1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839
|
# Turkish translations for GNU ld messages.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
# Mesutcan Kurt <mesutcank@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ld 2.28.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-30 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Mesutcan Kurt <mesutcank@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1506756819.000000\n"
#: emultempl/armcoff.em:72
#, c-format
msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
msgstr " --support-old-code Eski kod ile birlikte çalışmayı destekle\n"
#: emultempl/armcoff.em:73
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
msgstr " --thumb-entry=<sem> Giriş noktasını Thumb sembolü <sem> olarak ayarla\n"
#: emultempl/armcoff.em:121
#, c-format
msgid "Errors encountered processing file %s"
msgstr "%s dosyası işlenirken hata oluştu"
#: emultempl/armcoff.em:191 emultempl/pe.em:2062
msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
msgstr "%P: uyarı: '--thumb-entry %s', '-e %s' seçeneğini etkisizleştiriyor\n"
#: emultempl/armcoff.em:196 emultempl/pe.em:2067
msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
msgstr "%P: uyarı: thumb başlangıç sembolü %s bulunamadı\n"
#: emultempl/pe.em:430
#, c-format
msgid " --base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs\n"
msgstr ""
" --base_file <temeldosya> Yerdeğiştirebilen DLL'ler için temeldosya\n"
" oluşturur.\n"
#: emultempl/pe.em:431
#, c-format
msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgstr ""
" --dll DLL'ler için görüntü temelini öntanımlıya\n"
" ayarlar.\n"
#: emultempl/pe.em:432
#, c-format
msgid " --file-alignment <size> Set file alignment\n"
msgstr " --file-alignment <boyut> Dosya hizalamasını ayarlar\n"
#: emultempl/pe.em:433
#, c-format
msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
msgstr " --heap <boy> Yığının ilk boyunu ayarlar.\n"
#: emultempl/pe.em:434
#, c-format
msgid " --image-base <address> Set start address of the executable\n"
msgstr " --image-base <adres> Uygulamanın başlangıç adresini ayarlar\n"
#: emultempl/pe.em:435
#, c-format
msgid " --major-image-version <number> Set version number of the executable\n"
msgstr " --major-image-version <numara> Uygulamanın sürüm numarasını ayarlar\n"
#: emultempl/pe.em:436
#, c-format
msgid " --major-os-version <number> Set minimum required OS version\n"
msgstr " --major-os-version <numara> OS için en alt gerekli sürümü belirler\n"
#: emultempl/pe.em:437
#, c-format
msgid " --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
msgstr ""
" --major-subsystem-version <numara> OS alt sistem sürümü için en küçük gerekli\n"
" sürüm sayısını belirler\n"
#: emultempl/pe.em:438
#, c-format
msgid " --minor-image-version <number> Set revision number of the executable\n"
msgstr " --minor-image-version <numara> Uygulamanın değişim sayısını ayarlar\n"
#: emultempl/pe.em:439
#, c-format
msgid " --minor-os-version <number> Set minimum required OS revision\n"
msgstr " --minor-os-version <numara> Gerekli en alt OS değişimini belirler\n"
#: emultempl/pe.em:440
#, c-format
msgid " --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
msgstr ""
" --minor-subsystem-version <numara> Gerekli en alt OS alt sistem değişim\n"
" sayısını belirler\n"
#: emultempl/pe.em:441
#, c-format
msgid " --section-alignment <size> Set section alignment\n"
msgstr " --section-alignment <boy> Bölüm hizalamasını ayarlar\n"
#: emultempl/pe.em:442
#, c-format
msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
msgstr " --stack <boy> Yığıtın ilk boyunu belirler\n"
#: emultempl/pe.em:443
#, c-format
msgid " --subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]\n"
msgstr " --subsystem <isim>[:<sürüm>] Gerekli OS, altsistem ve sürümü belirler\n"
#: emultempl/pe.em:444
#, c-format
msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
msgstr " --support-old-code Eski kod ile beraber çalışmayı destekler\n"
#: emultempl/pe.em:445
#, c-format
msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
msgstr " --[no-]leading-underscore Açık simge alt çizgi önek modunu ayarla\n"
#: emultempl/pe.em:446
#, c-format
msgid " --thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
msgstr " --thumb-entry=<sembol> Giriş noktasını Thumb <sembol> olarak atar\n"
#: emultempl/pe.em:447
#, c-format
msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
msgstr ""
#: emultempl/pe.em:448
#, c-format
msgid " This makes binaries non-deterministic\n"
msgstr " Bu, ikili dosyaları belirsiz yapar\n"
#: emultempl/pe.em:450
#, c-format
msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n"
msgstr " --add-stdcall-alias Sembolleri @nn ile ve @nn'siz ihraç eder\n"
#: emultempl/pe.em:451
#, c-format
msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n"
msgstr " --disable-stdcall-fixup _sym'i _sym@nn'e bağlamaz\n"
#: emultempl/pe.em:452
#, c-format
msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
msgstr " --enable-stdcall-fixup _sym'i _sym@nn'e uyarı vermeksizin bağlar\n"
#: emultempl/pe.em:453
#, c-format
msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-symbols sem,sem,... Sembolleri otomatik ihraçtan ayrı tutar\n"
#: emultempl/pe.em:454
#, c-format
msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n"
msgstr " --exclude-all-symbols Tüm sembolleri otomatik dışa aktarmadan çıkar\n"
#: emultempl/pe.em:455
#, c-format
msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n"
msgstr " --exclude-libs lib,lib,... Kitaplıkları otomatik ihraçtan ayrı tutar\n"
#: emultempl/pe.em:456
#, c-format
msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
#: emultempl/pe.em:457
#, c-format
msgid " Exclude objects, archive members from auto\n"
msgstr " Nesneleri, arşiv elemanlarını otomatik\n"
#: emultempl/pe.em:458
#, c-format
msgid " export, place into import library instead.\n"
msgstr " dışa aktarmadan çıkar, onun yerine içe aktarma kitaplığına koy.\n"
#: emultempl/pe.em:459
#, c-format
msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n"
msgstr " --export-all-symbols Bütün evrenselleri DLL'e ihraç eder\n"
#: emultempl/pe.em:460
#, c-format
msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
msgstr " --kill-at İhraç edilen sembollerden @nn'i çıkarır\n"
#: emultempl/pe.em:461
#, c-format
msgid " --output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL\n"
msgstr ""
" --output-def <dosya> Oluşturulmuş DLL için .DEF dosyası\n"
" oluşturur\n"
#: emultempl/pe.em:462
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n"
msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n"
msgstr " --warn-duplicate-exports Birden fazla ihraçlarda uyarı verir\n"
#: emultempl/pe.em:463
#, c-format
msgid ""
" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n"
" create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
msgstr ""
" --compat-implib Geçmişe uyumlu ithal kitaplığı ve\n"
" __imp_<SEMBOL> oluşturur.\n"
#: emultempl/pe.em:465
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n"
#| " unless user specifies one\n"
msgid ""
" --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
" (optionally starting with address) unless\n"
" specifically set with --image-base\n"
msgstr ""
" --enable-auto-image-base Kullanıcılar bir görüntü temeli seçmezse\n"
" DLL'ler için otomatik görüntü temeli seçer\n"
#: emultempl/pe.em:468
#, c-format
msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n"
msgstr ""
" --disable-auto-image-base Görüntü temelini otomatik olarak seçmez\n"
" (öntanımlı).\n"
#: emultempl/pe.em:469
#, c-format
msgid ""
" --dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without\n"
" an importlib, use <string><basename>.dll\n"
" in preference to lib<basename>.dll \n"
msgstr ""
" --dll-search-prefix=<dizge> Bir dll'e ithal kitaplığı olmaksızın\n"
" dinamik bağlanma esnasında\n"
" lib<temeladı>.dll yerine\n"
" <dizge><temeladı>.dll'i tercih eder\n"
#: emultempl/pe.em:472
#, c-format
msgid ""
" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n"
" __imp_sym for DATA references\n"
msgstr ""
" --enable-auto-import VERİ başvuruları için _sym'i\n"
" __imp_sym'e ile düzey bağla\n"
#: emultempl/pe.em:474
#, c-format
msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
msgstr " --disable-auto-image-base Görüntü temelini otomatik olarak seçmez\n"
#: emultempl/pe.em:475
#, c-format
msgid ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n"
" adding pseudo-relocations resolved at\n"
" runtime.\n"
msgstr ""
" --enable-runtime-pseudo-reloc Çalışma zamanında çözümlenen sanal \n"
" yerdeğişimler ekleyerek otomatik ithal \n"
" sınırlamalarını aşar.\n"
#: emultempl/pe.em:478
#, c-format
msgid ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
" auto-imported DATA.\n"
msgstr ""
" --disable-runtime-pseudo-reloc Otomatik ithal edilen VERİ (DATA) için\n"
" çalışma zamanı sanal yerdeğişim eklemez.\n"
#: emultempl/pe.em:480
#, c-format
msgid ""
" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n"
" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
msgstr ""
" --enable-extra-pe-debug DLL'leri oluşturur veya DLL'lere\n"
" bağlanırken detaylı hata ayıklama\n"
" çıktısını etkinleştirir. (özellikle\n"
" otomatik ithallerde)\n"
#: emultempl/pe.em:483
#, c-format
msgid ""
" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n"
" greater than 2 gigabytes\n"
msgstr ""
" --large-address-aware İkili dosya 2 gigabayttan büyük sanal\n"
" adresleri destekler\n"
#: emultempl/pe.em:485
#, c-format
msgid ""
" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n"
" addresses greater than 2 gigabytes\n"
msgstr ""
" --disable-large-address-aware İkili dosya 2 gigabayttan büyük\n"
" sanal adresleri desteklemez\n"
#: emultempl/pe.em:487
#, c-format
msgid ""
" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n"
" executable image files\n"
msgstr ""
" --enable-long-section-names Çalıştırılabilir imaj dosyalarında bile COFF\n"
" bölüm isimlerini kullan\n"
#: emultempl/pe.em:489
#, c-format
msgid ""
" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n"
" in object files\n"
msgstr ""
" --disable-long-section-names Uzun COFF bölüm isimlerini asla kullanma,\n"
" obje dosyalarında bile\n"
#: emultempl/pe.em:491
#, c-format
msgid ""
" --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n"
"\t\t\t\t address space layout randomization (ASLR)\n"
msgstr ""
" --dynamicbase\t\t\t Imaj taban adresi, adres uzayı duzen randomizasyonu (ASLR)\n"
"\t\t\t\t kullanılarak yeniden konumlandırılabilir\n"
#: emultempl/pe.em:493
#, c-format
msgid " --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n"
msgstr " --forceinteg\t\t Kod bütünlüğü kontrolleri zorlanır\n"
#: emultempl/pe.em:494
#, c-format
msgid " --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n"
msgstr " --nxcompat\t\t Imaj veri yürütme engelleme ile uyumludur\n"
#: emultempl/pe.em:495
#, c-format
msgid " --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n"
msgstr ""
#: emultempl/pe.em:496
#, c-format
msgid ""
" --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n"
"\t\t\t\t be called in this image\n"
msgstr ""
" --no-seh\t\t\t Imaj SEH kullanmaz. Bu imajda hiç SE işleyici\n"
"\t\t\t\t çağrılmamış olabilir\n"
#: emultempl/pe.em:498
#, c-format
msgid " --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n"
msgstr " --no-bind\t\t\t Bu imajı bağlama\n"
#: emultempl/pe.em:499
#, c-format
msgid " --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n"
msgstr " --wdmdriver\t\t Sürücü WDM modelini kullanıyor\n"
#: emultempl/pe.em:500
#, c-format
msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n"
msgstr " --tsaware Imaj, Terminal Sunucudan haberdar\n"
#: emultempl/pe.em:501
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n"
msgstr ""
#: emultempl/pe.em:629
msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
msgstr "%P: uyarı: -subsystem seçeneğinde hatalı sürüm sayısı\n"
#: emultempl/pe.em:654
msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n"
msgstr "%P%F: geçersiz altsistem türü %s\n"
#: emultempl/pe.em:675
msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%P%F: PE parametresi '%s' için geçersiz onaltılık sayı\n"
#: emultempl/pe.em:692
msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
msgstr "%P%F: PE parametresi '%s' için garip onaltılık bilgi\n"
#: emultempl/pe.em:708
msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
msgstr "%F%P: temel dosya %s açılamıyor\n"
#: emultempl/pe.em:1004
msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n"
msgstr "%P: uyarı, dosya hizalaması > bölüm hizalaması.\n"
#: emultempl/pe.em:1017
msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
msgstr "%P: uyarı: --export-dynamic PE hedefleri için desteklenmiyor, --export-all-symbols mu demek istediniz?\n"
#: emultempl/pe.em:1069
#, c-format
msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n"
msgstr "Uyarı: %s %s'yi bağlayarak çözümleniyor\n"
#: emultempl/pe.em:1074
msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
msgstr "Bu uyarıları etkisizleşirmek için --enable-stdcall-fixup kullanın\n"
#: emultempl/pe.em:1075
msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
msgstr "Bu düzeltmeleri etkisizleştirmek için --disable-stdcall-fixup kullanın\n"
#: emultempl/pe.em:1143
#, c-format
msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n"
msgstr "%C: Bölüm içerikleri alınamadı - otomatik ithal hatası\n"
#: emultempl/pe.em:1206
#, c-format
msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
msgstr "Bilgi: %s %s'yi bağlayarak çözümleniyor (oto-ithal)\n"
#: emultempl/pe.em:1213
msgid ""
"%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n"
"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n"
msgstr ""
"%P: uyarı: oto-içe aktarma, --enable-auto-import komut satırında belirtilmeden etkinleştirildi.\n"
"Otomatik olarak içe aktarılan DLL'lerin simgelerini referans alan sabit veri yapılarını içermediği sürece bu çalışmalıdır.\n"
#: emultempl/pe.em:1223 emultempl/pe.em:1618 emultempl/pe.em:1825 ldcref.c:517
#: ldcref.c:628 ldmain.c:1193 ldmisc.c:302 pe-dll.c:722 pe-dll.c:1301
#: pe-dll.c:1396
msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
msgstr "%B%F: semboller okunamadı: %E\n"
#: emultempl/pe.em:1337
msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored.\n"
msgstr ""
#: emultempl/pe.em:1487
msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n"
msgstr "%F%P: PE olamayan çıktı dosyası '%B' üzerinde PE işlemleri yapılamaz.\n"
#: emultempl/pe.em:1868
#, c-format
msgid "Errors encountered processing file %s\n"
msgstr "%s dosyası işlenirken hata oluştu\n"
#: emultempl/pe.em:1891
#, c-format
msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n"
msgstr "%s dosyası beraber çalışma için işlenirken hata oluştu\n"
#: emultempl/pe.em:1953 ldexp.c:740 ldlang.c:3396 ldmain.c:1160
msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup başarısız: %E\n"
#: ldcref.c:170
msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
msgstr "%X%P: cref tablosunda bfd_hash_table_init başarısız: %E\n"
#: ldcref.c:176
msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%X%P: cref_hash_lookup başarısız: %E\n"
#: ldcref.c:186
msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
msgstr "%X%P: cref alloc başarısız: %E\n"
#: ldcref.c:371
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cross Reference Table\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Çapraz Başvuru Tablosu\n"
"\n"
#: ldcref.c:372
msgid "Symbol"
msgstr "Sembol"
#: ldcref.c:380
#, c-format
msgid "File\n"
msgstr "Dosya\n"
#: ldcref.c:384
#, c-format
msgid "No symbols\n"
msgstr "Sembol yok\n"
#: ldcref.c:565
msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n"
msgstr "%P: `%T' sembolü ana hash tablosunda yok\n"
#: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1255 ldmain.c:1262
msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
msgstr "%B%F: yer değişimleri okunamadı: %E\n"
#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined
#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is
#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
#. are prohibited. We must report an error.
#: ldcref.c:724
msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n"
msgstr "%1$X%2$C: %5$s içinde %3$s'den `%4$T'e yasak çapraz başvuru\n"
#: ldctor.c:83
msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n"
msgstr "%P%X: %s kümesinde farklı yerdeğişimler kullanılmış\n"
#: ldctor.c:101
msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n"
msgstr "%P%X: %s kümesi farklı nesne dosyası biçemleri içeriyor\n"
#: ldctor.c:279 ldctor.c:300
msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgstr "%1$P%2$X: %3$s %5$s %4$s yerdeğişimlerini desteklemiyor\n"
#: ldctor.c:295
#, fuzzy
#| msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgid "%P%X: Special section %s does not support reloc %s for set %s\n"
msgstr "%1$P%2$X: %3$s %5$s %4$s yerdeğişimlerini desteklemiyor\n"
#: ldctor.c:321
msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
msgstr "%1$P%2$X: %4$s kümesi için desteklenmeyen boy %3$d\n"
#: ldctor.c:344
msgid ""
"\n"
"Set Symbol\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Küme Sembol\n"
"\n"
#: ldemul.c:263
#, c-format
msgid "%S SYSLIB ignored\n"
msgstr "%S SYSLIB yoksayıldı\n"
#: ldemul.c:269
#, c-format
msgid "%S HLL ignored\n"
msgstr "%S HLL yoksayıldı\n"
#: ldemul.c:289
msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
msgstr "%P: bilinmeyen öykünüm kipi: %s\n"
#: ldemul.c:290
msgid "Supported emulations: "
msgstr "Desteklenen öykünümler: "
#: ldemul.c:332
#, c-format
msgid " no emulation specific options.\n"
msgstr " öykünüme özel seçenek yok.\n"
#: ldexp.c:286
msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
msgstr "%P%F: bfd_hash_allocate %s sembolünü oluşturamadı\n"
#: ldexp.c:318
msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup %s sembolünü oluşturamadı\n"
#: ldexp.c:470
msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
msgstr "%P: uyarı: `%s'in adresi azami sayfa boyutunun bir katı değil\n"
#: ldexp.c:548
#, c-format
msgid "%F%S %% by zero\n"
msgstr "%F%S %% sıfırla\n"
#: ldexp.c:557
#, c-format
msgid "%F%S / by zero\n"
msgstr "%F%S sıfırla bölme\n"
#: ldexp.c:752
#, c-format
msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%X%S: ifadede çözümlenemeyen `%s' sembolüne başvuru var\n"
#: ldexp.c:767
#, c-format
msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%S: ifadede tanımlanmamış `%s' sembolüne başvuru var\n"
#: ldexp.c:789 ldexp.c:807 ldexp.c:835
#, c-format
msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%S: ifadede tanımlanmamış `%s' bölümüne başvuru var\n"
#: ldexp.c:867 ldexp.c:883
#, c-format
msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%S: ifadede tanımlanmamış `%s' bellek alanına başvuru var\n"
#: ldexp.c:895
#, c-format
msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
msgstr "%F%S: ifadede bilinmeyen `%s' sabitine başvuru var\n"
#: ldexp.c:1056
#, c-format
msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n"
msgstr "%F%S yer sayacına atama YAPILAMAZ\n"
#: ldexp.c:1089
#, c-format
msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n"
msgstr "%F%S yer sayacına hatalı atama\n"
#: ldexp.c:1093
#, c-format
msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
msgstr "%F%S BÖLÜMLER dışında yer sayacına atama yapılamaz\n"
#: ldexp.c:1112
msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
msgstr "%F%S yer sayacı geri gidemez (%V'den %V'e)\n"
#: ldexp.c:1171
msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n"
msgstr "%P%F:%s: hash oluşturulması başarısız\n"
#: ldexp.c:1529 ldexp.c:1555 ldexp.c:1615
#, c-format
msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n"
msgstr "%F%S: %s için sabit olmayan ifade\n"
#: ldexp.c:1641 ldlang.c:1235 ldlang.c:3170
msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n"
msgstr "%P%F: hash tablosu oluşturulamadı: %E\n"
#: ldfile.c:132
#, c-format
msgid "attempt to open %s failed\n"
msgstr "%s açılamadı\n"
#: ldfile.c:134
#, c-format
msgid "attempt to open %s succeeded\n"
msgstr "%s açılabildi\n"
#: ldfile.c:140
msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
msgstr "%F%P: hatalı BFD hedefi `%s'\n"
#: ldfile.c:265 ldfile.c:295
msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
msgstr "%1$P: %3$s için arama yapılırken uyumsuz %2$s atlandı\n"
#: ldfile.c:278
msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
msgstr "%F%P: dinamik `%s' nesnesinin statik bağı denendı\n"
#: ldfile.c:405
msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
msgstr "%P: %s (%s) bulunamadı: %E\n"
#: ldfile.c:408
msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
msgstr "%P: %s bulunamadı: %E\n"
#: ldfile.c:443
msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
msgstr "%P: %s, %s içinde bulunamadı\n"
#: ldfile.c:446
msgid "%P: cannot find %s\n"
msgstr "%P: %s bulunamadı\n"
#: ldfile.c:468
#, c-format
msgid "cannot find script file %s\n"
msgstr "%s betik dosyası bulunamadı\n"
#: ldfile.c:470
#, c-format
msgid "opened script file %s\n"
msgstr "%s betik dosyası açıldı\n"
#: ldfile.c:601
msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
msgstr "%P%F: %s bağlayıcı betik dosyası açılamadı: %E\n"
#: ldfile.c:666
msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n"
msgstr "%P%F: `%s' makinası gösterilemiyor\n"
#: ldlang.c:1319
msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
msgstr "%P:%S: uyarı: bellek bölümü `%s'nin yeniden bildirimi\n"
#: ldlang.c:1325
msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n"
msgstr "%P:%S: uyarı: bellek bölümü `%s' bildirilmemiş\n"
#: ldlang.c:1362
msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n"
msgstr "%F%P:%S: hata: varsayılan bellek alanı için takma ad\n"
#: ldlang.c:1373
msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
msgstr "%F%P:%S: hata: bellek alanı takma adı `%s'in yeniden tanımlanması\n"
#: ldlang.c:1380
msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
msgstr "%F%P:%S: hata: bellek alanı `%s', `%s' takma adı için bulunmuyor\n"
#: ldlang.c:1439 ldlang.c:1478
msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n"
msgstr "%P%F: `%s' bölümü oluşturulamadı: %E\n"
#: ldlang.c:1999
msgid ""
"\n"
"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Dosya (sembol) tarafından başvuruyu karşılamak için gerektiğinde kitaplık dahil edildi\n"
"\n"
#: ldlang.c:2065
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Discarded input sections\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Girdi bölümleri çıkarıldı\n"
"\n"
#: ldlang.c:2073
msgid ""
"\n"
"Memory Configuration\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Bellek Ayarları\n"
"\n"
#: ldlang.c:2075
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: ldlang.c:2075
msgid "Origin"
msgstr "Orijin"
#: ldlang.c:2075
msgid "Length"
msgstr "Uzunluk"
#: ldlang.c:2075
msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler"
#: ldlang.c:2115
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Linker script and memory map\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Bağlayıcı betiği ve bellek eşlemesi\n"
"\n"
#: ldlang.c:2168
msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n"
msgstr "%P%F: `%s' bölümünün geçersiz kullanımı\n"
#: ldlang.c:2177
#, fuzzy
#| msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
msgstr "%P%F: %s çıktı biçemi %s adındaki bölümü temsil edemez\n"
#: ldlang.c:2757
msgid "%B: file not recognized: %E\n"
msgstr "%B: Bilinmeyen dosya: %E\n"
#: ldlang.c:2758
msgid "%B: matching formats:"
msgstr "%B: eşleşen biçemler:"
#: ldlang.c:2765
msgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
msgstr "%F%B: bilinmeyen dosya: %E\n"
#: ldlang.c:2837
msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n"
msgstr "%F%B: arşivdeki %B nesnesi nesne değil\n"
#: ldlang.c:2852 ldlang.c:2866
msgid "%F%B: error adding symbols: %E\n"
msgstr "%F%B: semboller eklenirken hata: %E\n"
#: ldlang.c:3140
msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
msgstr "%P: uyarı: küçük/büyük sonlu gerekliliğini karşılayan hedef bulunamadı\n"
#: ldlang.c:3154
msgid "%P%F: target %s not found\n"
msgstr "%P%F: %s hedefi bulunamadı\n"
#: ldlang.c:3156
msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
msgstr "%P%F: %s çıktı dosyası açılamadı: %E\n"
#: ldlang.c:3162
msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
msgstr "%P%F:%s: nesne dosyası oluşturulamadı: %E\n"
#: ldlang.c:3166
msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
msgstr "%P%F:%s: platform türü atanamadı: %E\n"
#: ldlang.c:3325
msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
msgstr "%P: uyarı: %s çıktı bölümleri içeriyor; -T yi unuttunuz mu?\n"
#: ldlang.c:3465
#, fuzzy
#| msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
msgid "%P%X: required symbol `%s' not defined\n"
msgstr "%X%s ihraç edilemedi: sembol tanımsız\n"
#: ldlang.c:3755
msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
msgstr "%F%P: %s ekleme içinde bulunamadı\n"
#: ldlang.c:3998
msgid " load address 0x%V"
msgstr " yükleme adresi 0x%V"
#: ldlang.c:4234
msgid "%W (size before relaxing)\n"
msgstr "%W (gevşetmeden önceki boyut)\n"
#: ldlang.c:4327
#, c-format
msgid "Address of section %s set to "
msgstr "%s bölümünün adresi atanmış"
#: ldlang.c:4489
#, c-format
msgid "Fail with %d\n"
msgstr "%d hatası verildi\n"
#: ldlang.c:4759
#, fuzzy
#| msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P:%S: bölümün hem bir yükleme adresi, hem de bir yükleme bölgesi var\n"
#: ldlang.c:4765
#, fuzzy
#| msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
msgstr "%X%P:%S: bölümün hem bir yükleme adresi, hem de bir yükleme bölgesi var\n"
#: ldlang.c:4816
#, fuzzy
#| msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n"
msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: %s bölümü [%V -> %V] %s bölümü [%V -> %V] ile örtüşüyor\n"
#: ldlang.c:4859
#, fuzzy
#| msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n"
msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
msgstr "%X%P: %s bölümü [%V -> %V] %s bölümü [%V -> %V] ile örtüşüyor\n"
#: ldlang.c:4880
msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n"
msgstr "%X%P: alan `%s' %ld bayt taştı\n"
#: ldlang.c:4902
#, fuzzy
#| msgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n"
msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n"
msgstr "%1$X%2$P: %5$s %4$B bölümünde 0x%3$v adresi %6$s kapsamı içinde değil\n"
#: ldlang.c:4913
msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n"
msgstr "%X%P: %B bölüm `%s', `%s' bölümüne sığmayacak\n"
#: ldlang.c:4970
#, c-format
msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
msgstr "%F%S: %s bölümü için sabit olmayan veya ileri başvuru adres ifadesi\n"
#: ldlang.c:4995
msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n"
msgstr "%P%X: %s COFF paylaşımlı kitaplık bölümünde iç hata\n"
#: ldlang.c:5053
msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P%F: hata: `%s' yüklenebilir bölümü için bellek bölümü belirtilmemiş\n"
#: ldlang.c:5058
msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
msgstr "%P: uyarı: `%s' yüklenebilir bölümü için bellek bölümü belirtilmemiş\n"
#: ldlang.c:5081
msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
msgstr "%P: uyarı: %s bölümünün başlangıcı %lu bayt değiştirildi\n"
#: ldlang.c:5170
msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
msgstr "%P: uyarı: nokta `%s'ten önce geri taşındı\n"
#: ldlang.c:5345
msgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
msgstr "%P%F: bölüm gevşetilemedi: %E\n"
#: ldlang.c:5697
msgid "%F%P: invalid data statement\n"
msgstr "%F%P: geçersiz veri deyimi\n"
#: ldlang.c:5730
msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
msgstr "%F%P: geçersiz yerdeğişim deyimi\n"
#: ldlang.c:6064
msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
msgstr ""
#: ldlang.c:6089
msgid "%P%F:%s: can't set start address\n"
msgstr "%P%F:%s: başlangıç adresi atanamadı\n"
#: ldlang.c:6102 ldlang.c:6121
msgid "%P%F: can't set start address\n"
msgstr "%P%F: başlangıç adresi atanamadı\n"
#: ldlang.c:6114
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
msgstr "%P: uyarı: giriş sembolü %s bulunamadı; öntanımlı %V kullanılıyor\n"
#: ldlang.c:6126
msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
msgstr "%P: uyarı: giriş sembolü %s bulunamadı; başlangıç adresi atanmıyor\n"
#: ldlang.c:6180
msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n"
msgstr "%P%F: %s (%B) biçeminden yerdeğişimlerle %s (%B) biçemine yerdeğiştirebilen bağlanma desteklenmiyor\n"
#: ldlang.c:6190
msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
msgstr "%P%X: girdi dosyası `%B'nin %s mimarisi %s çıktısı ile uyumsuz\n"
#: ldlang.c:6212
msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
msgstr "%P%X: hedefe özel veri dosyası %B birleştirilemedi\n"
#: ldlang.c:6283
msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n"
msgstr "%P%F: Genel sembol `%T' tanımlanamadı: %E\n"
#: ldlang.c:6295
msgid ""
"\n"
"Allocating common symbols\n"
msgstr ""
"\n"
"Ortak sembollere bellek ayrılıyor\n"
#: ldlang.c:6296
msgid ""
"Common symbol size file\n"
"\n"
msgstr ""
"Ortak sembol boy dosya\n"
"\n"
#: ldlang.c:6479
#, fuzzy
#| msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
msgid "%P%F: invalid character %c (%d) in flags\n"
msgstr "%P%F: bayraklarda geçersiz sözdizimi\n"
#: ldlang.c:6606
msgid "%F%P:%S: error: align with input and explicit align specified\n"
msgstr "%F%P:%S: hata: girdi ile hiza ve açık hiza belirtildi\n"
#: ldlang.c:7006
msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
msgstr "%P%F: Hash tablosu oluşturulamadı\n"
#: ldlang.c:7029
msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
msgstr "%P%F: %s: eklenti tüm semboller okunduktan sonra hata raporladı\n"
#: ldlang.c:7404
msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n"
msgstr "%P%F: birden fazla STARTUP dosyası\n"
#: ldlang.c:7450
msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
msgstr "%X%P:%S: bölümün hem bir yükleme adresi, hem de bir yükleme bölgesi var\n"
#: ldlang.c:7565
msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
msgstr "%X%P:%S: Önceki PT_LOAD başlıklarında olmadığında PHDRS ve FILEHDR desteklenmez\n"
#: ldlang.c:7638
msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
msgstr "%F%P: phdrs'e hiç bölüm atanmadı\n"
#: ldlang.c:7676
msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bfd_record_phdr başarısız: %E\n"
#: ldlang.c:7696
msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
msgstr "%X%P: `%s' bölümü var olmayan phdr `%s'a atanmış\n"
#: ldlang.c:8118
msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: sürüm bilgisinde bilinmeyen `%s' dili\n"
#: ldlang.c:8263
msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
msgstr "%X%P: anonim sürüm etiketi diğer sürüm etiketleri ile birleştirilemez\n"
#: ldlang.c:8272
msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
msgstr "%X%P: birden fazla sürüm etiketi `%s'\n"
#: ldlang.c:8293 ldlang.c:8302 ldlang.c:8320 ldlang.c:8330
msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
msgstr "%X%P: sürüm bilgisinde birden fazla `%s' ifadesi\n"
#: ldlang.c:8370
msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
msgstr "%X%P: sürüm bağımlılığı `%s' karşılanamadı\n"
#: ldlang.c:8393
msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
msgstr "%X%P: .exports bölümünün içeriği okunamadı\n"
#: ldlang.c:8431
#, fuzzy
msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
msgstr "%P: %B: uyarı: birden fazla tekrar edilmiş `%s' bölümü yoksayıldı\n"
#: ldlang.c:8440
#, fuzzy
msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
msgstr "%P%F: bilinmeyen -assert seçeneği `%s'\n"
#: ldlang.c:8550
msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
msgstr "%X%P: bilinmeyen özellik `%s'\n"
#: ldmain.c:250
msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
msgstr "%X%P: BFD öntanımlı hedefi `%s' olarak atanamadı: %E\n"
#: ldmain.c:349
msgid "built in linker script"
msgstr "yerleşik bağlayıcı betiği"
#: ldmain.c:359
msgid "using external linker script:"
msgstr "dış bağlayıcı betiği kullanılıyor:"
#: ldmain.c:361
msgid "using internal linker script:"
msgstr "iç bağlayıcı betiği kullanılıyor:"
#: ldmain.c:411
msgid "%P%F: no input files\n"
msgstr "%P%F: girdi dosyası yok\n"
#: ldmain.c:415
msgid "%P: mode %s\n"
msgstr "%P: %s kipi\n"
#: ldmain.c:431
msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
msgstr "%P%F: Eşleme dosyası %s açılamadı: %E\n"
#: ldmain.c:480
msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
msgstr "%P: bağlama hataları bulundu, `%s' uygulaması siliniyor\n"
#: ldmain.c:489
msgid "%F%B: final close failed: %E\n"
msgstr "%F%B: son kapatma başarısız: %E\n"
#: ldmain.c:516
#, fuzzy
#| msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgid "%P%F: unable to open for source of copy `%s'\n"
msgstr "%X%P: `%s' kopyasının kaynağı açılamadı\n"
#: ldmain.c:519
#, fuzzy
#| msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgid "%P%F: unable to open for destination of copy `%s'\n"
msgstr "%X%P: `%s' kopyası için hedef açılamadı\n"
#: ldmain.c:526
msgid "%P: Error writing file `%s'\n"
msgstr "%P: `%s' dosyası yazılırken hata oluştu\n"
#: ldmain.c:531 pe-dll.c:1786
#, c-format
msgid "%P: Error closing file `%s'\n"
msgstr "%P: `%s' dosyası kapatılırken hata oluştu\n"
#: ldmain.c:548
#, c-format
msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: Bağlanmada geçen toplam süre: %ld.%06ld\n"
#: ldmain.c:551
#, c-format
msgid "%s: data size %ld\n"
msgstr "%s: veri boyu %ld\n"
#: ldmain.c:635
msgid "%P%F: missing argument to -m\n"
msgstr "%P%F: -m için argüman eksik\n"
#: ldmain.c:685 ldmain.c:702 ldmain.c:722 ldmain.c:754
msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init başarısız: %E\n"
#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726
msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup başarısız: %E\n"
#: ldmain.c:740
msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
msgstr "%X%P: hata: duplicate retain-symbols-file\n"
#: ldmain.c:784
msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
msgstr "%P%F: yerleştirme için bfd_hash_lookup başarısız: %E\n"
#: ldmain.c:789
msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
msgstr "%P: `-retain-symbols-file' seçeneği `-s' and `-S' seçeneklerinin yerine geçer\n"
#: ldmain.c:883
msgid ""
"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
"\n"
msgstr ""
"Arşiv üyesi dosya yüzünden (sembol) dahil edildi\n"
"\n"
#: ldmain.c:989
msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n"
msgstr "%X%C: `%T' için birden fazla tanım\n"
#: ldmain.c:992
msgid "%D: first defined here\n"
msgstr "%D: ilk burada tanımlanmış\n"
#: ldmain.c:996
msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n"
msgstr "%P: Gevşetme etkisizleştirildi: çoklu tanımlarla beraber çalışmaz\n"
#: ldmain.c:1048
msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n"
msgstr "%B: uyarı: `%T' tanımı genelin yerine geçiyor\n"
#: ldmain.c:1051
msgid "%B: warning: common is here\n"
msgstr "%B: uyarı: genel burada\n"
#: ldmain.c:1058
msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n"
msgstr "%B: uyarı: tanım, `%T'nin genelinin yerine geçti\n"
#: ldmain.c:1061
msgid "%B: warning: defined here\n"
msgstr "%B: uyarı: burada tanımlanmış\n"
#: ldmain.c:1068
msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n"
msgstr "%B: uyarı: Daha büyük genel, `%T'nin genelinin yerine geçti\n"
#: ldmain.c:1071
msgid "%B: warning: larger common is here\n"
msgstr "%B: uyarı: daha büyük genel burada\n"
#: ldmain.c:1075
msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n"
msgstr "%B: uyarı: `%T'nin geneli daha küçük genelin yerine geçti\n"
#: ldmain.c:1078
msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
msgstr "%B: uyarı: daha küçük genel burada\n"
#: ldmain.c:1082
msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n"
msgstr "%B: uyarı: `%T'nin birden fazla geneli var\n"
#: ldmain.c:1084
msgid "%B: warning: previous common is here\n"
msgstr "%B: uyarı: bir önceki genel burada\n"
#: ldmain.c:1102 ldmain.c:1138
msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
msgstr "%P: uyarı: evrensel kurucu %s kullanıldı\n"
#: ldmain.c:1148
msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
msgstr "%P%F: BFD arkayüz hatası: BFD_RELOC_CTOR desteklenmiyor\n"
#. We found a reloc for the symbol we are looking for.
#: ldmain.c:1220 ldmain.c:1222 ldmain.c:1224 ldmain.c:1232 ldmain.c:1275
msgid "warning: "
msgstr "uyarı: "
#: ldmain.c:1328
msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n"
msgstr "%X%C: `%T'ye tanımsız başvuru\n"
#: ldmain.c:1331
msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n"
msgstr "%C: uyarı: `%T'ye tanımsız başvuru\n"
#: ldmain.c:1337
msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n"
msgstr "%X%D: `%T'ye başka tanımsız başvurular aşağıda\n"
#: ldmain.c:1340
msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
msgstr "%D: uyarı: `%T'ye başka tanımsız başvurular aşağıda\n"
#: ldmain.c:1351
msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n"
msgstr "%X%B: `%T'ye tanımsız başvuru\n"
#: ldmain.c:1354
msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n"
msgstr "%B: uyarı: `%T'ye tanımsız başvuru\n"
#: ldmain.c:1360
msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n"
msgstr "%X%B: `%T'ye daha fazla geçersiz başvuru aşağıda\n"
#: ldmain.c:1363
msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
msgstr "%B: uyarı: `%T'ye başka tanımsız başvurular aşağıda\n"
#: ldmain.c:1400
msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
msgstr " ek yerdeğişim taşmaları çıktıya gönderilmedi\n"
#: ldmain.c:1413
msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'"
msgstr " yer değişim sığması için budandı: %s tanımlanmayan sembol `%T'e karşı"
#: ldmain.c:1419
#, fuzzy
msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B"
msgstr " yer değişim sığması için budandı: %s %T"
#: ldmain.c:1432
msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'"
msgstr " yer değişim sığması için budandı: %s `%T'e karşı"
#: ldmain.c:1448
msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
msgstr "%X%H: tehlikeli yer değişim: %s\n"
#: ldmain.c:1462
msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
msgstr "%X%H: yer değişim, çıktılanmayan `%T' sembolüne başvuruyor\n"
#: ldmisc.c:153
#, c-format
msgid "no symbol"
msgstr "sembol yok"
#: ldmisc.c:341
msgid "%B: In function `%T':\n"
msgstr "%B: `%T' fonksiyonunda:\n"
#: ldmisc.c:476
msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
msgstr "%F%P: iç hata %s %d\n"
#: ldmisc.c:540
#, fuzzy
#| msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
msgstr "%1$P: iç hata: %4$s içinde %3$d satırı %2$s'da durduruldu\n"
#: ldmisc.c:543
#, fuzzy
#| msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
msgstr "%P: iç hata: %s'da, %d satırında durduruldu\n"
#: ldmisc.c:545
msgid "%P%F: please report this bug\n"
msgstr "%P%F: lütfen bu yazılım hatasını bildirin\n"
#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
#: ldver.c:37
#, c-format
msgid "GNU ld %s\n"
msgstr "GNU ld %s\n"
#: ldver.c:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "Telif Hakkı 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
#: ldver.c:42
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n"
"This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr ""
"Bu, bir özgür yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı sürüm 3 veya (isteğinize bağlı)\n"
"daha sonraki bir sürüm koşulları altında değişiklik yapabilir ve/veya yeniden dağıtabilirsiniz.\n"
"Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n"
#: ldver.c:52
#, c-format
msgid " Supported emulations:\n"
msgstr " Desteklenen öykünümler:\n"
#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:206
msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n"
msgstr "%P%F: bfd_new_link_order başarısız\n"
#: ldwrite.c:364
msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
msgstr "%F%P: %s için ayırma bölüm ismi oluşturulamadı\n"
#: ldwrite.c:376
msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
msgstr "%F%P: bölümü çoğaltmak başarısız : %E\n"
#: ldwrite.c:414
#, c-format
msgid "%8x something else\n"
msgstr "%8x başka bir şey\n"
#: ldwrite.c:584
msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
msgstr "%F%P: son bağlama başarısız: %E\n"
#: lexsup.c:102 lexsup.c:276
msgid "KEYWORD"
msgstr "ANAHTARSÖZ"
#: lexsup.c:102
msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
msgstr "HP/UX uyumluluğu için paylaşımlı kitaplık kontrolü"
#: lexsup.c:105
msgid "ARCH"
msgstr "PLATFORM"
#: lexsup.c:105
msgid "Set architecture"
msgstr "Platformu belirler"
#: lexsup.c:107 lexsup.c:398
msgid "TARGET"
msgstr "HEDEF"
#: lexsup.c:107
msgid "Specify target for following input files"
msgstr "Aşağıdaki girdi dosyaları için hedef belirler"
#: lexsup.c:110 lexsup.c:167 lexsup.c:171 lexsup.c:202 lexsup.c:215
#: lexsup.c:217 lexsup.c:352 lexsup.c:416 lexsup.c:483 lexsup.c:496
msgid "FILE"
msgstr "DOSYA"
#: lexsup.c:110
msgid "Read MRI format linker script"
msgstr "MRI biçeminde bağlayıcı betiği okur"
#: lexsup.c:112
msgid "Force common symbols to be defined"
msgstr "genel sembollerin tanımlı olmasını şart koşar"
#: lexsup.c:117
msgid "Force group members out of groups"
msgstr ""
#: lexsup.c:119 lexsup.c:460 lexsup.c:462 lexsup.c:464 lexsup.c:466
#: lexsup.c:468 lexsup.c:470
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADRES"
#: lexsup.c:119
msgid "Set start address"
msgstr "Başlangıç adresini atar"
#: lexsup.c:121
msgid "Export all dynamic symbols"
msgstr "Bütün dinamik sembolleri ihraç eder"
#: lexsup.c:123
msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
msgstr "--export-dynamic in etkisini geri al"
#: lexsup.c:125
msgid "Link big-endian objects"
msgstr "Büyük sonlu nesneleri bağlar"
#: lexsup.c:127
msgid "Link little-endian objects"
msgstr "Küçük-sonlu nesneleri bağlar"
#: lexsup.c:129 lexsup.c:132
msgid "SHLIB"
msgstr "SHLIB"
#: lexsup.c:129
msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
msgstr "Paylaşımlı nesne sembol tablosu için ikincil filtre"
#: lexsup.c:132
msgid "Filter for shared object symbol table"
msgstr "Paylaşımlı nesne sembol tablosu için filtre"
#: lexsup.c:135
msgid "Ignored"
msgstr "Gözardı edilmiş"
#: lexsup.c:137
msgid "SIZE"
msgstr "BOYUT"
#: lexsup.c:137
msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
msgstr "Küçük veri boyu (eğer boy belirtilmemişse, --shared ile aynı)"
#: lexsup.c:140
msgid "FILENAME"
msgstr "DOSYAİSMİ"
#: lexsup.c:140
msgid "Set internal name of shared library"
msgstr "Paylaşımlı kitaplığın iç adını belirler"
#: lexsup.c:142
msgid "PROGRAM"
msgstr "YAZILIM"
#: lexsup.c:142
msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
msgstr "YAZILIM'ı kullanılacak dinamik bağlayıcı olarak atar"
#: lexsup.c:145
msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
msgstr ""
#: lexsup.c:148
msgid "LIBNAME"
msgstr "KİTAPLIKADI"
#: lexsup.c:148
msgid "Search for library LIBNAME"
msgstr "KİTAPLIKADI kitaplığını arar"
#: lexsup.c:150
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DİZİN"
#: lexsup.c:150
msgid "Add DIRECTORY to library search path"
msgstr "DİZİN'i kitaplık arama yoluna ekler"
#: lexsup.c:153
msgid "Override the default sysroot location"
msgstr "Varsayılan sysroot konumunun üzerine yaz"
#: lexsup.c:155
msgid "EMULATION"
msgstr "ÖYKÜNÜM"
#: lexsup.c:155
msgid "Set emulation"
msgstr "Öykünümü belirler"
#: lexsup.c:157
msgid "Print map file on standard output"
msgstr "Eşleme dosyasını standart çıktıya yazdırır"
#: lexsup.c:159
msgid "Do not page align data"
msgstr "Veriyi sayfaya hizalamaz"
#: lexsup.c:161
msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
msgstr "Veriyi sayfaya hizalamaz, metni saltokunur yapmaz"
#: lexsup.c:164
msgid "Page align data, make text readonly"
msgstr "Veriyi sayfaya hizalar, metni saltokunur yapar"
#: lexsup.c:167
msgid "Set output file name"
msgstr "Çıktı dosyası adını belirler"
#: lexsup.c:169
msgid "Optimize output file"
msgstr "Çıktı dosyasını eniyiler"
#: lexsup.c:171
#, fuzzy
#| msgid "Create a shared library"
msgid "Generate import library"
msgstr "Paylaşımlı kitaplık oluşturur"
#: lexsup.c:174
msgid "PLUGIN"
msgstr "EKLENTI"
#: lexsup.c:174
msgid "Load named plugin"
msgstr "İsimli eklenti yükle"
#: lexsup.c:176
#, fuzzy
#| msgid "TARGET"
msgid "ARG"
msgstr "HEDEF"
#: lexsup.c:176
msgid "Send arg to last-loaded plugin"
msgstr "Argümanı son yüklenen eklentiye gönder"
#: lexsup.c:178 lexsup.c:181
msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
msgstr "GCC LTO seçenek uyumlulu için yoksayıldı"
#: lexsup.c:185
msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
msgstr "GCC bağlayıcı seçenek uyumluluğu için yoksayıldı"
#: lexsup.c:188 lexsup.c:191
#, fuzzy
#| msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgid "Ignored for gold option compatibility"
msgstr "Linux uyumluluğu için yoksayıldı"
#: lexsup.c:194
msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
msgstr "SVR4 uyumluluğu için yoksayıldı"
#: lexsup.c:198
msgid "Generate relocatable output"
msgstr "Yerdeğişimli çıktı oluşturur"
#: lexsup.c:202
msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
msgstr "Yalnız sembolleri bağlar (eğer dizin ise, --rpath ile aynı)"
#: lexsup.c:205
msgid "Strip all symbols"
msgstr "Bütün sembolleri soyar"
#: lexsup.c:207
msgid "Strip debugging symbols"
msgstr "Hata ayıklama sembollerini soyar"
#: lexsup.c:209
msgid "Strip symbols in discarded sections"
msgstr "Atılan bölümlerdeki sembolleri soyar"
#: lexsup.c:211
msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
msgstr "Atılan bölümlerdeki sembolleri soymaz"
#: lexsup.c:213
msgid "Trace file opens"
msgstr "İzleme dosyası açılır"
#: lexsup.c:215
msgid "Read linker script"
msgstr "Bağlama betiği okunur"
#: lexsup.c:217
msgid "Read default linker script"
msgstr "Varsayılan bağlayıcı betiğini oku"
#: lexsup.c:221 lexsup.c:224 lexsup.c:242 lexsup.c:326 lexsup.c:350
#: lexsup.c:453 lexsup.c:486 lexsup.c:525 lexsup.c:528
msgid "SYMBOL"
msgstr "SEMBOL"
#: lexsup.c:221
msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
msgstr "SEMBOL'e tanımsız başvuru ile başlıyor"
#: lexsup.c:224
msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
msgstr ""
#: lexsup.c:227
msgid "[=SECTION]"
msgstr "[=BÖLÜM]"
#: lexsup.c:228
msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
msgstr "Girdide [BÖLÜM | öksüz] bölümlerini katıştırmaz"
#: lexsup.c:230
msgid "Build global constructor/destructor tables"
msgstr "Evrensel kurucu/serbestleştirici tabloları hazırlar"
#: lexsup.c:232
msgid "Print version information"
msgstr "Sürüm bilgisini gösterir"
#: lexsup.c:234
msgid "Print version and emulation information"
msgstr "Sürüm ve öykünüm bilgisini gösterir"
#: lexsup.c:236
msgid "Discard all local symbols"
msgstr "Bütün yerel sembolleri siler"
#: lexsup.c:238
msgid "Discard temporary local symbols (default)"
msgstr "Geçici yerel sembolleri siler (öntanımlı)"
#: lexsup.c:240
msgid "Don't discard any local symbols"
msgstr "Hiçbir yerel sembolü silmez"
#: lexsup.c:242
msgid "Trace mentions of SYMBOL"
msgstr "SEMBOL'ün geçtiği yerleri takip eder"
#: lexsup.c:244 lexsup.c:418 lexsup.c:420
msgid "PATH"
msgstr "YOL"
#: lexsup.c:244
msgid "Default search path for Solaris compatibility"
msgstr "Solaris uyumluluğu için öntanımlı arama yolu"
#: lexsup.c:247
msgid "Start a group"
msgstr "Grup başlatır"
#: lexsup.c:249
msgid "End a group"
msgstr "Grup sonlandırır"
#: lexsup.c:253
msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
msgstr "Mimarisi belirlenemeyen girdi dosyalarını kabul eder"
#: lexsup.c:257
msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
msgstr "Mimarisi belirlenemeyen girdi dosyalarını reddeder"
#: lexsup.c:269
msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
msgstr "Kullanılırsa aşağıdaki dinamik kitaplıklar için sadece DT_NEEDED ayarla"
#: lexsup.c:272
msgid ""
"Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
" the command line"
msgstr ""
"Komut satırında bahsedilen dinamik kitaplıklar için DT_NEEDED'i\n"
" daima ayarla"
#: lexsup.c:276
msgid "Ignored for SunOS compatibility"
msgstr "SunOS uyumluluğu için yoksayıldı"
#: lexsup.c:278
msgid "Link against shared libraries"
msgstr "Paylaşımlı kitaplıklara bağlanır"
#: lexsup.c:284
msgid "Do not link against shared libraries"
msgstr "Paylaşımlı kitaplıklara bağlanmaz"
#: lexsup.c:292
msgid "Bind global references locally"
msgstr "Evrensel başvuruları yerel bağlar"
#: lexsup.c:294
msgid "Bind global function references locally"
msgstr "Genel fonksiyon başvurularını yerel olarak bağla"
#: lexsup.c:296
msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
msgstr "(öntanımlı) Bölüm adreslerini örtüşme için kontrol eder"
#: lexsup.c:299
msgid "Do not check section addresses for overlaps"
msgstr "Bölüm adreslerini örtüşme için kontrol etmez"
#: lexsup.c:303
msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr ""
#: lexsup.c:307
msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
msgstr ""
#: lexsup.c:311
msgid "Output cross reference table"
msgstr "Çapraz başvuru tablosunu çıktılar"
#: lexsup.c:313
msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
msgstr "SEMBOL=İFADE"
#: lexsup.c:313
msgid "Define a symbol"
msgstr "Sembol tanımlar"
#: lexsup.c:315
msgid "[=STYLE]"
msgstr "[=TARZ]"
#: lexsup.c:315
msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
msgstr "[TARZ kullanarak] sembol isimlerini düzeltir"
#: lexsup.c:318
msgid "Generate embedded relocs"
msgstr "Gömülü yerdeğişimler oluşturur"
#: lexsup.c:320
msgid "Treat warnings as errors"
msgstr "Uyarıları hata olarak işler"
#: lexsup.c:323
msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
msgstr "Uyarıları hata olarak işleme (varsayılan)"
#: lexsup.c:326
msgid "Call SYMBOL at unload-time"
msgstr "Boşaltma zamanında SEMBOL'ü çağırır"
#: lexsup.c:328
msgid "Force generation of file with .exe suffix"
msgstr "Dosyanın .exe soneki ile oluşturulmasını sağlar"
#: lexsup.c:330
msgid "Remove unused sections (on some targets)"
msgstr "(Bazı hedeflerde) kullanılmayan bölümleri siler"
#: lexsup.c:333
msgid "Don't remove unused sections (default)"
msgstr "(öntanımlı) Kullanılmayan bölümleri silmez"
#: lexsup.c:336
msgid "List removed unused sections on stderr"
msgstr "Kaldırılan kullanılmayan bölümleri standart hatada listele"
#: lexsup.c:339
msgid "Do not list removed unused sections"
msgstr "Kaldırılan kullanılmayan bölümleri listeleme"
#: lexsup.c:342
msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
msgstr ""
#: lexsup.c:345
msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
msgstr "Varsayılan hash tablosu boyutunu <SAYI> olarak ayarla"
#: lexsup.c:348
msgid "Print option help"
msgstr "Seçenek yardımını gösterir"
#: lexsup.c:350
msgid "Call SYMBOL at load-time"
msgstr "Yükleme sırasında SEMBOL'ü çağırır"
#: lexsup.c:352
msgid "Write a map file"
msgstr "Eşleme dosyası yazdırır"
#: lexsup.c:354
msgid "Do not define Common storage"
msgstr "Ortak depo'yu tanımlamaz"
#: lexsup.c:356
msgid "Do not demangle symbol names"
msgstr "Sembol isimlerini düzeltmez"
#: lexsup.c:358
msgid "Use less memory and more disk I/O"
msgstr "Daha az bellek ve daha fazla disk I/O kullanır"
#: lexsup.c:360
msgid "Do not allow unresolved references in object files"
msgstr "Nesne dosyalarında çözümlenmemiş başvurulara izin verme"
#: lexsup.c:363
msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
msgstr "Paylaşılan kitaplıklarda çözümlenmemiş başvurulara izin ver"
#: lexsup.c:367
msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
msgstr "Paylaşılan kitaplıklarda çözümlenmemiş başvurulara izin verme"
#: lexsup.c:371
msgid "Allow multiple definitions"
msgstr "Birden fazla tanıma izin verir"
#: lexsup.c:373
msgid "Disallow undefined version"
msgstr "Tanımsız sürüme izin vermez"
#: lexsup.c:375
msgid "Create default symbol version"
msgstr ""
#: lexsup.c:378
msgid "Create default symbol version for imported symbols"
msgstr "İçe aktarılan semboller için varsayılan sembol sürümünü oluştur"
#: lexsup.c:381
msgid "Don't warn about mismatched input files"
msgstr "Eşleşmeyen girdi dosyaları hakkında uyarmaz"
#: lexsup.c:384
msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
msgstr "Uyumsuz bir kitaplığın bulunması konusunda uyarma"
#: lexsup.c:387
msgid "Turn off --whole-archive"
msgstr "--whole-archive seçeneğini etkisizleştirir"
#: lexsup.c:389
msgid "Create an output file even if errors occur"
msgstr "Hatalar oluşsa bile bir çıktı dosyası oluşturur"
#: lexsup.c:394
msgid ""
"Only use library directories specified on\n"
" the command line"
msgstr ""
"Sadece komut satırında belirtilen kitaplık\n"
" dizinlerini kullan"
#: lexsup.c:398
msgid "Specify target of output file"
msgstr "Çıktı dosyasının hedefini belirler"
#: lexsup.c:401
msgid "Print default output format"
msgstr "Varsayılan çıktı biçimini yazdır"
#: lexsup.c:403
msgid "Print current sysroot"
msgstr ""
#: lexsup.c:405
msgid "Ignored for Linux compatibility"
msgstr "Linux uyumluluğu için yoksayıldı"
#: lexsup.c:408
msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
msgstr "Bellek kullanım miktarını düşür, muhtemelen daha uzun sürer"
#: lexsup.c:411
msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
msgstr "Hedefe özel iyileştirmeler kullanarak kod boyutunu azalt"
#: lexsup.c:413
msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
msgstr "Kod boyutunu azaltmak için rahatlama tekniklerini kullanma"
#: lexsup.c:416
msgid "Keep only symbols listed in FILE"
msgstr "Yalnızca DOSYA'da belirtilen sembolleri tutar"
#: lexsup.c:418
msgid "Set runtime shared library search path"
msgstr "Çalışma zamanı paylaşımlı kitaplık arama yolunu belirler"
#: lexsup.c:420
msgid "Set link time shared library search path"
msgstr "Bağlama zamanı paylaşımlı kitaplık arama yolunu belirler"
#: lexsup.c:423
msgid "Create a shared library"
msgstr "Paylaşımlı kitaplık oluşturur"
#: lexsup.c:427
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Yerden bağımsız uygulama oluşturur"
#: lexsup.c:431
msgid "[=ascending|descending]"
msgstr "[=artan|azalan]"
#: lexsup.c:432
msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
msgstr "Genel sembolleri hizalamaya göre sırala [belirtilen sırada]"
#: lexsup.c:437
msgid "name|alignment"
msgstr "isim|hizalama"
#: lexsup.c:438
msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
msgstr "Bölümleri isme veya azami hizalamaya göre sırala"
#: lexsup.c:440
msgid "COUNT"
msgstr "SAYI"
#: lexsup.c:440
msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
msgstr "Bir .dynamic bölümde tutulacak etiket sayısı"
#: lexsup.c:443
msgid "[=SIZE]"
msgstr "[=BOYUT]"
#: lexsup.c:443
msgid "Split output sections every SIZE octets"
msgstr "Her BOYUT sekizliğinde çıktı bölümlerini ayırır"
#: lexsup.c:446
msgid "[=COUNT]"
msgstr "[=SAYI]"
#: lexsup.c:446
msgid "Split output sections every COUNT relocs"
msgstr "Her SAYI yerdeğişiminde çıktı bölümlerini ayırır"
#: lexsup.c:449
msgid "Print memory usage statistics"
msgstr "Bellek kullanım istatistiklerini gösterir"
#: lexsup.c:451
msgid "Display target specific options"
msgstr "Hedefe özel seçenekleri gösterir"
#: lexsup.c:453
msgid "Do task level linking"
msgstr "Görev seviyesinde bağlama yapar"
#: lexsup.c:455
msgid "Use same format as native linker"
msgstr "Yerel bağlayıcı ile aynı biçemi kullanır"
#: lexsup.c:457
msgid "SECTION=ADDRESS"
msgstr "BÖLÜM=ADRES"
#: lexsup.c:457
msgid "Set address of named section"
msgstr "İsimli bölümün adresini belirler"
#: lexsup.c:460
msgid "Set address of .bss section"
msgstr ".bss bölümünün adresini belirler"
#: lexsup.c:462
msgid "Set address of .data section"
msgstr ".data bölümünün adresini belirler"
#: lexsup.c:464
msgid "Set address of .text section"
msgstr ".text bölümünün adresini belirler"
#: lexsup.c:466
msgid "Set address of text segment"
msgstr "text bölümünün adresini ayarla"
#: lexsup.c:468
msgid "Set address of rodata segment"
msgstr "rodata bölümünün adresini ayarla"
#: lexsup.c:470
msgid "Set address of ldata segment"
msgstr "ldata bölümünün adresini ayarla"
#: lexsup.c:473
msgid ""
"How to handle unresolved symbols. <method> is:\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
msgstr ""
"Çözümlenemeyen semboller nasıl işlenecek. <metod> :\n"
" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
" ignore-in-shared-libs"
#: lexsup.c:478
msgid "[=NUMBER]"
msgstr "[=SAYI]"
#: lexsup.c:479
msgid "Output lots of information during link"
msgstr "Bağlama esnasında ek bilgi gösterir"
#: lexsup.c:483
msgid "Read version information script"
msgstr "Sürüm bilgisi betiğini okur"
#: lexsup.c:486
msgid ""
"Take export symbols list from .exports, using\n"
" SYMBOL as the version."
msgstr ""
"SEMBOLü sürüm olarak kullanrak dışa aktarma\n"
" sembol listesini .exports tan al."
#: lexsup.c:490
msgid "Add data symbols to dynamic list"
msgstr "Dinamik listeye veri sembolleri ekle"
#: lexsup.c:492
msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
msgstr "C++ işleci new/delete dinamik listesini kullan"
#: lexsup.c:494
msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
msgstr "C++ typeinfo dinamik listesi kullan"
#: lexsup.c:496
msgid "Read dynamic list"
msgstr "Dinamik listeyi oku"
#: lexsup.c:498
msgid "Warn about duplicate common symbols"
msgstr "Tekrarlanmış ortak semboller hakkında uyarı verir"
#: lexsup.c:500
msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
msgstr "Evrensel kurucu/serbestleştiriciler bulunursa uyarı verir"
#: lexsup.c:503
msgid "Warn if the multiple GP values are used"
msgstr "Çoklu GP değerleri kullanılırsa uyarı verir"
#: lexsup.c:505
msgid "Warn only once per undefined symbol"
msgstr "Her tanımsız sembol için bir defa uyarı verir"
#: lexsup.c:507
msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
msgstr "Hizalama sebebi ile bölüm başlangıcı değişirse uyarı verir"
#: lexsup.c:510
msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
msgstr "Paylaşılan nesne DT_TEXTREL içeriyorsa uyar"
#: lexsup.c:513
msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
msgstr "Nesne alternatif ELF makine kodu içeriyorsa uyar"
#: lexsup.c:517
msgid "Report unresolved symbols as warnings"
msgstr "Çözümlenemeyen sembolleri uyarı olarak raporla"
#: lexsup.c:520
msgid "Report unresolved symbols as errors"
msgstr "Çözümlenemeyen sembolleri hata olarak raporla"
#: lexsup.c:522
msgid "Include all objects from following archives"
msgstr "Aşağıdaki arşivlerdeki tüm nesneleri içerir"
#: lexsup.c:525
msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
msgstr "SEMBOL için sarmalama işlevleri kullanır"
#: lexsup.c:529
msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
msgstr "Çözümlenemeyen SEMBOL bir hata veya uyarıya sebep olmayacak"
#: lexsup.c:531
msgid "Push state of flags governing input file handling"
msgstr ""
#: lexsup.c:534
msgid "Pop state of flags governing input file handling"
msgstr ""
#: lexsup.c:537
msgid "Report target memory usage"
msgstr ""
#: lexsup.c:539
msgid "=MODE"
msgstr ""
#: lexsup.c:539
msgid "Control how orphan sections are handled."
msgstr ""
#: lexsup.c:705
#, fuzzy
#| msgid "%P%F: missing argument to -m\n"
msgid "%P: %s: missing argument\n"
msgstr "%P%F: -m için argüman eksik\n"
#: lexsup.c:710
msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgstr "%P: bilinmeyen `%s' seçeneği\n"
#: lexsup.c:715
msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n"
msgstr "%P%F: kullanım bilgisi için --help seçeneğini kullanın\n"
#: lexsup.c:734
msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n"
msgstr "%P%F: bilinmeyen -a seçeneği `%s'\n"
#: lexsup.c:747
msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n"
msgstr "%P%F: bilinmeyen -assert seçeneği `%s'\n"
#: lexsup.c:791
msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%F%P: bilinmeyen düzeltme tarzı `%s'\n"
#: lexsup.c:861 lexsup.c:1330
msgid "%P%F: invalid number `%s'\n"
msgstr "%P%F: geçersiz sayı `%s'\n"
#: lexsup.c:962
msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
msgstr "%P%F: hatalı --unresolved-symbols seçeneği: %s\n"
#: lexsup.c:1039
msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n"
msgstr "%P%F: hatalı -plugin-opt seçeneği\n"
#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
#. line. (Or something similar. The comma is important).
#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to
#. increment the optind counter. Detect this case and issue
#. an error message here. We cannot just make this a warning,
#. increment optind, and continue because getopt is too confused
#. and will seg-fault the next time around.
#: lexsup.c:1056
#, fuzzy
#| msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
msgid "%P%F: unrecognised option: %s\n"
msgstr "%P: bilinmeyen `%s' seçeneği\n"
#: lexsup.c:1059 lexsup.c:1299
#, fuzzy
#| msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
msgid "%P%F: -r and %s may not be used together\n"
msgstr "%P%F: -r ve -shared beraber kullanılamaz\n"
#: lexsup.c:1166
msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
msgstr "%P%F: -r ve -shared beraber kullanılamaz\n"
#: lexsup.c:1177
msgid "%P%F: -shared not supported\n"
msgstr "%P%F: -shared desteklenmiyor\n"
#: lexsup.c:1183
#, fuzzy
#| msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
msgid "%P%F: -r and -pie may not be used together\n"
msgstr "%P%F: -r ve -shared beraber kullanılamaz\n"
#: lexsup.c:1188
msgid "%P%F: -pie not supported\n"
msgstr "%P%F: -pie desteklenmiyor\n"
#: lexsup.c:1194
msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1200
msgid "descending"
msgstr "azalan"
#: lexsup.c:1202
msgid "ascending"
msgstr "artan"
#: lexsup.c:1205
msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n"
msgstr "%P%F: geçersiz genel bölüm sıralama seçeneği: %s\n"
#: lexsup.c:1209
msgid "name"
msgstr "İsim"
#: lexsup.c:1211
msgid "alignment"
msgstr "hizalama"
#: lexsup.c:1214
msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n"
msgstr "%P%F: geçersiz bölüm sıralama seçeneği: %s\n"
#: lexsup.c:1248
msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%P%F: \"--section-start\" seçeneğine geçersiz argüman verilmiş\n"
#: lexsup.c:1255
msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
msgstr "%P%F: \"--section-start\" seçeneğine eksik argüman(lar) verilmiş\n"
#: lexsup.c:1505
msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n"
msgstr "%P%F: grup başlamadan bitti (yardım için --help)\n"
#: lexsup.c:1533
msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n"
msgstr "%P%X: --hash-size sayısal argüman gerektirir\n"
#: lexsup.c:1545
msgid "%P%F: no state pushed before popping\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1568
#, fuzzy
#| msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
msgid "%P%F: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
msgstr "%P%F: \"--section-start\" seçeneğine geçersiz argüman verilmiş\n"
#: lexsup.c:1576
msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1644
msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
msgstr "%P%F: -F, -shared olmaksızın kullanılamaz\n"
#: lexsup.c:1646
msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
msgstr "%P%F: -f, -shared olmaksızın kullanılamaz\n"
#: lexsup.c:1687 lexsup.c:1700
msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n"
msgstr "%P%F: geçersiz onaltılık sayı `%s'\n"
#: lexsup.c:1730
#, c-format
msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1732
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n"
msgstr ""
" --dll DLL'ler için görüntü temelini öntanımlıya\n"
" ayarlar.\n"
#: lexsup.c:1734
#, c-format
msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1736
#, c-format
msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1738
#, c-format
msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1740
#, c-format
msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1742
#, c-format
msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1744
#, c-format
msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1746
#, c-format
msgid ""
" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
"\t\t\t Specify a library to use for auditing dependencies\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1749
#, c-format
msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1751
#, c-format
msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1753
#, c-format
msgid ""
" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n"
"\t\t\t loaded objects\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1756
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --heap <size> Set initial size of the heap\n"
msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
msgstr " --heap <boy> Yığının ilk boyunu ayarlar.\n"
#: lexsup.c:1758
#, c-format
msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1760
#, c-format
msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1762
#, c-format
msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1764
#, c-format
msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1766
#, c-format
msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1768
#, c-format
msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1770
#, c-format
msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1772
#, c-format
msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1774
#, c-format
msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1776
#, c-format
msgid ""
" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
"\t\t\t\tprocessing at runtime\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1780
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1782
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1785
#, c-format
msgid " -z relro Create RELRO program header\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1787
#, c-format
msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1790
#, c-format
msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1792
#, c-format
msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1794
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n"
msgstr " --stack <boy> Yığıtın ilk boyunu belirler\n"
#: lexsup.c:1796
#, c-format
msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1798
#, c-format
msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1800
#, c-format
msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1807
#, c-format
msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1809
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
" Compress DWARF debug sections using zlib\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1813
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgid " Default: zlib-gabi\n"
msgstr ""
" --dll DLL'ler için görüntü temelini öntanımlıya\n"
" ayarlar.\n"
#: lexsup.c:1816
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n"
msgid " Default: none\n"
msgstr ""
" --dll DLL'ler için görüntü temelini öntanımlıya\n"
" ayarlar.\n"
#: lexsup.c:1819
#, c-format
msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1821
#, c-format
msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1823
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n"
msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files.\n"
msgstr " --kill-at İhraç edilen sembollerden @nn'i çıkarır\n"
#: lexsup.c:1825
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Allow multiple definitions"
msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n"
msgstr "Birden fazla tanıma izin verir"
#: lexsup.c:1827
#, fuzzy, c-format
#| msgid " --stack <size> Set size of the initial stack\n"
msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n"
msgstr " --stack <boy> Yığıtın ilk boyunu belirler\n"
#: lexsup.c:1829
#, c-format
msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1836
#, c-format
msgid ""
" --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n"
" --no-ld-generated-unwind-info\n"
" Don't generate exception handling info for PLT\n"
msgstr ""
#: lexsup.c:1848
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Set emulation"
msgid "ELF emulations:\n"
msgstr "Öykünümü belirler"
#: lexsup.c:1866
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
#: lexsup.c:1868
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Seçenekler:\n"
#: lexsup.c:1946
#, c-format
msgid " @FILE"
msgstr " @DOSYA"
#: lexsup.c:1949
#, c-format
msgid "Read options from FILE\n"
msgstr "Seçenekleri DOSYAdan oku\n"
#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
#. format of the listings below - do not change them.
#: lexsup.c:1954
#, c-format
msgid "%s: supported targets:"
msgstr "%s: desteklenen hedefler:"
#: lexsup.c:1962
#, c-format
msgid "%s: supported emulations: "
msgstr "%s: desteklenen öykünümler: "
#: lexsup.c:1967
#, c-format
msgid "%s: emulation specific options:\n"
msgstr "%s: öykünüme özel seçenekler:\n"
#: lexsup.c:1974
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr ""
"Yazılım hatalarını %s adresine,\n"
"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin.\n"
#: mri.c:295
msgid "%P%F: unknown format type %s\n"
msgstr "%P%F: bilinmeyen biçem türü %s\n"
#: pe-dll.c:442
#, fuzzy
#| msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
msgid "%P%X: Unsupported PEI architecture: %s\n"
msgstr "%XDesteklenmeyen PEI platformu: %s\n"
#: pe-dll.c:811
#, fuzzy
#| msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
msgid "%P%X: Cannot export %s: invalid export name\n"
msgstr "%X%s ihraç edilemedi: sembol tanımsız\n"
#: pe-dll.c:863
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgid "%P%X: Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
msgstr "%XHata, %s (%d yerine %d) onlukları ile tekrarlanmış İHRAÇ\n"
#: pe-dll.c:870
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgid "%P: Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
msgstr "Uyarı, tekrarlanmış İHRAÇ: %s\n"
#: pe-dll.c:980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
msgid "%P%X: Cannot export %s: symbol not defined\n"
msgstr "%X%s ihraç edilemedi: sembol tanımsız\n"
#: pe-dll.c:986
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgid "%P%X: Cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
msgstr "%X%s ihraç edilemedi: sembol hatalı türde (%d yerine %d)\n"
#: pe-dll.c:993
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
msgid "%P%X: Cannot export %s: symbol not found\n"
msgstr "%X%s ihraç edilemedi: sembol bulunamadı\n"
#: pe-dll.c:1107
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgid "%P%X: Error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
msgstr "%XHata, %d (%s yerine %s) onluğu iki defa kullanılmış\n"
#: pe-dll.c:1143
#, c-format
msgid "%P%X: Error: export ordinal too large: %d\n"
msgstr ""
#: pe-dll.c:1503
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
msgid "%P%X: Error: %d-bit reloc in dll\n"
msgstr "%XHata: dll'de %d-bitlik yerdeğişim\n"
#: pe-dll.c:1631
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
msgid "%P: Can't open output def file %s\n"
msgstr "%s: %s tanım dosyası açılamadı\n"
#: pe-dll.c:1782
#, c-format
msgid "; no contents available\n"
msgstr "; içerik yok\n"
#: pe-dll.c:2701
#, fuzzy
#| msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
msgid "%P%X%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
msgstr ""
"%C: '%T' değişkeni oto-ithal edilemez. Lütfen ld için dökümantasyonu okuyun.\n"
" detay için --enable-auto-import kullanın.\n"
#: pe-dll.c:2729
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
msgid "%P%X: Can't open .lib file: %s\n"
msgstr "%X.lib dosyası açılamadı: %s\n"
#: pe-dll.c:2735
#, c-format
msgid "Creating library file: %s\n"
msgstr "Kitaplık dosyası oluşturuluyor: %s\n"
#: pe-dll.c:2764
#, fuzzy
#| msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n"
msgid "%P%X: bfd_openr %s: %E\n"
msgstr "%F%P: %s açılamadı: %E\n"
#: pe-dll.c:2776
msgid "%P%X: %s(%s): can't find member in non-archive file"
msgstr ""
#: pe-dll.c:2788
msgid "%P%X: %s(%s): can't find member in archive"
msgstr ""
#: pe-dll.c:3414
msgid "%P%X: Error: can't use long section names on this arch\n"
msgstr ""
#: plugin.c:231 plugin.c:277
msgid "<no plugin>"
msgstr "<eklenti yok>"
#: plugin.c:246 plugin.c:1017
msgid "%P%F: %s: error loading plugin: %s\n"
msgstr "%P%F: %s: eklenti yüklenirken hata: %s\n"
#: plugin.c:253
msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
msgstr ""
#: plugin.c:339
#, c-format
msgid "could not create dummy IR bfd: %F%E\n"
msgstr "boş IR bfd oluşturulamadı: %F%E\n"
#: plugin.c:427
msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
msgstr "%P%F: %s: ELF BFD de ELF olmayan sembol!\n"
#: plugin.c:431
msgid "%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
msgstr "%P%F: bilinmeyen ELF sembol görünürlüğü: %d!\n"
#: plugin.c:542
#, fuzzy
#| msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
msgid "%P%F: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
msgstr "%1$P%2$X: %4$s kümesi için desteklenmeyen boy %3$d\n"
#: plugin.c:786
msgid "%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n"
msgstr "%P: %B: sembol `%s' tanım: %d, görünürlük: %d, çözünürlük: %d\n"
#: plugin.c:1024
msgid "%P%F: %s: plugin error: %d\n"
msgstr "%P%F: %s: eklenti hatası: %d\n"
#: plugin.c:1083
msgid "%P%F: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
msgstr ""
#: plugin.c:1115
msgid "%P%F: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
msgstr ""
#: plugin.c:1148
msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n"
msgstr "%P%F: %s: eklenti, dosyayı talep etmede hata bildirdi\n"
#: plugin.c:1258
msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
msgstr "%P: %s: eklenti temizliğinde hata: %d (yoksayıldı)\n"
#~ msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n"
#~ msgstr " --support-old-code Eski yazılım ile beraber çalışmayı destekler\n"
#~ msgid " --out-implib <file> Generate import library\n"
#~ msgstr " --out-implib <dosya> İthal kitaplığı oluşturur\n"
#~ msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n"
#~ msgstr "%B%F: semboller okunamadı; %E\n"
#~ msgid "%F%S non constant expression for %s\n"
#~ msgstr "%F%S %s için sabit olmayan ifade\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%F%P: %s (%s): No such file: %E\n"
#~ msgstr "%F%P: bölümü çoğaltmak başarısız : %E\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%F%P: %s: No such file: %E\n"
#~ msgstr "%F%P: bölümü çoğaltmak başarısız : %E\n"
#~ msgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n"
#~ msgstr "%X%P: %s bölümü dolu (%B %s bölümü)\n"
#~ msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
#~ msgstr "%P%F: --relax ve -r beraber kullanılamaz\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%P%F: -static and -shared may not be used together\n"
#~ msgstr "%P%F: -r ve -shared beraber kullanılamaz\n"
#~ msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
#~ msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init başarısız: %E\n"
#~ msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
#~ msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup başarısız: %E\n"
#~ msgid "%P%X: generated"
#~ msgstr "%P%X: oluşturuldu"
#~ msgid "%B%F: could not read symbols\n"
#~ msgstr "%B%F: semboller okunamadı\n"
#~ msgid "Relax branches on certain targets"
#~ msgstr "Bazı hedeflerde dalları gevşetir"
#~ msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
#~ msgstr "%P%F: gruplar yuvalanamaz (yardım için --help)\n"
#~ msgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n"
#~ msgstr "%F%P: %s tanımsız %s bölümünü kullanıyor\n"
#~ msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n"
#~ msgstr "%F%P: %s %s bölümüne ileriye başvuru\n"
#~ msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n"
#~ msgstr "%1$F%2$P: %4$s için %3$s açılamadı: %5$E\n"
#~ msgid "%P%F: target architecture respecified\n"
#~ msgstr "%P%F: hedef platform yeniden belirtilmiş\n"
#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n"
#~ msgstr "%P: %B: uyarı: birden fazla tekrar edilmiş `%s' bölümü `%s' sembolü yoksayıldı\n"
#~ msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
#~ msgstr "%P: %B: uyarı: birden fazla tekrar edilmiş `%s' bölümünün boyutu farklı\n"
#~ msgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n"
#~ msgstr "%P: [ORTAK] komutu yok, öntanımlı .bss kullanılıyor\n"
#~ msgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n"
#~ msgstr "%P%F: -r ve --mpc860c0 beraber kullanılamaz\n"
#~ msgid "Allow no undefined symbols"
#~ msgstr "Tanımsız sembollere izin vermez"
#~ msgid "Allow undefined symbols in shared objects (the default)"
#~ msgstr "Paylaşımlı nesnelerde tanımsız sembollere izin verir (öntanımlı)"
#~ msgid "[=WORDS]"
#~ msgstr "[=SÖZCÜKLER]"
#~ msgid ""
#~ "Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n"
#~ "\t\t\t\tdefault 5) words of a page"
#~ msgstr ""
#~ "Bir sayfanın son SÖZCÜKLER sözcüklerindeki (1-10,\n"
#~ "\t\t\t\töntanımlı 5) problemli dalları değiştirir"
#~ msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n"
#~ msgstr "%P%F: \"mpc860c0\" seçeneğine geçersiz argüman\n"
|