1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813
|
# Katalog für opcodes.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: alpha-opc.c:335
msgid "branch operand unaligned"
msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
msgid "jump hint unaligned"
msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
#: arc-dis.c:52
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n"
#: arm-dis.c:554
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<ungültige Genauigkeit>"
#: arm-dis.c:1162
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s\n"
#: arm-dis.c:1169
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n"
#: arm-dis.c:1343
msgid ""
"\n"
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
"Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n"
"mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n"
#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127
msgid "undefined"
msgstr "undefiniert"
#: avr-dis.c:179
msgid "Internal disassembler error"
msgstr "Interner Disassemblerfehler."
#: avr-dis.c:227
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«"
#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195
#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)"
#: cgen-asm.c:369
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)"
#: d30v-dis.c:312
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<unbekanntes Register %d>"
# Can't happen.
#. Can't happen.
#: dis-buf.c:57
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Unbekannter Fehler %d\n"
#: dis-buf.c:62
#, c-format
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
msgstr "Adresse 0x%x ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n"
#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325
#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Parsen entdeckt.\n"
#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375
#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring"
# We couldn't parse it.
#. We couldn't parse it.
#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812
#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764
#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650
#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451
#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470
#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "Unbekannter Befehl"
#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558
#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)"
#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568
#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)"
#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596
#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555
msgid "junk at end of line"
msgstr "Müll am Ende der Zeile"
#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838
#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "Unbekannte Befehlsform"
#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850
#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«"
#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853
#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "Falscher Befehl »%.50s«"
# Default text to print if an instruction isn't recognized.
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*"
msgstr "*unbekannt*"
#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251
#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Schreiben des Befehls.\n"
#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166
#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)"
#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179
#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen 0 und %lu)"
#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713
#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Erzeugen des Befehls.\n"
#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890
#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "Unbekannted Feld %d beim Decodieren des Befehls.\n"
#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024
#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des int-Operanden.\n"
#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138
#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261
#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Setzen des int-Operanden.\n"
#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372
#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
#: frv-asm.c:365
msgid "register number must be even"
msgstr "Die Registernummer muss gerade sein."
#: h8300-dis.c:377
#, c-format
msgid "Hmmmm 0x%x"
msgstr "Hmmmm 0x%x"
#: h8300-dis.c:760
#, c-format
msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n"
#: h8500-dis.c:143
#, c-format
msgid "can't cope with insert %d\n"
msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n"
# Couldn't understand anything.
#. Couldn't understand anything.
#: h8500-dis.c:350
#, c-format
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*unbekannt*"
#: i386-dis.c:1699
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<interner Disassemblerfehler>"
#: ia64-gen.c:295
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Fehler:"
#: ia64-gen.c:308
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Warnung:"
#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
#, c-format
msgid "multiple note %s not handled\n"
msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n"
#: ia64-gen.c:605
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n"
#: ia64-gen.c:810
#, c-format
msgid "can't find %s for reading\n"
msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n"
#: ia64-gen.c:1034
#, c-format
msgid ""
"most recent format '%s'\n"
"appears more restrictive than '%s'\n"
msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n"
#: ia64-gen.c:1045
#, c-format
msgid "overlapping field %s->%s\n"
msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n"
#: ia64-gen.c:1236
#, c-format
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n"
#: ia64-gen.c:1435
#, c-format
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n"
#: ia64-gen.c:1457
#, c-format
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n"
#: ia64-gen.c:1496
#, c-format
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
#: ia64-gen.c:1499
#, c-format
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
#: ia64-gen.c:1508
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet"
#: ia64-gen.c:1511
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n"
#: ia64-gen.c:1522
#, c-format
msgid "class %s is defined but not used\n"
msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n"
#: ia64-gen.c:1533
#, c-format
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks%s«.\n"
#: ia64-gen.c:1537
#, c-format
msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n"
#: ia64-gen.c:2436
#, c-format
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
#: ia64-gen.c:2464
#, c-format
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
#: ia64-gen.c:2478
#, c-format
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n"
#: ia64-gen.c:2789
#, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n"
# We've been passed a w. Return with an error message so that
# cgen will try the next parsing option.
#. We've been passed a w. Return with an error message so that
#. cgen will try the next parsing option.
#: ip2k-asm.c:92
msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig."
# Invalid offset present.
#. Invalid offset present.
#: ip2k-asm.c:122
msgid "offset(IP) is not a valid form"
msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form."
# Found something there in front of (DP) but it's out
# of range.
#. Found something there in front of (DP) but it's out
#. of range.
#: ip2k-asm.c:175
msgid "(DP) offset out of range."
msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
# Found something there in front of (SP) but it's out
# of range.
#. Found something there in front of (SP) but it's out
#. of range.
#: ip2k-asm.c:221
msgid "(SP) offset out of range."
msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
#: ip2k-asm.c:241
msgid "illegal use of parentheses"
msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern."
#: ip2k-asm.c:248
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)."
# Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
#: ip2k-asm.c:273
msgid "parse_addr16: invalid opindex."
msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex."
#: ip2k-asm.c:353
msgid "Byte address required. - must be even."
msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein."
#: ip2k-asm.c:362
msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein."
#: ip2k-asm.c:420
#, c-format
msgid "%operator operand is not a symbol"
msgstr "Der Operand %operator muss ein Symbol sein."
#: ip2k-asm.c:474
msgid "Attempt to find bit index of 0"
msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen"
#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
msgid "immediate value cannot be register"
msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein."
#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
msgid "immediate value out of range"
msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs."
#: iq2000-asm.c:180
msgid "21-bit offset out of range"
msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
msgid "missing `)'"
msgstr "Fehlende »)«."
#: m10200-dis.c:199
#, c-format
msgid "unknown\t0x%02x"
msgstr "unbekannt\t0x%02x"
#: m10200-dis.c:339
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
msgstr "unbekannt\t0x%04lx"
#: m10300-dis.c:766
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04x"
msgstr "unbekannt\t0x%04x"
#: m68k-dis.c:429
#, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n"
#: m68k-dis.c:1007
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<Funktionscode %d>"
#: m88k-dis.c:746
#, c-format
msgid "# <dis error: %08x>"
msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08x>"
#: mips-dis.c:699
msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)"
#: mips-dis.c:742
#, c-format
msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)"
#: mips-dis.c:1000
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Modifikator (%c)"
#: mips-dis.c:1751
#, c-format
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)"
#: mips-dis.c:1763
msgid ""
"\n"
"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
msgstr ""
"\n"
"Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
"Kommata getrennt werden):\n"
#: mips-dis.c:1767
msgid ""
"\n"
" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
" gpr-names=ABI Gib GPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
" disassembliert wird.\n"
#: mips-dis.c:1771
msgid ""
"\n"
" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
" Default: numeric.\n"
msgstr ""
"\n"
" fpr-names=ABI Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
" Standard: numerisch.\n"
#: mips-dis.c:1775
msgid ""
"\n"
" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
" specified architecture.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
" cp0-names=ARCH Gib CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen\n"
" Architektur aus.\n"
" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
" disassembliert wird.\n"
#: mips-dis.c:1780
msgid ""
"\n"
" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
"\t\t\t architecture.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
" hwr-names=ARCH Gib HWR-Namen entsprechend der angegebenen\n"
" Architektur aus.\n"
" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
" verarbeitet wird.\n"
#: mips-dis.c:1785
msgid ""
"\n"
" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
" specified ABI.\n"
msgstr ""
"\n"
" reg-names=ABI Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n"
" angegebenen ABI aus.\n"
#: mips-dis.c:1789
msgid ""
"\n"
" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
" specified architecture.\n"
msgstr ""
"\n"
" reg-names=ARCH Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n"
" angegebenen Architektur aus.\n"
#: mips-dis.c:1793
msgid ""
"\n"
" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n"
" "
#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: mips-dis.c:1800
msgid ""
"\n"
" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n"
" "
#: mmix-dis.c:34
#, c-format
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
msgstr "Interner Fehler: case %d (%s) in %s:%d\n"
#: mmix-dis.c:44
#, c-format
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
msgstr "Intern: Nicht gedebuggter Code (Testfall fehlt): %s:%d"
#: mmix-dis.c:53
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
#: mmix-dis.c:519
#, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*"
# I and Z are output operands and can`t be immediate
# * A is an address and we can`t have the address of
# * an immediate either. We don't know how much to increase
# * aoffsetp by since whatever generated this is broken
# * anyway!
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
#. * A is an address and we can`t have the address of
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. * anyway!
#.
#: ns32k-dis.c:631
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<undefiniert>"
#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809
msgid "invalid conditional option"
msgstr "Ungültige bedingte Option"
#: ppc-opc.c:811
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen."
#: ppc-opc.c:840
msgid "offset not a multiple of 16"
msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 16 sein"
#: ppc-opc.c:860
msgid "offset not a multiple of 2"
msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein"
#: ppc-opc.c:862
msgid "offset greater than 62"
msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein"
#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein"
#: ppc-opc.c:883
msgid "offset greater than 124"
msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein"
#: ppc-opc.c:902
msgid "offset not a multiple of 8"
msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein"
#: ppc-opc.c:904
msgid "offset greater than 248"
msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein"
#: ppc-opc.c:950
msgid "offset not between -2048 and 2047"
msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen"
#: ppc-opc.c:973
msgid "offset not between -8192 and 8191"
msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen"
#: ppc-opc.c:1011
msgid "ignoring invalid mfcr mask"
msgstr "Ignoriere ungültige mfcr-Maske."
#: ppc-opc.c:1059
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset"
#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125
msgid "illegal bitmask"
msgstr "Ungültige Bitmaske"
#: ppc-opc.c:1192
msgid "value out of range"
msgstr "Wert außerhalb des gültigen Bereichs"
#: ppc-opc.c:1262
msgid "index register in load range"
msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)"
#: ppc-opc.c:1279
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein"
#: ppc-opc.c:1294
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren"
#: ppc-opc.c:1335
msgid "target register operand must be even"
msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein"
#: ppc-opc.c:1350
msgid "source register operand must be even"
msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein"
# Mark as non-valid instruction.
#. Mark as non-valid instruction.
#: sparc-dis.c:760
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: sparc-dis.c:835
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
#: sparc-dis.c:846
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
#: sparc-dis.c:895
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\" == \"%s\"\n"
#: v850-dis.c:221
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x\n"
#: v850-dis.c:233
#, c-format
msgid "unknown pop reg: %d\n"
msgstr "Unbekanntes pop-Register: %d\n"
# The functions used to insert and extract complicated operands.
# Note: There is a conspiracy between these functions and
# v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
# containing the string 'out of range' will be ignored unless a
# specific command line option is given to GAS.
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
#: v850-opc.c:68
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet"
#: v850-opc.c:69
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des fültigen Bereichs."
#: v850-opc.c:70
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "Der Abstandswert ist nicht ausgerichtet."
#: v850-opc.c:72
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs"
#: v850-opc.c:83
msgid "branch value not in range and to odd offset"
msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset."
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
msgid "branch value out of range"
msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs."
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
msgid "branch to odd offset"
msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset"
#: v850-opc.c:115
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset."
#: v850-opc.c:346
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung."
#: v850-opc.c:370
msgid "immediate value not in range and not even"
msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade"
#: v850-opc.c:375
msgid "immediate value must be even"
msgstr "Der Direktoperand muss gerade sein."
#: xstormy16-asm.c:76
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment"
#: xstormy16-asm.c:81
msgid "Bad register in postincrement"
msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment"
#: xstormy16-asm.c:83
msgid "Bad register name"
msgstr "Falscher Registername."
#: xstormy16-asm.c:87
msgid "Label conflicts with register name"
msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername"
#: xstormy16-asm.c:91
msgid "Label conflicts with `Rx'"
msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«"
#: xstormy16-asm.c:93
msgid "Bad immediate expression"
msgstr "Ungültiger Direktausdruck"
#: xstormy16-asm.c:115
msgid "No relocation for small immediate"
msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte"
#: xstormy16-asm.c:125
msgid "Small operand was not an immediate number"
msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl."
#: xstormy16-asm.c:164
msgid "Operand is not a symbol"
msgstr "Operand muss ein Symbol sein"
#: xstormy16-asm.c:172
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«"
|