File: ml.po

package info (click to toggle)
cdrom-detect 1.20etch1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch
  • size: 688 kB
  • ctags: 6
  • sloc: sh: 158; makefile: 39
file content (229 lines) | stat: -rw-r--r-- 13,180 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/ml.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
# 
# translation of ml.po to malayalam
# Copyright (c)  2006-2007 Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>, Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, Sreejith :: ശ്രീജിത്ത് കെ <sreejithk2000@gmail.com> and Debian Project
# Credits:  V Sasi Kumar, Sreejith N, Seena N, Anivar Aravind, Hiran Venugopalan and Suresh P
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Installer Level 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 23:22+0530\n"
"Last-Translator: Praveen A <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <smc-discuss@googlegroups."
"com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:4
msgid "Load CD-ROM drivers from a driver floppy?"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തക ഫ്ലോപ്പിയില്‍ നിന്നും സി.ഡി-റോം പ്രവര്‍ത്തകങ്ങള്‍ ലോഡ് ചെയ്യാമോ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:4
msgid ""
"You may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you "
"have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. "
"Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules."
msgstr ""
"നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു  പ്രവര്‍ത്തക ഫ്ലോപ്പിയില്‍ നിന്നും കൂടുതലായി സിഡി-റോം പ്രവര്‍ത്തകങ്ങള്‍ ചേര്‍​​ക്കേണ്ടി "
"വന്നേക്കാം. നിങ്ങളുടെ പക്കല്‍ അങ്ങനെ ഒരു ഫ്ലോപ്പി ഇപ്പോള്‍ ലഭ്യമാണെങ്കില്‍ ഡ്രൈവിലിട്ട് തുടരാം. "
"അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് മാന്വലായി സിഡി-റോം മൊഡ്യൂളുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കാന്‍ അവസരം തരുന്നതായിരിക്കും."

#. Type: text
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:14
msgid "Detecting hardware to find CD-ROM drives"
msgstr "സിഡി-റോം ഡ്രൈവുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കാനായി ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍  തിരിച്ചറിയുന്നു"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:19
msgid "Manually select a CD-ROM module and device?"
msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു സിഡി-റോം മൊഡ്യൂളും ഉപകരണവും തിരഞ്ഞെടുക്കണോ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:19
msgid "No common CD-ROM drive was detected."
msgstr "സാധാരണ സിഡി-റോം ഡ്രൈവുകളൊന്നും കണ്ടില്ല."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:19
msgid ""
"Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM "
"drive. In that case you should choose which module to load and the device to "
"use. If you don't know which module and device are needed, look for some "
"documentation or try a network installation instead of a CD-ROM installation."
msgstr ""
"നിങ്ങളുടെ സിഡി-റോം ഡ്രൈവ് ഒരു പക്ഷേ ഒരു പഴയ മിത്സുബിഷിയോ അല്ലെങ്കില് SCSI യോ IDE യോ "
"അല്ലാത്ത സിഡി-റോം ഡ്രൈവായിരിക്കാം. അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍ ഏത് മൊഡ്യൂളാണ് ചേര്‍​​ക്കേണ്ടതെന്നും ഏത് "
"ഉപകരണമാണ് ഉപയോഗിക്കേണ്ടതെന്നും നിങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതുണ്ട്. ആവശ്യമായ ഉപകരണവും മൊഡ്യൂളും "
"ഏതെന്നറിയില്ലെങ്കില്‍ ഏതെങ്കിലും വിവരണത്തില്‍ നോക്കുകയോ അല്ലെങ്കില്‍ സിഡി-റോം ഇന്‍സ്റ്റലേഷന് പകരം "
"നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ ശ്രമിച്ച് നോക്കുകയോ ചെയ്യാം."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:31
msgid "Try again to mount the CD-ROM?"
msgstr "സിഡി-റോം മൌണ്ട് ചെയ്യാന്‍ വീണ്ടും ശ്രമിക്കണോ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:31
msgid ""
"Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the "
"CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again."
msgstr ""
"ഇന്‍സ്റ്റൊലേഷന്‍ സിഡി-റോം മൌണ്ട് ചെയ്യാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. സാധാരണ ഇങ്ങനെ സംഭവിക്കുന്നത്‌ സിഡി-റോം "
"സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ ഇല്ലാത്തപ്പോഴാണ്‌. സിഡി-റോം ഡ്രൈവില്‍ ഇട്ടതിനു ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക."

#. Type: select
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:39
msgid "Module needed for accessing the CD-ROM:"
msgstr "സിഡി-റോം വായിക്കാന്‍ ആവശ്യമായ മൊഡ്യൂള്‍‍:"

#. Type: select
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:39
msgid ""
"The automatic detection didn't find a CD-ROM drive. You can try to load a "
"specific module if you have a unusual CD-ROM drive (that is neither IDE nor "
"SCSI)."
msgstr ""
"സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ നിന്ന് വായിക്കാനുള്ള ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങളുടെത്‌ സാധാരണമല്ലാത്ത (IDE, "
"SCSI എന്നിവയല്ലാത്ത) ഡ്രൈവ്‌ ആണെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക്‌ വേണ്ട മൊഡ്യൂള്‍‍ ലോഡ്‌ ചെയ്യാന്‍ ശ്രമിക്കാവുന്നതാണ്‌."

#. Type: string
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:47
msgid "Device file for accessing the CD-ROM:"
msgstr "സിഡി-റോം വായിക്കാന്‍ ആവശ്യമായ ഉപകരണ‌ ഫയല്‍:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:47
msgid ""
"In order to access your CD-ROM drive, please enter the device file that "
"should be used. Non-standard CD-ROM drives use non-standard device files "
"(such as /dev/mcdx)."
msgstr ""
"സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ നിന്ന് വായിക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കേണ്ട ഉപകരണ ഫയല്‍ ഏതെന്നു വ്യക്തമാക്കുക. "
"സാധാരണമല്ലാത്ത സിഡി-ഡ്രൈവുകള്‍ സാധാരണമല്ലാത്ത ഉപകരണ ഫയലുകളായിരിയ്ക്കും ഉപയോഗിക്കുന്നത്.(/dev/"
"mcdx ഒരു ഉദാഹരണം)."

#. Type: string
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:47
msgid ""
"You may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the "
"available devices in /dev with \"ls /dev\". You can return to this screen by "
"pressing ALT+F1."
msgstr ""
"/dev -ല്‍ ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഏതൊക്കെ എന്ന്‌ \"ls /dev\" ഉപയോഗിച്ച്‌ പരിശോധിക്കാനായി "
"വേണമെങ്കില്‍ ALT+F2 അടിച്ച്‌ രണ്ടാമതൊരു തോടിലേക്ക് മാറാവുന്നതാണ്‌.തിരിച്ച്‌ ഈ സ്ക്രീനിലേയ്ക്ക്‌ "
"വരുന്നതിന്‌ ALT+F1 ഉപയോഗിക്കാം."

#. Type: text
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:58
msgid "Scanning CD-ROM"
msgstr "സിഡി-റോമില്‍ തിരയുന്നു"

#. Type: text
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:62
msgid "Scanning ${DIR}..."
msgstr "${DIR} ല്‍ തിരയുന്നു..."

#. Type: note
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:66
msgid "CD-ROM detected"
msgstr "സിഡി-റോം തിരിച്ചറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു"

#. Type: note
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:66
msgid ""
"The CD-ROM autodetection was successful. A CD-ROM drive has been found and "
"it currently contains the CD ${cdname}. The installation will now continue."
msgstr ""
"സിഡി-റോം സ്വയം തിരിച്ചറിയാനുള്ള ശ്രമം വിജയിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. ഒരു സിഡി-ഡ്രൈവ്‌ "
"കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു.ആ ഡ്രൈവില്‍ ഇപ്പോഴുള്ള സിഡി ${cdname} എന്നതാണ്‌. ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‍ തുടരും."

#. Type: error
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:72
msgid "Incorrect CD-ROM detected"
msgstr "തെറ്റായ സിഡി-റോം തിരിച്ചയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു"

#. Type: error
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:72
msgid "The CD-ROM drive contains a CD which cannot be used for installation."
msgstr "സിഡി-ഡ്രൈവില്‍ ഇപ്പോഴുള്ള സിഡി ഇന്‍സ്റ്റലേഷനായി ഉപയോഗിക്കാന്‍ പറ്റാത്ത ഒന്നാണ്‌."

#. Type: error
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:72
msgid "Please insert a suitable CD to continue with the installation."
msgstr "ഇന്‍സ്റ്റളേഷന്‌ ഉപയോഗിക്കാനുള്ള ശരിയായ  സിഡി ഇടുക."

#. Type: error
#. Description
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
#: ../cdrom-detect.templates:80
msgid "Error reading Release file"
msgstr "റിലീസ് ഫയല്‍ വായിക്കുന്നതില്‍ എന്തോ തെറ്റു പറ്റിയിരിക്കുന്നു"

#. Type: error
#. Description
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
#: ../cdrom-detect.templates:80
msgid ""
"The CD-ROM does not seem to contain a valid 'Release' file, or that file "
"could not be read correctly."
msgstr ""
"സിഡി-റോം -ല്‍ യോഗ്യമായ ഒരു റിലീസ് ഫയല്‍ കണ്ടെത്താന്‍ സാധിച്ചില്ല. അല്ലെങ്കില്‍ ആ ഫയല്‍ ശരിയായി "
"വായിക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല."

#. Type: error
#. Description
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
#: ../cdrom-detect.templates:80
msgid ""
"You may try to repeat CD-ROM detection but, even if it does succeed the "
"second time, you may experience problems later in the installation."
msgstr ""
"സിഡി-റോം തിരിച്ചറിയാനുള്ള ശ്രമം ഒരു തവണ കൂടി നടത്തി നോക്കാവുന്നതാണ്‌.പക്ഷെ അതു വിജയിച്ചാല്‍ "
"തന്നെ, പിന്നീട്‌ ഇന്‍സ്റ്റളേഷനില്‍ തടസം നേരിടാന്‍ സാധ്യതയുണ്ട്."

#. Type: text
#. Description
#. finish-install progress bar item
#: ../cdrom-detect.templates:107
msgid "Unmounting and ejecting CD-ROM..."
msgstr "സിഡി-റോം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്ത് പുറംതള്ളുന്നു..."

#. Type: text
#. Description
#. Item in the main menu to select this package
#: ../cdrom-detect.templates:112
msgid "Detect and mount CD-ROM"
msgstr "സിഡി-റോം തിരിച്ചറിഞ്ഞ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"