1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898
|
# Shavian translation for brasero.
# Copyright (C) 2009-2010 The Gnome Foundation.
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2010.
# Transliterate Brasero as ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: brasero\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=brasero&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-18 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 12:08 -0400\n"
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
"Language: en@shaw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
#, c-format
#: ../src/brasero-search.c:241
msgid "Results %iโ%i (out of %i)"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐๐ %iโ%i (๐ฌ๐ ๐ %i)"
#: ../src/brasero-search.c:249 ../src/brasero-search.c:880
msgid "No results"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐๐"
#: ../src/brasero-search.c:414
msgid "Error querying for keywords."
msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ข๐ฝ๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐น ๐๐ฐ๐ข๐ป๐๐."
#: ../src/brasero-search.c:867
msgid "Previous Results"
msgstr "๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐๐"
#: ../src/brasero-search.c:888
msgid "Next Results"
msgstr "๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐๐"
#: ../src/brasero-search.c:952 ../src/brasero-data-disc.c:2352
#: ../src/brasero-file-filtered.c:259
msgid "Files"
msgstr "๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-search.c:981 ../src/brasero-data-disc.c:2380
msgid "Description"
msgstr "๐๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-search.c:1034 ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:441
#: ../src/brasero-project-name.c:165 ../src/brasero-search-entry.c:509
#: ../src/brasero-search-entry.c:569 ../src/brasero-search-entry.c:631
#: ../src/brasero-file-chooser.c:317 ../src/brasero-project.c:2185
msgid "All files"
msgstr "๐ท๐ค ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-search.c:1045
msgid "Number of results displayed"
msgstr "๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐๐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:678
msgid "\"%s\" could not be found in the path"
msgstr "\"%s\" ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฌ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ญ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:682
msgid "\"%s\" GStreamer plugin could not be found"
msgstr "\"%s\" GStreamer ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฌ๐ฏ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:686 ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:698
msgid "The version of \"%s\" is too old"
msgstr "๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ \"%s\" ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐ด๐ค๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:690
msgid "\"%s\" is a symbolic link pointing to another program"
msgstr "\"%s\" ๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐๐ถ๐ฏ๐๐ฆ๐ ๐ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ"
#. Translators: %s is a filename
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:694 ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:212
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:511
msgid "\"%s\" could not be found"
msgstr "\"%s\" ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฌ๐ฏ๐"
#, c-format
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:204
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:214
msgid "Copying audio track %02d"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐จ๐ %02d"
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:265
msgid "Preparing to copy audio disc"
msgstr "๐๐ฎ๐ฐ๐๐บ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ช๐๐ฆ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐"
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:410
msgid "Copy tracks from an audio CD with all associated information"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ ๐๐ฎ๐จ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ฉ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐ข๐ฆ๐ ๐ท๐ค ๐ฉ๐๐ด๐๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:451
msgid "Video format:"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐น๐ฅ๐จ๐:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:462
msgid "_NTSC"
msgstr "_NTSC"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:464
msgid "Format used mostly on the North American continent"
msgstr "๐๐น๐ฅ๐จ๐ ๐ฟ๐๐ ๐ฅ๐ด๐๐๐ค๐ฆ ๐ช๐ฏ ๐ ๐ฏ๐น๐ ๐ฉ๐ฅ๐ง๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:477
msgid "_PAL/SECAM"
msgstr "_PAL/SECAM"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:479
msgid "Format used mostly in Europe"
msgstr "๐๐น๐ฅ๐จ๐ ๐ฟ๐๐ ๐ฅ๐ด๐๐๐ค๐ฆ ๐ฆ๐ฏ ยท๐๐ซ๐ผ๐ฉ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:493
msgid "Native _format"
msgstr "๐ฏ๐ฑ๐๐ฆ๐ _๐๐น๐ฅ๐จ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:508
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "๐จ๐๐๐ง๐๐ ๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐ด:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:519
msgid "_4:3"
msgstr "_4:3"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:534
msgid "_16:9"
msgstr "_16:9"
#. Video options for (S)VCD
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:549
msgid "VCD type:"
msgstr "VCD ๐๐ฒ๐:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:562
msgid "Create an SVCD"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ๐ฏ SVCD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:577
msgid "Create a VCD"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ VCD"
#: ../libbrasero-burn/burn-debug.c:54
msgid "Display debug statements on stdout for Brasero burn library"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฐ๐๐ณ๐ ๐๐๐ฑ๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ช๐ฏ stdout ๐๐น ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ป๐ฏ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ"
#: ../libbrasero-burn/burn-debug.c:80
msgid "Brasero media burning library"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ"
#: ../libbrasero-burn/burn-debug.c:81
msgid "Display options for Brasero-burn library"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐น ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด-๐๐ป๐ฏ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ"
#. Translators: %s is the name of the file that has just been deleted
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:90
msgid "\"%s\" was removed from the file system."
msgstr "\"%s\" ๐ข๐ช๐ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:129
msgid "Directories cannot be added to video or audio discs"
msgstr "๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐น ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:142
msgid "Playlists cannot be added to video or audio discs"
msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐น ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐๐"
#. Translators: %s is the name of the file
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:157
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:174
msgid "\"%s\" is not suitable for audio or video media"
msgstr "\"%s\" ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐น ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐น ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:401
msgid "Analysing video files"
msgstr "๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-data-vfs.c:218
msgid "\"%s\" cannot be read"
msgstr "\"%s\" ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ง๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:57
msgid "Hidden file"
msgstr "๐ฃ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค"
#: ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:58
msgid "Unreadable file"
msgstr "๐ฉ๐ฏ๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ค"
#: ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:59
msgid "Broken symbolic link"
msgstr "๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:60
#: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1186 ../libbrasero-utils/brasero-io.c:2057
msgid "Recursive symbolic link"
msgstr "๐ฎ๐ง๐๐ป๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:622
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:721
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:732
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:793
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:798
#: ../src/brasero-playlist.c:536 ../src/brasero-video-tree-model.c:344
msgid "(loadingโฆ)"
msgstr "(๐ค๐ด๐๐ฆ๐โฆ)"
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:624
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:804
#: ../src/brasero-playlist.c:497
msgid "Empty"
msgstr "๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:730
msgid "Disc file"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฒ๐ค"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:808
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ"
msgstr[1] "%d ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1927
msgid "New folder"
msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐๐ด๐ค๐๐ผ"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1930
msgid "New folder %i"
msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐๐ด๐ค๐๐ผ %i"
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2421
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2431
msgid "Analysing files"
msgstr "๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2447
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:471
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:237 ../src/brasero-project.c:1268
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data.c:772
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream.c:405
msgid "There are no files to write to disc"
msgstr "๐๐บ ๐ธ ๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2567
msgid "\"%s\" is a recursive symbolic link."
msgstr "\"%s\" ๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ง๐๐ป๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐."
#. Translators: %s is the path of a drive
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2593 ../src/main.c:254
msgid "\"%s\" cannot be found."
msgstr "\"%s\" ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฌ๐ฏ๐."
#, c-format
#: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1414
msgid "The file does not appear to be a playlist"
msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐๐ฝ ๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1138 ../src/brasero-audio-disc.c:642
msgid "\"%s\" could not be handled by GStreamer."
msgstr "\"%s\" ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฃ๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค๐ ๐๐ฒ GStreamer."
#. Translators: %s is the name of the GstElement that
#. * could not be created
#. Translators: %s is the name of the GstElement that
#. * element could not be created
#, c-format
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1210
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1223
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1236
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1378
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1749
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1764
#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1773
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:172
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:187
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:209
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:221
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:238
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:335
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:294
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:306
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:455
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:508
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:542
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:589
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:610
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:622
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:647
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:317 ../plugins/transcode/burn-vob.c:336
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:350 ../plugins/transcode/burn-vob.c:362
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:379 ../plugins/transcode/burn-vob.c:437
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:454 ../plugins/transcode/burn-vob.c:466
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:478 ../plugins/transcode/burn-vob.c:490
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:507 ../plugins/transcode/burn-vob.c:598
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:615 ../plugins/transcode/burn-vob.c:627
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:639 ../plugins/transcode/burn-vob.c:661
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:678 ../plugins/transcode/burn-vob.c:724
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:801 ../plugins/transcode/burn-vob.c:818
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:833 ../plugins/transcode/burn-vob.c:845
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:856 ../plugins/transcode/burn-vob.c:867
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1042 ../plugins/transcode/burn-vob.c:1106
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1123 ../plugins/transcode/burn-vob.c:1144
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1171
msgid "%s element could not be created"
msgstr "%s ๐ง๐ค๐ฉ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#. Translators: Error message saying no graft point
#. * is specified. A graft point is the path (on the
#. * disc) where a file from any source will be added
#. * ("grafted")
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-caps-burn.c:66
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2824 ../libbrasero-burn/burn-job.c:1219
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:1228
#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:302
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:215 ../src/brasero-app.c:764
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:370
#: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:129 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:370
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:707 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:822
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:837 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:819
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:834
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:371
#: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:130 ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:380
msgid "An internal error occurred"
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ป๐ผ ๐ช๐๐ป๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-caps-burn.c:819
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2554
msgid "Only one track at a time can be checked"
msgstr "๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐จ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฅ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐๐ง๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-image-cfg.c:430
msgid "Retrieving image format and size"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐น๐ฅ๐จ๐ ๐ฏ ๐๐ฒ๐"
#. Translators: This is a disc image
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-image-cfg.c:450
msgid "The format of the disc image could not be identified"
msgstr "๐ ๐๐น๐ฅ๐จ๐ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฒ๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-track-image-cfg.c:451
msgid "Please set it manually"
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ง๐ ๐ฆ๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค๐ฆ"
#. Translators: This string is used in the title bar %s is the action currently performed
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:184
msgid "%s (%i%% Done)"
msgstr "%s (%i%% ๐๐ณ๐ฏ)"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:206
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1111
msgid "Creating Image"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:211
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1120
msgid "Burning DVD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:215
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1116
msgid "Copying DVD"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:221
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1130
msgid "Burning CD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ CD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:225
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:346
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1126
msgid "Copying CD"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ CD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:231
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1140
msgid "Burning Disc"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:235
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1136
msgid "Copying Disc"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:265
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:80
msgid "Creating image"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:271
msgid "Simulation of video DVD burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:273
msgid "Burning video DVD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:281
msgid "Simulation of data DVD burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ DVD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:283
msgid "Burning data DVD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:291
msgid "Simulation of image to DVD burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ DVD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:293
msgid "Burning image to DVD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:301
msgid "Simulation of data DVD copying"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ DVD ๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:303
msgid "Copying data DVD"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:314
msgid "Simulation of (S)VCD burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ (S)VCD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:316
msgid "Burning (S)VCD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ (S)VCD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:324
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:377
msgid "Simulation of audio CD burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:326
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:379
msgid "Burning audio CD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด CD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:334
msgid "Simulation of data CD burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ CD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:336
msgid "Burning data CD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ CD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:344
msgid "Simulation of CD copying"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ CD ๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:354
msgid "Simulation of image to CD burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ CD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:356
msgid "Burning image to CD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ CD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:367
msgid "Simulation of video disc burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:369
msgid "Burning video disc"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:387
msgid "Simulation of data disc burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:389
msgid "Burning data disc"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:397
msgid "Simulation of disc copying"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:399
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:84
msgid "Copying disc"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:407
msgid "Simulation of image to disc burning"
msgstr "๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:409
msgid "Burning image to disc"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:514
msgid "Please replace the disc with a rewritable disc holding data."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:516
msgid "Please replace the disc with a disc holding data."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:520
msgid "Please insert a rewritable disc holding data."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:522
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:496
msgid "Please insert a disc holding data."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:537
msgid ""
"Please replace the disc with a writable CD with at least %i MiB of free space."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ %i ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:540
msgid "Please replace the disc with a writable CD."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:544
msgid "Please insert a writable CD with at least %i MiB of free space."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ %i ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:547
msgid "Please insert a writable CD."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:553
msgid ""
"Please replace the disc with a writable DVD with at least %i MiB of free "
"space."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค DVD ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ %i ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:556
msgid "Please replace the disc with a writable DVD."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค DVD."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:560
msgid "Please insert a writable DVD with at least %i MiB of free space."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค DVD ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ %i ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:563
msgid "Please insert a writable DVD."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค DVD."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:568
msgid ""
"Please replace the disc with a writable CD or DVD with at least %i MiB of "
"free space."
msgstr ""
"๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD ๐น DVD ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ %i ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:571
msgid "Please replace the disc with a writable CD or DVD."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD ๐น DVD."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:575
msgid "Please insert a writable CD or DVD with at least %i MiB of free space."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD ๐น DVD ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ %i ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:578
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2121
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2135
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:450 ../src/brasero-project.c:986
msgid "Please insert a writable CD or DVD."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD ๐น DVD."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:605
msgid ""
"An image of the disc has been created on your hard drive.\nBurning will begin "
"as soon as a writable disc is inserted."
msgstr ""
"๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐ช๐ฏ ๐ฟ๐ผ ๐ฃ๐ธ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐.\n๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ฏ ๐จ๐ ๐๐ต๐ฏ ๐จ๐ ๐ฉ "
"๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐๐ฉ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:610
msgid "A data integrity test will begin as soon as the disc is inserted."
msgstr "๐ฉ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐ ๐๐ง๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ฏ ๐จ๐ ๐๐ต๐ฏ ๐จ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐๐ฉ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:611
msgid "Please re-insert the disc in the CD/DVD burner."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฐ-๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ CD/DVD ๐๐ป๐ฏ๐ผ."
#. Translators: %s is the name of a drive
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:615
msgid "\"%s\" is busy."
msgstr "\"%s\" ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:616
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:329
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:91
msgid "Make sure another application is not using it"
msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ ๐๐ซ๐ผ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:619
msgid "There is no disc in \"%s\"."
msgstr "๐๐บ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ด ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\"."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:623
msgid "The disc in \"%s\" is not supported."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\" ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:627
msgid "The disc in \"%s\" is not rewritable."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\" ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:631
msgid "The disc in \"%s\" is empty."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\" ๐ฆ๐ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:635
msgid "The disc in \"%s\" is not writable."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\" ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:639
msgid "Not enough space available on the disc in \"%s\"."
msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐ณ๐ ๐๐๐ฑ๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\"."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:647
msgid "The disc in \"%s\" needs to be reloaded."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\" ๐ฏ๐ฐ๐๐ ๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฐ๐ค๐ด๐๐ฆ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:648
msgid "Please eject the disc and reload it."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ก๐ง๐๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐ค๐ด๐ ๐ฆ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:693
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:331
msgid ""
"A file could not be created at the location specified for temporary files"
msgstr "๐ฉ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐จ๐ ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐น ๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:694
msgid "The image could not be created at the specified location"
msgstr "๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐จ๐ ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:695
msgid ""
"Do you want to specify another location for this session or retry with the "
"current location?"
msgstr ""
"๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐น ๐ฎ๐ฐ๐๐ฎ๐ฒ ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:707
msgid "You may want to free some space on the disc and retry"
msgstr "๐ฟ ๐ฅ๐ฑ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐ณ๐ฅ ๐๐๐ฑ๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฎ๐ฒ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:714
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:248
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:286
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:338
msgid "_Keep Current Location"
msgstr "_๐๐ฐ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:716
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:249
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:287
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:339
msgid "_Change Location"
msgstr "_๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:738
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-properties.c:476
msgid "Location for Image File"
msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:746
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:370
msgid "Location for Temporary Files"
msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:854
msgid "_Replace Disc"
msgstr "_๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:895
msgid "Do you really want to blank the current disc?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ค๐จ๐๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฆ๐๐?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:896
msgid "The disc in the drive holds data."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ."
#. Translators: Blank is a verb here
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:898
msgid "_Blank Disc"
msgstr "_๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:912
msgid ""
"If you import them you will be able to see and use them once the current "
"selection of files is burned."
msgstr ""
"๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ ๐๐ง๐ฅ ๐ฟ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฐ ๐ฏ ๐ฟ๐ ๐๐ง๐ฅ ๐ข๐ณ๐ฏ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฆ๐ "
"๐๐ป๐ฏ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:913
msgid "If you don't, they will be invisible (though still readable)."
msgstr "๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ด๐ฏ๐, ๐๐ฑ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค (๐๐ด ๐๐๐ฆ๐ค ๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค)."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:916
msgid ""
"There are files already burned on this disc. Would you like to import them?"
msgstr "๐๐บ ๐ธ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐. ๐ข๐ซ๐ ๐ฟ ๐ค๐ฒ๐ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ ๐๐ง๐ฅ?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:918
msgid "_Import"
msgstr "_๐ฆ๐ฅ๐๐น๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:919
msgid "Only _Append"
msgstr "๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ _๐ฉ๐๐ง๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:932
msgid ""
"CD-RW audio discs may not play correctly in older CD players and CD-Text "
"won't be written."
msgstr ""
"CD-RW ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐๐ ๐ฅ๐ฑ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ค๐ฑ ๐๐ฉ๐ฎ๐ง๐๐๐ค๐ฆ ๐ฆ๐ฏ ๐ด๐ค๐๐ผ CD ๐๐ค๐ฑ๐ผ๐ ๐ฏ CD-๐๐ง๐๐๐ ๐ข๐ด๐ฏ๐ ๐๐ฐ "
"๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:933
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:955
msgid "Do you want to continue anyway?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐ฏ๐ฟ ๐ง๐ฏ๐ฆ๐ข๐ฑ?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:936
msgid "Appending audio tracks to a CD is not advised."
msgstr "๐ฉ๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐จ๐๐ ๐ ๐ฉ CD ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐จ๐๐๐ฒ๐๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:938
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:960
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1072
#: ../src/brasero-data-disc.c:572 ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:423
msgid "_Continue"
msgstr "_๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐ฏ๐ฟ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:954
msgid "CD-RW audio discs may not play correctly in older CD players."
msgstr "CD-RW ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐๐ ๐ฅ๐ฑ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ค๐ฑ ๐๐ฉ๐ฎ๐ง๐๐๐ค๐ฆ ๐ฆ๐ฏ ๐ด๐ค๐๐ผ CD ๐๐ค๐ฑ๐ผ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:958
msgid "Recording audio tracks on a rewritable disc is not advised."
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐น๐๐ฆ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐จ๐๐ ๐ช๐ฏ ๐ฉ ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐จ๐๐๐ฒ๐๐."
#. Translators: %s is the name of a drive
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1005
msgid "Please eject the disc from \"%s\" manually."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ก๐ง๐๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ \"%s\" ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค๐ฆ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1014
msgid ""
"The disc could not be ejected though it needs to be removed for the current "
"operation to continue."
msgstr ""
"๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ก๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ด ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ฐ๐๐ ๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐๐ ๐๐น ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ช๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ "
"๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐ฏ๐ฟ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1063
msgid "Do you want to continue with full Windows compatibility disabled?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐ฏ๐ฟ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ซ๐ค ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1066
#: ../src/brasero-data-disc.c:746
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:343
msgid ""
"Some files don't have a suitable name for a fully Windows-compatible CD."
msgstr "๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ด๐ฏ๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฉ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐๐น ๐ฉ ๐๐ซ๐ค๐ฆ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐-๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1322
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1343
msgid "The simulation was successful."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1325
msgid "Real disc burning will take place in 10 seconds."
msgstr "๐ฎ๐พ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฑ๐ ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ฆ๐ฏ 10 ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1328
msgid "Burn _Now"
msgstr "๐๐ป๐ฏ _๐ฏ๐ฌ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1620
msgid "Save Current Session"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1688
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ช๐๐ป๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1696 ../src/brasero-app.c:609
msgid "Error while burning."
msgstr "๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1704
msgid "_Save Log"
msgstr "_๐๐ฑ๐ ๐ค๐ช๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1737
msgid "Video DVD successfully burned"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1739
msgid "(S)VCD successfully burned"
msgstr "(S)VCD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1742
msgid "Audio CD successfully burned"
msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1745
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1777
msgid "Image successfully created"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1750
msgid "DVD successfully copied"
msgstr "DVD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ช๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1752
msgid "CD successfully copied"
msgstr "CD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ช๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1756
msgid "Image of DVD successfully created"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ DVD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1758
msgid "Image of CD successfully created"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ CD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1764
msgid "Image successfully burned to DVD"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐ ๐ DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1766
msgid "Image successfully burned to CD"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐ ๐ CD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1772
msgid "Data DVD successfully burned"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ฉ DVD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1774
msgid "Data CD successfully burned"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ฉ CD ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ป๐ฏ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1834
msgid "Copy #%i has been burned successfully."
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ #%i ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ป๐ฏ๐ ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1842
msgid ""
"Another copy will start as soon as you insert a new writable disc. If you do "
"not want to burn another copy, press \"Cancel\"."
msgstr ""
"๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ ๐๐ช๐๐ฆ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐๐ธ๐ ๐จ๐ ๐๐ต๐ฏ ๐จ๐ ๐ฟ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐. ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ต ๐ฏ๐ช๐ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ "
"๐๐ป๐ฏ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ ๐๐ช๐๐ฆ, ๐๐ฎ๐ง๐ \"๐๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค\"."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1914
msgid "Make _More Copies"
msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ _๐ฅ๐น ๐๐ช๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1923
msgid "_Create Cover"
msgstr "_๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐๐ณ๐๐ผ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2084
msgid "There are some files left to burn"
msgstr "๐๐บ ๐ธ ๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ค๐ง๐๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2091
msgid "There are some more videos left to burn"
msgstr "๐๐บ ๐ธ ๐๐ณ๐ฅ ๐ฅ๐น ๐๐ฆ๐๐ฐ๐ด๐ ๐ค๐ง๐๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2095
msgid "There are some more songs left to burn"
msgstr "๐๐บ ๐ธ ๐๐ณ๐ฅ ๐ฅ๐น ๐๐ช๐๐ ๐ค๐ง๐๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2136
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1625
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:208 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:115
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:115
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:209
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:200
msgid "Not enough space available on the disc"
msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐ณ๐ ๐๐๐ฑ๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2401
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:412
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ข๐ฆ๐?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2405
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:418
msgid "Interrupting the process may make disc unusable."
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ณ๐๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ง๐ ๐ฅ๐ฑ ๐ฅ๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฉ๐ฏ๐๐ต๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2408
msgid "C_ontinue Burning"
msgstr "_๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐ฏ๐ฟ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2415
msgid "_Cancel Burning"
msgstr "_๐๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:228 ../src/brasero-project.c:1011
msgid ""
"Please insert a writable CD or DVD if you don't want to write to an image "
"file."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค CD ๐น DVD ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ด๐ฏ๐ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:302 ../src/brasero-project.c:1570
msgid "Create _Image"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ _๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#. Translators: This is a verb, an action
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:307
msgid "_Copy"
msgstr "_๐๐ช๐๐ฆ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:310
msgid "Make _Several Copies"
msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ _๐๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ค ๐๐ช๐๐ฆ๐"
#. Translators: This is a verb, an action
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:314 ../src/brasero-project.c:1501
msgid "_Burn"
msgstr "_๐๐ป๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:317 ../src/brasero-project.c:1498
msgid "Burn _Several Copies"
msgstr "๐๐ป๐ฏ _๐๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ค ๐๐ช๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:426 ../src/brasero-project.c:940
msgid "Would you like to burn the selection of files across several media?"
msgstr "๐ข๐ซ๐ ๐ฟ ๐ค๐ฒ๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ช๐ ๐๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ค ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:427
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:444
msgid "The data size is too large for the disc even with the overburn option."
msgstr "๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฒ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐ค๐ธ๐ก ๐๐น ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฐ๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐ด๐๐ผ๐๐ป๐ฏ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:432 ../src/brasero-project.c:945
msgid "_Burn Several Discs"
msgstr "_๐๐ป๐ฏ ๐๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:434 ../src/brasero-project.c:947
msgid "Burn the selection of files across several media"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ช๐ ๐๐ง๐๐ผ๐ฉ๐ค ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:443 ../src/brasero-project.c:956
msgid "Please choose another CD or DVD or insert a new one."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ต๐ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ CD ๐น DVD ๐น ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐ข๐ณ๐ฏ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:457 ../src/brasero-project.c:1001
msgid "No track information (artist, title, ...) will be written to the disc."
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ (๐ญ๐๐ฆ๐๐, ๐๐ฒ๐๐ฉ๐ค, ...) ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:458 ../src/brasero-project.c:1002
msgid "This is not supported by the current active burning backend."
msgstr "๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐จ๐๐๐ฆ๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐จ๐๐ง๐ฏ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:470
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:236
msgid "Please add files."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:476
msgid "Please add songs."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐จ๐ ๐๐ช๐๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:477 ../src/brasero-project.c:1259
msgid "There are no songs to write to disc"
msgstr "๐๐บ ๐ธ ๐ฏ๐ด ๐๐ช๐๐ ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:482
msgid "Please add videos."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐จ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ๐ด๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:483
msgid "There are no videos to write to disc"
msgstr "๐๐บ ๐ธ ๐ฏ๐ด ๐๐ฆ๐๐ฐ๐ด๐ ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:497
msgid "There is no inserted disc to copy."
msgstr "๐๐บ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ด ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ ๐๐ช๐๐ฆ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:508
msgid "Please select a disc image."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:509
msgid "There is no selected disc image."
msgstr "๐๐บ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ด ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก."
#. Translators: this is a disc image not a picture
#. Translators: this is a disc image, not a picture
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:521
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:166
msgctxt "disc"
msgid "Please select another image."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:522
msgid "It doesn't appear to be a valid disc image or a valid cue file."
msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ณ๐๐ฏ๐ ๐ฉ๐๐ฝ ๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐น ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐๐ต ๐๐ฒ๐ค."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:533
msgid "Please insert a disc that is not copy protected."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐จ๐ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ช๐๐ฆ ๐๐ฎ๐ฉ๐๐ง๐๐๐ฉ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:534
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1237
#: ../src/brasero-project.c:1436
msgid "All required applications and libraries are not installed."
msgstr "๐ท๐ค ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฏ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ๐ ๐ธ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:541 ../src/brasero-project.c:994
msgid "Please replace the disc with a supported CD or DVD."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ CD ๐น DVD."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:550 ../src/brasero-project.c:967
msgid "Would you like to burn beyond the disc's reported capacity?"
msgstr "๐ข๐ซ๐ ๐ฟ ๐ค๐ฒ๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐'๐ ๐ฎ๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐๐ฉ๐๐จ๐๐ฆ๐๐ฆ?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:551
msgid ""
"The data size is too large for the disc and you must remove files from the "
"selection otherwise.\nYou may want to use this option if you're using 90 or "
"100 min CD-R(W) which cannot be properly recognised and therefore need "
"overburn option.\nNOTE: This option might cause failure."
msgstr ""
"๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฒ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐ค๐ธ๐ก ๐๐น ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ ๐ฟ ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ณ๐๐ผ๐ข๐ฒ๐.\n๐ฟ "
"๐ฅ๐ฑ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฟ๐ ๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐ฟ'๐ผ ๐ฟ๐๐ฆ๐ 90 ๐น 100 ๐ฅ๐ฆ๐ฏ CD-R(W) ๐ข๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐ค๐ฆ "
"๐ฎ๐ง๐๐ช๐๐ฏ๐ฒ๐๐ ๐ฏ ๐๐บ๐๐น ๐ฏ๐ฐ๐ ๐ช๐๐ผ๐๐ป๐ฏ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ.\n๐ฏ๐ด๐: ๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐ฒ๐ ๐๐ท๐ ๐๐ฑ๐ค๐๐ผ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:558 ../src/brasero-project.c:974
msgid "_Overburn"
msgstr "_๐ช๐๐ผ๐๐ป๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:560 ../src/brasero-project.c:976
msgid "Burn beyond the disc's reported capacity"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐'๐ ๐ฎ๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐๐ฉ๐๐จ๐๐ฆ๐๐ฆ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:570
msgid ""
"The drive that holds the source disc will also be the one used to record."
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐จ๐ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ ๐ ๐๐น๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ท๐ค๐๐ด ๐๐ฐ ๐ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐ฎ๐ง๐๐น๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:571
msgid ""
"A new writable disc will be required once the currently loaded one has been "
"copied."
msgstr ""
"๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐ข๐ณ๐ฏ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐ค๐ด๐๐ฉ๐ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐ฃ๐จ๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ช๐๐ฆ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:659
msgid "Select a disc to write to"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:739
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:757
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:877
msgid "Disc Burning Setup"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐ณ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:766 ../src/brasero-project.c:1521
msgid "Video Options"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:797
#: ../src/brasero-data-disc.c:616
msgid ""
"Do you want to create a disc from the contents of the image or with the image "
"file inside?"
msgstr ""
"๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐น ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ฒ๐?"
#. Translators: %s is the name of the image
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:806
msgid ""
"There is only one selected file (\"%s\"). It is the image of a disc and its "
"contents can be burned."
msgstr ""
"๐๐บ ๐ฆ๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค (\"%s\"). ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ ๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ "
"๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐๐ป๐ฏ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:811
msgid "Burn as _File"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐จ๐ _๐๐ฒ๐ค"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:813
msgid "Burn _Contentsโฆ"
msgstr "๐๐ป๐ฏ _๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐โฆ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:895
msgid "Image Burning Setup"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐ณ๐"
#. pack everything
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:903
msgid "Select a disc image to write"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐ฎ๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:923
msgid "Copy CD/DVD"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ CD/DVD"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:929
msgid "Select disc to copy"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ ๐๐ช๐๐ฆ"
#. Translators: %s is the name of a missing application
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1189
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1709 ../src/brasero-project.c:1376
msgid "%s (application)"
msgstr "%s (๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ)"
#. Translators: %s is the name of a missing library
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1195
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1715 ../src/brasero-project.c:1382
msgid "%s (library)"
msgstr "%s (๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ)"
#. Translators: %s is the name of a missing GStreamer plugin
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1200
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1720 ../src/brasero-project.c:1387
msgid "%s (GStreamer plugin)"
msgstr "%s (GStreamer ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ)"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1231
#: ../src/brasero-project.c:1430
msgid "Please install the following manually and try again:"
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐ ๐๐ช๐ค๐ด๐ฆ๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค๐ฆ ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฒ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:161
msgid "Burning CD/DVD"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ CD/DVD"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:328 ../libbrasero-media/scsi-error.c:47
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:90
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:244 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:110
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:136 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:145
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:136
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:145
#: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:111
#: ../plugins/growisofs/burn-dvd-rw-format.c:84
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:192
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:186
msgid "The drive is busy"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:406
msgid "\"%s\" cannot be unlocked"
msgstr "\"%s\" ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฉ๐ฏ๐ค๐ญ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:543 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:675
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:758
msgid "No burner specified"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ป๐ฏ๐ผ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:583
msgid "No source drive specified"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐น๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:629
msgid "Ongoing copying process"
msgstr "๐ญ๐ฏ๐๐ด๐ฆ๐ ๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ง๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:633 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:732
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:869 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:984
msgid "The drive cannot be locked (%s)"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ค๐ช๐๐ (%s)"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:692
msgid "The drive has no rewriting capabilities"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฏ๐ด ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:728
msgid "Ongoing blanking process"
msgstr "๐ญ๐ฏ๐๐ด๐ฆ๐ ๐๐ค๐จ๐๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ง๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:767
msgid "The drive cannot burn"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ป๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:863
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:110
msgid "Ongoing burning process"
msgstr "๐ญ๐ฏ๐๐ด๐ฆ๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ด๐๐ง๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:980
msgid "Ongoing checksumming operation"
msgstr "๐ญ๐ฏ๐๐ด๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ช๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1624
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1818
msgid "Merging data is impossible with this disc"
msgstr "๐ฅ๐ป๐ก๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1753
msgid "There is no track to burn"
msgstr "๐๐บ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ด ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1860
msgid ""
"Please install the following required applications and libraries manually and "
"try again:"
msgstr ""
"๐๐ค๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค ๐ ๐๐ช๐ค๐ด๐ฆ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฏ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค๐ฆ ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฒ ๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2613
msgid "No format for the temporary image could be found"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐น๐ฅ๐จ๐ ๐๐น ๐ ๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ซ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฌ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-cover.c:119
msgid "Unknown song"
msgstr "๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐๐ช๐"
#. Reminder: if this string happens to be used
#. * somewhere else in brasero we'll need a
#. * context with C_() macro
#. Translators: "by" is followed by the name of an artist.
#. * This text is the one written on the cover of a disc.
#. * Before it there is the name of the song.
#. * I had to break it because it is in a GtkTextBuffer
#. * and every word has a different tag.
#: ../libbrasero-burn/brasero-cover.c:144
msgid "by"
msgstr "๐๐ฒ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:606
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:133
msgid "SVCD image"
msgstr "SVCD ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:608
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:127
msgid "VCD image"
msgstr "VCD ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:612
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:106
msgid "Video DVD image"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#. NOTE for translators: the first %s is medium_name ("File
#. * Image") and the second the path for the image file
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:624
msgid "%s: \"%s\""
msgstr "%s: \"%s\""
#. Translators: this string is only used when the user
#. * wants to copy a disc using the same destination and
#. * source drive. It tells him that brasero will use as
#. * destination disc a new one (once the source has been
#. * copied) which is to be inserted in the drive currently
#. * holding the source disc
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:656
msgid "New disc in the burner holding the source disc"
msgstr "๐ฏ๐ฟ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ป๐ฏ๐ผ ๐ฃ๐ด๐ค๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐น๐ ๐๐ฆ๐๐"
#. NOTE for translators, the first %s is the medium name
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:697
msgid "%s: not enough free space"
msgstr "%s: ๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐ณ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐"
#. NOTE for translators: the first %s is the medium name, the second %s
#. * is its available free space. "Free" here is the free space available.
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:728
msgid "%s: %s of free space"
msgstr "%s: %s ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐"
#. Translators: the first %s is the path of the directory where brasero
#. * will store its temporary files; the second one is the size available
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:193
msgid "%s: %s free"
msgstr "%s: %s ๐๐ฎ๐ฐ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:237
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:276
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:328
msgid "Do you really want to choose this location?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ต๐ ๐๐ฆ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ?"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:281
#: ../libbrasero-burn/brasero-session.c:1282
#: ../libbrasero-burn/brasero-session.c:1357 ../libbrasero-burn/burn-job.c:490
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:201
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:202
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:239
msgid "You do not have the required permission to write at this location"
msgstr "๐ฟ ๐๐ต ๐ฏ๐ช๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐๐ช๐ฏ ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐จ๐ ๐๐ฆ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:334
msgid ""
"The filesystem on this volume does not support large files (size over 2 "
"GiB).\nThis can be a problem when writing DVDs or large images."
msgstr ""
"๐ ๐๐ฒ๐ค๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ช๐ฏ ๐๐ฆ๐ ๐๐ช๐ค๐ฟ๐ฅ ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐ ๐ค๐ธ๐ก ๐๐ฒ๐ค๐ (๐๐ฒ๐ ๐ด๐๐ผ 2 GiB).\n๐๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ "
"๐ฉ ๐๐ฎ๐ช๐๐ค๐ฉ๐ฅ ๐ข๐ง๐ฏ ๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ DVD๐ ๐น ๐ค๐ธ๐ก ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก๐ฉ๐."
#. Translators %s.1f is the speed used to burn
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:532
msgid "%.1fร (DVD)"
msgstr "%.1fร (DVD)"
#. Translators %s.1f is the speed used to burn
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:536
msgid "%.1fร (CD)"
msgstr "%.1fร (CD)"
#. Translators %s.1f is the speed used to burn
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:540
msgid "%.1fร (BD)"
msgstr "%.1fร (BD)"
#. Translators %s.1f is the speed used to burn for every medium
#. * type
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:545
msgid "%.1fร (BD) %.1fร (DVD) %.1fร (CD)"
msgstr "%.1fร (BD) %.1fร (DVD) %.1fร (CD)"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:583
msgid "Impossible to retrieve speeds"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:592
msgid "Maximum speed"
msgstr "๐ฅ๐จ๐๐๐ฆ๐ฅ๐ฉ๐ฅ ๐๐๐ฐ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:718
msgid "Burning speed"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐๐ฐ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:731
msgid "_Simulate before burning"
msgstr "_๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐น ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:732
msgid ""
"Brasero will simulate the burning and, if it is successful, go on with actual "
"burning after 10 seconds"
msgstr ""
"ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค๐ฉ๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ฏ, ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค, ๐๐ด ๐ช๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐จ๐๐๐ซ๐ฉ๐ค ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ "
"๐ญ๐๐๐ผ 10 ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:734
msgid "Use burn_proof (decrease the risk of failures)"
msgstr "๐ฟ๐ _๐๐ป๐ฏ๐๐ฎ๐ต๐ (๐๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ ๐ ๐๐ฑ๐ค๐๐ผ๐)"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:736
msgid "Burn the image directly _without saving it to disc"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ค๐ฆ _๐ข๐ฆ๐๐ฌ๐ ๐๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:738
msgid "Leave the disc _open to add other files later"
msgstr "๐ค๐ฐ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ _๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐จ๐ ๐ณ๐๐ผ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ค๐ฑ๐๐ผ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:739
msgid "Allow to add more data to the disc later"
msgstr "๐ฉ๐ค๐ฌ ๐ ๐จ๐ ๐ฅ๐น ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ค๐ฑ๐๐ผ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:759
#: ../src/brasero-song-properties.c:227
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:285
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:309
msgid "Options"
msgstr "๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:771
msgid "Location for _Temporary Files"
msgstr "๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น _๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:791
msgid "Set the directory where to store temporary files"
msgstr "๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ ๐ข๐บ ๐ ๐๐๐น ๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:796
msgid "Temporary files"
msgstr "๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-properties.c:221
msgid "Disc image type:"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:97
msgid "Autodetect"
msgstr "๐ท๐๐ด๐๐ง๐๐ง๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:106
msgid "ISO9660 image"
msgstr "ISO9660 ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:115
msgid "Readcd/Readom image"
msgstr "Readcd/Readom ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:141
msgid "Cue image"
msgstr "๐๐๐ต ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:151
msgid "Cdrdao image"
msgstr "Cdrdao ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:93
#: ../src/brasero-project.c:1485
msgid "Properties of %s"
msgstr "๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐ ๐ %s"
#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:137
msgid ""
"Do you really want to keep the current extension for the disc image name?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฐ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฉ๐๐๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ฏ๐ฑ๐ฅ?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:143
msgid ""
"If you choose to keep it, programs may not be able to recognize the file type "
"properly."
msgstr ""
"๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ต๐ ๐ ๐๐ฐ๐ ๐ฆ๐, ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐จ๐ฅ๐ ๐ฅ๐ฑ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ฎ๐ง๐๐ช๐๐ฏ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฒ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐ค๐ฆ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:146
msgid "_Keep Current Extension"
msgstr "_๐๐ฐ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฉ๐๐๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:149
msgid "Change _Extension"
msgstr "๐๐ฑ๐ฏ๐ก _๐ฉ๐๐๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:241
msgid "Configure recording options"
msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ฎ๐ฆ๐๐น๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐"
#. Translators: first %02i is hours, the second one is minutes and the
#. * third one is seconds.
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-progress.c:198
msgid "Total time: %02i:%02i:%02i"
msgstr "๐๐ด๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ฅ: %02i:%02i:%02i"
#: ../libbrasero-burn/brasero-progress.c:209
msgid "Average drive speed:"
msgstr "๐จ๐๐ผ๐ฆ๐ก ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐๐ฐ๐:"
#. Translators: first %02i is hours, the second one is minutes
#. * and the third one is seconds.
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-progress.c:436
msgid "Estimated remaining time: %02i:%02i:%02i"
msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ฑ๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ฅ: %02i:%02i:%02i"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-progress.c:478
msgid "%i MiB of %i MiB"
msgstr "%i ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ %i ๐ฅ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-progress.c:504
msgid "Estimated drive speed:"
msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐๐ฐ๐:"
#. Translators: %s is a path
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:228
msgid "\"%s\": loading"
msgstr "\"%s\": ๐ค๐ด๐๐ฆ๐"
#. Translators: %s is a path and image refers to a disc image
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:235
msgid "\"%s\": unknown disc image type"
msgstr "\"%s\": ๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐"
#. NOTE to translators, the first %s is the path of the image
#. * file and the second its size.
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:257
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "\"%s\": %s"
#. This is hackish and meant to avoid ellipsization to make the
#. * label to small.
#. Translators: this is a disc image
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:270
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:560
msgid "Click here to select a disc _image"
msgstr "๐๐ค๐ฆ๐ ๐ฃ๐ฝ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ _๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:412
msgid "Select Disc Image"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#. Translators: this a disc image here
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:447
msgctxt "disc"
msgid "Image files"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:464
msgid "Image type:"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-tray.c:83 ../src/brasero-audio-disc.c:155
#: ../src/brasero-data-disc.c:122 ../src/brasero-video-disc.c:100
msgid "Menu"
msgstr "๐ฅ๐ง๐ฏ๐ฟ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-tray.c:84
msgid "Cancel ongoing burning"
msgstr "๐๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐ญ๐ฏ๐๐ด๐ฆ๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-tray.c:89
msgid "Show _Dialog"
msgstr "๐๐ด _๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-tray.c:89
msgid "Show dialog"
msgstr "๐๐ด ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-tray.c:259
msgid "%s, %d%% done, %s remaining"
msgstr "%s, %d%% ๐๐ณ๐ฏ, %s ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ฑ๐ฏ๐ฆ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-tray.c:266
msgid "%s, %d%% done"
msgstr "%s, %d%% ๐๐ณ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:79
msgid "Getting size"
msgstr "๐๐ง๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:81
msgid "Writing"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:82
msgid "Blanking"
msgstr "๐๐ค๐จ๐๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:83
msgid "Creating checksum"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:85
msgid "Copying file"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:86
msgid "Analysing audio files"
msgstr "๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:87
msgid "Transcoding song"
msgstr "๐๐ฎ๐จ๐ฏ๐๐๐ด๐๐ฆ๐ ๐๐ช๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:88
msgid "Preparing to write"
msgstr "๐๐ฎ๐ฐ๐๐บ๐ฆ๐ ๐ ๐ฎ๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:89
msgid "Writing leadin"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ฆ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:90
msgid "Writing CD-Text information"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ CD-๐๐ง๐๐๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:91
msgid "Finalizing"
msgstr "๐๐ฒ๐ฏ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:92
msgid "Writing leadout"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ค๐ฐ๐๐ฌ๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:93
msgid "Starting to record"
msgstr "๐๐๐ธ๐๐ฆ๐ ๐ ๐ฎ๐ง๐๐น๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:94
msgid "Success"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ง๐"
#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:95
msgid "Ejecting medium"
msgstr "๐ฆ๐ก๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ๐ฅ"
#. Translators: %s is the plugin name
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:322 ../libbrasero-burn/burn-job.c:797
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:810 ../libbrasero-burn/burn-job.c:1029
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:1119
msgid "\"%s\" did not behave properly"
msgstr "\"%s\" ๐๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฆ๐ฃ๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐ค๐ฆ"
#. Translators: the first %s is the size of the free space on the medium
#. * and the second %s is the size of the space required by the data to be
#. * burnt.
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:430
msgid "Not enough space available on the disc (%s available for %s)"
msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐ณ๐ ๐๐๐ฑ๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ (%s ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐น %s)"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:522
msgid ""
"The filesystem you chose to store the temporary image on cannot hold files "
"with a size over 2 GiB"
msgstr ""
"๐ ๐๐ฒ๐ค๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฟ ๐๐ด๐ ๐ ๐๐๐น ๐ ๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ช๐ฏ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐ฃ๐ด๐ค๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ ๐ด๐๐ผ 2 GiB"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:537 ../libbrasero-burn/burn-job.c:559
msgid ""
"The location you chose to store the temporary image on does not have enough "
"free space for the disc image (%ld MiB needed)"
msgstr ""
"๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฟ ๐๐ด๐ ๐ ๐๐๐น ๐ ๐๐ง๐ฅ๐๐ผ๐ผ๐ฆ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ช๐ฏ ๐๐ด๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐ณ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐ ๐๐น ๐ ๐๐ฆ๐๐ "
"๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก (%ld MiB ๐ฏ๐ฐ๐๐ฉ๐)"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:349
msgid "The size of the volume could not be retrieved"
msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐ ๐๐ช๐ค๐ฟ๐ฅ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:627
msgid "No path was specified for the image output"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ญ๐ ๐ข๐ช๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐น ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ฌ๐๐๐ซ๐"
#. Translators: %s is the error returned by libburn
#. Translators: the %s is the error message from errno
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:768 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:690
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:716
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:825
msgid "An internal error occurred (%s)"
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ป๐ผ ๐ช๐๐ป๐ (%s)"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:153
#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:494
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:529
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:690
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:288
msgid "The file is not stored locally"
msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐๐น๐ ๐ค๐ด๐๐ฉ๐ค๐ฆ"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:646
msgid "VIDEO_TS directory is missing or invalid"
msgstr "VIDEO_TS ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ ๐ฆ๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฆ๐ ๐น ๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐"
#. Translators: %s is the name of the brasero element
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/burn-process.c:259
msgid "Process \"%s\" ended with an error code (%i)"
msgstr "๐๐ฎ๐ด๐๐ง๐ \"%s\" ๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐๐ด๐ (%i)"
#: ../libbrasero-utils/brasero-disc-message.c:133
msgid "_Hide changes"
msgstr "_๐ฃ๐ฒ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-disc-message.c:135
#: ../libbrasero-utils/brasero-disc-message.c:154
msgid "_Show changes"
msgstr "_๐๐ด ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐"
#. Translators: This is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:173
msgid "Images"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก๐ฉ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:197
msgid "_Color"
msgstr "_๐๐ณ๐ค๐ผ"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:226
msgid "Solid color"
msgstr "๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:227
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "๐ฃ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:228
msgid "Vertical gradient"
msgstr "๐๐ป๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐ฉ๐ฏ๐"
#. second part
#. Translators: This is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:245
msgid "_Image"
msgstr "_๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#. Translators: This is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:270
msgid "Image path:"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ญ๐:"
#. Translators: This is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:282
msgid "Choose an image"
msgstr "๐๐ต๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#. Translators: This is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:293
msgid "Image style:"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐๐ฒ๐ค:"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:307
msgid "Centered"
msgstr "๐๐ง๐ฏ๐๐ผ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:308
msgid "Tiled"
msgstr "๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:309
msgid "Scaled"
msgstr "๐๐๐ฑ๐ค๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-background.c:346
msgid "Background Properties"
msgstr "๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:588
msgid "Print"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:600
msgid "Bac_kground Properties"
msgstr "_๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:603
msgid "Background properties"
msgstr "๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:618
msgid "Align right"
msgstr "๐ฉ๐ค๐ฒ๐ฏ ๐ฎ๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:628
msgid "Center"
msgstr "๐๐ง๐ฏ๐๐ผ"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:638
msgid "Align left"
msgstr "๐ฉ๐ค๐ฒ๐ฏ ๐ค๐ง๐๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:652
msgid "Underline"
msgstr "๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐ค๐ฒ๐ฏ"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:662
msgid "Italic"
msgstr "๐ฒ๐๐จ๐ค๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:672
msgid "Bold"
msgstr "๐๐ด๐ค๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:698
msgid "Font family and size"
msgstr "๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐จ๐ฅ๐ฆ๐ค๐ฆ ๐ฏ ๐๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:705
msgid "_Text Color"
msgstr "_๐๐ง๐๐๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:706
msgid "Text color"
msgstr "๐๐ง๐๐๐ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-edit.c:837
msgid "Cover Editor"
msgstr "๐๐ณ๐๐ผ ๐ง๐๐ฆ๐๐น"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-view.c:735
msgid "Set Bac_kground Properties"
msgstr "๐๐ง๐ _๐๐จ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-view.c:776
msgid "SIDES"
msgstr "๐๐ฒ๐๐"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-view.c:792
msgid "BACK COVER"
msgstr "๐๐จ๐ ๐๐ณ๐๐ผ"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-view.c:809
msgid "FRONT COVER"
msgstr "๐๐ฎ๐ณ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐๐ผ"
#. Translators: This is an image,
#. * a picture, not a "Disc Image"
#: ../libbrasero-utils/brasero-jacket-view.c:1084
msgid "The image could not be loaded."
msgstr "๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ค๐ด๐๐ฉ๐."
#: ../libbrasero-utils/brasero-tool-color-picker.c:169
msgid "Pick a Color"
msgstr "๐๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ณ๐ค๐ผ"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-xfer.c:130 ../libbrasero-burn/brasero-xfer.c:266
msgid "Directory could not be created (%s)"
msgstr "๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ (%s)"
#: ../src/brasero-project-parse.c:62
msgid "Error while loading the project."
msgstr "๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ค๐ด๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐."
#: ../src/brasero-project-parse.c:454
msgid "The project could not be opened"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-project-parse.c:463
msgid "The file is empty"
msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ"
#: ../src/brasero-project-parse.c:542 ../src/brasero-project-parse.c:607
msgid "It does not seem to be a valid Brasero project"
msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../libbrasero-media/brasero-drive-selection.c:346
#: ../libbrasero-media/brasero-drive-selection.c:441
msgid "Unnamed CD/DVD Drive"
msgstr "๐ฉ๐ฏ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ CD/DVD ๐๐ฎ๐ฒ๐"
#: ../libbrasero-media/brasero-media.c:54
msgid "Display debug statements on stdout for Brasero media library"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฐ๐๐ณ๐ ๐๐๐ฑ๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ช๐ฏ stdout ๐๐น ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ"
#: ../libbrasero-media/brasero-media.c:477
msgid "Brasero optical media library"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ญ๐๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ"
#: ../libbrasero-media/brasero-media.c:478
msgid "Display options for Brasero media library"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐น ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ"
#. Translators: this is hour minute second like '2 h 14 min 25'
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:71
msgid "%s h %s min %s"
msgstr "%s ๐ฃ %s ๐ฅ๐ฆ๐ฏ %s"
#. Translators: this is hour minute like '2 h 14'
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:77
msgid "%s h %s"
msgstr "%s ๐ฃ %s"
#. Translators: this is hour like '2 h'
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:82
msgid "%s h"
msgstr "%s ๐ฃ"
#. Translators: this is 'hour:minute:second' like '2:14:25'
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:86
msgid "%s:%s:%s"
msgstr "%s:%s:%s"
#. Translators: this is 'hour:minute' or 'minute:second'
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:92
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:107
msgid "%s:%s"
msgstr "%s:%s"
#. Translators: %s is a duration expressed in minutes
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:99
msgid "%s min"
msgstr "%s ๐ฅ๐ฆ๐ฏ"
#. Translators: the first %s is the number of minutes
#. * and the second one is the number of seconds.
#. * The whole string expresses a duration
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-units.c:104
msgid "%s:%s min"
msgstr "%s:%s ๐ฅ๐ฆ๐ฏ"
#. NOTE for translators, the first %s is the medium name
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-medium-selection.c:155
msgid "%s: empty"
msgstr "%s: ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ"
#. NOTE for translators: the first %s is the medium name, the
#. * second %s is the space (kio, gio) used by data on the disc.
#.
#. NOTE for translators: the first %s is the medium name, the
#. * second %s is the space (time) used by data on the disc.
#. * I really don't know if I should set this string as
#. * translatable.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-medium-selection.c:171
#: ../libbrasero-media/brasero-medium-selection.c:183
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium-selection.c:462
msgid "Searching for available discs"
msgstr "๐๐ป๐๐ฆ๐ ๐๐น ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium-selection.c:471
msgid "No disc available"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ฆ๐๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค"
#. Translators: This is a fake drive, a file, and means that
#. * when we're writing, we're writing to a file and create an
#. * image on the hard drive.
#: ../libbrasero-media/brasero-drive.c:607
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:209
#: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:391
msgid "Image File"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค"
#, c-format
#: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:158
#: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:167
#: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:402
#: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:439
#: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:488
#: ../libbrasero-media/burn-volume.c:128
msgid "It does not appear to be a valid ISO image"
msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐๐ฝ ๐ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ฒ๐๐ด ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:65
msgid "File"
msgstr "๐๐ฒ๐ค"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:66
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-๐ฎ๐ญ๐ฅ"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:67
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:68
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:69
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:70
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:71
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:72
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:73
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:74
msgid "DVD+R dual layer"
msgstr "DVD+R ๐๐ต๐ฉ๐ค ๐ค๐ฑ๐ผ"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:75
msgid "DVD+RW dual layer"
msgstr "DVD+RW ๐๐ต๐ฉ๐ค ๐ค๐ฑ๐ผ"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:76
msgid "DVD-R dual layer"
msgstr "DVD-R ๐๐ต๐ฉ๐ค ๐ค๐ฑ๐ผ"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:77
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:78
msgid "Blu-ray disc"
msgstr "๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:79
msgid "Writable Blu-ray disc"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:80
msgid "Rewritable Blu-ray disc"
msgstr "๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ค๐ต-๐ฎ๐ฑ ๐๐ฆ๐๐"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
#. * second %s the name of the drive this disc is in.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:219
msgid "Blank %s in %s"
msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ %s ๐ฆ๐ฏ %s"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
#. * second %s the name of the drive this disc is in.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:226
msgid "Audio and data %s in %s"
msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด ๐ฏ ๐๐ฑ๐๐ฉ %s ๐ฆ๐ฏ %s"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
#. * second %s the name of the drive this disc is in.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:233
msgid "Audio %s in %s"
msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด %s ๐ฆ๐ฏ %s"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
#. * second %s the name of the drive this disc is in.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:240
msgid "Data %s in %s"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ฉ %s ๐ฆ๐ฏ %s"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
#. * second %s the name of the drive this disc is in.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:247
msgid "%s in %s"
msgstr "%s ๐ฆ๐ฏ %s"
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:192
msgid "The disc mount point could not be retrieved"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฅ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐๐"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type and Blank is an adjective.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:418
msgid "Blank disc (%s)"
msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ฆ๐๐ (%s)"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type.
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:422
msgid "Audio and data disc (%s)"
msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด ๐ฏ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ (%s)"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type.
#. NOTE to translators: the final string must not be over
#. * 32 _bytes_ .
#. * The %s is the date
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:426 ../src/brasero-project-name.c:325
msgid "Audio disc (%s)"
msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด (%s)"
#. NOTE for translators: the first %s is the disc type.
#. NOTE to translators: the final string must not be over
#. * 32 _bytes_ otherwise it gets truncated.
#. * The %s is the date
#, c-format
#: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:430 ../src/brasero-project-name.c:258
msgid "Data disc (%s)"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ฉ (%s)"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:43 ../src/brasero-project-name.c:84
msgid "Unknown error"
msgstr "๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐ป๐ผ"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:44
msgid "Size mismatch"
msgstr "๐๐ฒ๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฅ๐จ๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:45
msgid "Type mismatch"
msgstr "๐๐ฒ๐ ๐ฅ๐ฆ๐๐ฅ๐จ๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:46
msgid "Bad argument"
msgstr "๐๐จ๐ ๐ธ๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:48
msgid "Outrange address"
msgstr "๐ฌ๐๐ฎ๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:49
msgid "Invalid address"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:50
msgid "Invalid command"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:51
msgid "Invalid parameter in command"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ผ๐จ๐ฅ๐ฉ๐๐ผ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:52
msgid "Invalid field in command"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ค๐ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:53
msgid "The device timed out"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ฒ๐ฅ๐ ๐ฌ๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:54
msgid "Key not established"
msgstr "๐๐ฐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ๐๐๐จ๐๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-media/scsi-error.c:55
msgid "Invalid track mode"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฅ๐ด๐"
#, c-format
#: ../src/eggdesktopfile.c:165
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ .desktop ๐๐ฒ๐ค"
#, c-format
#: ../src/eggdesktopfile.c:188
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "๐ฉ๐ฏ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐๐ฏ๐ฒ๐๐ ๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ '%s'"
#, c-format
#: ../src/eggdesktopfile.c:958
msgid "Starting %s"
msgstr "๐๐๐ธ๐๐ฆ๐ %s"
#, c-format
#: ../src/eggdesktopfile.c:1100
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐จ๐๐๐ง๐๐ ๐๐ช๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ช๐ฏ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ค๐ฒ๐ฏ"
#, c-format
#: ../src/eggdesktopfile.c:1168
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "๐ฉ๐ฏ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐๐ฏ๐ฒ๐๐ ๐ค๐ท๐ฏ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ: %d"
#, c-format
#: ../src/eggdesktopfile.c:1373
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐๐ญ๐ ๐๐ช๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ URI๐ ๐ ๐ฉ 'Type=Link' ๐๐ง๐๐๐๐ช๐ ๐ง๐ฏ๐๐ฎ๐ฆ"
#, c-format
#: ../src/eggdesktopfile.c:1392
msgid "Not a launchable item"
msgstr "๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ ๐ค๐ท๐ฏ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ฒ๐๐ฉ๐ฅ"
#: ../src/eggsmclient.c:224
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ"
#: ../src/eggsmclient.c:227
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/eggsmclient.c:227
msgid "FILE"
msgstr "๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/eggsmclient.c:230
msgid "Specify session management ID"
msgstr "๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ ID"
#: ../src/eggsmclient.c:230
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../src/eggsmclient.c:244
msgid "Session management options:"
msgstr "๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐:"
#: ../src/eggsmclient.c:245
msgid "Show session management options"
msgstr "๐๐ด ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-pref.c:65
msgid "Brasero Plugins"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ๐"
#, c-format
#: ../plugins/local-track/burn-uri.c:207 ../plugins/local-track/burn-uri.c:297
#: ../plugins/local-track/burn-uri.c:472
msgid "Impossible to retrieve local file path"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐ ๐ค๐ด๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ญ๐"
#: ../plugins/local-track/burn-uri.c:326
#: ../plugins/local-track/burn-local-image.c:527
msgid "Copying files locally"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ค๐ด๐๐ฉ๐ค๐ฆ"
#. Translators: this is the name of the plugin
#. * which will be translated only when it needs
#. * displaying.
#: ../plugins/local-track/burn-uri.c:746 ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:136
msgid "CD/DVD Creator Folder"
msgstr "CD/DVD ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ผ ๐๐ด๐ค๐๐ผ"
#: ../plugins/local-track/burn-uri.c:747
msgid ""
"Allows files added to the \"CD/DVD Creator Folder\" in Nautilus to be burned"
msgstr "๐ฉ๐ค๐ฌ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐ ๐ \"CD/DVD ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ผ ๐๐ด๐ค๐๐ผ\" ๐ฆ๐ฏ ยท๐ฏ๐ท๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ป๐ฏ๐"
#: ../nautilus/brasero-nautilus.desktop.in.in.h:1
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:297
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "CD/DVD ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ผ"
#: ../nautilus/brasero-nautilus.desktop.in.in.h:2
msgid "Create CDs and DVDs"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ CD๐ ๐ฏ DVD๐"
#: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:143
msgid "Drag or copy files below to write them to disc"
msgstr "๐๐ฎ๐จ๐ ๐น ๐๐ช๐๐ฆ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฉ๐ค๐ด ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ง๐ฅ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:151
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:350
msgid "Write to Disc"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:163
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:730
msgid "Write contents to a CD or DVD"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ ๐ฉ CD ๐น DVD"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:288
msgid "Disc name"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:377
msgid "Copy Disc"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:578
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:729
msgid "_Write to Discโฆ"
msgstr "_๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐โฆ"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:579
msgid "Write disc image to a CD or DVD"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐ฉ CD ๐น DVD"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:652
msgid "_Copy Discโฆ"
msgstr "_๐๐ช๐๐ฆ ๐๐ฆ๐๐โฆ"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:653
msgid "Create a copy of this CD or DVD"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ช๐๐ฆ ๐ ๐๐ฆ๐ CD ๐น DVD"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:666
msgid "_Blank Discโฆ"
msgstr "_๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ฆ๐๐โฆ"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:667
msgid "Blank this CD or DVD"
msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ฆ๐ CD ๐น DVD"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:683
msgid "_Check Discโฆ"
msgstr "_๐๐ง๐ ๐๐ฆ๐๐โฆ"
#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:684
msgid "Check the data integrity on this CD or DVD"
msgstr "๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐ ๐ช๐ฏ ๐๐ฆ๐ CD ๐น DVD"
#. Translators: this is a picture not
#. * a disc image
#: ../src/brasero-project-name.c:83
msgctxt "picture"
msgid "Please select another image."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก."
#: ../src/brasero-project-name.c:157
msgid "Medium Icon"
msgstr "๐ฅ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ๐ฅ ๐ฒ๐๐ช๐ฏ"
#. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../src/brasero-project-name.c:171 ../src/brasero-file-chooser.c:342
#: ../src/brasero-project.c:2210
msgctxt "picture"
msgid "Image files"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค๐"
#. NOTE to translators: the final string must not be over
#. * 32 _bytes_.
#. * The %s is the date
#, c-format
#: ../src/brasero-project-name.c:272
msgid "Video disc (%s)"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด (%s)"
#: ../src/brasero-app.c:115
msgid "_Project"
msgstr "_๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:116
msgid "_View"
msgstr "_๐๐ฟ"
#: ../src/brasero-app.c:117
msgid "_Edit"
msgstr "_๐ง๐๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-app.c:118
msgid "_Tools"
msgstr "_๐๐ต๐ค๐"
#: ../src/brasero-app.c:120
msgid "_Help"
msgstr "_๐ฃ๐ง๐ค๐"
#: ../src/brasero-app.c:122
msgid "P_lugins"
msgstr "_๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-app.c:123
msgid "Choose plugins for Brasero"
msgstr "๐๐ต๐ ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ๐ ๐๐น ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด"
#: ../src/brasero-app.c:125
msgid "E_ject"
msgstr "_๐ฆ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:126
msgid "Eject a disc"
msgstr "๐ฆ๐ก๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:128
msgid "_Blankโฆ"
msgstr "_๐๐ค๐จ๐๐โฆ"
#: ../src/brasero-app.c:129
msgid "Blank a disc"
msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:131
msgid "_Check Integrityโฆ"
msgstr "_๐๐ง๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐโฆ"
#: ../src/brasero-app.c:132
msgid "Check data integrity of disc"
msgstr "๐๐ง๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:135
msgid "Quit Brasero"
msgstr "๐๐ข๐ฆ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด"
#: ../src/brasero-app.c:137
msgid "_Contents"
msgstr "_๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:137
msgid "Display help"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ฃ๐ง๐ค๐"
#: ../src/brasero-app.c:140
msgid "About"
msgstr "๐ฉ๐๐ฌ๐"
#: ../src/brasero-app.c:412 ../data/brasero.desktop.in.in.h:4
msgid "Disc Burner"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐ฏ๐ผ"
#: ../src/brasero-app.c:767 ../src/brasero-app.c:800 ../src/brasero-app.c:1455
msgid "Error while loading the project"
msgstr "๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ค๐ด๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:809 ../src/brasero-app.c:838 ../src/brasero-app.c:898
#: ../src/brasero-project.c:1267
msgid "Please add files to the project."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐."
#: ../src/brasero-app.c:810 ../src/brasero-app.c:839 ../src/brasero-app.c:899
msgid "The project is empty"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ"
#: ../src/brasero-app.c:1153
msgid ""
"Brasero is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐ช๐๐๐ข๐บ; ๐ฟ ๐๐จ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐ ๐ฆ๐ ๐ฏ/๐น ๐ฅ๐ช๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ฆ๐ ๐ณ๐ฏ๐๐ผ ๐ ๐๐ป๐ฅ๐ ๐ ๐ "
"ยท๐๐ฏ๐ฟ ๐ก๐ง๐ฏ๐ผ๐ฉ๐ค ๐๐ณ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐จ๐ ๐๐ณ๐๐ค๐ฆ๐๐ ๐๐ฒ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐ช๐๐๐ข๐บ ๐๐ฌ๐ฏ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ; ๐ฒ๐๐ผ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ 2 ๐ "
"๐ ๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ฏ๐, ๐น (๐จ๐ ๐ฟ๐ผ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ) ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐ค๐ฑ๐๐ผ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ."
#: ../src/brasero-app.c:1158
msgid ""
"Brasero is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR "
"A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
msgstr ""
"ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฟ๐๐ฉ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ฃ๐ด๐ ๐๐จ๐ ๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐๐ฉ๐ค, ๐๐ณ๐ ๐ข๐ฆ๐๐ฌ๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐ข๐ช๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐๐ฐ; "
"๐ข๐ฆ๐๐ฌ๐ ๐ฐ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐๐ค๐ฒ๐ ๐ข๐ช๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐๐ฐ ๐ ๐ฅ๐ป๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฆ๐๐ฆ ๐น ๐๐ฆ๐๐ฏ๐ฉ๐ ๐๐น ๐ฉ ๐๐ผ๐๐ฆ๐๐ฟ๐ค๐ผ ๐๐ป๐๐ฉ๐. "
"๐๐ฐ ๐ ยท๐๐ฏ๐ฟ ๐ก๐ง๐ฏ๐ผ๐ฉ๐ค ๐๐ณ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐น ๐ฅ๐น ๐๐ฐ๐๐ฑ๐ค๐."
#: ../src/brasero-app.c:1163
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Brasero; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
msgstr ""
"๐ฟ ๐๐ซ๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฐ๐๐ ๐ฉ ๐๐ช๐๐ฆ ๐ ๐ ยท๐๐ฏ๐ฟ ๐ก๐ง๐ฏ๐ผ๐ฉ๐ค ๐๐ณ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฉ๐ค๐ช๐ ๐ข๐ฆ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด; ๐ฆ๐ "
"๐ฏ๐ช๐, ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐ช๐๐๐ข๐บ ๐๐ฌ๐ฏ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ, ๐ฆ๐๐., 51 ยท๐๐ฎ๐จ๐๐๐ค๐ฆ๐ฏ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐, ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ค๐น, ยท๐๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ, "
"MA 02110-1301, USA"
#: ../src/brasero-app.c:1175
msgid "A simple to use CD/DVD burning application for GNOME"
msgstr "๐ฉ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ฟ๐ CD/DVD ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ"
#: ../src/brasero-app.c:1192
msgid "Brasero Homepage"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ฃ๐ด๐ฅ๐๐ฑ๐ก"
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/brasero-app.c:1204
msgid "translator-credits"
msgstr "ยท๐๐ช๐ฅ๐ฉ๐ ยท๐๐ป๐ฅ๐ฉ๐ฏ"
#, c-format
#: ../src/brasero-app.c:1453
msgid "The project \"%s\" does not exist"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ \"%s\" ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:1529 ../src/brasero-app.c:1535
msgid "_Recent Projects"
msgstr "_๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐๐"
#: ../src/brasero-app.c:1530
msgid "Display the projects recently opened"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-app.c:1882 ../data/brasero.desktop.in.in.h:2
msgid "Brasero Disc Burner"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐ฏ๐ผ"
#: ../data/brasero.desktop.in.in.h:1
#: ../data/brasero-copy-medium.desktop.in.in.h:1
msgid "Brasero"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด"
#: ../data/brasero.desktop.in.in.h:3
msgid "Create and copy CDs and DVDs"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฏ ๐๐ช๐๐ฆ CD๐ ๐ฏ DVD๐"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:1
msgid ""
"Contains the list of additional plugins Brasero will use to burn discs. If "
"set to NULL, Brasero will load them all."
msgstr ""
"๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ๐ ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐ ๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฟ๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐๐ฆ๐๐๐. ๐ฆ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐ฏ๐ณ๐ค, "
"ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ข๐ฆ๐ค ๐ค๐ด๐ ๐๐ง๐ฅ ๐ท๐ค."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:2
msgid ""
"Contains the name of the favourite burn engine suite installed. It will be "
"used if possible."
msgstr ""
"๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ๐ ๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐ ๐๐ฑ๐๐ผ๐ฆ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐ง๐ฏ๐ก๐ฆ๐ฏ ๐๐ข๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐. ๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐ ๐ฆ๐ ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:3
msgid "Enable file preview"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:4
msgid "Enable the \"-immed\" flag with cdrecord"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ \"-immed\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ cdrecord"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:5
msgid "Favourite burn engine"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ผ๐ฆ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐ง๐ฏ๐ก๐ฆ๐ฏ"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:6
msgid "Replace symbolic links by their targets"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐ ๐๐ฒ ๐๐บ ๐๐ญ๐ฎ๐๐ฉ๐๐"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:7
msgid "Should Nautilus extension output debug statements"
msgstr "๐๐ซ๐ ยท๐ฏ๐ท๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐ ๐ฉ๐๐๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฌ๐๐๐ซ๐ ๐๐ฐ๐๐ณ๐ ๐๐๐ฑ๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:8
msgid ""
"Should Nautilus extension output debug statements. The value should be set to "
"true if it should."
msgstr ""
"๐๐ซ๐ ยท๐ฏ๐ท๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐ ๐ฉ๐๐๐๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฌ๐๐๐ซ๐ ๐๐ฐ๐๐ณ๐ ๐๐๐ฑ๐๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐. ๐ ๐๐จ๐ค๐ฟ ๐๐ซ๐ ๐๐ฐ ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ "
"๐๐ซ๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:9
msgid "Should brasero filter broken symbolic links"
msgstr "๐๐ซ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:10
msgid ""
"Should brasero filter broken symbolic links. Set to true, brasero will filter "
"broken symbolic links."
msgstr ""
"๐๐ซ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐. ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ ๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐ฏ "
"๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:11
msgid "Should brasero filter hidden files"
msgstr "๐๐ซ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ ๐ฃ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:12
msgid ""
"Should brasero filter hidden files. Set to true, brasero will filter hidden "
"files."
msgstr ""
"๐๐ซ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ ๐ฃ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค๐. ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ ๐ฃ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:13
msgid ""
"Should brasero replace symbolic links by their target files in the project. "
"Set to true, brasero will replace symbolic links."
msgstr ""
"๐๐ซ๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐ ๐๐ฒ ๐๐บ ๐๐ธ๐๐ง๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐. ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, "
"ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:14
msgid "Used in conjunction with the \"-immed\" flag with cdrecord"
msgstr "๐ฟ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฏ๐ก๐ฉ๐๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐ \"-immed\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ cdrecord"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:15
msgid "Used in conjunction with the \"-immed\" flag with cdrecord."
msgstr "๐ฟ๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฏ๐ก๐ฉ๐๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐ \"-immed\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ cdrecord."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:16
msgid "Whether to display file preview. Set to true to use it."
msgstr "๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ. ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต ๐ ๐ฟ๐ ๐ฆ๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:17
msgid "Whether to use the \"--driver generic-mmc-raw\" flag with cdrdao"
msgstr "๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐ฟ๐ ๐ \"--driver generic-mmc-raw\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ cdrdao"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:18
msgid ""
"Whether to use the \"--driver generic-mmc-raw\" flag with cdrdao. Set to "
"True, brasero will use it; it may be a workaround for some drives/setups."
msgstr ""
"๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐ฟ๐ ๐ \"--driver generic-mmc-raw\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ cdrdao. ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต, ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด "
"๐ข๐ฆ๐ค ๐ฟ๐ ๐ฆ๐; ๐ฆ๐ ๐ฅ๐ฑ ๐๐ฐ ๐ฉ workaround ๐๐น ๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฎ๐ฒ๐๐/๐๐ง๐๐ฉ๐๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:19
msgid ""
"Whether to use the \"-immed\" flag with cdrecord. Use with caution (set to "
"true) as it's only a workaround for some drives/setups."
msgstr ""
"๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐ฟ๐ ๐ \"-immed\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ cdrecord. ๐ฟ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ท๐๐ฉ๐ฏ (๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต) ๐จ๐ ๐ฆ๐'๐ "
"๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ฉ ๐ข๐ป๐๐ผ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐น ๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฎ๐ฒ๐๐/๐๐ง๐๐ฉ๐๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:20
msgid "Whether to use the \"-use-the-force-luke=dao\" flag with growisofs"
msgstr "๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐ฟ๐ ๐ \"-use-the-force-luke=dao\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ growisofs"
#: ../data/brasero.schemas.in.h:21
msgid ""
"Whether to use the \"-use-the-force-luke=dao\" flag with growisofs. Set to "
"false, brasero won't use it; it may be a workaround for some drives/setups."
msgstr ""
"๐ข๐ง๐๐ผ ๐ ๐ฟ๐ ๐ \"-use-the-force-luke=dao\" ๐๐ค๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ growisofs. ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ท๐ค๐, ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด "
"๐ข๐ด๐ฏ๐ ๐ฟ๐ ๐ฆ๐; ๐ฆ๐ ๐ฅ๐ฑ ๐๐ฐ ๐ฉ ๐ข๐ป๐๐ผ๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐น ๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฎ๐ฒ๐๐/๐๐ง๐๐ฉ๐๐."
#: ../data/brasero.schemas.in.h:22
msgid "White list of additional plugins to use"
msgstr "๐ข๐ฒ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐ ๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ๐ ๐ ๐ฟ๐"
#: ../data/brasero.xml.in.h:1
msgid "Brasero project file"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:156 ../src/brasero-data-disc.c:123
msgid "Open the selected files"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:158 ../src/brasero-video-disc.c:103
msgid "_Edit Informationโฆ"
msgstr "_๐ง๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏโฆ"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:158
msgid "Edit the track information (start, end, author, etc.)"
msgstr "๐ง๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ (๐๐๐ธ๐, ๐ง๐ฏ๐, ๐ท๐๐ผ, ๐ง๐๐.)"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:160 ../src/brasero-data-disc.c:127
#: ../src/brasero-project.c:199
msgid "Remove the selected files from the project"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:162 ../src/brasero-data-disc.c:129
#: ../src/brasero-video-disc.c:107
msgid "Paste files"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:162 ../src/brasero-data-disc.c:129
#: ../src/brasero-video-disc.c:107
msgid "Add the files stored in the clipboard"
msgstr "๐จ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐๐น๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ค๐ฆ๐๐๐น๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:164
msgid "I_nsert a Pause"
msgstr "_๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฉ ๐๐ท๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:164
msgid "Add a 2 second pause after the track"
msgstr "๐จ๐ ๐ฉ 2 ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ท๐ ๐ญ๐๐๐ผ ๐ ๐๐ฎ๐จ๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:166
msgid "_Split Trackโฆ"
msgstr "_๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐โฆ"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:166
msgid "Split the selected track"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐จ๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:343 ../src/brasero-video-tree-model.c:189
msgid "Pause"
msgstr "๐๐ท๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:349
msgid "Split"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:417
msgid "Track"
msgstr "๐๐ฎ๐จ๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:457 ../src/brasero-video-disc.c:1215
msgid "Title"
msgstr "๐๐ฒ๐๐ฉ๐ค"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:479
msgid "Artist"
msgstr "๐ญ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:487 ../src/brasero-playlist.c:771
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1222
msgid "Length"
msgstr "๐ค๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:584
msgid "The track will be padded at its end."
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐จ๐๐ฉ๐ ๐จ๐ ๐ฆ๐๐ ๐ง๐ฏ๐."
#: ../src/brasero-audio-disc.c:585
msgid "The track is shorter than 6 seconds"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฆ๐ ๐๐น๐๐ผ ๐๐จ๐ฏ 6 ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:645
msgid "Make sure the appropriate codec is installed"
msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ ๐๐ซ๐ผ ๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ด๐๐ฎ๐ฆ๐ฉ๐ ๐๐ด๐๐ง๐ ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ท๐ค๐"
#, c-format
#: ../src/brasero-audio-disc.c:661
msgid "Do you want to add \"%s\", which is a video file?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐จ๐ \"%s\", ๐ข๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค?"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:670
msgid ""
"This file is a video and therefore only the audio part can be written to the "
"disc."
msgstr "๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐ฏ ๐๐บ๐๐น ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ธ๐ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐."
#: ../src/brasero-audio-disc.c:673
msgid "_Discard File"
msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:676
msgid "_Add File"
msgstr "_๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:747
msgid "Do you want to search for audio files inside the directory?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐๐น ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ?"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:752
msgid "Directories cannot be added to an audio disc."
msgstr "๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐."
#: ../src/brasero-audio-disc.c:756
msgid "Search _Directory"
msgstr "๐๐ป๐ _๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ"
#, c-format
#: ../src/brasero-audio-disc.c:810 ../src/brasero-video-disc.c:394
msgid "\"%s\" could not be opened."
msgstr "\"%s\" ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐."
#: ../src/brasero-audio-disc.c:855
msgid "Do you want to create an audio CD with DTS tracks?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐ข๐ฆ๐ DTS ๐๐ฎ๐จ๐๐?"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:856
msgid ""
"Some of the selected songs are suitable for creating DTS tracks.\nThis type "
"of audio CD track provides a higher quality of sound but can only be played "
"by specific digital players.\nNote: if you agree, normalization will not be "
"applied to these tracks."
msgstr ""
"๐๐ณ๐ฅ ๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ช๐๐ ๐ธ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐น ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ DTS ๐๐ฎ๐จ๐๐.\n๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ยท๐ยท๐ "
"๐๐ฎ๐จ๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฒ๐๐ ๐ฉ ๐ฃ๐ฒ๐ผ ๐๐ข๐ช๐ค๐ฆ๐๐ฐ ๐ ๐๐ฌ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐ ๐๐จ๐ฏ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐๐ฐ ๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฒ ๐๐๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ก๐ฉ๐๐ฉ๐ค "
"๐๐ค๐ฑ๐ผ๐.\n๐ฏ๐ด๐: ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ฉ๐๐ฎ๐ฐ, ๐ฏ๐ช๐ฎ๐ฅ๐ฉ๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฉ๐๐ค๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฐ๐ ๐๐ฎ๐จ๐๐."
#: ../src/brasero-audio-disc.c:865
msgid "Create _Regular Tracks"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ _๐ฎ๐ง๐๐๐ซ๐ค๐ผ ๐๐ฎ๐จ๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:867
msgid "Click here to burn all songs as regular tracks"
msgstr "๐๐ค๐ฆ๐ ๐ฃ๐ฝ ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐ท๐ค ๐๐ช๐๐ ๐จ๐ ๐ฎ๐ง๐๐๐ซ๐ค๐ผ ๐๐ฎ๐จ๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:870
msgid "Create _DTS Tracks"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ _DTS ๐๐ฎ๐จ๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:872
msgid "Click here to burn all suitable songs as DTS tracks"
msgstr "๐๐ค๐ฆ๐ ๐ฃ๐ฝ ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐ท๐ค ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ช๐๐ ๐จ๐ DTS ๐๐ฎ๐จ๐๐"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:1295
msgid "Select one song only please."
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐๐ช๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐๐ค๐ฐ๐."
#: ../src/brasero-audio-disc.c:1296
msgid "Impossible to split more than one song at a time"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐ฅ๐น ๐๐จ๐ฏ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐๐ช๐ ๐จ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฅ"
#. Translators: the following string
#. * means there was an error while
#. * blanking.
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:223
msgid "Error while blanking."
msgstr "๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐ค๐จ๐๐๐ฆ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:228
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:273
msgid "Blank _Again"
msgstr "๐๐ค๐จ๐๐ _๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:245
msgid "Unknown error."
msgstr "๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐ป๐ผ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:265
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:289
msgid "The disc was successfully blanked."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ข๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐๐ค๐จ๐๐๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:271
msgid "The disc is ready for use."
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐๐น ๐ฟ๐."
#. Translators: This is a verb, an action
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:372
msgid "_Blank"
msgstr "_๐๐ค๐จ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:403
msgid "_Fast blanking"
msgstr "_๐๐ญ๐๐ ๐๐ค๐จ๐๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:404
msgid "Activate fast blanking, as opposed to a longer, thorough blanking"
msgstr "๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฑ๐ ๐๐ญ๐๐ ๐๐ค๐จ๐๐๐ฆ๐, ๐จ๐ ๐ฉ๐๐ด๐๐ ๐ ๐ฉ ๐ค๐ช๐๐๐ผ, ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ ๐๐ค๐จ๐๐๐ฆ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-blank-dialog.c:434
msgid "Disc Blanking"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐๐ค๐จ๐๐๐ฆ๐"
#, c-format
#: ../src/brasero-playlist.c:390
msgid "Error parsing playlist \"%s\"."
msgstr "๐ป๐ผ ๐๐ธ๐๐ฆ๐ ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐ \"%s\"."
#: ../src/brasero-playlist.c:393 ../src/brasero-data-disc.c:214
#: ../src/brasero-project.c:2580 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:164
#: ../src/brasero-eject-dialog.c:100
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ช๐๐ป๐"
#. Translators: %d is the number of songs
#, c-format
#: ../src/brasero-playlist.c:499
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d ๐๐ช๐"
msgstr[1] "%d ๐๐ช๐๐"
#: ../src/brasero-playlist.c:584
msgid "Select Playlist"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-playlist.c:750
msgid "Playlists"
msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐๐"
#: ../src/brasero-playlist.c:761
msgid "Number of Songs"
msgstr "๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ ๐ ๐๐ช๐๐"
#: ../src/brasero-playlist.c:781
msgid "Genre"
msgstr "๐ ๐ช๐ฏ๐ฎ๐ฉ"
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:64
msgid "Plugin"
msgstr "๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ"
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:65
msgid "Enabled"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค๐"
#, c-format
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:145
msgid "Copyright %s"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฎ๐ฒ๐ %s"
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:592
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:979
msgid "_About"
msgstr "_๐ฉ๐๐ฌ๐"
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:600
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:985
msgid "C_onfigure"
msgstr "_๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ผ"
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:610
msgid "A_ctivate"
msgstr "_๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฑ๐"
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:622
msgid "Ac_tivate All"
msgstr "_๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฑ๐ ๐ท๐ค"
#: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:627
msgid "_Deactivate All"
msgstr "_๐๐ฐ๐จ๐๐๐ฆ๐๐ฑ๐ ๐ท๐ค"
#. Use the translated name for the plugin.
#, c-format
#: ../src/brasero-plugin-option.c:394
msgid "Options for plugin %s"
msgstr "๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐น ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ %s"
#: ../src/brasero-search-entry.c:176
msgid "Search:"
msgstr "๐๐ป๐:"
#: ../src/brasero-search-entry.c:260
msgid "In _text documents"
msgstr "๐ฆ๐ฏ _๐๐ง๐๐๐ ๐๐ช๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../src/brasero-search-entry.c:275
msgid "In _pictures"
msgstr "๐ฆ๐ฏ _๐๐ฆ๐๐๐๐ผ๐"
#: ../src/brasero-search-entry.c:290
msgid "In _music"
msgstr "๐ฆ๐ฏ _๐ฅ๐ฟ๐๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-search-entry.c:305
msgid "In _videos"
msgstr "๐ฆ๐ฏ _๐๐ฆ๐๐ฐ๐ด๐"
#: ../src/brasero-search-entry.c:322
msgid "Type your keywords or choose 'All files' from the menu"
msgstr "๐๐ฒ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐ข๐ป๐๐ ๐น ๐๐ต๐ '๐ท๐ค ๐๐ฒ๐ค๐' ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐ฅ๐ง๐ฏ๐ฟ"
#: ../src/brasero-search-entry.c:326
msgid "Select if you want to search among image files only"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฅ๐ณ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ"
#: ../src/brasero-search-entry.c:328
msgid "Select if you want to search among video files only"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฅ๐ณ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ"
#: ../src/brasero-search-entry.c:330
msgid "Select if you want to search among audio files only"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฅ๐ณ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ"
#: ../src/brasero-search-entry.c:332
msgid "Select if you want to search among your text documents only"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฅ๐ณ๐ ๐ฟ๐ผ ๐๐ง๐๐๐ ๐๐ช๐๐ฟ๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ"
#: ../src/brasero-search-entry.c:334
msgid "Click to start the search"
msgstr "๐๐ค๐ฆ๐ ๐ ๐๐๐ธ๐ ๐ ๐๐ป๐"
#: ../src/brasero-song-properties.c:178
msgid "Title:"
msgstr "๐๐ฒ๐๐ฉ๐ค:"
#: ../src/brasero-song-properties.c:188 ../src/brasero-song-properties.c:200
#: ../src/brasero-song-properties.c:212 ../src/brasero-multi-song-props.c:212
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:253 ../src/brasero-multi-song-props.c:274
msgid ""
"This information will be written to the disc using CD-Text technology. It can "
"be read and displayed by some audio CD players."
msgstr ""
"๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฟ๐๐ฆ๐ CD-๐๐ง๐๐๐ ๐๐ง๐๐ฏ๐ญ๐ค๐ฉ๐ก๐ฐ. ๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ง๐ ๐ฏ "
"๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฒ ๐๐ณ๐ฅ ๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐๐ค๐ฑ๐ผ๐."
#: ../src/brasero-song-properties.c:190 ../src/brasero-multi-song-props.c:243
msgid "Artist:"
msgstr "๐ญ๐๐ฆ๐๐:"
#: ../src/brasero-song-properties.c:202 ../src/brasero-multi-song-props.c:264
msgid "Composer:"
msgstr "๐๐ฉ๐ฅ๐๐ด๐๐ผ:"
#: ../src/brasero-song-properties.c:236
msgid "Song start:"
msgstr "๐๐ช๐ ๐๐๐ธ๐:"
#: ../src/brasero-song-properties.c:242
msgid "Song end:"
msgstr "๐๐ช๐ ๐ง๐ฏ๐:"
#: ../src/brasero-song-properties.c:248 ../src/brasero-multi-song-props.c:318
msgid "Pause length:"
msgstr "๐๐ท๐ ๐ค๐ง๐๐:"
#: ../src/brasero-song-properties.c:257 ../src/brasero-multi-song-props.c:329
msgid "Gives the length of the pause that should follow the track"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐ ๐ค๐ง๐๐ ๐ ๐ ๐๐ท๐ ๐๐จ๐ ๐๐ซ๐ ๐๐ช๐ค๐ด ๐ ๐๐ฎ๐จ๐"
#: ../src/brasero-song-properties.c:259
msgid "Track length:"
msgstr "๐๐ฎ๐จ๐ ๐ค๐ง๐๐:"
#: ../src/brasero-song-properties.c:288 ../src/brasero-multi-song-props.c:346
msgid "Song Information"
msgstr "๐๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#, c-format
#: ../src/brasero-song-properties.c:373
msgid "Song information for track %02i"
msgstr "๐๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐น ๐๐ฎ๐จ๐ %02i"
#: ../src/brasero-data-disc.c:125
msgid "R_enameโฆ"
msgstr "_๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅโฆ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:125
msgid "Rename the selected file"
msgstr "๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/brasero-data-disc.c:131 ../src/brasero-data-disc.c:1773
msgid "New _Folder"
msgstr "๐ฏ๐ฟ _๐๐ด๐ค๐๐ผ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:131
msgid "Create a new empty folder"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐ด๐ค๐๐ผ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:213
msgid "The session could not be imported."
msgstr "๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ฅ๐๐น๐๐ฉ๐."
#: ../src/brasero-data-disc.c:559
msgid "The contents of the project changed since it was saved."
msgstr "๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ ๐๐ฆ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ ๐ข๐ช๐ ๐๐ฑ๐๐."
#: ../src/brasero-data-disc.c:561 ../src/brasero-data-disc.c:569
msgid "Discard the current modified project"
msgstr "๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฅ๐ช๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:567
msgid "_Discard"
msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:574
msgid "Continue with the current modified project"
msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐ฏ๐ฟ ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฅ๐ช๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#. Translators: %s is the name of the image
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:622
msgid ""
"There is only one selected file (\"%s\"). It is the image of a disc and its "
"contents can be burned"
msgstr ""
"๐๐บ ๐ฆ๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค (\"%s\"). ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ ๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ "
"๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐๐ป๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:628
msgid "Burn as _Data"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐จ๐ _๐๐ฑ๐๐ฉ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:630
msgid "Burn as _Image"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐จ๐ _๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:679 ../src/brasero-data-disc.c:700
#: ../src/brasero-data-disc.c:721
msgid "\"%s\" cannot be added to the selection."
msgstr "\"%s\" ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../src/brasero-data-disc.c:703
msgid "It is a recursive symlink"
msgstr "๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฉ ๐ฎ๐ง๐๐ป๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:724
msgid "It does not exist at the specified location"
msgstr "๐ฆ๐ ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐ ๐จ๐ ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:741
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:333
msgid "Should files be renamed to be fully Windows-compatible?"
msgstr "๐๐ซ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ซ๐ค๐ฆ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐-๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค?"
#: ../src/brasero-data-disc.c:747
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:344
msgid "Those names should be changed and truncated to 64 characters."
msgstr "๐๐ด๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ ๐๐ซ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฉ๐๐๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ 64 ๐๐ธ๐ฉ๐๐๐ผ๐."
#: ../src/brasero-data-disc.c:749
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:352
msgid "_Rename for Full Windows Compatibility"
msgstr "_๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐๐น ๐๐ซ๐ค ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:750
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:349
msgid "_Disable Full Windows Compatibility"
msgstr "_๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ซ๐ค ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ"
#. Translators: %s is the name of the file
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:783
msgid "Do you want to replace \"%s\"?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ \"%s\"?"
#: ../src/brasero-data-disc.c:791
msgid ""
"A file with this name already exists in the folder. Replacing it will "
"overwrite its content on the disc to be burnt."
msgstr ""
"๐ฉ ๐๐ฒ๐ค ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ด๐ค๐๐ผ. ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ด๐๐ผ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฆ๐๐ "
"๐๐ช๐ฏ๐๐ง๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ป๐ฏ๐."
#. Translators: Keep means we're keeping the files that already existed
#. * in the project.
#. * Keep is a verb
#: ../src/brasero-data-disc.c:796
msgid "Always K_eep"
msgstr "๐ท๐ค๐ข๐ฑ๐ _๐๐ฐ๐"
#. Translators: Keep means we're keeping the files that already existed
#. * in the project.
#. * Keep is a verb
#: ../src/brasero-data-disc.c:800
msgid "_Keep"
msgstr "_๐๐ฐ๐"
#. Translators: Replace means we're replacing the file that already
#. * existed in the project with a new one with the same name.
#. * Replace is a verb
#. Translators: this is a verb
#: ../src/brasero-data-disc.c:804 ../src/brasero-rename.c:383
msgid "_Replace"
msgstr "_๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐"
#. Translators: Replace means we're replacing the file that already
#. * existed in the project with a new one with the same name.
#. * Replace is a verb
#: ../src/brasero-data-disc.c:808
msgid "Al_ways Replace"
msgstr "_๐ท๐ค๐ข๐ฑ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐"
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:838
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:274
msgid ""
"Do you really want to add \"%s\" to the selection and use the third version "
"of the ISO9660 standard to support it?"
msgstr ""
"๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐จ๐ \"%s\" ๐ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ ๐ฟ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ ISO9660 ๐๐๐จ๐ฏ๐๐ผ๐ "
"๐ ๐๐ฉ๐๐น๐ ๐ฆ๐?"
#: ../src/brasero-data-disc.c:847
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:293
msgid ""
"The size of the file is over 2 GiB. Files larger than 2 GiB are not supported "
"by the ISO9660 standard in its first and second versions (the most widespread "
"ones).\nIt is recommended to use the third version of the ISO9660 standard, "
"which is supported by most operating systems, including Linux and all "
"versions of Windows ยฉ.\nHowever, Mac OS X cannot read images created with "
"version 3 of the ISO9660 standard."
msgstr ""
"๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐ด๐๐ผ 2 GiB. ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ค๐ธ๐ก๐ผ ๐๐จ๐ฏ 2 GiB ๐ธ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ ๐ ISO9660 "
"๐๐๐จ๐ฏ๐๐ผ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ฆ๐๐ ๐๐ป๐๐ ๐ฏ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ๐ (๐ ๐ฅ๐ด๐๐ ๐ข๐ฒ๐๐๐๐ฎ๐ง๐ ๐ข๐ณ๐ฏ๐).\n๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ง๐๐ฉ๐ฅ๐ง๐ฏ๐๐ฉ๐ "
"๐ ๐ฟ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ ISO9660 ๐๐๐จ๐ฏ๐๐ผ๐, ๐ข๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ ๐ฅ๐ด๐๐ ๐ช๐๐ผ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ๐, "
"๐ฆ๐ฏ๐๐ค๐ต๐๐ฆ๐ ยท๐ค๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐๐ ๐ฏ ๐ท๐ค ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด๐ ยฉ.\n๐ฃ๐ฌ๐ง๐๐ผ, ยท๐ฅ๐จ๐ OS X ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ฐ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก๐ฉ๐ "
"๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ 3 ๐ ๐ ISO9660 ๐๐๐จ๐ฏ๐๐ผ๐."
#: ../src/brasero-data-disc.c:851 ../src/brasero-data-disc.c:895
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:235
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:297
msgid "Ne_ver Add Such File"
msgstr "_๐ฏ๐ง๐๐ผ ๐จ๐ ๐๐ณ๐ ๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/brasero-data-disc.c:852 ../src/brasero-data-disc.c:896
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:236
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:298
msgid "Al_ways Add Such File"
msgstr "_๐ท๐ค๐ข๐ฑ๐ ๐จ๐ ๐๐ณ๐ ๐๐ฒ๐ค"
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:882
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:212
msgid "Do you really want to add \"%s\" to the selection?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐จ๐ \"%s\" ๐ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ?"
#: ../src/brasero-data-disc.c:891
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:231
msgid ""
"The children of this directory will have 7 parent directories.\nBrasero can "
"create an image of such a file hierarchy and burn it; but the disc may not be "
"readable on all operating systems.\nNote: Such a file hierarchy is known to "
"work on Linux."
msgstr ""
"๐ ๐๐ฆ๐ค๐๐ฎ๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฃ๐จ๐ 7 ๐๐บ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ๐.\nยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ๐ฏ "
"๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐๐ณ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ค ๐ฃ๐ฒ๐ป๐ญ๐ฎ๐๐ฐ ๐ฏ ๐๐ป๐ฏ ๐ฆ๐; ๐๐ณ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฅ๐ฑ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ช๐ฏ ๐ท๐ค ๐ช๐๐ผ๐ฑ๐๐ฆ๐ "
"๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ๐.\n๐ฏ๐ด๐: ๐๐ณ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ค ๐ฃ๐ฒ๐ป๐ญ๐ฎ๐๐ฐ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐ ๐ข๐ป๐ ๐ช๐ฏ ยท๐ค๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐๐."
#. Translators: %s is a string describing the type of medium and the
#. * drive it is in. It's a tooltip.
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:991
msgid "Import %s"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ %s"
#. Translators: %s is the name of the volume to import. It's a menu
#. * entry and toolbar button (text added later).
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:998
msgid "I_mport %s"
msgstr "_๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ %s"
#. Translators: This is a verb. It's a toolbar button.
#: ../src/brasero-data-disc.c:1028
msgid "I_mport"
msgstr "_๐ฆ๐ฅ๐๐น๐"
#. Translators: %s is the name of the volume to import
#, c-format
#: ../src/brasero-data-disc.c:1110
msgid "Do you want to import the session from \"%s\"?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ ๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ \"%s\"?"
#: ../src/brasero-data-disc.c:1113
msgid ""
"That way, old files from previous sessions will be usable after burning."
msgstr "๐๐จ๐ ๐ข๐ฑ, ๐ด๐ค๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐ต๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ญ๐๐๐ผ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐."
#: ../src/brasero-data-disc.c:1121
msgid "I_mport Session"
msgstr "_๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:1123
msgid "Click here to import its contents"
msgstr "๐๐ค๐ฆ๐ ๐ฃ๐ฝ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ ๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:1502
msgid "Please wait while the project is loading."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ข๐ฑ๐ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐ค๐ด๐๐ฆ๐."
#: ../src/brasero-data-disc.c:1512
msgid "_Cancel Loading"
msgstr "_๐๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ด๐๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:1514
msgid "Cancel loading current project"
msgstr "๐๐จ๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ด๐๐ฆ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:1918
msgid "File Renaming"
msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:1922
msgid "_Rename"
msgstr "_๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ"
#: ../src/brasero-data-disc.c:1930
msgid "Renaming mode"
msgstr "๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐ฆ๐ ๐ฅ๐ด๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:2366 ../src/brasero-video-disc.c:1233
msgid "Size"
msgstr "๐๐ฒ๐"
#: ../src/brasero-data-disc.c:2396
msgid "Space"
msgstr "๐๐๐ฑ๐"
#: ../src/brasero-file-chooser.c:324 ../src/brasero-project.c:2190
msgid "Audio files"
msgstr "๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-file-chooser.c:332 ../src/brasero-project.c:2199
msgid "Movies"
msgstr "๐ฅ๐ต๐๐ฐ๐"
#: ../src/brasero-layout.c:100
msgid "P_review"
msgstr "_๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ"
#. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
#: ../src/brasero-layout.c:102
msgid "Display video, audio and image preview"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด, ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ"
#: ../src/brasero-layout.c:106
msgid "_Show Side Panel"
msgstr "_๐๐ด ๐๐ฒ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค"
#: ../src/brasero-layout.c:107
msgid "Show a side pane along the project"
msgstr "๐๐ด ๐ฉ ๐๐ฒ๐ ๐๐ฑ๐ฏ ๐ฉ๐ค๐ช๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-layout.c:121
msgid "_Horizontal Layout"
msgstr "_๐ฃ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ฑ๐ฌ๐"
#: ../src/brasero-layout.c:122
msgid "Set a horizontal layout"
msgstr "๐๐ง๐ ๐ฉ ๐ฃ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ฑ๐ฌ๐"
#: ../src/brasero-layout.c:124
msgid "_Vertical Layout"
msgstr "_๐๐ป๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ฑ๐ฌ๐"
#: ../src/brasero-layout.c:125
msgid "Set a vertical layout"
msgstr "๐๐ง๐ ๐ฉ ๐๐ป๐๐ฆ๐๐ฉ๐ค ๐ค๐ฑ๐ฌ๐"
#: ../src/brasero-layout.c:1187
msgid "Click to close the side pane"
msgstr "๐๐ค๐ฆ๐ ๐ ๐๐ค๐ด๐ ๐ ๐๐ฒ๐ ๐๐ฑ๐ฏ"
#. *
#. * Translators: this is the position being played in the stream. The
#. * first %s is the position and the second %s is the whole length of
#. * the stream. I chose to make that translatable in case some languages
#. * don't allow the "/"
#, c-format
#: ../src/brasero-player.c:301
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: ../src/brasero-player.c:427
msgid "No file"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/brasero-player.c:470
msgid "Start and stop playing"
msgstr "๐๐๐ธ๐ ๐ฏ ๐๐๐ช๐ ๐๐ค๐ฑ๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-player.c:866
msgid "Name:"
msgstr "๐ฏ๐ฑ๐ฅ:"
#, c-format
#: ../src/brasero-player.c:873
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Size:</span>\t<i><span size=\"smaller\"> %i ร %i "
"pixels</span></i>"
msgstr ""
"<span weight=\"bol\">๐๐ฒ๐:</span>\t<i><span size=\"smaller\"> %i ร %i "
"๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ค๐</span></i>"
#, c-format
#: ../src/brasero-player.c:896
msgid ""
"<span weight=\"bold\">%s</span>\nby <span size=\"smaller\"><i>%s</i></span>"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">%s</span>\n๐๐ฒ <span size=\"smaller\"><i>%s</i></span>"
#, c-format
#: ../src/brasero-player.c:1130
msgid ""
"<span weight=\"bold\">Loading information</span>\nabout <span "
"size=\"smaller\"><i>%s</i></span>"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">๐ค๐ด๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ</span>\n๐ฉ๐๐ฌ๐ <span "
"size=\"smaller\"><i>%s</i></span>"
#: ../src/brasero-project.c:193
msgid "Save current project"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:194
msgid "Save _Asโฆ"
msgstr "๐๐ฑ๐ _๐จ๐โฆ"
#: ../src/brasero-project.c:195
msgid "Save current project to a different location"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ผ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-project.c:196
msgid "_Add Files"
msgstr "_๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-project.c:197
msgid "Add files to the project"
msgstr "๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:198
msgid "_Remove Files"
msgstr "_๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#. Translators: "empty" is a verb here
#: ../src/brasero-project.c:201 ../src/brasero-project.c:2272
msgid "E_mpty Project"
msgstr "_๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:202
msgid "Remove all files from the project"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ท๐ค ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#. burn button set insensitive since there are no files in the selection
#: ../src/brasero-project.c:203 ../src/brasero-project.c:1076
msgid "_Burnโฆ"
msgstr "_๐๐ป๐ฏโฆ"
#: ../src/brasero-project.c:204
msgid "Burn the disc"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:686
msgid ""
"To add files to this project click the \"Add\" button or drag files to this "
"area"
msgstr "๐ ๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ \"๐จ๐\" ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ ๐น ๐๐ฎ๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ ๐๐ฆ๐ ๐บ๐ฆ๐ฉ"
#: ../src/brasero-project.c:688
msgid ""
"To remove files select them then click on the \"Remove\" button or press "
"\"Delete\" key"
msgstr ""
"๐ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ง๐ฅ ๐๐ง๐ฏ ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ช๐ฏ ๐ \"๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐\" ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ ๐น ๐๐ฎ๐ง๐ \"๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐\" ๐๐ฐ"
#, c-format
#: ../src/brasero-project.c:795
msgid "Estimated project size: %s"
msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฒ๐: %s"
#: ../src/brasero-project.c:941 ../src/brasero-project.c:957
msgid "The project is too large for the disc even with the overburn option."
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐ค๐ธ๐ก ๐๐น ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฐ๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐ด๐๐ผ๐๐ป๐ฏ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../src/brasero-project.c:968
msgid ""
"The project is too large for the disc and you must remove files from it.\nYou "
"may want to use this option if you're using 90 or 100 min CD-R(W) which "
"cannot be properly recognized and therefore needs the overburn option.\nNote: "
"This option might cause failure."
msgstr ""
"๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐ค๐ธ๐ก ๐๐น ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ ๐ฟ ๐ฅ๐ณ๐๐ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ฆ๐.\n๐ฟ ๐ฅ๐ฑ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฟ๐ "
"๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐ฟ'๐ผ ๐ฟ๐๐ฆ๐ 90 ๐น 100 ๐ฅ๐ฆ๐ฏ CD-R(W) ๐ข๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ช๐๐ผ๐ค๐ฆ "
"๐ฎ๐ง๐๐ช๐๐ฏ๐ฒ๐๐ ๐ฏ ๐๐บ๐๐น ๐ฏ๐ฐ๐๐ ๐ ๐ด๐๐ผ๐๐ป๐ฏ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ.\n๐ฏ๐ด๐: ๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฅ๐ฒ๐ ๐๐ท๐ ๐๐ฑ๐ค๐๐ผ."
#: ../src/brasero-project.c:1088
msgid "Start to burn the contents of the selection"
msgstr "๐๐๐ธ๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ ๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ ๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-project.c:1258
msgid "Please add songs to the project."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐จ๐ ๐๐ช๐๐ ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐."
#: ../src/brasero-project.c:1869
msgid ""
"Do you really want to create a new project and discard the changes to current "
"one?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐ ๐ฏ ๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ข๐ณ๐ฏ?"
#: ../src/brasero-project.c:1874
msgid "If you choose to create a new empty project, all changes will be lost."
msgstr "๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ต๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐, ๐ท๐ค ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ค๐ช๐๐."
#: ../src/brasero-project.c:1877
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐"
#: ../src/brasero-project.c:1885
msgid ""
"Do you want to discard the file selection or add it to the new project?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐น ๐จ๐ ๐ฆ๐ ๐ ๐ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐?"
#: ../src/brasero-project.c:1890 ../src/brasero-project.c:1909
msgid ""
"If you choose to create a new empty project, the file selection will be "
"discarded."
msgstr "๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ต๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐, ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐๐ฆ๐."
#: ../src/brasero-project.c:1892
msgid "_Discard File Selection"
msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-project.c:1896
msgid "_Keep File Selection"
msgstr "_๐๐ฐ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-project.c:1904
msgid ""
"Do you really want to create a new project and discard the current one?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐ ๐ฏ ๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ข๐ณ๐ฏ?"
#: ../src/brasero-project.c:1911
msgid "_Discard Project"
msgstr "_๐๐ฆ๐๐๐ญ๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:2148
msgid "Select Files"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-project.c:2261
msgid "Do you really want to empty the current project?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐?"
#: ../src/brasero-project.c:2266
msgid ""
"Emptying a project will remove all files already added. All the work will be "
"lost. Note that files will not be deleted from their own location, just no "
"longer listed here."
msgstr ""
"๐ง๐ฅ๐๐๐ฐ๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ท๐ค ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ท๐ค๐ฎ๐ง๐๐ฆ ๐จ๐๐ฉ๐. ๐ท๐ค ๐ ๐ข๐ป๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐ค๐ช๐๐. ๐ฏ๐ด๐ "
"๐๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐๐บ ๐ด๐ฏ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ, ๐ก๐ณ๐๐ ๐ฏ๐ด ๐ค๐ช๐๐๐ผ ๐ค๐ฆ๐๐๐ฉ๐ ๐ฃ๐ฝ."
#: ../src/brasero-project.c:2323
msgid "_Save"
msgstr "_๐๐ฑ๐"
#: ../src/brasero-project.c:2334
msgid "_Add"
msgstr "_๐จ๐"
#: ../src/brasero-project.c:2339 ../src/brasero-split-dialog.c:1252
msgid "_Remove"
msgstr "_๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐"
#. Translators: %s is the name of the project
#, c-format
#: ../src/brasero-project.c:2403
msgid "Brasero โ %s (Data Disc)"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ %s (๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฆ๐๐)"
#. Translators: %s is the name of the project
#, c-format
#: ../src/brasero-project.c:2406
msgid "Brasero โ %s (Audio Disc)"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ %s (๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐)"
#. Translators: %s is the name of the project
#, c-format
#: ../src/brasero-project.c:2409
msgid "Brasero โ %s (Video Disc)"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ %s (๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐)"
#: ../src/brasero-project.c:2579 ../src/brasero-project.c:2895
msgid "Your project has not been saved."
msgstr "๐ฟ๐ผ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ๐ฏ ๐๐ฑ๐๐."
#: ../src/brasero-project.c:2593
msgid "Save the changes of current project before closing?"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐น ๐๐ค๐ด๐๐ฆ๐?"
#: ../src/brasero-project.c:2598 ../src/brasero-project.c:2900
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
msgstr "๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐ด๐ฏ๐ ๐๐ฑ๐, ๐๐ฑ๐ฏ๐ก๐ฉ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐ป๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐ค๐ช๐๐."
#: ../src/brasero-project.c:2602 ../src/brasero-project.c:2608
#: ../src/brasero-project.c:2903
msgid "Cl_ose Without Saving"
msgstr "_๐๐ค๐ด๐ ๐ข๐ฆ๐๐ฌ๐ ๐๐ฑ๐๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-project.c:2703
msgid "Save Current Project"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:2721
msgid "Save project as a Brasero audio project"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐ ๐ฉ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:2722
msgid "Save project as a plain text list"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐ ๐ฉ ๐๐ค๐ฑ๐ฏ ๐๐ง๐๐๐ ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:2726
msgid "Save project as a PLS playlist"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐ ๐ฉ PLS ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:2727
msgid "Save project as an M3U playlist"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐ ๐ฉ๐ฏ M3U ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:2728
msgid "Save project as an XSPF playlist"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐ ๐ฉ๐ฏ XSPF ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-project.c:2729
msgid "Save project as an iriver playlist"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐ ๐ฉ๐ฏ iriver ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:99
msgid "_Cover Editor"
msgstr "_๐๐ณ๐๐ผ ๐ง๐๐ฆ๐๐น"
#: ../src/brasero-project-manager.c:100
msgid "Design and print covers for CDs"
msgstr "๐๐ฉ๐๐ฒ๐ฏ ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ ๐๐ณ๐๐ผ๐ ๐๐น CD๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:101
msgid "_New Project"
msgstr "_๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:102
msgid "Create a new project"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:103
msgid "_Empty Project"
msgstr "_๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:104
msgid "Let you choose your new project"
msgstr "๐ค๐ง๐ ๐ฟ ๐๐ต๐ ๐ฟ๐ผ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:105
msgid "New _Audio Project"
msgstr "๐ฏ๐ฟ _๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:106
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:74
msgid ""
"Create a traditional audio CD that will be playable on computers and stereos"
msgstr ""
"๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐ค๐ฑ๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ช๐ฏ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ๐ ๐ฏ ๐๐๐ง๐ฎ๐ฐ๐ด๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:107
msgid "New _Data Project"
msgstr "๐ฏ๐ฟ _๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:108
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:79
msgid ""
"Create a CD/DVD containing any type of data that can only be read on a "
"computer"
msgstr ""
"๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ CD/DVD ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฑ๐ฏ๐ฆ๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐จ๐ ๐๐จ๐ฏ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ง๐ ๐ช๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ฟ๐๐ผ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:109
msgid "New _Video Project"
msgstr "๐ฏ๐ฟ _๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:110
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:84
msgid "Create a video DVD or an SVCD that are readable on TV readers"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD ๐น ๐ฉ๐ฏ SVCD ๐๐จ๐ ๐ธ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ช๐ฏ TV ๐ฎ๐ฐ๐๐ผ๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:111
msgid "Copy _Discโฆ"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ _๐๐ฆ๐๐โฆ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:112
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:89
msgid ""
"Create a 1:1 copy of an audio CD or a data CD/DVD on your hard disk or on "
"another CD/DVD"
msgstr ""
"๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ 1:1 ๐๐ช๐๐ฆ ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด CD ๐น ๐ฉ ๐๐ฑ๐๐ฉ CD/DVD ๐ช๐ฏ ๐ฟ๐ผ ๐ฃ๐ธ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐น ๐ช๐ฏ ๐ฉ๐ฏ๐ณ๐๐ผ CD/DVD"
#: ../src/brasero-project-manager.c:113
msgid "_Burn Imageโฆ"
msgstr "_๐๐ป๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐กโฆ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:114
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:93
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:94
msgid "Burn an existing CD/DVD image to disc"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐ฉ๐ฏ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐๐ฆ๐ CD/DVD ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:116
msgid "_Openโฆ"
msgstr "_๐ด๐๐ฉ๐ฏโฆ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:117
msgid "Open a project"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#, c-format
#: ../src/brasero-project-manager.c:261
msgid "%d file selected (%s)"
msgid_plural "%d files selected (%s)"
msgstr[0] "%d ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ (%s)"
msgstr[1] "%d ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ (%s)"
#, c-format
#: ../src/brasero-project-manager.c:272
msgid "%d file is supported (%s)"
msgid_plural "%d files are supported (%s)"
msgstr[0] "%d ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (%s)"
msgstr[1] "%d ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ธ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (%s)"
#, c-format
#: ../src/brasero-project-manager.c:278
msgid "%d file can be added (%s)"
msgid_plural "%d selected files can be added (%s)"
msgstr[0] "%d ๐๐ฒ๐ค ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ (%s)"
msgstr[1] "%d ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ (%s)"
#, c-format
#: ../src/brasero-project-manager.c:289
msgid "No file can be added (%i selected file)"
msgid_plural "No file can be added (%i selected files)"
msgstr[0] "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ (%i ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค)"
msgstr[1] "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ (%i ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐)"
#, c-format
#: ../src/brasero-project-manager.c:295
msgid "No file is supported (%i selected file)"
msgid_plural "No file is supported (%i selected files)"
msgstr[0] "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (%i ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค)"
msgstr[1] "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ (%i ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐)"
#: ../src/brasero-project-manager.c:301 ../src/brasero-project-manager.c:455
msgid "No file selected"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:592
msgid "Brasero โ New Audio Disc Project"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ ๐ฏ๐ฟ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:606
msgid "Brasero โ New Data Disc Project"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:620
msgid "Brasero โ New Video Disc Project"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:630
msgid "Brasero โ New Image File"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ ๐ฏ๐ฟ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค"
#: ../src/brasero-project-manager.c:645
msgid "Brasero โ Disc Copy"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด โ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐๐ฆ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:729
msgid "Open Project"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:832
msgid "_New"
msgstr "_๐ฏ๐ฟ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:836
msgid "_Open"
msgstr "_๐ด๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:887
msgid "Browse the file system"
msgstr "๐๐ฎ๐ฌ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ"
#: ../src/brasero-project-manager.c:910
msgid "Search files using keywords"
msgstr "๐๐ป๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฟ๐๐ฆ๐ ๐๐ฐ๐ข๐ป๐๐"
#: ../src/brasero-project-manager.c:930
msgid "Display playlists and their contents"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐๐ ๐ฏ ๐๐บ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:72
msgid "Audi_o project"
msgstr "_๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:73
msgid "Create a traditional audio CD"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐ท๐๐ฆ๐ด CD"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:77
msgid "D_ata project"
msgstr "_๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:78
msgid "Create a data CD/DVD"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฑ๐๐ฉ CD/DVD"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:82
msgid "_Video project"
msgstr "_๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:83
msgid "Create a video DVD or an SVCD"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD ๐น ๐ฉ๐ฏ SVCD"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:87
msgid "Disc _copy"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ _๐๐ช๐๐ฆ"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:88
msgid "Create 1:1 copy of a CD/DVD"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ 1:1 ๐๐ช๐๐ฆ ๐ ๐ฉ CD/DVD"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:92
msgid "Burn _image"
msgstr "๐๐ป๐ฏ _๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:291
msgid "Last _Unsaved Project"
msgstr "๐ค๐ญ๐๐ _๐ณ๐ฏ๐๐ฑ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:307
msgid "Load the last project that was not burned and not saved"
msgstr "๐ค๐ด๐ ๐ ๐ค๐ญ๐๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐๐จ๐ ๐ข๐ช๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ป๐ฏ๐ ๐ฏ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฑ๐๐"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:413
msgid "No recently used project"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ค๐ฆ ๐ฟ๐๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:475
msgid "Create a new project:"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐:"
#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:521
msgid "Recent projects:"
msgstr "๐ฎ๐ฐ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐๐:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:132
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:213
msgid "Check _Again"
msgstr "๐๐ง๐ _๐ฉ๐๐ฑ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:163
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:512
msgid "The file integrity check could not be performed."
msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐ ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:176
msgid "The file integrity was performed successfully."
msgstr "๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐ ๐ข๐ช๐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐ ๐๐ฉ๐๐๐ง๐๐๐ฉ๐ค๐ฆ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:177
msgid "There seem to be no corrupted files on the disc"
msgstr "๐๐บ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ ๐๐ฐ ๐ฏ๐ด ๐๐ผ๐ณ๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:205
msgid "The following files appear to be corrupted:"
msgstr "๐ ๐๐ช๐ค๐ด๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ฝ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ผ๐ณ๐๐๐ฉ๐:"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:248
msgid "Corrupted Files"
msgstr "๐๐ผ๐ณ๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:340
msgid "Downloading MD5 file"
msgstr "๐๐ฌ๐ฏ๐ค๐ด๐๐ฆ๐ MD5 ๐๐ฒ๐ค"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:395
msgid "\"%s\" is not a valid URI"
msgstr "\"%s\" ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ URI"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:513
msgid "No MD5 file was given."
msgstr "๐ฏ๐ด MD5 ๐๐ฒ๐ค ๐ข๐ช๐ ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:689
msgid "Use an _MD5 file to check the disc"
msgstr "๐ฟ๐ ๐ฉ๐ฏ _MD5 ๐๐ฒ๐ค ๐ ๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:690
msgid "Use an external .md5 file that stores the checksum of a disc"
msgstr "๐ฟ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐๐๐๐ป๐ฏ๐ฉ๐ค .md5 ๐๐ฒ๐ค ๐๐จ๐ ๐๐๐น๐ ๐ ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:703
msgid "Open an MD5 file"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฉ๐ฏ MD5 ๐๐ฒ๐ค"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:718
msgid "_Check"
msgstr "_๐๐ง๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:749
msgid "Disc Checking"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐๐ง๐๐ฆ๐"
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:147
msgid "Estimated size: %s"
msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐: %s"
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:569
msgid "Size Estimation"
msgstr "๐๐ฒ๐ ๐ง๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:571
msgid "Please wait until the estimation of the size is completed."
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ข๐ฑ๐ ๐ณ๐ฏ๐๐ฆ๐ค ๐ ๐ง๐๐๐ฉ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ค๐ฐ๐๐ฉ๐."
#: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:572
msgid "All files need to be analysed to complete this operation."
msgstr "๐ท๐ค ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฏ๐ฐ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:79
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:93
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:103
msgid "The operation cannot be performed."
msgstr "๐ ๐ช๐๐ผ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ผ๐๐น๐ฅ๐."
#, c-format
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:80
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:152 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:402
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:152
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:387
#: ../plugins/growisofs/burn-dvd-rw-format.c:77
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:609
msgid "The disc is not supported"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:104
msgid "The drive is empty"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฆ๐ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ"
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:542
#: ../src/brasero-eject-dialog.c:165
msgid "Select a disc"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:575
msgid "Progress"
msgstr "๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐"
#: ../src/main.c:110
msgid "Open the specified project"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/main.c:111
msgid "PROJECT"
msgstr "๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/main.c:116
msgid "Open the specified playlist as an audio project"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐ ๐จ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/main.c:117
msgid "PLAYLIST"
msgstr "๐๐ค๐ฑ๐ค๐ฆ๐๐"
#: ../src/main.c:122
msgid "Set the drive to be used for burning"
msgstr "๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐ ๐๐น ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../src/main.c:123
msgid "DEVICE PATH"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ญ๐"
#: ../src/main.c:126
msgid "Create an image file instead of burning"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐๐ง๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐"
#: ../src/main.c:130
msgid "Open an audio project adding the URIs given on the command line"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฉ๐ฏ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐๐ฆ๐ ๐ URI๐ ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ค๐ฒ๐ฏ"
#: ../src/main.c:134
msgid "Open a data project adding the URIs given on the command line"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐๐ฆ๐ ๐ URI๐ ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ค๐ฒ๐ฏ"
#: ../src/main.c:138
msgid "Copy a disc"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/main.c:139 ../src/main.c:159 ../src/main.c:163
msgid "PATH TO DEVICE"
msgstr "๐๐ญ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../src/main.c:142
msgid "Cover to use"
msgstr "๐๐ณ๐๐ผ ๐ ๐ฟ๐"
#: ../src/main.c:143
msgid "PATH TO COVER"
msgstr "๐๐ญ๐ ๐ ๐๐ณ๐๐ผ"
#: ../src/main.c:146
msgid "Open a video project adding the URIs given on the command line"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐จ๐๐ฆ๐ ๐ URI๐ ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ค๐ฒ๐ฏ"
#: ../src/main.c:150
msgid "URI of an image file to burn (autodetected)"
msgstr "URI ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค ๐ ๐๐ป๐ฏ (๐ท๐๐ด๐๐ง๐๐ง๐๐๐ง๐)"
#: ../src/main.c:151
msgid "PATH TO IMAGE"
msgstr "๐๐ญ๐ ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../src/main.c:154
msgid "Force brasero to display the project selection page"
msgstr "๐๐น๐ ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฑ๐ก"
#: ../src/main.c:158
msgid "Open the blank disc dialog"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ค๐จ๐๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐"
#: ../src/main.c:162
msgid "Open the check disc dialog"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ฒ๐ฉ๐ค๐ช๐"
#: ../src/main.c:166
msgid "Burn the contents of burn:// URI"
msgstr "๐๐ป๐ฏ ๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ ๐๐ป๐ฏ:// ๐๐ป๐ฐ"
#: ../src/main.c:170
msgid "Start burning immediately."
msgstr "๐๐๐ธ๐ ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฐ๐๐พ๐๐ค๐ฐ."
#: ../src/main.c:174
msgid ""
"Burn the specified project and remove it.\nThis option is mainly useful for "
"integration with other applications."
msgstr ""
"๐๐ป๐ฏ ๐ ๐๐๐ง๐๐ฆ๐๐ฒ๐ ๐๐ฎ๐ฉ๐ก๐ง๐๐ ๐ฏ ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ฆ๐.\n๐๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ ๐ฅ๐ฑ๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ฟ๐๐๐ฉ๐ค ๐๐น ๐ฆ๐ฏ๐๐ฉ๐๐ฎ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ "
"๐ข๐ฆ๐ ๐ณ๐๐ผ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ๐."
#: ../src/main.c:175
msgid "PATH"
msgstr "๐๐ญ๐"
#. Translators: the xid is a number identifying each window in the X11
#. * world (not Windows, MacOS X). The following sentence says that
#. * brasero will be set to be always on top of the window identified by
#. * xid. In other word, the window with the given xid will become brasero
#. * parent as if brasero was a dialog for the parent application
#: ../src/main.c:183
msgid "The XID of the parent window"
msgstr "๐ XID ๐ ๐ ๐๐บ๐ฉ๐ฏ๐ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด"
#. Translators: %s is the path of drive
#, c-format
#: ../src/main.c:240
msgid "\"%s\" cannot write."
msgstr "\"%s\" ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ฒ๐."
#: ../src/main.c:242 ../src/main.c:256
msgid "Wrong command line option."
msgstr "๐ฎ๐ช๐ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ค๐ฒ๐ฏ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../src/main.c:333
msgid "Incompatible command line options used."
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ค๐ฒ๐ฏ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฟ๐๐."
#: ../src/main.c:334
msgid "Only one option can be given at a time"
msgstr "๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ข๐ณ๐ฏ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ ๐๐จ๐ฏ ๐๐ฐ ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐จ๐ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฅ"
#: ../src/main.c:466
msgid "[URI] [URI] โฆ"
msgstr "[URI] [URI] โฆ"
#, c-format
#: ../src/main.c:478
msgid "Please type \"%s --help\" to see all available options\n"
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐๐ฒ๐ \"%s --help\" ๐ ๐๐ฐ ๐ท๐ค ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐\n"
#, c-format
#: ../plugins/audio2cue/burn-audio2cue.c:191
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:125
msgid "Data could not be read (%s)"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ง๐ (%s)"
#, c-format
#: ../plugins/audio2cue/burn-audio2cue.c:241
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:218 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:477
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:163
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:266
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:196
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:219
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:175
msgid "Data could not be written (%s)"
msgstr "๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ (%s)"
#: ../plugins/audio2cue/burn-audio2cue.c:722
msgid "Generates .cue files from audio"
msgstr "๐ก๐ง๐ฏ๐ผ๐ฑ๐๐ .cue ๐๐ฒ๐ค๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ท๐๐ฆ๐ด"
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:57
msgid "cdrdao burning suite"
msgstr "cdrdao ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ข๐ฐ๐"
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:104
msgid "Copying audio track"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐ท๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐จ๐"
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:110
msgid "Copying data track"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ ๐๐ฎ๐จ๐"
#, c-format
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:146
msgid "Analysing track %02i"
msgstr "๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ %02i"
#, c-format
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:250 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:116
#: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:122 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:107
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:107
#: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:117 ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:123
msgid "You do not have the required permissions to use this drive"
msgstr "๐ฟ ๐๐ต ๐ฏ๐ช๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ข๐ฒ๐ผ๐ ๐๐ป๐ฅ๐ฆ๐๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฟ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐"
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:481
msgid "Converting toc file"
msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ฆ๐ toc ๐๐ฒ๐ค"
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:699
msgid "Copies, burns and blanks CDs"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐, ๐๐ป๐ฏ๐ ๐ฏ ๐๐ค๐จ๐๐๐ CD๐"
#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:764
msgid "Enable the \"--driver generic-mmc-raw\" flag (see cdrdao manual)"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ \"--driver generic-mmc-raw\" ๐๐ค๐จ๐ (๐๐ฐ cdrdao ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค)"
#, c-format
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:121
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:122
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:206
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:501
msgid "Last session import failed"
msgstr "๐ค๐ญ๐๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐๐น๐ ๐๐ฑ๐ค๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:127
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:134
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:128
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:135
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:212
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:219
msgid "An image could not be created"
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:140
msgid "This version of genisoimage is not supported"
msgstr "๐๐ฆ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ genisoimage ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:182
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:183
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:225
msgid "Some files have invalid filenames"
msgstr "๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐จ๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:188
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:189
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:231
msgid "Unknown character encoding"
msgstr "๐ณ๐ฏ๐ด๐ฏ ๐๐ธ๐ฉ๐๐๐ผ ๐ง๐ฏ๐๐ด๐๐ฆ๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:194
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:195
msgid "There is no space left on the device"
msgstr "๐๐บ ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ด ๐๐๐ฑ๐ ๐ค๐ง๐๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#. Translators: image is a disc image here
#: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:529
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:533
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:1045
msgid "Creates disc images from a file selection"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ฏ"
#, c-format
#: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:136 ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:137
msgid ""
"The location you chose to store the image on does not have enough free space "
"for the disc image"
msgstr ""
"๐ ๐ค๐ด๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฟ ๐๐ด๐ ๐ ๐๐๐น ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐ช๐ฏ ๐๐ด๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ๐ณ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐๐ฑ๐ ๐๐น ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:449 ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:459
msgid "Copies any disc to a disc image"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐๐ฆ๐๐ ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#, c-format
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:123
msgid "An error occured while writing to disc"
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ฉ๐๐ป๐ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#, c-format
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:129 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:129
msgid ""
"The system is too slow to write the disc at this speed. Try a lower speed"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ ๐ฆ๐ ๐๐ต ๐๐ค๐ด ๐ ๐ฎ๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐จ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐๐ฐ๐. ๐๐ฎ๐ฒ ๐ฉ ๐ค๐ด๐ผ ๐๐๐ฐ๐"
#. Translators: %s is the number of the track
#, c-format
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:256 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:253
msgid "Writing track %s"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ %s"
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:333 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:326
msgid "Formatting disc"
msgstr "๐๐น๐ฅ๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:353 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:338
msgid "Writing cue sheet"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐๐ต ๐๐ฐ๐"
#, c-format
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:375 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:360
msgid "The disc needs to be reloaded before being recorded"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฏ๐ฐ๐๐ ๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฐ๐ค๐ด๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐น ๐๐ฐ๐ฆ๐ ๐ฎ๐ฉ๐๐ช๐ฎ๐๐ฉ๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1258
msgid "Burns, blanks and formats CDs and DVDs"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐, ๐๐ค๐จ๐๐๐ ๐ฏ ๐๐น๐ฅ๐จ๐๐ CD๐ ๐ฏ DVD๐"
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1402
msgid "Enable the \"-immed\" flag (see wodim manual)"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ \"-immed\" ๐๐ค๐จ๐ (๐๐ฐ wodim ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค)"
#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1405
msgid "Minimum drive buffer fill ratio (in %) (see wodim manual):"
msgstr "๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ฅ๐ฉ๐ฅ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ณ๐๐ผ ๐๐ฆ๐ค ๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐ด (๐ฆ๐ฏ %) (๐๐ฐ wodim ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค):"
#, c-format
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:123
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:855
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:886
msgid "An error occurred while writing to disc"
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ช๐๐ป๐ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1191
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:973
msgid "Burns, blanks and formats CDs, DVDs and BDs"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐, ๐๐ค๐จ๐๐๐ ๐ฏ ๐๐น๐ฅ๐จ๐๐ CD๐, DVD๐ ๐ฏ BD๐"
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1404
msgid "Enable the \"-immed\" flag (see cdrecord manual)"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ \"-immed\" ๐๐ค๐จ๐ (๐๐ฐ cdrecord ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค)"
#, c-format
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1407
msgid "Minimum drive buffer fill ratio (in %%) (see cdrecord manual):"
msgstr "๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฉ๐ฅ๐ฉ๐ฅ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐๐ณ๐๐ผ ๐๐ฆ๐ค ๐ฎ๐ฑ๐๐ฆ๐ด (๐ฆ๐ฏ %%) (๐๐ฐ cdrecord ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค):"
#: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:141
msgid "This version of mkisofs is not supported"
msgstr "๐๐ฆ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ mkisofs ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐"
#, c-format
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:278
msgid "Error reading video DVD (%s)"
msgstr "๐ป๐ผ ๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD (%s)"
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:323
msgid "Retrieving DVD keys"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ DVD ๐๐ฐ๐"
#, c-format
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:358
msgid "Video DVD could not be opened"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐"
#, c-format
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:377 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:442
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:465
msgid "Error while reading video DVD (%s)"
msgstr "๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD (%s)"
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:384
msgid "Copying Video DVD"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD"
#. Translators: image is not a picture but a disc image
#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:677
msgid "Copies css encrypted Video DVDs to a disc image"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ css ๐ฆ๐ฏ๐๐ฎ๐ฆ๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD๐ ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก"
#: ../plugins/growisofs/burn-dvd-rw-format.c:189
msgid "Blanks and formats rewritable DVDs and BDs"
msgstr "๐๐ค๐จ๐๐๐ ๐ฏ ๐๐น๐ฅ๐จ๐๐ ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฒ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค DVD๐ ๐ฏ BD๐"
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:748
msgid "Burns and blanks DVDs and BDs"
msgstr "๐๐ป๐ฏ๐ ๐ฏ ๐๐ค๐จ๐๐๐ DVD๐ ๐ฏ BD๐"
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:921
msgid "Allow DAO use"
msgstr "๐ฉ๐ค๐ฌ ๐๐ถ ๐ฟ๐"
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:242
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:250
msgid "libburn track could not be created"
msgstr "libburn ๐๐ฎ๐จ๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#. Translators: first %s is the filename, second %s is the error
#. * generated from errno
#. Translators: first %s is the filename, second %s
#. * is the error generated from errno
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:678
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:314
msgid "\"%s\" could not be opened (%s)"
msgstr "\"%s\" ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐ (%s)"
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:158
msgid "libburn library could not be initialized"
msgstr "libburn ๐ค๐ฒ๐๐ฎ๐ผ๐ฆ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐"
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:173
msgid "The drive address could not be retrieved"
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐ฒ๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฎ๐ฐ๐๐"
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:417
msgid "Writing track %02i"
msgstr "๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ %02i"
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:328
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:868
msgid "libisofs could not be initialized."
msgstr "libisofs ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐."
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:468
msgid "Read options could not be created"
msgstr "๐ฎ๐ง๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:554
msgid "Volume could not be created"
msgstr "๐๐ช๐ค๐ฟ๐ฅ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐"
#. Translators: %s is the path
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:667
msgid "No parent could be found in the tree for the path \"%s\""
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐บ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ซ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฌ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐๐ฎ๐ฐ ๐๐น ๐ ๐๐ญ๐ \"%s\""
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:727
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:794
msgid "libisofs reported an error while creating directory \"%s\""
msgstr "libisofs ๐ฎ๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ \"%s\""
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:742
msgid ""
"libisofs reported an error while adding contents to directory \"%s\" (%x)"
msgstr "libisofs ๐ฎ๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐ช๐ฏ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ \"%s\" (%x)"
#, c-format
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:765
#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:781
msgid "libisofs reported an error while adding file at path \"%s\""
msgstr "libisofs ๐ฎ๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐จ๐ ๐๐ญ๐ \"%s\""
#: ../plugins/local-track/burn-local-image.c:260
msgid "Copying checksum file"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค"
#, c-format
#: ../plugins/local-track/burn-local-image.c:544
msgid "Copying `%s` locally"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ๐ฆ๐ `%s` ๐ค๐ด๐๐ฉ๐ค๐ฆ"
#. Translators: this is the name of the plugin
#. * which will be translated only when it needs
#. * displaying.
#: ../plugins/local-track/burn-local-image.c:910
msgid "File Downloader"
msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐๐ฌ๐ฏ๐ค๐ด๐๐ผ"
#: ../plugins/local-track/burn-local-image.c:911
msgid "Allows files not stored locally to be burned"
msgstr "๐ฉ๐ค๐ฌ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐๐น๐ ๐ค๐ด๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ป๐ฏ๐"
#. Translators: This message is sent
#. * when brasero could not link together
#. * two gstreamer plugins so that one
#. * sends its data to the second for further
#. * processing. This data transmission is
#. * done through a pad. Maybe this is a bit
#. * too technical and should be removed?
#, c-format
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:199
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:260
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:318
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:356
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:552
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:662
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:693
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:714
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:198 ../plugins/transcode/burn-vob.c:401
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:561 ../plugins/transcode/burn-vob.c:694
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1058 ../plugins/transcode/burn-vob.c:1134
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1185
msgid "Impossible to link plugin pads"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐ค๐ฆ๐๐ ๐๐ค๐ณ๐๐ฆ๐ฏ ๐๐จ๐๐"
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:556
msgid "Normalizing tracks"
msgstr "๐ฏ๐ช๐ฎ๐ฅ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐๐"
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:645
msgid "Normalize"
msgstr "๐ฏ๐ช๐ฎ๐ฅ๐ฉ๐ค๐ฒ๐"
#: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:646
msgid "Sets consistent sound levels between tracks"
msgstr "๐๐ง๐๐ ๐๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฌ๐ฏ๐ ๐ค๐ง๐๐ฉ๐ค๐ ๐๐ฆ๐๐ข๐ฐ๐ฏ ๐๐ฎ๐จ๐๐"
#. Translators: %s is the string error from errno
#, c-format
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:1085
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:1273
msgid "Error while padding file (%s)"
msgstr "๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค (%s)"
#, c-format
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:1349
msgid "Error while getting duration"
msgstr "๐ป๐ผ ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐ง๐๐ฆ๐ ๐๐ซ๐ฎ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#, c-format
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:1498
msgid "Analysing \"%s\""
msgstr "๐จ๐ฏ๐ฉ๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐ \"%s\""
#, c-format
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:1535
msgid "Transcoding \"%s\""
msgstr "๐๐ฎ๐ฑ๐ฏ๐๐๐ด๐๐ฆ๐ \"%s\""
#: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:1771
msgid "Converts any song file into a format suitable for audio CDs"
msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐๐ป๐๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐๐ช๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ซ ๐ฉ ๐๐น๐ฅ๐จ๐ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐น ๐ท๐๐ฆ๐ด CD๐"
#: ../src/brasero-preview.c:170
msgid "Preview"
msgstr "๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:163
msgid "Do you really want to split the track?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐จ๐?"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:166
msgid ""
"If you split the track, the size of the new track will be shorter than 6 "
"seconds and will be padded."
msgstr ""
"๐ฆ๐ ๐ฟ ๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐จ๐, ๐ ๐๐ฒ๐ ๐ ๐ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐น๐๐ผ ๐๐จ๐ฏ 6 ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐ ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ค ๐๐ฐ ๐๐จ๐๐ฉ๐."
#: ../src/brasero-split-dialog.c:172 ../src/brasero-split-dialog.c:745
msgid "_Split"
msgstr "_๐๐๐ค๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:600
msgid "The track wasn't split."
msgstr "๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ข๐ช๐๐ฏ๐ ๐๐๐ค๐ฆ๐."
#: ../src/brasero-split-dialog.c:601
msgid "No silence could be detected"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ซ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฆ๐๐ง๐๐๐ฉ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:624
msgid "An error occurred while detecting silences."
msgstr "๐ฉ๐ฏ ๐ป๐ผ ๐ช๐๐ป๐ ๐ข๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐."
#: ../src/brasero-split-dialog.c:703
msgid "This will remove all previous results."
msgstr "๐๐ฆ๐ ๐ข๐ฆ๐ค ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ท๐ค ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฆ๐ฉ๐ ๐ฎ๐ฆ๐๐ณ๐ค๐๐."
#: ../src/brasero-split-dialog.c:743
msgid "Do you really want to carry on with automatic splitting?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ธ๐ฆ ๐ช๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ ๐ท๐๐ด๐ฅ๐จ๐๐ฆ๐ ๐๐๐ค๐ฆ๐๐ฆ๐?"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:744
msgid "_Don't split"
msgstr "_๐๐ด๐ฏ๐ ๐๐๐ค๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:962
msgid "Do you really want to empty the slices preview?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ฎ๐พ๐ค๐ฆ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐ ๐๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ?"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:964 ../src/brasero-split-dialog.c:1266
msgid "Re_move All"
msgstr "Re_move ๐ท๐ค"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1050
msgid "Split Track"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1069
msgid "M_ethod:"
msgstr "M_ethod:"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1075
msgid "Method to be used to split the track"
msgstr "๐ฅ๐ง๐๐ฉ๐ ๐ ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐ ๐ ๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฎ๐จ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1078
msgid "Split track manually"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐๐ซ๐ฉ๐ค๐ฆ"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1079
msgid "Split track in parts with a fixed length"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐๐ธ๐๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐๐ ๐ค๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1080
msgid "Split track in a fixed number of parts"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐๐ ๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ ๐ ๐๐ธ๐๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1081
msgid "Split track for each silence"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐๐น ๐ฐ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1087
msgid "_Slice"
msgstr "_๐๐ค๐ฒ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1098
msgid "Add a splitting point"
msgstr "๐จ๐ ๐ฉ ๐๐๐ค๐ฆ๐๐ฆ๐ ๐๐ถ๐ฏ๐"
#. Translators: this goes with the next (= "seconds")
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1115
msgid "Split this track every"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ง๐๐ฎ๐ฆ"
#. Translators: this goes with the previous (= "Split track every")
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1124
msgid "seconds"
msgstr "๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
#. Translators: this goes with the next (= "parts")
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1133
msgid "Split this track in"
msgstr "๐๐๐ค๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐ ๐๐ฎ๐จ๐ ๐ฆ๐ฏ"
#. Translators: this goes with the previous (= "Split this track in")
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1142
msgid "parts"
msgstr "๐๐ธ๐๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1150
msgid "Slicing Method"
msgstr "๐๐ค๐ฒ๐๐ฆ๐ ๐ฅ๐ง๐๐ฉ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1208
msgid "Start"
msgstr "๐๐๐ธ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1215
msgid "End"
msgstr "๐ง๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1238
msgid "Mer_ge"
msgstr "_๐ฅ๐ป๐ก"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1249
msgid "Merge a selected slice with the next selected one"
msgstr "๐ฅ๐ป๐ก ๐ฉ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ค๐ฒ๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐ ๐ฏ๐ง๐๐๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐ข๐ณ๐ฏ"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1263
msgid "Remove the selected slices"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1277
msgid "Clear the slices preview"
msgstr "๐๐ค๐ฝ ๐ ๐๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1287
msgid "_List of slices that are to be created:"
msgstr "_๐ค๐ฆ๐๐ ๐ ๐๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ ๐๐จ๐ ๐ธ ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฉ๐:"
#: ../src/brasero-split-dialog.c:1295
msgid "Slices Preview"
msgstr "๐๐ค๐ฒ๐๐ฉ๐ ๐๐ฎ๐ฐ๐๐ฟ"
#: ../src/brasero-time-button.c:287
msgid "Hours"
msgstr "๐ฌ๐ผ๐"
#. Translators: separating hours and minutes
#. Translators: separating minutes and seconds
#. Translators: separating seconds and frames
#: ../src/brasero-time-button.c:292 ../src/brasero-time-button.c:302
#: ../src/brasero-time-button.c:312
msgid ":"
msgstr ":"
#: ../src/brasero-time-button.c:297
msgid "Minutes"
msgstr "๐ฅ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-time-button.c:307
msgid "Seconds"
msgstr "๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐๐"
#: ../src/brasero-time-button.c:317
msgid "Frames (1 second = 75 frames)"
msgstr "๐๐ฎ๐ฑ๐ฅ๐ (1 ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ๐ = 75 ๐๐ฎ๐ฑ๐ฅ๐)"
#: ../plugins/cdrkit/burn-cdrkit.h:38
msgid "cdrkit burning suite"
msgstr "cdrkit ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ข๐ฐ๐"
#: ../plugins/libburnia/burn-libburnia.h:38
msgid "libburnia burning suite"
msgstr "libburnia ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ข๐ฐ๐"
#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs-common.h:38
msgid "growisofs burning suite"
msgstr "growisofs ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ข๐ฐ๐"
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrtools.h:38
msgid "cdrtools burning suite"
msgstr "cdrtools ๐๐ป๐ฏ๐ฆ๐ ๐๐ข๐ฐ๐"
#, c-format
#: ../src/brasero-eject-dialog.c:95
msgid "The disc in \"%s\" cannot be ejected"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ \"%s\" ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฆ๐ก๐ง๐๐๐ฉ๐"
#: ../src/brasero-eject-dialog.c:191
msgid "_Eject"
msgstr "_๐ฆ๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-eject-dialog.c:206
msgid "Eject Disc"
msgstr "๐ฆ๐ก๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:75 ../src/brasero-file-filtered.c:81
msgid "No file filtered"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ๐"
#, c-format
#: ../src/brasero-file-filtered.c:77
msgid "Hide the _filtered file list (%d file)"
msgid_plural "Hide the _filtered file list (%d files)"
msgstr[0] "๐ฃ๐ฒ๐ ๐ _๐๐ฆ๐ค๐๐ผ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ค๐ฆ๐๐ (%d ๐๐ฒ๐ค)"
msgstr[1] "๐ฃ๐ฒ๐ ๐ _๐๐ฆ๐ค๐๐ผ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ค๐ฆ๐๐ (%d ๐๐ฒ๐ค๐)"
#, c-format
#: ../src/brasero-file-filtered.c:83
msgid "Show the _filtered file list (%d file)"
msgid_plural "Show the _filtered file list (%d files)"
msgstr[0] "๐๐ด ๐ _๐๐ฆ๐ค๐๐ผ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ค๐ฆ๐๐ (%d ๐๐ฒ๐ค)"
msgstr[1] "๐๐ด ๐ _๐๐ฆ๐ค๐๐ผ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ค๐ฆ๐๐ (%d ๐๐ฒ๐ค๐)"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:138
msgid "Filter Options"
msgstr "๐๐ฆ๐ค๐๐ผ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:221
msgid ""
"Select the files you want to restore and click on the \"Restore\" button"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐ฎ๐ฉ๐๐๐น ๐ฏ ๐๐ค๐ฆ๐ ๐ช๐ฏ ๐ \"๐ฎ๐ฉ๐๐๐น\" ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:268
msgid "Type"
msgstr "๐๐ฒ๐"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:295
msgid "_Restore"
msgstr "_๐ฎ๐ฉ๐๐๐น"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:304
msgid "Restore the selected files"
msgstr "๐ฎ๐ฉ๐๐๐น ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:306
msgid "_Optionsโฆ"
msgstr "_๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐โฆ"
#: ../src/brasero-file-filtered.c:314
msgid "Set the options for file filtering"
msgstr "๐๐ง๐ ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐น ๐๐ฒ๐ค ๐๐ฆ๐ค๐๐ผ๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-filter-option.c:126
msgid "Filter _hidden files"
msgstr "๐๐ฆ๐ค๐๐ผ _๐ฃ๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฒ๐ค๐"
#: ../src/brasero-filter-option.c:149
msgid "Re_place symbolic links"
msgstr "_๐ฎ๐ฆ๐๐ค๐ฑ๐ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐"
#: ../src/brasero-filter-option.c:172
msgid "Filter _broken symbolic links"
msgstr "๐๐ฆ๐ค๐๐ผ _๐๐ฎ๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐ฅ๐๐ช๐ค๐ฆ๐ ๐ค๐ฆ๐๐๐"
#: ../src/brasero-filter-option.c:190
msgid "Filtering options"
msgstr "๐๐ฆ๐ค๐๐ผ๐ฆ๐ ๐ช๐๐๐ฉ๐ฏ๐"
#, c-format
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:131
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:587
msgid "File \"%s\" could not be opened (%s)"
msgstr "๐๐ฒ๐ค \"%s\" ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐ (%s)"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:615
msgid "Creating checksum for image files"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ ๐๐น ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ฒ๐ค๐"
#, c-format
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:854
msgid "No checksum file could be found on the disc"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค ๐๐ซ๐ ๐๐ฐ ๐๐ฌ๐ฏ๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:888
msgid "Checking file integrity"
msgstr "๐๐ง๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐ"
#, c-format
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:982
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1007
msgid "File \"%s\" could not be opened"
msgstr "๐๐ฒ๐ค \"%s\" ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ด๐๐ฉ๐ฏ๐"
#, c-format
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1080
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1201
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:551
msgid "Some files may be corrupted on the disc"
msgstr "๐๐ณ๐ฅ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฅ๐ฑ ๐๐ฐ ๐๐ผ๐ณ๐๐๐ฉ๐ ๐ช๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐๐"
#. Translators: this is the name of the plugin
#. * which will be translated only when it needs
#. * displaying.
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1473
msgid "File Checksum"
msgstr "๐๐ฒ๐ค ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1474
msgid "Checks file integrities on a disc"
msgstr "๐๐ง๐๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฆ๐๐ฆ๐ ๐ช๐ฏ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1514
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:855
msgid "Hashing algorithm to be used:"
msgstr "๐ฃ๐จ๐๐ฆ๐ ๐จ๐ค๐๐ป๐ฆ๐๐ฉ๐ฅ ๐ ๐๐ฐ ๐ฟ๐๐:"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1517
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:858
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1519
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:860
msgid "SHA1"
msgstr "SHA1"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1521
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:862
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:360
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:457
msgid "Creating image checksum"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ"
#. Translators: this is the name of the plugin
#. * which will be translated only when it needs
#. * displaying.
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:830
msgid "Image Checksum"
msgstr "๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก ๐๐ง๐๐๐ณ๐ฅ"
#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:831
msgid "Checks disc integrity after it is burnt"
msgstr "๐๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ง๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฐ ๐ญ๐๐๐ผ ๐ฆ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ป๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:89 ../src/brasero-multi-song-props.c:97
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:105 ../src/brasero-multi-song-props.c:123
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:139 ../src/brasero-multi-song-props.c:160
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:173 ../src/brasero-multi-song-props.c:250
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:271 ../src/brasero-multi-song-props.c:292
#: ../src/brasero-rename.c:90 ../src/brasero-rename.c:319
msgid "<Keep current values>"
msgstr "<๐๐ฐ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐จ๐ค๐ฟ๐>"
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:126 ../src/brasero-multi-song-props.c:143
msgid "Remove silences"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐๐ฒ๐ค๐ฉ๐ฏ๐๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:214
msgid "Song titles"
msgstr "๐๐ช๐ ๐๐ฒ๐๐ฉ๐ค๐"
#: ../src/brasero-multi-song-props.c:231
msgid "Additional song information"
msgstr "๐ฉ๐๐ฆ๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ๐ค ๐๐ช๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#: ../src/brasero-rename.c:320
msgid "Insert text"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐๐ง๐๐๐"
#: ../src/brasero-rename.c:321
msgid "Delete text"
msgstr "๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐๐ง๐๐๐"
#: ../src/brasero-rename.c:322
msgid "Substitute text"
msgstr "๐๐ณ๐๐๐๐ฆ๐๐ฟ๐ ๐๐ง๐๐๐"
#: ../src/brasero-rename.c:323
msgid "Number files according to a pattern"
msgstr "๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฉ๐๐น๐๐ฆ๐ ๐ ๐ฉ ๐๐จ๐๐ผ๐ฏ"
#: ../src/brasero-rename.c:324
msgid "Insert number sequence at beginning"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐ ๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ ๐๐ฐ๐๐ข๐ฉ๐ฏ๐ ๐จ๐ ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐"
#. Translators: This is a verb. This is completed later
#: ../src/brasero-rename.c:339
msgid "Insert"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐๐ป๐"
#. Translators: This finishes previous action "Insert". It goes like
#. * this: "Insert" [Entry] "at the beginning".
#: ../src/brasero-rename.c:353
msgid "at the beginning"
msgstr "๐จ๐ ๐ ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐"
#. Translators: This finishes previous action "Insert". It goes like
#. * this: "Insert" [Entry] "at the end".
#: ../src/brasero-rename.c:357
msgid "at the end"
msgstr "๐จ๐ ๐ ๐ง๐ฏ๐"
#: ../src/brasero-rename.c:368
msgid "Delete every occurrence of"
msgstr "๐๐ฆ๐ค๐ฐ๐ ๐ง๐๐ฎ๐ฆ ๐ช๐๐ป๐ฉ๐ฏ๐ ๐"
#. Reminder: if this string happens to be used somewhere else in brasero
#. * we'll need a context with C_() macro
#. Translators: this goes with above verb to say "_Replace" [Entry]
#. * "with" [Entry].
#: ../src/brasero-rename.c:398
msgid "with"
msgstr "๐ข๐ฆ๐"
#: ../src/brasero-rename.c:412
msgid "Rename to"
msgstr "๐ฎ๐ฐ๐ฏ๐ฑ๐ฅ ๐"
#: ../src/brasero-rename.c:421
msgid "{number}"
msgstr "{๐ฏ๐ณ๐ฅ๐๐ผ}"
#: ../src/brasero-video-disc.c:101
msgid "Open the selected video"
msgstr "๐ด๐๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด"
#: ../src/brasero-video-disc.c:103
msgid "Edit the video information (start, end, author, etc.)"
msgstr "๐ง๐๐ฆ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐ฆ๐ฏ๐๐ผ๐ฅ๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ (๐๐๐ธ๐, ๐ง๐ฏ๐, ๐ท๐๐ผ, ๐ง๐๐.)"
#: ../src/brasero-video-disc.c:105
msgid "Remove the selected videos from the project"
msgstr "๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ต๐ ๐ ๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐๐ฉ๐ ๐๐ฆ๐๐ฐ๐ด๐ ๐๐ฎ๐ช๐ฅ ๐ ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐"
#: ../src/brasero-video-disc.c:359
msgid "Do you want to search for video files inside the directory?"
msgstr "๐๐ต ๐ฟ ๐ข๐ช๐ฏ๐ ๐ ๐๐ป๐ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ฆ๐ฏ๐๐ฒ๐ ๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ?"
#: ../src/brasero-video-disc.c:364
msgid "Directories cannot be added to video discs."
msgstr "๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐จ๐๐ฉ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐๐๐."
#: ../src/brasero-video-disc.c:368
msgid "_Search Directory"
msgstr "_๐๐ป๐ ๐๐ฒ๐ฎ๐ง๐๐๐ผ๐ฆ"
#, c-format
#: ../src/brasero-video-disc.c:411
msgid "\"%s\" does not have a suitable type for video projects."
msgstr "\"%s\" ๐๐ณ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฃ๐จ๐ ๐ฉ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐ฒ๐ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฎ๐ช๐ก๐ง๐๐๐."
#: ../src/brasero-video-disc.c:414
msgid "Please only add files with video content"
msgstr "๐๐ค๐ฐ๐ ๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐จ๐ ๐๐ฒ๐ค๐ ๐ข๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ช๐ฏ๐๐ง๐ฏ๐"
#: ../plugins/dvdauthor/burn-dvdauthor.c:316
#: ../plugins/vcdimager/burn-vcdimager.c:444
msgid "Creating file layout"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ฆ๐ ๐๐ฒ๐ค ๐ค๐ฑ๐ฌ๐"
#: ../plugins/dvdauthor/burn-dvdauthor.c:373
msgid "Creates disc images suitable for Video DVDs"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก๐ฉ๐ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD๐"
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1270
msgid "Converting video file to MPEG2"
msgstr "๐๐ฉ๐ฏ๐๐ป๐๐ฆ๐ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐ MPEG2"
#: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1372
msgid "Converts any video file into a format suitable for Video DVDs"
msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐๐ป๐๐ ๐ง๐ฏ๐ฆ ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด ๐๐ฒ๐ค ๐ฆ๐ฏ๐๐ซ ๐ฉ ๐๐น๐ฅ๐จ๐ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐น ๐๐ฆ๐๐ฆ๐ด DVD๐"
#: ../plugins/vcdimager/burn-vcdimager.c:483
msgid "Creates disc images suitable for SVCDs"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐ฆ๐ฅ๐ฆ๐ก๐ฉ๐ ๐๐ฟ๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค ๐๐น SVCD๐"
#: ../data/brasero-copy-medium.desktop.in.in.h:2
msgid "Brasero Disc Copier"
msgstr "ยท๐๐ฎ๐ฉ๐๐ฝ๐ด ๐๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐๐ฆ๐ผ"
#: ../data/brasero-copy-medium.desktop.in.in.h:3
msgid "Copy CDs and DVDs"
msgstr "๐๐ช๐๐ฆ CD๐ ๐ฏ DVD๐"
#: ../data/brasero-copy-medium.desktop.in.in.h:4
msgid "Disc Copier"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ ๐๐ช๐๐ฆ๐ผ"
|