1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="1012876632442809908">Dispositiu USB-C (port frontal)</translation>
<translation id="1013598600051641573">La resolució de la pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /> ha canviat a <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Hz). Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1013923882670373915">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu aquest codi PIN al dispositiu: <ph name="PINCODE" />.</translation>
<translation id="1014722676793506285">Això permet que <ph name="APP_NAME" /> i totes les aplicacions i tots els llocs web que tinguin el permís d'ubicació i ChromeOS utilitzin la ubicació de la Wi-Fi i de les xarxes mòbils.</translation>
<translation id="1017556409696559990">Minimitza la finestra superior quan no hi hagi historial del botó Enrere a Chrome</translation>
<translation id="1024364763893396229">Desa el dispositiu <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="1032891413405719768">El llapis òptic té poca bateria</translation>
<translation id="1036073649888683237">Per gestionar les notificacions, ves a Configuració</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desactiva</translation>
<translation id="1036672894875463507">Soc el teu Assistent de Google i et puc ajudar al llarg del dia.
A continuació t'indico algunes coses que pots provar per començar.</translation>
<translation id="1037492556044956303">S'ha afegit <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1047017786576569492">parcial</translation>
<translation id="1052916631016577720">Escaneig d'elements</translation>
<translation id="1056775291175587022">Cap xarxa</translation>
<translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation>
<translation id="1058009965971887428">Envia suggeriments</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="1062407476771304334">Substitueix</translation>
<translation id="1073899992769346247">Substitueix o recarrega la bateria</translation>
<translation id="1081015718268701546">Actualment, les aplicacions de Linux no s'admeten. Les altres aplicacions es desaran.</translation>
<translation id="108486256082349153">Mòbil: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1087110696012418426">Bona tarda, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="1088231044944504242">Cerca <ph name="CATEGORY" />, fitxers, aplicacions i més. Fes servir les tecles de fletxa per navegar per les aplicacions.</translation>
<translation id="1093645050124056515">Ctrl+Alt+fletxa avall</translation>
<translation id="109942774857561566">M'avorreixo</translation>
<translation id="1104084341931202936">Mostra la configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="1104621072296271835">Els teus dispositius funcionen encara millor junts</translation>
<translation id="1106446201446919638">Hi ha 1 dispositiu connectat. Mentre s'utilitzi el punt d'accés Wi‐Fi, la connexió Wi‐Fi es mantindrà desactivada.</translation>
<translation id="1111021433905331574">Pots canviar el color de la il·luminació a contrallum del teclat a Configuració > <ph name="APP_TITLE" /></translation>
<translation id="1117719261843403176">Commuta les dades mòbils. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="112308213915226829">Amaga el prestatge automàticament</translation>
<translation id="1142002900084379065">Fotos recents</translation>
<translation id="114221662579355151">Permet l'accés a la càmera a <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> i a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir a la càmera. És possible que hagis d'actualitzar la pàgina web o reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="1148499908455722006">Obre el quadre de diàleg d'informació per a <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="1150989369772528668">Calendari</translation>
<translation id="1153356358378277386">Dispositius vinculats</translation>
<translation id="1155734730463845512">Nivell de bateria actual: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1160215328209699296">activat i en ús</translation>
<translation id="1170753161936175256"><ph name="EVENT_SUMMARY" />, <ph name="TIME_RANGE" /></translation>
<translation id="1171742223880403396">És possible que el teu cable USB-C no es connecti correctament a les pantalles.</translation>
<translation id="1175572348579024023">Desplaça</translation>
<translation id="1175944128323889279">Nivell de bateria actual: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%; temps restant: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1178581264944972037">Posa en pausa</translation>
<translation id="1181037720776840403">Suprimeix</translation>
<translation id="1182225749592316782">Permet l'accés a totes les aplicacions i tots els llocs web amb permisos per accedir a la càmera i al micròfon.</translation>
<translation id="1182876754474670069">Inici</translation>
<translation id="1183863904939664422">No m'interessa aquest suggeriment</translation>
<translation id="1184126796192815024">Aquesta xarxa no admet les aplicacions de reproducció en línia del telèfon. Prova d'utilitzar el punt d'accés Wi-Fi del telèfon. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="118437560755358292">Introdueix la contrasenya o el PIN per augmentar la seguretat</translation>
<translation id="118532027333893379">Toca en qualsevol lloc per capturar la pantalla completa</translation>
<translation id="1190609913194133056">Centre de notificacions</translation>
<translation id="1190678134285018527">El dispositiu ha de tornar a la versió anterior</translation>
<translation id="1195412055398077112">ajusta la mida</translation>
<translation id="1195667586424773550">Arrossega l'enllaç a la barra d'adreces de la pestanya</translation>
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation>
<translation id="1199716647557067911">Confirmes que vols desactivar Accés amb interruptors?</translation>
<translation id="1201402288615127009">Següent</translation>
<translation id="1210557957257435379">gravació de pantalla</translation>
<translation id="121097972571826261">Endavant per paraula</translation>
<translation id="1217633719248931900">Ves a l'aplicació</translation>
<translation id="1218444235442067213"><ph name="APP_NAME" />, aplicació de Play Store</translation>
<translation id="1225748608451425081">El Chromebook està bloquejat a causa d'un problema conegut. Podràs iniciar-hi la sessió d'aquí a: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="1226877728704622336">escriptori inactiu</translation>
<translation id="1229194443904279055">Deixa de seleccionar</translation>
<translation id="1233979878541157665">Prova de cercar "capvespre" o "arbre" en comptes del nom del fitxer. Pots desactivar la cerca d'imatges a la barra de cerca.</translation>
<translation id="1235458158152011030">Xarxes conegudes</translation>
<translation id="1239161794459865856">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> està connectada.</translation>
<translation id="1240638468526743569">Una aplicació</translation>
<translation id="1242883863226959074">dispositiu</translation>
<translation id="124678866338384709">Tanca la pestanya actual</translation>
<translation id="1246890715821376239">Aplicacions no admeses</translation>
<translation id="1247372569136754018">Micròfon (intern)</translation>
<translation id="1247519845643687288">Aplicacions recents</translation>
<translation id="1252999807265626933">S'està carregant amb: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Quin temps fa?</translation>
<translation id="1269405891096105529">Aquest perifèric no s'admet en mode de convidat</translation>
<translation id="1270290102613614947">Teclat en pantalla desactivat</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="1275285675049378717">S'està alimentant el <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1276975447697633661">Selecciona el fitxer i, a continuació, prem <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1285992161347843613">Localitza el telèfon</translation>
<translation id="1287002645302686982">Ja existeix un escriptori desat que es diu <ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" /></translation>
<translation id="1288276784862223576">Configura la visualització dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="1289185460362160437">Pots tornar <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" /> a les <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="1290331692326790741">Senyal feble</translation>
<translation id="1290982764014248209">Mou <ph name="DRAGGED_APP" /> a la carpeta <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="1293264513303784526">Dispositiu USB-C (port esquerre)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fitxers</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1294046132466831888">Obre Explora</translation>
<translation id="1294929383540927798">Canvia la configuració de notificacions de la pantalla de bloqueig</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1306549533752902673">APLICACIONS RECOMANADES</translation>
<translation id="1311294419381837540">Estàs emetent una pestanya. Pots posar en pausa l'emissió o aturar-la en qualsevol moment.</translation>
<translation id="1312604459020188865"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="1316069254387866896">Mostra sempre el prestatge</translation>
<translation id="132346741904777634">La càmera s'ha ajustat a l'extrem superior esquerre. S'ha produït un conflicte amb la superfície del sistema.</translation>
<translation id="1333308631814936910"><ph name="DISPLAY_NAME" /> connectada</translation>
<translation id="1340378040547539434">Redueix la pàgina</translation>
<translation id="1341651618736211726">Menú de desbordament</translation>
<translation id="1344141078024003905">Estàs emetent la teva pantalla. Pots posar en pausa o aturar l'emissió de la pantalla en qualsevol moment.</translation>
<translation id="1346748346194534595">Dreta</translation>
<translation id="1351937230027495976">Replega el menú</translation>
<translation id="1360220746312242196">Quan cerquis una pàgina, ves a la coincidència anterior per cercar</translation>
<translation id="1360788414852622716">S'està desactivant el perfil. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="1364382257761975320">Per desbloquejar el Chromebook, utilitza l'empremta digital</translation>
<translation id="1365866993922957110">Obtén actualitzacions automàtiques</translation>
<translation id="1372545819342940910">Desa l'escriptori per a més tard</translation>
<translation id="1383597849754832576">No es poden baixar fitxers de veu. Torna-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
<translation id="1391102559483454063">Activada</translation>
<translation id="1407069428457324124">Tema fosc</translation>
<translation id="1410568680128842168"><ph name="DATE_CELL_TOOL_TIP" />. Fes servir les tecles de fletxa per navegar entre dates.</translation>
<translation id="141170878022560212">Botó central</translation>
<translation id="1414271762428216854"><ph name="APP_NAME" />, aplicació instal·lada</translation>
<translation id="1414919006379339073">Tanca la finestra actual</translation>
<translation id="1415846719612499304">Mostra la llista de xarxes. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="1419738280318246476">Desbloqueja el dispositiu per dur a terme l'acció que indica la notificació</translation>
<translation id="1420408895951708260">Activa o desactiva la funció Llum nocturna. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1426410128494586442">Sí</translation>
<translation id="1435537621343861112">No es pot iniciar el dictat. El micròfon està desactivat.</translation>
<translation id="1455242230282523554">Mostra la configuració d'idioma</translation>
<translation id="1460620680449458626">El volum està silenciat.</translation>
<translation id="14648076227129703">Permet l'accés a la càmera a <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> i a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir a la càmera</translation>
<translation id="1467432559032391204">Esquerra</translation>
<translation id="146902737843070955">El teu administrador ha sol·licitat aquest canvi</translation>
<translation id="1469148162491666137">Permet l'accés a <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> i a totes les aplicacions i tots els llocs web amb permisos per accedir a la càmera i al micròfon. És possible que hagis d'actualitzar la pàgina web o reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="147310119694673958">Bateria del telèfon: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1479909375538722835">Menú flotant d'accessibilitat</translation>
<translation id="1480845547124508962"><ph name="CURRENT_TIME" />, prem tecla de retorn per obrir la visualització del calendari</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1486307154719069822">Amb la funció de dictat, pots escriure utilitzant la veu. Prem la tecla de dictat o selecciona la icona de micròfon que hi ha a la part inferior de la pantalla quan siguis en un camp de text. L'idioma del dictat s'ha configurat en <ph name="LANGUAGE" />. La parla s'envia a Google perquè la processi. Pots canviar l'idioma del dictat en qualsevol moment a Configuració > Accessibilitat.</translation>
<translation id="1487931858675166540"><ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /> s'ha intercanviat amb <ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /></translation>
<translation id="1500926532737552529">Mostra tots els suggeriments</translation>
<translation id="1510238584712386396">Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Mostra la configuració de les notificacions. Les notificacions estan desactivades per a una aplicació.}other{Mostra la configuració de les notificacions. Les notificacions estan desactivades per a # aplicacions.}}</translation>
<translation id="1523032696246003">Bateria: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | <ph name="TIME" /> per completar la càrrega</translation>
<translation id="1525508553941733066">IGNORA</translation>
<translation id="1526448108126799339">Obre una pestanya nova en una finestra nova</translation>
<translation id="1528259147807435347">Editat durant la darrera setmana</translation>
<translation id="1536604384701784949">Per utilitzar l'adreça <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, primer has de tancar la sessió de tots els comptes. Per tancar la sessió i tornar enrere, selecciona Cancel·la. Després selecciona l'hora per obrir l'àrea d'estat i, a continuació, l'opció Tanca la sessió. Torna a iniciar la sessió amb l'adreça <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS_2" />.</translation>
<translation id="15373452373711364">Cursor del ratolí gran</translation>
<translation id="1545331255323159851">Consulta les notificacions, els fitxers multimèdia i les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="1546492247443594934">Escriptori 2</translation>
<translation id="1546930421365146760">Demana a l'administrador que configuri aquest dispositiu a la consola d'administració de Google</translation>
<translation id="1549512626801247439">gestió d'emmagatzematge</translation>
<translation id="1550406609415860283">Dispositius disponibles</translation>
<translation id="1550523713251050646">Feu clic per veure més opcions</translation>
<translation id="1555130319947370107">Blau</translation>
<translation id="1557622599341396706">Mostra el nom de l'escriptori</translation>
<translation id="1569384531973824928">Permet l'accés a tots els llocs web i totes les aplicacions amb permisos per accedir a la càmera i al micròfon. És possible que hagis d'actualitzar la pàgina web o reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="1571697193564730395">Commuta el mode No molestis. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1576623706766186887">Redueix quan la lupa estigui activada</translation>
<translation id="1586324912145647027">Ves a l'escriptori de l'1 al 8</translation>
<translation id="158838227375272121">Lloc web de Google Classroom</translation>
<translation id="1589090746204042747">Accedir a tota la teva activitat d'aquesta sessió.</translation>
<translation id="1592682369233288537">Escriptori següent: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />. Utilitza Cerca+barra espaiadora per activar-lo.</translation>
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa avall</translation>
<translation id="1604857178818051494">Posa en pausa el contingut multimèdia</translation>
<translation id="1607312127821884567">Ignora la configuració de visualització de les aplicacions del telèfon</translation>
<translation id="1610778689852195798">"Desfés"</translation>
<translation id="1611993646327628135">Activat</translation>
<translation id="1620510694547887537">Càmera</translation>
<translation id="1632985212731562677">L'accés amb interruptors es pot desactivar a Configuració > Accessibilitat.</translation>
<translation id="1637505162081889933"><ph name="NUM_DEVICES" /> dispositius</translation>
<translation id="1639239467298939599">S'està carregant</translation>
<translation id="1647986356840967552">Pàgina anterior</translation>
<translation id="1651914502370159744">Obre la pàgina de l'historial</translation>
<translation id="1654477262762802994">Inicia una consulta per veu</translation>
<translation id="1662667383227796099">Cerca fitxers, aplicacions i més al menú d'aplicacions. També hi pots obtenir respostes a preguntes sobre el teu Chromebook.</translation>
<translation id="1668469839109562275">VPN integrada</translation>
<translation id="1675844249244994876">Actualitza la finestra dreta</translation>
<translation id="1677472565718498478">Temps restant: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1677507110654891115">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> no està connectada.</translation>
<translation id="1677582821739292812">Algú està mirant la teva pantalla</translation>
<translation id="1679841710523778799">Augmenta la brillantor</translation>
<translation id="169515659049020177">Maj</translation>
<translation id="1698080062160024910">Temporitzador de: <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="1698760176351776263">Adreça IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1703117532528082099">Finestra activa acoblada a l'esquerra.</translation>
<translation id="1708345662127501511">Escriptori: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Configuració de la xarxa</translation>
<translation id="1719094688023114093">La funció Subtítols instantanis està activada.</translation>
<translation id="1720011244392820496">Activa Sincronització Wi-Fi</translation>
<translation id="1720230731642245863">El punt d'accés Wi‐Fi està desactivat</translation>
<translation id="1731815243805539470">Canvia a l'usuari anterior</translation>
<translation id="1733996486177697563">Canvia entre els temes clar i fosc. Mantén premut l'escriptori i, a continuació, selecciona Estil i fons de pantalla.</translation>
<translation id="1736898441010944794"><ph name="NAME" /> és visible per als dispositius Bluetooth.</translation>
<translation id="1737078180382804488">Ignora la configuració de visualització de les notificacions del telèfon</translation>
<translation id="174102739345480129">El marcador està desactivat.</translation>
<translation id="1743570585616704562">No s'ha reconegut</translation>
<translation id="1743927604032653654">Replega la notificació <ph name="NOTIFICATION_TITLE" /></translation>
<translation id="1746730358044914197">Els mètodes d'introducció estan configurats per l'administrador.</translation>
<translation id="1747336645387973286">data de venciment: <ph name="DUE_DATE" /></translation>
<translation id="1747827819627189109">Teclat en pantalla activat</translation>
<translation id="1749109475624620922">La finestra <ph name="WINDOW_TITLE" /> s'ha assignat a tots els escriptoris</translation>
<translation id="1750088060796401187">Només es permeten <ph name="MAX_DESK_LIMIT" /> escriptoris. Suprimeix un escriptori per obrir-ne un altre.</translation>
<translation id="1755556344721611131">Aplicació de diagnòstic</translation>
<translation id="1756833229520115364">No s'ha pogut desar la plantilla. Hi ha massa finestres o pestanyes.</translation>
<translation id="1757857692711134412">Desactivada fins al vespre</translation>
<translation id="1768366657309696705">Les tecles de drecera <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+punt han canviat. Per utilitzar la tecla d'inserció, prem <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+Maj+Retrocés.</translation>
<translation id="1770726142253415363">S'ha mogut a la fila <ph name="ROW_NUMBER" />, columna <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="1771761307086386028">Desplaça't cap a la dreta</translation>
<translation id="1774796056689732716">Calendari, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" />, actualment està seleccionat el dia <ph name="DATE" />.</translation>
<translation id="1775598828170459419">Se'n mostren <ph name="NUM_SHOWN_ITEMS" /> de <ph name="NUM_TOTAL_ITEMS" /></translation>
<translation id="178347895271755507">Configura la visualització de les notificacions, dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="1787955149152357925">Desactivat</translation>
<translation id="1796561540704213354">Llocs web que inclouen les pàgines que has visitat i les pàgines obertes</translation>
<translation id="181103072419391116"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, xarxa gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="1815245884418711390">Commuta el punt d'accés Wi‐Fi. Està desactivat.</translation>
<translation id="1816896987747843206">Permet l'accés a la càmera a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir a la càmera</translation>
<translation id="1823280932251546115">Safata d'estat, hora <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="CHANNEL" />
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="PRIVACY" />,
<ph name="MANAGED" />
<ph name="NOTIFICATION" />,
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1824922790784036530">Activa l'accés a la ubicació</translation>
<translation id="1830308660060964064"><ph name="ITEM_TITLE" /> s'ha deixat de fixar</translation>
<translation id="1831565490995294689">Selecciona per obrir <ph name="APP_TO_OPEN" />.</translation>
<translation id="1838895407229022812">La funció Llum nocturna està desactivada.</translation>
<translation id="1854180393107901205">Atura l'emissió</translation>
<translation id="1862077610023398675">Amaga els controls</translation>
<translation id="1862380676329487333">Actualitza i tanca la sessió</translation>
<translation id="1864454756846565995">Dispositiu USB-C (port posterior)</translation>
<translation id="1869497990620230175">Fitxers ràpids</translation>
<translation id="1871023081802165724">Reprodueix el contingut multimèdia</translation>
<translation id="1879018240766558464">Les finestres d'incògnit no s'admeten actualment. Les altres aplicacions es desaran.</translation>
<translation id="1882814835921407042">No hi ha cap xarxa mòbil</translation>
<translation id="1882897271359938046">S'està replicant <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Desbloqueja amb l'empremta digital</translation>
<translation id="1888656773939766144"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admet la resolució <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Hz). La resolució ha canviat a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" />). Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1908992311423394684">Instal·lació nova</translation>
<translation id="1915307458270490472">Penja</translation>
<translation id="1918022425394817322">La càmera s'ha ajustat a l'extrem superior dret</translation>
<translation id="1923539912171292317">Clics automàtics</translation>
<translation id="1928739107511554905">Per obtenir l'actualització, utilitza la pantalla tàctil per reiniciar Chromebook amb el teclat connectat.</translation>
<translation id="1948405482892809935">Canvia a l'usuari següent</translation>
<translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
<translation id="1954252331066828794">La gravació de pantalla s'ha completat</translation>
<translation id="1957958912175573503">Estableix el teu idioma</translation>
<translation id="1961239773406905488">La previsualització de la càmera està amagada</translation>
<translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1962969542251276847">Pantalla de bloqueig</translation>
<translation id="1967970931040389207">Activa el punt d'accés Wi-Fi</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1971815855639997522">S'han suprimit l'escriptori i les finestres. Prem Ctrl+Z per desfer l'acció.</translation>
<translation id="1972950159383891558">Hola, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="1978498689038657292">Introducció de text</translation>
<translation id="1980808257969311265">Uneix-te a <ph name="EVENT_SUMMARY" /></translation>
<translation id="1982717156487272186">Mostra la setmana anterior</translation>
<translation id="1986150224850161328">Assegura't que el telèfon i el Chromebook estiguin connectats a la mateixa xarxa i torna-ho a provar. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1989113344093894667">No es pot capturar contingut</translation>
<translation id="1990046457226896323">S'han baixat els fitxers de veu</translation>
<translation id="1993072747612765854">Obtén més informació sobre l'última actualització de: <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1996162290124031907">Ves a la pestanya següent</translation>
<translation id="1998100899771863792">Escriptori actual</translation>
<translation id="2001444736072756133">Cerca <ph name="CATEGORY" />, fitxers, aplicacions i més.</translation>
<translation id="2016340657076538683">Escriu un missatge</translation>
<translation id="2017998995161831444">Obre Ajuda a l'aplicació Explora</translation>
<translation id="2018630726571919839">Explica'm un acudit</translation>
<translation id="2021864487439853900">Fes clic per desbloquejar</translation>
<translation id="2023558322300866873">Pots aturar la captura de paquets en qualsevol moment</translation>
<translation id="2034971124472263449">Desa igualment</translation>
<translation id="204259843076055848">La drecera <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> està desactivada en aquest moment</translation>
<translation id="2049240716062114887">El nom de l'escriptori s'ha canviat a <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="206377500836174974">Complet</translation>
<translation id="2064048859448024834">La previsualització de la càmera està activada</translation>
<translation id="2067602449040652523">Brillantor del teclat</translation>
<translation id="2075520525463668108">Commuta <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" /> està <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2078034614700056995">Fes lliscar quatre dits cap a la dreta per canviar a l'escriptori següent</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation>
<translation id="2083190527011054446">Bona nit, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="2086334242442703436">Obre el selector d'emojis</translation>
<translation id="2088116547584365419">jocs</translation>
<translation id="209965399369889474">No hi ha connexió a la xarxa</translation>
<translation id="2107581415810719320">Un altre botó <ph name="BUTTON_NUMBER" /></translation>
<translation id="2107914222138020205">El teu cable USB-C no admet Thunderbolt. És possible que el rendiment del dispositiu es vegi limitat.</translation>
<translation id="2108303511227308752">La tecla de drecera Alt+Retrocés ha canviat. Per fer servir la tecla de suprimir, prem la tecla <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+Retrocés.</translation>
<translation id="2126242104232412123">Escriptori nou</translation>
<translation id="2132302418721800944">Grava la pantalla completa</translation>
<translation id="2135456203358955318">Lupa acoblada</translation>
<translation id="2148716181193084225">Avui</translation>
<translation id="2149229036084364364">Ves a la pista anterior</translation>
<translation id="2152895518047545149">No queda cap tasca per entregar. Molt bé!</translation>
<translation id="2161132820593978283">Prova l'enquadrament de la càmera per ser al centre de la pantalla a les videotrucades. Activa'l a Configuració ràpida.</translation>
<translation id="2170530631236737939">Fes lliscar tres dits cap avall per sortir de Visió general</translation>
<translation id="2185166372312820725">Ves a la pestanya anterior</translation>
<translation id="2185444992308415167">Navega per les pestanyes de l'1 a la 8</translation>
<translation id="2198625180564913276">S'està afegint el perfil. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="219905428774326614">Menú d'aplicacions, totes les aplicacions</translation>
<translation id="2201071101391734388">Foto recent <ph name="INDEX" /> de <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="2208323208084708176">Mode d'escriptori unificat</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN o contrasenya</translation>
<translation id="2222841058024245321">Escriptori 7</translation>
<translation id="2224075387478458881">No es permet la gravació de pantalla quan es mostra contingut protegit</translation>
<translation id="2227179592712503583">Suprimeix el suggeriment</translation>
<translation id="2248634276911611268">Obre l'enllaç en una pestanya nova i canvia a aquesta pestanya nova</translation>
<translation id="225680501294068881">S'estan cercant dispositius...</translation>
<translation id="2257486738914982088">S'ha produït un error en baixar <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="2258734398699965611">Fitxers suggerits</translation>
<translation id="2268130516524549846">S'ha desactivat el Bluetooth</translation>
<translation id="2268813581635650749">Tanca les sessions</translation>
<translation id="2276987123919776440">15 min</translation>
<translation id="2277103315734023688">Avança</translation>
<translation id="2282073721614284166">Obre l'enllaç en una pestanya</translation>
<translation id="2292698582925480719">Escala de visualització</translation>
<translation id="229397294990920565">S'estan desactivant les dades mòbils...</translation>
<translation id="2295777434187870477">El micròfon està activat. Utilitza el commutador per silenciar l'entrada.</translation>
<translation id="2298170939937364391">La lupa de pantalla completa està activada. Torna a prémer Ctrl+Cerca+M per desactivar-la.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Family Link gestiona aquest compte</translation>
<translation id="2303600792989757991">Commuta la visió general de la finestra</translation>
<translation id="2305738328104302723">Llista de tasques de Google: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="2315005022200073389"><ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />: captures de pantalla, baixades i fitxers fixats recents</translation>
<translation id="2318576281648121272">Avui (<ph name="TODAY_DATE" />)</translation>
<translation id="2322065293366551060"><ph name="CATEGORY" />, categoria de resultat de cerca</translation>
<translation id="2322173485024759474">Enrere per lletra</translation>
<translation id="2335091074961603075">El Chromebook o el dispositiu Bluetooth utilitza una versió anterior de Bluetooth. Fes servir el micròfon intern per millorar la qualitat de l'àudio.</translation>
<translation id="2339073806695260576">Toca el botó del llapis òptic al prestatge per escriure una nota, fer una captura de pantalla o bé utilitzar-lo com a punter làser o lupa.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Bloquejada en vertical</translation>
<translation id="2345226652884463045">Prem Retorn o Cerca+barra espaiadora per seleccionar el text que vols editar.</translation>
<translation id="2349785431103945039">Mostra els detalls del punt d'accés Wi‐Fi. Connecta't a la xarxa mòbil per utilitzar-lo.</translation>
<translation id="2350794187831162545">La parla en <ph name="LANGUAGE" /> ara es processa localment i funciona sense connexió. Pots canviar l'idioma de dictat a Configuració > Accessibilitat.</translation>
<translation id="2352467521400612932">Configuració del llapis òptic</translation>
<translation id="2354174487190027830">S'està activant <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Continua</translation>
<translation id="2360398059912971776">bateria</translation>
<translation id="2361210043495191221">Commuta la Wi-Fi. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="2367186422933365202">No es pot iniciar la sessió al Chromebook</translation>
<translation id="2367972762794486313">Mostra les aplicacions</translation>
<translation id="2369165858548251131">"Hola" en xinès</translation>
<translation id="2382875860893882175">Actualment l'emissió està en pausa. Pots reprendre o aturar l'emissió en qualsevol moment.</translation>
<translation id="2386292613071805067">Selecciona tots els elements de la pàgina</translation>
<translation id="2397416548179033562">Mostra el menú de Chrome</translation>
<translation id="240006516586367791">Controls multimèdia</translation>
<translation id="2402411679569069051">Per desbloquejar el Chromebook, fes servir l'empremta digital o desbloqueja el telèfon</translation>
<translation id="2405664212338326887">No connectat</translation>
<translation id="2408955596600435184">Introdueix el PIN</translation>
<translation id="2412593942846481727">Hi ha una actualització disponible</translation>
<translation id="2417486498593892439">Inicia la sessió a la xarxa</translation>
<translation id="2426051945783024481">L'enquadrament de la càmera s'ha centrat automàticament</translation>
<translation id="2427507373259914951">Fes clic amb el botó esquerre</translation>
<translation id="2429753432712299108">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per vincular-se. Abans d'acceptar, comproveu que aquesta clau d'accés es mostri al dispositiu: <ph name="PASSKEY" />.</translation>
<translation id="2435457462613246316">Mostra la contrasenya</translation>
<translation id="243878895369688216">Obert ahir</translation>
<translation id="2440978926514840421">S'ha gravat el GIF</translation>
<translation id="2441427462554639370">La gravació ha finalitzat perquè queda molt poc espai d'emmagatzematge.</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tipus</translation>
<translation id="2449089818483227734">Bateria baixa</translation>
<translation id="2450205753526923158">Mode de captura de pantalla</translation>
<translation id="2455994958736234930">Afegeix www. i .com a la barra d'adreces i, a continuació, obre el lloc web</translation>
<translation id="2456008742792828469">Calendari, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" /></translation>
<translation id="2465145153332031561">Estat de la bateria: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />%; recompte de cicles: <ph name="CYCLE_COUNT" />.</translation>
<translation id="2473177541599297363">Confirma la resolució</translation>
<translation id="2475982808118771221">S'ha produït un error</translation>
<translation id="2478076885740497414">Instal·la l'aplicació</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation>
<translation id="2484513351006226581">Prem <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> per canviar la disposició del teclat.</translation>
<translation id="2487915095798731898">Vull entrar-hi</translation>
<translation id="2501920221385095727">Tecles permanents</translation>
<translation id="2504454902900101003">Ignora la configuració de visualització de les notificacions, dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="2509468283778169019">BLOQ MAJ està activat.</translation>
<translation id="2514415433888497495">Atura <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" /> està <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2526581474998477112">Desbloqueja les finestres</translation>
<translation id="2528111225373402384">Configuració del punt d'accés Wi‐Fi</translation>
<translation id="253007620291357635"><ph name="NETWORK_NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2530896289327917474">Activa o desactiva la navegació amb cursor de text</translation>
<translation id="2531025035050312891">dispositiu lent</translation>
<translation id="2531107890083353124">Mentre arrossegues la pestanya, prem <ph name="KEY_ONE" /></translation>
<translation id="254900897760075745">Copia el contingut seleccionat al porta-retalls</translation>
<translation id="2549711466868162843">Millora la il·luminació</translation>
<translation id="2549985041256363841">Inicia la gravació</translation>
<translation id="255671100581129685">L'Assistent de Google no està disponible a les sessions públiques.</translation>
<translation id="256712445991462162">la lupa acoblada</translation>
<translation id="2573588302192866788">No s'han pogut connectar els <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2575685495496069081">L'inici de sessió múltiple s'ha desactivat</translation>
<translation id="2579264398927991698">Actualitzacions de microprogramari</translation>
<translation id="2582112259361606227">Reinicia per actualitzar</translation>
<translation id="2586561057878260610">Prem Ctrl+W per combinar amb <ph name="DESK_NAME" />. Prem Ctrl+Shift+W per tancar l'escriptori i les finestres</translation>
<translation id="2586657967955657006">Porta-retalls</translation>
<translation id="2595239820337756193">5 km en milles</translation>
<translation id="2596078834055697711">Fes una captura de pantalla de la finestra</translation>
<translation id="2598725286293895280">Hi ha aplicacions no admeses a l'escriptori</translation>
<translation id="2607678425161541573">Cal iniciar la sessió en línia</translation>
<translation id="2612072250312279703">monitor d'activitat</translation>
<translation id="2612614436418177118">Mou la icona d'una aplicació a la quadrícula d'aplicacions</translation>
<translation id="2620016719323068571">Cerca <ph name="CATEGORY" />, fitxers, aplicacions i més...</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="2620900772667816510">Superresolució Bluetooth</translation>
<translation id="2621713457727696555">Segura</translation>
<translation id="2624588537172718173">Àudio i micròfon del dispositiu</translation>
<translation id="263399434338050016">"Selecciona-ho tot"</translation>
<translation id="2644422758626431000">Fixa la finestra a l'esquerra</translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="2653019840645008922">Captura de la finestra</translation>
<translation id="2653659639078652383">Envia</translation>
<translation id="2658778018866295321">Fes clic i arrossega</translation>
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> i <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> no estan disponibles en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="2673968385134502798">Jocs</translation>
<translation id="2678852583403169292">Menú Escolta la selecció</translation>
<translation id="2687510499067466116">La tecla de drecera ha canviat</translation>
<translation id="2689613560355655046">Escriptori 8</translation>
<translation id="2695305337569143674">web</translation>
<translation id="2697697418792422688">Mostra la configuració del teclat. S'ha seleccionat <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
<translation id="2700493154570097719">Defineix el teu teclat</translation>
<translation id="2704781753052663061">Uneix-te a altres xarxes Wi-Fi</translation>
<translation id="2705001408393684014">Commuta el micròfon. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Amunt</translation>
<translation id="2710984741481549981">Bloqueja les finestres</translation>
<translation id="2718395828230677721">Llum nocturna</translation>
<translation id="2726420622004325180">El telèfon ha de tenir dades mòbils per proporcionar un punt d'accés</translation>
<translation id="2727175239389218057">Respon</translation>
<translation id="2727977024730340865">S'ha connectat a un carregador de baix consum. És possible que la càrrega de la bateria no sigui fiable.</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2750932254614666392">"Suprimeix"</translation>
<translation id="2750941250130734256">Finestra activa desacoblada.</translation>
<translation id="2761723519669354964">Obre l'element marcat del prestatge</translation>
<translation id="2774348302533424868"><ph name="MODIFIER" /><ph name="DELIMITER" /> de l'<ph name="KEY_ONE" /> al <ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="2778197796481941784">ctrl+cerca+s</translation>
<translation id="2778650143428714839"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gestionat per <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="2782591952652094792">Surt del mode de captura</translation>
<translation id="2785499565474703580">1 dispositiu connectat</translation>
<translation id="2791421900609674576">Veuràs recomanacions per poder continuar des d'on ho vas deixar. Pots mantenir premuda qualsevol recomanació per suprimir-la.</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Cerca</translation>
<translation id="2802938996245446490"><ph name="BUTTON_LABEL" />, seleccionat</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplicacions</translation>
<translation id="2814448776515246190">Captura parcial</translation>
<translation id="2819276065543622893">Ara se us tancarà la sessió.</translation>
<translation id="2822551631199737692">Càmera en ús</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admet la resolució <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. La resolució ha canviat a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Prestatge</translation>
<translation id="2831035692318564937">Activat fins a l'alba</translation>
<translation id="2834813915651407382">Obert fa poc</translation>
<translation id="2840766858109427815">Ves a la pàgina següent</translation>
<translation id="2841907151129139818">S'ha canviat a mode de tauleta</translation>
<translation id="2844169650293029770">Dispositiu USB-C (port frontal esquerre)</translation>
<translation id="2844350028562914727">detalls</translation>
<translation id="2848120746144143659">Prem Retorn per fer una captura de pantalla completa</translation>
<translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
<translation id="2860184359326882502">Millor coincidència</translation>
<translation id="2865888419503095837">Informació de la xarxa</translation>
<translation id="2872353916818027657">Canvia el monitor principal</translation>
<translation id="2872961005593481000">Apaga</translation>
<translation id="2876338922445400217">Amplia la pantalla</translation>
<translation id="2878884018241093801">No hi ha cap element recent</translation>
<translation id="2885950158625301909">Més informació</translation>
<translation id="2891209721153296020">"Desselecciona"</translation>
<translation id="2894949423239620203">És possible que el cable afecti el rendiment</translation>
<translation id="2914580577416829331">Captures de pantalla</translation>
<translation id="2924416280450782352">No es poden mostrar els elements. Prova de tornar a obrir aquest tauler.</translation>
<translation id="2931572158271115754">No hi ha res en aquesta llista de tasques pendents.</translation>
<translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
<translation id="2942350706960889382">Lupa acoblada</translation>
<translation id="2942516765047364088">Posició del prestatge</translation>
<translation id="2946119680249604491">Afegeix una connexió</translation>
<translation id="2947835478872237115">Nivell de bateria actual: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%; <ph name="TIME" /> per completar la càrrega.</translation>
<translation id="2949420361496057765">Prem <ph name="MODIFIER" /> i fes clic en un enllaç</translation>
<translation id="295852781144570696">Àudio del dispositiu</translation>
<translation id="2960314608273155470">Mode de captura, l'opció predeterminada és <ph name="TYPE" /> <ph name="SOURCE" />. Prem la tecla de tabulació per navegar amb el teclat.</translation>
<translation id="2961963223658824723">S'ha produït un error. Torna-ho a provar d'aquí a uns quants segons.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2965227184985674128">Vols activar l'accés al micròfon?</translation>
<translation id="296762781903199866">No s'han pogut baixar els fitxers de veu en <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2970920913501714344">Instal·lar aplicacions, extensions i temes.</translation>
<translation id="2977098646659697261">Les aplicacions fixades i les obertes es troben al prestatge. Per fixar una aplicació al prestatge, fes-hi clic amb el botó dret o toca el ratolí tàctil amb dos dits.</translation>
<translation id="2977598380246111477">Número següent</translation>
<translation id="2985148236010982088">Mostra totes les aplicacions</translation>
<translation id="2992327365391326550">El botó del micròfon del dispositiu està desactivat.</translation>
<translation id="2996462380875591307">La lupa acoblada està activada. Torna a prémer Ctrl+Cerca+D per desactivar-la.</translation>
<translation id="3000461861112256445">Àudio mono</translation>
<translation id="3009178788565917040">Sortida</translation>
<translation id="3009958530611748826">Selecciona en quina carpeta vols que es desi</translation>
<translation id="301282384882049174">Compartida per l'administrador</translation>
<translation id="301584155502740476">Mostra els detalls del punt d'accés Wi‐Fi. Està desactivat.</translation>
<translation id="3018135054368884502">Avança ràpidament el contingut multimèdia</translation>
<translation id="3033545621352269033">Activada</translation>
<translation id="3033912566804961911">Combina amb l'escriptori <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="3036649622769666520">Obre fitxers</translation>
<translation id="3038571455154067151">Per iniciar la sessió, introdueix el codi d'accés parental de Family Link</translation>
<translation id="3039939407102840004">El llapis òptic té un <ph name="PERCENTAGE" /> de bateria.</translation>
<translation id="304097922505898963">Obre l'aplicació Tecles de drecera</translation>
<translation id="3045488863354895414">Bona tarda,</translation>
<translation id="3047761520276763270">Prova de dir:</translation>
<translation id="3055162170959710888">Avui has fet servir aquest dispositiu durant <ph name="USED_TIME" /></translation>
<translation id="3062298103034426069">No compatible</translation>
<translation id="3068622547379332530">Versió <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="3068711042108640621">El prestatge és a l'esquerra</translation>
<translation id="3077734595579995578">maj</translation>
<translation id="3081696990447829002">Desplega el menú</translation>
<translation id="3087734570205094154">Part inferior</translation>
<translation id="3090989381251959936">Commuta <ph name="FEATURE_NAME" />. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="3093423061078042895">No entregat</translation>
<translation id="3095995014811312755">versió</translation>
<translation id="309749186376891736">Mou el cursor</translation>
<translation id="3100274880412651815">Ignora el mode de captura</translation>
<translation id="3105917916468784889">Fes una captura de pantalla</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3113492864356515707">Marca l'element anterior al prestatge</translation>
<translation id="311799651966070385">Toc de tancament</translation>
<translation id="3120421559657122717">Vols apagar el dispositiu?</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="3125690294288312932">Tipus de treball de classe</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3126069444801937830">Reinicia per actualitzar</translation>
<translation id="3139188263101386725">Utilitza la drecera actualitzada</translation>
<translation id="3139942575505304791">Escriptori 1</translation>
<translation id="315116470104423982">Dades mòbils</translation>
<translation id="3151786313568798007">Orientació</translation>
<translation id="3153444934357957346">Només pots tenir <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> comptes com a màxim en un inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="3154351730702813399">És possible que l'administrador del dispositiu supervisi l'activitat de navegació.</translation>
<translation id="316086887565479535">Aplicacions no admeses a la plantilla</translation>
<translation id="3160929076476941240">2 h</translation>
<translation id="3161500364292033097">Tanca l'escriptori i les finestres</translation>
<translation id="316356270129335934"><ph name="MANAGER" /> està tornant el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> a una versió anterior. El dispositiu es restablirà i totes les dades se suprimiran.</translation>
<translation id="3170769098533255179">No hi ha cap dispositiu connectat. Mentre s'utilitzi el punt d'accés Wi‐Fi, la connexió Wi‐Fi es mantindrà desactivada.</translation>
<translation id="3171170659304083361">Configuració dels mètodes d'introducció de text</translation>
<translation id="3176221688814061633">El Chromebook o el dispositiu Bluetooth utilitza una versió anterior de Bluetooth. Activa la superresolució Bluetooth o utilitza el micròfon intern per millorar la qualitat de l'àudio.</translation>
<translation id="3181441307743005334">Pot tardar una estona a reiniciar-se</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Connectat a un dispositiu}other{Connectat a # dispositius}}</translation>
<translation id="320207200541803018">Inicia el temporitzador</translation>
<translation id="3203405173652969239">L'accés amb interruptors s'ha activat</translation>
<translation id="3206735939915734551">Activa o desactiva la tecla de bloqueig de majúscules</translation>
<translation id="3207953481422525583">Configuració d'usuari</translation>
<translation id="3208321278970793882">Aplicació</translation>
<translation id="3213571860604332401">Desa l'enllaç com a adreça d'interès</translation>
<translation id="3217205077783620295">El volum està activat. En commutar-lo, se silenciarà l'àudio.</translation>
<translation id="3226991577105957773"><ph name="COUNT" /> més</translation>
<translation id="3227137524299004712">Micròfon</translation>
<translation id="3233611303007751344">Estalvi de bateria s'ha desactivat</translation>
<translation id="324366796737464147">Cancel·lació de soroll</translation>
<translation id="3249513730522716925">La finestra <ph name="WINDOW_TITLE" /> ha passat de l'escriptori <ph name="ACTIVE_DESK" /> a l'escriptori <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3253743281242075461">Tipus de treball de classe: <ph name="GLANCEABLES_CLASSROOM_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="3255483164551725916">Què pots fer?</translation>
<translation id="3256109297135787951">Deixa de destacar un element del prestatge</translation>
<translation id="3260969790895726815">La parla es processa localment i el dictat funciona sense connexió, però algunes ordres de veu no funcionaran.</translation>
<translation id="3265032511221679826">Vols activar l'accés a la ubicació precisa?</translation>
<translation id="3269597722229482060">Clic amb el botó dret</translation>
<translation id="3274634049061007184">Consulta les aplicacions del telèfon</translation>
<translation id="3289364673986435196">Menú d'engegada</translation>
<translation id="3289544412142055976">Actualment, les aplicacions de Linux no s'admeten</translation>
<translation id="3289674678944039601">S'està carregant per adaptador</translation>
<translation id="3290356915286466215">No segura</translation>
<translation id="3291862315280588024">Ves al començament de la paraula anterior</translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation>
<translation id="3298690094479023523">El PIN o la contrasenya continuen sense poder-se verificar. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="3300193645498960160">Si parles mentre el micròfon està silenciat, rebràs una notificació. No s'emetrà àudio des del dispositiu.</translation>
<translation id="3306386552969601301">Hi ha <ph name="DEVICECOUNT" /> dispositius connectats al punt d'accés Wi-Fi de <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3307642347673023554">S'ha canviat a mode de portàtil</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> pot iniciar la sessió més tard.</translation>
<translation id="3317779231018057649">Hi ha <ph name="DEVICECOUNT" /> dispositius connectats. Mentre s'utilitzi el punt d'accés Wi‐Fi, la connexió Wi‐Fi es mantindrà desactivada.</translation>
<translation id="3321628682574733415">Codi parental incorrecte</translation>
<translation id="332827762492701193">Les notificacions estan amagades</translation>
<translation id="3333674550998107387">Mostra la notificació <ph name="NOTIFICATION_TITLE" /></translation>
<translation id="3339826665088060472">Captura de pantalla, eines per fer captures i gravacions de pantalla</translation>
<translation id="3340978935015468852">configuració</translation>
<translation id="3341303451326249809">La pantalla s'ha capturat</translation>
<translation id="334252345105450327">Fes una captura de pantalla</translation>
<translation id="3346728094401457853">Introdueix la contrasenya del dispositiu per a <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="334927402682780278">Selecciona text del cursor al final de la línia</translation>
<translation id="3349345708646875009">Obre el gestor de tasques</translation>
<translation id="3364721542077212959">Eines del llapis òptic</translation>
<translation id="3365977133351922112">El telèfon és massa lluny. Apropa'l.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation>
<translation id="3369111525500416043">S'entreguen aviat</translation>
<translation id="3371140690572404006">Dispositiu USB-C (port frontal dret)</translation>
<translation id="3375634426936648815">Connectat</translation>
<translation id="3378438761594387761">Aquí trobaràs les captures de pantalla i les baixades recents</translation>
<translation id="3386978599540877378">la lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="3387527074123400161">Chromium OS</translation>
<translation id="3389599499324569679">Vols activar la funció de dictat?</translation>
<translation id="3394432020929931914">, desplegat</translation>
<translation id="3405101454990027959">Activa l'accés al micròfon</translation>
<translation id="3408735331120433841">Actualment estàs emetent la teva pantalla.</translation>
<translation id="3409584356742878290">Mostra o amaga l'inspector d'eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="3410336247007142655">Mostra la configuració del tema fosc</translation>
<translation id="3413817803639110246">Encara no hi ha res per veure</translation>
<translation id="3417835166382867856">Cerca pestanyes</translation>
<translation id="3426253816581969877">Mantén premudes les tecles <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" />, toca <ph name="KEY" /> fins a arribar a la finestra que vulguis obrir i, a continuació, deixa anar les tecles</translation>
<translation id="3428447136709161042">Desconnecta't de la xarxa <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="3430396595145920809">Llisca des de la dreta per tornar enrere</translation>
<translation id="3431517721463707585">Escriptori 14</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="343571671045587506">Edita el recordatori</translation>
<translation id="3435967511775410570">S'ha reconegut l'empremta digital</translation>
<translation id="3437677362970530951">Jocs a Play Store i en altres plataformes de videojocs</translation>
<translation id="3439896670700055005">Torna a carregar la pàgina actual sense utilitzar contingut desat a la memòria cau</translation>
<translation id="3441920967307853524"><ph name="RECEIVED_BYTES" />/<ph name="TOTAL_BYTES" /></translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="3445925074670675829">Dispositiu USB-C</translation>
<translation id="3454555520521576458">Es pot canviar la mida</translation>
<translation id="3455468639467374593">Plantilla <ph name="TEMPLATE_NAME" /></translation>
<translation id="3456931972722214204">Hi ha 1 dispositiu connectat al punt d'accés Wi-Fi de <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="346243998268439747">Restableix el nivell de zoom</translation>
<translation id="3465223694362104965">Des del darrer inici de sessió, s'ha connectat un altre teclat a aquest dispositiu. Abans d'utilitzar-lo, assegura't que hi confiïs.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="347117769229524881"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" /> i després <ph name="KEY_TWO" /> o <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="3477079411857374384">Control+Maj+espai</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="348799646910989694">El prestatge s'amaga automàticament</translation>
<translation id="3505066820268455558">La bateria s'està carregant</translation>
<translation id="3509391053705095206">No es troba el telèfon. Comprova que el Bluetooth del telèfon estigui activat.</translation>
<translation id="3510164367642747937">Ressalta el cursor del ratolí</translation>
<translation id="3513798432020909783">Compte gestionat per <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="352245152354538528">{0,plural, =1{Actualitza el dispositiu en 1 minut}other{Actualitza el dispositiu en # minuts}}</translation>
<translation id="3522979239100719575">S'estan cercant perfils disponibles. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="3526440770046466733">Obre l'enllaç en una pestanya nova i continua a la pestanya actual</translation>
<translation id="353086728817903341">Connectat a <ph name="NUM_DEVICES" /> dispositius</translation>
<translation id="3533126039236445965">Aplicacions del prestatge</translation>
<translation id="3539957339480430241">Punt d'accés Wi‑Fi de <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3540893133818942399">Ignora la configuració de visualització dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="3542066395059568317">Veuràs recomanacions per poder continuar des d'on ho vas deixar. Pots fer clic amb el botó dret en qualsevol recomanació per suprimir-la.</translation>
<translation id="3552189655002856821">La Wi-Fi està desactivada</translation>
<translation id="3554215588514239132">Mostra o amaga el tauler d'eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="3554637740840164787"><ph name="ITEM_TITLE" /> s'ha fixat</translation>
<translation id="3558768885091059911">Vols activar l'accés a la càmera i al micròfon?</translation>
<translation id="3560174576767922131">Grava un vídeo</translation>
<translation id="3563775809269155755">Activa el punt d'accés Wi‑Fi</translation>
<translation id="3566240529365775567">Obert fa un moment</translation>
<translation id="3571734092741541777">Configura</translation>
<translation id="3573179567135747900">Torna a canviar a "<ph name="FROM_LOCALE" />" (requereix reiniciar)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Canvia la zona horària</translation>
<translation id="3577473026931028326">S'ha produït un error. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="3580650856351781466">S'estan baixant els fitxers de veu</translation>
<translation id="3585296979871889131">Consulta les aplicacions, les notificacions, els fitxers multimèdia i les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="3593039967545720377">Accedeix a l'historial del porta-retalls prement <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" />+V. Copia un element per començar.</translation>
<translation id="3593646411856133110">Llisca cap amunt i mantén premut per veure les aplicacions obertes</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada.</translation>
<translation id="3596012367874587041">Configuració de l'aplicació</translation>
<translation id="3600061223661453002">Desactivat</translation>
<translation id="3604801046548457007">S'ha creat l'escriptori <ph name="DESK_TITILE" /></translation>
<translation id="3606978283550408104">S'ha connectat la pantalla Braille.</translation>
<translation id="3615926715408477684">En activar les dades mòbils s'activarà el Bluetooth</translation>
<translation id="3616113530831147358">Àudio</translation>
<translation id="3616883743181209306">El menú s'ha mogut a l'extrem superior dret de la pantalla.</translation>
<translation id="3619536907358025872">Configuració de la captura de pantalla</translation>
<translation id="3621202678540785336">Entrada</translation>
<translation id="3621712662352432595">Configuració d'àudio</translation>
<translation id="3626281679859535460">Brillantor</translation>
<translation id="3630697955794050612">desactivat</translation>
<translation id="3631369015426612114">Permet notificacions de les fonts següents:</translation>
<translation id="3633097874324966332">Obre la configuració del Bluetooth per vincular el dispositiu</translation>
<translation id="3633851487917460983">Obre el porta-retalls</translation>
<translation id="3638400994746983214">Commuta la pantalla de privadesa. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="3649256019230929621">Minimitza la finestra</translation>
<translation id="3649505501900178324">Actualització pendent</translation>
<translation id="3653999174677652346"><ph name="EVENT_POSITION" />
<ph name="EVENT_SUMMARY" />,
<ph name="START_TIME" /> a
<ph name="END_TIME" />,
<ph name="TIME_ZONE" />. Selecciona-ho per obtenir més informació a Google Calendar.</translation>
<translation id="3659444876902283058">(Dia <ph name="CURRENT_DAY" />/<ph name="TOTAL_DAYS" />)</translation>
<translation id="3659667652322717492">Pots canviar el comportament del micròfon en qualsevol moment.</translation>
<translation id="3659814201068740063">Queden <ph name="TIME_LEFT" /> (un <ph name="PERCENTAGE" />%) aproximadament.
Connecta el dispositiu a l'alimentació.</translation>
<translation id="366222428570480733">Usuari gestionat (<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />)</translation>
<translation id="3666266999138159418">Llisca per amagar la finestra flotant</translation>
<translation id="367531336287639526">Selecciona la primera icona a l'esquerra de la barra d'adreces</translation>
<translation id="3677931086890821290">Això permet que totes les aplicacions i tots els llocs web que tinguin el permís d'ubicació i ChromeOS utilitzin la ubicació de la Wi-Fi i de les xarxes mòbils.</translation>
<translation id="3679827876008292680">Ves a la darrera pestanya de la finestra</translation>
<translation id="36813544980941320">Les xarxes Wi-Fi es compartiran entre el teu telèfon i el dispositiu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3682279812299376603"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" /> i després <ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="3694122362646626770">Llocs web</translation>
<translation id="3702809606464356667">S'estan mostrant les finestres de l'escriptori actual. Prem la tecla de fletxa amunt per mostrar les finestres de tots els escriptoris.</translation>
<translation id="3702846122927433391">Quants habitants té Nigèria?</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="3708186454126126312">Connectats anteriorment</translation>
<translation id="371370241367527062">Micròfon frontal</translation>
<translation id="3713734891607377840">Obre'l en acabar</translation>
<translation id="3726171378575546917"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />, <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> i <ph name="UNAVAILABLE_APPS_COUNT" /> aplicacions més no estan disponibles en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="3735740477244556633">Ordena per</translation>
<translation id="3738664582935948253">Ara pots mostrar els clics i les tecles de drecera a les gravacions de pantalla</translation>
<translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla feta</translation>
<translation id="3756485814916578707">S'està emetent la pantalla</translation>
<translation id="3765841382945324995">La drecera <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> s'ha actualitzat de <ph name="OLD_SHORTCUT" /> a<ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="3765841986579723851">Editat avui</translation>
<translation id="3773700760453577392">Un administrador ha desactivat l'inici de sessió múltiple per a <ph name="USER_EMAIL" />. Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="3779139509281456663">S'estan connectant els <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3781910048497807059">Mou el focus a la subfinestra anterior</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Bloqueja</translation>
<translation id="3796215473395753611">Alt+fletxa amunt</translation>
<translation id="3798670284305777884">Altaveu (intern)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Has premut la tecla de drecera de la lupa de pantalla completa. Vols activar-la?</translation>
<translation id="380165613292957338">Hola, en què et puc ajudar?</translation>
<translation id="3804737937830804242">Replega la càmera</translation>
<translation id="3824784079442479685">Permet l'accés a la càmera a <ph name="APP_NAME" /> i a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir a la càmera. És possible que hagis d'actualitzar la pàgina web o reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="3825680296690914697"><ph name="NUM_TURNED_IN" /> de <ph name="TOTAL_NUM_OF_SUBMISSIONS" /> s'han entregat, i s'han puntuat <ph name="NUM_GRADED" /></translation>
<translation id="3826099427150913765">Canvia a contrasenya</translation>
<translation id="383058930331066723">El mode d'estalvi de bateria està activat</translation>
<translation id="383629559565718788">Mostra la configuració del teclat</translation>
<translation id="384082539148746321">Vols suprimir la plantilla?</translation>
<translation id="3844627820291068572"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /> i després <ph name="KEY_ONE" />, <ph name="KEY_TWO" />, <ph name="KEY_THREE" /> o <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="3846575436967432996">No hi ha informació de xarxa disponible</translation>
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
<translation id="385300504083504382">Principi</translation>
<translation id="3859364108019690">No es poden reproduir aplicacions en continu</translation>
<translation id="3861651314799684201">Prem Retorn per gravar la pantalla completa</translation>
<translation id="3886872229787704059">Obert avui</translation>
<translation id="3891340733213178823">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (avisos de veu)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Inicia una consulta de text</translation>
<translation id="3898464793473355515">Gira la pantalla 90 graus en sentit horari</translation>
<translation id="3899995891769452915">Entrada de veu</translation>
<translation id="3900355044994618856">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">S'està connectant amb <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3906954721959377182">Tauleta</translation>
<translation id="3922427723338465344">{0,plural, =1{Canvia el dispositiu a la versió anterior en el termini d’1 minut}other{Canvia el dispositiu a la versió anterior en el termini de # minuts}}</translation>
<translation id="3923494859158167397">No hi ha cap xarxa mòbil configurada</translation>
<translation id="3925540965556789199"><ph name="DATE" />. S'estan carregant els esdeveniments.</translation>
<translation id="3932043219784172185">No hi ha cap dispositiu connectat</translation>
<translation id="3934456833412894880">La funció Càrrega intel·ligent està activada. La bateria es mantindrà al 80% per allargar-ne la durada i poder carregar-la completament quan ho necessitis.</translation>
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation>
<translation id="394485226368336402">Configuració d'àudio</translation>
<translation id="3945319193631853098">Toca per completar la configuració</translation>
<translation id="3945867833895287237">S'està connectant a un punt d'accés…</translation>
<translation id="3950272133184491871">Vols tancar la sessió ara?</translation>
<translation id="3950820424414687140">Inicia la sessió</translation>
<translation id="3953130726459169782">Encara no hi ha cap tasca completada.</translation>
<translation id="3962859241508114581">Pista anterior</translation>
<translation id="3969043077941541451">Desactivada</translation>
<translation id="3970324493235864154">Consulta les notificacions del telèfon</translation>
<translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation>
<translation id="397726367135689299">És possible que la càrrega de la bateria sigui poc fiable.</translation>
<translation id="3977512764614765090">La bateria s'està carregant i està a un <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="3984536049089846927">Pàgina següent</translation>
<translation id="3986082989454912832">Respon</translation>
<translation id="3990002060657467458">Trobaràs els controls utilitzats amb més freqüència, com ara la Wi‐Fi, el Bluetooth i el volum, a la configuració ràpida. Des d'aquí també podràs fer captures de pantalla.</translation>
<translation id="3995138139523574647">Dispositiu USB-C (port posterior dret)</translation>
<translation id="40062176907008878">Escriptura a mà</translation>
<translation id="4011112806063830608">El mode No molestis està activat.</translation>
<translation id="4017989525502048489">Punter làser</translation>
<translation id="401993194061514265">El marcador no està disponible. Torna a obrir Gravació de pantalla.</translation>
<translation id="4021716437419160885">Desplaça't cap avall</translation>
<translation id="4022497978915111141">Bloqueja el dispositiu</translation>
<translation id="4024840464866786680">Si has oblidat el PIN i la contrasenya o has canviat la contrasenya del Compte de Google fa poc, prova de recuperar aquest usuari.</translation>
<translation id="4026843240379844265">Mou la finestra activa entre pantalles</translation>
<translation id="4028481283645788203">Cal introduir la contrasenya per disposar de més seguretat</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa esquerra</translation>
<translation id="4039699481424758547">Prem Retorn per fer una captura de pantalla de la finestra: <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation>
<translation id="4042660782729322247">Estàs compartint la pantalla</translation>
<translation id="404437169852192935">Les actualitzacions han finalitzat</translation>
<translation id="4049230407053723315">Configuració ràpida</translation>
<translation id="4057003836560082631">Pestanya <ph name="INDEX" /> de <ph name="TOTAL_COUNT" /> del navegador. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{No en una app}other{No en # apps}}</translation>
<translation id="4066027111132117168">Activada (<ph name="REMAINING_TIME" />)</translation>
<translation id="4069532248403319695">Obre la pàgina Baixades</translation>
<translation id="4072264167173457037">Senyal mitjà</translation>
<translation id="4076455981957565732">Entregades: <ph name="NUM_TURNED_IN" />/<ph name="TOTAL_NUM_OF_SUBMISSIONS" /> • Amb nota: <ph name="NUM_GRADED" /></translation>
<translation id="4086921558679520050">Activa l'interruptor del micròfon físic al dispositiu</translation>
<translation id="4101772068965291327">Obre la pàgina d'inici</translation>
<translation id="4112140312785995938">Retrocedeix</translation>
<translation id="4114315158543974537">Activa Phone Hub</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="411881149140864134">Activa l'escriptori a l'esquerra</translation>
<translation id="412298498316631026">finestra</translation>
<translation id="4123259114412175274">Per desbloquejar el Chromebook, comprova que el Bluetooth del telèfon estigui activat</translation>
<translation id="4125970834901680537">No es poden reproduir aplicacions en continu en mode de tauleta. Torna-ho a provar en mode de portàtil.</translation>
<translation id="4129129681837227511">Per veure notificacions a la pantalla de bloqueig, desbloqueja el dispositiu per canviar aquesta opció</translation>
<translation id="4131973331381812765">Temperatura: <ph name="TEMPERATURE" /> °C - Velocitat actual: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation>
<translation id="4132502210362661715">El Chromebook inclou aplicacions integrades que t'ajuden a enllestir tasques. Troba les aplicacions al menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="4136724716305260864">Activada fins a l'alba</translation>
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa dreta</translation>
<translation id="4146671046252289537">Ves al final de la paraula següent</translation>
<translation id="4146833061457621061">Reprodueix música</translation>
<translation id="4150201353443180367">Pantalla</translation>
<translation id="4156293514828496577">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de bateria (aproximadament <ph name="TIME_LEFT" />).
Algunes funcions estan limitades per allargar la durada de la bateria.</translation>
<translation id="4165275524535002941">És possible que el cable no sigui compatible amb pantalles</translation>
<translation id="4177415338862979658">Fes clic per veure'n els detalls</translation>
<translation id="4177913004758410636">{0,plural, =1{Actualitza el dispositiu en 1 dia}other{Actualitza el dispositiu en # dies}}</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation>
<translation id="4185671786623711291">Mou la finestra activa a l'escriptori de la dreta</translation>
<translation id="4189826113259617332">Desa totes les pàgines obertes de la finestra actual com a adreces d'interès en una carpeta nova</translation>
<translation id="4190143678693626113">Estalvia temps responent ràpidament als missatges de text del telèfon des del Chromebook</translation>
<translation id="4190780880566297084">Ignora la configuració de visualització de les aplicacions, dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="4192112279662688596">O</translation>
<translation id="4193857202545160520">Mostra els clics i les tecles</translation>
<translation id="4195579532193195633">Versió actual <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="4195814663415092787">Continua des d'on ho vaig deixar</translation>
<translation id="4195877955194704651">Botó Clics automàtics</translation>
<translation id="4197790712631116042">Desactivat</translation>
<translation id="4201033867194214117"><ph name="FEATURE_NAME" /> no està disponible.</translation>
<translation id="4201051445878709314">Mostra el mes anterior</translation>
<translation id="4209973997261364186">La Wi‑Fi està activada</translation>
<translation id="4212472694152630271">Canvia a PIN</translation>
<translation id="4215497585250573029">Configuració de VPN</translation>
<translation id="4217571870635786043">Dictat</translation>
<translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, aplicació instal·lada, en pausa</translation>
<translation id="4228078597006700451">Els controls no s'han configurat</translation>
<translation id="4231053948789591973">Actualment l'emissió està en pausa. Pots reprendre o aturar l'emissió de la pantalla en qualsevol moment.</translation>
<translation id="423685346499232137">En aquests moments no es pot copiar ni enganxar contingut</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4240486403425279990">Mode de visió general</translation>
<translation id="4242533952199664413">Obre la configuració</translation>
<translation id="4247123849143712100">Actualitza i apaga</translation>
<translation id="4250229828105606438">Captura de pantalla</translation>
<translation id="425364040945105958">No hi ha cap SIM</translation>
<translation id="4261870227682513959">Mostra la configuració de notificacions. Les notificacions estan desactivades.</translation>
<translation id="4264977415328155183">, replegat</translation>
<translation id="4269883910223712419">L'administrador d'aquest dispositiu pot dur a terme les accions següents:</translation>
<translation id="4274537685965975248">La tecla de drecera Ctrl+Alt+fletxa avall ha canviat. Per fer servir la tecla de fi, prem la tecla <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa dreta.</translation>
<translation id="4275283744500212192">Obre les opcions de disseny de la finestra</translation>
<translation id="4278138729651139331">Personalitza el Chromebook a Configuració. Prova de canviar el fons de pantalla o d'establir un estalvi de pantalla.</translation>
<translation id="4279490309300973883">S'està creant una rèplica</translation>
<translation id="4280601795273309128">Les actualitzacions de seguretat han finalitzat. Actualitza el dispositiu.</translation>
<translation id="4283888303416325161">Introdueix la contrasenya per augmentar la seguretat</translation>
<translation id="4285498937028063278">No fixis</translation>
<translation id="428715201724021596">S'està connectant a un perfil. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="4294319844246081198">Bon dia, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="4296136865091727875">Esborra les <ph name="COUNT" /> notificacions</translation>
<translation id="4300272766492248925">Obre l'aplicació</translation>
<translation id="430191667033048642"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> s'ha mogut a la carpeta <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="4302592941791324970">No disponible</translation>
<translation id="4303223480529385476">Desplega l'àrea d'estat</translation>
<translation id="4305133312001648038">Restableix el nivell de zoom a la pàgina</translation>
<translation id="4307713728991152670">Configura la visualització de les aplicacions, dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="4312840429157639164">La càmera s'ha ajustat a l'extrem superior dret. S'ha produït un conflicte amb la superfície del sistema.</translation>
<translation id="4316910396681052118">TOTES LES APLICACIONS</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322742403972824594">La tecla de drecera Ctrl+Alt+fletxa amunt ha canviat. Per fer servir la tecla d'inici, prem la tecla <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa esquerra.</translation>
<translation id="4324840740119394760">Permet l'accés a la càmera a <ph name="APP_NAME" /> i a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir a la càmera</translation>
<translation id="4333628967105022692">Lacros no s'admet quan hi ha diversos usuaris amb la sessió iniciada.</translation>
<translation id="4338109981321384717">Lupa</translation>
<translation id="4356872429719185452">Mostra els detalls del punt d'accés Wi‐Fi. El punt d'accés Wi‐Fi s'està activant.</translation>
<translation id="4364101114148522660"><ph name="DURATION" /> S'està gravant</translation>
<translation id="4371348193907997655">Configuració d'emissió</translation>
<translation id="4375482231364171368">Cerca a la barra d'adreces</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation>
<translation id="4378479437904450384"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />; intensitat del senyal: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> per cent.</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connectant...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Aquestes són les eines del llapis òptic</translation>
<translation id="4381031910344220229">Permet l'accés al micròfon a <ph name="APP_NAME" /> i a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir al micròfon</translation>
<translation id="4382340674111381977">Torna a la pàgina anterior</translation>
<translation id="4389184120735010762">Has premut la tecla de drecera de la lupa acoblada. Vols activar-la?</translation>
<translation id="439598569299422042">En pausa, <ph name="SIZE_INFO" /></translation>
<translation id="440113666232554208">La captura de pantalla de vídeo no es pot desar</translation>
<translation id="4405151984121254935">El tipus de perifèric connectat no és compatible</translation>
<translation id="4406883609789734330">Subtítols instantanis</translation>
<translation id="4412944820643904175">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> està desactivada.</translation>
<translation id="4424159417645388645">Escriptori 5</translation>
<translation id="4430019312045809116">Volum</translation>
<translation id="4441283832827406317">Les aplicacions estan ordenades per nom</translation>
<translation id="4445159312344259901">Inicia sessió per desbloquejar</translation>
<translation id="4449692009715125625">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificació important}other{# notificacions importants}}</translation>
<translation id="4450893287417543264">No ho tornis a mostrar</translation>
<translation id="4451374464530248585">La tecla de drecera Alt+fletxa avall ha canviat. Per fer servir la tecla d'avançar pàgina, prem la tecla <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa avall.</translation>
<translation id="4453876312474547652">Veuràs el porta-retalls quan mantinguis premudes les tecles Ctrl+V. Pots desactivar aquesta drecera desactivant la marca #clipboard-history-longpress a chrome://flags (os://flags si utilitzes Lacros).</translation>
<translation id="445864333228800152">Bon vespre,</translation>
<translation id="4458688154122353284">Atura la gravació de pantalla</translation>
<translation id="445923051607553918">Connexió a una xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="4471354919263203780">S'estan baixant els fitxers de reconeixement de parla... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="4471432286288241507">{0,plural, =0{Actualitza el dispositiu ara}=1{Actualitza el dispositiu en 1 segon}other{Actualitza el dispositiu en # segons}}</translation>
<translation id="4472575034687746823">Comença</translation>
<translation id="4477350412780666475">Pista següent</translation>
<translation id="4477892968187500306">Aquest dispositiu pot contenir aplicacions que Google no ha verificat.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Dispositius desvinculats</translation>
<translation id="4485506555414638855">Ignora la configuració de visualització de les aplicacions, de les notificacions, dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="450584155212756404">Canal per a desenvolupadors</translation>
<translation id="4513946894732546136">Comentaris</translation>
<translation id="4516212064498225455">Escriptori actual: <ph name="CURRENT_DESK_NAME" />. Utilitza Cerca+barra espaiadora per obrir el menú de tots els escriptoris.</translation>
<translation id="4518404433291145981">Per desbloquejar el Chromebook, primer desbloqueja el telèfon</translation>
<translation id="4527045527269911712">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se.</translation>
<translation id="4533343294786968049">S'està allargant la durada de la bateria. La bateria es carregarà completament abans de les <ph name="FULLY_CHARGE_TIME" />.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> per completar la càrrega</translation>
<translation id="4538824937723742295">Fes una captura de pantalla completa</translation>
<translation id="4539127209940689201">Imprimeix la pàgina actual</translation>
<translation id="4541706525461326392">S'està suprimint el perfil. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="4544483149666270818">Selecciona la finestra que vols gravar</translation>
<translation id="4545950850562423083">Desa la pàgina actual com a adreça d'interès</translation>
<translation id="4548482551627849548">Mou la finestra activa a l'escriptori de l'esquerra</translation>
<translation id="4560576029703263363">Activat</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Oculta la contrasenya</translation>
<translation id="4566144812051858745">No m'interessa cap suggeriment</translation>
<translation id="4569753163207712681">Consulta les aplicacions, els fitxers multimèdia i les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="4573176682887762361">"Escriu [paraula o frase]"</translation>
<translation id="4577188182049003486">Si el punt d'accés Wi‐Fi està activat, la Wi‐Fi està desactivada</translation>
<translation id="4577274620589681794">El temps s'ha esgotat · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="4577990005084629481">Mostra les previsualitzacions</translation>
<translation id="4578906031062871102">El menú de configuració s'ha obert</translation>
<translation id="458210817642223147">Grava un GIF</translation>
<translation id="4585337515783392668">Deixa d'emetre en un receptor desconegut</translation>
<translation id="4596144739579517758">El tema fosc està desactivat</translation>
<translation id="4611292653554630842">Inicia la sessió</translation>
<translation id="462160925400706389">S'ha connectat: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="4623167406982293031">Verifica el compte</translation>
<translation id="4628757576491864469">Dispositius</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />; puntuació en estrelles: <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4633185660152240791">{0,plural, =1{Canvia el dispositiu a la versió anterior que tenia fa un dia}other{Canvia el dispositiu a la versió anterior que tenia fa # dies}}</translation>
<translation id="4633636853437260449">Prem Ctrl+W per suprimir</translation>
<translation id="4642092649622328492">Fes una captura de pantalla parcial</translation>
<translation id="4644727592819780893">La zona és massa petita perquè s'ajusti a la càmera</translation>
<translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />, recomanació d'aplicació</translation>
<translation id="4657775630156561295">El suggeriment següent se suprimirà permanentment de l'historial de suggeriments del teu compte:
<ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="4659419629803378708">S'ha activat ChromeVox</translation>
<translation id="4666911709726371538">Més aplicacions</translation>
<translation id="4667099493359681081">S'està baixant <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="4672539464599646374">Estalvi de bateria s'ha activat</translation>
<translation id="468293128311738995">Aplicacions del telèfon</translation>
<translation id="4690510401873698237">El prestatge és a la part inferior</translation>
<translation id="4696813013609194136">Desbloqueja el dispositiu amb el codi parental</translation>
<translation id="4702647871202761252">La pantalla de privadesa està desactivada</translation>
<translation id="4706121060329443414">La baixada s'intentarà més tard. Per ara, la parla s'enviarà a Google perquè la processi.</translation>
<translation id="470644585772471629">Inversió de colors</translation>
<translation id="4708065238214351979">Augmenta la il·luminació del teclat</translation>
<translation id="4717575069099566988">El teu cable USB-C no admet USB4. És possible que el rendiment del dispositiu es vegi limitat.</translation>
<translation id="4730374152663651037">UTILITZADES FREQÜENTMENT</translation>
<translation id="4731797938093519117">Accés parental</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (auricular esquerre)</translation>
<translation id="4734965478015604180">Horitzontal</translation>
<translation id="4735944890391795473">Escriptori 12</translation>
<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation>
<translation id="4740516757091333363">Vols suprimir l'escriptori desat?</translation>
<translation id="4747410141429390146">Desbloqueja per veure les notificacions</translation>
<translation id="4752784485658729358">Només s'admeten 6 escriptoris desats. Suprimeix-ne un per desar-ne un de nou.</translation>
<translation id="4759238208242260848">Baixades</translation>
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa amunt</translation>
<translation id="4762573482154983647">Amaga les aplicacions</translation>
<translation id="4763885921995354846">Permet l'accés a la càmera a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir a la càmera. És possible que hagis d'actualitzar la pàgina web o reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="4774338217796918551">Pots tornar demà a les <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776584068981882959">La contrasenya continua sense poder-se verificar. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Contrasenya per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4777825441726637019">Play Store</translation>
<translation id="4778095205580009397">L'Assistent de Google no està disponible en les sessions de demostració.</translation>
<translation id="4789348252524569426">No es poden instal·lar els fitxers de parla. Cal actualitzar el dispositiu. Reinicia'l i torna-ho a provar.</translation>
<translation id="478959186716341421">S'està emetent</translation>
<translation id="4798622944000246716">La teva xarxa mòbil no admet el punt d'accés Wi-Fi</translation>
<translation id="4798888871844665150">L'element copiat ja és al porta-retalls. Utilitza <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" />+V per veure'l.</translation>
<translation id="479989351350248267">cerca</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation>
<translation id="4813311884204119883">Arrossega l'enllaç a l'àrea en blanc de la barra de pestanyes</translation>
<translation id="4814539958450445987">Pantalla d'inici de sessió</translation>
<translation id="481455355267255546">A continuació</translation>
<translation id="4826588772550366629">la càmera i el micròfon</translation>
<translation id="482908187605862807">Aplicacions disponibles a Play Store</translation>
<translation id="4831034276697007977">Confirmes que vols desactivar els clics automàtics?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Ressalta l'objecte amb el focus del teclat</translation>
<translation id="485592688953820832">No facis res (pausa)</translation>
<translation id="485634149294284819">Menú per seleccionar el teclat</translation>
<translation id="485806788160414322">Reprodueix o posa en pausa el contingut multimèdia</translation>
<translation id="4858764087721901597"><ph name="MODIFIER_ONE" /> i després <ph name="KEY_ONE" />, <ph name="KEY_TWO" />, <ph name="KEY_THREE" /> o <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="4860284199500934869">Comprova la connexió a la xarxa per baixar <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="4864369630010738180">S'està iniciant la sessió...</translation>
<translation id="4864648187878336334">Escriptori 15</translation>
<translation id="4868492592575313542">activada</translation>
<translation id="4871905435473761992">Mostra els detalls del punt d'accés Wi‐Fi. La teva xarxa mòbil no l'admet.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Cerca o Maj</translation>
<translation id="4872852897273142380">Situa el focus a la barra d'adreces d'interès o la marca (si es mostra)</translation>
<translation id="4881323000405981760">Les aplicacions de Linux no admeten efectes</translation>
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation>
<translation id="4889868803215848840">Proporciona comentaris opcionals per millorar els suggeriments:</translation>
<translation id="4890187583552566966">L'administrador ha desactivat l'Assistent de Google.</translation>
<translation id="4890408602550914571">Comprova que el telèfon sigui a prop teu i que tingui el Bluetooth activat.</translation>
<translation id="4895488851634969361">La bateria està carregada.</translation>
<translation id="490375751687810070">Vertical</translation>
<translation id="490788395437447240"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% de bateria</translation>
<translation id="491504982845934899">Activa <ph name="NETWORK_NAME" /> després de configurar el dispositiu</translation>
<translation id="4917385247580444890">Forta</translation>
<translation id="4918086044614829423">Accepta</translation>
<translation id="4919841137949306064"><ph name="APP_NAME" /> està utilitzant la càmera</translation>
<translation id="492453977506755176">Tecla del mode de captura</translation>
<translation id="4925542575807923399">L'administrador d'aquest compte requereix que sigui el primer compte que iniciï la sessió en una sessió amb inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="493076006037866439">Redueix la pantalla</translation>
<translation id="4936329710968938986">Tothom, desactivat</translation>
<translation id="4937170330762390348">Amb la funció de dictat, pots escriure utilitzant la veu. Prem la tecla de dictat o selecciona la icona de micròfon que hi ha a la part inferior de la pantalla quan siguis en un camp de text. L'idioma del dictat s'ha configurat en <ph name="LANGUAGE" />. Els fitxers de parla es baixaran perquè puguis utilitzar l'opció de dictat sense connexió. Pots canviar l'idioma del dictat en qualsevol moment a Configuració > Accessibilitat.</translation>
<translation id="4938176435186993759">Amaga tots els suggeriments</translation>
<translation id="4943007472417128747">El punt d'accés Wi‐Fi s'ha desactivat per utilitzar la Wi‐Fi. Desactiva la Wi‐Fi per fer servir el punt d'accés Wi‐Fi.</translation>
<translation id="4945196315133970626">Desactiva les notificacions</translation>
<translation id="4946376291507881335">Captura</translation>
<translation id="495046168593986294">Desplaça't cap amunt</translation>
<translation id="4952936045814352993">La funció Localitza el telèfon no està disponible quan els sons d'alarma estan desactivats</translation>
<translation id="4960324571663582548"><ph name="MANAGER" /> requereix que el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> torni a una versió anterior. El dispositiu es restablirà i totes les dades se suprimiran.</translation>
<translation id="4961318399572185831">Emet la pantalla</translation>
<translation id="4966431234408005599">Apuja el volum</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> h <ph name="MINUTES" /> min <ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="4975771730019223894">Cercles a les aplicacions</translation>
<translation id="4977493774330778463"><ph name="NUM_IMPORTANT_NOTIFICATION" />:
<ph name="NOTIFICATION_1" />,
<ph name="NOTIFICATION_2" />,
<ph name="NUM_OTHER_NOTIFICATION" /></translation>
<translation id="4987738733603015246">Escriptori 16</translation>
<translation id="4989163558385430922">Mostra-ho tot</translation>
<translation id="5003993274120026347">Frase següent</translation>
<translation id="5004607513195820459">La xarxa està gestionada</translation>
<translation id="5009463889040999939">S'està canviant el nom del perfil. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="5016558321564993266">Commuta el marcador. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="5020360656995955353">Cerca categories</translation>
<translation id="5029356738310729434">L'accés al micròfon del dispositiu està activat</translation>
<translation id="5030659775136592441">Mostra el gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="5030687792513154421">S'ha acabat el temps</translation>
<translation id="5033299697334913360">Fes clic en qualsevol lloc per capturar la pantalla completa</translation>
<translation id="5034421018520995080">Ves a la part superior de la pàgina</translation>
<translation id="5035236842988137213"><ph name="DEVICE_NAME" /> s'ha connectat a un altre telèfon</translation>
<translation id="5035389544768382859">Confirma la configuració de la pantalla</translation>
<translation id="5042305953558921026">Tecla del mode de visió general</translation>
<translation id="5043679421800073804">Toca la darrera icona al prestatge o fes-hi clic</translation>
<translation id="504465286040788597">Paràgraf anterior</translation>
<translation id="5045550434625856497">Contrasenya incorrecta</translation>
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
<translation id="5068762093486106012">Si parles mentre el micròfon està silenciat, rebràs una notificació. No s'emetrà àudio des del dispositiu.</translation>
<translation id="5077416371682039027">Configura la visualització de les aplicacions, de les notificacions, dels fitxers multimèdia i de les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="5078796286268621944">PIN incorrecte</translation>
<translation id="5083035541015925118">Ctrl+Alt+fletxa amunt</translation>
<translation id="5083553833479578423">Desbloqueja més funcions de l'Assistent.</translation>
<translation id="5092436659250499817">Activa/desactiva la retroil·luminació del teclat</translation>
<translation id="5094577350232361255">informació</translation>
<translation id="509790653408515442">Quan reprodueixis en continu aplicacions del telèfon, apareixeran aquí</translation>
<translation id="5098537242461068432">S'han tornat a obrir l'escriptori i les finestres</translation>
<translation id="5104236669533825617">No es pot crear la captura de pantalla de vídeo</translation>
<translation id="5107522548814527560">Web</translation>
<translation id="5111318697104479778"><ph name="DESC" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="5111930673176965299">Desenfocament del fons</translation>
<translation id="5117590920725113268">Mostra el mes següent</translation>
<translation id="5121628974188116412">Ves a la part inferior de la pàgina</translation>
<translation id="5136175204352732067">S'ha connectat un altre teclat</translation>
<translation id="5145331109270917438">Data de modificació</translation>
<translation id="5147567197700016471">Desbloquejat</translation>
<translation id="5150070631291639005">Configuració de la privadesa</translation>
<translation id="5155897006997040331">Velocitat de lectura</translation>
<translation id="5163434717504750796">Estat de la bateria: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />% | Recompte de cicles: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation>
<translation id="5166007464919321363">Desa l'escriptori com a plantilla</translation>
<translation id="5168181903108465623">Dispositius d'emissió disponibles</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="5176318573511391780">Grava una part de la pantalla</translation>
<translation id="5187627942836026988">Mostra els detalls del punt d'accés Wi‐Fi. El teu administrador l'ha bloquejat.</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5198413532174090167"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> esdeveniments</translation>
<translation id="5198715732953550718"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> i <ph name="IN_PLACE_APP" /> s'han combinat per crear una carpeta nova.</translation>
<translation id="5203299837691351876">escriptori actiu</translation>
<translation id="5206028654245650022"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="NOTIFICATION_TITLE" />: <ph name="MESSAGE" />, <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="5206057955438543357">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificació més}other{# notificacions més}}</translation>
<translation id="5207949376430453814">Ressalta la marca d'inserció de text</translation>
<translation id="5208059991603368177">Activat</translation>
<translation id="5216991270656129561">Desactivada fins a les <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="5217646019792206018">Escriptori següent: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />. Utilitza Cerca+barra espaiadora o les tecles de drecera Maj+Cerca+<ph name="NEXT_DESK_INDEX" /> per activar-lo.</translation>
<translation id="5218064144558110424">Marca com a no completada</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="5229343007215035173">Activa/desactiva la pantalla de privadesa</translation>
<translation id="5234764350956374838">Ignora</translation>
<translation id="523505283826916779">Configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="5238719049014159442">Obre/Tanca el menú d'aplicacions</translation>
<translation id="5240725217819182328">Accés ràpid a accions o pàgines específiques dins de les aplicacions instal·lades</translation>
<translation id="5245201184978705914">No es pot generar una transcripció</translation>
<translation id="5253783950165989294">Connectat a un dispositiu anomenat <ph name="DEVICE_NAME" />, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% de bateria</translation>
<translation id="5258528442992323769">No s'ha desat cap escriptori</translation>
<translation id="5260676007519551770">Escriptori 4</translation>
<translation id="5268819379131021772">Llista de tasques de Google</translation>
<translation id="5275923704957843041">Previsualització de l'escriptori</translation>
<translation id="5277869901083657836">Commuta les eines del llapis òptic</translation>
<translation id="5278086053818066789">Activa/Desactiva ChromeVox (avisos de veu)</translation>
<translation id="5283099933536931082"><ph name="APP_ITEM_TITLE" /> sol·licita la teva atenció.</translation>
<translation id="5283198616748585639">Afegeix 1 minut</translation>
<translation id="528468243742722775">Finalitza</translation>
<translation id="5286194356314741248">S'està cercant</translation>
<translation id="5297423144044956168">No s'ha trobat cap dispositiu mòbil</translation>
<translation id="5297704307811127955">Desactivada</translation>
<translation id="5300589172476337783">Mostra</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
<translation id="5303319262469238330">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de bateria.
Algunes funcions estan limitades per allargar la durada de la bateria.</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connecta</translation>
<translation id="5313326810920013265">Configuració del Bluetooth</translation>
<translation id="5314219114274263156">S'ha fet una gravació de pantalla</translation>
<translation id="5314489738835854379">Retrocedeix per les finestres</translation>
<translation id="5316716239522500219">Projecta els monitors</translation>
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation>
<translation id="5319712128756744240">Vincula un dispositiu nou</translation>
<translation id="5322611492012084517">No es troba el telèfon</translation>
<translation id="5323994101633366939">Amaga el nom de l'escriptori</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
<translation id="5329548388331921293">S'està connectant...</translation>
<translation id="5331975486040154427">Dispositiu USB-C (port posterior esquerre)</translation>
<translation id="533282197239610265">Mostra els dispositius d'emissió</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (auricular dret)</translation>
<translation id="5352250171825660495">El tema fosc està activat</translation>
<translation id="5356963482258194581">Canvia entre els temes clar i fosc. Fes clic amb el botó dret a l'escriptori i selecciona Estil i fons de pantalla.</translation>
<translation id="536019650977002321">L'administrador no permet la captura d'àudio. Contacta-hi per obtenir més informació.</translation>
<translation id="5361524080961918551">Fitxers de parla en <ph name="LANGUAGE" /> baixats parcialment</translation>
<translation id="5363163447017455357"><ph name="DELIMITER" /> Ves a aquesta pestanya</translation>
<translation id="5364693579536176785">espai d'emmagatzematge</translation>
<translation id="5369717264580061086">Previsualitza el fitxer a l'aplicació Fitxers</translation>
<translation id="5377367976106153749">Vols activar l'accés a la càmera?</translation>
<translation id="5379115545237091094">Massa intents</translation>
<translation id="5391307769715781764">Vols substituir l'escriptori desat?</translation>
<translation id="5393156353051693207">Mantén premut qualsevol lloc per tornar a ordenar les aplicacions</translation>
<translation id="5395308026110844773">L'aplicació <ph name="DRAGGED_APP_NAME" /> és a sobre de l'aplicació <ph name="IN_PLACE_APP" />. Deixa-la anar per crear una carpeta.</translation>
<translation id="5397578532367286026">El gestor (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) pot revisar l'ús i l'historial d'aquest usuari a chrome.com.</translation>
<translation id="5400461572260843123">Configuració ràpida, prem cerca+fletxa esquerra per accedir al centre de notificacions.</translation>
<translation id="5413656666631274079">Pàgina de configuració</translation>
<translation id="5414198321558177633">S'està actualitzant la llista de perfils. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="5426063383988017631">El menú de configuració s'ha tancat</translation>
<translation id="5428899915242071344">Comença a seleccionar</translation>
<translation id="5429993543155113935">Les finestres d'incògnit no s'admeten actualment</translation>
<translation id="5431318178759467895">Color</translation>
<translation id="5433020815079095860">Entrada d'àudio</translation>
<translation id="544691375626129091">Ja s'han afegit tots els usuaris disponibles a aquesta sessió.</translation>
<translation id="54609108002486618">Gestionat</translation>
<translation id="5460938382730614333">El marcador està activat.</translation>
<translation id="5463129623250377817">Retalla el contingut seleccionat al porta-retalls</translation>
<translation id="5465662442746197494">Necessiteu ajuda?</translation>
<translation id="547979256943495781">El prestatge és a la dreta</translation>
<translation id="5482205457807971887"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="KEY_ONE" /> o <ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="5482873136202102190">, +</translation>
<translation id="5491186829646618080">Hi ha actualitzacions de microprogramari disponibles</translation>
<translation id="5503884284981862082">Obre/Tanca l'Assistent de Google</translation>
<translation id="550391772491508736">Reprèn l'emissió</translation>
<translation id="5506975627792768506">Activa o desactiva la lupa</translation>
<translation id="5512042095225963688">Suprimeix la paraula anterior</translation>
<translation id="5518068085000130971">Aquests són els conceptes bàsics. Continua a Explora, la nostra aplicació integrada, per obtenir consells i ajuda. Hi trobaràs consells per començar, aplicacions recomanades, ofertes especials i les funcions més recents del Chromebook.</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5520229639206813572">L'administrador ha suprimit tots els perfils d'eSIM. Contacta amb l'administrador per obtenir més informació.</translation>
<translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> s'està connectant.</translation>
<translation id="5529587891732734495">Posa en pausa l'emissió</translation>
<translation id="5532994612895037630">Toca en qualsevol lloc per gravar la pantalla completa</translation>
<translation id="5536723544185013515">Aplicacions recents, navega amb la fletxa esquerra o dreta per accedir a les aplicacions recents</translation>
<translation id="553675580533261935">S'està tancant la sessió</translation>
<translation id="5537725057119320332">Emet</translation>
<translation id="5546397813406633847">Recupera l'usuari</translation>
<translation id="554893713779400387">Activa o desactiva el dictat</translation>
<translation id="5551456515017410630">Obre/Tanca el calendari</translation>
<translation id="5551974246223970793">Quan cerquis una pàgina, ves a la coincidència següent per cercar</translation>
<translation id="5555639311269196631">Desactiva el punt d'accés Wi‑Fi</translation>
<translation id="5558091555391176027">Commuta la visibilitat alta de Compartició Nearby</translation>
<translation id="556042886152191864">Botó</translation>
<translation id="5570122939431135380">Obre una pestanya nova en una finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="5571066253365925590">S'ha activat el Bluetooth</translation>
<translation id="557563299383177668">Paràgraf següent</translation>
<translation id="5577082622442191756">Commuta el Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5577281275355252094">Comprova que el Bluetooth estigui activat al telèfon per utilitzar El meu telèfon</translation>
<translation id="5578188167649348993">memòria</translation>
<translation id="5580000943347215299">Biblioteca</translation>
<translation id="558849140439112033">Arrossega per seleccionar l'àrea que vols capturar</translation>
<translation id="5590609058453685222">La funció Toc de micròfon silenciat està activada. Si parles mentre el micròfon està silenciat, rebràs una notificació.</translation>
<translation id="5596627076506792578">Més opcions</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="5599242528220103262">La tecla de drecera està desactivada</translation>
<translation id="5600837773213129531">Prem Ctrl+Alt+Z per desactivar els avisos de veu.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
<translation id="5618148318840095371">T'hem canviat a una xarxa millor</translation>
<translation id="5619862035903135339">La política de l'administrador desactiva la captura de pantalla</translation>
<translation id="5620856676199877916">Mostra tot el treball de classe al lloc web de Google Classroom</translation>
<translation id="5620979661744857819">Permet l'accés a <ph name="APP_NAME" /> i a totes les aplicacions i tots els llocs web amb permís per accedir a la càmera i al micròfon. És possible que hagis d'actualitzar la pàgina web o reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5627392655516693966">No s'ha pogut verificar la contrasenya. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
<translation id="5648021990716966815">Connector per al micròfon</translation>
<translation id="5652575806481723716"><ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> sol·licita la teva atenció.</translation>
<translation id="5662075790140998213">Escriptori 10</translation>
<translation id="5662709761327382534">Grava el micròfon <ph name="CURRENT_STATE" />. Prem Retorn per canviar la gravació del micròfon a <ph name="NEW_STATE" /></translation>
<translation id="5669267381087807207">Activant</translation>
<translation id="5673434351075758678">Després de sincronitzar la configuració, canvia <ph name="FROM_LOCALE" /> per <ph name="TO_LOCALE" />.</translation>
<translation id="5675363643668471212">Objecte de prestatge</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloquejat</translation>
<translation id="5678564054339031017">Mostra la setmana següent</translation>
<translation id="5679050765726761783">S'ha connectat un adaptador de baixa potència</translation>
<translation id="5682642926269496722">L'Assistent de Google no està disponible per al compte d'usuari actual.</translation>
<translation id="5682844616152977671"><ph name="RELATIVE_DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="5689233503102158537">Alt+retrocés</translation>
<translation id="5689633613396158040">Amb la funció Llum nocturna, és més fàcil mirar la pantalla i llegir-hi amb poca llum. Toca per canviar l'hora en què s'activa o per desactivar-la completament.</translation>
<translation id="5691772641933328258">L'empremta digital no s'ha reconegut</translation>
<translation id="5693255400847650006">Micròfon en ús</translation>
<translation id="5699366815052349604">Assigna una finestra activa a tots els escriptoris</translation>
<translation id="5701785125601597013">Envia missatges o respon als que reps al teu telèfon ràpidament amb El meu telèfon</translation>
<translation id="570390244361237317">Totes les aplicacions, navega amb les tecles de fletxa per accedir a totes les aplicacions</translation>
<translation id="5707775774148071965">El dispositiu admet una velocitat de transferència de dades més alta que el cable. És possible que el rendiment del dispositiu es vegi limitat.</translation>
<translation id="5710450975648804523">Mode No molestis activat</translation>
<translation id="571295407079589142">Les dades mòbils estan desactivades</translation>
<translation id="5727460725221669831">Si has oblidat la contrasenya o has canviat la contrasenya del Compte de Google fa poc, prova de recuperar aquest usuari.</translation>
<translation id="573413375004481890">Com que aquest dispositiu no ha pogut admetre totes les pantalles, se n'ha desconnectat una</translation>
<translation id="5740328398383587084">Compartició Nearby</translation>
<translation id="574392208103952083">Mitja</translation>
<translation id="5744083938413354016">Tocar i arrossegar</translation>
<translation id="5745612484876805746">La funció Llum nocturna s'activa automàticament al vespre</translation>
<translation id="5750765938512549687">El Bluetooth està desactivat</translation>
<translation id="5760866832697883462">Connecta el dispositiu <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="5762420912707163638">Commuta el marcador. <ph name="STATE_TEXT" /> Utilitza el ratolí tàctil, la pantalla tàctil o el llapis òptic per dibuixar a la pantalla.</translation>
<translation id="576341972084747908">Baixa el fitxer perillós <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="576453121877257266">La funció Llum nocturna està activada.</translation>
<translation id="5764569119212455782">Canvia al darrer idioma seleccionat</translation>
<translation id="5769373120130404283">Pantalla de privadesa</translation>
<translation id="5773950591113557721">Permet l'accés a <ph name="APP_NAME" /> i a totes les aplicacions i tots els llocs web amb permís per accedir a la càmera i al micròfon.</translation>
<translation id="5774295353725270860">Obre l'aplicació Fitxers</translation>
<translation id="5777841717266010279">Vols aturar la compartició de pantalla?</translation>
<translation id="5779721926447984944">Fitxers fixats</translation>
<translation id="5785221443435874078">Suprimeix aquest suggeriment</translation>
<translation id="5788127256798019331">Fitxers de Play</translation>
<translation id="5788535737706478207">Torna a obrir la darrera pestanya o finestra que s'ha tancat</translation>
<translation id="5790085346892983794">Amb èxit</translation>
<translation id="5804651031882187592">Desactiva l'opció de configuració Bloqueja la SIM</translation>
<translation id="5805809050170488595">Fes clic per activar <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="5823239091726045201">Google Tasks al web</translation>
<translation id="5825969630400862129">Configuració dels dispositius connectats</translation>
<translation id="5837036133683224804">Atura <ph name="ROUTE_TITLE" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5841296711770970362">Ves a la pista següent</translation>
<translation id="5842553299352339114">El punt d'accés Wi-Fi de <ph name="DEVICE_NAME" /> està activat; no hi ha cap dispositiu connectat.</translation>
<translation id="584525477304726060">Mantén premut per maximitzar</translation>
<translation id="5856638668464565213"><ph name="NETWORK_NAME" /> no s'ha activat.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation>
<translation id="5860491529813859533">Activa</translation>
<translation id="5864748620896638071">Bateria: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="5867217927013474703">S'està recollint informació de les xarxes</translation>
<translation id="5867606971598166637">L'administrador del sistema està supervisant les teves pantalles</translation>
<translation id="5876535466645959772">La llista seleccionada és buida; navega cap avall per afegir una tasca nova</translation>
<translation id="5876666360658629066">Introdueix el codi parental</translation>
<translation id="5881540930187678962">Configura El meu telèfon més tard</translation>
<translation id="5881663018261910378">Desactivat</translation>
<translation id="5887954372087850114">La finestra <ph name="WINDOW_TITLE" /> s'ha assignat a l'escriptori <ph name="DESK_TITLE" /> i s'ha deixat d'assignar a tota la resta d'escriptoris</translation>
<translation id="588817334757907802">Obre un fitxer al navegador Chrome</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation>
<translation id="589817443623831496">Cerca per punt</translation>
<translation id="5901316534475909376">Maj + Esc</translation>
<translation id="5901630391730855834">Groc</translation>
<translation id="5911231045062997865">Les finestres de Lacros no s'admeten actualment. Les altres aplicacions es desaran.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">Activat</translation>
<translation id="5920710855273935292">El micròfon està silenciat.</translation>
<translation id="5946788582095584774">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> està activada.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Reverteix</translation>
<translation id="595202126637698455">Traça del rendiment activada</translation>
<translation id="5955304353782037793">aplicació</translation>
<translation id="5958529069007801266">Usuari supervisat</translation>
<translation id="5960410286721553511">Consulta els fitxers multimèdia i les fotos recents del telèfon</translation>
<translation id="5961960957587052807">Lleuger</translation>
<translation id="5965524703725988602">Commuta el tema fosc. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5975235751479998104">Avança per les finestres</translation>
<translation id="5978382165065462689">Es comparteix el control de la pantalla mitjançant l'Assistència remota.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Tanca com a convidat</translation>
<translation id="5983567367406220847">A causa de la inactivitat, el punt d'accés Wi‐Fi s'ha desactivat.</translation>
<translation id="598407983968395253">Utilitza la plantilla</translation>
<translation id="598882571027504733">Per obtenir l'actualització, reinicia Chromebook amb el teclat connectat.</translation>
<translation id="6000279412553873020">Tecles, botons i més</translation>
<translation id="6002122790816966947">Els teus dispositius</translation>
<translation id="6012623610530968780">Pàgina <ph name="SELECTED_PAGE" /> de <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="601304062528754300">Marca l'element següent al prestatge</translation>
<translation id="6015573907265691211">Marca com a completada</translation>
<translation id="6018164090099858612">S'està sortint del mode de mirall</translation>
<translation id="6019566113895157499">Tecles de drecera</translation>
<translation id="602001110135236999">Desplaça't cap a l'esquerra</translation>
<translation id="6020147141355393792">Configura la visualització de les notificacions i aplicacions del telèfon</translation>
<translation id="6022924867608035986">Esborra el text del quadre de cerca</translation>
<translation id="602472752137106327">Mostra les finestres de tots els escriptoris amb el botó d'opció seleccionat</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="6027518778343897451">El dia <ph name="CURRENT_MONTH_DAY" /> no hi ha cap esdeveniment. Prem Retorn per obrir Google Calendar al navegador.</translation>
<translation id="6030495522958826102">El menú s'ha mogut a l'extrem inferior esquerre de la pantalla.</translation>
<translation id="6032620807120418574">Fes clic en qualsevol lloc per gravar la pantalla completa</translation>
<translation id="6040071906258664830">Grava el micròfon <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation>
<translation id="6043212731627905357">Aquest monitor i el teu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no s'entenen (el monitor no és compatible).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Tanca la sessió ara</translation>
<translation id="6045629311476491587">Utilitzats per <ph name="APP_COUNT" /> aplicacions</translation>
<translation id="6045998054441862242">Activa el mode d'alt contrast</translation>
<translation id="6047696787498798094">La compartició de pantalla s'aturarà quan canviïs d'usuari. Vols continuar?</translation>
<translation id="6052614013050385269">Fes clic amb el botó secundari del ratolí en un enllaç</translation>
<translation id="6054305421211936131">Inicia la sessió amb la targeta intel·ligent</translation>
<translation id="6059276912018042191">Pestanyes de Chrome recents</translation>
<translation id="6062360702481658777">Es tancarà la sessió automàticament d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="6064463340679478396">Ja he acabat d'utilitzar el fitxer</translation>
<translation id="6068258534237496331">Controls de videotrucada</translation>
<translation id="6073451960410192870">Atura la gravació</translation>
<translation id="6074087755403037157">Canal Beta</translation>
<translation id="6093867385179428431">Desactivat per l'administrador</translation>
<translation id="6095008505822982596">Velocitat de parla</translation>
<translation id="6095425951508823973">Afegeix una connexió amb <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="6099678161144790572">Editat durant el darrer mes</translation>
<translation id="6103838137565245112">sistema</translation>
<translation id="6114505516289286752">S'han baixat fitxers de veu en <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" />.</translation>
<translation id="6119972796024789243">Correcció de color</translation>
<translation id="6121838516699723042">Confirma la baixada del fitxer <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="612734058257491180">L'Assistent de Google no està disponible a les sessions de convidat.</translation>
<translation id="6129953537138746214">Espai</translation>
<translation id="6137566720514957455">Obre el quadre de diàleg per suprimir <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="6141988275892716286">Confirma la baixada</translation>
<translation id="6143578372829139382">Comparteix a YouTube</translation>
<translation id="6154006699632741460">Perifèric no admès</translation>
<translation id="6156960295318603523">Configuració d'idioma</translation>
<translation id="615957422585914272">Mostra el teclat en pantalla</translation>
<translation id="616543563528926612">La drecera per fer clic amb el botó dret s'ha actualitzat de la tecla <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+clic a Alt+clic</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="6166852626429024716">Cerca al dispositiu, en aplicacions, a la configuració i al web...</translation>
<translation id="6168318496333165060">Obre l'aplicació Diagnòstic</translation>
<translation id="6168622430237609329">Les teves aplicacions instal·lades</translation>
<translation id="6173151025443907148">Si Lacros està activat, no s'admet l'inici de sessió amb un segon usuari. Utilitza un altre perfil del navegador o desactiva Lacros i torna-ho a provar.</translation>
<translation id="6179832488876878285">Pots fixar els teus fitxers importants aquí. Obre l'aplicació Fitxers per començar.</translation>
<translation id="6182592640011875895">Obre l'escriptori</translation>
<translation id="6185696379715117369">Re Pàg</translation>
<translation id="619335566042889110">Carrega completament ara</translation>
<translation id="6193431488227440296">Desenvolupament</translation>
<translation id="6199775032047436064">Torna a carregar la pàgina actual</translation>
<translation id="6200515304866777730">No compatible amb l'aplicació</translation>
<translation id="6210042900243040400">Connecta <ph name="NAME" />, desat anteriorment a <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6213808132343683860">Fes una captura o una gravació de pantalla parcials</translation>
<translation id="6220928844947387476">Ara pots gravar-te a tu i gravar la teva pantalla alhora</translation>
<translation id="622484624075952240">Avall</translation>
<translation id="6228457605945141550">Disminueix la brillantor</translation>
<translation id="623116199192908855">Emet la pantalla des d'un Chromebook</translation>
<translation id="6231419273573514727">És possible que el rendiment dels perifèrics sigui limitat</translation>
<translation id="6232891689835436217"><ph name="APP_NAME" /> està utilitzant la càmera i el micròfon</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="62380141479352646">Bateria baixa. Estalvi de bateria s'ha activat.</translation>
<translation id="6247728804802644171">Obre les notificacions</translation>
<translation id="6254629735336163724">Bloquejada en horitzontal</translation>
<translation id="6259254695169772643">Fes servir el llapis òptic per seleccionar</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: s'està activant...</translation>
<translation id="6274202259872570803">Captura de pantalla de vídeo</translation>
<translation id="6276708887952587684">Mostra el codi font de la pàgina</translation>
<translation id="6284232397434400372">S'ha canviat la resolució</translation>
<translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> es pot tornar a afegir més endavant amb un permís dels pares.</translation>
<translation id="6291221004442998378">No s'està carregant</translation>
<translation id="6298183524022479114">Personalitza aquest dispositiu a l'aplicació</translation>
<translation id="6309219492973062892">Toca les icones 1-8 del prestatge o fes-hi clic</translation>
<translation id="6315170314923504164">Veu</translation>
<translation id="6324916366299863871">Edita la drecera</translation>
<translation id="6330012934079202188">S'estan mostrant les finestres de tots els escriptoris. Prem la tecla de fletxa amunt per mostrar les finestres de l'escriptori actual.</translation>
<translation id="6338485349199627913"><ph name="DISPLAY_NAME" /> és una sessió gestionada per <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6344138931392227467">Dispositiu <ph name="DEVICE_NAME" /> connectat</translation>
<translation id="6348449481487610270"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" /> i després <ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /> o <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="6351032674660237738">SUGGERIMENTS D'APLICACIONS</translation>
<translation id="6352082849089527770">Xarxes desconegudes</translation>
<translation id="6359587239691116345">Obtén les funcions i les millores de seguretat més recents. Si rebutges aquesta actualització, pot ser que el dispositiu ja no funcioni correctament i que tinguis problemes de seguretat i de rendiment.</translation>
<translation id="6376931439017688372">El Bluetooth està activat</translation>
<translation id="6378515133128829137">Fixa la finestra a la dreta</translation>
<translation id="6381109794406942707">Per desbloquejar el dispositiu, introdueix el PIN.</translation>
<translation id="638716340450135524">Activa l'accés a la càmera</translation>
<translation id="639644700271529076">Bloq Maj està desactivat</translation>
<translation id="6406704438230478924">Alt Gr</translation>
<translation id="6417265370957905582">Assistent de Google</translation>
<translation id="641817663353603351">Re Pàg</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="642644398083277086">Esborra totes les notificacions</translation>
<translation id="643147933154517414">Fet</translation>
<translation id="6431865393913628856">Gravació de pantalla</translation>
<translation id="643593192654616063"><ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" /> d'emmagatzematge en ús d'un total de <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="6442259747294754014">L'accés al micròfon del dispositiu està desactivat</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
<translation id="6446225358675593408">Cerca imatges per contingut</translation>
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> esdeveniment</translation>
<translation id="6449483711453944360">Les aplicacions de Linux i les finestres d'incògnit no s'admeten actualment</translation>
<translation id="6450245544201845082">La drecera amb el botó dret està desactivada en aquest moment</translation>
<translation id="6452181791372256707">Rebutja</translation>
<translation id="6453179446719226835">S'ha canviat l'idioma</translation>
<translation id="6459472438155181876">S'està ampliant la pantalla a <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6464094930452079790">imatges</translation>
<translation id="6469104339369989396">Commuta el punt d'accés Wi‐Fi</translation>
<translation id="6477681113376365978">No es pot baixar el fitxer</translation>
<translation id="6482559668224714696">Lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="6490471652906364588">Dispositiu USB-C (port dret)</translation>
<translation id="6491071886865974820"><ph name="MANAGER" /> requereix que actualitzis el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> abans del termini establert</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN de la targeta intel·ligent</translation>
<translation id="6495322433318104734">S'està mostrant l'estalvi de pantalla; prem qualsevol tecla per sortir</translation>
<translation id="6495400115277918834">S'ha iniciat la imatge sobre imatge; prem Alt+Maj+V per posar-hi el focus</translation>
<translation id="6497418457565568043">El mode No molestis està activat</translation>
<translation id="6500896621837555595">Actualitza</translation>
<translation id="6501401484702599040">S'està emetent la pantalla a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6507042703812908515">Obre l'aplicació Tecles de drecera amb <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="6507618042428827377">Canvia al següent mètode d'introducció de text que estigui disponible</translation>
<translation id="6508923215158854599">Assegura't que el Chromebook estigui connectat a la mateixa xarxa Wi-Fi que el dispositiu Chromecast.</translation>
<translation id="6515727200518652613">S'ha perdut la càmera. S'està provant de tornar a connectar.</translation>
<translation id="6520517963145875092">Selecciona la finestra que vols capturar</translation>
<translation id="652139407789908527">Durant l'actualització, la pantalla es quedarà en blanc més temps del que és habitual (fins a un minut). No premis el botó d'engegada fins que no acabi.</translation>
<translation id="6528179044667508675">No molestis</translation>
<translation id="65320610082834431">Emojis</translation>
<translation id="6537924328260219877"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, <ph name="BATTERY_STATUS" /> de bateria al telèfon</translation>
<translation id="6539852571005954999">S'està escanejant <ph name="FILENAME" /> per baixar</translation>
<translation id="6542521951477560771">S'està emetent a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6546062506073634094">Cerca d'imatges per contingut i previsualitzacions d'imatges</translation>
<translation id="6555373427270923730">Escriu una adreça web a la barra d'adreces i, a continuació, prem <ph name="MODIFIER" /><ph name="KEY" /></translation>
<translation id="655633303491376835"><ph name="APP_NAME" />
Instal·lació nova</translation>
<translation id="6559976592393364813">Pregunta a l'administrador</translation>
<translation id="6565007273808762236">La connexió eSIM no està disponible</translation>
<translation id="6570831796530454248">{0,plural, =1{Actualitza el dispositiu en 1 hora}other{Actualitza el dispositiu en # hores}}</translation>
<translation id="6570902864550063460">S'està carregant per USB</translation>
<translation id="6574587113394758819"><ph name="APP_TITLE" /> està amagada perquè la protecció antimirades està activada</translation>
<translation id="6574622320167699133">Desbloquejat pel teu telèfon. Toca o fes clic per entrar.</translation>
<translation id="6578407462441924264">Sense nom</translation>
<translation id="6585808820553845416">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="6593850935013518327"><ph name="PRIMARY_TEXT" />, <ph name="SECONDARY_TEXT" /></translation>
<translation id="6597278316891651699">La càmera s'ha ajustat a l'extrem inferior esquerre. S'ha produït un conflicte amb la superfície del sistema.</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, xarxa gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="6612802754306526077">S'ha seleccionat el mode de gravació de pantalla</translation>
<translation id="6612889377159412215">subtasca</translation>
<translation id="6613765291890844037">Emmagatzematge: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" /> en ús | <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" /> en total</translation>
<translation id="6614169507485700968">La pantalla de privadesa està activada</translation>
<translation id="6622679827379792051">Configura la visualització de les aplicacions del telèfon</translation>
<translation id="6625718907317144388"><ph name="APP_1_TITLE" />, <ph name="APP_2_TITLE" /> i altres notificacions estan amagades perquè la protecció antimirades està activada</translation>
<translation id="6627638273713273709">Cerca+Maj+K</translation>
<translation id="662830937908749204">Mou el focus a la subfinestra següent</translation>
<translation id="6637729079642709226">Canvia l'hora</translation>
<translation id="6641720045729354415">Commuta la funció Subtítols instantanis. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6643169293433369663">Desfés l'ordenació per nom</translation>
<translation id="6649641931981131786">Ajusta la càmera per sortir al centre de la pantalla.</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> vol confirmar que ets tu</translation>
<translation id="6650933572246256093">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per vincular-se. Introdueix-hi aquesta clau d'accés: <ph name="PASSKEY" />.</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation>
<translation id="666343722268997814">Obre el menú contextual de l'element destacat</translation>
<translation id="6665545700722362599">Concedir permís als llocs web, a les aplicacions i a les extensions per utilitzar els serveis d'ubicació o el micròfon, la càmera o altres funcions del dispositiu.</translation>
<translation id="6667908387435388584">Connecta't al punt d'accés Wi-Fi del telèfon, silencia i localitza el dispositiu i consulta les pestanyes de Chrome obertes recentment al telèfon</translation>
<translation id="6670153871843998651">Escriptori 3</translation>
<translation id="6671495933530132209">Copia la imatge</translation>
<translation id="6671661918848783005">No es pot desbloquejar el Chromebook</translation>
<translation id="6682029141988159141">Enganxa el contingut del porta-retalls</translation>
<translation id="6683022854667115063">Auriculars</translation>
<translation id="6686023075541098243">Configura la visualització de les notificacions del telèfon</translation>
<translation id="6696025732084565524">El teclat extraïble necessita una actualització crítica</translation>
<translation id="6700713906295497288">Botó del menú d'IME</translation>
<translation id="6707693040195709527">El canvi del dispositiu a la versió anterior ha vençut</translation>
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
<translation id="6723839937902243910">Bateria</translation>
<translation id="6727969043791803658">Connectat, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% de bateria</translation>
<translation id="6732087373923685049">càmera</translation>
<translation id="6732800389263199929">+ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="6737983188036277605">Càmera i micròfon en ús</translation>
<translation id="6739144137573853180">VES A CONFIGURACIÓ</translation>
<translation id="6747985245839783873">La bateria està a un <ph name="PERCENTAGE" /> %. L'estalvi de bateria està activat.</translation>
<translation id="6751052314767925245">Funció aplicada per l'administrador</translation>
<translation id="6751826523481687655">La traça del rendiment està activada</translation>
<translation id="6752912906630585008">L'escriptori <ph name="REMOVED_DESK" /> s'ha suprimit i s'ha fusionat amb l'escriptori <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6753390234084146956">pestanyes</translation>
<translation id="6757237461819837179">No s'està reproduint res</translation>
<translation id="6760438044935091345">Tauler de joc</translation>
<translation id="6768043681523654438">emmagatzematge</translation>
<translation id="6777216307882431711">S'estan alimentant els dispositius USB-C connectats</translation>
<translation id="6781002679438061620">Escriptori 9</translation>
<translation id="6782182743534150858">Escriptori 13</translation>
<translation id="6782919488259222803">Cerca a la pàgina actual</translation>
<translation id="6786750046913594791">Tanca la carpeta</translation>
<translation id="6790428901817661496">Reprodueix</translation>
<translation id="679368458793552943">Amplia quan la lupa estigui activada</translation>
<translation id="6794287755901682422">Aquest element té: <ph name="GLANCEABLES_TASK_ITEM_METADATA" />.</translation>
<translation id="6801878137098616817">Editat fa poc</translation>
<translation id="6802196538183166658">Obre la configuració ràpida seleccionant l'hora</translation>
<translation id="6802687695197837794">Permet l'accés a <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> i a totes les aplicacions i tots els llocs web amb permisos per accedir a la càmera i al micròfon.</translation>
<translation id="6803622936009808957">No s'han pogut projectar les pantalles, perquè no s'ha trobat cap resolució compatible. S'ha entrat al mode d'escriptori ampliat.</translation>
<translation id="6809556495807506746">Els controls no estan disponibles</translation>
<translation id="6812232930908427253">No s'ha pogut desar l'escriptori. Hi ha massa finestres o pestanyes.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Enrere per paraula</translation>
<translation id="6819327813400217281">La càmera s'ha ajustat a l'extrem inferior esquerre</translation>
<translation id="6820676911989879663">Fes una pausa</translation>
<translation id="6827049576281411231">Tanca el tauler d'esdeveniments</translation>
<translation id="6831561626108366035">Ves al botó <ph name="ACTIVE_STATE" /> <ph name="DESK_NAME" />.</translation>
<translation id="6836499262298959512">Fitxer perillós</translation>
<translation id="6852052252232534364">Clic per activar</translation>
<translation id="6855029042976311970">Editat fa un moment</translation>
<translation id="6856708615407876657">Commuta les categories dels resultats de la cerca</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Falta un dígit}other{Falten # dígits}}</translation>
<translation id="6867938213751067702">La baixada del fitxer <ph name="FILENAME" /> s'ha posat en pausa</translation>
<translation id="6874854809828346832">Mostra els detalls del punt d'accés Wi‐Fi. Està activat</translation>
<translation id="6878400149835617132">S'ha desactivat la drecera</translation>
<translation id="6878701771800702153">{NUM_APPS,plural, =1{1 aplicació}other{# aplicacions}}</translation>
<translation id="6883768636838842873">Tecles de drecera, consells per utilitzar el dispositiu i més</translation>
<translation id="6884665277231944629">Torna a avui</translation>
<translation id="6886172995547742638">És possible que el rendiment del teu dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> es vegi disminuït. Utilitza un adaptador de corrent USB-C certificat de <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> W o superior.</translation>
<translation id="688631446150864480">Prem la tecla de fletxa avall per canviar de finestra</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copia</translation>
<translation id="6912841030378044227">Posa el focus a la barra d'adreces</translation>
<translation id="6912901278692845878">Visita guiada ràpida</translation>
<translation id="6919251195245069855">No s'ha reconegut la targeta intel·ligent. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="6920245099716267363">Commuta el punt d'accés Wi‐Fi. Està activat i hi ha 1 dispositiu connectat.</translation>
<translation id="692135145298539227">suprimeix</translation>
<translation id="6929081673585394903">Mostra els controls</translation>
<translation id="6931576957638141829">Desa a</translation>
<translation id="6942518653766415536">Menú de format de gravació</translation>
<translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation>
<translation id="6945922087561257829">El telèfon està utilitzant una xarxa mòbil. Assegura't que el telèfon i el Chromebook estiguin connectats a la mateixa xarxa Wi‐Fi i torna-ho a provar. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6960565108681981554">No està activada. Contacta amb l'operador.</translation>
<translation id="6961121602502368900">Silencia el telèfon no està disponible al perfil de treball</translation>
<translation id="6961840794482373852">La tecla de drecera Alt+fletxa amunt ha canviat. Per fer servir la tecla de retrocedir pàgina, prem la tecla <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+fletxa amunt.</translation>
<translation id="696267987219125751">L'enquadrament de la càmera està desactivat.</translation>
<translation id="6965382102122355670">D'acord</translation>
<translation id="6972754398087986839">Comença</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6980402667292348590">Inser</translation>
<translation id="6981291220124935078">Activa l'accés</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
<translation id="698231206551913481">Tots els fitxers i les dades locals associats amb aquest usuari se suprimiran definitivament quan aquest usuari se suprimeixi.</translation>
<translation id="6989752354829085073">Aprèn a navegar pel Chromebook amb una visita guiada ràpida. Posa't en marxa en 6 passos.</translation>
<translation id="7004910047186208204">Cal connectar-se a dades mòbils</translation>
<translation id="7005239792648594238">Obre una aplicació per començar</translation>
<translation id="7007983414944123363">El PIN o la contrasenya no s'han pogut verificar. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="7014684956566476813">Connectat a un dispositiu Bluetooth anomenat <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7015766095477679451">Pots tornar a aquesta hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="70168403932084660">Escriptori 6</translation>
<translation id="7025533177575372252">Connecta <ph name="DEVICE_NAME" /> al telèfon</translation>
<translation id="7026338066939101231">Disminueix</translation>
<translation id="7029814467594812963">Tanca la sessió</translation>
<translation id="7032161822340700104">Només s'admeten 6 plantilles. Suprimeix-ne una per desar-ne una de nova.</translation>
<translation id="7034025838182392395"><ph name="APP_NAME" /> vol utilitzar <ph name="DEVICE_NAME" />. Activa l'interruptor físic de <ph name="DEVICE_NAME" /> del dispositiu.</translation>
<translation id="703425375924687388"><ph name="QUERY_NAME" />, Assistent de Google</translation>
<translation id="7042322267639375032">Replega l'àrea d'estat</translation>
<translation id="7045033600005038336">Vols substituir la plantilla?</translation>
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> s'ha desconnectat</translation>
<translation id="7055910611768509537">El llapis òptic no s'utilitza des de fa més d'una setmana</translation>
<translation id="7061457967428964661">Previsualització de la càmera: prem control + les tecles de fletxa per moure la previsualització a un altre extrem</translation>
<translation id="7066646422045619941">L'administrador ha desactivat aquesta xarxa.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Rotació automàtica</translation>
<translation id="7068360136237591149">Obre fitxers</translation>
<translation id="7076293881109082629">Inicia la sessió</translation>
<translation id="7076878155205969899">Silencia el so</translation>
<translation id="7086931198345821656">Aquesta actualització requereix executar la funció Powerwash al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Se'n suprimiran totes les dades. Obtén més informació sobre l'última actualització de: <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Accés amb interruptors</translation>
<translation id="709015856939120012">Amplia la pàgina</translation>
<translation id="7098389117866926363">Dispositiu USB-C (port posterior esquerre)</translation>
<translation id="7100906357717321275">Mostra els fitxers amagats a l'aplicació Fitxers</translation>
<translation id="7108254681523785542">Selecciona un element per enganxar-lo. Pots veure el porta-retalls prement <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" />+v.</translation>
<translation id="7116969082764510092">Escriptori 11</translation>
<translation id="7118268675952955085">captura de pantalla</translation>
<translation id="7119327711295338600">Selecciona la paraula o la lletra següent</translation>
<translation id="7126996685418858413">Obert durant la darrera setmana</translation>
<translation id="7130207228079676353">LES MÉS PROBABLES</translation>
<translation id="7131634465328662194">La sessió es tancarà automàticament.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Connectant</translation>
<translation id="7144942256906679589">Estat de la bateria</translation>
<translation id="7145639536026937076">La bateria s'està carregant i està a un <ph name="PERCENTAGE" /> %. L'estalvi de bateria està activat.</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt+Maj+K</translation>
<translation id="7167913274352523149"><ph name="HOTSPOT" />,
<ph name="NETWORK" /></translation>
<translation id="7168224885072002358">Es revertirà a la resolució anterior d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualitza</translation>
<translation id="7188494361780961876">El menú s'ha mogut a l'extrem superior esquerre de la pantalla.</translation>
<translation id="7189412385142492784">A quina distància es troba Venus?</translation>
<translation id="7198435252016571249">La càmera s'ha ajustat a l'extrem inferior dret. S'ha produït un conflicte amb la superfície del sistema.</translation>
<translation id="7219573373513695352">Cap dispositiu connectat</translation>
<translation id="7229029500464092426">Memòria: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> | Total: <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="7244725679040769470">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de bateria. Connecta el dispositiu a l'alimentació.</translation>
<translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Aquest Chromebook s'ha de reiniciar perquè s'apliqui una actualització. Aquest procés pot tardar fins a 1 minut</translation>
<translation id="7256634071279256947">Micròfon posterior</translation>
<translation id="7258828758145722155">Editat ahir</translation>
<translation id="726276584504105859">Arrossega-la aquí per utilitzar la pantalla dividida</translation>
<translation id="7262906531272962081">Crea un recordatori</translation>
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+retrocés</translation>
<translation id="7302889331339392448">La funció Subtítols instantanis està desactivada.</translation>
<translation id="7303365578352795231">S'està responent en un altre dispositiu.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7312210124139670355">L'administrador està restablint l'eSIM. Aquest procés pot tardar uns minuts.</translation>
<translation id="7313193732017069507">Desplega la càmera</translation>
<translation id="7316261577130609484">Afegeix una tasca nova</translation>
<translation id="7321889295239318128">Prem Majúscules més Tabulador per obtenir més informació</translation>
<translation id="7330397557116570022">Ves a un camp de text per utilitzar el dictat</translation>
<translation id="7331646370422660166">Alt+fletxa avall</translation>
<translation id="7340731148882810149">Menú de clics automàtics</translation>
<translation id="7346909386216857016">D'acord</translation>
<translation id="7348093485538360975">Teclat en pantalla</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN desconnectada</translation>
<translation id="7360036564632145207">Canviar l'opció de configuració de la protecció d'accés a les dades per a perifèrics pot optimitzar el rendiment</translation>
<translation id="736045644501761622">Estableix l'estil i el fons de pantalla</translation>
<translation id="7371404428569700291">Grava la finestra</translation>
<translation id="7372069265635026568"><ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> de memòria disponible d'un total de <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="737315737514430195">Permet l'accés al micròfon a totes les aplicacions i a tots els llocs web amb permís per accedir al micròfon</translation>
<translation id="7377169924702866686">Bloq Maj està activat.</translation>
<translation id="7377481913241237033">Connecta't amb un codi</translation>
<translation id="7378203170292176219">Arrossega per seleccionar l'àrea que vols gravar</translation>
<translation id="7378594059915113390">Controls multimèdia</translation>
<translation id="7378889811480108604">El mode d'estalvi de bateria està desactivat</translation>
<translation id="7382640522316003298">Commuta el punt d'accés Wi‐Fi. Està activat i hi ha <ph name="DEVICECOUNT" /> dispositius connectats.</translation>
<translation id="7382680553121047388">Activat</translation>
<translation id="7384028040782072252">Fes clic amb el botó dret en qualsevol lloc per tornar a ordenar les aplicacions</translation>
<translation id="7386767620098596324">Commuta la connexió a la xarxa. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="7392563512730092880">Pots ajustar aquesta funció més endavant des de Configuració.</translation>
<translation id="7401222354741467707">Fes una captura o una gravació de pantalla completes</translation>
<translation id="7405710164030118432">Introdueix el codi d'accés parental de Family Link per desbloquejar el dispositiu</translation>
<translation id="7406608787870898861">Acaba de configurar la xarxa mòbil</translation>
<translation id="7406854842098869085">Mantén premuda la tecla <ph name="MODIFIER_1" />, toca <ph name="KEY" /> fins a arribar a la finestra que vulguis obrir i, a continuació, deixa anar les tecles.</translation>
<translation id="740790383907119240">Dreceres d'aplicacions</translation>
<translation id="7413851974711031813">Prem la tecla d'escapada per tancar</translation>
<translation id="7416471219712049036">Desa la pàgina actual</translation>
<translation id="742594950370306541">La càmera s'està utilitzant.</translation>
<translation id="742608627846767349">Bon dia,</translation>
<translation id="743058460480092004">La càmera i el micròfon s'estan utilitzant.</translation>
<translation id="7453330308669753048">El resultat de l'historial de cerques s'ha suprimit</translation>
<translation id="7459485586006128091">A causa d'un error intern, el punt d'accés Wi‐Fi s'ha desactivat. Prova de tornar a connectar-te d'aquí a uns quants minuts.</translation>
<translation id="7461924472993315131">Fixa</translation>
<translation id="746232733191930409">Mode de gravació de pantalla</translation>
<translation id="7466449121337984263">Toca el sensor</translation>
<translation id="7477793887173910789">Controla la música, els vídeos i molt més</translation>
<translation id="7489261257412536105">Entra a la pantalla completa o surt-ne</translation>
<translation id="7490360161041035804">Pots fixar fitxers importants, inclosos els de Google Drive. Per fixar-ne un, passa el cursor per sobre d'un element o bé obre Fitxers i fes clic amb el botó dret en un element.</translation>
<translation id="7497767806359279797">Tria l'idioma i el teclat</translation>
<translation id="7507162824403726948">Acaba de verificar la teva identitat</translation>
<translation id="7508690557411636492">Obert durant el darrer mes</translation>
<translation id="7509246181739783082">Verifica la teva identitat</translation>
<translation id="7512509370370076552">La drecera per fer clic amb el botó dret s'ha actualitzat d'Alt+clic a la tecla <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" />+clic</translation>
<translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, no seleccionat</translation>
<translation id="7513622367902644023">S'ha seleccionat el mode de captura de pantalla</translation>
<translation id="7513922695575567867">Calendari, setmana del <ph name="DATE" />, actualment està seleccionat el dia <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
<translation id="7514365320538308">Baixa</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">Av Pàg</translation>
<translation id="7519206258459640379">L'enquadrament de la càmera està activat.</translation>
<translation id="7519649142417630956">Un cop apagat, es tancarà la sessió de l'administrador i no podrà controlar el teu dispositiu.
Per apagar el dispositiu, torna a mantenir premut el botó d'engegada.</translation>
<translation id="7526573455193969409">És possible que la xarxa estigui supervisada</translation>
<translation id="7536035074519304529">Adreça IP: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7536832381700852123">Actualitza la finestra esquerra</translation>
<translation id="7543399541175347147">Les aplicacions de Linux i les finestres d'incògnit no s'admeten actualment. Les altres aplicacions es desaran.</translation>
<translation id="7544300628205093162">La il·luminació a contrallum del teclat està activada</translation>
<translation id="7548434653388805669">Ara toca anar a dormir</translation>
<translation id="7551643184018910560">Fixa al prestatge</translation>
<translation id="7557816257942363084"><ph name="APP_NAME" /> està utilitzant el micròfon</translation>
<translation id="7561982940498449837">Tanca el menú</translation>
<translation id="7564874036684306347">Moure finestres a un altre escriptori pot provocar un comportament imprevist. És possible que les notificacions, les finestres i els quadres de diàleg següents quedin dividits entre escriptoris.</translation>
<translation id="7567950130372125778">Hola! Chromebook és una mica diferent.</translation>
<translation id="7569509451529460200">S'ha activat el braille i ChromeVox</translation>
<translation id="7569886975397378678">Ignora la configuració de visualització de les notificacions i de les aplicacions del telèfon</translation>
<translation id="7571361473021531288">Bateria: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | Temps restant: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7573585051776738856">Finestra activa acoblada a la dreta.</translation>
<translation id="7579778809502851308">Captura de pantalla</translation>
<translation id="7593891976182323525">Cerca o Maj</translation>
<translation id="7598054670902114203">Instantània d'ús de la CPU: <ph name="CPU_USEAGE" />%. Temperatura de <ph name="TEMPERATURE" /> graus Celsius. Velocitat actual: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz.</translation>
<translation id="7600875258240007829">Mostra totes les notificacions</translation>
<translation id="7601417191446344542">Vols activar el toc de micròfon silenciat?</translation>
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
<translation id="7609951632080598826">Visualització de calendari, <ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7611213136657090146">S'ha tornat a connectar la càmera.</translation>
<translation id="761736749114493194">Commuta l'enquadrament de la càmera. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation>
<translation id="7634648064048557203">La càmera s'ha ajustat a l'extrem inferior dret</translation>
<translation id="7638572816805275740">Fes una gravació o una captura de pantalla de la finestra</translation>
<translation id="7642106959537987271">mode d'inversió de colors</translation>
<translation id="7642647758716480637">Obre la configuració de la xarxa <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" /></translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietari)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Desbloqueja el dispositiu per veure les notificacions</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="7654687942625752712">Mantén premudes les dues tecles de volum durant cinc segons per desactivar els avisos de veu.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation>
<translation id="7659861092419699379">S'han tancat l'escriptori i les finestres</translation>
<translation id="7660160718439869192">Veuràs <ph name="NAME" /> als dispositius vinculats a <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7662283695561029522">Toca per configurar</translation>
<translation id="7670953955701272011">Obre aquesta data a Google Calendar</translation>
<translation id="7671610481353807627">Les aplicacions estan ordenades per color</translation>
<translation id="7672095158465655885">Connectat a <ph name="NAME" />, <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="7682351277038250258">Enganxa el contingut del porta-retalls com a text sense format</translation>
<translation id="7684531502177797067">L'entrada per càmera s'ha establert en <ph name="CAMERA_NAME" />.</translation>
<translation id="7689817529363080918">Permet l'accés al micròfon a <ph name="APP1_NAME" />, a <ph name="APP2_NAME" /> i a totes les aplicacions i llocs web amb permís per accedir al micròfon</translation>
<translation id="7704000866383261579">Refés l'última acció</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="770741401784017797">S'està creant el GIF</translation>
<translation id="7714767791242455379">Afegeix una xarxa mòbil nova</translation>
<translation id="7720400844887872976">Activada fins a les <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7720410380936703141">TORNA-HO A PROVAR</translation>
<translation id="7721132362314201794">Nom de l'escriptori</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificació}other{# notificacions}}</translation>
<translation id="7723703419796509666">Mostra o amaga la consola d'eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation>
<translation id="7725108879223146004">Mostra els detalls del punt d'accés Wi‐Fi. El punt d'accés Wi‐Fi s'està desactivant.</translation>
<translation id="7726391492136714301">Mostra les notificacions i aplicacions del telèfon</translation>
<translation id="7727952505535211425">Obre el lloc web a la barra d'adreces en una pestanya nova</translation>
<translation id="7742327441377685481">Cap notificació</translation>
<translation id="7748275671948949022">Marca el botó del menú d'aplicacions al prestatge</translation>
<translation id="7749443890790263709">S'ha assolit el nombre màxim d'escriptoris.</translation>
<translation id="776344839111254542">Fes clic per veure els detalls de l'actualització</translation>
<translation id="7768784765476638775">Escolta la selecció</translation>
<translation id="7769299611924763557">El teu GIF estarà a punt aviat</translation>
<translation id="7773536009433685931">Activa la Wi-Fi</translation>
<translation id="7780094051999721182">dreceres</translation>
<translation id="7780159184141939021">Gira la pantalla</translation>
<translation id="7792590255364786396">Visible</translation>
<translation id="7796735576426975947">S'ha amagat una altra notificació</translation>
<translation id="7798302898096527229">Prem Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="780301667611848630">No, gràcies</translation>
<translation id="7807067443225230855">Cerca i Assistent</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> i <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7829386189513694949">Senyal potent</translation>
<translation id="7837740436429729974">S'ha esgotat el temps</translation>
<translation id="7842569679327885685">Advertiment: funció experimental</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teclat</translation>
<translation id="7848989271541991537">S'ha mogut a la pàgina <ph name="PAGE_NUMBER" />, fila <ph name="ROW_NUMBER" />, columna <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="7850320739366109486">No molestis</translation>
<translation id="7851039877802112575">Mou el focus a les finestres emergents i als quadres de diàleg</translation>
<translation id="7851768487828137624">Canary</translation>
<translation id="7860671499921112077">Fes lliscar tres dits cap amunt per entrar a Visió general</translation>
<translation id="7862292329216937261">Per utilitzar el dispositiu com a convidat, tanca la sessió i, a la part inferior de la pantalla, selecciona Navega com a convidat.</translation>
<translation id="7866482334467279021">activat</translation>
<translation id="7872786842639831132">Desactivat</translation>
<translation id="7875575368831396199">Sembla que el Bluetooth està desactivat al teu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Activa el Bluetooth per utilitzar El meu telèfon.</translation>
<translation id="7877557217297072640">{0,plural, =0{Canvia el dispositiu a la versió anterior ara}=1{Canvia el dispositiu a la versió anterior en el termini d’1 segon}other{Canvia el dispositiu a la versió anterior en el termini de # segons}}</translation>
<translation id="7884446017008693258">Configuració del punt d'accés Wi‐Fi</translation>
<translation id="7884902759927478774">Cancel·la l'arrossegament de pestanyes</translation>
<translation id="7886169021410746335">Ajustar la configuració de privadesa</translation>
<translation id="7886277072580235377">Les dades de la sessió a Internet s'esborraran en tancar-la. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Envia un correu electrònic</translation>
<translation id="7893503627044934815">No vull que es mostri aquest fitxer</translation>
<translation id="7895348134893321514">Tote</translation>
<translation id="7897375687985782769">Has premut la tecla de drecera de la rotació de la pantalla. Vols girar la pantalla?</translation>
<translation id="7901190436359881020">Canvia les finestres</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7902625623987030061">Toca el sensor d'empremtes digitals</translation>
<translation id="7904094684485781019">L'administrador d'aquest compte no ha permès l'inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7917760201509801422"><ph name="DEVICECOUNT" /> dispositius connectats</translation>
<translation id="7926080067315048321">Mostra totes les tasques a Google Tasks al web</translation>
<translation id="7930731167419639574">La parla ara es processa localment i l'opció de dictat funciona sense connexió.</translation>
<translation id="7932451802722951285">Obre a Google Calendar</translation>
<translation id="7933084174919150729">L'Assistent de Google només està disponible per al perfil principal.</translation>
<translation id="79341161159229895">Compte gestionat per <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> i <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="793716872548410480">Prem <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" />+V per veure el porta-retalls. Els 5 darrers elements que has copiat estan desats al porta-retalls.</translation>
<translation id="7942349550061667556">Vermell</translation>
<translation id="7944023924886109030">Mostra tots els esdeveniments per a avui</translation>
<translation id="7945357288295809525">Mostra la configuració d'accessibilitat, "<ph name="ENABLED_FEATURES" />" activada.</translation>
<translation id="7947798320695032612"><ph name="APP_NAME" /> vol utilitzar <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7951630946012935453">Atenua el teclat</translation>
<translation id="7963689218131240420">El mode No molestis està desactivat.</translation>
<translation id="7963992254934562106">De: <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="7968693143708939792">Selecciona una carpeta...</translation>
<translation id="797512352675305461">Activa o desactiva la lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="7977927628060636163">S'estan cercant xarxes mòbils…</translation>
<translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
<translation id="7982878511129296052">S'està apagant...</translation>
<translation id="7984197416080286869">Has intentat desbloquejar el dispositiu amb empremta digital massa vegades</translation>
<translation id="798779949890829624">El teu administrador gestiona aquesta opció de configuració</translation>
<translation id="799296642788192631">Pots fixar fitxers importants. Per fixar-ne un, passa el cursor per sobre d'un element o bé obre Fitxers i fes clic amb el botó dret en un element.</translation>
<translation id="7994370417837006925">Inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="7995804128062002838">No s'ha pogut capturar la pantalla</translation>
<translation id="8000066093800657092">No hi ha cap xarxa</translation>
<translation id="8001755249288974029">Selecciona text del cursor al principi de la línia</translation>
<translation id="8004512796067398576">Incrementa</translation>
<translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation>
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation>
<translation id="8029247720646289474">La connexió al punt d'accés Wi‑Fi ha fallat</translation>
<translation id="8029629653277878342">Cal introduir el PIN o la contrasenya per disposar de més seguretat</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation>
<translation id="8036504271468642248">Frase anterior</translation>
<translation id="8042893070933512245">Obre el menú de configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="8044457332620420407">La il·luminació a contrallum del teclat està desactivada</translation>
<translation id="8048077032188362328">L'administrador ha desactivat el punt d'accés Wi‐Fi.</translation>
<translation id="8048123526339889627">Configuració del Bluetooth</translation>
<translation id="8051716679295756675">La plantilla anomenada <ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" /> ja existeix</translation>
<translation id="8052898407431791827">S'ha copiat al porta-retalls</translation>
<translation id="8054466585765276473">S'està calculant el temps de la bateria.</translation>
<translation id="8079538659226626406">Compartició de pantalla</translation>
<translation id="8083540854303889870">Desat per a més tard</translation>
<translation id="8091153018031979607">Inici: <ph name="START_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8091387634532529612">Actualitzacions automàtiques</translation>
<translation id="8092380135549145188">Controls de desplaçament</translation>
<translation id="8098591350844501178">Deixa d'emetre la pantalla a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="810637681351706236">Deixa de fixar l'aplicació al prestatge</translation>
<translation id="8113423164597455979">Sí, en totes</translation>
<translation id="8113515504791187892">Botó Escolta la selecció</translation>
<translation id="8120151603115102514">El telèfon no té una pantalla de bloqueig. Per desbloquejar el Chromebook, introdueix la contrasenya.</translation>
<translation id="8127095419621171197">Obre l'aplicació Calculadora</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8130528849632411619">Ves al principi del document</translation>
<translation id="8131740175452115882">Confirma</translation>
<translation id="8131994907636310308">Tanca la notificació del sistema d'ordenació</translation>
<translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="8135163608236671037">Commuta el punt d'accés Wi‐Fi. Està activat i no hi ha cap dispositiu connectat.</translation>
<translation id="8138705869659070104">Activa després de configurar</translation>
<translation id="813913629614996137">S'està inicialitzant…</translation>
<translation id="8142441511840089262">Fes doble clic</translation>
<translation id="8142699993796781067">Xarxa privada</translation>
<translation id="8144760705599030999">Desa el dispositiu <ph name="NAME" /> a <ph name="EMAIL" /> perquè es vinculi ràpidament als teus altres dispositius</translation>
<translation id="8144914663975476336">Selecciona el format de gravació</translation>
<translation id="8149413265954228307">Mostra la configuració del Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Prem Ctrl+W per tancar.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, compleció automàtica</translation>
<translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" />. El teu administrador gestiona aquesta opció de configuració.</translation>
<translation id="8155628902202578800">Obre el quadre de diàleg d'informació per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8167567890448493835">S'està utilitzant <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8185090165691050712">Activa/Desactiva el menú per canviar la mida del mode de bloqueig</translation>
<translation id="8192202700944119416">S'han amagat les notificacions.</translation>
<translation id="8198456017687137612">S'està emetent la pestanya</translation>
<translation id="8200772114523450471">Reprèn</translation>
<translation id="8203795194971602413">Fes clic amb el botó dret</translation>
<translation id="8209010265547628927">Restableix</translation>
<translation id="8214996719228530800">Canal Canary</translation>
<translation id="8219451629189078428">El Chromebook ha d'estar encès i endollat durant aquest període de temps. Assegura't que els cables del carregador o de l'adaptador estiguin completament connectats, tant al Chromebook com a l'endoll. No apaguis el Chromebook.</translation>
<translation id="8230305195727960608">Mode d'inversió de colors</translation>
<translation id="8236042855478648955">Ara toca fer una pausa</translation>
<translation id="8239034820133090126">Activa l'escriptori a la dreta</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, <ph name="BATTERY_STATUS" /> de bateria al telèfon</translation>
<translation id="8247998213073982446"><ph name="APP_NAME" />, aplicació</translation>
<translation id="8255234195843591763">Restableix per actualitzar</translation>
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
<translation id="8262312463845990408">Commuta la reproducció</translation>
<translation id="8270450402312105425">{0,plural, =1{Canvia el dispositiu a la versió anterior en el termini d’una hora}other{Canvia el dispositiu a la versió anterior en el termini de # hores}}</translation>
<translation id="8277261673056602147">Marca el text en pantalla</translation>
<translation id="8284362522226889623">Fes lliscar quatre dits cap a l'esquerra per canviar a l'escriptori anterior</translation>
<translation id="828708037801473432">Desactivada</translation>
<translation id="8297006494302853456">Feble</translation>
<translation id="8308637677604853869">Menú anterior</translation>
<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
<translation id="8314772463905284467">Bloq Maj està activat</translation>
<translation id="8315514906653279104">S'està activant...</translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="8345019317483336363">S'ha seleccionat <ph name="WINDOW_TITLE" /> finestra</translation>
<translation id="8349826889576450703">menú d'aplicacions</translation>
<translation id="8349964124165471584">Obre l'enllaç en una finestra nova</translation>
<translation id="8351131234907093545">Crea una nota</translation>
<translation id="8367948981300340152"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" /> en ús.</translation>
<translation id="8369166482916924789">Escriptori desat <ph name="SAVE_AND_RECALL_DESK_NAME" /></translation>
<translation id="8371779926711439835">Endavant per lletra</translation>
<translation id="8371991222807690464">El rendiment perifèric pot estar limitat en el mode de convidat</translation>
<translation id="8374601332003098278">Prem Retorn per gravar una part de la pantalla</translation>
<translation id="8375916635258623388"><ph name="DEVICE_NAME" /> i el teu telèfon es connectaran automàticament</translation>
<translation id="8380784334203145311">Bona nit,</translation>
<translation id="8382715499079447151">Protecció antimirades</translation>
<translation id="8388750414311082622">L'últim escriptori no es pot suprimir.</translation>
<translation id="8394567579869570560">El teu pare o mare han bloquejat aquest dispositiu</translation>
<translation id="8401850874595457088">Menú per seleccionar l'idioma</translation>
<translation id="8412677897383510995">Mostra la configuració de la pantalla</translation>
<translation id="8413272770729657668">La gravació començarà d'aquí a 3, 2, 1</translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (estoig)</translation>
<translation id="8420205633584771378">Vols suprimir aquest suggeriment?</translation>
<translation id="8421270167862077762"><ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> no està disponible en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Canvia</translation>
<translation id="8426708595819210923">Bon vespre, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="8428810263141909179"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="DELIMITER" /> de l'<ph name="KEY_ONE" /> al <ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="8433186206711564395">Configuració de la xarxa</translation>
<translation id="8433977262951327081">La drecera per mostrar el quadre d'ajuda amb el menú d'opcions d'introducció al prestatge ha canviat. Fes servir <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8437311513256731931">Obre l'eina de suggeriments</translation>
<translation id="8443879455002739353">"Copia"</translation>
<translation id="8444246603146515890">L'escriptori <ph name="DESK_TITILE" /> està activat</translation>
<translation id="8446884382197647889">Més informació</translation>
<translation id="8456543082656546101"><ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" />+V</translation>
<translation id="8462305545768648477">Tanca Escolta la selecció</translation>
<translation id="8468806060683421065">venç el dia <ph name="DUE_DATE_AND_TIME" /></translation>
<translation id="847056008324733326">Configuració de l'escala de visualització</translation>
<translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> té la funció <ph name="FEATURE_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" />.</translation>
<translation id="8477270416194247200">Prem Alt+Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="8487699605742506766">Punt d'accés Wi‑Fi</translation>
<translation id="8491237443345908933">Obre l'enllaç en una pestanya nova</translation>
<translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admet la resolució <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. La resolució ha canviat a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="8496402167048257517">Mostra la configuració de Compartició Nearby</translation>
<translation id="8507563469658346379">Tothom, <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="8511123073331775246">Crea un escriptori nou</translation>
<translation id="85123341071060231">El Bluetooth del Chromebook està desactivat. Per desbloquejar el Chromebook, introdueix la contrasenya.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Rotació autom.</translation>
<translation id="851458219935658693">Mostra les finestres de l'escriptori actual amb el botó d'opció seleccionat</translation>
<translation id="8517041960877371778">És possible que el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no es carregui mentre està encès.</translation>
<translation id="852060496139946719">{NUM_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> controla l'entrada del micròfon}other{# aplicacions controlen l'entrada del micròfon}}</translation>
<translation id="8535393432370007982">Desfés l'ordenació per color</translation>
<translation id="853768060447955562">Escriptori anterior: <ph name="PREVIOUS_DESK_NAME" />. Utilitza Cerca+barra espaiadora o les tecles de drecera Maj+Cerca+<ph name="PREVIOUS_DESK_INDEX" /> per activar-lo.</translation>
<translation id="8541078764854166027">Enquadr. càmera</translation>
<translation id="8542053257095774575">No s'ha desat cap escriptori ni cap plantilla</translation>
<translation id="8546059259582788728">L'ordenació s'ha desfet correctament</translation>
<translation id="8551588720239073785">Configuració de data i hora</translation>
<translation id="8553395910833293175">Ja està assignada a tots els escriptoris.</translation>
<translation id="8555757996376137129">Suprimeix l'escriptori actual</translation>
<translation id="856298576161209842"><ph name="MANAGER" /> et recomana que actualitzis el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8563862697512465947">Configuració de notificació</translation>
<translation id="857201607579416096">El menú s'ha mogut a l'extrem inferior dret de la pantalla.</translation>
<translation id="8581946341807941670">Prem <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> i fes clic en un enllaç</translation>
<translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8598235756057743477">Ordena les aplicacions per nom o per color</translation>
<translation id="8609384513243082612">Obre una pestanya nova</translation>
<translation id="8614517853887502247">Les notificacions de les aplicacions <ph name="APP_1_TITLE" /> i <ph name="APP_2_TITLE" /> estan amagades perquè la protecció de visualització està activada</translation>
<translation id="8619138598101195078">Abaixa el volum</translation>
<translation id="8627191004499078455">Connectat a <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8631727435199967028">Configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="8634326941504371857">Els teus fitxers en aquest dispositiu i a Google Drive</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, xarxa gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="8638637208069328956">Activa/desactiva el micròfon</translation>
<translation id="8639760480004882931">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="8641510901370802679">S'està mostrant informació de <ph name="ANSWER_TYPE" /></translation>
<translation id="8646417893960517480">Temporitzador de: <ph name="TOTAL_TIME" /></translation>
<translation id="8647931990447795414">Per afegir una persona, introdueix el codi d'accés parental de Family Link</translation>
<translation id="8649597172973390955">El prestatge es mostra sempre</translation>
<translation id="8652175077544655965">Tanca la configuració</translation>
<translation id="8653151467777939995">Mostra la configuració de notificacions. Les notificacions estan activades.</translation>
<translation id="8660331759611631213">Arrel quadrada de 71</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="8664282223139913403">Prem Retorn per fer una captura de pantalla parcial</translation>
<translation id="8676770494376880701">S'ha connectat un carregador de baix consum</translation>
<translation id="8683506306463609433">Traça del rendiment activa</translation>
<translation id="8703634754197148428">Inicia la gravació. Quan la gravació hagi començat, prem Alt+Maj+L per navegar fins al prestatge i trobar el botó per aturar-la.</translation>
<translation id="8704155109538237473">Posa el focus a la finestra d'imatge sobre imatge</translation>
<translation id="870917907284186124">Activa/Desactiva el dictat (escriu amb la veu)</translation>
<translation id="8714138378966541668">Bloquejada pel proveïdor</translation>
<translation id="8717459106217102612">Selecciona la paraula o la lletra anterior</translation>
<translation id="8721053961083920564">Activa o desactiva el volum. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8724318433625452070">Captura de pantalla completa</translation>
<translation id="8725214031272624704">Mostra la llista de mètodes d'introducció de text disponibles</translation>
<translation id="8730621377337864115">Fet</translation>
<translation id="8731487213223706745">Finalització: <ph name="END_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">Pot ser que estigui provant de robar-te les combinacions de tecles</translation>
<translation id="8735678380411481005">Color de la retroil·luminació del teclat</translation>
<translation id="8742057891287715849"><ph name="NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" />: s'està activant...</translation>
<translation id="8747464587821437069"><ph name="CAMERA_AND_MICROPHONE_ACCESS_STATUS" />,
<ph name="SCREEN_SHARE_STATUS" /></translation>
<translation id="8755498163081687682">Verifica la teva identitat: <ph name="ORIGIN_NAME" /> vol confirmar que ets tu</translation>
<translation id="875593634123171288">Mostra la configuració de la VPN</translation>
<translation id="8759408218731716181">No es pot configurar l'inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="8763883995157866248">Posa el dispositiu en mode de repòs</translation>
<translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, aplicació instal·lada, bloquejada</translation>
<translation id="8785070478575117577">Connecta't a <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation>
<translation id="8792626944327216835">micròfon</translation>
<translation id="8801802992492329306">5G</translation>
<translation id="8806053966018712535">Carpeta <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="880709030178078220">"Ajuda"</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="881757059229893486">Configuració dels mètodes d'introducció de text</translation>
<translation id="8819728065740986820">La càrrega intel·ligent està activada</translation>
<translation id="8825863694328519386">Llisca des de l'esquerra per tornar enrere</translation>
<translation id="8832513206237979203">Mostra o amaga la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="8834539327799336565">Connectats actualment</translation>
<translation id="8841375032071747811">Botó Enrere</translation>
<translation id="8843682306134542540">Activa o desactiva el bloqueig de rotació. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8849001918648564819">Amagat</translation>
<translation id="8853703225951107899">El PIN o la contrasenya continuen sense poder-se verificar. Nota: si fa poc que has canviat la contrasenya, fes servir l'antiga. La contrasenya nova s'aplicarà un cop hagis tancat la sessió.</translation>
<translation id="8855885154700222542">Tecla de pantalla completa</translation>
<translation id="8858369206579825206">Controls de privadesa</translation>
<translation id="8860366331836346216">Afegeix una eSIM</translation>
<translation id="8870509716567206129">L'aplicació no admet la pantalla dividida.</translation>
<translation id="8874184842967597500">No connectada</translation>
<translation id="8875021410787719674">Mou-te entre l'extrem inferior dret, el menú d'aplicacions, la barra d'adreces, la barra d'adreces d'interès, el lloc web que està obert i les baixades</translation>
<translation id="8876148469852588625">Esdeveniment <ph name="EVENT_POSITION" /> de <ph name="EVENT_TOTAL_COUNT" /></translation>
<translation id="8876661425082386199">Comprova la connexió</translation>
<translation id="8877788021141246043">Configura un recordatori</translation>
<translation id="8878886163241303700">Ampliació de la pantalla</translation>
<translation id="888982883502837004">Hi ha actualitzacions de microprogramari disponibles per al teu dispositiu. Fes clic per consultar-les i actualitzar.</translation>
<translation id="8896630965521842259"><ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" /> se suprimirà permanentment</translation>
<translation id="889790758758811533">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de bateria (aproximadament <ph name="TIME_LEFT" />). Connecta el dispositiu a l'alimentació.</translation>
<translation id="88986195241502842">Av Pàg</translation>
<translation id="8905919797434099235">(Sense títol)</translation>
<translation id="890616557918890486">Canvia la font</translation>
<translation id="8909138438987180327">La bateria està a un <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">L'Assistent de Google no parla aquest idioma.</translation>
<translation id="8926951137623668982">El prestatge està sempre amagat</translation>
<translation id="8934926665751933910">{NUM_FILES,plural, =1{1 fitxer}other{# fitxers}}</translation>
<translation id="8936501819958976551">desactivada</translation>
<translation id="8938800817013097409">Dispositiu USB-C (port posterior dret)</translation>
<translation id="8940956008527784070">Bateria baixa (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8949925099261528566">Connectat, sense Internet</translation>
<translation id="8951539504029375108">Només els dispositius Thunderbolt aprovats són compatibles amb el teu Chromebook</translation>
<translation id="8964525410783593407">1 h</translation>
<translation id="8973885907461690937">Situa el focus a la icona del menú</translation>
<translation id="8980862970816311842">Mou la icona d'una aplicació a dins o fora d'una carpeta a la quadrícula d'aplicacions</translation>
<translation id="8982906748181120328">Visibilitat Nearby</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">S'està utilitzant <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="8991617137207906966">Mode d'inversió de colors activat. Torna a prémer Ctrl+Cerca+H per desactivar-lo.</translation>
<translation id="899350903320462459">Desbloqueja el dispositiu com a <ph name="LOGIN_ID" /> per dur a terme l'acció que indica la notificació</translation>
<translation id="8993733019280019776">Estàs parlant? El teu micròfon està desactivat. Selecciona'l per activar-lo.</translation>
<translation id="9000771174482730261">GESTIONA L'EMMAGATZEMATGE</translation>
<translation id="9005984960510803406">Obre la finestra de Crosh</translation>
<translation id="9017320285115481645">Introdueix el codi d'accés parental de Family Link.</translation>
<translation id="9024331582947483881">pantalla completa</translation>
<translation id="9029736946581028033">El dispositiu s'apagarà aviat</translation>
<translation id="9030319654231318877">Desactivat fins al vespre</translation>
<translation id="9030665205623277906">Instantània d'ús de la CPU: <ph name="CPU_USEAGE" />%</translation>
<translation id="9034924485347205037">Fitxers de Linux</translation>
<translation id="9047624247355796468">Obre la configuració de la xarxa <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="906458777597946297">Maximitza la finestra</translation>
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation>
<translation id="9070640332319875144">Configuració de l'Assistent</translation>
<translation id="9072519059834302790">Temps restant perquè s'esgoti la bateria: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9077404278023321866">Plantilles</translation>
<translation id="9077515519330855811">Controls multimèdia; ara s'està reproduint <ph name="MEDIA_TITLE" /></translation>
<translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080073830732419341">La càmera s'ha ajustat a l'extrem superior esquerre</translation>
<translation id="9080132581049224423">Llisca cap amunt per anar a la pàgina d'inici</translation>
<translation id="9080206825613744995">S'està fent servir el micròfon.</translation>
<translation id="9083324773537346962">versió de l'SO</translation>
<translation id="908451241440060346">Les notificacions estan silenciades quan el mode No molestis està activat</translation>
<translation id="9084606467167974638">Commuta la posició del menú</translation>
<translation id="9085962983642906571">La bateria es manté al 80% mentre el dispositiu està connectat per allargar la durada de la bateria.</translation>
<translation id="9089416786594320554">Mètodes d'introducció</translation>
<translation id="9091626656156419976">S'ha suprimit la pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="9098969848082897657">Silencia el telèfon</translation>
<translation id="9121941381564890244"><ph name="SNIP" /> o <ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="OVERVIEW" /></translation>
<translation id="9126339866969410112">Desfés l'última acció</translation>
<translation id="9133335900048457298">No es pot gravar contingut protegit</translation>
<translation id="9139720510312328767">Suprimeix la lletra següent</translation>
<translation id="9151906066336345901">Fi</translation>
<translation id="9161053988251441839">APLICACIONS SUGGERIDES</translation>
<translation id="9168436347345867845">Fes-ho més tard</translation>
<translation id="9178475906033259337">S'està mostrant 1 resultat per a "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="9179259655489829027">Aquesta funció et permet accedir ràpidament als usuaris que han iniciat la sessió sense haver d'introduir la contrasenya. Utilitza aquesta funció només amb comptes de confiança.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="9193626018745640770">S'està emetent contingut en un receptor desconegut</translation>
<translation id="9194617393863864469">Inicia la sessió amb un altre usuari...</translation>
<translation id="9198992156681343238">La resolució de la pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /> ha canviat a <ph name="RESOLUTION" />. Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="9201044636667689546">Connecta els <ph name="NAME" /> a aquest Chromebook</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="9207682216934703221">Això permet que <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> i totes les aplicacions i tots els llocs web que tinguin el permís d'ubicació i ChromeOS utilitzin la ubicació de la Wi-Fi i de les xarxes mòbils.</translation>
<translation id="9210037371811586452">S'està sortint del mode d'escriptori unificat</translation>
<translation id="9211490828691860325">Tots els escriptoris</translation>
<translation id="9211681782751733685">Temps restant perquè es carregui totalment la bateria: <ph name="TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="9215934040295798075">Estableix el fons de pantalla</translation>
<translation id="9216699844945104164">Prem Retorn per gravar la finestra: <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation>
<translation id="9219103736887031265">Imatges</translation>
<translation id="921989828232331238">El teu pare o mare han bloquejat el dispositiu per a tot el dia</translation>
<translation id="9220525904950070496">Suprimir el compte</translation>
<translation id="923686485342484400">Premeu Control+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation>
<translation id="92580429198593979">Has premut la tecla de drecera de la inversió de colors. Vols activar-la?</translation>
<translation id="925832987464884575">Amaga les previsualitzacions</translation>
<translation id="937214777182567951"><ph name="MANAGER" /> requereix que actualitzis el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> immediatament</translation>
<translation id="938963181863597773">Què tinc programat al calendari?</translation>
<translation id="943067377221312471">Escriptori anterior: <ph name="PREVIOUS_DESK_NAME" />. Utilitza Cerca+barra espaiadora per activar-lo.</translation>
<translation id="945383118875625837">Arrossega l'enllaç a la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="945522503751344254">Envia suggeriments</translation>
<translation id="951991426597076286">Rebutja</translation>
<translation id="953431725143473984">Vols apagar el dispositiu?</translation>
<translation id="954052413789300507">No hi ha prou espai per a <ph name="FILENAME" />. Allibera espai.</translation>
<translation id="954520015070501466">30 min</translation>
<translation id="974545358917229949">S'estan mostrant <ph name="RESULT_COUNT" /> resultats per a "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="981011780479609956">Sense data de venciment</translation>
<translation id="98120814841227350">Ves al final del document</translation>
<translation id="987589956647469042">Les dades mòbils estan activades</translation>
<translation id="989374776391122812">Controls de càmera i d'àudio</translation>
<translation id="990277280839877440">La finestra <ph name="WINDOW_TITILE" /> s'ha tancat.</translation>
<translation id="994354411665877646"><ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="996204416024568215">Obtén les funcions i les millores de seguretat més recents. Les actualitzacions es duen a terme en segon pla.</translation>
</translationbundle>
|