1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blobwars 1.06\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 16:55+0100\n"
"Language: de\n"
"Last-Translator: Alexander C. Schmid <sahib@phreaker.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Files
msgid "data/LICENSE"
msgstr "data/de/LICENSE"
msgid "data/cheatWidgets"
msgstr "data/de/cheatWidgets"
msgid "data/credits"
msgstr "data/de/credits"
msgid "data/ending"
msgstr "data/de/ending"
msgid "data/gameOverWidgets"
msgstr "data/de/gameOverWidgets"
msgid "data/inGameWidgets"
msgstr "data/de/inGameWidgets"
msgid "data/introText"
msgstr "data/de/introText"
msgid "data/joystickWidgets"
msgstr "data/de/joystickWidgets"
msgid "data/keyboardWidgets"
msgstr "data/de/keyboardWidgets"
msgid "data/levelBrief"
msgstr "data/de/levelBrief"
msgid "data/optionWidgets"
msgstr "data/de/optionWidgets"
msgid "data/titleWidgets"
msgstr "data/de/titleWidgets"
# Areas
msgid "Ancient Tomb #1"
msgstr "Historische Grabstätte #1"
msgid "Ancient Tomb #2"
msgstr "Historische Grabstätte #2"
msgid "Ancient Tomb #3"
msgstr "Historische Grabstätte #3"
msgid "Ancient Tomb #4"
msgstr "Historische Grabstätte #4"
msgid "Arctic Wastes"
msgstr "Arktische Wüsten"
msgid "BioMech Assimilator"
msgstr "BioMech-Assimilator"
msgid "BioMech Communications"
msgstr "BioMech-Kommunikationsbereich"
msgid "BioMech HQ"
msgstr "BioMech-Hauptquartier"
msgid "BioMech Supply Depot"
msgstr "BioMech-Versorgungslager"
msgid "Flooded Tunnel"
msgstr "Überfluteter Tunnel"
msgid "Flooded Tunnel #2"
msgstr "Überfluteter Tunnel #2"
msgid "Flooded Tunnel #3"
msgstr "Überfluteter Tunnel #3"
msgid "Flooded Tunnel #4"
msgstr "Überfluteter Tunnel #4"
msgid "Forgotten Caves"
msgstr "Vergessene Höhlen"
msgid "Grasslands"
msgstr "Wiesen"
msgid "Grasslands #2"
msgstr "Wiesen #2"
msgid "Grasslands #3"
msgstr "Wiesen #3"
msgid "Ice Cave #1"
msgstr "Eishöhle #1"
msgid "Ice Cave #2"
msgstr "Eishöhle #2"
msgid "Inner Cave Network, Part 1"
msgstr "Inneres Höhlennetz, Teil 1"
msgid "Inner Cave Network, Part 2"
msgstr "Inneres Höhlennetz, Teil 2"
msgid "Space Station"
msgstr "Raumstation"
msgid "Training Mission"
msgstr "Trainingsmission"
msgid "Uncharted Cavern"
msgstr "Unerforschte Kaverne"
# Objectives
msgid "4 Hit Combo with Grenades"
msgstr "4-Treffer-Combo mit Granaten"
msgid "6 Hit Combo with Spread Gun"
msgstr "6-Treffer-Combo mit Schrotflinte"
msgid "8 Hit Combo with Grenades"
msgstr "8-Treffer-Combo mit Granaten"
msgid "10 Hit Combo with Machine Gun"
msgstr "10-Treffer-Combo mit Maschinengewehr"
msgid "12 Hit Combo with Spread Gun"
msgstr "12-Treffer-Combo mit Schrotflinte"
msgid "20 Hit Combo with Machine Gun"
msgstr "20-Treffer-Combo mit Maschinengewehr"
msgid "Access Eastern Passage"
msgstr "Betrete Ostkorridor"
msgid "Access Fourth Floor"
msgstr "Betrete vierte Ebene"
msgid "Access Northern Passage"
msgstr "Betrete Nordkorridor"
msgid "Access Second Floor"
msgstr "Betrete zweite Ebene"
msgid "Access Third Floor"
msgstr "Betrete dritte Ebene"
msgid "Access Western Passage"
msgstr "Betrete Westkorridor"
msgid "Access Upper Cave System"
msgstr "Betrete Oberes Höhlensystem"
msgid "Access Upper Floor"
msgstr "Betrete Obere Ebene"
msgid "Activate 2 Security Points"
msgstr "Aktiviere 2 Sicherheitseinrichtungen"
msgid "Activate 4 Security Points"
msgstr "Aktiviere 4 Sicherheitseinrichtungen"
msgid "Battle Galdov"
msgstr "Bekämpfe Galdov"
msgid "Collect 10 Cherry Plants"
msgstr "Sammle 10 Kirschbäumchen"
msgid "Collect 20 Cherry Plants"
msgstr "Sammle 20 Kirschbäumchen"
msgid "Collect 25 Boxes of Orichalcum Beads"
msgstr "Sammle 25 Schachteln Orichalcum-Perlen"
msgid "Collect the Blueprints"
msgstr "Sammle die Blaupausen ein"
msgid "Collect three keys"
msgstr "Sammle drei Schlüssel"
msgid "Deactivate Security Systems"
msgstr "Deaktiviere Sicherheitssysteme"
msgid "Defeat 10 Hard Hide Blobs"
msgstr "Besiege 10 Harthautblobs"
msgid "Defeat 15 Machine Gun Droids"
msgstr "Besiege 15 Maschinengewehrdroiden"
msgid "Defeat 25 Machine Gun Droids"
msgstr "Besiege 25 Maschinengewehrdroiden"
msgid "Defeat 30 enemies"
msgstr "Besiege 30 Feinde"
msgid "Defeat 50 Enemies"
msgstr "Besiege 50 Feinde"
msgid "Defeat 100 Enemies"
msgstr "Besiege 100 Feinde"
msgid "Defeat 200 Enemies"
msgstr "Besiege 200 Feinde"
msgid "Defeat BioMech Jetpack Blob"
msgstr "Besiege BioMech-Jetpackblob"
msgid "Defeat Galdov"
msgstr "Besiege Galdov"
msgid "Destroy 5 Power Generators"
msgstr "Zerstöre 5 Stromgeneratoren"
msgid "Destroy 5 Satellite Dishes"
msgstr "Zerstöre 5 Satellitenschüsseln"
msgid "Destroy 6 Power Generators"
msgstr "Zerstöre 6 Stromgeneratoren"
msgid "Destroy 10 Sentry Guns"
msgstr "Zerstöre 10 Selbstschussanlagen"
msgid "Destroy 10 Spider Blobs"
msgstr "Zerstöre 10 Spinnenblobs"
msgid "Destroy BioMech Aqua Blob"
msgstr "Zerstöre BioMech-Aquablob"
msgid "Destroy BioMech Tank V1.1"
msgstr "Zerstöre BioMech-Panzer V1.1"
msgid "Destroy BioMech Tank V2.6"
msgstr "Zerstöre BioMech-Panzer V2.6"
msgid "Destroy the Ice Blobs"
msgstr "Vernichte die Eisblobs"
msgid "Disable Booby Traps"
msgstr "Entschärfe Sprengfallen"
msgid "Disable the Auto Cannon"
msgstr "Deaktiviere die Automatikkanone"
msgid "Enter Ancient Tomb"
msgstr "Betrete Historische Grabstätte"
msgid "Exit the Ice Caves"
msgstr "Verlasse Eishöhlen"
msgid "Exit the Tunnel System"
msgstr "Verlasse das Tunnelsystem"
msgid "Explore the Flooded Area"
msgstr "Erforsche den überfluteten Bereich"
msgid "Fight Galdov"
msgstr "Bekämpfe Galdov"
msgid "Find 1st Cypher Piece"
msgstr "Finde 1. Codestück"
msgid "Find 2 Sticks of Dynamite"
msgstr "Finde 2 Stangen Dynamit"
msgid "Find 2nd Cypher Piece"
msgstr "Finde 2. Codestück"
msgid "Find 3 Ancient Cogs"
msgstr "Finde 3 antike Zahnräder"
msgid "Find 3 Ancient Keys"
msgstr "Finde 3 antike Schlüssel"
msgid "Find 4 Ancient Keys"
msgstr "Finde 4 antike Schlüssel"
msgid "Find 5 Earth Crystal Shards"
msgstr "Finde 5 Scherben des Erdkristalls"
msgid "Find 10 Diamonds"
msgstr "Finde 10 Diamanten"
msgid "Find Galdov"
msgstr "Finde Galdov"
msgid "Find L.R.T.S. Part"
msgstr "Finde L.R.T.S.-Teil"
# Find L.R.T.S. Part
msgid "???? ???????? ????"
msgstr "????? ???????? ????"
msgid "Find the 4 Map Pieces"
msgstr "Finde die 4 Kartenstücke"
msgid "Find the 5 Crystal Shards"
msgstr "Finde die 5 Kristallscherben"
msgid "Find the Dynamite"
msgstr "Finde das Dynamit"
msgid "Find the Transmitter"
msgstr "Finde den Sender"
msgid "Find Two Ancient Keys"
msgstr "Finde zwei antike Schlüssel"
msgid "Find Water Orb Shards"
msgstr "Finde Scherben der Wassersphäre"
msgid "Get the Ancient Fire Crystal"
msgstr "Hole den antiken Feuerkristall"
msgid "Get the Ancient Reality Crystal"
msgstr "Hole den antiken Realitätskristall"
msgid "Get the Ancient Space Crystal"
msgstr "Hole den antiken Raumkristall"
msgid "Get the Ancient Time Crystal"
msgstr "Hole den antiken Zeitkristall"
msgid "Get the Aqua Lung"
msgstr "Hole die Aqualunge"
msgid "Get the Jetpack"
msgstr "Hole den Jetpack"
msgid "Get the Reality Crystal"
msgstr "Hole den Realitätskristall"
msgid "Get to the Exit"
msgstr "Erreiche den Ausgang"
msgid "Get to the exit"
msgstr "Erreiche den Ausgang"
msgid "Get to the Forest"
msgstr "Erreiche den Wald"
msgid "Get to the Main Pump Room"
msgstr "Erreiche die Hauptpumpenkammer"
msgid "Get to the Maintenance Room"
msgstr "Erreiche den Wartungsraum"
msgid "Get to the Tomb Entrance"
msgstr "Erreiche den Grabeingang"
msgid "Locate 10 Sticks of Dynamite"
msgstr "Lokalisiere 10 Stangen Dynamit"
msgid "Locate Tomb Entrance"
msgstr "Lokalisiere Grabeingang"
msgid "Open Exit Door"
msgstr "Öffne Ausgangstor"
msgid "Plant 10 Sticks of Dynamite"
msgstr "Lege 10 Stangen Dynamit"
msgid "Raise Water Level"
msgstr "Erhöhe den Wasserspiegel"
msgid "Rescue %d MIAs"
msgstr "Rette %d Vermisste"
msgid "Stop the Cave in"
msgstr "Stoppe den Einsturz"
# Picked up...
msgid "Picked up an Ancient Cog"
msgstr "Antikes Zahnrad aufgenommen"
msgid "Picked up an Ancient Key"
msgstr "Antiken Schlüssel aufgenommen"
msgid "Picked up a Blue Keycard"
msgstr "Blaue Zugangskarte aufgenommen"
msgid "Picked up a Bronze Key"
msgstr "Bronzenen Schlüssel aufgenommen"
msgid "Picked up a bunch of Cherries"
msgstr "Ein Bündel Kirschen aufgenommen"
msgid "Picked up a Cherry"
msgstr "Kirsche aufgenommen"
msgid "Picked up a Crystal Shard"
msgstr "Kristallscherbe aufgenommen"
msgid "Picked up a Cyan Keycard"
msgstr "Türkise Zugangskarte aufgenommen"
msgid "Picked up a Gold Key"
msgstr "Goldenen Schlüssel aufgenommen"
msgid "Picked up a Green Keycard"
msgstr "Grüne Zugangskarte aufgenommen"
msgid "Picked up a Grenades"
msgstr "Granaten aufgenommen"
msgid "Picked up a Keycard"
msgstr "Zugangskarte aufgenommen"
msgid "Picked up a Laser Gun"
msgstr "Lasergewehr aufgenommen"
msgid "Picked up a Machine Gun"
msgstr "Maschinengewehr aufgenommen"
msgid "Picked up a pair of Cherries"
msgstr "Ein Paar Kirschen aufgenommen"
msgid "Picked up a Pistol"
msgstr "Pistole aufgenommen"
msgid "Picked up a Purple Keycard"
msgstr "Purpurne Zugangskarte aufgenommen"
msgid "Picked up a Red Keycard"
msgstr "Rote Zugangskarte aufgenommen"
msgid "Picked up a set of Grenades"
msgstr "Einen Satz Granaten aufgenommen"
msgid "Picked up a Silver Key"
msgstr "Silbernen Schlüssel aufgenommen"
msgid "Picked up a Three Way Spread"
msgstr "Schrotflinte aufgenommen"
# ... required
msgid "Ancient Cog required"
msgstr "Benötige antikes Zahnrad"
msgid "Ancient Key required"
msgstr "Benötige antiken Schlüssel"
msgid "Blue Keycard required"
msgstr "Benötige blaue Zugangskarte"
msgid "Bronze Key Required"
msgstr "Benötige bronzenen Schlüssel"
msgid "Cyan Keycard required"
msgstr "Benötige türkise Zugangskarte"
msgid "Cypher Piece #1 required"
msgstr "Benötige 1. Codestück"
msgid "Cypher Piece #2 required"
msgstr "Benötige 2. Codestück"
msgid "Dynamite required"
msgstr "Benötige Dynamit"
msgid "Gold Key Required"
msgstr "Benötige goldenen Schlüssel"
msgid "Green Keycard required"
msgstr "Benötige grüne Zugangskarte"
msgid "Keycard required"
msgstr "Benötige Zugangskarte"
msgid "Pack of Dynamite required"
msgstr "Benötige ein Bündel Dynamit"
msgid "Purple Keycard required"
msgstr "Benötige purpurne Zugangskarte"
msgid "Red Keycard required"
msgstr "Benötige rote Zugangskarte"
msgid "Silver Key Required"
msgstr "Benötige silbernen Schlüssel"
# Speech
msgid "help me..."
msgstr "hilf mir..."
msgid "i don't like it here..."
msgstr "mir gefällt es hier nicht..."
msgid "i don't wanna die..."
msgstr "ich will nicht sterben..."
msgid "i... i'm scared..."
msgstr "ich... ich habe Angst..."
msgid "i wanna go home..."
msgstr "ich möchte nach hause..."
msgid "please... someone help..."
msgstr "bitte... hilf mir jemand..."
msgid "what was that?!"
msgstr "was war das?!"
msgid "Galdov: And this is the best the Blob Army can offer?"
msgstr "Galdov: Und das ist der beste Blob, den die Armee anzubieten hat?"
msgid "Galdov: Stupid creature!! Give up and join us!"
msgstr "Galdov: Dumme Kreatur!! Gib auf und schließ dich uns an!"
msgid "Galdov: We WILL have the crystals! NOTHING will stop us!!"
msgstr "Galdov: Wir WERDEN die Kristalle bekommen! NICHTS wird uns aufhalten!!"
msgid "Galdov: Why do you persist in fighting us?!"
msgstr "Galdov: Warum bestehst du darauf uns zu bekämpfen?!"
msgid "Galdov: You're mine now!!!"
msgstr "Galdov: Jetzt gehörst du mir!!!"
# Misc
msgid "Access Confirmed"
msgstr "Zugang bestätigt"
msgid "Access Granted"
msgstr "Zugang gewährt"
msgid "Accuracy"
msgstr "Zielsicherheit"
msgid "All Required Objectives Met - Mission Complete"
msgstr "Alle nötigen Ziele erreicht - Mission vollständig"
msgid "Ammo Used"
msgstr "Munition verbraucht"
msgid "An SDL2 Game"
msgstr "Ein SDL2-Spiel"
msgid "Automap is not available!"
msgstr "Automatische Karte nicht verfügbar!"
msgid "Average Continue Usage:"
msgstr "Durchschnittliche neue Versuche:"
msgid "Best Combo"
msgstr "Beste Combo"
msgid "Best Combo:"
msgstr "Beste Combo:"
msgid "BioMech Aqua Blob"
msgstr "BioMech-Aquablob"
msgid "BioMech Jetpack Blob"
msgstr "BioMech-Jetpackblob"
msgid "BioMech Tank V1.1"
msgstr "BioMech-Panzer V1.1"
msgid "BioMech Tank V2.6"
msgstr "BioMech-Panzer V2.6"
msgid "Blob Wars : Episode I"
msgstr "Blob Wars: Episode I"
msgid "Bonuses Picked Up:"
msgstr "Bonuspunkte aufgenommen:"
msgid "Bridge Activated"
msgstr "Brücke aktiviert"
msgid "Bridge Deployed"
msgstr "Brücke ausgefahren"
msgid "Can't Exit Yet - Objectives Not Met"
msgstr "Kann noch nicht hinaus - Ziele nicht erreicht"
msgid "Cave In!! Looks like it might be controlled by that switch..."
msgstr "Steinschlag!! Womöglich wird er von diesem Schalter kontrolliert..."
msgid "Cell Door #1 Opened"
msgstr "Zellentür #1 geöffnet"
msgid "Cell Door #2 Opened"
msgstr "Zellentür #2 geöffnet"
msgid "Checkpoint Reached"
msgstr "Kontrollpunkt erreicht"
msgid "Cogs Released"
msgstr "Zahnräder freigegeben"
msgid "Completed"
msgstr "Vollständig"
msgid "Continues Used:"
msgstr "Neue Versuche benötigt:"
msgid "Copyright (C) 2004-2011 Parallel Realities"
msgstr "Copyright (C) 2004-2011 Parallel Realities"
msgid "Copyright (C) 2011-2015 Perpendicular Dimensions"
msgstr "Copyright (C) 2011-2015 Perpendicular Dimensions"
# as in Corrupt Save Data
msgid "Corrupt"
msgstr "Beschädigt"
msgid "Corrupt Save Data"
msgstr "Beschädigte Speicherdaten"
msgid "Crystal Defence System Activated"
msgstr "Kristallschutzsystem aktiviert"
msgid "Crystal Room is now accessible"
msgstr "Kristallkammer ist jetzt zugänglich"
msgid "Crystal Room Open"
msgstr "Kristallkammer offen"
msgid "Detonation Started..."
msgstr "Sprengung eingeleitet..."
msgid "Don't have jetpack!"
msgstr "Kein Jetpack!"
msgid "Door is locked"
msgstr "Tor ist verschlossen"
msgid "Door Opened"
msgstr "Tor geöffnet"
msgid "Door opened"
msgstr "Tor geöffnet"
msgid "Doors Opened"
msgstr "Tore geöffnet"
msgid "Eastern passage is now accessible"
msgstr "Ostkorridor ist jetzt zugänglich"
msgid "Easy"
msgstr "Leicht"
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
msgid "Enemies"
msgstr "Feinde"
msgid "Enemies Defeated"
msgstr "Feinde besiegt"
msgid "Enemies Defeated:"
msgstr "Feinde besiegt:"
msgid "Escapes Used:"
msgstr "Anzahl Abbrüche:"
msgid "Extreme"
msgstr "Extrem"
msgid "First Crystal Door Opened"
msgstr "Erstes Kristalltor geöffnet"
msgid "Found"
msgstr "Gefunden"
msgid "Fourth floor is now accessible"
msgstr "Vierte Ebene ist jetzt zugänglich"
msgid "Galdov has dropped the crystal! Quick! Get it!!"
msgstr "Galdov hat den Kristall verloren! Schnell! Nimm ihn!!"
msgid "Got the Aqua Lung! You can now swim forever!"
msgstr "Aqualunge gefunden! Jetzt kannst du beliebig lange tauchen!"
msgid "Got the Jetpack! Press SPACE to Activate!"
msgstr "Jetpack gefunden! Drücke LEERTASTE zum Aktivieren!"
msgid "Grenades"
msgstr "Granaten"
msgid "Hard"
msgstr "Schwer"
msgid "Health"
msgstr "Zustand"
msgid "%d Hit Combo!"
msgstr "%d-Treffer-Combo!"
msgid "%d Hits"
msgstr "%d Treffer"
msgid "Incomplete"
msgstr "Unvollständig"
msgid "Information for %s"
msgstr "Informationen über %s"
msgid "++ Inventory ++"
msgstr "++ Inventar ++"
msgid "Items"
msgstr "Gegenstände"
msgid "Items Collected"
msgstr "Gegenstände gesammelt"
msgid "Items Collected:"
msgstr "Gegenstände gesammelt:"
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"
msgid "Jetpack cannot be used underwater"
msgstr "Jetpack kann unter Wasser nicht benutzt werden"
msgid "Jetpack is recharging..."
msgstr "Jetpack lädt auf..."
msgid "Key Released"
msgstr "Schlüssel freigegeben"
msgid "Keycard Released"
msgstr "Zugangskarte freigegeben"
msgid "Laser Cannon"
msgstr "Laserkanone"
msgid "Lift Activated"
msgstr "Fahrstuhl aktiviert"
msgid "Lift activated"
msgstr "Fahrstuhl aktiviert"
msgid "Lift is not currently active"
msgstr "Fahrstuhl ist momentan nicht aktiv"
msgid "Lifts Activated"
msgstr "Fahrstühle aktiviert"
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
msgid "Location"
msgstr "Ort"
msgid "Locks Released"
msgstr "Verriegelungen geöffnet"
msgid "Machine Gun"
msgstr "Maschinengewehr"
msgid "Main Lift Activated"
msgstr "Hauptfahrstuhl aktiviert"
msgid "Maintenance Room is now accessible"
msgstr "Wartungsraum ist jetzt zugänglich"
msgid "Metal Blob Solid : Statistics"
msgstr "Metal Blob Solid: Statistiken"
msgid "MIA Statistics"
msgstr "Vermisstenstatistik"
msgid "MIAs"
msgstr "Vermisste"
msgid "MIAs in Area"
msgstr "Vermisste im Areal"
msgid "MIAs Rescued"
msgstr "Vermisste gerettet"
msgid "MIAs Saved:"
msgstr "Vermisste gerettet:"
msgid "Mines Disabled"
msgstr "Minen entschärft"
msgid "Missing"
msgstr "Vermisst"
msgid "Mission Failed! Time Up!"
msgstr "Mission gescheitert! Zeit abgelaufen!"
msgid "Mission Time"
msgstr "Missionszeit"
msgid "Missions Started:"
msgstr "Missionen begonnen:"
msgid "%s - %d more to go..."
msgstr "%s - noch %d weitere..."
msgid "Most Used Weapon"
msgstr "Meistgebrauchte Waffe"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "%s - need %d more"
msgstr "%s - %d mehr benötigt"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Northern passage is now accessible"
msgstr "Nordkorridor ist jetzt zugänglich"
msgid "Not carrying anything"
msgstr "Du hast nichts bei dir"
msgid "%s - Objective Completed"
msgstr "%s - Ziel erreicht"
msgid "%s - Objective Completed - Check Point Reached!"
msgstr "%s - Ziel erreicht - Kontrollpunkt erreicht!"
msgid "Objectives Completed:"
msgstr "Ziele erreicht:"
msgid "Obstacles Reset"
msgstr "Hindernisse zurückgesetzt"
msgid "%s - %d of %d"
msgstr "%s - %d von %d"
msgid "(optional)"
msgstr "(freiwillig)"
msgid "Oxygen"
msgstr "Sauerstoff"
msgid "*** PAUSED ***"
msgstr "*** PAUSE ***"
msgid "Percentage Complete:"
msgstr "Prozent komplett:"
msgid "Pistol"
msgstr "Pistole"
msgid "Position = %d:%d"
msgstr "Position = %d:%d"
msgid "Presents"
msgstr "Präsentiert"
msgid "Press Button to Continue..."
msgstr "Taste drücken um fortzufahren"
msgid "Press Fire to Continue"
msgstr "Feuertaste drücken um fortzufahren"
msgid "Press Space to Continue..."
msgstr "Leertaste drücken um fortzufahren..."
msgid "Rescue %d MIAs - Objective Complete - Checkpoint Reached!"
msgstr "Rette %d Vermisste - Ziel erreicht - Kontrollpunkt erreicht!"
msgid "Rescued %s!"
msgstr "%s gerettet!"
msgid "Rescued %s - Checkpoint Reached!"
msgstr "%s gerettet - Kontrollpunkt erreicht!"
msgid "Save Complete"
msgstr "Speichern abgeschlossen"
msgid "Saving Game to Save Slot #%d. Please Wait..."
msgstr "Speichere Spiel in Slot #%d. Bitte warten..."
msgid "Score:"
msgstr "Punktestand:"
msgid "Second Crystal Door Opened"
msgstr "Zweites Kristalltor geöffnet"
msgid "Second floor is now accessible"
msgstr "Zweite Ebene ist jetzt zugänglich"
msgid "Selected Destination"
msgstr "Ziel wählen"
msgid "Skill Level:"
msgstr "Schwierigkeitsgrad:"
msgid "Skipping Mission..."
msgstr "Überspringe Mission..."
msgid "Spike Balls Disabled"
msgstr "Morgensterne entschärft"
msgid "Spikes Disabled"
msgstr "Speere entschärft"
msgid "Spread Gun"
msgstr "Schrotflinte"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Teleporter Activated"
msgstr "Teleporter aktiviert"
msgid "That Auto Cannon is guarding the entrance to the forest..."
msgstr "Diese Automatikkanone bewacht den Waldrand..."
msgid "Third Crystal Door Opened"
msgstr "Drittes Kristalltor geöffnet"
msgid "Three bronze keys are needed to open these doors..."
msgstr "Drei bronzene Schlüssel sind nötig, um diese Tore zu öffnen..."
msgid "Throw a grenade on the switch and recieve a present..."
msgstr "Wirf eine Granate auf den Schalter und empfange ein Geschenk..."
msgid "Throw a grenade onto that switch to trigger it"
msgstr "Wirf eine Granate auf diesen Schalter um ihn zu betätigen"
msgid "Time Limit - %d:%.2d Minutes"
msgstr "Zeitlimit - %d:%.2d Minuten"
msgid "Time Remaining: %.2d:%.2d"
msgstr "Verbleibende Zeit: %.2d:%.2d"
msgid "Time your movement through Energy Barriers like these..."
msgstr "Bei solchen Energiebarrieren kommt es auf das Timing an..."
msgid "Tomb Door Opened"
msgstr "Tor der Grabstätte geöffnet"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
msgid "Total Game Time"
msgstr "Gesamte Spielzeit"
msgid "Trap Activated"
msgstr "Falle aktiviert"
msgid "Trap deactivated"
msgstr "Falle deaktiviert"
msgid "Traps Deactivated"
msgstr "Fallen deaktiviert"
msgid "Used Bronze Key"
msgstr "Bronzenen Schlüssel benutzt"
msgid "Used Gold Key"
msgstr "Goldenen Schlüssel benutzt"
msgid "Used Silver Key"
msgstr "Silbernen Schlüssel benutzt"
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"
msgid "WARNING: ACTIVE BOOBY TRAP AHEAD!! DEACTIVATE WITH SWITCH EASTWARD !!"
msgstr "WARNUNG: AKTIVE SPRENGFALLE VORAUS!! MIT ÖSTLICHEM SCHALTER DEAKTIVIEREN!!"
msgid "WARNING: ACTIVE BOOBY TRAP AHEAD!! DO NOT PROCEED UNTIL DEACTIVATED!!"
msgstr "WARNUNG: AKTIVE SPRENGFALLE VORAUS!! KEIN DURCHGANG VOR DEAKTIVIERUNG"
msgid "WARNING: ACTIVE BOOBY TRAP AHEAD!! MINES *WILL* KILL YOU IF TRIPPED!!"
msgstr "WARNUNG: AKTIVE SPRENGFALLE VORAUS!! AUSGELÖSTE MINEN *SIND* TÖDLICH!!"
msgid "Water Door Opened"
msgstr "Wassertor geöffnet"
msgid "Water level is rising"
msgstr "Wasserspiegel steigt"
msgid "Weapon"
msgstr "Waffe"
msgid "Weapon:"
msgstr "Waffe:"
msgid "Western passage is now accessible"
msgstr "Westkorridor ist jetzt zugänglich"
msgid "You got the Aqua Lung!"
msgstr "Du hast die Aqualunge gefunden!"
msgid "You got the Jet Pack!"
msgstr "Du hast den Jetpack gefunden!"
msgid "You'll need to 'Kill Two Birds with One Stone' here..."
msgstr "Hier musst du 'zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen' ..."
# Keys
msgid "backspace"
msgstr "backspace"
msgid "caps lock"
msgstr "feststelltaste"
msgid "delete"
msgstr "entfernen"
msgid "down"
msgstr "runter"
msgid "end"
msgstr "ende"
msgid "enter"
msgstr "eingabe"
msgid "home"
msgstr "pos1"
msgid "insert"
msgstr "einfügen"
msgid "left"
msgstr "links"
msgid "left alt"
msgstr "linke alt"
msgid "left ctrl"
msgstr "linke strg"
msgid "left shift"
msgstr "linke shift"
msgid "left super"
msgstr "linke super"
msgid "menu"
msgstr "menü"
msgid "numlock"
msgstr "num lock"
msgid "page down"
msgstr "bild ab"
msgid "page up"
msgstr "bild auf"
msgid "pause"
msgstr "pause"
msgid "print screen"
msgstr "print screen"
msgid "return"
msgstr "return"
msgid "right"
msgstr "rechts"
msgid "right ctrl"
msgstr "rechte strg"
msgid "right shift"
msgstr "rechte shift"
msgid "scroll lock"
msgstr "scroll lock"
msgid "space"
msgstr "leertaste"
msgid "up"
msgstr "hoch"
|