File: chromevox_strings_ru.xtb

package info (click to toggle)
chromium-browser 41.0.2272.118-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: jessie-kfreebsd
  • size: 2,189,132 kB
  • sloc: cpp: 9,691,462; ansic: 3,341,451; python: 712,689; asm: 518,779; xml: 208,926; java: 169,820; sh: 119,353; perl: 68,907; makefile: 28,311; yacc: 13,305; objc: 11,385; tcl: 3,186; cs: 2,225; sql: 2,217; lex: 2,215; lisp: 1,349; pascal: 1,256; awk: 407; ruby: 155; sed: 53; php: 14; exp: 11
file content (708 lines) | stat: -rw-r--r-- 73,643 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ru">
<translation id="1506187449813838456">Повысить тон</translation>
<translation id="4763480195061959176">видео</translation>
<translation id="6919104639734799681">Показать список таблиц</translation>
<translation id="3134461040845705080">rdonly</translation>
<translation id="443163561286008705">reset</translation>
<translation id="2873259058405069099">Перейти к началу таблицы</translation>
<translation id="5983179082906765664">Увеличить точность навигации</translation>
<translation id="3411576569283690839">1 форма</translation>
<translation id="7770823902658038748">Поле для ввода пароля &quot;<ph name="NAME"/>&quot; со значением &quot;<ph name="VALUE"/>&quot;</translation>
<translation id="3046838483509668188">Параметры ChromeVox</translation>
<translation id="8856538297388979332">С помощью стрелок вверх и вниз выберите команду. Чтобы активировать ее, нажмите клавишу ВВОД.</translation>
<translation id="9115913704608474258">ноябрь</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{закрывающая фигурная скобка}one{# закрывающая фигурная скобка}few{# закрывающие фигурные скобки}many{# закрывающих фигурных скобок}other{# right braces}}</translation>
<translation id="2614981083756825552">Схема MathML.</translation>
<translation id="7203150201908454328">Развернуто</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{точка с запятой}one{# точка с запятой}few{# точки с запятой}many{# точек с запятой}other{# semicolons}}</translation>
<translation id="5455441614648621694">Дополнительно</translation>
<translation id="2169714232367507776">Нажать на текущий элемент</translation>
<translation id="6657128831881431364">Строка состояния</translation>
<translation id="5597170376237141345">Следующий флажок</translation>
<translation id="2816654101880605877">Следующего ползунка нет.</translation>
<translation id="580862262708062788">Форм: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="4688873778442829762">grd</translation>
<translation id="4047216625641135770">Пометка.</translation>
<translation id="2223693656926968778">Выполнить действие с текущим элементом</translation>
<translation id="528468243742722775">Завершить</translation>
<translation id="158493514907962286">декабрь</translation>
<translation id="6438968337250688271">Меню &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
<translation id="8540054775867439484">Смещение вверх</translation>
<translation id="7586163296341959563">Вставить.</translation>
<translation id="151784044608172266">К следующему предложению</translation>
<translation id="1088219014394087294">Заголовков нет.</translation>
<translation id="5598905979683743333">Переключатель &quot;<ph name="NAME"/>&quot;, не выбран</translation>
<translation id="316542773973815724">Навигация</translation>
<translation id="5891934789323004067">Таблица.</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX"/> из <ph name="TOTAL"/></translation>
<translation id="885367609741899890">txtbx</translation>
<translation id="5999630716831179808">Голоса</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{восклицательный знак}one{# восклицательный знак}few{# восклицательных знака}many{# восклицательных знаков}other{# exclamation points}}</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{амперсанд}one{# амперсанд}few{# амперсанда}many{# амперсандов}other{# ampersands}}</translation>
<translation id="7604026522577407655">Перейти к началу текущего столбца</translation>
<translation id="7674768236845044097">mark</translation>
<translation id="6877435256196695200">Следующей диаграммы нет.</translation>
<translation id="2800204403141299078">Отличающихся элементов больше нет.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – голосовой интерфейс для Chrome</translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X"/></translation>
<translation id="4229646983878045487">date time</translation>
<translation id="4894355468197982314">=</translation>
<translation id="7828956995407538686">октябрь</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="7839679365527550018">К предыдущему слову</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{вертикальная черта}one{# вертикальная черта}few{# вертикальные черты}many{# вертикальных черт}other{# vertical pipes}}</translation>
<translation id="409334809956508737">К предыдущему элементу</translation>
<translation id="3731746171184829332">Предыдущего заголовка нет.</translation>
<translation id="6122013438240733403">btn</translation>
<translation id="831207808878314375">Определение</translation>
<translation id="5859752971144398932">Виджет поиска закрыт.</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="4729095194763193578">Перейти к предыдущей строке таблицы</translation>
<translation id="4301352596632316575">содержит подменю.</translation>
<translation id="9153606228985488238">Высота звука: <ph name="PERCENT"/>%</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{двоеточие}one{# двоеточие}few{# двоеточия}many{# двоеточий}other{# colons}}</translation>
<translation id="6633350132811819843">Следующей таблицы нет.</translation>
<translation id="8382679411218029383">Строка и список автозаполнения</translation>
<translation id="6734854816611871228">Поле со списком, <ph name="VALUE"/></translation>
<translation id="3793710123303304873">Диалоговое окно закрыто.</translation>
<translation id="4004802134384979325">установлен</translation>
<translation id="4973717656530883744">Минимум <ph name="X"/>.</translation>
<translation id="3312997241656799641">Перейти к следующей открытой ссылке</translation>
<translation id="8638532244051952400">Назвать координаты текущей ячейки</translation>
<translation id="4996716799442435517">Визуальный.</translation>
<translation id="323731244387692321">Открыть справку о горячих клавишах ChromeVox</translation>
<translation id="2435413342408885429">Клавиша <ph name="KEY"/> выбрана в качестве модификатора.</translation>
<translation id="188130072164734898">Озвучить текущее время и дату</translation>
<translation id="4597896406374528575">апрель</translation>
<translation id="5948123859135882163">Переключение между структурным и семантическим методами интерпретации математических выражений</translation>
<translation id="2770781857296573485">Ввести значение для перехода по группам</translation>
<translation id="4867316986324544967">Включить ведение журнала синтеза речи</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="3082557070674409251">Нажато.</translation>
<translation id="6561818612645211875">Перейти к началу текущей строки</translation>
<translation id="5623842676595125836">Журнал</translation>
<translation id="4663014090013794209">mnu itm chx</translation>
<translation id="2281234842553884450">Перейти к предыдущему ползунку</translation>
<translation id="536313653113267135">visited</translation>
<translation id="3681807417444549249">{&quot;ar&quot;: &quot;арабский&quot;,&quot;bg&quot;: &quot;болгарский&quot;,&quot;ca&quot;: &quot;каталанский&quot;,&quot;hr&quot;: &quot;хорватский&quot;,&quot;cs&quot;: &quot;чешский&quot;,&quot;da&quot;: &quot;датский&quot;,&quot;nl&quot;: &quot;нидерландский&quot;,&quot;en_CA&quot;: &quot;английский (Канада)&quot;,&quot;en_GB&quot;: &quot;английский (Великобритания)&quot;,&quot;en_US&quot;: &quot;английский (США)&quot;,&quot;et&quot;: &quot;эстонский&quot;,&quot;fr&quot;: &quot;французский&quot;,&quot;fr_CA&quot;: &quot;французский (Канада)&quot;,&quot;fr_FR&quot;: &quot;французский (Франция)&quot;,&quot;fi&quot;: &quot;финский&quot;,&quot;de&quot;: &quot;немецкий&quot;,&quot;de_CH&quot;: &quot;немецкий (Швейцария)&quot;,&quot;de_DE&quot;: &quot;немецкий (Германия)&quot;,&quot;el&quot;: &quot;греческий&quot;,&quot;hi&quot;: &quot;хинди&quot;,&quot;hu&quot;: &quot;венгерский&quot;,&quot;is&quot;: &quot;исландский&quot;,&quot;it&quot;: &quot;итальянский&quot;,&quot;lv&quot;: &quot;латвийский&quot;,&quot;lt&quot;: &quot;литовский&quot;,&quot;nb&quot;: &quot;букмол&quot;,&quot;pl&quot;: &quot;польский&quot;,&quot;pt&quot;: &quot;португальский&quot;,&quot;ro&quot;: &quot;румынский&quot;,&quot;ru&quot;: &quot;русский&quot;,&quot;sr&quot;: &quot;сербский&quot;,&quot;sk&quot;: &quot;словацкий&quot;,&quot;sl&quot;: &quot;словенский&quot;,&quot;es&quot;: &quot;испанский&quot;,&quot;sv&quot;: &quot;шведский&quot;,&quot;tr&quot;: &quot;турецкий&quot;,&quot;vi&quot;: &quot;вьетнамский&quot;,&quot;zh&quot;: &quot;китайский&quot;,&quot;zh_TW&quot;: &quot;китайский (традиционный)&quot;}</translation>
<translation id="8812374892383502473">На этой странице есть 1 оповещение</translation>
<translation id="1781173782405573156">Пропустить нажатие</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX"/> из <ph name="TOTAL"/></translation>
<translation id="4347461890115250064">Следующего списка нет.</translation>
<translation id="5826479389509458994">Строка <ph name="ROW"/>, столбец <ph name="COL"/></translation>
<translation id="2972205263822847197">Подсказка</translation>
<translation id="9191829896247264196">tab lst</translation>
<translation id="2811204574343810641">Строка.</translation>
<translation id="2844995807198708617">Контекстное меню.</translation>
<translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
<translation id="7181697990050180700">Ниже укажите быстрые клавиши для часто используемых команд.</translation>
<translation id="3084806535845658316">Без озвучивания.</translation>
<translation id="421884353938374759">color picker</translation>
<translation id="3716845769494773620">Несколько строк</translation>
<translation id="5000760171916499057">Форм нет.</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{тире}one{# тире}few{# тире}many{# тире}other{# dashes}}</translation>
<translation id="8770473310765924354">Закончить ввод структурированного содержания, например таблицы</translation>
<translation id="4039983576244166038">Нет заголовка для строки</translation>
<translation id="8664519043722036194">сек.</translation>
<translation id="8538744478902126321">Определить тип данных в заголовке строки текущей ячейки</translation>
<translation id="5585044216466955529">Редактирование текста, поле для адреса электронной почты</translation>
<translation id="3909320334364316587">Перейти к предыдущему заголовку шестого уровня</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{циркумфлекс}one{# циркумфлекс}few{# циркумфлекса}many{# циркумфлексов}other{# carets}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="4975416682604111799">миллисекунды</translation>
<translation id="8042761080832772327">Редактирование текста, поисковый запрос</translation>
<translation id="7974390230414479278">Элемент меню</translation>
<translation id="1044777062731150180">Заголовков нет</translation>
<translation id="860150890330522909">Флажок &quot;<ph name="NAME"/>&quot;, установлен</translation>
<translation id="5080758118274074384">Выполнено двойное нажатие.</translation>
<translation id="6281876499889881039">Перейти к следующему похожему элементу</translation>
<translation id="8767968232364267681">Перейти к следующему заголовку четвертого уровня</translation>
<translation id="5042770794184672516">Увеличить громкость речи</translation>
<translation id="3865806312596179194">mnu itm</translation>
<translation id="3149472044574196936">Перейти к следующей строке</translation>
<translation id="5866042630553435010">Частично отмечено</translation>
<translation id="5788275253279308023">Окно с вкладкой <ph name="TITLE"/> в режиме инкогнито.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Поле со списком</translation>
<translation id="4993152509206108683">Скорость речи: <ph name="PERCENT"/>%</translation>
<translation id="7977172834206796170">rw hd</translation>
<translation id="2589102159832527089">На странице содержится текст, извлеченный из PDF-файла &lt;b&gt;<ph name="FILENAME"/>&lt;/b&gt;. &lt;a href=&quot;<ph name="URL"/>&quot;&gt;Открыть оригинал&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="1229276918471378188">Предыдущий переход</translation>
<translation id="7167657087543110">Озвучивание символов.</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="1156132699680778945">1 ссылка</translation>
<translation id="3629895152177651589">hd</translation>
<translation id="5876817486144482042">Уменьшить громкость речи</translation>
<translation id="5608798115546226984">Строка автозаполнения</translation>
<translation id="5963413905009737549">Раздел</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{пробел}one{# пробел}few{# пробела}many{# пробелов}other{# spaces}}</translation>
<translation id="3060756054951570867">Открыто меню <ph name="TITLE"/>.</translation>
<translation id="4289540628985791613">Обзор</translation>
<translation id="3390225400784126843">Перейти к следующему отличающемуся элементу</translation>
<translation id="8243301950212385207">pup btn</translation>
<translation id="5728409797179002635">Таблицы не найдены.</translation>
<translation id="1065552602950927991">Неправильный ввод</translation>
<translation id="3457000393508828486">Частично нажато</translation>
<translation id="8250747429649335361">mult ln</translation>
<translation id="8378855320830505539">Регион</translation>
<translation id="4482330759234983253">Перейти к предыдущей таблице</translation>
<translation id="4591507479202817876">, выбрано.</translation>
<translation id="4953585991029886728">Изменение текста</translation>
<translation id="2999559350546931576">Понизить тон</translation>
<translation id="5601172225407283979">Выполнить действие по умолчанию</translation>
<translation id="3155083529632865074">Предыдущей кнопки нет.</translation>
<translation id="4496511432987378715">url edtxt</translation>
<translation id="4973762002207131920">Выбрана раскладка <ph name="KEY"/>.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Символ.</translation>
<translation id="3078740164268491126">таблица</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE"/>, уровень <ph name="GRADE"/></translation>
<translation id="2999945368667127852">Следующего виджета мультимедиа нет.</translation>
<translation id="5110983769041734144">Предыдущего поля формы нет.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Перейти к следующему заголовку шестого уровня</translation>
<translation id="84575901236241018">имеет ключ доступа <ph name="KEY"/>.</translation>
<translation id="7096001299300236431">Перейти к предыдущему файлу мультимедиа</translation>
<translation id="6468049171101508116">Перейти к следующей кнопке</translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="2422937916923936891">Элемент меню: флажок</translation>
<translation id="1253649724327290597">stn</translation>
<translation id="3223701887221307104">Вкладка &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
<translation id="8896347895970027998">Включить или отключить ChromeVox.</translation>
<translation id="6911965441508464308">Предыдущей строки нет.</translation>
<translation id="4271220233568730077">Перейти к следующему математическому выражению</translation>
<translation id="1092366490857960994">Редактирование текста, номер телефона</translation>
<translation id="7241683698754534149">Открыть подробное описание в новой вкладке</translation>
<translation id="1012173283529841972">Пункт списка</translation>
<translation id="3422338090358345848">Перейти в режим обзора клавиш</translation>
<translation id="461613135510474570">Предложение.</translation>
<translation id="174268867904053074">Перейти к следующей диаграмме</translation>
<translation id="320961988183078793">Введено <ph name="TYPE"/>.</translation>
<translation id="1722567105086139392">Ссылка</translation>
<translation id="5486947920110100234">Следующей точки перехода нет.</translation>
<translation id="6324551002951139333">Найдена грамматическая ошибка</translation>
<translation id="4491109536499578614">Изображение</translation>
<translation id="3299925995433437805">Следующей открытой ссылки нет.</translation>
<translation id="7318872822751139669">Выделять элемент, на который наведен указатель мыши</translation>
<translation id="8033827949643255796">Выделено.</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{знак равенства}one{# знак равенства}few{# знака равенства}many{# знаков равенства}other{# equal signs}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Перейти к следующей ссылке</translation>
<translation id="3109724472072898302">Свернуто</translation>
<translation id="6491972999578897419">Выберите голос из списка ниже</translation>
<translation id="1031961866430398710">затем</translation>
<translation id="4367650418938037324">Конечные узлы Math ML.</translation>
<translation id="2637227747952042642">Math</translation>
<translation id="5111640677200759579">Заголовок столбца</translation>
<translation id="8276439074553447000">Перейти к предыдущему активируемому элементу</translation>
<translation id="517143700877085897">, выделение снято.</translation>
<translation id="1787176709638001873">Поле для ввода пароля</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{решетка}one{# решетка}few{# решетки}many{# решеток}other{# pound signs}}</translation>
<translation id="27527859628328957">Перейти к следующему активируемому элементу</translation>
<translation id="3801735343383419236">Список автозаполнения</translation>
<translation id="8495299422362148635">rd grp</translation>
<translation id="4042843249978639960">Следующего заголовка второго уровня нет.</translation>
<translation id="6368143427468974988">Перейти к предыдущему заголовку</translation>
<translation id="858513932009919906">список автозаполнения</translation>
<translation id="9061915073547935367">Переключить виджет поиска</translation>
<translation id="7005146664810010831">URL не найден.</translation>
<translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="7217912842225915592">+<ph name="NUM"/></translation>
<translation id="1865601187525349519">Конец текста.</translation>
<translation id="7524657397100003338">edtxt</translation>
<translation id="900114243503212879">file</translation>
<translation id="8561322612995434619">вызывает всплывающее окно.</translation>
<translation id="8344569602005188545">час.</translation>
<translation id="5291783959063340370">Объект.</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{вкладка}one{# вкладка}few{# вкладки}many{# вкладок}other{# tabs}}</translation>
<translation id="6142308968191113180">Заголовок четвертого уровня</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="762020119231868829">Приостановить воспроизведение в виджетах мультимедиа</translation>
<translation id="8653646212587894517">Показать список ссылок</translation>
<translation id="5184944171021383281">Следующего поля формы нет.</translation>
<translation id="962913030769097253">Перейти к следующему заголовку первого уровня</translation>
<translation id="3616113530831147358">Аудио</translation>
<translation id="3406283310380167331">Показать список форм</translation>
<translation id="225732394367814946">Ускорить речь</translation>
<translation id="3093176084511590672">Перейти к следующему ориентиру</translation>
<translation id="5402367795255837559">Шрифт Брайля</translation>
<translation id="1452236308086741652">Поле для ввода пароля, <ph name="VALUE"/></translation>
<translation id="3307886118343381874">Перейти к концу таблицы</translation>
<translation id="4970377555447282413">Показывать увеличенное изображение страницы</translation>
<translation id="725969808843520477">Перейти к следующему переключателю</translation>
<translation id="1591820073541694815">cl</translation>
<translation id="4759716709594980008">Озвучивание клавиатуры ChromeOS</translation>
<translation id="4562381607973973258">Заголовок.</translation>
<translation id="4547556996012970016">Перейти к следующему заголовку пятого уровня</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{символ подчеркивания}one{# символ подчеркивания}few{# символа подчеркивания}many{# символов подчеркивания}other{# underscores}}</translation>
<translation id="4173994908659439270">Следующего редактируемого текстового поля нет.</translation>
<translation id="8851136666856101339">main</translation>
<translation id="3047143736589213134">Экспериментальная раскладка</translation>
<translation id="7092462843507657677">prog br</translation>
<translation id="6310225768500788713">tl br</translation>
<translation id="7810781339813764006">Перейти к следующей группе</translation>
<translation id="3571705006514608112">slr</translation>
<translation id="5507663321906818013">Эталон для отладки</translation>
<translation id="1618597272655350600">Озвучить полное описание текущего элемента</translation>
<translation id="622484624075952240">Вниз</translation>
<translation id="4215733775853809057">Перейти к следующему ползунку</translation>
<translation id="2286123489745204941">mnu br</translation>
<translation id="1692077714702418899">Структурная линия.</translation>
<translation id="1559739829547075274">Перейти к предыдущему элементу</translation>
<translation id="4827410568042294688">Выделение отменено.</translation>
<translation id="4271521365602459209">Больше ничего не найдено.</translation>
<translation id="1727922061822531406">hgrp</translation>
<translation id="7273174640290488576">Пусто</translation>
<translation id="5382299583965267720">Следующего заголовка первого уровня нет.</translation>
<translation id="2318372665160196757">Основное</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{открывающая фигурная скобка}one{# открывающая фигурная скобка}few{# открывающие фигурные скобки}many{# открывающих фигурных скобок}other{# left braces}}</translation>
<translation id="5411891038905756502">Предыдущей точки перехода нет.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Переключиться на 8-точечный шрифт</translation>
<translation id="5500932716852106146">Предыдущего редактируемого текстового поля нет.</translation>
<translation id="532371086589123547">Текстовое поле, <ph name="VALUE"/></translation>
<translation id="501473567976723023">январь</translation>
<translation id="2723001399770238859">аудио</translation>
<translation id="6901540140423170855">date</translation>
<translation id="7663318257180412551">Заголовок второго уровня.</translation>
<translation id="5368000168321181111">Звуковые сигналы отключены.</translation>
<translation id="3303384412438961941">Чтобы узнать, какая это клавиша, нажмите на нее. Чтобы выйти из режима обзора клавиш, нажмите CTRL + W.</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="8026473109540774421">+submnu</translation>
<translation id="4736221692378411923">август</translation>
<translation id="6587021927234520429">Следующего заголовка четвертого уровня нет.</translation>
<translation id="7010712454773919705">Клавиши-модификаторы ChromeVox</translation>
<translation id="5304943142864553931">Вкладка <ph name="TITLE"/>.</translation>
<translation id="6259464875943891919">Выход из контейнера <ph name="TYPE"/>.</translation>
<translation id="1339428534620983148">Перейти к предыдущему столбцу таблицы</translation>
<translation id="6508059270146105198">Разместить дисплей Брайля внизу страницы</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1483063550735695469">tr itm</translation>
<translation id="2998131015536248178">Перейти к предыдущему символу</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{знак &quot;больше&quot;}one{# знак &quot;больше&quot;}few{# знака &quot;больше&quot;}many{# знаков &quot;больше&quot;}other{# greater than signs}}</translation>
<translation id="481165870889056555">Назвать заголовок текущей страницы</translation>
<translation id="3012414509011670858">Предыдущего раздела нет.</translation>
<translation id="7285387653379749618">Таблицы</translation>
<translation id="9192904702577636854">Бегущая строка</translation>
<translation id="5546092960038624944">Предыдущего заголовка пятого уровня нет.</translation>
<translation id="8943175951035496220">Ячейки справа нет.</translation>
<translation id="4997475792277222884">Следующего элемента, не являющегося ссылкой, нет.</translation>
<translation id="49787999531187221">Расширение ChromeVox отключено.</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{закрывающая квадратная скобка}one{# закрывающая квадратная скобка}few{# закрывающие квадратные скобки}many{# закрывающих квадратных скобок}other{# right brackets}}</translation>
<translation id="8735450637152821465">Выделение начато.</translation>
<translation id="1674262202423278359">Навигация ChromeVox</translation>
<translation id="8650576015643545550">Предыдущего списка нет.</translation>
<translation id="549602578321198708">Слово.</translation>
<translation id="7037042857287298941">Перейти к предыдущему списку</translation>
<translation id="3687295507293856493">Определить тип данных в заголовке столбца текущей ячейки</translation>
<translation id="6307969636681130414">Нажато</translation>
<translation id="5956928062748260866">Диалоговое окно</translation>
<translation id="1546370775711804143">Полоса прокрутки</translation>
<translation id="4253168017788158739">Примечание</translation>
<translation id="4877261390094455813">Введите поисковый запрос.</translation>
<translation id="2749275490991666823">Выбрано</translation>
<translation id="7659376057562985921">Текстовое поле <ph name="NAME"/> со значением <ph name="VALUE"/></translation>
<translation id="9043969572162476692"><ph name="NUM"/>%</translation>
<translation id="4763296182459741068">Смещение вниз</translation>
<translation id="1319608975892113573">Предыдущей цитаты нет.</translation>
<translation id="9212322457209634662">Следующего раздела нет.</translation>
<translation id="2155457205053847599">Чтобы сменить 6-точечный шрифт Брайля, выберите вариант из списка ниже</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{апостроф}one{# апостроф}few{# апострофа}many{# апострофов}other{# apostrophes}}</translation>
<translation id="4006140876663370126">изображение</translation>
<translation id="8914429597676860578">autocomplete</translation>
<translation id="1539527321543337398">txta</translation>
<translation id="5310788376443009632">Удалено:</translation>
<translation id="1905379170753160525">Показать список заголовков</translation>
<translation id="5748623122140342504">Перейти к предыдущему заголовку пятого уровня</translation>
<translation id="7434509671034404296">Разработчикам</translation>
<translation id="7332592614823088566">Строка <ph name="ROWINDEX"/> из <ph name="ROWTOTAL"/>, столбец <ph name="COLINDEX"/> из <ph name="COLTOTAL"/></translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{коммерческое &quot;эт&quot;}one{# коммерческое &quot;эт&quot;}few{# коммерческих &quot;эт&quot;}many{# коммерческих &quot;эт&quot;}other{# at signs}}</translation>
<translation id="1107942983112791593">maqe</translation>
<translation id="1383876407941801731">Поиск</translation>
<translation id="9065283790526219006">+popup</translation>
<translation id="5203930734796605961">Клавише <ph name="KEY"/> уже назначена команда.</translation>
<translation id="3486232535569802404"><ph name="V1"/> – <ph name="V2"/></translation>
<translation id="6833103209700200188">Нижний колонтитул.</translation>
<translation id="7095834689119144465">Изменение текста: только цифры</translation>
<translation id="5320727453979144100">Режим залипания включен</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnu</translation>
<translation id="5806206155699461681">Расширить функциональность определенных веб-сайтов (например, Google Поиска)</translation>
<translation id="8035962149453661158">max:<ph name="X"/></translation>
<translation id="5700650669149824506">Предыдущего заголовка четвертого уровня нет.</translation>
<translation id="7425395583360211003">Перенос строки.</translation>
<translation id="1385214448885562192">Нажмите ВВОД, чтобы принять, или ОТМЕНА, чтобы отменить изменения. Для перехода к следующему или предыдущему элементу используйте стрелки вниз и вверх.</translation>
<translation id="1990932729021763163">Заголовок строки:</translation>
<translation id="7609363189280667021">Включить/выключить титры шрифтом Брайля</translation>
<translation id="2417569100218200841">Сведения о контенте</translation>
<translation id="6169420925157477918">Изображение с подробным описанием</translation>
<translation id="5485036206801896268">Предыдущей диаграммы нет.</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{косая черта}one{# косая черта}few{# косые черты}many{# косых черт}other{# slashes}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">есть подменю</translation>
<translation id="1346748346194534595">Вправо</translation>
<translation id="6659594942844771486">Вкладка</translation>
<translation id="2777845298774924149">Окно закрыто.</translation>
<translation id="3389259863310851658">Перейти к предыдущему полю формы</translation>
<translation id="1321576897702511272">Скрыть справку ChromeVox</translation>
<translation id="6428571757207078831">mult sel</translation>
<translation id="867187640362843212">Заголовок пятого уровня.</translation>
<translation id="2639750663247012216">Модификатор ChromeVox.</translation>
<translation id="7419614040512404830">cbx</translation>
<translation id="6897341342232909480">Переместить влево</translation>
<translation id="2894654529758326923">Подробные сведения</translation>
<translation id="4476183483923481720">Новая строка.</translation>
<translation id="3163593631834463955">Нет заголовка столбца</translation>
<translation id="1653266918374749391">Перейти к предыдущему заголовку третьего уровня</translation>
<translation id="3493915602752813531">Следующей привязки нет.</translation>
<translation id="5919442531159595654">Копировать.</translation>
<translation id="3712520970944678024">Управление речью</translation>
<translation id="3392045790598181549">Пункт меню <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="5851548754964597211">Список вкладок</translation>
<translation id="5054047268577924192">Перейти к предыдущему пункту списка</translation>
<translation id="8631359288236106450">Выбрано: <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="7625690649919402823">Перейти к следующей таблице</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{кавычка}one{# кавычка}few{# кавычки}many{# кавычек}other{# quotes}}</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="3473644018603298796">sld <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="6254901459154107917">Перейти к следующей редактируемой области текста</translation>
<translation id="1467432559032391204">Влево</translation>
<translation id="7439060726180460871">Каталог</translation>
<translation id="2344193891939537199">Выбор даты и времени</translation>
<translation id="8743786158317878347">Ввести структурированное содержание, например таблицу</translation>
<translation id="2002895034995108595">Сбросить раскладку</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{тильда}one{# тильда}few{# тильды}many{# тильд}other{# tildes}}</translation>
<translation id="5819072574982403430">Элемент дерева</translation>
<translation id="6459511626086141404">Обычная раскладка</translation>
<translation id="207477615537953741">Семантический метод отключен.</translation>
<translation id="2045490512405922022">не установлен</translation>
<translation id="2972078295414139404">Предыдущей открытой ссылки нет.</translation>
<translation id="7492049978501397201">Открыто диалоговое окно.</translation>
<translation id="6186305613600865047">Перейти в конец страницы</translation>
<translation id="2740779364947153571">frm</translation>
<translation id="8066678206530322333">Баннер</translation>
<translation id="3462439746547587373">Кнопка &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
<translation id="4826415162591436065">Перейти к следующему элементу</translation>
<translation id="6037602951055904232">Перейти вперед</translation>
<translation id="8153880621934657047">Ошибка. Перейдите в таблицу.</translation>
<translation id="586107974846551167">search edtxt</translation>
<translation id="5887397643266327462">Титры шрифтом Брайля включены.</translation>
<translation id="6536864053412760904">Токены MathML.</translation>
<translation id="3816633764618089385">Перейти к следующему файлу мультимедиа</translation>
<translation id="3322936298410871309">Перейти к предыдущему заголовку первого уровня</translation>
<translation id="8110647606445335195">Ориентиров ARIA нет.</translation>
<translation id="671916444866103745">Следующего ориентира ARIA нет.</translation>
<translation id="8900148057318340779">Клавиша-префикс</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{обратная косая черта}one{# обратная косая черта}few{# обратные косые черты}many{# обратных косых черт}other{# backslashes}}</translation>
<translation id="3078345202707391975">Перейти к следующему заголовку второго уровня</translation>
<translation id="9160096769946561184">Перейти к концу текущего столбца</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="2706462751667573066">Вверх</translation>
<translation id="5005670136041063723">Похожих элементов больше нет.</translation>
<translation id="2849332794118375855">Следующего флажка нет.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Состояние</translation>
<translation id="6615602925644411249">Поиск на странице.</translation>
<translation id="9178973770513562274">Перемещайтесь по списку с помощью стрелок вверх и вниз или введите поисковый запрос.</translation>
<translation id="2593964970061769085">Оповещений на странице: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="712735679809149106">Озвучивание слов.</translation>
<translation id="5041394372352067729">Разместить дисплей Брайля вверху страницы</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="404803211695627272"><ph name="V1"/> – <ph name="V2"/></translation>
<translation id="7895896691902835279">Неизвестная ссылка</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="7248671827512403053">Приложение</translation>
<translation id="1106741348836243114">Включить или отключить озвучивание (звуковые сигналы)</translation>
<translation id="4116415223832267137">Оповещение</translation>
<translation id="5183440668879371625">Перейти к предыдущей строке</translation>
<translation id="6290434000785343030">Следующего поля со списком нет.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Сетка</translation>
<translation id="4176463684765177261">Отключено</translation>
<translation id="6550720799683018100">Выберите комбинацию клавиш из списка ниже</translation>
<translation id="973955474346881951">Включить или выключить режим залипания</translation>
<translation id="9089864840575085222">Повторно озвучивать вводимый текст</translation>
<translation id="2732718972699418926">AM</translation>
<translation id="6000417740266304866">Чтобы сменить 8-точечный шрифт Брайля, выберите вариант из списка ниже.</translation>
<translation id="4147126331795725888">Следующего элемента управления нет.</translation>
<translation id="136718599399906424">Перейти к следующей строке таблицы</translation>
<translation id="536031132345979795">Вернуться назад во время непрерывного чтения</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="5502713021410870035">сентябрь</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="820417203470636242">Пустая ячейка.</translation>
<translation id="7693840228159394336">Перейти к предыдущему переключателю</translation>
<translation id="844681116543532394">Предыдущего флажка нет.</translation>
<translation id="3030432017085518523">Пункт меню переключатель</translation>
<translation id="4372705107434148843">Отключить озвучивание</translation>
<translation id="2100350898815792233">Со всеми знаками препинания.</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="4206289001967551965">Открыта таблица.</translation>
<translation id="2741752960355656182">srch</translation>
<translation id="1571643229714746283">Расширение ChromeVox включено</translation>
<translation id="1964135212174907577">Перейти к следующему элементу</translation>
<translation id="4255943572433203166">Эти параметры позволяют настроить ChromeVox. Изменения вступят в силу немедленно.</translation>
<translation id="9173115498289768110">Громкость: <ph name="PERCENT"/>%</translation>
<translation id="8723726026961763755">Обновление установлено. Перезагрузите устройство.</translation>
<translation id="8278417001922463147">Предыдущей статьи нет.</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="8049189770492311300">Таймер</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{открывающая круглая скобка}one{# открывающая круглая скобка}few{# открывающие круглые скобки}many{# открывающих круглых скобок}other{# open parens}}</translation>
<translation id="6786800275320335305">Статья</translation>
<translation id="7336596009609913925">has popup</translation>
<translation id="4554899522007042510">Уровень яркости <ph name="BRIGHTNESS"/>%.</translation>
<translation id="4107807507418787238">Ячейки ниже нет.</translation>
<translation id="9077213568694924680">Удалено из выбранного фрагмента.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Режим залипания отключен</translation>
<translation id="3599054940393788245">Не математический символ</translation>
<translation id="739763518212184081">Перейти к предыдущей строке</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="81960742267269908">Вырезать.</translation>
<translation id="2149594028072271924">x</translation>
<translation id="2911433807131383493">Открыть руководство ChromeVox</translation>
<translation id="6444046323172968959">Диалоговое окно оповещения</translation>
<translation id="8931936695772494138">Заголовков нет</translation>
<translation id="6697092096875747123">Перейти к предыдущему полю со списком</translation>
<translation id="8428603554127842284">Уровень <ph name="DEPTH"/>.</translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{знак процента}one{# знак процента}few{# знака процента}many{# знаков процента}other{# percent signs}}</translation>
<translation id="4850023505158945298">Предыдущий похожий элемент</translation>
<translation id="489907760999452556">Внутренняя ссылка.</translation>
<translation id="72393384879519786">Заголовок</translation>
<translation id="1120743664840974483">{&quot;а&quot;: &quot;анна&quot;, &quot;б&quot;: &quot;борис&quot;, &quot;в&quot;: &quot;василий&quot;, &quot;г&quot;: &quot;григорий&quot;, &quot;д&quot;: &quot;дмитрий&quot;, &quot;е&quot;: &quot;елена&quot;, &quot;ё&quot;: &quot;ёлка&quot;, &quot;ж&quot;: &quot;женя&quot;, &quot;з&quot;: &quot;зинаида&quot;, &quot;и&quot;: &quot;иван&quot;, &quot;й&quot;: &quot;йот&quot;, &quot;к&quot;: &quot;константин&quot;, &quot;л&quot;: &quot;леонид&quot;, &quot;м&quot;: &quot;михаил&quot;, &quot;н&quot;: &quot;николай&quot;, &quot;о&quot;: &quot;ольга&quot;, &quot;п&quot;: &quot;павел&quot;, &quot;р&quot;: &quot;роман&quot;, &quot;с&quot;: &quot;семён&quot;, &quot;т&quot;: &quot;татьяна&quot;, &quot;у&quot;: &quot;ульяна&quot;, &quot;ф&quot;: &quot;фёдор&quot;, &quot;х&quot;: &quot;харитон&quot;, &quot;ц&quot;: &quot;цапля&quot;, &quot;ч&quot;: &quot;человек&quot;, &quot;ш&quot;: &quot;шура&quot;, &quot;щ&quot;: &quot;щука&quot;, &quot;ъ&quot;: &quot;твёрдый знак&quot;, &quot;ы&quot;: &quot;игрек&quot;, &quot;ь&quot;: &quot;мягкий знак&quot;, &quot;э&quot;: &quot;эхо&quot;, &quot;ю&quot;: &quot;юрий&quot;, &quot;я&quot;: &quot;яков&quot;}</translation>
<translation id="5709192780268610569">Подробного описания нет</translation>
<translation id="1157843803349774103">Поле со списком &quot;<ph name="NAME"/>&quot; со значением &quot;<ph name="VALUE"/>&quot;</translation>
<translation id="3819376190738087562">Переходов нет.</translation>
<translation id="1334095593597963605">Озвучивание символов и слов.</translation>
<translation id="6910211073230771657">Удалено</translation>
<translation id="3762198587642264450">Перейти к концу текущей строки</translation>
<translation id="4997282455736854877">Переключатель &quot;<ph name="NAME"/>&quot;, установлен</translation>
<translation id="5750633686117194034">Модификаторы не нажаты. Нажмите и удерживайте один или несколько модификаторов, а затем отпустите. Вы услышите, какие клавиши заданы. Чтобы выйти, нажмите клавишу табуляции.</translation>
<translation id="4986606102545753256">Окно &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
<translation id="5374320867641260420">Следующей кнопки нет.</translation>
<translation id="7641134354185483015">Предыдущего заголовка третьего уровня нет.</translation>
<translation id="2964026537669811554">Группировка заголовков.</translation>
<translation id="3810838688059735925">Видео</translation>
<translation id="4982773647088557172">Поле списка &quot;<ph name="NAME"/>&quot; со значением &quot;<ph name="VALUE"/>&quot;</translation>
<translation id="2864481629947106776">Перейти к предыдущей ссылке</translation>
<translation id="2751010054435611913">tele# edtxt</translation>
<translation id="7609342235116740824">Назвать URL текущей страницы</translation>
<translation id="5102981729317424850">Панель инструментов</translation>
<translation id="1810107444790159527">Список</translation>
<translation id="948171205378458592">Замедлить речь</translation>
<translation id="4842108708071771135">Следующей цитаты нет.</translation>
<translation id="3286390186030710347">Ползунок</translation>
<translation id="7041173719775863268">Выделение завершено.</translation>
<translation id="7322388933135261569">февраль</translation>
<translation id="5136967254288895616">Предыдущей ссылки нет.</translation>
<translation id="8442065404865098450">edtxt email</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{звездочка}one{# звездочка}few{# звездочки}many{# звездочек}other{# asterisks}}</translation>
<translation id="3323447499041942178">Текстовое поле</translation>
<translation id="2099611462826130688">sprtr</translation>
<translation id="8283603667300770666">Перейти к следующему полю формы</translation>
<translation id="1082209053475788238">Предыдущего заголовка шестого уровня нет.</translation>
<translation id="4300318234632215983">Произносить URL после названия ссылки</translation>
<translation id="4043348641337972076">Предыдущего ориентира ARIA нет.</translation>
<translation id="1157782847298808853">Справка по клавиатуре.</translation>
<translation id="9040132695316389094">Заголовок первого уровня</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="5078661581131202757">Выбор файла</translation>
<translation id="9107530006868467849">Предыдущего виджета мультимедиа нет.</translation>
<translation id="7927711904086083099">Не выбрано</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{точка}=3{многоточие}one{# точка}few{# точки}many{# точек}other{# dots}}</translation>
<translation id="1502086903961450562">Перейти к предыдущей диаграмме</translation>
<translation id="1167230103353892028">Пункт меню &quot;<ph name="NAME"/>&quot;, есть подменю</translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{знак плюс}one{# знак плюс}few{# знака плюс}many{# знаков плюс}other{# plus signs}}</translation>
<translation id="56637627897541303">Область текста.</translation>
<translation id="2626530649491650971">clickable</translation>
<translation id="552195134157544755">Переключатель</translation>
<translation id="6006050241733874051">Форма</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{обратная кавычка}one{# обратная кавычка}few{# обратные кавычки}many{# обратных кавычек}other{# backticks}}</translation>
<translation id="7400575256015741911">Найдена орфографическая ошибка</translation>
<translation id="5449041777383955184">spn btn</translation>
<translation id="8065607967589909823">Выбранный фрагмент.</translation>
<translation id="4615592953348396470">Игнорировать нажатие следующей клавиши.</translation>
<translation id="338583716107319301">Разделитель</translation>
<translation id="6787839852456839824">Быстрые клавиши</translation>
<translation id="8179976553408161302">ВВОД</translation>
<translation id="2644542693584024604">misspelled</translation>
<translation id="8747966237988593539">Нумерованный список.</translation>
<translation id="8796411681063377102">Перейти к следующему заголовку третьего уровня</translation>
<translation id="3914173277599553213">Обязательно</translation>
<translation id="4188530942454211480">Перейти к предыдущему предложению</translation>
<translation id="2538083754185551293">acl</translation>
<translation id="6414968628640960377">Перейти к предыдущему отличающемуся элементу</translation>
<translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
<translation id="9082874451376019682">Предыдущего ползунка нет.</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{знак &quot;меньше&quot;}one{# знак &quot;меньше&quot;}few{# знака &quot;меньше&quot;}many{# знаков &quot;меньше&quot;}other{# less than signs}}</translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="5205493599117157272">Список: <ph name="TYPE"/>.</translation>
<translation id="1954623340234317532">Элемент управления &quot;номер недели&quot;</translation>
<translation id="8374154622594089836">month</translation>
<translation id="5682113568322255809">Ориентир</translation>
<translation id="1379549463831537271">edtxt#</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="5518443085409638729">Показывать курсор между символами (как в Mac OS X)</translation>
<translation id="7575602168963543588">cnt in</translation>
<translation id="3962990492275676168">Читать с текущего места</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{открывающая квадратная скобка}one{# открывающая квадратная скобка}few{# открывающие квадратные скобки}many{# открывающих квадратных скобок}other{# left brackets}}</translation>
<translation id="2800780099804980316">Предыдущего заголовка первого уровня нет.</translation>
<translation id="8215202828671303819">Множественный выбор</translation>
<translation id="5655682562155942719">Команды для перехода</translation>
<translation id="5637871198229500030">Предыдущей таблицы нет.</translation>
<translation id="6387719785439924554">aside</translation>
<translation id="1611168825862729585">Заголовок столбца:</translation>
<translation id="7289186959554153431">Заголовок третьего уровня.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Уменьшить точность навигации</translation>
<translation id="2471138580042810658">Заголовок шестого уровня.</translation>
<translation id="3159326412890226855">tl tp</translation>
<translation id="3311969765485641742">Нажмите ALT + SHIFT + A, чтобы посмотреть оповещения</translation>
<translation id="5050015258024679800">Перейти к предыдущему заголовку четвертого уровня</translation>
<translation id="4979404613699303341">Перейти к предыдущей кнопке</translation>
<translation id="6714813999819678458">Перейти к предыдущему заголовку второго уровня</translation>
<translation id="20601713649439366">Предыдущего математического выражения нет.</translation>
<translation id="713824876195128146">Перейти к следующей цитате</translation>
<translation id="5583640892426849032">Клавиша возврата (Backspace)</translation>
<translation id="4562182871062042450">int lnk</translation>
<translation id="7540083713905917247">Ползунок &quot;<ph name="NAME"/>&quot; со значением &quot;<ph name="VALUE"/>&quot;</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{закрывающая круглая скобка}one{# закрывающая круглая скобка}few{# закрывающие круглые скобки}many{# закрывающих круглых скобок}other{# close parens}}</translation>
<translation id="176811013242889940">mnu itm rd</translation>
<translation id="2932083475399492303">Переключиться между структурной и контурной линией</translation>
<translation id="9027462562263121875">Таблиц нет.</translation>
<translation id="1902396333223336119">Ячейка</translation>
<translation id="7819187121850078213">Окно с вкладкой <ph name="TITLE"/>.</translation>
<translation id="2121067395472282800">access key:<ph name="KEY"/></translation>
<translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation>
<translation id="1177863135347784049">Персонализированные</translation>
<translation id="1722716240000795234">rd btn</translation>
<translation id="1613476421962910979">Звуковые сигналы включены.</translation>
<translation id="2089387485033699258">ru</translation>
<translation id="2843837985843789981">Перейти к предыдущей группе</translation>
<translation id="1834891354138622109">Столбец.</translation>
<translation id="4647836961514597010">Палитра цветов</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{вопросительный знак}one{# вопросительный знак}few{# вопросительных знака}many{# вопросительных знаков}other{# question marks}}</translation>
<translation id="7161771961008409533">Кнопка-переключатель</translation>
<translation id="6735257939857578167">элементов: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="1023866615269196768">Объединенные ячейки.</translation>
<translation id="7939428177581522200">Добавлено к выделенному фрагменту.</translation>
<translation id="5597933780944041114">Следующего заголовка нет.</translation>
<translation id="7221740160534240920">Линия.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Сбросить</translation>
<translation id="1524531499102321782">Перейти к следующей строке</translation>
<translation id="7374104575779636480">Выход из таблицы.</translation>
<translation id="7870596830398826354">Дерево Math ML.</translation>
<translation id="3568702578574425662">Флажок &quot;<ph name="NAME"/>&quot;, не установлен</translation>
<translation id="7992766987062040279">rd</translation>
<translation id="731576946540457939">Титры шрифтом Брайля отключены.</translation>
<translation id="5684277895745049190">Список</translation>
<translation id="4529987814483543472">Классическая раскладка</translation>
<translation id="8808582214901541005">март</translation>
<translation id="2329324941084714723">Панель вкладок</translation>
<translation id="9108370397979208512">math</translation>
<translation id="842922884199979200">Следующего заголовка третьего уровня нет.</translation>
<translation id="3086746722712840547">note</translation>
<translation id="7269119382257320590">Без знаков препинания.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Не нажато</translation>
<translation id="6601344353291556895">Озвучивать подробно</translation>
<translation id="6119955456199054975">Конец ячейки.</translation>
<translation id="8538422257246433078">cmpy</translation>
<translation id="8898516272131543774">Повторно озвучивать пунктуацию</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="4826604887384865800">Следующий переход</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="5929640336274528640">&lt;</translation>
<translation id="5789643057113097023">:</translation>
<translation id="3665563998540286755">Список, <ph name="VALUE"/></translation>
<translation id="7170733337935166589">Перейти вперед во время непрерывного чтения</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="4693675773662933727">Перейти к предыдущему ориентиру</translation>
<translation id="2267945578749931355">Перейти к следующему символу</translation>
<translation id="930275611743429116">Начать или завершить выделение</translation>
<translation id="2582407057977008361">Боковой блок.</translation>
<translation id="5683155931978483559">Перейти к предыдущему флажку</translation>
<translation id="6411426777058107714">Предыдущего переключателя нет.</translation>
<translation id="6964088412282673743">Предыдущего элемента управления нет.</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="4202186506458631436">Переместить вправо</translation>
<translation id="113582498867142724">Элементов в коллекции &quot;<ph name="TAG"/>&quot;: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="2549392850788122959">Сброс до состояния по умолчанию для клавиши <ph name="KEY"/> выполнен.</translation>
<translation id="4696413482802371445">Следующего заголовка пятого уровня нет.</translation>
<translation id="2199994615414171367">Перейти к предыдущему математическому выражению</translation>
<translation id="6736510033526053669">Открыта новая вкладка.</translation>
<translation id="2667291555398229137">Нажать на элемент под ключом маршрутизации</translation>
<translation id="4161663686871496107">Расширение ChromeVox включено.</translation>
<translation id="1767971298383044434">clm hd</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="3120161548076541002">req</translation>
<translation id="2450814015951372393">Флажок</translation>
<translation id="7805247615045262757">навигация по умолчанию</translation>
<translation id="8455868257606149352">Максимум <ph name="X"/>.</translation>
<translation id="8759334257841767240">Следующей ссылки нет.</translation>
<translation id="3911219083506081781">tab pnl</translation>
<translation id="4287520460805643128">Следующей статьи нет.</translation>
<translation id="5850707923114094062">Переместить назад</translation>
<translation id="1828385960365606039">май</translation>
<translation id="1220638714822268202">chx</translation>
<translation id="5098541983634824365">Выход из сетки.</translation>
<translation id="2841013758207633010">Время</translation>
<translation id="7596919493010894443">Отмена выбора.</translation>
<translation id="7362871137496673139">Предыдущего заголовка второго уровня нет.</translation>
<translation id="571866080859340309">Переход по группам.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Вернуться к началу страницы</translation>
<translation id="16777221443363124">Строка меню</translation>
<translation id="1167523994081052608">!</translation>
<translation id="5189244881767082992">Строка.</translation>
<translation id="4038349100599457191">Элемент управления &quot;месяц&quot;</translation>
<translation id="385383972552776628">Открыть страницу параметров</translation>
<translation id="2091933974477985526">Перейти к предыдущей редактируемой области текста</translation>
<translation id="4740661827607246557">Справка по командам</translation>
<translation id="6996566555547746822">Перейти к следующему полю со списком</translation>
<translation id="257674075312929031">Группа.</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{знак доллара}one{# знак доллара}few{# знака доллара}many{# знаков доллара}other{# dollar signs}}</translation>
<translation id="8587549812518406253">Перейти к следующему пункту списка</translation>
<translation id="8199231515320852133">Назвать заголовки текущей ячейки</translation>
<translation id="520883772648104506">Следующего переключателя нет.</translation>
<translation id="6236061028292614533">Перейти к следующему заголовку</translation>
<translation id="8422051534021841902">pwd edtxt</translation>
<translation id="8940925288729953902">Клавиши-модификаторы</translation>
<translation id="8606621670302093223">Выбор даты</translation>
<translation id="1669290819662866522">week</translation>
<translation id="8520472399088452386">Счетчик</translation>
<translation id="2086961585857038472">Следующее слово</translation>
<translation id="3406571581437484613">scr br</translation>
<translation id="2429669115401274487">PM</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{запятая}one{# запятая}few{# запятые}many{# запятых}other{# commas}}</translation>
<translation id="2462626033734746142">Группа переключателей</translation>
<translation id="5712338278108304766">Перейти к следующему столбцу</translation>
<translation id="241124561063364910">а затем</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="2628764385451019380">Предыдущего поля со списком нет.</translation>
<translation id="1338790109741176741">Ссылок: <ph name="NUM"/></translation>
<translation id="1155043339247954670">Следующего пункта списка нет.</translation>
<translation id="1474557363159888097">Предыдущей привязки нет.</translation>
<translation id="6129953537138746214">Пробел</translation>
<translation id="667999046851023355">Документ</translation>
<translation id="3241052487511142956">Перейти к предыдущей открытой ссылке</translation>
<translation id="7684431668231950609">Редактирование текста, URL</translation>
<translation id="6355910664415701303">Предыдущего пункта списка нет.</translation>
<translation id="423334822609210999">Ячейки слева нет.</translation>
<translation id="1275718070701477396">Выбрано</translation>
<translation id="9151211641321628915">Озвучить краткое описание текущего элемента</translation>
<translation id="4373197658375206385">Предыдущего элемента, не являющегося ссылкой, нет.</translation>
<translation id="308895241372589742">Следующего математического выражения нет.</translation>
<translation id="7532613204005497612">июнь</translation>
<translation id="3138767756593758860">Показать список ориентиров</translation>
<translation id="1969092762068865084">июль</translation>
<translation id="5683416974515157844">&gt;</translation>
<translation id="3692274950075847560">П: <ph name="RESULT"/></translation>
<translation id="7851816175263618915">Некоторые знаки препинания.</translation>
<translation id="4471074325120394300">Ссылок нет.</translation>
<translation id="5561345396546889625">Перейти к следующему списку</translation>
<translation id="4954534434583049121">Перейти к предыдущей цитате</translation>
<translation id="5514470142141405284">/x</translation>
<translation id="8791025954632646584">Семантический метод включен.</translation>
<translation id="1610130962244179598">Переключиться на 6-точечный шрифт</translation>
<translation id="8864099967139188018">Следующего заголовка шестого уровня нет.</translation>
<translation id="1659072772017912254">Не проверено</translation>
<translation id="3856075812838139784">Только чтение</translation>
<translation id="6716505898850596801">Клавиши-модификаторы</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="8882002077197914455">Заголовок строки</translation>
<translation id="7210211103303402262">минуты</translation>
<translation id="5330443287809544590">Ссылка &quot;<ph name="NAME"/>&quot;</translation>
</translationbundle>