when importing"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ འཛོལ་བ་ནོར་བཅོས་འབད་ནི་ལག་ལེན་འཐབ་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:68
msgid "Write _metadata to files"
msgstr "མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལུ་འབྲི་(_m)"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:69
msgid "Write disc to:"
msgstr ":ལུ་ཌིཀསི་འབྲི་"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:70
msgid "Write speed:"
msgstr "འབྲི་བའི་མགྱོགས་ཚད་:"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:71
msgid "Your music library is empty. You may import new music into your library now, or choose to do so later."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་གླུ་གཞས་དཔེ་མཛོད་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་རའི་དཔེ་མཛོད་ནང་ལུ་ད་ལྟོ་ གླུ་གཞས་གསརཔ་ནང་འདྲེན་འབད་དགོཔ་འངོ་ ཡང་ན་ ཤུལ་ལས་འབད་ནིའི་དོན་ལས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་དགོཔ་འོང་།"
#: ../data/banshee-dialogs.glade.h:72
msgid "_Write"
msgstr "འབྲི་(_W)"
#: ../data/banshee.glade.h:1
msgid "<b>Loading...</b>"
msgstr "<b>མངོན་གསལ་འབད་དོ་...</b>"
#: ../data/banshee.glade.h:3
msgid "Disk Usage:"
msgstr "ཌིཀསི་ལག་ལེན་:"
#: ../data/banshee.glade.h:4
msgid "_Search:"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་:(_S)"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:222
msgid "Could not create pipeline"
msgstr "རྒྱུད་དུང་འབྲེལ་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:228
msgid "Could not initialize cdparanoia"
msgstr "སི་ཌི་པེ་ར་ནོའི་ཡ་འགོ་འབྱེད་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:239
msgid "Could not create mbtrm plugin"
msgstr "ཨེམ་བི་ཊིརམ་པ་ལག་ཨིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:251
msgid "Could not create encoder pipeline"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌར་རྒྱུད་དུང་འབྲེལ་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:257
msgid "Could not create queue plugin"
msgstr "མི་གྲལ་པ་ལག་ཨིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:265
msgid "Could not create GNOME VFS output plugin"
msgstr "ཇི་ནོམ་ ཝི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཨའུཊི་པུཊི་པ་ལག་ཨིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:281
msgid "Could not link cdparanoiasrc to mbtrm"
msgstr "སི་ཌི་པེ་ར་ནོའི་ཡ་ཨེསི་ཨར་སི་ འདི་ ཨེམ་བི་ཊིརམ་ལུ་ འབྲེལ་མཐུད་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:286
msgid "Could not link mbtrm to queue"
msgstr "ཨེམ་བི་ཊིརམ་འདི་ མི་གྲལ་ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:291
msgid "Could not link queue to encoder"
msgstr "མི་གྲལ་འདི་ ཨིན་ཀོ་ཌར་ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:296
msgid "Could not link encoder to gnomevfssink"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌར་འདི་ ཇི་ནོམ་ཝི་ཨེཕ་ཨེསི་སིངཀ་ལུ་ འབྲེལ་མཐུད་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:403
#: ../src/Core/Banshee.Base/BansheeBranding.cs:83
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/minimode.glade.h:3
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:171
msgid "Banshee"
msgstr "བཱན་ཤི་"
#: ../libbanshee/gst-cd-rip-0.10.c:429
msgid "Encoding element does not support tagging!"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་རྒྱུ་རྫས་ཀྱིས་ ངོ་རྟགས་བཟོ་ནི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་!"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:160
msgid "No decoder could be found for source format."
msgstr "ཌི་ཀོ་ཌར་འདི་ འབྱུང་ཁུངས་རྩ་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་འཚོལ་མི་འཐོབ།"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:165
msgid "Could not stat encoded file"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌེཌི་ཡིག་སྣོད་ སི་ཊེཊི་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:258
msgid "Could not create 'gnomevfssrc' plugin"
msgstr "'ཇི་ནོམ་ཝི་ཨེཕ་ཨེསི་ཨེསི་ཨར་སི་' པ་ལག་ཨིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:264
msgid "Could not create 'decodebin' plugin"
msgstr "ཌི་ཀོ་ཌི་བིན་' པ་ལག་ཨིན་ གསར་བསྐྲུནའབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:270
msgid "Could not create 'gnomevfssink' plugin"
msgstr "'ཇི་ནོམ་ཝི་ཨེཕ་ཨེསི་སིང་' པ་ལག་ཨིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:276
msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
msgstr "'སིངཀ་བེན་'པ་ལག་ཨིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:282
msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
msgstr "'རྣར་ཉན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་'པ་ལག་ཨིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:288
msgid "Could not create encoding pipeline"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་རྒྱུད་དུང་འབྲེལ་ལམ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:294
msgid "Could not get sink pad from encoder"
msgstr "སིངཀ་གདན་ ཨིན་ཀོ་ཌར་ལས་ལེན་མ་ཚུགས་"
#: ../libbanshee/gst-transcode-0.10.c:377
msgid "Could not construct pipeline"
msgstr "རྒྱུད་དུང་འབྲེལ་ལམ་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:1
msgid "Order"
msgstr "གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:2
msgid "Order of Album column"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:3
msgid "Order of Artist column"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:4
msgid "Order of Date Added column"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་་སྐོང་འབད་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:5
msgid "Order of Genre column"
msgstr "རིགས་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:6
msgid "Order of Last Played column"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:7
msgid "Order of Play Count column"
msgstr "གཏང་ནིའི་གྱངས་ཁ་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:8
msgid "Order of Rating column"
msgstr "ལེགས་ཉེས་ཚད་རྟགས་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:9
msgid "Order of Time column"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:10
msgid "Order of Title column"
msgstr "མགོ་མིང་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:11
msgid "Order of Track column"
msgstr "གླུ་རིམ་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:12
msgid "Order of Uri column"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:13
msgid "Order of Year column"
msgstr "ལོ་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:14
msgid "Visibility of Album column"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:15
msgid "Visibility of Artist column"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:16
msgid "Visibility of Date Added column"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་སྐོང་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:17
msgid "Visibility of Genre column"
msgstr "རིགས་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:18
msgid "Visibility of Last Played column"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:19
msgid "Visibility of Play Count column"
msgstr "གཏང་ནིའི་གྱངས་ཁ་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:20
msgid "Visibility of Rating column"
msgstr "ལེགས་ཉེས་ཚད་རྟགས་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:21
msgid "Visibility of Time column"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:22
msgid "Visibility of Title column"
msgstr "མགོ་མིང་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:23
msgid "Visibility of Track column"
msgstr "གླུ་རིམ་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:24
msgid "Visibility of Uri column"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:25
msgid "Visibility of Year column"
msgstr "ལོ་ཀེར་ཐིག་གི་མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:26
msgid "Visiblity"
msgstr "མཐོང་གསལ་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:27
msgid "Width"
msgstr "རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:28
msgid "Width of Album column"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:29
msgid "Width of Artist column"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:30
msgid "Width of Date Added column"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་སྐོང་འབད་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:31
msgid "Width of Genre column"
msgstr "རིགས་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:32
msgid "Width of Last Played column"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:33
msgid "Width of Play Count column"
msgstr "གཏང་ནིའི་གྱངས་ཁ་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:34
msgid "Width of Time column"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:35
msgid "Width of Title column"
msgstr "མགོ་མིང་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:36
msgid "Width of Uri column"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/banshee-interface.schemas.in.h:37
msgid "Width of Year column"
msgstr "ལོ་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/AlbumColumn.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:46
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:788
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:91
msgid "Album"
msgstr "གླུ་མཛོད་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/ArtistColumn.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:47
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:786
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:86
msgid "Artist"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/DateAddedColumn.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:790
msgid "Date Added"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཡོདཔ་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/DurationColumn.cs:42
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/DurationColumn.cs:56
msgid "N/A"
msgstr "ཨེན་/ཨེ་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/GenreColumn.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:48
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:789
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:458
msgid "Genre"
msgstr "རིགས་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/LastPlayedColumn.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:791
msgid "Last Played"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ཡོདཔ་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/PlayCountColumn.cs:42
msgid "Plays"
msgstr "གཏངམ་ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/RatingColumn.cs:43
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:814
msgid "Rating"
msgstr "ལེགས་ཉེས་ཚད་རྟགས་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/TitleColumn.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:49
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:787
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:96
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/TitleColumn.cs:59
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/CellRendererStation.cs:125
msgid "Missing"
msgstr "བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/TitleColumn.cs:65
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/CellRendererStation.cs:128
msgid "No Codec"
msgstr "ཀོ་ཌེཀ་མེད་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/TitleColumn.cs:68
#: ../src/Engines/Banshee.MediaEngine.GStreamer/GstPlayerEngine.cs:219
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/CellRendererStation.cs:131
msgid "Unknown Error"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/TrackNumberColumn.cs:42
msgid "Track"
msgstr "གླུ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/TrackViewColumn.cs:141
msgid "Columns..."
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་..."
#. Translators: {0} is the title of the column, e.g. 'Hide Artist'
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/TrackViewColumn.cs:144
#, csharp-format
msgid "Hide {0}"
msgstr "{0} སྦ་བཞག་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/UriColumn.cs:42
msgid "Location"
msgstr "གནས་ཁོངས་"
#: ../src/Core/Banshee/Banshee.TrackView.Columns/YearColumn.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:816
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:459
msgid "Year"
msgstr "ལོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:65
msgid "_Music"
msgstr "སྙན་ཆ་(_M)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:68
msgid "_New Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་གསརཔ་(_N)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:69
msgid "Create a new empty playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་སྟོངམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:72
msgid "Import _Folder..."
msgstr "སྣོད་འཛིན་ནང་འདྲེན་འབད་...(_F)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:73
msgid "Import the contents of an entire folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ཧྲིལ་བུ་ཅིག་གི་ ནང་དོན་འདི་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:76
msgid "Import Files..."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:77
msgid "Import files inside a folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:80
msgid "Import _Music..."
msgstr "སྙན་ཆ་ནང་འདྲེན་འབད་...(_M)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:81
msgid "Import music from a variety of sources"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཚུ་གི་སྣ་ཁང་ཅིག་ལས་ སྙན་ཆ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:84
msgid "Open _Location..."
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ་...(_L)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:85
msgid "Open a remote location for playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཐག་རིང་གི་གནས་ཁོངས་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:88
msgid "Write CD"
msgstr "སི་ཌི་འབྲི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:89
msgid "Write selection to audio CD"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་འབྲི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:92
msgid "Import Source"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:93
msgid "Import source to library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ལུ་འབྱུང་ཁུངས་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:100
msgid "User Scripts"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཡིག་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:101
msgid "Run available user scripts"
msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ལག་ལེན་པའི་ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:104
msgid "_Quit"
msgstr "སྤང་(_Q)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:105
msgid "Quit Banshee"
msgstr "བཱན་ཤི་སྤང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:108
msgid "_Edit"
msgstr "ཞུན་དག་(_E)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:119
msgid "Select _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་(_A)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:120
msgid "Select all songs in song list"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:123
msgid "Select _None"
msgstr "ཅི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་(_N)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:124
msgid "Unselect all songs in song list"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་མ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:127
msgid "_Jump to playing song"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་གཏང་ནི་ལུ་མཆོང་(_J)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:131
msgid "Plu_gins..."
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་...(_g)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:132
msgid "Configure Banshee plugins"
msgstr "བཱན་ཤི་པ་ལག་ཨིནསི་རིམ་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:137
msgid "_Tools"
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ། (_T)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:140
msgid "_View"
msgstr "མཐོང་སྣང་(_V)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:143
msgid "_Columns..."
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་...(_C)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:144
msgid "Select which columns to display in the song list"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་ཐོ་ཡིག་དེ་ནང་ ཀེར་ཐིག་ག་འདི་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ སེལ་འཐུ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:147
msgid "_Boo Buddy..."
msgstr "བོ་བ་ཌི་...(_B)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:148
msgid "Open Boo Buddy"
msgstr "བོ་བ་ཌི་ཁ་ཕྱེ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:155
msgid "Display the equalizer."
msgstr "མཉམ་པ་བཟོ་མི་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:158
msgid "_Logged Events Viewer..."
msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བྱུང་ལས་ཀྱི་མཐོང་བྱེད་...(_L)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:159
msgid "View a detailed log of events"
msgstr "བྱུང་ལས་ཀྱི་དྲན་དེབ་རྒྱས་བཤད་ཅིག་སྟོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:162
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ་(_H)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:165
msgid "_Version Information..."
msgstr "ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་...(_V)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:166
msgid "View detailed version and configuration information"
msgstr "རྒྱས་བཤད་ཐོན་རིམ་དང་ རིམ་སྒྲིག་བརྡ་དོན་སྟོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:169
msgid "_Web Resources"
msgstr "ཝེབ་ཐོན་ཁུངས་(_W)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:172
msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
msgstr "བཱན་ཤི་ལག་ལེན་པའི་ལམ་སྟོན་(ཝི་ཀི་)(_U)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:173
msgid "Learn about how to use Banshee"
msgstr "བཱན་ཤང་ག་དེ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་གི་སྐོར་ལས་ལྷབ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:178
msgid "Banshee _Home Page"
msgstr "བཱན་ཤི་ཁྱིམ་ཤོག་ལེབ་(_H)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:179
msgid "Visit the Banshee Home Page"
msgstr "བཱན་ཤི་ཁྱིམ་ཤོག་ལེབ་འདི་བལྟ་སྤྱོད་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:184
msgid "_Get Involved"
msgstr "འབྲེལ་བ་ཡོདཔ་འབད་(_G)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:185
msgid "Become a contributor to Banshee"
msgstr "བཱན་ཤི་ལུ་ཕན་འདེབས་པ་ཅིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:192
msgid "_Playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་(_P)"
#. Translators: Source being the generic word for playlist, device, library, etc
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:195
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/SourceView.cs:105
#: ../src/Core/Banshee.Base/Source.cs:321
msgid "Source"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:198
msgid "Song Menu"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་དཀར་ཆག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:201
msgid "_Debug"
msgstr "རྐྱེན་སེལ་(_D)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:204
msgid "Import Playlist..."
msgstr "གླུ་ཐོ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:205
msgid "Import a playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་གཅིག་ནང་འདྲན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:208
msgid "Export Playlist..."
msgstr "གླུ་ཐོ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:209
msgid "Export a playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་གཅིག་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:214
msgid "_Fullscreen"
msgstr "གསལ་གཞི་གང་(_F)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:215
msgid "Toggle Fullscreen Mode"
msgstr "གསལ་གཞི་གང་གི་ཐབས་ལམ་སོར་སྟོན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:218
msgid "Show Cover _Art"
msgstr "ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་སྟོན་(_A)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:219
msgid "Toggle display of album cover art"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཁེབས་ཀྱི་རི་མོའི་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་འདི་སོར་སྟོན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:230
msgid "_Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས་(_C)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:231
msgid "Copy selected song(s) to clipboard"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་(ཚུ་) འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:234
msgid "_Remove"
msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་(_R)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:235
msgid "Remove selected song(s) from library"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་(ཚུ་ དཔེ་མཛོད་ལས་) རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:238
msgid "_Delete From Drive"
msgstr "འདྲེན་འཕྲུལ་ལས་བཏོན་གཏང་(_D)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:239
msgid "Permanently delete selected song(s) from storage medium"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་(ཚུ་) བསག་མཛོད་བརྡ་ལམ་ལས་ རྟག་བརྟན་སྦེ་བཏོན་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:242
msgid "_Edit Song Metadata"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ཞུན་དག་འབད་(_E)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:243
msgid "Edit metadata on selected songs"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་ཚུ་གུ་ མེ་ཊ་གནད་སདུད་ཞུན་དག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:246
msgid "_Search for Songs"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་(_S)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:247
msgid "Search for songs matching certain criteria"
msgstr "ཁྱད་ཚད་ལ་ལུ་ཅིག་མཐུན་མི་ ཞབས་ཁྲ་ཚུའི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:250
msgid "By Matching _Album"
msgstr "གླུ་མཛོད་མཐུན་དེ་གིས་(_A)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:251
msgid "Search all songs of this album"
msgstr "འ་ནི་གླུ་མཛོད་འདི་གི་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ཆ་མཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:254
msgid "By Matching A_rtist"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་མཐུན་དེ་གིས་(_r)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:255
msgid "Search all songs of this artist"
msgstr "འ་ནི་གླུ་གཞསཔ་འདི་གི་ ཞབས་ཁྲ་ཆ་མཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:258
msgid "By Matching _Genre"
msgstr "རིགས་མཐུན་དེ་གིས་(_G)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:259
msgid "Search all songs of this genre"
msgstr "འ་ནི་རིགས་འདི་གི་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ཆ་མཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:262
msgid "Add _to Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་(_t)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:263
msgid "Append selected songs to playlist or create new playlist from selection"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ གླུ་ཐོ་ལུ་མཇུག་བསྣོན་འབད་ ཡང་ན་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ལས་ གླུ་ཐོ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:272
msgid "Import CD"
msgstr "སི་ཌི་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:273
msgid "Import audio CD to library"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་ དཔེ་མཛོད་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:282
msgid "_Play"
msgstr "གཏང་(_P)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:283
msgid "Play or pause the current song"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་འདི་ གཏང་ཡང་ན་ཐེམ་བཞག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:286
msgid "_Next"
msgstr "ཤུལ་མམ་(_N)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:287
msgid "Play the next song"
msgstr "ཤུལ་མའི་ཞབས་ཁྲ་འདི་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:290
msgid "Pre_vious"
msgstr "ཧེ་མམ་(_v)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:291
msgid "Play the previous song"
msgstr "ཧེ་མའི་ཞབས་ཁྲ་འདི་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:296
msgid "Repeat N_one"
msgstr "ཅི་ཡང་ ཡང་བསྐྱར་མ་འབད་(_o)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:297
msgid "Do not repeat playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་ཡང་བསྐྱར་མ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:300
msgid "Repeat _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ཡང་བསྐྱར་འབད་(_A)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:301
msgid "Play all songs before repeating playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་ཡང་བསྐྱར་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:304
msgid "Repeat Si_ngle"
msgstr "རྐྱང་པ་ཡང་བསྐྱར་འབད་(_n)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:305
msgid "Repeat the current playing song"
msgstr "ད་ལྟོ་གཏང་མི་ཞབས་ཁྲ་འདི་ཡང་བསྐྱར་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:310
msgid "Shu_ffle"
msgstr "རིམ་དཀྲུགས་(_f)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:311
msgid "Toggle between shuffle or continuous playback modes"
msgstr "རིམ་དཀྲུགས་ཡང་ན་འཕྲོ་མཐུད་ཅན་གླུ་གཞས་གཏང་ནིའི་ཐབས་ལམ་ཚུ་གི་བར་ན་སོར་སྟོན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:314
msgid "_Stop When Finished"
msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཞིནམ་ལས་བཞག་(_S)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:315
msgid "Stop playback after the current song finishes playing"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་འདི་གཏང་ནི་མཇུག་བསྡུ་ཚརཝ་ད་ གླུ་གཞས་གཏང་ནི་བཀག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:324
msgid "Seek _Backward"
msgstr "རྒྱབ་བསྐྱོད་འཚོལ་(_B)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:325
msgid "Seek backward in current song"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་ནང་ རྒྱབ་བསྐྱོད་འཚོལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:328
msgid "Seek _Forward"
msgstr "གདོང་བསྐྱོད་འཚོལ་(_F)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:329
msgid "Seek forward in current song"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་ནང་ གདོང་བསྐྱོད་འཚོལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:332
msgid "Seek _to..."
msgstr "ལུ་འཚོལ་(_t)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:333
msgid "Seek to a specific location in current song"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་ནང་ དམིགས་བསལ་གནས་ཁོངས་ཅིག་ལུ་འཚོལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:336
msgid "_Restart Song"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ལོག་འགོ་བཙུགས་(_R)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:337
msgid "Restart the current song"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་འདི་ལོག་འགོ་བཙུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:346
#: ../src/Core/Banshee.Base/SourceManager.cs:276
msgid "Synchronize"
msgstr "མཉམ་འབྱུང་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/ActionManager.cs:347
msgid "Save changes to device or synchronize music library"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ཐབས་འཕྲུལ་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་ ཡང་ན་ སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་མཉམ་འབྱུང་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdCore.cs:80
msgid "HAL is not initialized"
msgstr "ཨེཆ་ཨེ་ཨེལ་འདི་ འགོ་འབྱེད་མ་འབད་བས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdCore.cs:86
msgid "Audio CD Core Initialized"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་ནང་སྙིང་འདི་འགོ་འབྱེད་འབད་ཡོད་"
#. work around mcs #76642
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdCore.cs:103
msgid "Could not Read Audio CD"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་དི་ལྷག་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdDisk.cs:86
#: ../src/Core/Banshee.Base/TrackInfo.cs:291
msgid "Unknown Artist"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་གླུ་གཞསཔ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdDisk.cs:87
#: ../src/Core/Banshee.Base/TrackInfo.cs:299
msgid "Unknown Album"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་གླུ་མཛོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdDisk.cs:88
#, csharp-format
msgid "Track {0}"
msgstr "གླུ་རིམ་ {0}"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdDisk.cs:93
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:60
msgid "Audio CD"
msgstr "རྣར་ཉན་ སི་ཌི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdDisk.cs:244
msgid "Cannot Eject CD"
msgstr "སི་ཌི་ཕྱིར་བཏོན་འབད་མི་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCd/AudioCdDisk.cs:245
msgid "The CD cannot be ejected while it is importing. Stop the import first."
msgstr "སི་ཌི་འདི་ནང་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ ཕྱིར་བཏོན་འབད་མི་ཚུགས། དང་པ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་འདི་བཀག"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:85
msgid "Could not create CD Ripper"
msgstr "སི་ཌི་རིཔ་པར་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:275
msgid "Importing CD"
msgstr "སི་ཌི་ནང་འདྲེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:284
#, csharp-format
msgid "<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to stop it?"
msgstr "<i>{0}</i> འདི་ད་ལྟོ་ཡང་ སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་དེ་ནང་ལུ་ ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:292
#, csharp-format
msgid "The device node '{0}' differs from the device node already set for previously queued tracks ({1})"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ནོཌི་ '{0}' འདི་ ཧེ་མ་གྱལ་བཟོ་ཡོད་པའི་ གླུ་རིམ་ ({1}) ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོད་པའི་ ཐབས་འཕྲུལ་ནོཌི་འདི་ལས་ སོ་སོ་འགྱུརཝ་ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:305
msgid "Importing Audio CD"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་ནང་འདྲེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:306
msgid "Initializing Drive"
msgstr "འདྲེན་འཕྲུལ་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:313
msgid "No encoder was found on your system."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གུ་ལུ་ ཨིན་ཀོ་ཌར་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:343
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:415
msgid "Cannot Import CD"
msgstr "སི་ཌི་ནང་འདྲེན་འབད་མི་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/AudioCdRipper.cs:363
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImport.cs:55
#: ../src/Core/Banshee.Base/ImportManager.cs:297
#, csharp-format
msgid "Importing {0} of {1}"
msgstr "{1}ལས་ {0} ནང་འདྲེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.AudioProfiles.Gui/ProfileComboBox.cs:84
msgid "No available profiles"
msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་གསལ་སྡུད་མེད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.AudioProfiles.Gui/ProfileConfigurationDialog.cs:71
msgid "Advanced"
msgstr "མཐོ་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:69
msgid "Audio Disc:"
msgstr "རྣར་ཉན་ཌིཀསི་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:73
msgid "Data Disc:"
msgstr "གནད་སྡུད་ཌིཀསི་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:130
#, csharp-format
msgid "{0}:{1:00} of {2}"
msgstr "{0}:{1:00} {2}ལས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:132
msgid "Unknown Minutes"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་སྐར་མ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:133
#, csharp-format
msgid "{0} Minutes"
msgstr "སྐར་མ་ {0} "
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:136
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:339
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:90
#, csharp-format
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} {1} ལས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:137
msgid "Unknown MB"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཨེམ་བི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerConfigurationPane.cs:138
#: ../src/Core/Banshee.Base/Utilities.cs:77
#, csharp-format
msgid "{0} MB"
msgstr "ཨེམ་བི་ {0}"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerCore.cs:122
msgid "New Audio C_D"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་གསརཔ་(_D)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerCore.cs:123
msgid "Create a new audio CD"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerCore.cs:165
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:108
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:192
msgid "Problem creating CD"
msgstr "སི་ཌི་གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་དཀའ་ངལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerCore.cs:166
msgid "No CD recording hardware was found."
msgstr "སི་ཌི་སྒྲ་བཟུང་ནིའི་སྲ་ཆས་ འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerFormatList.cs:62
msgid "Audio"
msgstr "རྣར་ཉན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:101
msgid "Some songs could not be found."
msgstr "ཞབས་ཁྲ་གཅིག་པ་འདི་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:109
msgid "No CD writers were found on your system."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས་གུ་ལུ་ སི་ཌི་རྩོམ་འབྲི་བ་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:115
msgid "Insert Blank CD"
msgstr "སི་ཌི་སྟོངམ་བཙུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:116
msgid "Please insert a blank CD disk for the write process."
msgstr "འབྲི་ནིའི་ལས་སྦྱོར་གྱི་དོན་ལུ་ སི་ཌི་ཌིཀསི་སྟོངམ་ཅིག་ བཙུགས་གནང་།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:136
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:156
#, csharp-format
msgid "The inserted media is not large enough to hold your selected music."
msgstr "བཙུགས་ཡོད་པའི་བརྡ་ལམ་འདི་ ཁྱོད་ཀྱི་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྙན་ཆ་འདི་འཆང་ནིའི་དོན་ལས་ སྦོམ་མི་འདུག"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:138
#, csharp-format
msgid "{0} more minute is needed on the media."
msgid_plural "{0} more minutes are needed on the media."
msgstr[0] "{0} བརྡ་ལམ་གུ་ལུ་ སྐར་མ་ལ་ཤ་དགོ་པས།"
msgstr[1] "{0} བརྡ་ལམ་གུ་ལུ་ སྐར་མ་ཚུ་ལེ་ཤ་དགོ་པས།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:142
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:162
msgid "Not Enough Space on Disc"
msgstr "ཌིཀསི་གུ་ བར་སྟོང་ལངམ་མིན་འདུག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:158
#, csharp-format
msgid "{0} more megabyte is needed on the media."
msgid_plural "{0} more megabytes are needed on the media."
msgstr[0] "{0} བརྡ་ལམ་གུ་ལུ་ མེ་ག་བཱ་འིཊི་དགོ་པས།"
msgstr[1] "{0} བརྡ་ལམ་གུ་ལུ་ མ་ག་བཱའིཊིསི་དགོ་པས།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:175
msgid "Insufficient Disk Space"
msgstr "ཌིཀསི་གི་བར་སྟོང་མ་ལངམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:176
#, csharp-format
msgid "Creating this CD requires at least {0} MiB of free disk space."
msgstr "འ་ནི་སི་ཌི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་འདི་ལུ་ ཌིཀསི་བར་སྟོང་དལཝ་གི་ ཉུང་མཐའ་ {0} ཨེམ་ཨའི་བི་དགོཔ་ཨིན།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:195
msgid "Continue Anyway"
msgstr "གང་རུང་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:239
msgid "Could Not Write CD"
msgstr "སི་ཌི་འབྲི་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionPreparer.cs:240
msgid "No suitable encoder could be found to convert selected songs."
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་ཚུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ འོས་འབབ་ཡོད་པའི་ཨིན་ཀོ་ཌར་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:48
msgid "Writing a disc"
msgstr "ཌིཀསི་ཅིག་འབྲི་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:55
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:56
msgid "Writing Disc"
msgstr "ཌིཀསི་འབྲི་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:57
msgid "Stopping the disc writing process will render it useless. Would you like to stop writing the disc?"
msgstr "ཌིཀསི་འབྲི་ནིའི་ལས་སྦྱོར་འདི་ བཀག་ནི་འདི་གིས་ དེ་ཕན་མེད་སྦེ་ལྷག་སྟོན་འབད་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ཌིཀསི་འབྲི་ནི་འདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:95
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:110
msgid "Error writing disc"
msgstr "ཌིཀསི་འབྲི་བའི་སྐབས་འཛོལ་བ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:99
msgid "An unknown error occurred when attempting to write the disc."
msgstr "ཌིཀསི་འདི་འབྲི་ནི་གི་ དཔའ་བཅམ་པའི་སྐབས་ མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་ཅིག་འབྱུང་ཡོད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:105
msgid "Disc writing complete"
msgstr "ཌིཀསི་འབྲི་ནི་མཇུག་བསྡུ་ཡོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:106
msgid "The selected audio was successfully written to the disc."
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རྣར་ཉན་འདི་ ཌིཀསི་ལུ་མཐར་འཁྱོལ་ཅན་སྦེ་ བྲིས་ཡོད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:142
msgid "Preparing to record"
msgstr "སྒྲ་བཟུང་ནི་གྲ་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:146
msgid "Recording contents"
msgstr "སྒྲ་བཟུང་ནིའི་ནང་དོན་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:150
msgid "Fixating disc"
msgstr "ཌིཀསི་གཏན་པར་བཟོ་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:168
msgid "Waiting for Media"
msgstr "བརྡ་ལམ་གྱི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:172
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:175
msgid "Insert blank disc"
msgstr "ཌིཀསི་སྟོངམ་བཙུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSessionRecorder.cs:173
msgid "Please insert a blank disc for the write process."
msgstr "འབྲི་ནིའི་ལས་སྦྱོར་གྱི་དོན་ལུ་ ཌིཀསི་སྟོངམ་ཅིག་བཙུགས་གནང་།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSource.cs:63
msgid "New Audio CD"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་གསརཔ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Burner/BurnerSource.cs:233
msgid "CD Session"
msgstr "སི་ཌི་ལ་ཡུན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Gui/RecorderSpeedComboBox.cs:69
msgid "Maximum"
msgstr "མང་མཐའ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Gui/RecorderSpeedComboBox.cs:70
msgid "High"
msgstr "མཐོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Gui/RecorderSpeedComboBox.cs:71
msgid "Medium"
msgstr "འབྲིང་མ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Gui/RecorderSpeedComboBox.cs:72
msgid "Low"
msgstr "དམའ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Gui/RecorderSpeedComboBox.cs:77
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Gui/RecorderSpeedComboBox.cs:90
#, csharp-format
msgid "{0}x"
msgstr "{0}ཨེགསི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Nautilus/NautilusDiscDuplicator.cs:46
msgid "Copy CD failed"
msgstr "སི་ཌི་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་ནི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Cdrom.Nautilus/NautilusDiscDuplicator.cs:47
msgid "Could not run nautilus-cd-burner"
msgstr "ནའུ་ཊི་ལཱསི་-སི་ཌི་-བཙུགས་སྤྱོདཔ་ གཡོག་བཀོལ་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:1
msgid "Backend"
msgstr "རྒྱབ་མཐའ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:2
msgid "Base location for library music"
msgstr "དཔེ་མཛོད་སྙན་ཆའི་དོན་ལུ་ གཞི་རྟེན་གནས་ཁོངས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:3
msgid "Can be either \"systemio\" (.NET System.IO), \"unix\" (Native Unix), or \"gnomevfs\" (GNOME VFS); takes effect on Banshee start (restart necessary)"
msgstr "ཡང་ཅིན་ \"systemio\" (.NET System.IO), \"unix\" (Native Unix), ཡང་ན་ \"gnomevfs\" (GNOME VFS) བཏུབ་; བཱན་ཤི་འགོ་བཙུགས་ལུ་ནུས་པ་འཐོབ་ཨིན་(ལོག་བཙུགས་ནི་དགོས་མཁོ་ཡོད་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:4
msgid "Column index"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཟུར་ཐོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:5
msgid "Column index for sorting the library source. -1 for unset."
msgstr "དཔེ་མཛོད་འབྱུང་ཁུངས་དེ་ དབྱེ་སེལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཀེར་ཐིག་ཟུར་ཐོ། -༡ གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་མིའི་དོན་ལུ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:6
msgid "Column sort type"
msgstr "ཀེར་ཐིག་དབྱེ་སེལ་དབྱེ་བ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:7
msgid "Column sort type for the library source. Ascending (0) or Descending (1)"
msgstr "དཔེ་མཛོད་འབྱུང་ཁུངས་དེ་གི་དོན་ལུ་ ཀེར་ཐིག་དབྱེ་སེལ་དབྱེ་བ། ཡར་འཛེགས་ (༠) ཡང་ན་མར་འབབ་(༡)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:8
msgid "Copy and rename music to banshee music library directory when importing"
msgstr "སྙན་ཆ་འདི་ ནང་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ བཱན་ཤི་སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ལུ་ འདྲ་བཤུས་དང་བསྐྱར་མིང་བཏགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:9
msgid "Copy music on import"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབདཝ་ད་ སྙན་ཆ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:10
msgid "Enable error correction"
msgstr "འཛོལ་བ་ནོར་བཅོས་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:11
msgid "Enable shuffle mode"
msgstr "རིམ་དཀྲུགས་འབད་ནིའི་ཐབས་ལམ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:12
msgid "Export Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:14
#, no-c-format
msgid "Format for creating a track filename inside the library. Do not use path tokens/characters here. See LibraryFolderPattern. Legal tokens: %artist%, %album%, %title%, %track_number%, %track_count%, %track_number_nz% (No prefixed zero), %track_count_nz% (No prefixed zero)."
msgstr "དཔེ་མཛོད་དེ་གི་ནང་ན་ གླུ་རིམ་གྱི་ཡིག་སྣོད་མིང་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ རྩ་སྒྲིག ནཱ་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ངོ་རྟགས་/ཡིག་འབྲུ་ཚཛུ་ལག་ལེན་མ་འཐབ། དཔེ་མཛོད་སྣོད་འཛིན་གྱི་དཔེ་གཞི་བལྟ། ལི་གཱལ་ངོ་རྟགས་: %artist%, %album%, %title%, %track_number%, %track_count%, %track_number_nz% (No prefixed zero), %track_count_nz% (སྔོན་ཚིག་ཀླད་ཀོར་མེད་)།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:16
#, no-c-format
msgid "Format for creating a track folder inside the library. Do not create an absolute path. Path here is relative to the Banshee music directory. See LibraryLocation. Legal tokens: %artist%, %album%, %title%, %track_number%, %track_count%, %track_number_nz% (No prefixed zero), %track_count_nz% (No prefixed zero), %path_sep% (portable directory separator (/))."
msgstr "དཔེ་མཛོད་འདི་གི་ནང་ན་ གླུ་རིམ་གྱི་སྣོད་འཛིན་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ རྩ་སྒྲིག ཡང་དག་འགྲུལ་ལམ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་མ་འབད། ནཱ་གི་འགྲུལ་ལམ་འདི་ བཱན་ཤི་སྙན་ཆའི་སྣོད་ཐོ་དེ་ལུ་ འབྲེལ་བ་ཡོདཔ་ཨིན། དཔེ་མཛོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་བལྟ། ལི་གཱལ་ངོ་རྟགས་: %artist%, %album%, %title%, %track_number%, %track_count%, %track_number_nz% (སྔོན་ཚིག་ཀླད་ཀོར་མེད་), %track_count_nz% (སྔོན་ཚིག་ཀླད་ཀོར་མེད་), %path_sep% (འབག་བཏུབ་པའི་སྣོད་ཐོ་དབྱེ་བྱེད་ (/))."
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:17
msgid "Height of the main interface window."
msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོ་འདི་གི་མཐོ་ཚད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:18
msgid "If enabled, metadata (tags) will be written back to audio files when using the track metadata editor."
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་ཨིན་པ་ཅིན་ མེ་ཊ་གནད་སྡུད་(ངོ་རྟགས་)ཚུ་ གླུ་རིམ་མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ཞུན་དག་པ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ ལོག་རྣར་ཉན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལུ་འབྲི་འོང་།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:19
msgid "Library File Pattern"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དཔེ་གཞི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:20
msgid "Library Folder Pattern"
msgstr "དཔེ་མཛོད་སྣོད་འཛིན་གྱི་དཔེ་གཞི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:21
msgid "Library location"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:22
msgid "Library source expansion"
msgstr "དཔེ་མཛོད་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་རྒྱ་འཕར་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:23
msgid "List of URIs in the history drop-down for the open location dialog"
msgstr "ཨོ་པཱན་གནས་ཁོངས་ཌའི་ལོག་འདི་གི་དོན་ལུ་ ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་གདམ་ཐོ་དེ་ནང་ ཡུ་ཨར་ཨའི་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:24
msgid "Move music on info save"
msgstr "སྙན་ཆ་དེ་ བརྡ་དོན་སྲུང་བཞག་གུ་སྤོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:25
msgid "Move music within banshee music library directory when saving track info"
msgstr "གླུ་རིམ་བརྡ་དོན་སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྐབས་ བཱན་ཤི་སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་ཀྱི་སྣོད་ཐོའི་ནང་འཁོད་ལུ་ སྙན་ཆ་སྤོ་བཤུད་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:26
msgid "Name of media playback engine backend"
msgstr "བརྡ་ལམ་གླུ་གཞས་གཏང་ནིའི་ མ་འཕྲུལ་གྱི་རྒྱབ་མཐའི་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:27
msgid "Pixel position of Main Player Window on the X Axis"
msgstr "ཨེགསི་ཚད་ཐིག་དེ་གུ་ གཏང་འཕྲུལ་སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོ་དེ་གི་ པིག་སེལ་གནས་ས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:28
msgid "Pixel position of Main Player Window on the Y Axis"
msgstr "ཝའི་ཚད་ཐིག་དེ་གུ་ གཏང་འཕྲུལ་གཙོ་བོ་དེ་གི་ པིག་སེལ་གནས་ས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:29
msgid "Repeat mode (0 = None, 1 = All, 2 = Single)"
msgstr "ཡང་བསྐྱར་འབད་ནིའི་ཐབས་ལམ་ (༠ = ཅི་མེད་ ༡= ཆ་མཉམ་ ༢= རྐྱང་པ་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:30
msgid "Repeat playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ཡང་བསྐྱར་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:31
msgid "Set the IO backend in Banshee"
msgstr "ཨའི་ཨོ་རྒྱབ་མཐའ་འདི་ བཱན་ཤི་ནང་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:32
msgid "Show cover art"
msgstr "ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་སྟོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:33
msgid "Show cover art below source view if available"
msgstr "འཐོབ་ཚུགསཔ་ཡོད་པ་ཅིན་ འབྱུང་ཁུངས་མཐོང་སྣང་གི་འོག་ལུ་ ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་སྟོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:34
msgid "Show the Initial Import Dialog"
msgstr "འགོ་ཐོག་ནང་འདྲེན་གྱི་ཌའི་ལོག་འདི་སྟོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:35
msgid "Show the Initial Import Dialog when the Banshee library is empty"
msgstr "བཱན་ཤི་དཔེ་མཛོད་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པའི་སྐབས་ འགོ་ཐོག་ནང་འདྲེན་གྱི་ཌའི་ལོག་འདི་སྟོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:36
msgid "Shuffle playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་རིམ་དཀྲུགས་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:37
msgid "Sort criteria of library playlists in the source view (0 = Name, 1 = Size)"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་མཐོང་སྣང་དེ་ནང་ དཔེ་མཛོད་ཐོ་ཡིག་འདི་ཚུ་གི་ ཁྱད་ཚད་དབྱེ་སེལ་འབད་ (༠= མིང་ ༡= ཚད་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:38
msgid "Sort criteria of playlists"
msgstr "གླུ་ཐོ་ཚུ་གི་ ཁྱད་ཚད་དབྱེ་སེལ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:39
msgid "Sort order of library playlists in the source view (0 = Ascending, 1 = Descending)"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་མཐོང་སྣང་འདི་ནང་ དཔེ་མཛོད་ཀྱི་གླུ་ཐོ་ཚུ་ནང་ གོ་རིམ་དབྱེ་སེལ་འབད་ (༠ = ཡར་འཛེགས་ ༡ = མར་འབབ་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:40
msgid "Sort order of playlists"
msgstr "གླུ་ཐོ་ཚུ་གི་གོ་རིམ་དབྱེ་སེལ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:41
msgid "Source View Width"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་མཐོང་སྣང་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:42
msgid "The default playlist export format"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གླུ་ཐོ་ནང་འདྲེན་རྩ་སྒྲིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:43
msgid "True if main window is to be maximized, false if it is not."
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོ་འདི་ སྦོམ་བཟོ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་ བདེན་པ་ མེན་པ་ཅིན་ རྫུན་མ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:44
msgid "URI"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:45
msgid "URI List"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་གི་ཐོ་ཡིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:46
msgid "URI of last file folder"
msgstr "མཇུག་གི་ཡིག་སྣོད་སྣོད་འཛིན་གྱི་ཡུ་ཨར་ཨའི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:47
msgid "Volume"
msgstr "སྐད་ཤུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:48
msgid "Volume of playback relative to mixer output"
msgstr "སྦྱོར་འཕྲུལ་ཨའུཊི་པུཊི་ལུ་འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་ གླུ་གཞས་གཏང་ནི་གི་སྐད་ཤུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:49
msgid "When importing an audio CD, enable error correction (paranoia mode)"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་ཅིག་ནང་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ འཛོལ་བ་ནོར་བཅོས་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ (པེ་ར་ནོའི་ཡ་ཐབས་ལམ་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:50
msgid "Whether to expand the library node in the source view"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་མཐོང་སྣང་འདི་ནང་ དཔེ་མཛོད་ནོཌི་འདི་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:51
msgid "Width of Source View Column."
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་མཐོང་སྣང་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:52
msgid "Width of the main interface window."
msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོ་འདི་གི་ རྒྱ་ཚད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:53
msgid "Window Height"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་མཐོ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:54
msgid "Window Maximized"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦོམ་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:55
msgid "Window Position X"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གནས་ས་ཨེགསི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:56
msgid "Window Position Y"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གནས་ས་ཝའི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:57
msgid "Window Width"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/banshee-core.schemas.in.h:58
msgid "Write metadata back to audio files"
msgstr "མེ་ཊེ་གནད་སྡུད་ལོག་རྣར་ཉན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལུ་འབྲི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Library/Import.cs:74
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:283
msgid "Scanning"
msgstr "ཞིབ་ལྟ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImport.cs:49
msgid "Amarok"
msgstr "ཨ་་མ་རོཀ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImport.cs:59
msgid "Unable to open Amarok database"
msgstr "ཨ་མ་རོཀ་ གནས་སྡུད་གཞི་རྟེན་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImport.cs:198
msgid "Importing from Amarok database failed"
msgstr "ཨེ་མ་རོཀ་ གནས་སྡུད་གཞི་རྟེན་ལས་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImport.cs:41
#: ../src/Core/Banshee.Base/ImportManager.cs:285
msgid "Importing Songs"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImport.cs:42
#: ../src/Core/Banshee.Base/ImportManager.cs:291
msgid "The import process is currently running. Would you like to stop it?"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ནིའི་ལས་སྦྱོར་འདི་ད་ལྟོ་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImport.cs:43
#: ../src/Core/Banshee.Base/ImportManager.cs:97
msgid "Scanning for songs"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportDialog.cs:56
msgid "Migrate From Other Media Players"
msgstr "གཞན་བརྡ་བརྒྱུད་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ་ལས་གཞིས་སྤོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportDialog.cs:59
msgid "Select any supported alternate media players that you wish to migrate into Banshee."
msgstr "བཱན་ཤཱི་ ནང་ལུ་གཞིས་སྤོ་ནི་རེ་སྨོན་ཡོད་པ་ཅིན་ རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་གཅིག་ཤུལ་གཅིག་གནས་མི་་བརྡ་བརྒྱུད་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ་ག་རུང་སེལ་འཐུ་འབད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportDialog.cs:81
#: ../src/Core/Banshee.Base/SourceManager.cs:265
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2021
msgid "Import"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportDialog.cs:82
msgid "Player"
msgstr "གཏང་འཕྲུལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportDialog.cs:91
msgid "Unable to Locate Supported Media Player"
msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་བརྡ་བརྒྱུད་གཏང་འཕྲུལ་འདི་ག་ཡོད་འཚོལ་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportDialog.cs:92
msgid "Banshee was unable to locate any libraries from alternate supported media players from which to import."
msgstr "བན་ཤཱི་གིས་དཔེ་མཛོད་ཚུ་གཅིག་ཡང་གཅིག་ཤུལ་གཅིག་སྦེ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་མི་བརྡ་བརྒྱུད་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ་ལས་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན་མི་ནང་ལས་ག་ཡོད་འཚོལ་མ་ཚུགས།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportDialog.cs:112
msgid "Migrate"
msgstr "གཞིས་སྤོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/PlayerImportSource.cs:58
msgid "Alternate Media Players"
msgstr "གཅིག་ཤུལ་གཅིག་ཡོད་པའི་བརྡ་བརྒྱུད་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImport.cs:46
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "རིཐམ་བོགསི་གི་སྙན་ཆ་གཏང་འཕྲུལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImport.cs:57
msgid "Invalid Rhythmbox database file"
msgstr "ནུས་མེད་རིཐམ་བོགསི་གི་ཡིག་སྣོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists.Formats/M3u.cs:29
msgid "MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"
msgstr "ཨེམ་པི་ཨི་ཇི་ ཐོན་རིམ་ ༣.༠ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡོདཔ་ (*.m3u)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists.Formats/M3u.cs:62
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists.Formats/Pls.cs:78
msgid "Exception: "
msgstr "དམིགས་བསལ་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists.Formats/M3u.cs:90
msgid "Not a valid M3U file."
msgstr "ཨེམ་ཐིརི་ཡུ་གི་ཡིག་སྣོད་ནུས་མེད་ཅིག་ཨིན་པས།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists.Formats/Pls.cs:29
msgid "Shoutcast Playlist version 2 (*.pls)"
msgstr "ཤའུཊི་ཀཱསིཊི་གླུ་ཐོའི་ཐོན་རིམ་ ༢ (*.pls)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists.Formats/Pls.cs:113
msgid "Not a valid PLS file."
msgstr "པི་ཨེལ་ཨེསི་གི་ཡིག་སྣོད་ནུས་མེད་ཅིག་ཨིན་མས།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:183
msgid "Verifying"
msgstr "བདེན་སྦྱོར་འབད་ནི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:184
msgid "The playlist import process is currently running. Would you like to stop it?"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ནིའི་ལས་སྦྱོར་འདི་ད་ལྟོ་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་ འདི་བཀག་བཞག་དགོ་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:187
msgid "Verifying playlist tracks exist in library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ནང་ཡོད་མི་གླུ་རིམ་ཚུ་བདེན་སྦྱོར་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:212
#, csharp-format
msgid "Verifying {0} of {1}"
msgstr "{1} ལས་ {0} བདེན་སྦྱོར་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:215
msgid "Verifying "
msgstr "བདེན་སྦྱོར་འབད་ནི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:289
msgid "Export Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:298
msgid "Export"
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Playlists/PlaylistFileUtil.cs:323
msgid "Select Format: "
msgstr "རྩ་སྒྲིག་སེལ་འཐུ་འབད་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:35
msgid "Edit Smart Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་ཞུན་དག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:51
msgid "New Smart Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་གསརཔ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:68
msgid "Neglected Favorites"
msgstr "སྣང་མེད་བཞག་པའི་དགའ་མི་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:79
msgid "700 MB of Favorites"
msgstr "དགའ་མི་ཚུ་གི་ ༧༠༠ ཨེམ་བི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:86
msgid "80 Minutes of Favorites"
msgstr "དགའ་མི་ཚུ་གི་ སྐར་མ་ ༨༠"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:93
msgid "Unheard"
msgstr "མ་གོཝ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:100
msgid "Unheard Podcasts"
msgstr "མ་གོ་བའི་པོཌི་ཀཱསིཊི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/Editor.cs:181
msgid "Create Smart Playlist from Search"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ལས་ གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:154
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:164
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:177
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:187
msgid "is"
msgstr "ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:159
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:169
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:182
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:192
msgid "is not"
msgstr "མེན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:197
msgid "is less than"
msgstr "འདི་ལས་ཉུང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:202
msgid "is greater than"
msgstr "འདི་ལས་སྦོམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:207
msgid "more than"
msgstr "ལས་སྦོམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:212
msgid "less than"
msgstr "ལས་ཉུང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:217
msgid "is at least"
msgstr "འདི་ཉུང་མཐའ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:222
msgid "contains"
msgstr "ནང་ན་ཡོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:227
msgid "does not contain"
msgstr "ནང་ན་མེད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:232
msgid "starts with"
msgstr "དང་གཅིག་ཁར་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:237
msgid "ends with"
msgstr "དང་ཅིག་ཁར་མཇུག་བསྡུཝ་ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:242
msgid "is before"
msgstr "ཧེ་མ་ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:247
msgid "is after"
msgstr "ཤུལ་མ་ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:252
msgid "is between"
msgstr "བར་ན་ཨིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:257
msgid "between"
msgstr "བར་ན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:335
msgid "to"
msgstr "ལུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:709
msgid "_Match"
msgstr "མཐུན་སྒྲིག་(_M)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:716
msgid "all"
msgstr "ཆ་མཉམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:717
msgid "any"
msgstr "གང་རུང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:722
msgid "of the following:"
msgstr "འོག་གི་ག་འབད་རུང་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:741
msgid "_Limit to"
msgstr "ལུ་བཅད་མཚམས་(_L)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilder.cs:758
msgid "selected by"
msgstr "གིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:45
msgid "Random"
msgstr "གང་འབྱུང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:50
msgid "Highest Rating"
msgstr "ལེགས་ཉེས་བཀོད་ནི་མཐོ་ཤོས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:51
msgid "Lowest Rating"
msgstr "ལེགས་ཉེས་བཀོད་ནི་དམའ་ཤོས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:52
msgid "Least Often Played"
msgstr "འཕྲལ་འཕྲལ་གཏང་ཡོད་མི་ཉུང་མཐའ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:53
msgid "Most Often Played"
msgstr "འཕྲལ་འཕྲལ་གཏང་ཡོད་མི་མང་ཤོས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:54
msgid "Most Recently Added"
msgstr "འཕྲལ་ཁམས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཡོད་མི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:55
msgid "Least Recently Added"
msgstr "ཉུང་མཐའ་འཕྲལ་ཁམས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཡོད་མི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:56
msgid "Most Recently Played"
msgstr "འཕྲལ་ཁམས་གཏང་ཡོད་མི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:57
msgid "Least Recently Played"
msgstr "ཉུང་མཐའ་འཕྲལ་ཁམས་གཏང་ཡོད་མི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:62
msgid "songs"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:63
msgid "minutes"
msgstr "སྐར་མ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:64
msgid "hours"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:65
msgid "MB"
msgstr "ཨེམ་བི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:325
msgid "Seconds"
msgstr "སྐར་ཆ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:326
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:460
msgid "Minutes"
msgstr "སྐར་མ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:327
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:461
msgid "Hours"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:462
msgid "Days"
msgstr "ཉིནམ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:463
msgid "Weeks"
msgstr "བདུན་ཕྲག་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:464
msgid "Months"
msgstr "ཟླཝ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:465
msgid "Years"
msgstr "ལོ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:576
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:601
msgid "ago"
msgstr "ཧེ་མ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:792
msgid "Duration"
msgstr "དུས་ཡུན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:793
msgid "Play Count"
msgstr "གཏང་ནིའི་གྱངས་ཁ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:794
msgid "Track Number"
msgstr "གླུ་རིམ་ཨང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:797
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AbstractPlaylistSource.cs:58
msgid "Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:811
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:127
msgid "Smart Playlist"
msgstr "དྲགས་གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/QueryBuilderModel.cs:815
msgid "Path"
msgstr "འགྲུལ་ལམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistCore.cs:156
msgid "New _Smart Playlist..."
msgstr "གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་གསརཔ་...(_S)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistCore.cs:162
msgid "New Smart Playlist _from Search..."
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ལས་ གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་གསརཔ་...(_f)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:117
msgid "Delete Smart Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་བཏོན་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:122
msgid "Edit Smart Playlist..."
msgstr "གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་ཞུན་དག་འབད་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:443
msgid "Smart Playlist has Dependencies"
msgstr "གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་འདི་ལུ་རྟེན་འབྲེལ་ཡོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:445
#, csharp-format
msgid "{0} is depended on by other smart playlists. Are you sure you want to delete this and all dependent smart playlists?"
msgstr "{0} འདི་ གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་གཞན་མི་ལུ་ རྟེནམ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་དང་གླུ་ཐོ་སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་བརྟེན་མི་ཚུ་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Web/Browser.cs:43
msgid "Could not launch URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་གསར་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Banshee.Web/Browser.cs:44
#, csharp-format
msgid ""
"{0} could not be opened: {1}\n"
"\n"
" Check your 'Preferred Applications' settings."
msgstr ""
"{0} ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་: {1}\n"
"\n"
" ཁྱོད་རའི་'དགའ་མི་གློག་རིམ་གྱི་'སྒྲིག་སྟངས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/BatchTranscoder.cs:135
#: ../src/Core/Banshee.Base/BatchTranscoder.cs:136
msgid "Converting Files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/BatchTranscoder.cs:138
msgid "Files are currently being converted to another audio format. Would you like to stop this?"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ད་ལྟོ་ གཞན་མི་རྣར་ཉན་རྩ་སྒྲིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Base/BatchTranscoder.cs:141
msgid "Initializing Transcoder..."
msgstr "ཊཱནསི་ཀོ་ཌར་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/ComponentInitializer.cs:94
msgid "Could not initialize component"
msgstr "ཆ་ཤས་འགོ་འབྱེད་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapCore.cs:107
msgid "Cannot initialize DapCore because HalCore is not initialized"
msgstr "ཌེཔ་ཀོར་འགོ་འབྱེད་འབད་མི་ཚུགས་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ ཧེལ་ཀོར་འདི་འགོ་འབྱེད་མ་འབད་བས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:335
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:402
msgid "Device"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:336
#, csharp-format
msgid "Synchronizing {0}"
msgstr "{0} མཉམ་འབྱུང་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:340
msgid "Waiting for transcoder..."
msgstr "ཊཱནསི་ཀོ་ཌར་གི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:427
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:448
msgid "Processing..."
msgstr "བཟོ་སྦྱོར་གྱི་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:467
msgid "Could not encode some files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལ་ལུ་ཅིག་ ཨིན་ཀོཌི་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:469
msgid "Some files could not be encoded to the proper format. They will not be saved to the device if you continue."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལ་ལུ་ཅིག་ ཚུལ་མཐུན་རྩ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ ཨིན་ཀོཌི་འབད་མ་ཚུགས། དེ་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོལ་མཐུད་མ་འབད་བ་ཅིན་ ཐབས་འཕྲུལ་འདི་ལུ་སྲུང་བཞག་མི་འབད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/Dap.cs:474
msgid "Continue synchronizing"
msgstr "མཉམ་འབྱུང་འབད་ནི་འཕྲོ་མཐུད་"
#. Translators: {0} is the name assigned to a Digital Audio Player by its owner
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:54
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:406
#, csharp-format
msgid "{0} Properties"
msgstr "{0} རྒྱུ་དངོས་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:78
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:81
msgid "Device name"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:85
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:88
msgid "Owner name"
msgstr "བདག་པོའི་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:97
msgid "Encode to"
msgstr "ལུ་ཨིན་ཀོཌི་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:107
msgid "Volume usage"
msgstr "སྐད་ཤུགས་བད་སྤྱོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Dap/DapPropertiesDialog.cs:119
msgid "Advanced details"
msgstr "མཐོ་རིམ་རྒྱས་བཤད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileImportSource.cs:55
msgid "Import Files to Library"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་དཔེ་མཛོད་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileImportSource.cs:73
msgid "Local Files"
msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:101
msgid "Count"
msgstr "གྱངས་ཁ་རྐྱབས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:106
msgid "Number"
msgstr "ཨང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:111
msgid "Count (unsorted)"
msgstr "གྱངས་ཁ་རྐྱབས་(དབྱེ་སེལ་མ་འབདཝ་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:116
msgid "Number (unsorted)"
msgstr "ཨང་(དབྱེ་སེལ་མ་འབདཝ་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FolderImportSource.cs:55
msgid "Import Folder to Library"
msgstr "སྣོད་འཛིན་འདི་དཔེ་མཛོད་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/FolderImportSource.cs:71
msgid "Local Folder"
msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་འཛིན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:111
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:120
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:178
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:179
msgid "Starting background tasks"
msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ལས་ཀ་འགོ་བཙུགས་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:121
msgid "Device support will be disabled for this instance (no HAL)"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ འ་ནི་དུས་སྐབས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོད་ (ཨེཆ་ཨེ་ཨེལ་མེད་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:124
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:167
msgid "Initializing audio engine"
msgstr "རྣར་ཉན་མ་འཕྲུལ་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:125
msgid "Detecting network settings"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་སྒྲིག་སྟངས་སྐྱོན་འཛིན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:126
msgid "Creating action manager"
msgstr "བྱ་བ་འཛིན་སྐྱོང་པ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:127
msgid "Loading music library"
msgstr "སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་མངོན་གསལ་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:132
msgid "Initializing audio profiles"
msgstr "རྣར་ཉན་གསལ་སྡུད་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:169
msgid "Initializing audio CD support"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་གི་རྒྱབ་སྐྱོར་ འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:170
msgid "Audio CD support will be disabled for this instance"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་གི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ འ་ནི་དུས་སྐབས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་འོང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:172
msgid "Initializing digital audio player support"
msgstr "ཌི་ཇི་ཊཱལ་རྣར་ཉན་གཏང་འཕྲུལ་གྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་ འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:173
msgid "DAP support will be disabled for this instance"
msgstr "ཌི་ཨེ་པི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ འ་ནི་དུས་སྐབས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་འོང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:175
msgid "Initializing CD writing support"
msgstr "སི་ཌི་འབྲི་ནིའི་རྒྱབ་སྐྱོར་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:176
msgid "CD burning support will be disabled for this instance"
msgstr "སི་ཌི་བཙུགས་སྤཡོད་འབད་ནིའི་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ འ་ནི་དུས་སྐབས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་འོང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:181
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:182
msgid "Initializing plugins"
msgstr "པ་ལག་ཨིན་ཚུ་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:183
msgid "Initializing scripts"
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ཚུ་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Globals.cs:186
msgid "Loading user interface"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ངོས་འདྲ་བ་མངོན་གསལ་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/GstTranscoder.cs:82
msgid "Could not create transcoder"
msgstr "ཊཱནསི་ཀོ་ཌར་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/AboutDialog.cs:46
msgid "Primary Development"
msgstr "གཞི་རིམ་གོང་འཕེལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/AboutDialog.cs:53
msgid "Contributors"
msgstr "ཕན་འདེབས་པ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/AboutDialog.cs:78
msgid "Music Management and Playback for GNOME."
msgstr "ཇི་ནོམ་གྱི་དོན་ལུ་ སྙན་ཆ་འཛིན་སྐྱོང་པ་དང་གླུ་གཞས་གཏང་ནི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/AboutDialog.cs:80
msgid ""
"Copyright © 2005-2007 Novell, Inc.\n"
"Copyright © 2005 Aaron Bockover"
msgstr ""
"འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ © ༢༠༠༥-༢༠༠༧ ནོ་བེལ་ ཨའི་ཨེན་སི་\n"
"དྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ © ༢༠༠༥ ཨེ་རོན་ བོཀ་ཨོ་བར་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/AboutDialog.cs:85
msgid "Banshee Wiki"
msgstr "བཱན་ཤི་ཝི་ཀི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ConfirmShutdownDialog.cs:45
msgid "Important tasks are running"
msgstr "གལ་ཅན་ལས་ཀ་ཚུ་གཡོག་བཀོལ་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ConfirmShutdownDialog.cs:47
msgid "Closing Banshee now will cancel any currently running tasks. They cannot be resumed automatically the next time Banshee is run."
msgstr "བཱན་ཤི་ད་ལྟོ་ཁ་བསྡམ་ནི་འདི་གིས་ ད་ལྟོ་ལཱ་འབད་བའི་བསྒང་ཡོད་མི་ ལས་ཀ་ག་ཅི་རང་འབད་རུང་ ཆ་མེད་གཏང་འོང་། དེ་ཚུ་ལོག་ཤུལ་མ་བཱན་ཤི་འདི་གཡོག་བཀོལཝ་ད་ རང་བཞིན་གྱིས་བསྐྱར་ལོག་འབད་མི་བཏུབ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ConfirmShutdownDialog.cs:54
msgid "Quit anyway"
msgstr "གང་རུང་སྦེ་སྤང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ConfirmShutdownDialog.cs:55
msgid "Continue running"
msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་འཕྲོ་མཐུད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ExceptionDialog.cs:52
msgid "Banshee Encountered a Fatal Error"
msgstr "བཱན་ཤི་གིས་ འཚུབ་ཆེན་འཛོལ་བ་ཅིག་གདོང་ཐུག་འབྱུང་ཡོདཔ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ExceptionDialog.cs:89
msgid "Error Details"
msgstr "་འཛོལ་བའི་རྒྱས་བཤད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ExceptionDialog.cs:135
msgid "An unhandled exception was thrown: "
msgstr "ལེགས་སྐྱོང་མ་འཐབ་པའི་དམིགས་བསལ་ཅིག་གཡུག་བཀོ་ཡོདཔ་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ImageFileChooserDialog.cs:41
msgid "Select album cover image"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཁེབས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་སེལ་འཐུ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ImageFileChooserDialog.cs:49
msgid "All image files"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ImageFileChooserDialog.cs:56
msgid "JPEG image files"
msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ImageFileChooserDialog.cs:61
msgid "PNG image files"
msgstr "པི་ཨེན་ཇི་གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:51
msgid "Log Viewer"
msgstr "དྲན་དེབ་མཐོང་བྱེད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:87
msgid "Time Stamp"
msgstr "དུས་བཀོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:106
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/ImportErrorsSource.cs:70
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/ErrorsSource.cs:62
msgid "Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:118
msgid "Show:"
msgstr "སྟོན་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:135
msgid "All Log Entries"
msgstr "དྲན་དེབ་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:136
msgid "Only Error Messages"
msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:137
msgid "Only Warning Messages"
msgstr "ཉེན་བརྡའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:138
msgid "Only Information Messages"
msgstr "བརྡ་དོན་འཕྲིན་དོན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:139
msgid "Only Debug Messages"
msgstr "རྐྱེན་སེལ་འཕྲིན་དོན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/LogCoreDialog.cs:154
msgid "Entry Details:"
msgstr "ཐོ་བཀོད་རྒྱས་བཤད་:"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/OpenLocationDialog.cs:54
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ་འབད་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/PreferencesDialog.cs:67
msgid "Select library location"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་སེལ་འཐུ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/PreferencesDialog.cs:120
msgid "Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio files"
msgstr "འ་ནི་གདམ་ཁ་འདི་ རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ཡོད་པའི་རྣར་ཉན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ནང་ན་ ངོ་རྟགས་ཚུ་དང་གཞན་མི་མེ་ཊ་གནད་སྡུད་སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/PreferencesDialog.cs:124
msgid "Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as surface scratches, but will slow down importing substantially."
msgstr "འཛོལ་བ་ནོར་བཅོས་འབད་ནི་གིས་ ཌིཀསི་ཅིག་གུའི་ དཀའ་ངལ་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་སྐོར་ ལཱ་འབད་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེདཔ་ཨིན་ དཔེར་ན་ ཕྱི་ངོས་འབྲི་བསུབ་ཚུ་བཟུམ་ དེ་འབདཝ་ད་ རྒྱ་ཆེ་དྲགས་སྦེ་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ ལྷོད་ལེན་འབད་འོང་།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/SourceView.cs:533
msgid "Could not import tracks"
msgstr "གླུ་རིམ་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ToggleStates.cs:40
msgid "Repeat None"
msgstr "ཅི་ཡང་ ཡང་བསྐྱར་མ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ToggleStates.cs:49
msgid "Repeat Single"
msgstr "རྐྱང་པ་ཡང་བསྐྱར་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ToggleStates.cs:58
msgid "Repeat All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ཡང་བསྐྱར་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ToggleStates.cs:67
msgid "Shuffle"
msgstr "རིམ་དཀྲུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/ToggleStates.cs:78
msgid "Continuous"
msgstr "འཕྲོ་མཐུད་ཅན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:213
msgid "Automatically set all track numbers in increasing order"
msgstr "གླུ་རིམ་ཨང་ཚུ་ཆ་མཉམ་ ཡར་འཕར་གོ་རིམ་ནང་ རང་བཞིན་གྱིས་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:214
msgid "Set all track counts to this value"
msgstr "འ་ནི་གནས་གོང་འདི་ལུ་ གླུ་རིམ་གྱངས་ཁ་རྐྱབས་ནི་ཆ་མཉམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:215
msgid "Set all artists to this value"
msgstr "འ་ནི་གནས་གོང་འདི་ལུ་ གླུ་གཞསཔ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:216
msgid "Set all albums to this value"
msgstr "འ་ནི་གནས་གོང་འདི་ལུ་ གླུ་མཛོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:217
msgid "Set all genres to this value"
msgstr "འ་ནི་གནས་གོང་འདི་ལུ་ རིགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:218
msgid "Set all years to this value"
msgstr "འ་ནི་གནས་གོང་འདི་ལུ་ ལོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:219
msgid "Apply the values of this track set for the Artist, Album Title, Genre, Track count, Year, and Rating fields to the rest of the selected tracks in this editor."
msgstr "གླུ་རིམ་གཞི་སྒྲིག་འདི་གི་གནས་གོང་འདི་ གླུ་མཁན་ གླུ་མཛོད་མགོ་མིང་ རིགས་ གླུ་རིམ་གྱངས་ཁ་ ལོ་དང་ ཞུན་དག་འདི་ནང་གི་སེལ་འཐུ་འབད་དེ་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་གཞན་མི་ལུ་མང་ཉུང་ཚད་ཀྱི་ས་སྒོ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:220
msgid "Set all ratings to this value"
msgstr "འ་ནི་གནས་གོང་འདི་ལུ་ ལེགས་ཉེས་བཀོད་ནི་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:272
msgid "Never played"
msgstr "ནང་ཡང་མ་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:286
#, csharp-format
msgid "Editing song {0} of {1}"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ {1} ལས་ {0} ཞུན་དག་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/TrackEditor.cs:287
#, csharp-format
msgid "Editing {0}"
msgstr "{0} ཞུན་དག་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/VersionInformationDialog.cs:61
msgid "Assembly Version Information"
msgstr "ཚང་སྒྲིག་ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/VersionInformationDialog.cs:67
msgid "Assembly Name"
msgstr "ཚང་སྒྲིག་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Gui/VersionInformationDialog.cs:69
msgid "Version"
msgstr "ཐོན་རིམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/HomeDirectoryImportSource.cs:58
msgid "Home Directory"
msgstr "ཁྱིམ་སྣོད་ཐོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Library.cs:122
msgid "Could not load track from library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ལས་ གླུ་རིམ་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/NetworkDetect.cs:45
msgid "There is no available network connection"
msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ཡོངས་འབྲེལ་མཐུད་ལམ་མེད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/NetworkDetect.cs:79
msgid "Cannot connect to NetworkManager"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་མཐུད་མི་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/NetworkDetect.cs:80
msgid "An available, working network connection will be assumed"
msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ ལཱ་འབད་མི་ཡོངས་འབྲེལ་མཐུད་ལམ་ཅིག་འགན་ལེན་འོང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/PlayerEngineCore.cs:77
msgid "Default player engine"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གཏང་འཕྲུལ་གྱི་མ་འཕྲུལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/PlayerEngineCore.cs:99
msgid "No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly installed."
msgstr "གཏང་འཕྲུལ་གྱི་མ་འཕྲུལ་འཚོལ་མ་འཐོབ། བཱན་ཤི་འདི་གཙང་ཏོག་ཏོ་སྦེ་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ་ཨིནམ་ ངེས་གཏན་བཟོ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/PlayerEngineCore.cs:189
msgid "Problem with Player Engine"
msgstr "གཏང་འཕྲུལ་མ་འཕྲུལ་དང་གཅིག་ཁར་དཀའ་ངལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:52
msgid "Banshee Plugins"
msgstr "བཱན་ཤི་པ་ལག་ཨིནསི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:64
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:93
msgid "Plugin Name"
msgstr "པ་ལག་ཨིན་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:90
msgid "Overview"
msgstr "སྤྱི་མཐོང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:97
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:100
msgid "Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ་(ཚུ་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:105
msgid "This plugin could not be initialized."
msgstr "པ་ལག་ཨིན་འདི་འགོ་འབྱེད་འབད་མ་ཚུགས།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Plugins/PluginDialog.cs:193
msgid "Configuration"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/PowerManagement.cs:83
msgid "Playing Music"
msgstr "སྙན་ཆ་གཏང་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Source.cs:388
msgid "Source Properties..."
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱུ་དངོས་ཚུ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Source.cs:396
#, csharp-format
msgid "Delete {0}"
msgstr "{0} བཏོན་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/SourceManager.cs:283
#, csharp-format
msgid "Rename {0}"
msgstr "{0} བསྐྱར་མིང་བཏགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AbstractPlaylistSource.cs:53
msgid "Delete Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་བཏོན་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AbstractPlaylistSource.cs:155
#, csharp-format
msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་ {0} འདི་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AbstractPlaylistSource.cs:164
#, csharp-format
msgid "Do not ask me this again"
msgstr "འ་ནི་ང་ལུ་ལོག་མ་འདྲི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:52
msgid "Eject CD"
msgstr "སི་ཌི་ཕྱིར་བཏོན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:98
msgid "Reading table of contents from CD..."
msgstr "སི་ཌི་ལས་ནང་དོན་ཚུ་གི་ཐིག་ཁྲམ་ལྷག་དོ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:103
msgid "Searching for CD metadata..."
msgstr "སི་ཌི་མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ཀྱི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:108
msgid "Searching for CD cover art..."
msgstr "སི་ཌི་ཁེབས་ཀྱི་རི་མོའི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:113
msgid "Cannot search for CD metadata: there is no available Internet connection"
msgstr "སི་ཌི་མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ཀྱི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་ཚུག་: དེ་ནང་ཨིན་ཊར་ནེཊི་གི་མཐུད་ལམ་འཐོབ་ཚུགསཔ་མིན་འདུག"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:119
msgid "Could not fetch metadata for CD."
msgstr "སི་ཌི་གི་དོན་ལུ་ མེ་ཊ་གནད་སྡུད་འཚོལ་མ་འཐོབ།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:147
msgid "Copy CD"
msgstr "སི་ཌི་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:236
msgid "Invalid Selection"
msgstr "ནུས་མེད་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/AudioCdSource.cs:237
msgid "You must select at least one track to import."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ནང་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཉུང་མཐའ་གླུ་རིམ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་དགོ"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:107
msgid "Synchronizing your Device, Please Wait..."
msgstr "ཁྱོད་རའི་ཐབས་འཕྲུལ་མཉམ་འབྱུང་འབད་དོ་ བསྒུག་གནང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:191
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:316
msgid "Importing"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:193
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:318
#, csharp-format
msgid "You are currently importing from {0}. Would you like to stop it?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ད་ལྟོ་ {0} ལས་ནང་འདྲེན་འབད་དོ། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?"
#. import_manager.UserEvent.Icon = GetIcon;
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:195
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:314
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:320
#, csharp-format
msgid "Copying from {0}"
msgstr "{0} ལས་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:196
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:315
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:321
msgid "Scanning..."
msgstr "ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:313
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:435
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:437
#, csharp-format
msgid "Cannot import track from {0}"
msgstr "{0} ལས་ གླུ་རིམ་ནང་འདྲེན་འབད་མི་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:349
#, csharp-format
msgid "({0} Remaining)"
msgstr "({0} ལྷག་ལུས་)"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/DapSource.cs:386
#, csharp-format
msgid "Eject {0}"
msgstr "{0} ཕྱིར་བཏོན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/ImportErrorsSource.cs:56
msgid "Import Errors"
msgstr "འཛོལ་བ་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/ImportErrorsSource.cs:72
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/ErrorsSource.cs:64
msgid "File Name"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/ImportErrorsSource.cs:102
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/ErrorsSource.cs:97
msgid "Close Error Report"
msgstr "འཛོལ་བའི་སྙན་ཞུ་ཁ་བསྡམ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/LibrarySource.cs:52
msgid "Music Library"
msgstr "སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/LibrarySource.cs:140
msgid "Sort Playlists"
msgstr "གླུ་ཐོ་ཚུ་དབྱེ་སེལ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/LibrarySource.cs:143
msgid "Name Ascending"
msgstr "མིང་ཡར་འཛེགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/LibrarySource.cs:147
msgid "Name Descending"
msgstr "མིང་མར་འབབ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/LibrarySource.cs:151
msgid "Size Ascending"
msgstr "ཚད་ཡར་འཛེགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/LibrarySource.cs:155
msgid "Size Descending"
msgstr "ཚད་མར་འབབ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/LocalQueueSource.cs:53
msgid "Local Queue"
msgstr "ཉེ་གནས་གྲལ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/PlaylistSource.cs:73
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/PlaylistSource.cs:461
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/PlaylistSource.cs:467
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1622
msgid "New Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་གསརཔ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/PlaylistSource.cs:162
msgid "Cannot Rename Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Sources/PlaylistSource.cs:163
msgid "A playlist with this name already exists. Please choose another name."
msgstr "འ་ནི་མིང་འབད་མི་གླུ་ཐོ་ཅིག་ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག མིང་གཞན་མི་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་།"
#: ../src/Core/Banshee.Base/StreamTagger.cs:169
#, csharp-format
msgid "Saving tags for {0}"
msgstr "{0} གི་དོན་ལུ་ ངོ་རྟགས་ཚུ་སྲུང་བཞག་འབད་དོ་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/TrackInfo.cs:307
msgid "Unknown Title"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་མགོ་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/TrackInfoHeader.cs:106
#: ../src/Core/Banshee.Base/TrackInfoHeader.cs:112
msgid "by"
msgstr "གིས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/TrackInfoHeader.cs:113
msgid "from"
msgstr "ལས་"
#: ../src/Core/Banshee.Base/Utilities.cs:76
#, csharp-format
msgid "{0:0.00} GB"
msgstr "{0:0.00} ཇི་བི་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:453
msgid "All Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:455
msgid "Song Name"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:456
msgid "Artist Name"
msgstr "གླུ་གཞས་པའི་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:457
msgid "Album Title"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཀྱི་མགོ་མིང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:480
msgid "Write selection to CD"
msgstr "སི་ཌི་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་འབྲི་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:481
msgid "Import CD into library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ནང་ལུ་ སི་ཌི་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:482
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModeWindow.cs:151
msgid "Play previous song"
msgstr "ཧེ་མའི་ཞབས་ཁྲ་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:483
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModeWindow.cs:152
msgid "Play/pause current song"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་གཏང་/ཐེམ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:484
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModeWindow.cs:153
msgid "Play next song"
msgstr "ཤུལ་མའི་ཞབས་ཁྲ་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:485
msgid "Device disk usage"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ཌིཀསི་གི་བད་སྤྱོད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:486
msgid "Synchronize music library to device"
msgstr "སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་ ཐབས་འཕྲུལ་ལུ་མཉམ་འབྱུང་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:487
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModeWindow.cs:155
msgid "Adjust volume"
msgstr "སྐད་ཤུགས་བདེ་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:488
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModeWindow.cs:156
msgid "Change repeat playback mode"
msgstr "ཡང་བསྐྱར་གླུ་གཞས་གཏང་ནིའི་ཐབས་ལམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:489
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModeWindow.cs:157
msgid "Toggle shuffle playback mode"
msgstr "རིམ་དཀྲུགས་གླུ་གཞས་གཏང་ནིའི་ཐབས་ལམ་ སོར་སྟོན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:490
msgid "Edit and view metadata of selected songs"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་ཚུ་གི་ མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ཞུན་དག་དང་སྟོན་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:814
msgid "Pause"
msgstr "ཐེམ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:816
msgid "Stop"
msgstr "བཀག"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:837
msgid "Cannot Play Song"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་གཏང་མི་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:838
#, csharp-format
msgid ""
"{0} cannot be played by Banshee. The most common reasons for this are:\n"
"\n"
" <big>•</big> Song is protected (DRM)\n"
" <big>•</big> Song is on a DAP that does not support playback\n"
msgstr ""
"{0} འདི་བཱན་ཤི་གིས་གཏང་མི་ཚུགས། དེ་གི་དོན་ལུ་ མཐུན་མོང་གི་རྒྱུ་མཚན་མང་ཤོས་རང་::\n"
"\n"
" <big>•</big> ཞབས་ཁྲ་འདི་ཉེན་སྐྱོབ་འབད་ཡོདཔ་ (ཌི་ཨར་ཨེམ་)\n"
" <big>•</big> ཞབས་ཁྲ་འདི་ གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་མི་ ཌི་ཨེ་པི་ཅིག་གུ་ཨིན་པས་\n"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:847
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:856
msgid "Play"
msgstr "གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1268
#, csharp-format
msgid "{0} Item"
msgid_plural "{0} Items"
msgstr[0] "{0} རྣམ་གྲངས་"
msgstr[1] "{0} རྣམ་གྲངས་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1272
#, csharp-format
msgid "{0} day"
msgid_plural "{0} days"
msgstr[0] "{0} ཉིནམ་"
msgstr[1] "{0} ཉིནམ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1277
#, csharp-format
msgid "{0} hour"
msgid_plural "{0} hours"
msgstr[0] "{0} ཆུ་ཚོད་"
msgstr[1] "{0} ཆུ་ཚོད་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1281
#, csharp-format
msgid "{0} minute"
msgid_plural "{0} minutes"
msgstr[0] "{0} སྐར་མ་"
msgstr[1] "{0} སྐར་མ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1283
#, csharp-format
msgid "{0} second"
msgid_plural "{0} seconds"
msgstr[0] "{0} སྐར་ཆ་"
msgstr[1] "{0} སྐར་ཆ་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1412
#, csharp-format
msgid "Filter on {0}"
msgstr " {0} གུ་ཚགས་མ་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1891
#, csharp-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete this song?"
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the selected {0} songs?"
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་ཞབས་ཁྲ་འདི་ རྟག་བརྟན་སྦེ་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ {0} ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1895
msgid "If you delete the selection, it will be permanently lost."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་འདི་བཏོན་གཏང་པ་ཅིན་ དེ་རྟག་བརྟན་སྦེ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1898
msgid "Remove selection from library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1900
#, csharp-format
msgid "Are you sure you want to remove the selected song from your library?"
msgid_plural "Are you sure you want to remove the selected {0} songs from your library?"
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཞབས་ཁྲ་འདི་ ཁྱོད་རའི་དཔེ་མཛོད་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ {0} ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ ཁྱོད་རའི་དཔེ་མཛོད་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1945
msgid "Delete songs from drive"
msgstr "འདྲེན་འཕྲུལ་ལས་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་བཏོན་གཏང་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:1946
#, csharp-format
msgid "You do not have the required permissions to delete '{0}'"
msgstr "ཁྱོད་ལུ་ '{0}' བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལས་ དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་གནང་བ་ཚུ་མིན་འདུག"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2012
msgid "Import Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་ནང་འདྲེན་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2044
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2062
msgid "Unable to Import Playlist"
msgstr "གླུ་ཐོ་ནང་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2063
msgid "Banshee was unable to find any valid tracks to import. Please check the playlist and try again."
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ནི་དོན་ལུ་བན་ཤཱི་གིས་ནུས་ཅན་གྱི་གླུ་རིམ་གཅིག་ཡང་འཚོལ་མ་ཚུགས། གླུ་ཐོ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཤི་ན་ལོག་སྟེ་འབད་གནང་།"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2152
msgid "New CD"
msgstr "སི་ཌི་གསརཔ་"
#. Translators: {0} is the name of the DAP device (i.e. 'iPod')
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2173
#, csharp-format
msgid "Synchronize {0}"
msgstr "{0} མཉམ་འབྱུང་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2174
#, csharp-format
msgid ""
"You have made changes to your {0}. Please choose a method for updating the contents of your {0}.\n"
"\n"
"<big>•</big> <i>Synchronize Library</i>: synchronize Banshee library to {0}\n"
"<big>•</big> <i>Save Manual Changes</i>: save only the manual changes you made"
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་ {0} ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་འབད་ཡོད། ཁྱོད་རའི་ {0} གི་ནང་དོན་འདི་དུས་མཐུན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཐབས་ལམ་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་\n"
"\n"
"<big>•</big> <i>དཔེ་མཛོད་མཉམ་འབྱུང་འབད་</i>: {0} ལུ་བཱན་ཤི་དཔེ་མཛོད་མཉམ་འབྱུང་འབད་\n"
"<big>•</big> <i>ལག་ཐོག་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་སྲུང་བཞག་འབད་</i>: ཁྱོད་ཀྱིས་བཟོ་མི་ལག་ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་སྲུང་བཞག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2180
msgid "<b>Warning:</b> Actions will alter or erase existing iPod contents and may cause incompatibility with iTunes!"
msgstr "<b>ཉེན་བརྡ་:</b> བྱ་བ་ཚུ་གིས་ ཡོད་བཞིན་པའི་ཨའི་པོཌི་གི་ནང་དོན་ཚུ་ བསྒྱུར་འོང་ཡང་ན་ ཀྲེག་གཏང་འོང་ དེ་ལས་ ཨའི་ཊུནསི་དང་མ་མཐུནམ་བཟོ་འོང་།"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2182
msgid "Synchronize Library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་མཉམ་འབྱུང་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/PlayerInterface.cs:2184
msgid "Save Manual Changes"
msgstr "ལག་ཐོག་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་སྲུང་བཞག་འབད་"
#: ../src/Core/Banshee/TrackViewColumnWindow.cs:59
msgid "Choose Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས་"
#: ../src/Core/Banshee/TrackViewColumnWindow.cs:74
msgid "Visible Playlist Columns"
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་གླུ་ཐོའི་ཀེར་ཐིག་ཚུ་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/ActiveUserEvent.cs:86
#, csharp-format
msgid "Stop {0}"
msgstr "{0} བཀག་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/ActiveUserEvent.cs:89
#, csharp-format
msgid "The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
msgstr " '{0}' བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ ད་ལྟོ་ཡང་ལཱ་འབད་བའི་བསྒང་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/ActiveUserEvent.cs:92
#, csharp-format
msgid "Continue {0}"
msgstr "{0} འཕྲོ་མཐུད་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/DiscUsageDisplay.cs:187
msgid ""
"Insert\n"
"Disc"
msgstr ""
"ཌིཀསི་\n"
"བཙུགས་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/RatingMenuItem.cs:48
msgid "Rating:"
msgstr "མགྱོག་ཚད་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:82
#: ../src/Engines/Banshee.MediaEngine.GStreamer/GstPlayerEngine.cs:279
msgid "Buffering"
msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་གསོག་འཇོག་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:84
msgid "Contacting..."
msgstr "འབྲེལ་བ་འཐབ་དོ་..."
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:86
msgid "Idle"
msgstr "ལས་མེད་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:517
msgid "Muted"
msgstr "སྐད་མེདཔ་"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:519
msgid "Full Volume"
msgstr "སྐད་ཤུགས།"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:53
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:54
msgid "Rebuilding Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་སླར་བཟོ་རྩིག་འབད་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:55
msgid "Scanning iPod..."
msgstr "ཨའི་པོཌི་ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ་..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:89
msgid "Processing Tracks..."
msgstr "གླུ་རིམ་ཚུ་བཟོ་སྦྱོར་འབད་དོ་..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:136
msgid "Saving new database..."
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གསརཔ་སྲུང་བཞག་འབད་དོ་..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:143
msgid "Error rebuilding iPod database"
msgstr "ཨའི་པོཌི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་སླར་བཟོ་རྩིག་འབད་བའི་སྐབས་ འཛོལ་བ་"
#. Translators "Week 25 of 2006"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:100
msgid "Manufactured During"
msgstr "ལུ་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:101
#, csharp-format
msgid "Week {0} of {1}"
msgstr "བདུན་ཕྲག་ {1} ལས་ {0} "
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:139
msgid "Your iPod could not be identified"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཨའི་པོཌི་འདི་ངོས་འཛིན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:140
msgid "Please consider submitting information about your iPod to the Banshee Project so your iPod may be more fully identified in the future.\n"
msgstr "ཁྱོད་རའི་ཨའི་པོཌི་འདི་མ་འོངས་པ་ནང་ ཆ་ཚང་སྦེ་ངོས་འཛིན་འབད་ཚུགས་ནིའི་དོན་ལས་ བཱན་ཤི་ལས་འགུལ་འདི་ལུ་ ཁྱོད་རའི་ཨའི་པོཌི་གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་ཕུལ་ནི་ཆ་འཇོག་འབད་གནང་།\n"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:143
msgid "Do not ask me again"
msgstr "ང་ལུ་ལོག་མ་འདྲི་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:148
msgid "Go to Web Site"
msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་ལུ་འགྱོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:234
msgid "Could not eject iPod"
msgstr "ཨའི་པོཌི་ཕྱིར་བཏོན་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:242
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:261
msgid "Synchronizing iPod"
msgstr "ཨའི་པོཌི་མཉམ་འབྱུང་འབད་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:243
msgid "Pre-processing tracks"
msgstr "སྔོན་ལས་སྦྱོར་གླུ་རིམ་ཚུ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:258
msgid "Flushing to Disk (may take time)"
msgstr "ཌིཀསི་བཤལ་གཏང་དོ་ (དུས་ཚོད་འགོར་འོང་)"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/IpodDap.cs:268
msgid "Failed to synchronize iPod"
msgstr "ཨའི་པོཌི་མཉམ་འབྱུང་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:57
msgid "Unable to read your iPod"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཨའི་པོཌི་ལྷག་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:80
msgid ""
"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
"\n"
"Banshee can either rebuild the database or you will have to wait for the new iTunes version to be supported by Banshee."
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ བཱན་ཤི་གི་དོན་ལུ་ངོས་འཛིན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་གསརཔ་ཨིན་མི་ ཁྱོད་རའི་ཨའི་པོཌི་གི་དོན་ལུ་ ཞབས་ཁྲའི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་འདི་གི་ ཐོན་རིམ་ཅིག་སྲུང་བཞག་འབད་མི་ ཨའི་ཊུའིནསི་གི་ཐོན་རིམ་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་ འ་ནི་ཨའི་པོཌི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད།\n"
"\n"
"བཱན་ཤི་གིས་ ཡང་ཅིན་ གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་འདི་སླར་བཟོ་བརྩིགས་འབད་འོང་ ཡང་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ བཱན་ཤི་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཨའི་ཊུའིནསི་གི་ཐོན་རིམ་གསརཔ་འདི་གི་དོན་ལུ་ བསྒུག་དགོ"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:89
msgid ""
"An iPod database could not be found on this device.\n"
"\n"
"Banshee can build a new database for you."
msgstr ""
"ཨའི་པོཌི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ཅིག་ འ་ནི་ཐབས་འཕྲུལ་འདི་གུ་འཚོལ་མ་འཐོབ།\n"
"\n"
"བཱན་ཤི་གིས་ཁྱོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གསརཔ་ཅིག་བཟོ་བརྩིགས་འབད་འོང་།"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:97
msgid "What is the reason for this?"
msgstr "འ་ནི་གི་དོན་ལུ་ རྒྱུ་མཚན་ག་ཅི་སྨོ?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:116
msgid "Rebuild iPod Database..."
msgstr "ཨའི་པོཌི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་སླར་བཟོ་རྩིག་འབད་..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:124
msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
msgstr "སླར་བཟོ་བརྩིགས་འབད་ནིའི་ཨའི་པོཌི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ངེས་དཔྱད་འབད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:130
msgid ""
"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any playlists you have on your iPod will be lost.\n"
"\n"
"Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
msgstr ""
"ཁྱོད་རའི་ཨའི་པོཌི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ སླར་བཟོ་བརྩིགས་འབད་ནི་འདི་དུས་ཚོད་འགོར་འོང་། ཁྱོའ་རའི་ཨའི་པོཌི་གུ་ཡོད་མི་ གླུ་ཐོ་ག་ཅི་རང་འབད་རུང་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནི་ཨིནམ་ཡང་དྲན།\n"
"\n"
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་ཨའི་པོཌི་འདི་སླར་བཟོ་བརྩིགས་འབད་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:135
msgid "Rebuild Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་སླར་བཟོ་རྩིག་འབད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:147
msgid "Rebuilding iPod Database..."
msgstr "ཨའི་པོཌི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་སླར་བཟོ་རྩིག་འབད་དོ་..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Karma.cs:144
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Karma.cs:172
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:232
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:236
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:269
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Njb/NjbDap.cs:248
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Njb/NjbDap.cs:260
msgid "Synchronizing Device"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་མཉམ་འབྱུང་འབད་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Karma.cs:145
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Njb/NjbDap.cs:260
msgid "Removing Songs"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:189
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:191
msgid "Vendor"
msgstr "ཚོང་པ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:196
#, csharp-format
msgid "Audio Folder"
msgid_plural "Audio Folders"
msgstr[0] "རྣར་ཉན་སྣོད་འཛིན་"
msgstr[1] "རྣར་ཉན་སྣོད་འཛིན་ཚུ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:202
msgid "Required Folder Depth"
msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་སྣོད་འཛིན་གྱི་གཏིང་ཚད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:207
#, csharp-format
msgid "Audio Format"
msgid_plural "Audio Formats"
msgstr[0] "རྣར་ཉན་རྩ་སྒྲིག་"
msgstr[1] "རྣར་ཉན་རྩ་སྒྲིག་ཚུ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:264
msgid "Loading Songs"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:265
msgid "The audio device song loading process is currently running. Would you like to stop it?"
msgstr "རྣར་ཉན་ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་ཞབས་ཁྲ་མངོན་གསལ་འབད་ནིའི་ལས་སྦྱོར་འདི་ ད་ལྟོ་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཀག་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:266
#, csharp-format
msgid "Loading {0} of {1}"
msgstr "{1} ལས་ {0} མངོན་གསལ་འབད་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:315
#, csharp-format
msgid "Copying {0} of {1}"
msgstr "{1} ལས་ {0} འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:331
msgid "Song Playing on Device"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་གུ་ ཞབས་ཁྲ་གཏང་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:332
msgid "Before you can eject your device, you need to start playing a song that is not on it. This is a known bug."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་ཐབས་འཕྲུལ་ཕྱིར་བཏོན་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ནང་མེད་མི་ཞབས་ཁྲ་ཅིག་གཏང་ནི་འགོ་བཙུགས་དགོ འདི་ནང་ཤེས་པའི་རྐྱེན་ཅིག་ཨིན།"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:363
#, csharp-format
msgid "Failed to Unmount {0}"
msgstr " {0} བརྩེགས་བཤོལ་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:364
msgid "Make sure no other programs are using it."
msgstr "ལས་རིམ་གཞན་མི་ཚུ་གིས་འདི་ལག་ལེན་མ་འཐབ་ཨིནམ་ངེས་ཏིག་བཟོ།"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:376
#, csharp-format
msgid "Failed to Eject {0}"
msgstr " {0} ཕྱིར་བཏོན་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:530
#, csharp-format
msgid "Removing songs from {0}"
msgstr " {0} ལས་ཞབས་ཁྲ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:531
#, csharp-format
msgid "Removing {0} of {1}"
msgstr "{1} ལས་ {0} རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDap.cs:568
msgid "Audio Device"
msgstr "རྣར་ཉན་ཐབས་འཕྲུལ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:168
msgid ": Found"
msgstr ": ཐོབ་ཡོད་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:169
msgid "Reading library information"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཀྱི་བརྡ་དོན་ལྷག་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:180
msgid "Loading device"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་མངོན་གསལ་འབད་དོ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:184
msgid "Done"
msgstr "འབད་ཚར་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/MtpDap.cs:185
msgid ": Ready for use"
msgstr ": ལག་ལེན་གྱི་དོན་ལུ་གྲ་སྒྲིག་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Njb/NjbDap.cs:155
msgid "Cannot read device"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ལྷག་མང་ཚུགས་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Njb/NjbDap.cs:358
msgid "Device Error"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་འཛོལ་བ་"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Njb/NjbDap.cs:359
msgid "Could not set the owner of the device."
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་འདི་གི་ བདག་པོ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཚུགས་"
#: ../src/Engines/Banshee.MediaEngine.GStreamer/GstPlayerEngine.cs:138
msgid "Could not initialize GStreamer library"
msgstr "ཇི་སི་ཊི་མར་དཔེ་མཛོད་ འགོ་འབྱེད་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Extras/Last.FM/Last.FM.Gui/AccountLoginDialog.cs:48
#: ../src/Extras/Last.FM/Last.FM.Gui/AccountLoginDialog.cs:75
msgid "Last.fm Account Login"
msgstr "མཇུག་གི་.fm རྩིས་ཐོ་ནང་བསྐྱོད་"
#: ../src/Extras/Last.FM/Last.FM.Gui/AccountLoginDialog.cs:78
msgid "Please enter your Last.fm account credentials."
msgstr "ཁྱོད་རའི་མཇུག་གི་.fm རྩིས་ཐོའི་ངོ་སྤྲོད་ཚུ་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།"
#: ../src/Extras/Last.FM/Last.FM.Gui/AccountLoginForm.cs:50
msgid "Account Name:"
msgstr "རྩིས་ཐོའི་མིང་:"
#: ../src/Extras/Last.FM/Last.FM.Gui/AccountLoginForm.cs:57
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapLoginDialog.cs:112
msgid "Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerConfigDialog.cs:60
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:142
msgid "Audioscrobbler Reporting"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཀོརོབ་ལར་ སྙན་ཞུ་འབད་ནི་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerConfigDialog.cs:72
msgid "Create an account"
msgstr "རྩིས་ཐོ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerConfigDialog.cs:76
msgid "Join the Banshee group"
msgstr "བཱན་ཤི་སྡེ་ཚན་འདི་མཐུད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerConfigDialog.cs:90
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:115
msgid "Enable song reporting"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་སྙན་ཞུ་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerConfigDialog.cs:100
msgid "Last.fm Username"
msgstr "མཇུག་གི་.fm ལག་ལེན་པའི་མིང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerConfigDialog.cs:101
msgid "Last.fm Password"
msgstr "མཇུག་གི་.fm ཆོག་ཡིག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:66
msgid "Your profile page on Last.fm is automatically updated whenever you listen to music. It lets others see what you're listening to right now, and shows charts of your listening history."
msgstr "མཇུག་གི་.fm གུའི་ཁྱོད་ཀྱི་གསལ་སྡུད་ཤོག་ལེབ་འདི་ ནམ་རང་འབད་རུང་ཁྱོད་གླུ་གཞས་ཉན་པའི་སྐབས་ རང་བཞིན་གྱིས་དུས་མཐུན་བཟོཝ་ཨིན། དེ་གིས་གཞན་མི་ཚུ་ལུ་ ཁྱོད་ད་ལྟོ་ག་ཅི་ཉནམ་ཨིན་ན་ བལྟ་བཅུགཔ་ཨིན་ དེ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཉན་མིའི་ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་ དཔེ་རིས་སྟོནམ་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:96
msgid "_Audioscrobbler"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཀོརབ་ལར་(_A)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:97
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:109
msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཀོརབ་ལར་པ་ལག་ཨིན་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:100
msgid "Visit _user profile page"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་གསལ་སྡུད་ཀྱི་ཤོག་ལེབ་བལྟ་སྤྱོད་འབད་(_u)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:101
msgid "Visit your Audioscrobbler profile page"
msgstr "ཁྱོད་རའི་རྣར་ཉན་སི་ཀོརབ་ལར་གསལ་སྡུད་ཀྱི་ཤོག་ལེབ་འདི་བལྟ་སྤྱོད་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:104
msgid "Visit _group page"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཤོག་ལེབ་བལྟ་སྤྱོད་འབད་(_g)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:105
msgid "Visit the Banshee last.fm group page"
msgstr "བཱན་ཤི་མཇུག་གི་.fm སྡེ་ཚན་གྱི་ཤོག་ལེབ་འདི་བལྟ་སྤྱོད་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:108
msgid "_Configure..."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད་...(_C)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/AudioscrobblerPlugin.cs:114
msgid "_Enable song reporting"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་སྙན་ཞུ་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་(_E)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:1
msgid "Audioscrobbler reporting engine enabled"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཀོརབ་ལར་སྙན་ཞུ་འབད་ནིའི་མ་འཕྲུལ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:2
msgid "Audioscrobbler reporting plugin enabled"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཀོརབ་ལར་སྙན་ཞུ་འབད་ནིའི་པ་ལག་ཨིན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:3
msgid "Engine enabled"
msgstr "མ་འཕྲུལ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:4
msgid "Password"
msgstr "ཆོག་ཡིག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:5
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/banshee-plugin-bookmarks.schemas.in.h:2
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/banshee-plugin-daap.schemas.in.h:3
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/banshee-plugin-metadatasearcher.schemas.in.h:2
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/banshee-plugin-minimode.schemas.in.h:2
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MMKeys/banshee-plugin-mmkeys.schemas.in.h:2
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:2
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:2
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:4
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/banshee-plugin-recommendation.schemas.in.h:2
msgid "Plugin enabled"
msgstr "པ་ལག་ཨིན་མ་འཕྲུལ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:6
msgid "Username"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:7
msgid "last.fm Password"
msgstr "མཇུག་གི་.fm ཆོག་ཡིག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Audioscrobbler/banshee-plugin-audioscrobbler.schemas.in.h:8
msgid "last.fm Username"
msgstr "མཇུག་གི་.fm ལག་ལེན་པའི་མིང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/banshee-plugin-bookmarks.schemas.in.h:1
msgid "Bookmarks plugin enabled"
msgstr "དེབ་རྟགས་པ་ལག་ཨིན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/BookmarksPlugin.cs:34
msgid "Bookmarks"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/BookmarksPlugin.cs:38
msgid "Bookmark your position in tracks."
msgstr "ཁྱོད་རའི་གནས་ས་གླུ་རིམ་ཚུ་ནང་དེབ་རྟགས་སྐྱེལ།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/BookmarksPlugin.cs:103
msgid "_Bookmarks"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་ (_B)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/BookmarksPlugin.cs:106
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་འབད་(_A)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/BookmarksPlugin.cs:107
msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
msgstr "ད་ལྟོའི་གླུ་རིམ་གྱི་གནས་ས་འདི་དེབ་རྟགས་སྐྱེལ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/BookmarksPlugin.cs:119
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་(_R)"
#. Translators: This is used to generate bookmark names. {0} is track title, {1} is minutes
#. (possibly more than two digits) and {2} is seconds (between 00 and 60).
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Bookmarks/BookmarksPlugin.cs:235
#, csharp-format
msgid "{0} ({1}:{2:00})"
msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/banshee-plugin-daap.schemas.in.h:1
msgid "DAAP plugin enabled"
msgstr "ཌི་ཨེ་ཨེ་པི་པ་ལག་ཨིན་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/banshee-plugin-daap.schemas.in.h:2
msgid "Music share name"
msgstr "སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་མིང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/banshee-plugin-daap.schemas.in.h:4
msgid "Share local music with others"
msgstr "ཉེ་གནས་སྙན་ཆ་ གཞན་མི་དང་གཅིག་ཁར་རུབ་སྤྱོད་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/banshee-plugin-daap.schemas.in.h:5
msgid "Share name"
msgstr "མིང་རུབ་སྤྱོད་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/banshee-plugin-daap.schemas.in.h:6
msgid "Share server enabled"
msgstr "རུབ་སྤྱོད་སར་བར་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapConfigPage.cs:49
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapPlugin.cs:50
msgid "Music Sharing"
msgstr "སྙན་ཆ་རུབསྤྱོད་འབད་ནི་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapConfigPage.cs:52
msgid "Share my music library with others"
msgstr "ངེས་ཀྱི་སྙན་ཆའི་དཔེ་མཛོད་དེ་ གཞན་དང་གཅིག་ཁར་རུབ་སྤྱོད་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapConfigPage.cs:75
msgid "Share name:"
msgstr "རུབ་སྤྱོད་མིང་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapContainerSource.cs:43
msgid "Shared Music"
msgstr "རིབ་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་སྙན་ཆ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapCore.cs:72
msgid "Banshee Music Share"
msgstr "བཱན་ཤི་སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:64
msgid "Disconnected from music share"
msgstr "སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་ལས་མཐུད་ལམ་བཏོག་གཏང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:65
msgid "Unable to connect to music share"
msgstr "སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་ལུ་མཐུད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:92
msgid ""
"iTunes® 7 introduced new compatibility issues and currently only works with other iTunes® 7 clients.\n"
"\n"
"No third-party clients can connect to iTunes® music shares anymore. This is an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the unfortunate inconvenience."
msgstr ""
"ཨའི་ཊུའིནསི་® ༧ གྱིས་ མཐུན་འགྱུར་ཅན་གྱི་གནད་དོན་གསརཔ་ཚུ་འགོ་འཛུགས་འབད་ཡོད་ དེ་ལས་ ད་ལྟོ་གཞན་མི་ཨའི་ཊུའིནསི་® ༧ ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ལཱ་འབདཝ་ཨིན།\n"
"\n"
"སྡེ་ཚོགས་གསུམ་པའི་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་གིས་ ད་ཨའི་ཊུའིནསི་® སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ མཐུད་མི་ཚུགས། འ་ནི་འདི་ ཨའི་ཊུའིནསི་® ༧ ནང་ཨེ་པཱལ་གྱིས་ རྒྱལ་སྤྱིའི་ཚད་ཅིག་ཨིན་ དེ་ལས་ ང་བཅས་ཀྱིས་ ཁ་རྗེ་མེད་པའི་སྟབས་མ་བདེ་མི་འདི་ལུ་ བཟོད་གསོལ་ཞུ་ནི་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:102
msgid "Common reasons for connection failures:"
msgstr "མཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ མཐུན་མོང་གི་རྒྱུ་མཚན་ཚུ་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:108
msgid "The provided login credentials are invalid"
msgstr "བྱིན་ཏེ་ཡོད་པའི་ནང་བསྐྱོད་ཀྱི་ངོ་སྤྲོད་ཚུ་ནུས་མེད་ཨིན་པས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:109
msgid "The login process was canceled"
msgstr "ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་ལས་སྦྱོར་འདི་ཆ་མེད་གཏང་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:110
msgid "Too many users are connected to this share"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ལེ་ཤ་ འ་ནི་རུབ་སྤྱོད་འདི་ལུ་མཐུད་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:112
msgid "You are no longer connected to this music share"
msgstr "ཁྱོད་ད་འ་ནི་སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་འདི་ལུ་ མཐུད་དེ་མེད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:116
msgid "Try connecting again"
msgstr "ལོག་མཐུད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapErrorView.cs:130
msgid "The music share is hosted by iTunes® 7"
msgstr "སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་འདི་ ཨའི་ཊུའིནསི་® ༧ གིས་ ཧོསཊི་འབད་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapLoginDialog.cs:47
msgid "Login to Music Share"
msgstr "སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ནང་བསྐྱོད་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapLoginDialog.cs:80
msgid "Authentication Required"
msgstr "བདེན་བཤད་དགོཔ་ཨིན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapLoginDialog.cs:104
msgid "Username:"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapLoginDialog.cs:123
msgid "Login"
msgstr "ནང་བསྐྱོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapPlugin.cs:55
msgid "Allow browsing and listening to songs from music shares and share your Banshee library with others. Works with other instances of Banshee, iTunes, and Rhythmbox."
msgstr "སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་ཚུ་ལས་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་ལུ་བརྡ་འཚོལ་འབད་ནི་དང་ ཉན་ནི་ཚུ་འབད་བཅུག་ དེ་ལས་ཁྱོད་རའི་བཱན་ཤི་དཔེ་མཛོད་འདི་ གཞན་མི་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་རུབ་སྤྱོད་འབད། བཱན་ཤི་ ཨའི་ཊུའིནསི་ དང་རི་ཐམ་བོགསི་གི་དུས་སྐབས་གཞན་མི་དང་གཅིག་ཁར་ལཱ་འབདཝ་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:87
#, csharp-format
msgid "Connecting to {0}"
msgstr "{0} ལུ་མཐུད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:153
#, csharp-format
msgid "Logging in to {0}"
msgstr "{0} ལུ་ནང་བསྐྱོད་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Daap/DaapSource.cs:216
msgid "Disconnect"
msgstr "མཐུད་ལམ་བཏོག་གཏང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/banshee-plugin-metadatasearcher.schemas.in.h:1
msgid "Metadata searcher plugin enabled"
msgstr "མེ་ཊ་གནད་སྡུད་འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་པ་ལག་ཨིན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:57
msgid "Metadata Searcher"
msgstr "མེ་ཊ་གནད་སྡུད་འཚོལ་ཞིབ་པ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:62
msgid "Automatically search for missing and supplementary metadata and cover art for songs in your library."
msgstr "ཁྱོད་རའི་དཔེ་མཛོད་ནང་གི་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོད་མི་དང་ ལྷན་ཐབས་ཀྱི་མེ་ཊ་གནད་སྡུད་དང ཁེབས་ཀྱི་རི་མོའི་དོན་ལུ་ རང་བཞིན་གྱིས་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:130
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:131
msgid "Download Cover Art"
msgstr "གདོང་ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་ཕབ་ལེན་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:209
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:495
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:746
msgid "Download"
msgstr "ཕབ་ལེན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:210
msgid "Downloading Cover Art"
msgstr "རི་མོ་གདོང་ཁེབས་ཕབ་ལེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:211
msgid "Searching"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MetadataSearch/MetadataSearchPlugin.cs:213
msgid "Are you sure you want to stop downloading cover art for the albums in your library? The operation can be resumed at any time from the <i>Tools</i> menu."
msgstr "ཁྱོད་རའི་དཔེ་མཛོད་ནང་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་གླུ་མཛོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཕབ་ལེན་གདོང་ཁེབས་གླུ་མཁན་བཀག་ནི་འདི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན་? བཀོལ་སྤྱོདཔ་འདི་ <i>ལག་ཆས་ཚུ་</i>དཀར་ཆག་ལས་ དུས་ནམ་འབད་རུང་བསྐྱར་ལོག་འབད་བཏུབ།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/banshee-plugin-minimode.schemas.in.h:1
msgid "MiniMode plugin enabled"
msgstr "ཐབས་ལམ་ཆུང་བའི་པ་ལག་ཨིན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/minimode.glade.h:1
msgid "<b><big>This is the title</big></b>"
msgstr "<b><big>འ་ནི་འདི་མགོ་མིང་ཨིན་</big></b>"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/minimode.glade.h:2
msgid "<i>This is the album</i>"
msgstr "<i>འ་ནི་འདི་གླུ་མཛོད་ཨིན་</i>"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/minimode.glade.h:4
msgid "Current source:"
msgstr "ད་ལྟོའི་འབྱུང་ཁུངས་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/minimode.glade.h:5
msgid "Full Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་ཆ་ཚང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/minimode.glade.h:6
msgid "This is the artist"
msgstr "འ་ནི་འདི་གླུ་གཞསཔ་ཨིན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModePlugin.cs:39
msgid "Mini Mode allows controlling Banshee through a small window with only playback controls and track information."
msgstr "ཐབས་ལམ་ཆུང་བ་གིས་ གླུ་གཞས་གཏང་ནིའི་ཚད་འཛིན་ཚུ་དང་ གླུ་རིམ་གྱི་བརྡ་དོན་རྐྱངམ་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་ སྒོ་སྒྲིག་ཆུང་ཀུ་ཅིག་བརྒྱུད་དེ་ བཱན་ཤི་ཚད་འཛིན་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModePlugin.cs:63
msgid "_Mini Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་ཆུང་བ་(_M)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MiniMode/MiniModeWindow.cs:154
msgid "Switch back to full mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་ཆ་ཚང་ལུ་ལོག་སོར་བསྒྱུར་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MMKeys/banshee-plugin-mmkeys.schemas.in.h:1
msgid "Multimedia Keys plugin enabled"
msgstr "སྣ་མང་བརྡ་ལམ་ལྡེ་མིག་གི་པ་ལག་ཨིན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MMKeys/MMKeysConfigPage.cs:47
msgid "Multimedia Keyboard Shortcuts"
msgstr "སྣ་མང་བརྡ་ལམ་ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MMKeys/MMKeysConfigPage.cs:51
msgid "Configuration of multimedia keyboard shortcuts is done through the Gnome Keyboard Shortcuts configuration applet."
msgstr "སྣ་མང་བརྡ་ལམ་ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་གི་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་འདི་ ཇི་ནོམ་ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས་ཚུའི་རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་ཨེཔ་ལེཊི་འདི་བརྒྱེད་དེ་འབདཝ་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MMKeys/MMKeysConfigPage.cs:56
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་རིམ་སྒྲིག་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MMKeys/MMKeysPlugin.cs:52
msgid "Multimedia Keys"
msgstr "སྣ་མང་བརྡ་ལམ་ལྡ་མིག་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.MMKeys/MMKeysPlugin.cs:57
msgid "Adds support for multimedia keys configured through GNOME."
msgstr "སྣ་མང་བརྡ་ལམ་ལྡེ་མིག་ རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ཇི་ནོམ་བརྒྱུད་དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:1
msgid "Notification area plugin enabled"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་པ་ལག་ཨིན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:3
msgid "Quit instead of hide to notification area on close"
msgstr "ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་ སྦ་བཞག་ནིའི་ཚབ་ལུ་སྤང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:4
msgid "Quit on close"
msgstr "ཁ་བསྡམ་ད་སྤང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:5
msgid "Show a notification when closing main window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོ་ཁ་བསྡམ་པའི་སྐབས་ བརྡ་བསྐུལ་ཅིག་སྟོན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:6
msgid "Show notifications"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་སྟོན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:7
msgid "Show track information notifications when track starts playing"
msgstr "གཏང་ནི་འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ གླུ་རིམ་བརྡ་དོན་གྱི་བརྡ་བསྐུལ་ཚུ་སྟོན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/banshee-plugin-notificationarea.schemas.in.h:8
msgid "When the main window is closed, show a notification stating this has happened."
msgstr "སྒོ་སྒརིག་གཙོ་བོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ཡོད་པའི་སྐབས་ འ་ནི་འབྱུང་ཡོད་ཟེར་བའི་བརྡ་བསྐུལ་ཅིག་སྟོན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconConfigPage.cs:56
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:61
msgid "Notification Area Icon"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་ངོས་དཔར་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconConfigPage.cs:64
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:116
msgid "Show notifications when song changes"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོ་བའི་སྐབས་ བརྡ་བསྐུལ་ཚུ་སྟོན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconConfigPage.cs:71
msgid "Quit Banshee when title bar close button is clicked"
msgstr "མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་ ཁ་བསྡམ་ཨེབ་རྟ་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད་ཡོད་པའི་སྐབས་ བཱན་ཤི་སྤང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:64
msgid "Shows the Notification Area Icon"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་ཀྱི་ངོས་དཔར་འདི་སྟོནམ་ཨིན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:109
msgid "_Close"
msgstr "ཁ་བསྡམ་(_C)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:110
msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:115
msgid "_Show Notifications"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་སྟོན་(_S)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:221
msgid "Still Running"
msgstr "་ད་ལྟོ་ཡང་གཡོག་བཀོལ་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:222
msgid "Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to end your session."
msgstr "བཱན་ཤི་འདི་ བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་འདི་ལུ་ཁ་བསྡམ་ཡོད། <i>སྤང་</i> གདམ་ཁ་འདི་ ཁྱོད་རའི་ལཱ་ཡུན་མཇུག་བསྡུ་ནིའི་དོན་ལས་ལག་ལེན་འཐབ།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:288
msgid "Now Playing"
msgstr "ད་ལྟོ་གཏང་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.NotificationAreaIcon/NotificationAreaIconPlugin.cs:293
msgid "Cannot show notification"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་སྟོན་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:1
msgid "Playlist separator position"
msgstr "གླུ་ཐོ་དབྱེ་བྱེད་གནས་ས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:3
msgid "Podcast date column"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཀེར་ཐིག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:4
msgid "Podcast feed column"
msgstr "བོཌི་ཀཱསིཊི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནིའི་ཀེར་ཐིག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:5
msgid "Podcast library location"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་དཔེ་མཛོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:6
msgid "Podcast plugin enabled"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་པ་ལག་ཨིན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:7
msgid "Podcast title column"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་མགོ་མིང་གི་ཀེར་ཐིག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:8
msgid "Position of the podcast date playlist column"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་གླུ་ཐོའི་ཀེར་ཐིག་འདི་གི་ གནས་ས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:9
msgid "Position of the podcast feed playlist column"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནིའི་གླུ་ཐོའི་ཀེར་ཐིག་འདི་གི་གནས་ས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:10
msgid "Position of the podcast title playlist column"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་མགོ་མིང་གི་གླུ་ཐོའི་ཀེར་ཐིག་འདི་གི་གནས་ས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:11
msgid "Position of the separator located between the feed and podcast views"
msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་དང་པོཌི་ཀཱསིཊི་མཐོང་སྣང་ཚུ་གི་བར་ན་གནས་ཏེ་ཡོད་མི་ དབྱེ་བྱེད་འདི་གི་གནས་ས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/banshee-plugin-podcast.schemas.in.h:12
msgid "Root directory for the podcast plugin to store downloaded files"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་པ་ལག་ཨིན་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ རྩ་བའི་སྣོད་ཐོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:176
msgid "DownloadCore is shutting down."
msgstr "ཕབ་ལེན་ནང་སྙིང་འདི་སྒོ་བསྡམ་དོ།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:180
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadQueue.cs:78
msgid "dif not in 'New' state."
msgstr "ཁྱད་པར་ གནས་ལུགས་'གསརཔ་'ནང་མེད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:193
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:110
msgid "Uri scheme not supported."
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འཆར་ལས་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:202
msgid "Download already queued."
msgstr "ཕབ་ལེན་ཧེ་མ་ལས་རང་གྲལ་ནང་ཡོད།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:287
msgid "uri is empty"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:291
msgid "path is empty"
msgstr "འགྲུ་ལམ་འདི་སྟོངམ་ཨིན་ནཔས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:497
msgid "Downloading Files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:498
msgid "Initializing downloads"
msgstr "ཕབ་ལེན་ཚུ་འགོ་འབྱེད་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:536
msgid "Canceling Downloads"
msgstr "ཕབ་ལེན་ཚུ་ཆ་མེད་གཏང་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:537
msgid "Waiting for downloads to terminate"
msgstr "ཕབ་ལེན་ཚུ་རྩ གྲོལ་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:630
#, csharp-format
msgid "Downloading File"
msgid_plural "Downloading Files ({0} of {1} completed)"
msgstr[0] "ཡིག་སྣོད་ཕབ་ལེན་འབད་དོ་"
msgstr[1] "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད་དོ་ ({1} ལས་ {0} མཇུག་བསྡུ་ཡོད་)"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:639
#, csharp-format
msgid ""
"Downloading Files ({0} of {1} completed)\n"
"{2} failed"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད་དོ་ ({1} ལས་ {0} མཇུག་བསྡུ་ཡོད་)n{2} འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadCore.cs:645
#, csharp-format
msgid "Currently transfering 1 file at {0} kB/s"
msgid_plural "Currently transfering {1} files at {0} kB/s"
msgstr[0] "ད་ལྟོ་ཡིག་སྣོད་ ༡ {0} kB/s ལུ་གནས་སོར་འབད་དོ་"
msgstr[1] "ད་ལྟོ་ཡིག་སྣོད་ {1} {0} kB/s ལུ་ གནས་སོར་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadQueue.cs:82
msgid "Already queued, must be unique."
msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་གྲལ་ནང་ཡོད་ མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་ཅིག་ཨིན་དགོ"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadQueue.cs:103
msgid "Item not in queue."
msgstr "རྣམ་གྲངས་གྲལ་ནང་མེན་པས།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadTask.cs:239
msgid "Uri scheme not supported"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འཆར་ལས་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadTask.cs:280
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadTask.cs:327
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/HttpDownloadTask.cs:120
msgid "File complete"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མཇུག་བསྡུ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadTask.cs:345
#, csharp-format
msgid "Unable to create directory: {0}"
msgstr "སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་: {0}"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/DownloadTask.cs:450
msgid "Dif is not in 'running' state"
msgstr "ཁྱད་པར་འདི་ 'གཡོག་བཀོལ་ནནིའི་'གནས་ལུགས་ནང་མེན་པས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/HttpDownloadTask.cs:224
#, csharp-format
msgid "Contacting {0}..."
msgstr "{0} འབྲེལ་བ་འཐབ་དོ་..."
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/HttpDownloadTask.cs:232
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/DownloadCore/HttpDownloadTask.cs:240
msgid "HTTP error"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་འཛོལ་བ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/FeedParsers/RssPodcastFeedParser.cs:58
msgid "Feed has no title"
msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་འདི་ལུ་མགོ་མིང་མིན་འདུག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastCore.cs:432
msgid "Uri Scheme Not Supported"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastCore.cs:433
msgid "Podcast feed URI scheme is not supported."
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནིའི་ཡུ་ཨར་ཨའི་འཆར་ལས་འདི་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastCore.cs:445
msgid "Invalid URL"
msgstr "ནུས་མེད་ཡུ་ཨར་ཨེལ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastCore.cs:446
msgid "Podcast feed URL is invalid."
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནིའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་འདི་ནུས་མེད་ཨིན་པས།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastCore.cs:514
msgid "Unable to load Podcast DB"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཌི་བི་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastCore.cs:666
msgid "Download Failed"
msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastCore.cs:746
msgid "Unable to add file to library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མ་ཚུགས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:226
#, csharp-format
msgid "Updating \"{0}\""
msgstr "\"{0}\" དུས་མཐུན་བཟོ་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:263
msgid "Podcast Feed Update"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནིའི་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:267
msgid "Updating"
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:268
msgid "Preparing to update feeds"
msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:318
#, csharp-format
msgid "Updating podcast feed {0} of {1}"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་ {1} ལས་ {0} དུས་མཐུན་བཟོ་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:339
msgid "Canceling updates"
msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ཆ་མེད་གཏང་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedFetcher.cs:340
msgid "Waiting for update to terminate"
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་འདི་རྩ་གྲོལ་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastFeedInfo.cs:709
msgid "Title Property Changed"
msgstr "མགོ་མིང་རྒྱུ་དངོས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོདཔ་"
#. Should users be notified of this?
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastLibrary.cs:762
msgid "Already Subscribed"
msgstr "ཧེ་མ་ལས་མཁོ་མངགས་འབད་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:56
msgid "Podcasting"
msgstr "པོཌི་ཀཱསི་ཊིང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:62
#, csharp-format
msgid ""
"Podcasting is a form of audio blogging where users subscribe to a feed of shows and its episodes are downloaded and managed for offline listening.\n"
"\n"
"Its name comes from the targeting of audio posts to Apple's iPod® audio player, although podcasts can be listened to directly in {0}."
msgstr ""
"པོཌི་ཀཱསི་ཊིང་འདི་ ལག་ལེན་པ་ཚུ་གིས་ སྟོན་ནི་གི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་ཅིག་ལུ་མཁོ་མངགས་འབད་མི་ རྣར་ཉན་ཝེབ་དྲན་དེབ་འབད་ནིའི་རྣམ་པ་ཅིག་ཨིན་ དེ་ལས་ དེའི་བྱུང་རིམ་ཚུ་ ཕབ་ལེན་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཞན་མི་གློག་ལམ་མེད་པར་ཉན་མི་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་ཡོད།\n"
"\n"
"དེའི་མིང་འདི་ པོཌི་ཀཱསིཊི་ཚུ་ཐད་ཀར་དུ་ {0} ནང་ཉན་བཏུབ་སྟེ་འབད་རུང་ རྣར་ཉན་འདས་ཤུལ་ཚུ་ ཨེ་པཱལ་གྱི་ཨའི་པོཌི་® རྣར་ཉན་གཏང་འཕྲུལ་ལུ་ དམིགས་གཏད་འབད་མི་འདི་ལས་ འོངམ་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:113
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPlaylistView.cs:101
msgid "Podcast"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:114
msgid "Manage the Podcast plugin"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་པ་ལག་ཨིན་འདི་འཛིན་སྐྱོང་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:117
msgid "Update Podcasts"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:118
msgid "Update Subscribed Podcasts"
msgstr "མཁོ་མངགས་འབད་ཡོད་པའི་པོཌི་ཀཱསིཊི་དུས་མཐུན་བཟོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:122
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:619
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:675
msgid "Subscribe to Podcast"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་མཁོ་མངགས་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:123
msgid "Subscribe to a new Podcast"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་གསརཔ་ལུ་མཁོ་མངགས་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:127
msgid "Find New Podcasts"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་གསརཔ་ཚུ་འཚོལ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/PodcastPlugin.cs:128
msgid "Find New Podcasts at PodcastAlley.com"
msgstr "PodcastAlley.com ལུ་པོཌི་ཀཱསིཊི་གསརཔ་ཚུ་འཚོལ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastErrorsSource.cs:51
msgid "Errors"
msgstr "འཛོལ་བ་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:75
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPropertiesDialog.cs:87
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationEditor.cs:127
msgid "Description:"
msgstr "འགྲེལ་བཤད་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:80
msgid "Last Updated:"
msgstr "མཇུག་ལུ་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོདཔ་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:85
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPropertiesDialog.cs:83
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSubscribeDialog.cs:113
msgid "URL:"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:91
msgid "When feed is updated:"
msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་འདི་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད་པའི་སྐབས་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:108
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPropertiesDialog.cs:104
msgid "No description available"
msgstr "འགྲེལ་བཤད་འཐོབ་ཚུགསཔ་མེད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedView.cs:78
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:106
msgid "Podcasts"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊིསི་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedView.cs:144
msgid "All"
msgstr "ཆ་མཉམ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedView.cs:179
#, csharp-format
msgid "{0} Podcast"
msgid_plural "{0} Podcasts"
msgstr[0] "{0}པོཌི་ཀཱསིཊི་"
msgstr[1] "{0}པོཌི་ཀཱསིཊི་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedView.cs:196
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPlaylistView.cs:95
msgid "Episode"
msgid_plural "Episodes"
msgstr[0] "བྱེུང་རིམ་"
msgstr[1] "བྱུང་རིམ་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastFeedView.cs:201
msgid "New"
msgstr "གསརཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPlaylistView.cs:107
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPropertiesDialog.cs:75
msgid "Podcast:"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastPropertiesDialog.cs:79
msgid "Date:"
msgstr "ཚེས་གྲངས་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:624
msgid "Update All Podcasts"
msgstr "པོཌི་ཀསཌི་ཚུ་ཆ་མཉམ་དུས་མཐུན་བཟོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:629
msgid "Visit Podcast Alley"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་བར་ལམ་བལྟ་སྤྱོད་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:664
msgid "Subscribed"
msgstr "མཁོ་མངགས་འབད་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:667
msgid "Update Podcast"
msgstr "པོཌི་ཀསཌི་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:671
msgid "Delete Podcast"
msgstr "པོཌི་ཀསཌི་བཏོན་གཏང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:679
msgid "Homepage"
msgstr "ཁྱིམ་ཤོག་ལེབ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:683
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:766
msgid "Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:742
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:752
msgid "Remove Episodes(s)"
msgstr "ལེའུ་(ཚུ་)རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:756
msgid "Select All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:759
msgid "Select None"
msgstr "ཅི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSource.cs:762
msgid "Link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSubscribeDialog.cs:46
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSubscribeDialog.cs:132
msgid "Subscribe"
msgstr "མཁོ་མངགས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSubscribeDialog.cs:78
msgid "Subscribe to New Podcast"
msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་གསརཔ་ལུ་མཁོ་མངགས་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSubscribeDialog.cs:83
msgid "Please enter the URL of the podcast to which you are subscribing."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་མཁོ་མངགས་འབད་ནིའི་རེ་འདོད་ཡོད་མི་ པོཌི་ཀཱསིཊི་འདི་གི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/PodcastSubscribeDialog.cs:95
msgid "When new episodes are available: "
msgstr "བྱུང་རིམ་གསརཔ་ཚུ་འཐོབ་ཚུགསཔ་ཡོད་པའི་སྐབས་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/SyncPreferenceComboBox.cs:40
msgid "Download all episodes"
msgstr "བྱུང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཕབ་ལེན་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/SyncPreferenceComboBox.cs:41
msgid "Download the most recent episode"
msgstr "འཕྲལ་ཁམས་ཀྱི་བྱུང་རིམ་འདི་ཕབ་ལེན་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Podcast/UI/SyncPreferenceComboBox.cs:42
msgid "Let me decide which episodes to download"
msgstr "བྱུང་རིམ་ག་འདི་ཕབ་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ ང་གིས་གྲོས་ཐག་བཅད་གེ"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:1
msgid "Always show stations that require the Helix/RealPlayer engine, even if the engine is not loaded."
msgstr "མ་འཕྲུལ་འདི་མངོན་གསལ་མ་འབད་དེ་རང་འབད་རུང་ ཧི་ལིས་/རིཡལ་པི་ལེ་ཡར་ མ་འཕྲུལ་ དགོ་མི་ ལྟེ་བ་ཚུ་ཨ་རྟག་རང་སྟོན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:2
msgid "Last time XSPF stations were updated from radio.banshee-project.org"
msgstr "ཨེགསི་ཨེསི་པི་ཨེཕ་ལྟེ་བ་ཚུ་མཐའ་མཇུག་ལུ་ radio.banshee-project.org ལས་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:3
msgid "Last time the master station list was checked for updates"
msgstr "མཐའ་མཇུག་ལུ་ ཐོ་ལྟེ་བའི་ཨམ་འདི་ དུས་མཐུན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:5
msgid "Radio plugin enabled"
msgstr "རེ་ཌིའོ་པ་ལག་ཨིན་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:6
msgid "Show remote stations"
msgstr "ཐག་རིང་ལྟེ་བ་ཚུ་སྟོན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:7
msgid "Show stations requiring Helix/RealPlayer"
msgstr "ཧི་ལིས་/རི་ཡལ་པི་ལུ་ཡར་ དགོ་མི་ལྟེ་བ་ཚུ་སྟོན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:8
msgid "Time of the last radio update"
msgstr "མཇུག་གི་རེ་ཌིའོ་དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་ཆུ་ཚོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:9
msgid "Time of the last radio update check"
msgstr "མཇུག་གི་རེ་ཌིའོ་དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་ཞིབ་དཔྱད་འདི་གི་ཆུ་ཚོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/banshee-plugin-radio.schemas.in.h:10
msgid "Update remote stations from radio.banshee-project.org"
msgstr "radio.banshee-project.org ལས་ ཐག་རིང་ལྟེ་བ་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/CellRendererStation.cs:116
msgid "Loading"
msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:52
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioSource.cs:63
msgid "Radio"
msgstr "རེ་ཌིའོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:57
msgid "Provides Internet radio/streaming audio station support"
msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་རེ་ཌིའོ་/རྒྱུན་རིམ་བཟོ་ནིའི་རྣར་ཉན་ལྟེ་བའི་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱིནམ་ཨིན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:116
msgid "Show Remote Stations"
msgstr "ཐག་རིང་ལྟེ་བ་ཚུ་སྟོན་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:117
msgid "Update and show radio station content from radio.banshee-project.org"
msgstr "radio.banshee-project.org ལས་ རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བའི་ནང་དོན་སྟོན་ནི་དང་དུས་མཐུན་བཟོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:123
msgid "Refresh Stations"
msgstr "ལྟེ་བ་ཚུ་ཡང་སེལ་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:124
msgid "Refresh stations from the Banshee Radio Web Service"
msgstr "བཱན་ཤི་རེ་ཌིའོ་ཝེབ་ཞབས་ཏོག་འདི་ལས་ ལྟེ་བ་ཚུ་ཡང་སེལ་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:129
msgid "Copy URI"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:130
msgid "Copy stream URI to clipboard"
msgstr "རྒྱུན་རིམ་ཡུ་ཨར་ཨའི་ འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:133
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:134
msgid "Edit Radio Station"
msgstr "རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་ཞུན་དག་འབད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:137
msgid "Add Station"
msgstr "ལྟེ་བ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:138
msgid "Add new Radio Station"
msgstr "རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་གསརཔ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:141
msgid "Remove"
msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioPlugin.cs:142
msgid "Remove selected Radio Station"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioSource.cs:81
msgid "Refreshing radio stations from the Banshee Radio Web Service"
msgstr "བཱན་ཤི་རེ་ཌིའོ་ཝེབ་ཞབས་ཏོག་འདི་ལས་ རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་ཚུ་ཡང་སེལ་འབད་དོ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioSource.cs:91
msgid "Failed to load radio stations: "
msgstr "རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད་:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/RadioSource.cs:337
msgid "Invalid URI format."
msgstr "ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡུ་ཨར་ཨའི་རྩ་སྒྲིག།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationEditor.cs:57
msgid "Add new radio station"
msgstr "རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་གསརཔ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationEditor.cs:58
msgid "Edit radio station"
msgstr "རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་ཞུན་དག་འབད་ད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationEditor.cs:86
msgid "Enter the Group, Title and URL of the radio station you wish to add. A description is optional."
msgstr "ཁྱོད་རང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་རེ་བ་ཡོད་མི་ རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བའི་སྡེ་ཚན་མགོ་མིང་དང་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཐོ་བཀོད་འབད། འགྲེལ་བཤད་འདི་གདམ་ཁ་ཅན་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationEditor.cs:95
msgid "Station Group:"
msgstr "ལྟེ་བའི་སྡེ་ཚན:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationEditor.cs:111
msgid "Station Title:"
msgstr "གནད་དོན་ལྟེ:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationEditor.cs:119
msgid "Stream URL:"
msgstr "རྒྱུན་རིམ་ཡུ་ཨར་ཨེལ:"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationView.cs:73
msgid "Station"
msgstr "ལྟེ་བ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Radio/StationView.cs:77
msgid "Comment"
msgstr "བསམ་བཀོད་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/banshee-plugin-recommendation.schemas.in.h:1
msgid "Cache version"
msgstr "འདྲ་མཛོད་ཐོན་རིམ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/banshee-plugin-recommendation.schemas.in.h:3
msgid "Recommendation plugin enabled"
msgstr "འོས་སྦྱོར་འབད་ནིའི་པ་ལག་ཨིན་ལྕོག་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/banshee-plugin-recommendation.schemas.in.h:4
msgid "Version of the cache layout on disk, located at ~/.config/banshee/plugins/recommendation"
msgstr "~/.config/banshee/plugins/recommendation ལུ་གནས་ཡོད་མི་ ཌིཀསི་གུའི་འདྲ་མཛོད་སྒྲིག་བཀོད་གི་ཐོན་རིམ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPane.cs:142
msgid "Recommended Artists"
msgstr "འོས་སྦྱོར་འབད་ཡོད་པའི་གླུ་གཞསཔ་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPane.cs:169
msgid "No similar artists found"
msgstr "གཅིག་པའི་གླུ་གཞསཔ་འཚོལ་མ་འཐོབ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPane.cs:246
#, csharp-format
msgid "Top Tracks by {0}"
msgstr "{0} གིས་ གླུ་རིམ་དྲག་ཤོས་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPane.cs:248
#, csharp-format
msgid "Top Albums by {0}"
msgstr "{0} གིས་ གླུ་མཛོད་དྲག་ཤོས་ཚུ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPane.cs:366
#, csharp-format
msgid "{0}% Similarity"
msgstr "{0}% མཚུངས་ཆ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPane.cs:368
msgid "Unknown Similarity"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་མཚུངས་ཆ་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPlugin.cs:56
msgid "Music Recommendations"
msgstr "སྙན་ཆ་འོས་སྦྱོར་འབད་ནི་"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPlugin.cs:61
msgid "Automatically recommends music that you might like, based on the currently playing song. It finds artists and popular songs that others with similar musical tastes enjoy."
msgstr "ད་ལྟོ་གཏང་སྟེ་ཡོད་མི་ཞབས་ཁྲ་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ཁྱོད་ཀྱིས་དགའ་མི་གླུ་གཞས་འདི་རང་བཞིན་གྱིས་འོས་སྦྱོར་འབད་འོང་། གཞན་མི་གིས་འདི་བཟུམ་མའི་སྙན་ཆའི་རོ་མྱོང་མི་ གླུ་གཞསཔ་ཚུ་དང་ཡོངས་གྲགས་ཅན་གྱི་ཞབས་ཁྲ་ཚུ་འཚོལཝ་ཨིན།"
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPlugin.cs:134
#: ../src/Plugins/Banshee.Plugins.Recommendation/RecommendationPlugin.cs:135
msgid "Show Recommendations"
msgstr "འོས་སྦྱོར་འབད་ནི་ཚུ་སྟོན་"
#~ msgid "Ratin_g"
#~ msgstr "ལེགས་ཉེས་བཀོད་པ་(_g)"
#~ msgid "Set rating for selected songs"
#~ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ལེགས་ཉེས་བཀོད་"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "བསལ་"
#~ msgid "Searching: {0}"
#~ msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ་: {0}"
#~ msgid "Copy all common fields"
#~ msgstr "མཐུན་མོང་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་"
#~ msgid ""
#~ "Set all common fields in all selected tracks to the values currently set"
#~ msgstr ""
#~ "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ནང་གི་ མཐུན་མོང་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ ད་ལྟོ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོད་"
#~ "མི་གནས་གོང་འདི་ནང་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#~ msgid ""
#~ "0 - Download only cover art, 1 - Download cover art, fill in missing "
#~ "metadata, 2 - Download cover art, overwrite metadata"
#~ msgstr ""
#~ "༠ - ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་རྐྱངམ་ཅིག་ཕབ་ལེན་འབད་ ༡ - ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་ཕབ་ལེན་འབད་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོད་མི་"
#~ "མེ་ཊ་གནད་སྡུད་བཀང་ ༢ - ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་ཕབ་ལེན་འབད་ མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ཚབ་སྲུང་འབད་"
#~ msgid "Method of fetching cover art and supplementary metadata"
#~ msgstr "ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་དང་ལྷན་ཐབས་ཀྱི་མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ལེན་ནིའི་ཐབས་ལམ་"
#~ msgid "Metadata and Cover Art Searching"
#~ msgstr "མེ་ཊ་གནད་སྡུད་དང་ཁེབས་ཀྱི་རི་མོ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་"
#~ msgid "Only download album cover artwork"
#~ msgstr "གླུ་མཛོད་ཁེབས་ཀྱི་རི་མོའི་ལཱ་གཡོག་རྐྱངམ་ཅིག་ཕབ་ལེན་འབད་"
#~ msgid "Download album cover artwork and fill in missing track data"
#~ msgstr ""
#~ "གླུ་མཛོད་ཁེབས་ཀྱི་རི་མོའི་ལཱ་གཡོག་ཕབ་ལེན་འབད་ དེ་ལས་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་གནད་སྡུད་བཀང་"
#~ msgid "Download album cover artwork and overwrite any existing track data"
#~ msgstr ""
#~ "གླུ་མཛོད་ཁེབས་ཀྱི་རི་མོའི་ལཱ་གཡོག་ཕབ་ལེན་འབད་ དེ་ལས་ ཡོད་བཞིན་པའི་གླུ་རིམ་གནད་སྡུད་ག་འབད་རུང་ཅིག་"
#~ "ཚབ་སྲུང་འབད་"
#~ msgid "Rescan Library"
#~ msgstr "དཔེ་མཛོད་སླར་ཞིབ་ལྟ་འབད་"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "ཉེན་བརྡ་"
#~ msgid ""
#~ "This option can usually correct minor mistakes in metadata, however on "
#~ "rare occasions metadata may be incorrectly updated from MusicBrainz."
#~ msgstr ""
#~ "འ་ནི་གདམ་ཁ་འདི་གིས་སྤྱིར་བཏང་ལུ་ མེ་ཊ་གནད་སྡུད་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཆུང་ཀུ་ཚུ་ནོར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན་ གང་"
#~ "ལྟར་ཡང་ དུས་རྒྱུན་མེན་པའི་གནད་དོན་ཚུ་ལུ་ མེ་ཊ་གནད་སྡུད་འདི་ མིའུ་ཛིཀ་བི་རེནཛ་ལས་ བདེན་མེད་སྦེ་དུས་"
#~ "མཐུན་འབད་འབདཝ་འོང་།"
#~ msgid "Loading Podcast Feeds: {0} ms"
#~ msgstr "པོཌི་ཀཱསིཊི་ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་མངོན་གསལ་འབད་དོ་: {0} ms"
#~ msgid "Subscribe to New Feed"
#~ msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་གསརཔ་ལུ་མཁོ་མངགས་འབད་"
#~ msgid "Feeds"
#~ msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་"
#~ msgid "{0} Feed"
#~ msgid_plural "{0} Feeds"
#~ msgstr[0] "{0} ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་"
#~ msgstr[1] "{0} ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་ཚུ་"
#~ msgid "Feed"
#~ msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་"
#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་:"
#~ msgid "Update Feed"
#~ msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་དུས་མཐུན་བཟོ་"
#~ msgid "Delete Feed"
#~ msgstr "ཤོག་ཀུ་བཙུགས་ནི་བཏོན་གཏང་"
#~ msgid "Create a new local station group"
#~ msgstr "ཉེ་གནས་ལྟེ་བའི་སྡེ་ཚན་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#~ msgid "Add new station group"
#~ msgstr "ལྟེ་བའི་སྡེ་ཚན་གསརཔ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
#~ msgid "Edit station group"
#~ msgstr "ལྟེ་བའི་སྡེ་ཚན་ཞུན་དག་འབད་"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "མགོ་མིང་:"
#~ msgid "The station group already exists"
#~ msgstr "ལྟེ་བའི་སྡེ་ཚན་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོད་"
|