File: th.po

package info (click to toggle)
cdrom-detect 1.20etch1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch
  • size: 688 kB
  • ctags: 6
  • sloc: sh: 158; makefile: 39
file content (219 lines) | stat: -rw-r--r-- 10,722 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/th.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
# 
# Thai translation of debian-installer.
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 18:51+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:4
msgid "Load CD-ROM drivers from a driver floppy?"
msgstr "จะโหลดไดรเวอร์ซีดีรอมจากแผ่นฟลอปปี้ที่เก็บไดรเวอร์หรือไม่?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:4
msgid ""
"You may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you "
"have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. "
"Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules."
msgstr ""
"คุณอาจจำเป็นต้องโหลดไดรเวอร์ซีดีรอมเพิ่มเติมจากแผ่นฟลอปปี้ที่เก็บไดรเวอร์ "
"ถ้าคุณมีแผ่นฟลอปปี้ดังกล่าว กรุณาใส่ลงในไดรว์แล้วดำเนินการต่อ หรือมิฉะนั้น "
"คุณก็ยังมีทางเลือกให้เลือกมอดูลซีดีรอมด้วยตัวเอง"

#. Type: text
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:14
msgid "Detecting hardware to find CD-ROM drives"
msgstr "กำลังตรวจสอบฮาร์ดแวร์เพื่อหาไดรว์ซีดีรอม"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:19
msgid "Manually select a CD-ROM module and device?"
msgstr "จะเลือกมอดูลและอุปกรณ์ซีดีรอมด้วยตัวเองหรือไม่?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:19
msgid "No common CD-ROM drive was detected."
msgstr "ตรวจไม่พบไดรว์ซีดีรอมที่รู้จัก"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:19
msgid ""
"Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM "
"drive. In that case you should choose which module to load and the device to "
"use. If you don't know which module and device are needed, look for some "
"documentation or try a network installation instead of a CD-ROM installation."
msgstr ""
"ไดรว์ซีดีรอมของคุณอาจเป็นไดรว์ Mitsumi เก่า หรือเป็นไดรว์ที่ไม่ใช่ IDE หรือ SCSI "
"ซึ่งในกรณีดังกล่าว คุณควรเลือกมอดูลที่จะโหลด และอุปกรณ์ที่จะใช้เอง "
"ถ้าคุณไม่ทราบว่าจะใช้มอดูลหรืออุปกรณ์ไหน กรุณาตรวจสอบเอกสารคู่มือ "
"หรือลองใช้วิธีติดตั้งผ่านเครือข่ายแทนการติดตั้งด้วยซีดีรอม"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:31
msgid "Try again to mount the CD-ROM?"
msgstr "จะพยายามเมานท์ซีดีรอมอีกครั้งหรือไม่?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:31
msgid ""
"Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the "
"CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again."
msgstr ""
"ไม่สามารถเมานท์แผ่นซีดีรอมติดตั้งได้ เป็นไปได้ว่าคุณไม่ได้ใส่แผ่นในไดรว์ ซึ่งถ้าใช่ "
"คุณสามารถใส่แผ่นแล้วลองใหม่ได้"

#. Type: select
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:39
msgid "Module needed for accessing the CD-ROM:"
msgstr "มอดูลที่ต้องใช้เพื่อจะใช้งานซีดีรอม:"

#. Type: select
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:39
msgid ""
"The automatic detection didn't find a CD-ROM drive. You can try to load a "
"specific module if you have a unusual CD-ROM drive (that is neither IDE nor "
"SCSI)."
msgstr ""
"การตรวจสอบอุปกรณ์อัตโนมัติหาไดรว์ซีดีรอมไม่พบ คุณสามารถพยายามโหลดมอดูลแบบเจาะจงก็ได้ "
"ถ้าไดรว์ซีดีรอมของคุณไม่ใช่ไดรว์ที่ปกติ (กล่าวคือ ไม่ใช่ทั้ง IDE และ SCSI)"

#. Type: string
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:47
msgid "Device file for accessing the CD-ROM:"
msgstr "แฟ้มอุปกรณ์สำหรับใช้งานซีดีรอม:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:47
msgid ""
"In order to access your CD-ROM drive, please enter the device file that "
"should be used. Non-standard CD-ROM drives use non-standard device files "
"(such as /dev/mcdx)."
msgstr ""
"เพื่อจะให้ใช้งานไดรว์ซีดีรอมได้ กรุณาป้อนชื่อแฟ้มอุปกรณ์สำหรับไดรว์ที่จะใช้ "
"ไดรว์ซีดีรอมที่ไม่มาตรฐานจะใช้แฟ้มอุปกรณ์ที่ไม่มาตรฐาน (เช่น /dev/mcdx)"

#. Type: string
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:47
msgid ""
"You may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the "
"available devices in /dev with \"ls /dev\". You can return to this screen by "
"pressing ALT+F1."
msgstr ""
"คุณอาจสลับไปที่เชลล์ในเทอร์มินัลที่สอง (ALT+F2) เพื่อตรวจสอบอุปกรณ์ที่มีใน /dev ด้วยคำสั่ง \"ls /"
"dev\" ได้ และคุณสามารถกลับมาที่หน้าจอนี้ได้ โดยกด ALT+F1"

#. Type: text
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:58
msgid "Scanning CD-ROM"
msgstr "กำลังสำรวจข้อมูลในซีดีรอม"

#. Type: text
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:62
msgid "Scanning ${DIR}..."
msgstr "กำลังสำรวจข้อมูลใน ${DIR}..."

#. Type: note
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:66
msgid "CD-ROM detected"
msgstr "ตรวจพบซีดีรอม"

#. Type: note
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:66
msgid ""
"The CD-ROM autodetection was successful. A CD-ROM drive has been found and "
"it currently contains the CD ${cdname}. The installation will now continue."
msgstr ""
"ตรวจสอบซีดีรอมโดยอัตโนมัติได้สำเร็จ พบไดรว์ซีดีรอมและมีแผ่นซีดี ${cdname} "
"จะดำเนินการติดตั้งต่อไป"

#. Type: error
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:72
msgid "Incorrect CD-ROM detected"
msgstr "ตรวจพบแผ่นซีดีรอมที่ไม่ถูกต้อง"

#. Type: error
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:72
msgid "The CD-ROM drive contains a CD which cannot be used for installation."
msgstr "ในไดรว์ซีดีรอมมีแผ่นซีดีที่ไม่สามารถใช้ติดตั้งได้"

#. Type: error
#. Description
#: ../cdrom-detect.templates:72
msgid "Please insert a suitable CD to continue with the installation."
msgstr "กรุณาใส่แผ่นซีดีที่ถูกต้องเพื่อดำเนินการติดตั้งต่อ"

#. Type: error
#. Description
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
#: ../cdrom-detect.templates:80
msgid "Error reading Release file"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม Release"

#. Type: error
#. Description
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
#: ../cdrom-detect.templates:80
msgid ""
"The CD-ROM does not seem to contain a valid 'Release' file, or that file "
"could not be read correctly."
msgstr ""
"ดูเหมือนในแผ่นซีดีจะไม่มีแฟ้ม 'Release' ที่ใช้การได้ หรือไม่สามารถอ่านแฟ้มดังกล่าวได้ครบถ้วน"

#. Type: error
#. Description
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
#: ../cdrom-detect.templates:80
msgid ""
"You may try to repeat CD-ROM detection but, even if it does succeed the "
"second time, you may experience problems later in the installation."
msgstr ""
"คุณอาจพยายามตรวจหาซีดีรอมอีกรอบ แต่ถึงแม้จะตรวจพบอีกเป็นครั้งที่สอง "
"คุณก็อาจยังเจอปัญหาเดิมอีกในการติดตั้ง"

#. Type: text
#. Description
#. finish-install progress bar item
#: ../cdrom-detect.templates:107
msgid "Unmounting and ejecting CD-ROM..."
msgstr "กำลังเลิกเมานท์และดันแผ่นซีดีรอมออก..."

#. Type: text
#. Description
#. Item in the main menu to select this package
#: ../cdrom-detect.templates:112
msgid "Detect and mount CD-ROM"
msgstr "ตรวจหาและเมานท์ซีดีรอม"