File: chromevox_strings_hr.xtb

package info (click to toggle)
chromium-browser 41.0.2272.118-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: jessie-kfreebsd
  • size: 2,189,132 kB
  • sloc: cpp: 9,691,462; ansic: 3,341,451; python: 712,689; asm: 518,779; xml: 208,926; java: 169,820; sh: 119,353; perl: 68,907; makefile: 28,311; yacc: 13,305; objc: 11,385; tcl: 3,186; cs: 2,225; sql: 2,217; lex: 2,215; lisp: 1,349; pascal: 1,256; awk: 407; ruby: 155; sed: 53; php: 14; exp: 11
file content (708 lines) | stat: -rw-r--r-- 58,076 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hr">
<translation id="1506187449813838456">Povećanje visine tona</translation>
<translation id="4763480195061959176">videozapis</translation>
<translation id="6919104639734799681">Prikaz popisa tablica</translation>
<translation id="3134461040845705080">samozačitanje</translation>
<translation id="443163561286008705">poništi</translation>
<translation id="2873259058405069099">Prelazak na početak tablice</translation>
<translation id="5983179082906765664">Povećanje razine pojedinosti navigacije</translation>
<translation id="3411576569283690839">1 obrazac</translation>
<translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, tekstualni okvir zaporke</translation>
<translation id="3046838483509668188">Opcije ChromeVoxa</translation>
<translation id="8856538297388979332">Pritisnite gore ili dolje za pregled naredbi, pritisnite Enter za aktivaciju</translation>
<translation id="9115913704608474258">studeni</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{desna vitičasta zagrada}one{# desna vitičasta zagrada}few{# desne vitičaste zagrade}other{# desnih vitičastih zagrada}}</translation>
<translation id="2614981083756825552">Math ML raspored</translation>
<translation id="7203150201908454328">Proširen</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{točka sa zarezom}one{# točka sa zarezom}few{# točke sa zarezom}other{# točaka sa zarezom}}</translation>
<translation id="5455441614648621694">Dopunski</translation>
<translation id="2169714232367507776">Klik na trenutačnu stavku</translation>
<translation id="6657128831881431364">Traka napretka</translation>
<translation id="5597170376237141345">Sljedeći potvrdni okvir</translation>
<translation id="2816654101880605877">Nema sljedećeg klizača.</translation>
<translation id="580862262708062788">Broj obrazaca: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="4688873778442829762">rštk</translation>
<translation id="4047216625641135770">Oznaka</translation>
<translation id="2223693656926968778">Radnja na trenutačnoj stavci</translation>
<translation id="528468243742722775">End</translation>
<translation id="158493514907962286">prosinac</translation>
<translation id="6438968337250688271"><ph name="NAME"/>, izbornik</translation>
<translation id="8540054775867439484">Prelomljeno na vrh</translation>
<translation id="7586163296341959563">lijepljenje.</translation>
<translation id="151784044608172266">Sljedeća rečenica</translation>
<translation id="1088219014394087294">Nema naslova.</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME"/>, izborni gumb nije odabran</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigacija</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tablica</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX"/>/<ph name="TOTAL"/></translation>
<translation id="885367609741899890">tkst okvir</translation>
<translation id="5999630716831179808">Glasovi</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{uskličnik}one{# uskličnik}few{# uskličnika}other{# uskličnika}}</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{znak &amp;}one{# znak &amp;}few{# znaka &amp;}other{# znakova &amp;}}</translation>
<translation id="7604026522577407655">Prelazak na početak trenutačnog stupca</translation>
<translation id="7674768236845044097">oznaka</translation>
<translation id="6877435256196695200">Nema sljedeće slike.</translation>
<translation id="2800204403141299078">Nema više različitih elemenata.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – daje Chromeu glas</translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X"/></translation>
<translation id="4229646983878045487">datum vrijeme</translation>
<translation id="4894355468197982314">=</translation>
<translation id="7828956995407538686">listopad</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="7839679365527550018">Prethodna riječ</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{okomita crta}one{# okomita crta}few{# okomite crte}other{# okomitih crta}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Prethodni objekt</translation>
<translation id="3731746171184829332">Nema prethodnog naslova.</translation>
<translation id="6122013438240733403">gmb</translation>
<translation id="831207808878314375">Definicija</translation>
<translation id="5859752971144398932">Izašli ste iz traženja na stranici.</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="4729095194763193578">Prethodni redak tablice</translation>
<translation id="4301352596632316575">ima podizbornik</translation>
<translation id="9153606228985488238">Visina glasa: <ph name="PERCENT"/> posto</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{dvotočka}one{# dvotočka}few{# dvotočke}other{# dvotočaka}}</translation>
<translation id="6633350132811819843">Nema sljedeće tablice.</translation>
<translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje retka i popisa</translation>
<translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE"/>, kombinirani okvir</translation>
<translation id="3793710123303304873">Napustili ste dijaloški okvir.</translation>
<translation id="4004802134384979325">označen</translation>
<translation id="4973717656530883744">Minimalno <ph name="X"/></translation>
<translation id="3312997241656799641">Sljedeća posjećena veza</translation>
<translation id="8638532244051952400">Izgovaranje koordinata trenutačnog polja</translation>
<translation id="4996716799442435517">Vizualno</translation>
<translation id="323731244387692321">Otvori tipkovničku pomoć za ChromeVox</translation>
<translation id="2435413342408885429">Tipka <ph name="KEY"/> postala je novi modifikator ChromeVoxa.</translation>
<translation id="188130072164734898">Izgovara trenutačno vrijeme i datum.</translation>
<translation id="4597896406374528575">travanj</translation>
<translation id="5948123859135882163">Uključuje/isključuje strukturnu ili semantičku interpretaciju matematičkih izraza</translation>
<translation id="2770781857296573485">Unesite grupno istraživanje</translation>
<translation id="4867316986324544967">Omogući TTS prijave</translation>
<translation id="4848993367330139335">mjerač</translation>
<translation id="5534303576632885660">zglvlj</translation>
<translation id="3082557070674409251">Kliknuto</translation>
<translation id="6561818612645211875">Prelazak na početak trenutačnog retka</translation>
<translation id="5623842676595125836">Zapisnik</translation>
<translation id="4663014090013794209">ptok st izb</translation>
<translation id="2281234842553884450">Prethodni klizač</translation>
<translation id="536313653113267135">posjećeno</translation>
<translation id="3681807417444549249">{&quot;ar&quot;: &quot;arapski&quot;,&quot;bg&quot;: &quot;bugarski&quot;,&quot;ca&quot;: &quot;katalonski&quot;,&quot;hr&quot;: &quot;hrvatski&quot;,&quot;cs&quot;: &quot;češki&quot;,&quot;da&quot;: &quot;danski&quot;,&quot;nl&quot;: &quot;nizozemski&quot;,&quot;en_CA&quot;: &quot;engleski (Kanada)&quot;,&quot;en_GB&quot;: &quot;engleski (Ujedinjeno Kraljevstvo)&quot;,&quot;en_US&quot;: &quot;engleski (Sjedinjene Američke Države)&quot;,&quot;et&quot;: &quot;estonski&quot;,&quot;fr&quot;: &quot;francuski&quot;,&quot;fr_CA&quot;: &quot;francuski (Kanada)&quot;,&quot;fr_FR&quot;: &quot;francuski (Francuska)&quot;,&quot;fi&quot;: &quot;finski&quot;,&quot;de&quot;: &quot;njemački&quot;,&quot;de_CH&quot;: &quot;njemački (Švicarska)&quot;,&quot;de_DE&quot;: &quot;njemački (Njemačka)&quot;,&quot;el&quot;: &quot;grčki&quot;,&quot;hi&quot;: &quot;hindski&quot;,&quot;hu&quot;: &quot;mađarski&quot;,&quot;is&quot;: &quot;islandski&quot;,&quot;it&quot;: &quot;talijanski&quot;,&quot;lv&quot;: &quot;latvijski&quot;,&quot;lt&quot;: &quot;litavski&quot;,&quot;nb&quot;: &quot;norveški bokmål&quot;,&quot;pl&quot;: &quot;poljski&quot;,&quot;pt&quot;: &quot;portugalski&quot;,&quot;ro&quot;: &quot;rumunjski&quot;,&quot;ru&quot;: &quot;ruski&quot;,&quot;sr&quot;: &quot;srpski&quot;,&quot;sk&quot;: &quot;slovački&quot;,&quot;sl&quot;: &quot;slovenski&quot;,&quot;es&quot;: &quot;španjolski&quot;,&quot;sv&quot;: &quot;švedski&quot;,&quot;tr&quot;: &quot;turski&quot;,&quot;vi&quot;: &quot;vijetnamski&quot;,&quot;zh&quot;: &quot;kineski&quot;,&quot;zh_TW&quot;: &quot;kineski (tradicionalni hanski)&quot;}</translation>
<translation id="8812374892383502473">Ova stranica ima jedno upozorenje</translation>
<translation id="1781173782405573156">Tipka za izravni pristup</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX"/> od <ph name="TOTAL"/></translation>
<translation id="4347461890115250064">Nema sljedećeg popisa.</translation>
<translation id="5826479389509458994"><ph name="ROW"/>. redak <ph name="COL"/>. stupac</translation>
<translation id="2972205263822847197">Opis</translation>
<translation id="9191829896247264196">pop kart</translation>
<translation id="2811204574343810641">Redak</translation>
<translation id="2844995807198708617">Kontekstni izbornik</translation>
<translation id="3897092660631435901">Izbornik</translation>
<translation id="7181697990050180700">Prilagodite tipkovne prečace za često upotrebljavane naredbe tako da ih upišete u odgovarajuća polja u nastavku.</translation>
<translation id="3084806535845658316">nema odjeka tipkanja</translation>
<translation id="421884353938374759">odabir boja</translation>
<translation id="3716845769494773620">Više redaka</translation>
<translation id="5000760171916499057">Nema obrazaca.</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{crtica}one{# crtica}few{# crtice}other{# crtica}}</translation>
<translation id="8770473310765924354">napuštanje strukturiranog sadržaja, na primjer, tablica</translation>
<translation id="4039983576244166038">Prazan redak zaglavlja</translation>
<translation id="8664519043722036194">sekunde</translation>
<translation id="8538744478902126321">Pokušaj utvrđivanja zaglavlja retka trenutačne ćelije</translation>
<translation id="5585044216466955529">Uređivanje teksta, unos e-pošte</translation>
<translation id="3909320334364316587">Prethodni naslov razine 6</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{znak za umetanje}one{# znak za umetanje}few{# znaka za umetanje}other{# znakova za umetanje}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="4975416682604111799">milisekunde</translation>
<translation id="8042761080832772327">Uređivanje teksta, unos pretraživanja</translation>
<translation id="7974390230414479278">Stavka izbornika</translation>
<translation id="1044777062731150180">Nema zaglavlja</translation>
<translation id="860150890330522909">označen je potvrdni okvir <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="5080758118274074384">dvaput kliknuto</translation>
<translation id="6281876499889881039">Sljedeći sličan element.</translation>
<translation id="8767968232364267681">Sljedeći naslov razine 4</translation>
<translation id="5042770794184672516">Pojačanje glasnoće govora</translation>
<translation id="3865806312596179194">st izb</translation>
<translation id="3149472044574196936">Sljedeći redak</translation>
<translation id="5866042630553435010">Djelomično označeno</translation>
<translation id="5788275253279308023">kartica anonimnog prozora <ph name="TITLE"/></translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinirani okvir</translation>
<translation id="4993152509206108683">Stopa <ph name="PERCENT"/> posto</translation>
<translation id="7977172834206796170">nasl retk</translation>
<translation id="2589102159832527089">Ova stranica sadrži tekst automatski izlučen iz PDF datoteke &lt;b&gt;<ph name="FILENAME"/>&lt;/b&gt;. &lt;a href=&quot;<ph name="URL"/>&quot;&gt;Kliknite ovdje za prikaz originala.&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="1229276918471378188">Prethodni skok</translation>
<translation id="7167657087543110">odjek znakova</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="1156132699680778945">1 veza</translation>
<translation id="3629895152177651589">nasl</translation>
<translation id="5876817486144482042">Stišavanje glasnoće govora</translation>
<translation id="5608798115546226984">Automatsko dovršavanje retka</translation>
<translation id="5963413905009737549">Odjeljak</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{razmak}one{# razmak}few{# razmaka}other{# razmaka}}</translation>
<translation id="3060756054951570867">otvoren je izbornik <ph name="TITLE"/></translation>
<translation id="4289540628985791613">Pregled</translation>
<translation id="3390225400784126843">Sljedeći različiti element.</translation>
<translation id="8243301950212385207">sk gmb</translation>
<translation id="5728409797179002635">Nije pronađena nijedna tablica.</translation>
<translation id="1065552602950927991">Unos nije važeći</translation>
<translation id="3457000393508828486">Djelomično pritisnut</translation>
<translation id="8250747429649335361">više redk</translation>
<translation id="8378855320830505539">Regija</translation>
<translation id="4482330759234983253">Prethodna tablica</translation>
<translation id="4591507479202817876">, odabran</translation>
<translation id="4953585991029886728">Uređivanje teksta</translation>
<translation id="2999559350546931576">Snižavanje visine tona</translation>
<translation id="5601172225407283979">Izvršavanje zadane radnje</translation>
<translation id="3155083529632865074">Nema prethodnog gumba.</translation>
<translation id="4496511432987378715">url urtkst</translation>
<translation id="4973762002207131920">Prijelaz na tipku <ph name="KEY"/>.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="3078740164268491126">tablica</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE"/>, stupanj <ph name="GRADE"/></translation>
<translation id="2999945368667127852">Nema sljedećeg widgeta medija.</translation>
<translation id="5110983769041734144">Nema prethodnog polja obrasca.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Sljedeći naslov razine 6</translation>
<translation id="84575901236241018">ima pristupni ključ, <ph name="KEY"/></translation>
<translation id="7096001299300236431">Prethodni medij</translation>
<translation id="6468049171101508116">Sljedeći gumb</translation>
<translation id="6637586476836377253">zap</translation>
<translation id="2422937916923936891">Potvrdni okvir stavke izbornika</translation>
<translation id="1253649724327290597">odjelj</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME"/>, kartica</translation>
<translation id="8896347895970027998">Aktiviranje ili deaktiviranje ChromeVoxa.</translation>
<translation id="6911965441508464308">Iznad nema ćelije.</translation>
<translation id="4271220233568730077">Sljedeći matematički izraz</translation>
<translation id="1092366490857960994">Uređivanje teksta, unos broja</translation>
<translation id="7241683698754534149">Otvaranje dugačkih opisa u novoj kartici</translation>
<translation id="1012173283529841972">Stavka popisa</translation>
<translation id="3422338090358345848">Otvori istraživač tipkovnice</translation>
<translation id="461613135510474570">Rečenica</translation>
<translation id="174268867904053074">Sljedeća slika</translation>
<translation id="320961988183078793">unesen je sadržaj: <ph name="TYPE"/></translation>
<translation id="1722567105086139392">Veza</translation>
<translation id="5486947920110100234">Nema sljedeće točke skoka.</translation>
<translation id="6324551002951139333">Otkrivena je gramatička pogreška</translation>
<translation id="4491109536499578614">Slika</translation>
<translation id="3299925995433437805">Nema sljedeće posjećene veze.</translation>
<translation id="7318872822751139669">Upotrijebi miš za promjenu fokusa.</translation>
<translation id="8033827949643255796">odabrano</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{znak jednakosti}one{# znak jednakosti}few{# znaka jednakosti}other{# znakova jednakosti}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Sljedeća veza</translation>
<translation id="3109724472072898302">Sažeto</translation>
<translation id="6491972999578897419">Promijenite trenutačni glas odabirom opcije na popisu u nastavku.</translation>
<translation id="1031961866430398710">pa</translation>
<translation id="4367650418938037324">Math ML list</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matematički</translation>
<translation id="5111640677200759579">Zaglavlje stupca</translation>
<translation id="8276439074553447000">Skok na prethodnu stavku s mogućnošću fokusiranja</translation>
<translation id="517143700877085897">, neodabrano</translation>
<translation id="1787176709638001873">Tekst uređivanja zaporke</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{znak funte}one{# znak funte}few{# znaka funte}other{# znakova funte}}</translation>
<translation id="27527859628328957">Skok na sljedeću stavku s mogućnošću fokusiranja</translation>
<translation id="3801735343383419236">Popis automatskog dovršavanja</translation>
<translation id="8495299422362148635">gmb gr</translation>
<translation id="4042843249978639960">Nema sljedećeg naslova razine 2.</translation>
<translation id="6368143427468974988">Prethodni naslov</translation>
<translation id="858513932009919906">pops za samodovrš</translation>
<translation id="9061915073547935367">Prikazivanje/sakrivanje widgeta za pretraživanje</translation>
<translation id="7005146664810010831">Nije pronađen nijedan URL</translation>
<translation id="3659787053479271466">upoz</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="7217912842225915592">+ <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="1865601187525349519">Završetak teksta</translation>
<translation id="7524657397100003338">urtkst</translation>
<translation id="900114243503212879">dat</translation>
<translation id="8561322612995434619">ima skočni prozor</translation>
<translation id="8344569602005188545">sati</translation>
<translation id="5291783959063340370">Objekt</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{tabulator}one{# tabulator}few{# tabulatora}other{# tabulatora}}</translation>
<translation id="6142308968191113180">Naslov 4</translation>
<translation id="6793101435925451627">okv pops</translation>
<translation id="762020119231868829">Pauzira sve widgete medija koji se trenutačno reproduciraju</translation>
<translation id="8653646212587894517">Prikaz popisa veza</translation>
<translation id="5184944171021383281">Nema sljedećeg polja obrasca.</translation>
<translation id="962913030769097253">Sljedeći naslov razine  1</translation>
<translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
<translation id="3406283310380167331">Prikaz popisa obrazaca</translation>
<translation id="225732394367814946">Povećanje brzine govora</translation>
<translation id="3093176084511590672">Sljedeći orijentir</translation>
<translation id="5402367795255837559">Brajica</translation>
<translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE"/>, tekstualni okvir zaporke</translation>
<translation id="3307886118343381874">Prelazak na kraj tablice</translation>
<translation id="4970377555447282413">Prikaži uvećani prikaz sadržaja stranice.</translation>
<translation id="725969808843520477">Sljedeći izborni gumb</translation>
<translation id="1591820073541694815">ćel</translation>
<translation id="4759716709594980008">Istraživač tipkovnice uređaja ChromeOS-a</translation>
<translation id="4562381607973973258">Zaglavlje</translation>
<translation id="4547556996012970016">Sljedeći naslov razine 5</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{donja crta}one{# donja crta}few{# donje crte}other{# donjih crta}}</translation>
<translation id="4173994908659439270">Nema sljedećeg tekstualnog polja koje je moguće urediti.</translation>
<translation id="8851136666856101339">glav</translation>
<translation id="3047143736589213134">Eksperimentalna karta tipkovnice</translation>
<translation id="7092462843507657677">tr nap</translation>
<translation id="6310225768500788713">alat traka</translation>
<translation id="7810781339813764006">Sljedeća grupa</translation>
<translation id="3571705006514608112">kliz</translation>
<translation id="5507663321906818013">Usporedna analiza za uklanjanje pogrešaka</translation>
<translation id="1618597272655350600">Najavljuje potpun opis trenutačnog položaja</translation>
<translation id="622484624075952240">Dolje</translation>
<translation id="4215733775853809057">Sljedeći klizač</translation>
<translation id="2286123489745204941">tr izb</translation>
<translation id="1692077714702418899">strukturna crta</translation>
<translation id="1559739829547075274">Kretanje unatrag</translation>
<translation id="4827410568042294688">neodabran</translation>
<translation id="4271521365602459209">Nema više rezultata.</translation>
<translation id="1727922061822531406">hgrp</translation>
<translation id="7273174640290488576">Prazno</translation>
<translation id="5382299583965267720">Nema sljedećeg naslova razine 1.</translation>
<translation id="2318372665160196757">Glavno</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{lijeva vitičasta zagrada}one{# lijeva vitičasta zagrada}few{# lijeve vitičaste zagrade}other{# lijevih vitičasta zagrada}}</translation>
<translation id="5411891038905756502">Nema prethodne točke skoka.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Prijeđi na 8-točkastu brajicu</translation>
<translation id="5500932716852106146">Nema prethodnog tekstualnog polja koje je moguće urediti.</translation>
<translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE"/>, tekstualni okvir</translation>
<translation id="501473567976723023">siječanj</translation>
<translation id="2723001399770238859">zvuk</translation>
<translation id="6901540140423170855">datum</translation>
<translation id="7663318257180412551">Naslov 2</translation>
<translation id="5368000168321181111">Zvučne su ikone isključene</translation>
<translation id="3303384412438961941">Pritisnite bilo koju tipku da biste joj saznali naziv. Ctrl + W zatvorit će istraživač tipkovnice.</translation>
<translation id="3104705064753753826">dij upoz</translation>
<translation id="8026473109540774421">+ podizbornik</translation>
<translation id="4736221692378411923">kolovoz</translation>
<translation id="6587021927234520429">Nema sljedećeg naslova razine 4.</translation>
<translation id="7010712454773919705">Modifikatorska tipka ChromeVox</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE"/>, kartica</translation>
<translation id="6259464875943891919">Napustili ste <ph name="TYPE"/>.</translation>
<translation id="1339428534620983148">Prethodni stupac tablice</translation>
<translation id="6508059270146105198">Premještanje brajičnog prikaza na dno stranice</translation>
<translation id="1727806147743597030">podnžj</translation>
<translation id="1483063550735695469">stvk stab</translation>
<translation id="2998131015536248178">Prethodni znak</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{znak &quot;veće od&quot;}one{# znak &quot;veće od&quot;}few{# znaka &quot;veće od&quot;}other{# znakova &quot;veće od&quot;}}</translation>
<translation id="481165870889056555">Izgovaranje naslova trenutačne stranice</translation>
<translation id="3012414509011670858">Nema prethodnog odjeljka.</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tablice</translation>
<translation id="9192904702577636854">Pomični tekst</translation>
<translation id="5546092960038624944">Nema prethodnog naslova razine 5.</translation>
<translation id="8943175951035496220">S desne strane nema ćelije.</translation>
<translation id="4997475792277222884">Nema sljedeće stavke koja nije veza.</translation>
<translation id="49787999531187221">ChromeVox je postao neaktivan.</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{desna zagrada}one{# desna zagrada}few{# desne zagrade}other{# desnih zagrada}}</translation>
<translation id="8735450637152821465">Početak odabira</translation>
<translation id="1674262202423278359">Navigacija ChromeVoxa</translation>
<translation id="8650576015643545550">Nema prethodnog popisa.</translation>
<translation id="549602578321198708">Riječ</translation>
<translation id="7037042857287298941">Prethodni popis</translation>
<translation id="3687295507293856493">Pokušaj utvrđivanja zaglavlja stupca trenutačne ćelije</translation>
<translation id="6307969636681130414">Pritisnut</translation>
<translation id="5956928062748260866">Dijaloški okvir</translation>
<translation id="1546370775711804143">Kliznik</translation>
<translation id="4253168017788158739">Napomena</translation>
<translation id="4877261390094455813">Unesite upit za pretraživanje.</translation>
<translation id="2749275490991666823">Označen</translation>
<translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, tekstualni okvir</translation>
<translation id="9043969572162476692"><ph name="NUM"/>%</translation>
<translation id="4763296182459741068">Prelomljeno na dno</translation>
<translation id="1319608975892113573">Nema prethodnog navoda bloka.</translation>
<translation id="9212322457209634662">Nema sljedećeg odjeljka.</translation>
<translation id="2155457205053847599">Kako biste promijenili trenutačnu tablicu 6-točkaste brajice, odaberite opciju s popisa u nastavku.</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{izostavnik}one{# izostavnik}few{# izostavnika}other{# izostavnika}}</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="8914429597676860578">samodovrši</translation>
<translation id="1539527321543337398">podr teksta</translation>
<translation id="5310788376443009632">uklonjeno:</translation>
<translation id="1905379170753160525">Prikaz popisa naslova</translation>
<translation id="5748623122140342504">Prethodni naslov razine 5</translation>
<translation id="7434509671034404296">Razvojni programer</translation>
<translation id="7332592614823088566"><ph name="ROWINDEX"/>. redak od <ph name="ROWTOTAL"/>, <ph name="COLINDEX"/>. stupac od <ph name="COLTOTAL"/></translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{znak @}one{# znak @}few{# znaka @}other{# znakova @}}</translation>
<translation id="1107942983112791593">ozn</translation>
<translation id="1383876407941801731">Traži</translation>
<translation id="9065283790526219006">+ skočni prozor</translation>
<translation id="5203930734796605961">Tipka <ph name="KEY"/> već je dodijeljena naredbi.</translation>
<translation id="3486232535569802404">Od <ph name="V1"/> do <ph name="V2"/></translation>
<translation id="6833103209700200188">Podnožje</translation>
<translation id="7095834689119144465">Samo numeričko uređivanje teksta</translation>
<translation id="5320727453979144100">Ljepljiv način omogućen</translation>
<translation id="1594072653727561613">izb</translation>
<translation id="5806206155699461681">Poboljšajte određene web-lokacije (primjerice, Google pretraživanje).</translation>
<translation id="8035962149453661158">maks:<ph name="X"/></translation>
<translation id="5700650669149824506">Nema prethodnog naslova razine 4.</translation>
<translation id="7425395583360211003">natrag</translation>
<translation id="1385214448885562192">Pritisnite tipku &quot;enter&quot; za prihvaćanje ili tipku &quot;escape&quot; za otkazivanje, strelicu prema dolje za sljedeće i strelicu prema gore za prethodno.</translation>
<translation id="1990932729021763163">Zaglavlje retka:</translation>
<translation id="7609363189280667021">Uključivanje ili isključivanje brajičnih opisa</translation>
<translation id="2417569100218200841">Informacije o sadržaju</translation>
<translation id="6169420925157477918">Slika s dugačkim opisom</translation>
<translation id="5485036206801896268">Nema prethodne slike.</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{kosa crta}one{# kosa crta}few{# kose crte}other{# kosih crta}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">s podizbornikom</translation>
<translation id="1346748346194534595">Udesno</translation>
<translation id="6659594942844771486">Kartica</translation>
<translation id="2777845298774924149">Izašli ste</translation>
<translation id="3389259863310851658">Prethodno polje obrasca</translation>
<translation id="1321576897702511272">Sakrij pomoć za ChromeVox</translation>
<translation id="6428571757207078831">všstrk odbr</translation>
<translation id="867187640362843212">Naslov 5</translation>
<translation id="2639750663247012216">Modifikator ChromeVoxa</translation>
<translation id="7419614040512404830">kbok</translation>
<translation id="6897341342232909480">Pomakni lijevo</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informacije</translation>
<translation id="4476183483923481720">novi redak</translation>
<translation id="3163593631834463955">Prazno zaglavlje stupca</translation>
<translation id="1653266918374749391">Prethodni naslov razine 3</translation>
<translation id="3493915602752813531">Nema sljedećeg sidra.</translation>
<translation id="5919442531159595654">kopiranje.</translation>
<translation id="3712520970944678024">Kontroliranje govora</translation>
<translation id="3392045790598181549"><ph name="NAME"/>, stavka izbornika</translation>
<translation id="5851548754964597211">Popis kartica</translation>
<translation id="5054047268577924192">Prethodna stavka popisa</translation>
<translation id="8631359288236106450">broj odabranih stavki: <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="7625690649919402823">Sljedeća tablica</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{navodnik}one{# navodnik}few{# navodnika}other{# navodnika}}</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="3473644018603298796">sld <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="6254901459154107917">Sljedeće tekstualno područje s mogućnošću uređivanja</translation>
<translation id="1467432559032391204">Ulijevo</translation>
<translation id="7439060726180460871">Direktorij</translation>
<translation id="2344193891939537199">Upravljanje datumom i vremenom</translation>
<translation id="8743786158317878347">unos strukturiranog sadržaja, na primjer, tablica</translation>
<translation id="2002895034995108595">Poništi trenutačnu kartu tipkovnice</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{TILDA}one{# tilda}few{# tilde}other{# tildi}}</translation>
<translation id="5819072574982403430">Stavka stabla</translation>
<translation id="6459511626086141404">Plošna karta tipkovnice</translation>
<translation id="207477615537953741">Semantička je interpretacija isključena</translation>
<translation id="2045490512405922022">nije označeno</translation>
<translation id="2972078295414139404">Nema prethodne posjećene veze.</translation>
<translation id="7492049978501397201">Otvorili ste dijaloški okvir</translation>
<translation id="6186305613600865047">Skok na dno stranice</translation>
<translation id="2740779364947153571">obrzc</translation>
<translation id="8066678206530322333">Natpis</translation>
<translation id="3462439746547587373"><ph name="NAME"/>, gumb</translation>
<translation id="4826415162591436065">Kretanje naprijed</translation>
<translation id="6037602951055904232">Pomiči se prema naprijed</translation>
<translation id="8153880621934657047">Niste unutar tablice.</translation>
<translation id="586107974846551167">traži urtkst</translation>
<translation id="5887397643266327462">Omogućeni su opisi na brajici.</translation>
<translation id="6536864053412760904">Math ML oznaka</translation>
<translation id="3816633764618089385">Sljedeći medij</translation>
<translation id="3322936298410871309">Prethodni naslov razine 1</translation>
<translation id="8110647606445335195">Nema ARIA orijentira.</translation>
<translation id="671916444866103745">Nema sljedećeg ARIA orijentira.</translation>
<translation id="8900148057318340779">Tipka prefiksa</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{kosa crta ulijevo}one{# kosa crta ulijevo}few{# kose crte ulijevo}other{# kosih crta ulijevo}}</translation>
<translation id="3078345202707391975">Sljedeći naslov razine 2</translation>
<translation id="9160096769946561184">Prelazak na kraj trenutačnog stupca</translation>
<translation id="7031651751836475482">stvk pops</translation>
<translation id="2706462751667573066">Gore</translation>
<translation id="5005670136041063723">Nema više sličnih elemenata.</translation>
<translation id="2849332794118375855">Nema sljedećeg potvrdnog okvira.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
<translation id="6615602925644411249">Traženje na stranici.</translation>
<translation id="9178973770513562274">Za pregledavanje upotrijebite tipke sa strelicama prema gore ili dolje ili tipkajte da biste pretražili.</translation>
<translation id="2593964970061769085">Ova stranica ima sljedeći broj upozorenja: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="712735679809149106">odjek riječi</translation>
<translation id="5041394372352067729">Premještanje brajičnog prikaza na vrh stranice</translation>
<translation id="5955304353782037793">apl</translation>
<translation id="404803211695627272"><ph name="V1"/> – <ph name="V2"/></translation>
<translation id="7895896691902835279">Nepoznata veza</translation>
<translation id="9128414153595658330">dij</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplikacija</translation>
<translation id="1106741348836243114">Uključuje ili isključuje zvučne povratne informacije (zvučne ikone).</translation>
<translation id="4116415223832267137">Upozorenje</translation>
<translation id="5183440668879371625">Prethodni redak brajice</translation>
<translation id="6290434000785343030">Nema sljedećeg kombiniranog okvira.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Rešetka</translation>
<translation id="4176463684765177261">Onemogućeno</translation>
<translation id="6550720799683018100">Promijenite trenutačnu kartu tipkovnice odabirom opcije na donjem popisu.</translation>
<translation id="973955474346881951">Omogućivanje/onemogućivanje ljepljivog načina</translation>
<translation id="9089864840575085222">Kružna izmjena odjeka tipkanja</translation>
<translation id="2732718972699418926">AM</translation>
<translation id="6000417740266304866">Kako biste promijenili trenutačnu tablicu 8-točkaste brajice, odaberite opciju s popisu u nastavku.</translation>
<translation id="4147126331795725888">Nema sljedeće kontrole.</translation>
<translation id="136718599399906424">Sljedeći redak tablice</translation>
<translation id="536031132345979795">Preskoči natrag tijekom kontinuiranog čitanja</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="5502713021410870035">rujan</translation>
<translation id="1342835525016946179">članak</translation>
<translation id="820417203470636242">Prazna ćelija.</translation>
<translation id="7693840228159394336">Prethodni izborni gumb</translation>
<translation id="844681116543532394">Nema prethodnog potvrdnog okvira.</translation>
<translation id="3030432017085518523">Izborni gumb stavke izbornika</translation>
<translation id="4372705107434148843">Zaustavljanje govora</translation>
<translation id="2100350898815792233">Sva interpunkcija</translation>
<translation id="7226216518520804442">pops</translation>
<translation id="4206289001967551965">Unutar tablice</translation>
<translation id="2741752960355656182">pretr</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox je spreman</translation>
<translation id="1964135212174907577">Sljedeći objekt</translation>
<translation id="4255943572433203166">Za prilagodbu ChromeVoxa upotrijebite opcije u nastavku. Promjene odmah stupaju na snagu.</translation>
<translation id="9173115498289768110">Glasnoća <ph name="PERCENT"/> posto</translation>
<translation id="8723726026961763755">Sustav je ažuriran. Preporučuje se ponovno pokretanje.</translation>
<translation id="8278417001922463147">Nema prethodnog članka.</translation>
<translation id="7491962110804786152">kart</translation>
<translation id="8049189770492311300">Brojač vremena</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{otvoreni navodnik}one{# otvoreni navodnik}few{# otvorena navodnika}other{# otvorenih navodnika}}</translation>
<translation id="6786800275320335305">Članak</translation>
<translation id="7336596009609913925">ima skočni prozor</translation>
<translation id="4554899522007042510">Svjetlina <ph name="BRIGHTNESS"/> posto</translation>
<translation id="4107807507418787238">U nastavku nema ćelije.</translation>
<translation id="9077213568694924680">uklonjeno iz odabira</translation>
<translation id="1025074108959230262">Ljepljiv način onemogućen</translation>
<translation id="3599054940393788245">Nije u matematičkoj oznaci</translation>
<translation id="739763518212184081">Prethodni redak</translation>
<translation id="78826985582142166">klz</translation>
<translation id="81960742267269908">izrezivanje.</translation>
<translation id="2149594028072271924">x</translation>
<translation id="2911433807131383493">Otvaranje vodiča za ChromeVox</translation>
<translation id="6444046323172968959">Dijaloški okvir upozorenja</translation>
<translation id="8931936695772494138">Prazna zaglavlja</translation>
<translation id="6697092096875747123">Prethodni kombinirani okvir</translation>
<translation id="8428603554127842284">razina <ph name="DEPTH"/></translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{znak postotka}one{# znak postotka}few{# znaka postotka}other{# znakova postotka}}</translation>
<translation id="4850023505158945298">Prethodni sličan element.</translation>
<translation id="489907760999452556">Interna veza</translation>
<translation id="72393384879519786">Naslov</translation>
<translation id="1120743664840974483">{&quot;a&quot;: &quot;Alan&quot;, &quot;b&quot;: &quot;Biokovo&quot;, &quot;c&quot;: &quot;Cavtat&quot;, &quot;č&quot;: &quot;Čakovec&quot;, &quot;ć&quot;: &quot;Ćilipi&quot;, &quot;d&quot;: &quot;Dubrovnik&quot;, &quot;dž&quot;: &quot;Džamija&quot;, &quot;đ&quot;: &quot;Đakovo&quot;, &quot;e&quot;: &quot;Europa&quot;, &quot;f&quot;: &quot;Fažana&quot;, &quot;g&quot;: &quot;Gospić&quot;, &quot;h&quot;: &quot;Hrvatska&quot;, &quot;i&quot;: &quot;Istra&quot;, &quot;j&quot;: &quot;Jadran&quot;, &quot;k&quot;: &quot;Karlovac&quot;, &quot;l&quot;: &quot;Lika&quot;, &quot;lj&quot;: &quot;Ljuta&quot;, &quot;m&quot;: &quot;Makarska&quot;, &quot;n&quot;: &quot;Novska&quot;, &quot;nj&quot;: &quot;Njivice&quot;, &quot;o&quot;: &quot;Osijek&quot;, &quot;p&quot;: &quot;Pula&quot;, &quot;r&quot;: &quot;Rijeka&quot;, &quot;s&quot;: &quot;Sisak&quot;, &quot;š&quot;: &quot;Šibenik&quot;, &quot;t&quot;: &quot;Trogir&quot;, &quot;u&quot;: &quot;Učka&quot;, &quot;v&quot;: &quot;Vukovar&quot;, &quot;z&quot;: &quot;Zagreb&quot;, &quot;ž&quot;: Žabno&quot;}</translation>
<translation id="5709192780268610569">Nema dugačkih opisa</translation>
<translation id="1157843803349774103"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, kombinirani okvir</translation>
<translation id="3819376190738087562">Nema skokova.</translation>
<translation id="1334095593597963605">odjek znakova i riječi</translation>
<translation id="6910211073230771657">Izbrisano</translation>
<translation id="3762198587642264450">Prelazak na kraj trenutačnog retka</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME"/>, izborni gumb odabran</translation>
<translation id="5750633686117194034">Nije pritisnut nijedan modifikator. Pritisnite i zadržite jedan ili više modifikatora, pustite ih kada završite i čut ćete postavljene tipke. Pritisnite tabulator za izlazak.</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME"/>, prozor</translation>
<translation id="5374320867641260420">Nema sljedećeg gumba.</translation>
<translation id="7641134354185483015">Nema prethodnog naslova razine 3.</translation>
<translation id="2964026537669811554">Skupina naslova</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="4982773647088557172"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, okvir s popisom</translation>
<translation id="2864481629947106776">Prethodna veza</translation>
<translation id="2751010054435611913">tele# urtkst</translation>
<translation id="7609342235116740824">Izgovaranje URL-a trenutačne stranice</translation>
<translation id="5102981729317424850">Alatna traka</translation>
<translation id="1810107444790159527">Okvir s popisom</translation>
<translation id="948171205378458592">Smanjenje brzine govora</translation>
<translation id="4842108708071771135">Nema sljedećeg navoda bloka.</translation>
<translation id="3286390186030710347">Klizač</translation>
<translation id="7041173719775863268">Kraj odabira</translation>
<translation id="7322388933135261569">veljača</translation>
<translation id="5136967254288895616">Nema prethodne veze.</translation>
<translation id="8442065404865098450">urtkst eprka</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{zvjezdica}one{# zvjezdica}few{# zvjezdice}other{# zvjezdica}}</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstni okvir</translation>
<translation id="2099611462826130688">sprtr</translation>
<translation id="8283603667300770666">Sljedeće polje obrasca</translation>
<translation id="1082209053475788238">Nema prethodnog naslova razine 6.</translation>
<translation id="4300318234632215983">Izgovaranje URL-a veze</translation>
<translation id="4043348641337972076">Nema prethodnog ARIA orijentira.</translation>
<translation id="1157782847298808853">Tipkovna pomoć</translation>
<translation id="9040132695316389094">Naslov 1</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="5078661581131202757">Odabir datoteke</translation>
<translation id="9107530006868467849">Nema widgeta za prethodni medij.</translation>
<translation id="7927711904086083099">Nije odabran</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{točka}=3{trotočka}one{# točka}few{# točke}other{# točaka}}</translation>
<translation id="1502086903961450562">Prethodna slika</translation>
<translation id="1167230103353892028"><ph name="NAME"/>, stavka izbornika, s podizbornikom</translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}one{# plus}few{# plusa}other{# plusova}}</translation>
<translation id="56637627897541303">Područje teksta</translation>
<translation id="2626530649491650971">može se kliknuti</translation>
<translation id="552195134157544755">Izborni gumb</translation>
<translation id="6006050241733874051">Obrazac</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{zatvoreni jednostruki navodnik}one{# zatvoreni jednostruki navodnik}few{# zatvorena jednostruka navodnika}other{# zatvorenih jednostrukih navodnika}}</translation>
<translation id="7400575256015741911">Otkrivena pravopisna pogreška</translation>
<translation id="5449041777383955184">ok gmb</translation>
<translation id="8065607967589909823">Odabir je</translation>
<translation id="4615592953348396470">Zanemarivanje pritiska na sljedeću tipku</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
<translation id="6787839852456839824">Tipkovnički prečaci</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="2644542693584024604">pravopisna pogreška</translation>
<translation id="8747966237988593539">Uređeni popis</translation>
<translation id="8796411681063377102">Sljedeći naslov razine 3</translation>
<translation id="3914173277599553213">Obavezno</translation>
<translation id="4188530942454211480">Prethodna rečenica</translation>
<translation id="2538083754185551293">člnk</translation>
<translation id="6414968628640960377">Prethodni drugačiji element.</translation>
<translation id="556042886152191864">Gumb</translation>
<translation id="9082874451376019682">Nema prethodnog klizača.</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{znak &quot;manje od&quot;}one{# znak &quot;manje od&quot;}few{# znaka &quot;manje od&quot;}other{# znakova &quot;manje od&quot;}}</translation>
<translation id="8825828890761629845">natp</translation>
<translation id="5205493599117157272">Popis <ph name="TYPE"/>.</translation>
<translation id="1954623340234317532">Upravljanje tjednom u godini</translation>
<translation id="8374154622594089836">mjesec</translation>
<translation id="5682113568322255809">Orijentir</translation>
<translation id="1379549463831537271">urtkst#</translation>
<translation id="8313653172105209786">dirkt</translation>
<translation id="5518443085409638729">Postavi pokazivač između znakova prilikom uređivanja teksta (kao u sustavu Mac OS X).</translation>
<translation id="7575602168963543588">inf sadr</translation>
<translation id="3962990492275676168">Počni čitati od trenutačne lokacije</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{lijeva zagrada}one{# lijeva zagrada}few{# lijeve zgrade}other{# lijevih zagrada}}</translation>
<translation id="2800780099804980316">Nema prethodnog naslova razine 1.</translation>
<translation id="8215202828671303819">Višestruki odabir</translation>
<translation id="5655682562155942719">Naredbe za skok</translation>
<translation id="5637871198229500030">Nema prethodne tablice.</translation>
<translation id="6387719785439924554">pored</translation>
<translation id="1611168825862729585">Zaglavlje stupca:</translation>
<translation id="7289186959554153431">Naslov 3</translation>
<translation id="8503360654911991865">Smanji razinu pojedinosti navigacije</translation>
<translation id="2471138580042810658">Naslov 6</translation>
<translation id="3159326412890226855">opis</translation>
<translation id="3311969765485641742">Pritisnite Alt + Shift + A da biste pregledali upozorenja</translation>
<translation id="5050015258024679800">Prethodni naslov razine 4</translation>
<translation id="4979404613699303341">Prethodni gumb</translation>
<translation id="6714813999819678458">Prethodni naslov razine 2</translation>
<translation id="20601713649439366">Nema prethodnog matematičkog izraza.</translation>
<translation id="713824876195128146">Sljedeći blok citata</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="4562182871062042450">int veza</translation>
<translation id="7540083713905917247"><ph name="VALUE"/>, <ph name="NAME"/>, klizač</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{zatvoreni navodnik}one{# zatvoreni navodnik}few{# zatvorena navodnika}other{# zatvorenih navodnika}}</translation>
<translation id="176811013242889940">gmb st izb</translation>
<translation id="2932083475399492303">Izmjenjivanje strukturne crte i crte rasporeda</translation>
<translation id="9027462562263121875">Nema tablica.</translation>
<translation id="1902396333223336119">Ćelija</translation>
<translation id="7819187121850078213">kartica prozora <ph name="TITLE"/></translation>
<translation id="2121067395472282800">pristupna tipka: <ph name="KEY"/></translation>
<translation id="6193330012414963395">prijepodne popodne</translation>
<translation id="1177863135347784049">Prilagođeno</translation>
<translation id="1722716240000795234">rd gmb</translation>
<translation id="1613476421962910979">Zvučne su ikone uključene</translation>
<translation id="2089387485033699258">hr</translation>
<translation id="2843837985843789981">Prethodna grupa</translation>
<translation id="1834891354138622109">Stupac</translation>
<translation id="4647836961514597010">Odabir boja</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{upitnik}one{# upitnik}few{# upitnika}other{# upitnika}}</translation>
<translation id="7161771961008409533">Gumb skočnog prozora</translation>
<translation id="6735257939857578167">s ukupnim brojem stavki: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="1023866615269196768">Rastegnuto.</translation>
<translation id="7939428177581522200">dodano u odabir</translation>
<translation id="5597933780944041114">Nema sljedećeg naslova.</translation>
<translation id="7221740160534240920">redak</translation>
<translation id="5939518447894949180">Ponovno postavi</translation>
<translation id="1524531499102321782">Sljedeći redak brajice</translation>
<translation id="7374104575779636480">Napuštanje tablice.</translation>
<translation id="7870596830398826354">Math ML stablo</translation>
<translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME"/>, potvrdni okvir nije označen</translation>
<translation id="7992766987062040279">rd</translation>
<translation id="731576946540457939">Onemogućeni su opisi na brajici.</translation>
<translation id="5684277895745049190">Popis</translation>
<translation id="4529987814483543472">Klasična karta tipkovnice</translation>
<translation id="8808582214901541005">ožujak</translation>
<translation id="2329324941084714723">Ploča kartice</translation>
<translation id="9108370397979208512">mat</translation>
<translation id="842922884199979200">Nema sljedećeg naslova razine 3.</translation>
<translation id="3086746722712840547">napom</translation>
<translation id="7269119382257320590">Bez interpunkcije</translation>
<translation id="2705875883745373140">Nije pritisnut</translation>
<translation id="6601344353291556895">Omogući opširne opise.</translation>
<translation id="6119955456199054975">Kraj ćelije.</translation>
<translation id="8538422257246433078">kompl</translation>
<translation id="8898516272131543774">Kružna izmjena odjeka interpunkcije</translation>
<translation id="1876229593313240038">dokm</translation>
<translation id="4826604887384865800">Sljedeći skok</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="5929640336274528640">&lt;</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE"/>, okvir s popisom</translation>
<translation id="7170733337935166589">Preskakanje unaprijed tijekom kontinuiranog čitanja</translation>
<translation id="513774504516943387">veza</translation>
<translation id="4693675773662933727">Prethodni orijentir</translation>
<translation id="2267945578749931355">Sljedeći znak</translation>
<translation id="930275611743429116">Početak ili kraj odabira.</translation>
<translation id="2582407057977008361">Pored</translation>
<translation id="5683155931978483559">Prethodni potvrdni okvir</translation>
<translation id="6411426777058107714">Nema prethodnog izbornog gumba.</translation>
<translation id="6964088412282673743">Nema prethodne kontrole.</translation>
<translation id="1439316808600711881">podrč</translation>
<translation id="4202186506458631436">Pomakni desno</translation>
<translation id="113582498867142724"><ph name="TAG"/> zbirka sa sljedećim brojem stavki: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="2549392850788122959">Tipka <ph name="KEY"/> poništena je.</translation>
<translation id="4696413482802371445">Nema sljedećeg naslova razine 5.</translation>
<translation id="2199994615414171367">Prethodni matematički izraz</translation>
<translation id="6736510033526053669">stvorena je kartica</translation>
<translation id="2667291555398229137">Kliknite stavku ispod tipke za usmjeravanje</translation>
<translation id="4161663686871496107">Spremne su govorne povratne informacije ChromeVox</translation>
<translation id="1767971298383044434">nasl stpc</translation>
<translation id="4054936709456751127">stat</translation>
<translation id="3120161548076541002">nužno</translation>
<translation id="2450814015951372393">Potvrdni okvir</translation>
<translation id="7805247615045262757">zadana navigacija</translation>
<translation id="8455868257606149352">Maksimalno <ph name="X"/></translation>
<translation id="8759334257841767240">Nema sljedeće veze.</translation>
<translation id="3911219083506081781">pl kart</translation>
<translation id="4287520460805643128">Nema sljedećeg članka.</translation>
<translation id="5850707923114094062">Pomiči prema natrag</translation>
<translation id="1828385960365606039">svibanj</translation>
<translation id="1220638714822268202">ptvd okv</translation>
<translation id="5098541983634824365">Napuštanje rešetke.</translation>
<translation id="2841013758207633010">Vrijeme</translation>
<translation id="7596919493010894443">odabir je izbrisan</translation>
<translation id="7362871137496673139">Nema prethodnog naslova razine 2.</translation>
<translation id="571866080859340309">Istraživanje grupa</translation>
<translation id="4983588134362688868">Skok na vrh stranice</translation>
<translation id="16777221443363124">Traka izbornika</translation>
<translation id="1167523994081052608">!</translation>
<translation id="5189244881767082992">Redak</translation>
<translation id="4038349100599457191">Upravljanje mjesecima</translation>
<translation id="385383972552776628">Otvaranje stranice s opcijama</translation>
<translation id="2091933974477985526">Prethodno područje s mogućnošću uređivanja</translation>
<translation id="4740661827607246557">Naredbe pomoći</translation>
<translation id="6996566555547746822">Sljedeći kombinirani okvir</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupa</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{znak dolara}one{# znak dolara}few{# znaka dolara}other{# znakova dolara}}</translation>
<translation id="8587549812518406253">Sljedeća stavka popisa</translation>
<translation id="8199231515320852133">Izgovaranje zaglavlja trenutačne ćelije</translation>
<translation id="520883772648104506">Nema sljedećeg izbornog gumba.</translation>
<translation id="6236061028292614533">Sljedeći naslov</translation>
<translation id="8422051534021841902">zprk urtkst</translation>
<translation id="8940925288729953902">Modifikatorske tipke</translation>
<translation id="8606621670302093223">Upravljanje datumom</translation>
<translation id="1669290819662866522">tjedan</translation>
<translation id="8520472399088452386">Okretni gumb</translation>
<translation id="2086961585857038472">Sljedeća riječ</translation>
<translation id="3406571581437484613">kliz tr</translation>
<translation id="2429669115401274487">PM</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{zarez}one{# zarez}few{# zareza}other{# zareza}}</translation>
<translation id="2462626033734746142">Grupa izbornog gumba</translation>
<translation id="5712338278108304766">Sljedeći stupac tablice</translation>
<translation id="241124561063364910">a zatim</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="2628764385451019380">Nema prethodnog kombiniranog okvira.</translation>
<translation id="1338790109741176741">Broj veza: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="1155043339247954670">Nema sljedeće stavke popisa.</translation>
<translation id="1474557363159888097">Nema prethodnog sidra.</translation>
<translation id="6129953537138746214">Razmak</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="3241052487511142956">Prethodna posjećena veza</translation>
<translation id="7684431668231950609">Uređivanje teksta, unos URL-a</translation>
<translation id="6355910664415701303">Nema prethodne stavke popisa.</translation>
<translation id="423334822609210999">S lijeve strane nema ćelije.</translation>
<translation id="1275718070701477396">Odabrano</translation>
<translation id="9151211641321628915">Najavljuje kratak opis trenutačnog položaja</translation>
<translation id="4373197658375206385">Nema prethodne stavke koja nije veza.</translation>
<translation id="308895241372589742">Nema sljedećeg matematičkog izraza.</translation>
<translation id="7532613204005497612">lipanj</translation>
<translation id="3138767756593758860">Prikaži popis orijentira</translation>
<translation id="1969092762068865084">srpanj</translation>
<translation id="5683416974515157844">&gt;</translation>
<translation id="3692274950075847560">P:<ph name="RESULT"/></translation>
<translation id="7851816175263618915">Neki interpunkcijski znakovi</translation>
<translation id="4471074325120394300">Nema veza.</translation>
<translation id="5561345396546889625">Sljedeći popis</translation>
<translation id="4954534434583049121">Prethodni blok citata</translation>
<translation id="5514470142141405284">/x</translation>
<translation id="8791025954632646584">Semantička je interpretacija uključena</translation>
<translation id="1610130962244179598">Prijeđi na 6-točkastu brajicu</translation>
<translation id="8864099967139188018">Nema sljedećeg naslova razine 6.</translation>
<translation id="1659072772017912254">Nije označen</translation>
<translation id="3856075812838139784">Samo za čitanje</translation>
<translation id="6716505898850596801">Modifikatorske tipke</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="8882002077197914455">Zaglavlje retka</translation>
<translation id="7210211103303402262">minute</translation>
<translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME"/>, veza</translation>
</translationbundle>