1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the blendsel package.
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2018, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blendsel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: blendsel@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 09:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 22:36+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Choose software to install:"
msgid "Choose which blend to install:"
msgstr "Интихоби нармафзор барои насб:"
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Debian can be widely adapted for people with specific needs."
msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid ""
"For some use cases there are the Debian Pure Blends, which provide ready-to-"
"install meta packages, to ease this task."
msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid "Choose software to install:"
msgid "Here you can choose which of these blends to install."
msgstr "Интихоби нармафзор барои насб:"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Software selection"
msgid "Software blends selection"
msgstr "Интихоби нармафзор"
#, fuzzy
#~| msgid "Choose software to install:"
#~ msgid "Blends to install:"
#~ msgstr "Интихоби нармафзор барои насб:"
#~ msgid "This can be preseeded to override the default desktop."
#~ msgstr ""
#~ "Ин метавонад барои рӯиҳамнависии мизи кории пешфарз ба таври худкор "
#~ "татбиқ карда шавад."
#~ msgid ""
#~ "At the moment, only the core of the system is installed. To tune the "
#~ "system to your needs, you can choose to install one or more of the "
#~ "following predefined collections of software."
#~ msgstr ""
#~ "Дар айни ҳол, танҳо низоми асосӣ насб карда шудааст. Барои мувофиқат "
#~ "кардани низом ба ниёзҳои худ, шумо метавонед як ё якчанд маҷмӯаи "
#~ "нармафзори пешмуайяншударо интихоб карда, насб намоед."
#~ msgid ""
#~ "You can choose to install one or more of the following predefined "
#~ "collections of software."
#~ msgstr ""
#~ "Шумо метавонед як ё якчанд маҷмӯаи нармафзори пешмуайяншударо интихоб "
#~ "карда, насб намоед."
|