1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1014750484722996375">Lan-eremuak</translation>
<translation id="1018219910092211213">Ezin da ebatzi DNSa</translation>
<translation id="1018656279737460067">Bertan behera utzi da</translation>
<translation id="1020274983236703756"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuaren baliabide esklusiboak eskuragai</translation>
<translation id="1022628058306505708">Lurraren fluxua</translation>
<translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> hari, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
<translation id="1047773237499189053">Eginbide berri bat eskuragarri dago. Erabili gora egiteko gezi-tekla informazio gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="1059913517121127803">Ezin izan da hasi eskaneatzen</translation>
<translation id="1062823486781306604"><ph name="COUNT" /> elementutatik <ph name="INDEX" />garrena, <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1071587090247825784">suebakia hauteman da</translation>
<translation id="1075811647922107217">Orriaren tamaina</translation>
<translation id="1082009148392559545">Pantaila-babeslea deskargatzen</translation>
<translation id="1094693127011229778">IP helbidea ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="1118572504348554005">Salatzen dituzun akatsak eta bestelako arazoak konpontzeko, baliteke inprimaki honen bidez bidalitako oharrak gure bazkideekin partekatzea. Ez eman kontuzko informaziorik, hala nola pasahitzak.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Barneko errorea</translation>
<translation id="1124772482545689468">Erabiltzailea</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1145018782460575098">Kanpoko gailuen firmwarea eguneratzeko leihoa irekita dago. <ph name="NUM_UPDATES" /> eguneratze daude.</translation>
<translation id="1145516343487477149">Bilatu laguntza-artikuluak eta Chromebook-ei buruz egin ohi diren galderen erantzunak</translation>
<translation id="1154390310959620237">5 lasterbide soilik pertsonaliza ditzakezu. Beste lasterbide bat gehitzeko, ezabatu bat.</translation>
<translation id="1164939766849482256">Egunsentitik ilunabarrerako zikloa erakusten duen pantaila-babeslea</translation>
<translation id="1167755866710282443">Teklak pertsonalizatzeko, ireki menua. Mugitzeko, arrastatu menua.</translation>
<translation id="1174073918202301297">Gehitu da lasterbidea</translation>
<translation id="1175697296044146566"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="1175951029573070619">Normala (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1181037720776840403">Kendu</translation>
<translation id="1195447618553298278">Errore ezezaguna.</translation>
<translation id="1196959502276349371"><ph name="VERSION" /> bertsioa</translation>
<translation id="1199355487114804640">Erreproduzitzeko/Pausatzeko tekla</translation>
<translation id="1201402288615127009">Hurrengoa</translation>
<translation id="1204296502688602597">DNSaren latentzia</translation>
<translation id="1207734034680156868">Azalpenean daude oinarrituta iradokizunak</translation>
<translation id="121090498480012229">erreproduzitu edo pausatu multimedia-edukia</translation>
<translation id="123124571410524056">Atari bat dagoela dirudi</translation>
<translation id="1238612778414822719">HTTPS eskaeren latentzia</translation>
<translation id="1264369926465113395">Ikusi Chromebook-ei buruzko aldizkari digital berria sortzaileentzat</translation>
<translation id="1270369111467284986">Sare-zerbitzuaren ataria dirudi</translation>
<translation id="1290331692326790741">Seinale ahula</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1308754910631152188">Eguneratzen (% <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> osatu da)</translation>
<translation id="1309341072016605398"><ph name="MINUTES" /> minutu</translation>
<translation id="1310380015393971138">Ez dago <ph name="NETWORK_NAME" /> sarerik erabilgarri</translation>
<translation id="131421566576084655">Ez dago erabilgarri azken datu-berrezartzearen data</translation>
<translation id="1314565355471455267">Android VPN sarea</translation>
<translation id="131461803491198646">Tokiko sarea, ez ibiltaritza</translation>
<translation id="1327977588028644528">Atebidea</translation>
<translation id="1328223165223065150">Horma-paperaren kolorea</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">Egokitu eskanea daitekeen eremura</translation>
<translation id="1367951781824006909">Aukeratu fitxategi bat</translation>
<translation id="1387854245479784695">Nukleo guztien multzokatze bat da hau</translation>
<translation id="1394661041439318933">Bateriaren ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaio gailuaren kutxari.</translation>
<translation id="1397738625398125236">Ping egin dakioke atebideari</translation>
<translation id="1398634363027580500">HTTPS eskaeren latentzia oso luzea</translation>
<translation id="1407069428457324124">Gai iluna</translation>
<translation id="1413240736185167732">Hutsegitea - Iragazkiak huts egin du</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="142228117786570094">Gako pare bat dut</translation>
<translation id="1423591390236870726"><ph name="KEY_NAME" /> ez dago sakatuta</translation>
<translation id="1435763214710588005">Datu-erabilera automatikoki berrezartzen du hilabeteko hautatutako egunean</translation>
<translation id="1442433966118452622">Irudiaren iturburua</translation>
<translation id="1449035143498573192">Ireki Google Bilaketa zerbitzuan</translation>
<translation id="1451536289672181509">Gailua teklatu bat da.</translation>
<translation id="1459693405370120464">Eguraldia</translation>
<translation id="1468664791493211953">Eskaintzak</translation>
<translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta baliteke zure jardueren jarraipena egin ahal izatea.</translation>
<translation id="1478594628797167447">Eskanerra</translation>
<translation id="1483493594462132177">Bidali</translation>
<translation id="1488850966314959671">Ezin da konektatu sare horretara gaitutako APN pertsonalizatuen bidez. Informazio gehiago lortzeko, jarri telefonia mugikorreko operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1491076385728777984"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren firmwarea eguneratzen</translation>
<translation id="1499041187027566160">igo bolumena</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du erabiltzaile hau, eta baliteke urrunetik haren ezarpenak kudeatzea eta jarduerak gainbegiratzea.</translation>
<translation id="150962533380566081">PUK kodeak ez du balio.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation>
<translation id="1515129336378114413">arakatzailearen orri nagusia</translation>
<translation id="1526389707933164996">Pantaila-babeslearen animazioa</translation>
<translation id="152892567002884378">Igo bolumena</translation>
<translation id="1555130319947370107">Urdina</translation>
<translation id="155865706765934889">Ukipen-teklatua</translation>
<translation id="1561927818299383735">atzeko argiaren kolorea</translation>
<translation id="1565038567006703504">Ezin da eguneratu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1567064801249837505">Albumak</translation>
<translation id="1572585716423026576">Ezarri horma-paper gisa</translation>
<translation id="1578784163189013834">Aukeratu pantaila-babeslearen atzeko planoa</translation>
<translation id="160633243685262989">Aurrebista-irudia</translation>
<translation id="1611649489706141841">aurrera</translation>
<translation id="1615335640928990664"><ph name="FRIENDLY_DATE" /> ezkeroko datu-erabilera</translation>
<translation id="1621067168122174824">Abiarazi kargatzeko prozesuaren proba</translation>
<translation id="1639239467298939599">Kargatzen</translation>
<translation id="1641857168437328880">Dokumentu-elikatzailea (alde bakarrekoa)</translation>
<translation id="1643449475550628585">Aldatu egunero horma-paperaren irudia</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historia</translation>
<translation id="1651925268237749928">Album partekatu bat hautatu duzu. Beste pertsona batzuek argazkiak gehitu eta alda ditzakete. Baliteke une honetan albumean ez dauden argazkiak erabiltzea horma-paper gisa.</translation>
<translation id="1661865805917886535">Baliteke kontuari eta sistemari buruzko zenbait datu bidaltzea Google-ri. Arazo teknikoak konpontzeko eta gure zerbitzuak hobetzeko erabiltzen dugu informazio hori, gure Pribatutasun-gidalerroei (<ph name="PRIVACYPOLICYURL" />) eta Zerbitzu-baldintzei (<ph name="TERMSOFSERVICEURL" />) jarraikiz. Edukian aldaketak eskatzeko, joan legezko laguntzari buruzko orrira (<ph name="LEGALHELPPAGEURL" />).</translation>
<translation id="1662989795263954667">Geldituta: ez dago tintarik</translation>
<translation id="1664796644829245314">Aurreikusi <ph name="PREVIEW_OBJECT" /></translation>
<translation id="1668469839109562275">VPN integratua</translation>
<translation id="1669047024429367828">Ikusgaitasuna</translation>
<translation id="1672499492233627739">Web-kameraren bideo-jarioa</translation>
<translation id="1676557873873341166">Bideoa grabatzen</translation>
<translation id="1684279041537802716">Nabarmentzeko kolorea</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">DNS bidezko ebazlea badago</translation>
<translation id="1708602061922134366">Google-ren urdina</translation>
<translation id="1710499924611012470">Nabigazio erabilerraza</translation>
<translation id="1715359911173058521">Arazo bat izan da eskanerrarekin komunikatzean. Egiaztatu sarea edo USB bidezko konexioa behar bezala funtzionatzen ari direla eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1717874160321062422">Kudeatzaileak: <ph name="FIRST_MANAGER" /> eta <ph name="SECOND_MANAGER" /></translation>
<translation id="1726100011689679555">Izen-zerbitzariak</translation>
<translation id="1731082422893354635">Bluetooth bidezko ukipen-panela</translation>
<translation id="1738949837603788263"><ph name="ZONE_NUMBER" />. zona</translation>
<translation id="1745577949879301685">Ezin izan dira kargatu irudiak. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela edo saiatu irudiak berriro kargatzen.</translation>
<translation id="1751249301761991853">Pertsonalak</translation>
<translation id="1753496554272155572">Irten horma-paperaren aurrebistatik</translation>
<translation id="1755556344721611131">Diagnostikoen aplikazioa</translation>
<translation id="175763766237925754">Ona (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1768959921651994223">Autentifikazio mota</translation>
<translation id="1776228893584526149">Horma-paperaren tonua</translation>
<translation id="1782199038061388045">itzulpena</translation>
<translation id="1788485524395674731">Administratzaileak kudeatzen du aplikazioa</translation>
<translation id="1792647875738159689">Eskaneatzeko prozesua bertan behera uzten</translation>
<translation id="1801418420130173017">Desgaitu gai iluna</translation>
<translation id="1807246157184219062">Argia</translation>
<translation id="1827738518074806965">Arte-galeria</translation>
<translation id="1836553715834333258">Sistemaren kolorea</translation>
<translation id="1838374766361614909">Garbitu bilaketa</translation>
<translation id="1840474674287087346">Mahaigainaren kolorea</translation>
<translation id="1851218745569890714">Bideokonferentziak</translation>
<translation id="1852934301711881861">Instalatu ChromeOS Flex</translation>
<translation id="1856388568474281774">Behera gezi-tekla</translation>
<translation id="1858620243986915808">Erantsi pantaila-argazkia</translation>
<translation id="1871569928317311284">Desaktibatu gai iluna</translation>
<translation id="1874612839560830905">MTU</translation>
<translation id="188114911237521550">Desaktibatu modu iluna</translation>
<translation id="1885577615937958993">aurreratu multimedia-edukia</translation>
<translation id="1887850431809612466">Hardwarearen berrikuspena</translation>
<translation id="1897672602657312171">Baliteke bilaketa-teklarik gabeko lasterbideak gatazkan egotea aplikazioren baten lasterbidearekin. Lasterbide hau erabiltzen jarraitzeko, saka ezazu berriro; bestela, sakatu beste lasterbide bat bilaketa-tekla erabilita.</translation>
<translation id="1904932688895783618">Hona hemen beste baliabide lagungarri batzuk:</translation>
<translation id="1905710495812624430">Saiakera-muga gainditu da.</translation>
<translation id="1908234395526491708">UDP bidezko eskaeren hutsegiteak</translation>
<translation id="1908394185991500139">ezkerrera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="1923388006036088459">Nabarmentzeko koloreak</translation>
<translation id="1947737735496445907">Inprimatuta</translation>
<translation id="1951012854035635156">Laguntzailea</translation>
<translation id="1962550982027027473">APN lehenetsi bat behar da</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1977994649430373166">Google-ko profileko argazkia</translation>
<translation id="1979103255016296513">Pasahitza iraungita dago eta aldatu egin behar da</translation>
<translation id="1999615961760456652">Sare-zerbitzuaren ataria</translation>
<translation id="200669432486043882">Ordeztu fitxategia</translation>
<translation id="2006864819935886708">Konexioa</translation>
<translation id="2008685064673031089">Prime bilaketa</translation>
<translation id="2011174342667534258">SDKaren bertsioa:</translation>
<translation id="2016697457005847575">Egin arazoa konpontzeko urratsak</translation>
<translation id="202500043506723828">EIDa</translation>
<translation id="2047316797244836561">Konektatu sare batera eta kargatu berriro orria pantaila-babeslea ikusteko.</translation>
<translation id="2056550196601855911">IPv4/IPv6</translation>
<translation id="2080070583977670716">Ezarpen gehiago</translation>
<translation id="2085089206770112532">Pantailaren distira jaisteko tekla</translation>
<translation id="2102231663024125441">Testuak editatzea</translation>
<translation id="2105810540595158374">Gailua bideo-jokoen kontrolagailu bat da.</translation>
<translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, <ph name="MILESTONE_VERSION" /> bertsioa</translation>
<translation id="2126937207024182736"><ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> GB / <ph name="TOTAL_MEMORY" /> GB daude erabilgarri</translation>
<translation id="2138109643290557664">Flotatu airean</translation>
<translation id="2141644705054017895">% <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /></translation>
<translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> argazki</translation>
<translation id="2157660087437850958">emoji-hautatzailea</translation>
<translation id="2157959690810728433">ILARAN</translation>
<translation id="2158450850127366833">{NUM_ROOL_APPS,plural,offset:2 =1{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" /> automatikoki abiarazteko ezarri du administratzaileak.}=2{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" /> eta <ph name="APP_NAME_2" /> automatikoki abiarazteko ezarri ditu administratzaileak.}=3{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" />, <ph name="APP_NAME_2" /> eta <ph name="APP_NAME_3" /> automatikoki abiarazteko ezarri ditu administratzaileak.}other{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" />, <ph name="APP_NAME_2" /> eta beste # aplikazio automatikoki abiarazteko ezarri ditu administratzaileak.}}</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Saiatu berriro</translation>
<translation id="215916044711630446">APNa gehitzeko botoia desgaitu da</translation>
<translation id="2161394479394250669">Utzi bertan behera inprimatze-lana</translation>
<translation id="2161656808144014275">testua</translation>
<translation id="2163937499206714165">Aktibatu modu iluna</translation>
<translation id="2180197493692062006">Arazo bat izan da. Ireki berriro aplikazioa.</translation>
<translation id="2189104374785738357">Editatu APNaren xehetasunak</translation>
<translation id="2209788852729124853">Berrezarri trafiko-kontagailuak</translation>
<translation id="2212733584906323460">Izenen ebazpena</translation>
<translation id="2217935453350629363">Une honetako abiadura</translation>
<translation id="2224337661447660594">Ez dago Interneteko konexiorik</translation>
<translation id="222447520299472966">Arte-galeria kategoriako album bat gutxienez hautatu behar da</translation>
<translation id="2230005943220647148">Celsius</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2236746079896696523">Teklatuaren atzeko argiztapenaren etengailua</translation>
<translation id="2240366984605217732">Diseinua aldatzeko etengailua</translation>
<translation id="225692081236532131">Aktibazioaren egoera</translation>
<translation id="2267285889943769271">Gehitu pantaila-argazki bat</translation>
<translation id="2271469253353559191">Modu ilunaren programazioa</translation>
<translation id="2276999893457278469">Laguntza-eduki nagusia</translation>
<translation id="2279051792571591988">Leheneratu balio lehenetsiak</translation>
<translation id="2287186687001756809">Ez dago irudirik. Argazkiak gehitzeko, joan <ph name="LINK" /> helbidera.</translation>
<translation id="2307344026739914387">Erabili une honetako gako parea</translation>
<translation id="2320295602967756579">Gaitu gai iluna</translation>
<translation id="2323506179655536734">SALTATUTA</translation>
<translation id="2324354238778375592">Leiho gainerakorra</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
<translation id="2338501278241028356">Inguruko gailuak ikusteko, aktibatu Bluetootha</translation>
<translation id="2346474577291266260">Bikaina (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="2358070305000735383"><ph name="DESCRIPTION" /> editatzeko leihoa irekita dago.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Egin aurrera</translation>
<translation id="2364498172489649528">Gaindituta</translation>
<translation id="2367335866686097760">Teklak esleitzeko tekla</translation>
<translation id="2380886658946992094">Legal</translation>
<translation id="2391082728065870591">Bidali zerbitzuari buruzko iritzien txostena</translation>
<translation id="2407209115954268704">SIMaren blokeo-egoera</translation>
<translation id="241419523391571119">Probak egiteko, ireki berriro estalkia</translation>
<translation id="2414886740292270097">Iluna</translation>
<translation id="2418150275289244458">Ireki ezarpenetan</translation>
<translation id="2421798028054665193"><ph name="CURRENT_PAGE" /> iruditatik <ph name="TOTAL_PAGES" />garrena</translation>
<translation id="2446553403094072641">Puntu gainerakorraren zehaztasuna</translation>
<translation id="2448312741937722512">Mota</translation>
<translation id="248546197012830854">Gailua deskonektatuta dago. Konektatu wifi-sarera laguntza-edukia ikusteko.</translation>
<translation id="2491955442992294626">Teklei ez zaie probarik egingo beste leiho bat erabili bitartean</translation>
<translation id="2493126929778606526">Zure argazkirik onenak, automatikoki hautatuta</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2505327257735685095">Freskatu oraingo horma-paperaren irudia</translation>
<translation id="2512979179176933762">erakutsi leihoak</translation>
<translation id="2513396635448525189">Saio-hasierako irudia</translation>
<translation id="2515109918609218604">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat funtzio- eta bilaketa-teklarik erabili gabe.</translation>
<translation id="2517472476991765520">Bilatu</translation>
<translation id="2521835766824839541">aurreko pista</translation>
<translation id="2526590354069164005">Ordenagailua</translation>
<translation id="253029298928638905">Berrabiarazten…</translation>
<translation id="2533048460510040082">Iradokitako laguntza-edukia</translation>
<translation id="2536159006530886390">Ezin da konektatu Internetera.</translation>
<translation id="2570743873672969996">Abian da <ph name="TEST_NAME" /> proba…</translation>
<translation id="2584559707064218956">Konfiguratzeko, joan ezarpenetara</translation>
<translation id="2597774443162333062">Google-ra bidaliko dira fitxategiak, bertan araztu ahal izateko</translation>
<translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Amaitu da eskaneatzen. 1 orri eskaneatu da.}other{Amaitu da eskaneatzen. {NUMBER_OF_PAGES} orri eskaneatu dira.}}</translation>
<translation id="2619761439309613843">Freskatu egunero</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="2638662041295312666">Saioa hasteko irudia</translation>
<translation id="2640549051766135490"><ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />) albuma hautatu da</translation>
<translation id="2652403576514495859">gaitu edo aldatu diktaketa</translation>
<translation id="267442004702508783">freskatu</translation>
<translation id="268270014981824665">teklatua ilundu</translation>
<translation id="2712812801627182647">TLS autentifikazio-gakoa</translation>
<translation id="2713444072780614174">Zuria</translation>
<translation id="2717139507051041123">Gaitu kolore ilunaren modua</translation>
<translation id="2728460467788544679">Garbitu inprimatze-historia osoa</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ados</translation>
<translation id="2744221223678373668">Partekatutakoak</translation>
<translation id="2751739896257479635">EAP 2. fasearen autentifikazioa</translation>
<translation id="2783010256799387990">GAINDITUTA</translation>
<translation id="2787435249130282949">teklatu argiagoa</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplikazioak</translation>
<translation id="28232023175184696">Ezin da konektatu Internetera. Berriro saiatzeko, sakatu hau.</translation>
<translation id="2859243502336719778">Eguneratze garrantzitsua</translation>
<translation id="2860473693272905224">Jarri beste orri bat eskanerrean</translation>
<translation id="2872961005593481000">Itzali</translation>
<translation id="2873483161362553159">Arakatzaileko nabigazioa</translation>
<translation id="2874939134665556319">Aurreko pista</translation>
<translation id="2878387241690264070"><ph name="RATE" /> deskargatu da <ph name="NUM_SECONDS" /> segundoan.</translation>
<translation id="2880569433548999039">Hodeien fluxua erakusten duen pantaila-babeslea</translation>
<translation id="2926057806159140518">Idatzi erabiltzaile-izena eta pasahitza, edo eskaneatu QR kodea</translation>
<translation id="2940811910881150316">Ezin da probatu gailua. Probak egiteko, ireki berriro estalkia.</translation>
<translation id="2941112035454246133">Txikia</translation>
<translation id="3008341117444806826">FRESKATU</translation>
<translation id="3009958530611748826">Hautatu zer karpetatan gorde nahi duzun</translation>
<translation id="3017079585324758401">Atzeko planoa</translation>
<translation id="3027578600144895987">Itxi kamera</translation>
<translation id="3031560714565892478">Gailua bideokamera bat da.</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> mA</translation>
<translation id="3056720590588772262">Amaiera-puntua</translation>
<translation id="3069085583900247081">Probak huts egin du</translation>
<translation id="3083667275341675831">Konexio-diagnostikoak</translation>
<translation id="3084958266922136097">Desgaitu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3091839911843451378">Hutsegitea - Gelditu egin da</translation>
<translation id="3102119246920354026">Cachea</translation>
<translation id="3122464029669770682">PUZ</translation>
<translation id="3124039320086536031">Gailua konektatuta dago.</translation>
<translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Orria kendu nahi duzu?}=1{{PAGE_NUMBER}. orria kendu nahi duzu?}other{{PAGE_NUMBER}. orria kendu nahi duzu?}}</translation>
<translation id="3146655726035122603"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuan soilik</translation>
<translation id="315116470104423982">Datu-konexioa</translation>
<translation id="3156846309055100599"><ph name="PAGE_NUMBER" />. orria eskaneatzen…</translation>
<translation id="315738237743207937">Sare-zerbitzuaren atari bat hauteman da</translation>
<translation id="3160172848211257835">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemari eta aplikazioei buruzko informazioa<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />estatistikak<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3170673040743561620">Jarri dokumentua eskanerrean</translation>
<translation id="3174321110679064523">Egunsentitik ilunabarrerako zikloa erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="3188257591659621405">Nire fitxategiak</translation>
<translation id="319101249942218879">Aldatu da abatarra</translation>
<translation id="3192947282887913208">Audio-fitxategiak</translation>
<translation id="3199982728237701504">Dokumentu-elikatzailea (bi aldekoa)</translation>
<translation id="3201315366910775591">Beste pertsona batzuek album partekatuak egunera ditzakete</translation>
<translation id="3211671540163313381">Teklak esleitzeko norabide-kontrolagailua</translation>
<translation id="3226405216343213872">Eskanerren bila</translation>
<translation id="3226657629376379887">Diseinuaren ekintza-menua</translation>
<translation id="3246869037381808805">Egun bat baino gehiagoko inprimatze-lanak kendu egingo dira</translation>
<translation id="324961752321393509">Administratzaileak ez du onartzen aplikazio hau ixtea</translation>
<translation id="3268178239013324452">Hutsegitea - Atea irekita dago</translation>
<translation id="3275729367986477355">Abatarra</translation>
<translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Editatu fitxategia}other{Editatu fitxategiak}}</translation>
<translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> GHz</translation>
<translation id="3291996639387199448">Gakoaren norabidea</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gonbidatua</translation>
<translation id="3303855915957856445">Ez da aurkitu bilaketa-emaitzarik</translation>
<translation id="3305294846493618482">gehiago</translation>
<translation id="3310640316857623290">DNSaren latentzia onartzen den atalasetik askoz gorago dago</translation>
<translation id="3328783797891415197">Abian da proba</translation>
<translation id="3340011300870565703">Bateriaren ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaio gailuaren eskuineko aurikularrari.</translation>
<translation id="3340978935015468852">ezarpenak</translation>
<translation id="3359218928534347896">aktibatu edo desaktibatu mikrofonoa</translation>
<translation id="3360306038446926262">Leihoak</translation>
<translation id="3368922792935385530">Konektatuta</translation>
<translation id="3369013195428705271">Ziur inprimatze-historia guztia garbitu nahi duzula? Ez dira garbituko abian dauden inprimatze-lanak.</translation>
<translation id="3373141842870501561">Lurraren fluxua erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="337375748120863155">Zure hautapenarekin erlazionatutako informazioa. Erabili ezkerrera edo eskuinera egiteko gezi-teklak kontrolatzeko aukerak atzitzeko.</translation>
<translation id="3383623117265110236">Esklusiboa</translation>
<translation id="3404249063913988450">Gaitu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3413935475507503304">Eguneratzeko, sakatu Hurrengoa.</translation>
<translation id="3434107140712555581">% <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="3435738964857648380">Segurtasuna</translation>
<translation id="3435896845095436175">Gaitu</translation>
<translation id="345256797477978759">Ainguratu leihoa pantailaren <ph name="DIRECTION" /> zati handienean</translation>
<translation id="3456078764689556234"><ph name="PRINTED_PAGES" />/<ph name="TOTAL_PAGES" /> orria inprimatu da.</translation>
<translation id="345898999683440380"><ph name="PAGE_NUM" />garren orria eskaneatzen. % <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> osatuta.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Inprimaketa</translation>
<translation id="346423161771747987">Oraingoa</translation>
<translation id="346539236881580388">Atera berriro</translation>
<translation id="3484914941826596830">Firmwarea eguneratu bitartean, ez deskonektatu kanpoko gailua edo ez itzali ordenagailua. Leihoa minimiza dezakezu. Agian minutu batzuk beharko dira eguneratzea instalatzeko, eta baliteke kanpoko gailuak denbora tarte horretan ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="3486220673238053218">definizioa</translation>
<translation id="3488065109653206955">Partzialki aktibatuta</translation>
<translation id="3502426834823382181">ikusi aplikazio guztiak</translation>
<translation id="3510890413042482857">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />errendimenduaren jarraipena egiteko datuak<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="3517001332549868749">Chrome OS-ren eguneratzea</translation>
<translation id="3527036260304016759">Hutsegitea - Errore ezezaguna</translation>
<translation id="3532980081107202182"><ph name="MIN_REMAINING" /> minutu inguru geratzen dira</translation>
<translation id="3557205324756024651">Tokiko identitatea (aukerakoa)</translation>
<translation id="3565064564551103223">Baimena duten IPak</translation>
<translation id="3569407787324516067">Pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3577473026931028326">Arazo bat izan da. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="357889014807611375">wifi neurtua</translation>
<translation id="3583278742022654445">Seinalearen indarra ahula da. Saiatu wifi-seinalearen iturburura hurbiltzen.</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria beteta dago</translation>
<translation id="3600339377155080675">Pantaila islatzeko tekla</translation>
<translation id="3602290021589620013">Aurrebista</translation>
<translation id="3603829704940252505">Abatarra</translation>
<translation id="3604713164406837697">Aldatu horma-papera</translation>
<translation id="360565022852130722">WEP 802.1x protokolo ahulak babesten du wifi-sarea</translation>
<translation id="3606583719724308068">Latentzia handia HTTPS darabilten webguneak kargatzeko</translation>
<translation id="361575905210396100">Mila esker oharrak bidaltzeagatik</translation>
<translation id="3632579075709132555">Pribatutasun-pantaila aldatzeko etengailua</translation>
<translation id="3651050199673793219">Hautatu tenperatura-unitatea</translation>
<translation id="3668449597372804501">Hodeien fluxua erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> neurtzeko proba</translation>
<translation id="370665806235115550">Kargatzen…</translation>
<translation id="3708186454126126312">Aurretik konektatutakoak</translation>
<translation id="3715651196924935218">Irten leiho gainerakorraren ikuspegitik</translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> iritzi)</translation>
<translation id="3748026146096797577">Konektatu gabe</translation>
<translation id="3749289110408117711">Fitxategiaren izena</translation>
<translation id="3771294271822695279">Bideo-fitxategiak</translation>
<translation id="3784455785234192852">Blokeatu</translation>
<translation id="380097101658023925">RGB koloreak kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="38114475217616659">Garbitu historia guztia</translation>
<translation id="3820172043799983114">PIN kodeak ez du balio.</translation>
<translation id="382043424867370667">Ilunabarra erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="3824259034819781947">Erantsi fitxategiak</translation>
<translation id="3838338534323494292">Pasahitz berria</translation>
<translation id="3845880861638660475">Leihoa ixteko, sakatu <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />Alt<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />Ihes<ph name="ESC_SHORTCUT_END" />.</translation>
<translation id="3848280697030027394">teklatua iluntzea</translation>
<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
<translation id="3858860766373142691">Izena</translation>
<translation id="3862598938296403232">Azalpena nahitaezkoa da</translation>
<translation id="3865289341173661845">Ez dago laguntza-edukirik erabilgarri.</translation>
<translation id="3865414814144988605">Bereizmena</translation>
<translation id="3866249974567520381">Azalpena</translation>
<translation id="387301095347517405">Bateriak kargatze-ziklo osoa zenbat aldiz egin duen</translation>
<translation id="3885327323343477505">Aldatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="391412459402535266">Ezin da probatu gailua. Probak egiteko, aldatu ordenagailu eramangarriaren modura.</translation>
<translation id="3916998944874125962">atera pantaila-argazkia</translation>
<translation id="3923184630988645767">Datu-erabilera</translation>
<translation id="3932043219784172185">Ez dago gailurik konektatuta</translation>
<translation id="3941014780699102620">Ezin izan da ebatzi ostalaria</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostikoak</translation>
<translation id="3954678691475912818">Gailu mota ezezaguna da.</translation>
<translation id="3959413315969265597">Ezin da gaitu APNa. Egiaztatu APN lehenetsi bat gehitu dela.</translation>
<translation id="3966286471246132217">Emaitza zehatzagoak lortzeko, itxi aplikazio guztiak proba osatu arte.</translation>
<translation id="3967822245660637423">Deskargatzen amaitu da</translation>
<translation id="3969602104473960991">Eguneratu da Chrome OS-ko pasahitza</translation>
<translation id="397105322502079400">Kalkulatzen…</translation>
<translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> egun baino gehiagoko inprimatze-lanak kendu egingo dira</translation>
<translation id="3993704782688964914"><ph name="DEVICE_NAME" /> eguneratuta dago</translation>
<translation id="3998976413398910035">Kudeatu inprimagailuak</translation>
<translation id="4003384961948020559">Hutsegitea - Irteera-erretilua beteta dago</translation>
<translation id="4021031199988160623">Probak egiteko, aldatu ordenagailu eramangarriaren modura</translation>
<translation id="4034824040120875894">Inprimagailua</translation>
<translation id="4044093238444069296">Ezin da jarri harremanetan atebidearekin</translation>
<translation id="4046123991198612571">Hurrengo pista</translation>
<translation id="404928562651467259">ABISUA</translation>
<translation id="4054683689023980771">Irudia deskargatzen</translation>
<translation id="4060260348856573701">APN berria</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profileko irudia</translation>
<translation id="409427325554347132">Gorde probaren xehetasunak</translation>
<translation id="4095829376260267438">WPA2WPA3</translation>
<translation id="4110686435123617899">Hautatu <ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />) albuma</translation>
<translation id="4111761024568264522">USB bidezko ukipen-panela</translation>
<translation id="4113067922640381334">Orain, <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />horma-paper<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> berriak erabil ditzakezu</translation>
<translation id="4117637339509843559">Modu iluna</translation>
<translation id="4130035430755296270">Diseinu-aukera gehiago ikusteko, jarraitu gainetik pasatzen</translation>
<translation id="4131410914670010031">Zuri-beltzez</translation>
<translation id="4143820682073026914">{NUM_ROOL_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME_1" /> automatikoki abiarazi da}other{# aplikazio automatikoki abiarazi dira}}</translation>
<translation id="4145784616224233563">HTTP protokolorako suebakia</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google Argazkiak</translation>
<translation id="4150201353443180367">Pantaila</translation>
<translation id="4155551848414053977">Ziurtatu eskanerra piztuta dagoela eta sarearen edo konexio zuzenaren bidez erabilgarri dagoela</translation>
<translation id="4159238217853743776">Partziala</translation>
<translation id="4159784952369912983">Morea</translation>
<translation id="4170180284036919717">Atera argazki bat</translation>
<translation id="4170700058716978431">EZ DA GAINDITU</translation>
<translation id="4171077696775491955">txikitu distira</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desgaituta</translation>
<translation id="4176659219503619100">Kontrol-panela</translation>
<translation id="4185315616950253617">Goiko errenkadako teklak darabiltzaten lasterbideetan bilaketa-tekla ere erabili behar da.</translation>
<translation id="420283545744377356">Desaktibatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="4213104098953699324">USB bidezko teklatua</translation>
<translation id="4227825898293920515"><ph name="TIME" /> barru iraungiko da pasahitza</translation>
<translation id="4238516577297848345">Ez dago inprimatze-lanik abian</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4244962993387259361">Gutxienez 500 MB eduki behar dituzu libre memoriaren proba bat egiteko. Tokia egiteko, joan Ezarpenak > Biltegi-kudeatzailea atalera.</translation>
<translation id="4250229828105606438">Pantaila-argazkia</translation>
<translation id="4258281355379922695">HTTP eskaeren latentzia</translation>
<translation id="4271957103967917607">Ikusi pantaila osoan</translation>
<translation id="4275663329226226506">Multimedia-edukia</translation>
<translation id="4278766082079064416">"<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" funtziorako erabiltzen da lasterbidea. Gatazka konpontzeko, editatu edo ken ezazu.</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="4289849978083912975">Diapositiba-aurkezpena</translation>
<translation id="4297501883039923494">Geldituta: errore ezezaguna</translation>
<translation id="4300073214558989"><ph name="IMAGE_COUNT" /> irudi</translation>
<translation id="4333390807948134856"><ph name="KEY_NAME" /> sakatuta dago</translation>
<translation id="4354430579665871434">tekla</translation>
<translation id="435692326371619097">Kudeatu sarearen APNaren ezarpenak. Sare mugikorren eta Interneten arteko konexioak ezartzen dituzte APNek. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="437294888293595148">Berrezarri lasterbide guztiak</translation>
<translation id="4378373042927530923">Ez da exekutatu</translation>
<translation id="4378551569595875038">Konektatzen…</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4394049700291259645">Desgaitu</translation>
<translation id="439429847087949098"><ph name="DEVICE_NAME" /> berrabiarazten</translation>
<translation id="4395835743215824109">teklatua pertsonalizatzea</translation>
<translation id="4415951057168511744">Oraingo abatarra</translation>
<translation id="4422041425070339732">behera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="4425149324548788773">Nire unitatea</translation>
<translation id="4428374560396076622">Desaktibatuta dago <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="4429881212383817840">Laster iraungiko da Kerberos-eko txartela</translation>
<translation id="4431821876790500265">Ikusi txostena</translation>
<translation id="445059817448385655">Pasahitz zaharra</translation>
<translation id="4453205916657964690">Azpisare-maskara</translation>
<translation id="4454245904991689773">Gorde hemen</translation>
<translation id="4456812688969919973">APNa gordetzeko botoia desgaitu da</translation>
<translation id="4469288414739283461">Lurraren fluxua erakusten duen pantaila-babeslea</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4483049906298469269">Ezin izan da egin ping lehenetsia ez den sarerako atebidean</translation>
<translation id="4500966230243561393">Interfazearen kolorea</translation>
<translation id="4503223151711056411">Ezkerrera gezi-tekla</translation>
<translation id="4507392511610824664">handitu distira</translation>
<translation id="4511264077854731334">Ataria</translation>
<translation id="4521826082652183069">Gaiaren ordezko izenaren bat-etortzea</translation>
<translation id="4522570452068850558">Xehetasunak</translation>
<translation id="4536864596629708641">IParen konfigurazioa</translation>
<translation id="4546131424594385779">Sortu errepikatzen den bideo bat</translation>
<translation id="4548483925627140043">Ez da aurkitu seinalea</translation>
<translation id="4556753742174065117">Firmwarea eguneratuta dago</translation>
<translation id="455835558791489930"><ph name="CHARGE_VALUE" /> mAh-ko bateria</translation>
<translation id="4561801978359312462">SIM desblokeatuta dago</translation>
<translation id="4562494484721939086">Zerbitzurik ez</translation>
<translation id="4573777384450697571">Huts egin du: ziurtagiria iraungi egin da</translation>
<translation id="458794348635939462">Ezin izan da ebatzi ostalari bat ere</translation>
<translation id="4593212453765072419">Proxy-autentifikazioa behar da</translation>
<translation id="4609350030397390689">Teklatuaren distira jaisteko tekla</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />) - <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" /> orri Sakatu Sartu inprimatze-lana bertan behera uzteko.</translation>
<translation id="463791356324567266">Eskaneatzeko prozesua bertan behera uzten…</translation>
<translation id="4646949265910132906">Wifi-konexio segurua</translation>
<translation id="4650608062294027130">Eskuineko Maius tekla</translation>
<translation id="4654549501020883054">Aldatu egunero</translation>
<translation id="4665014895760275686">Fabrikatzailea</translation>
<translation id="467510802200863975">Pasahitzak ez datoz bat</translation>
<translation id="467715984478005772">suebaki bat dagoela dirudi</translation>
<translation id="4691278870498629773">Geldituta: erretilua falta da</translation>
<translation id="469379815867856270">Seinalearen indarra</translation>
<translation id="4731797938093519117">Gurasoen sarbidea</translation>
<translation id="473775607612524610">Eguneratu</translation>
<translation id="4771607256327216405">teklatua argitu</translation>
<translation id="4773299976671772492">Gelditu egin da</translation>
<translation id="4782311465517282004">Eskuratu definizioak, itzulpenak edo unitate-bihurketak testua eskuineko botoiarekin sakatzean edo sakatuta edukitzean</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> argazki</translation>
<translation id="4793710386569335688">Laguntza gehiago lortzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />laguntza-zentrora<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4793756956024303490">Konprimatze-algoritmoa</translation>
<translation id="4794140124556169553">Baliteke PUZaren proba bat egiteak sistemaren errendimenduan eragina izatea</translation>
<translation id="4798078634453489142">Beste APN bat gehitzeko, kendu APN bat</translation>
<translation id="479989351350248267">bilaketa</translation>
<translation id="4800589996161293643">Chromebook-en komunitatea</translation>
<translation id="4803391892369051319">IPv4</translation>
<translation id="4808449224298348341"><ph name="DOCUMENT_TITLE" /> inprimatze-lana bertan behera utzi da</translation>
<translation id="4809927044794281115">Gai argia</translation>
<translation id="4813136279048157860">Nire irudiak</translation>
<translation id="4813345808229079766">Konexioa</translation>
<translation id="4832079907277790330">Hautatu karpeta Fitxategiak aplikazioan…</translation>
<translation id="4835901797422965222">Ez dago sare aktiborik</translation>
<translation id="4839698083503556542">Sortu zeure filma</translation>
<translation id="484462545196658690">Automatikoa</translation>
<translation id="4847902821209177679"><ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> hautatuta daukazula, sakatu Sartu <ph name="TOPIC_SOURCE" /> zerbitzuko albumak hautatzeko</translation>
<translation id="484790837831576105">DNS bidezko ebazpena (Android)</translation>
<translation id="4848429997038228357">ABIAN</translation>
<translation id="4854586501323951986">Ukipen-pantaila integratua</translation>
<translation id="4855250849489639581">Diseinu-aukera gehiago ikusteko, pasatu hatza behera</translation>
<translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} saiaketa gelditzen da}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} saiakera gelditzen dira}}</translation>
<translation id="4873827928179867585">Autentifikazio-algoritmoa</translation>
<translation id="4880328057631981605">Sarbide-puntuaren izena</translation>
<translation id="488307179443832524">"<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" funtziorako erabiltzen da lasterbidea. Sakatu beste lasterbide bat.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4890353053343094602">Aukeratu beste bat berehala</translation>
<translation id="4891842000192098784">Estresa</translation>
<translation id="4897058166682006107">Bateriaren ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaio gailuaren ezkerreko aurikularrari.</translation>
<translation id="4905998861748258752">Aktibatu eginbidea pantaila-babeslearen aukerak hautatzeko</translation>
<translation id="4910858703033903787">APN motak</translation>
<translation id="4917385247580444890">Sendoa</translation>
<translation id="4917889632206600977">Geldituta: ez dago paperik</translation>
<translation id="491791267030419270">Iritzia idazteko aholkuak</translation>
<translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> segundo behar izan dira <ph name="RATE" /> kargatzeko.</translation>
<translation id="4930320165497208503">Konexio bat konfiguratu edo eguneratzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />ezarpenetara<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Data</translation>
<translation id="4950314376641394653"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren firmwarea <ph name="VERSION" /> bertsiora eguneratu da</translation>
<translation id="4969079779290789265">Zatitu</translation>
<translation id="4972592110715526173">modu-aldaketa</translation>
<translation id="498186245079027698">Eman begirada bat eskanerrari eta saiatu berriro. Ziurtatu eskaneatutako fitxategiak gordetzeko behar beste toki dagoela gailuan.</translation>
<translation id="4985509611418653372">Exekutatu</translation>
<translation id="4987769320337599931">Suebakia</translation>
<translation id="4988526792673242964">Orriak</translation>
<translation id="4999333166442584738">Ezkutatu txostena</translation>
<translation id="500920857929044050">Gelditu proba</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5019310272469539976">Pantaila inaktibo dagoenean, erakutsi argazkiak, ordua, eguraldia eta albisteak.</translation>
<translation id="5035083460461104704">Gaiaren kolorea</translation>
<translation id="5038292761217083259">koloretako teklatua</translation>
<translation id="5039804452771397117">Baimendu</translation>
<translation id="5049856988445523908">SIMa blokeatuta dago (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5050042263972837708">Taldearen izena</translation>
<translation id="5051044138948155788">Orri bakarra da hau. Eskaneatzeko prozesuaren hasierako orrira joango zara.</translation>
<translation id="5087864757604726239">atzera</translation>
<translation id="5088172560898466307">Zerbitzariaren ostalari-izena</translation>
<translation id="5089810972385038852">Estatua</translation>
<translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation>
<translation id="5137451382116112100">Osoa</translation>
<translation id="5142961317498132443">Autentifikazioa</translation>
<translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
<translation id="5160857336552977725">Hasi saioa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="5166918508782100047">Erantzun bizkorrak eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="5168185087976003268">Bateriaren egoera</translation>
<translation id="5170568018924773124">Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="5180712487038406644">Adierazkorra</translation>
<translation id="5190187232518914472">Ekarri gogora gogoko oroitzapenak. Albumak gehitu edo editatzeko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Google Argazkiak<ph name="LINK_END" /> zerbitzura.</translation>
<translation id="5212593641110061691">Tabloidea</translation>
<translation id="5222676887888702881">Amaitu saioa</translation>
<translation id="522307662484862935">Ez adierazi helbide elektronikoa</translation>
<translation id="5227902338748591677">Gai ilunaren programazioa</translation>
<translation id="5229344016299762883">Irten pantaila osoko ikuspegitik</translation>
<translation id="5234764350956374838">Baztertu</translation>
<translation id="5252456968953390977">Ibiltaritza</translation>
<translation id="5257811368506016604">Gaitu kolore argiaren modua</translation>
<translation id="5264277876637023664">Egin PUZaren proba</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />), <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="527501763019887383">APNa desgaituta dago.</translation>
<translation id="5275828089655680674">Berrabiarazi errutinak</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5286263799730375393">atzeko planoko argiaren kolorea</translation>
<translation id="5292579816060236070">Egunsentia erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="5294769550414936029"><ph name="MILESTONE_VERSION" /> bertsioa</translation>
<translation id="5300814202279832142">Eraman leihoa lan-eremura</translation>
<translation id="5303837385540978511"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuko horma-paper esklusiboa</translation>
<translation id="5304899856529773394">EVDO</translation>
<translation id="5315873049536339193">Identitatea</translation>
<translation id="5317780077021120954">Gorde</translation>
<translation id="5318334351163689047">TCP bidezko eskaeren hutsegiteak</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />), <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5332948983412042822">Aukeratu beste bat</translation>
<translation id="5333530671332546086">Ez da ezagutzen atariaren egoera</translation>
<translation id="5346687412805619883">Tokiko sarea</translation>
<translation id="5358174242040570474">Arazo bat izan da. Saiatu berriro horma-papera aukeratzen edo ireki berriro aplikazioa.</translation>
<translation id="5372659122375744710">Wifi-sarea ez da segurua</translation>
<translation id="5376354385557966694">Gai argi automatikoa</translation>
<translation id="5378184552853359930">IP mota</translation>
<translation id="5389159777326897627">Horma-papera eta estiloa</translation>
<translation id="5389224261615877010">Ostadarra</translation>
<translation id="5400907029458559844">Gailua konektatzen ari da.</translation>
<translation id="5401938042319910061">Exekutatu errutina guztiak</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktibatuta</translation>
<translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzea</translation>
<translation id="5431318178759467895">Kolorez</translation>
<translation id="5457599981699367932">Arakatu gonbidatu gisa</translation>
<translation id="54609108002486618">Kudeatua</translation>
<translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{{0} saiaketa gelditzen da}other{{0} saiakera gelditzen dira}}</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5499114900554609492">Ezin izan da eskaneatu</translation>
<translation id="5499762266711462226">Teklatuaren kolorea horma-paperean oinarrituta dago</translation>
<translation id="5502931783115429516">Android-ek ez du funtzionatzen</translation>
<translation id="551689408806449779">Deskonektatu da gailua. Proba egiteko, konekta ezazu berriro.</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="5559898619118303662">Aldatu automatikoki gai ilunera ilunabarrean</translation>
<translation id="5578477003638479617">UMTS</translation>
<translation id="5578519639599103840">Eskaneatu berriro</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5584044598279886848">APN hau ezin da desgaitu edo kendu. Ziurtatu gaituta dauden APN erantsiak desgaitu edo kendu direla.</translation>
<translation id="5600027863942488546"><ph name="KEY_NAME" /> probatu da</translation>
<translation id="5620281292257375798">Barnekoa soilik</translation>
<translation id="5649768706273821470">Entzun</translation>
<translation id="5655283760733841251">Teklatuaren distira igotzeko tekla</translation>
<translation id="5655296450510165335">Gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="5655776422854483175">Ez dago inprimatze-lanik</translation>
<translation id="5659593005791499971">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="5662240986744577912">aktibatu edo desaktibatu pribatutasun-pantaila</translation>
<translation id="5669267381087807207">Aktibatzen</translation>
<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
<translation id="5691511426247308406">Familia</translation>
<translation id="5695599963893094957">Sakatu teklatuko edozein tekla. Lau teklaraino saka ditzakezu aldi berean.</translation>
<translation id="5701381305118179107">Erdiratu</translation>
<translation id="5703716265115423771">jaitsi bolumena</translation>
<translation id="5707900041990977207"><ph name="CURRENT_PAGE" />/<ph name="TOTAL_PAGES" /></translation>
<translation id="5733298426544876109">Eguneratu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="574392208103952083">Ertaina</translation>
<translation id="5757187557809630523">hurrengo pista</translation>
<translation id="5760715441271661976">Atariaren egoera</translation>
<translation id="576835345334454681">Pantailaren distira igotzeko tekla</translation>
<translation id="57838592816432529">Desaktibatu audioa</translation>
<translation id="5784136236926853061">HTTP eskaeren latentzia luzea da</translation>
<translation id="5816802250591013230">Ez da esleitu lasterbiderik</translation>
<translation id="5826644637650799838">Artelanari buruz</translation>
<translation id="5832805196449965646">Gehitu pertsona bat</translation>
<translation id="583281660410589416">Ezezaguna</translation>
<translation id="5843706793424741864">Fahrenheit</translation>
<translation id="584953448295717128">Automatikoki hautematen da APNa.</translation>
<translation id="5849570051105887917">Hasierako hornitzailearen kodea</translation>
<translation id="5859603669299126575">Arte-galeria moduko albuma</translation>
<translation id="5859969039821714932">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat <ph name="KEY" /> erabili gabe.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desaktibatuta</translation>
<translation id="5860491529813859533">Aktibatu</translation>
<translation id="5876385649737594562">Aukerak hautatzeko, aktiba ezazu</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantaila osoa</translation>
<translation id="5895138241574237353">Berrabiarazi</translation>
<translation id="5901630391730855834">Horia</translation>
<translation id="5903200662178656908">Gailua teklatu baten eta sagu baten konbinazio bat da.</translation>
<translation id="5904994456462260490">Gehitu beste APN bat</translation>
<translation id="5907649332524363701">teklen kolorea</translation>
<translation id="5916084858004523819">Debekatuta</translation>
<translation id="5916664084637901428">Aktibatuta</translation>
<translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{Fitxategia eskaneatu da, eta <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> karpetan gorde.}other{Fitxategiak eskaneatu dira, eta <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> karpetan gorde.}}</translation>
<translation id="5931523347251946569">Ez da aurkitu fitxategia</translation>
<translation id="5939518447894949180">Berrezarri</translation>
<translation id="594552776027197022">Sortu ausazko gako pare bat</translation>
<translation id="5946538341867151940">Oraindik ez zaude konektatuta. Telefonia mugikorreko operadoreak APN pertsonalizatu bat gomendatzen badu, idatzi APNaren informazioa "+ APN berria" hautatuta.</translation>
<translation id="5972388717451707488">Eguneratu motorra</translation>
<translation id="5984145644188835034">Horma-paper lehenetsia</translation>
<translation id="6017514345406065928">Berdea</translation>
<translation id="6019566113895157499">Lasterbideak</translation>
<translation id="6034694447310538551">Gaitu hileroko berrezartze automatikoa</translation>
<translation id="6037291330010597344">Eskanerraren dokumentu-elikatzailea hutsik dago. Gehitu dokumentuak eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6040852767465482106">Identitate anonimoa</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatikoa</translation>
<translation id="6048107060512778456">Hutsegitea - Papera trabatuta dago</translation>
<translation id="6050189528197190982">Gris-eskala</translation>
<translation id="6058625436358447366">Amaitzeko, idatzi pasahitz zaharra eta berria</translation>
<translation id="6061772781719867950">huts egin dute HTTP eskaerek</translation>
<translation id="6073292342939316679">txikitu teklatuaren distira</translation>
<translation id="6075872808778243331">HTTP eskaeren latentzia (Android)</translation>
<translation id="6078323886959318429">Gehitu lasterbidea</translation>
<translation id="6104112872696127344">Bertan behera utzi da eskaneatzeko prozesua</translation>
<translation id="6106186594183574873">Amaitzeko, idatzi pasahitz zaharra</translation>
<translation id="6108689792487843350">Ezin da konektatu atebidera</translation>
<translation id="6112878310391905610">Administratzaileek kudeatzen dute ezarpen hau</translation>
<translation id="6113701710518389813">Gora gezi-tekla</translation>
<translation id="6117895505466548728"><ph name="TITLE" /> eta beste <ph name="NUMBER" /> album</translation>
<translation id="6122191549521593678">Konektatu</translation>
<translation id="6122277663991249694">Chrome OS-ren idazketa-metodoaren zerbitzua</translation>
<translation id="6136285399872347291">atzera</translation>
<translation id="6137767437444130246">Erabiltzaile-ziurtagiria</translation>
<translation id="6146993107019042706">Amaitzeko, idatzi pasahitz berria</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="6184793017104303157">B4</translation>
<translation id="6189418609903030344">Bateria erabili ahala, ahalmena galtzen doa</translation>
<translation id="6191293864534840972">Gaizki eratuta daude izenen zerbitzariak</translation>
<translation id="6205145102504628069">Hodeien fluxua</translation>
<translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation>
<translation id="6223752125779001553">Ez dago eskanerrik erabilgarri</translation>
<translation id="6232017090690406397">Bateria</translation>
<translation id="6235460611964961764">Berrezarri datu-erabilera eskuz</translation>
<translation id="6243280677745499710">Ezarrita dagoena</translation>
<translation id="6275224645089671689">Eskuinera gezi-tekla</translation>
<translation id="6278428485366576908">Gaia</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6284632978374966585">Aktibatu gai iluna</translation>
<translation id="628726841779494414">Kudeatu inprimagailuak haien ezarpenetan</translation>
<translation id="6292095526077353682">Gailua kargatu bitartean, erakutsi pantaila-babeslea denbora tarte honetan:</translation>
<translation id="629550705077076970">teklatuaren argia gutxitzea</translation>
<translation id="6302401976930124515"><ph name="TEST_NAME" /> neurtzeko proba bertan behera utzi da</translation>
<translation id="631063167932043783">"Arakatu" aplikazioa</translation>
<translation id="6318437367327684789">betiko</translation>
<translation id="6319207335391420837">Eguneratu firmwarea <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="6321407676395378991">Aktibatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="6324916366299863871">Editatu lasterbidea</translation>
<translation id="6325525973963619867">Huts egin du</translation>
<translation id="6331191339300272798">Gai ilun automatikoa</translation>
<translation id="6340526405444716530">Pertsonalizazioa</translation>
<translation id="6348738456043757611">Erabiltzaile-izena eta pasahitza</translation>
<translation id="6359706544163531585">Desgaitu gai argia</translation>
<translation id="636850387210749493">Erregistratu erakundean</translation>
<translation id="6379086450106841622">Ukipen-pantaila</translation>
<translation id="6381741036071372448">Probatu teklatua</translation>
<translation id="6382182670717268353">Pantaila-babeslearen aurrebista</translation>
<translation id="6388847657025262518">Eskanerraren dokumentu-elikatzailea trabatuta dago. Egiazta ezazu eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6394634179843537518">Gehitu fitxategi bat</translation>
<translation id="6401427872449207797">bilatu arakatzailearekin</translation>
<translation id="6410257289063177456">Irudi-fitxategiak</translation>
<translation id="641081527798843608">Gaiaren bat-etortzea</translation>
<translation id="6411934471898487866">teklatuaren distira</translation>
<translation id="6412715219990689313">Teklatu integratua</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN irekia</translation>
<translation id="6439505561246192797">Ahula (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="6447630859861661624">Joan kontuaren ezarpenetara</translation>
<translation id="6462978824459367242">APNa gehitzeko botoia gaitu da</translation>
<translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Berriro eskaneatu nahi duzu orria?}=1{Berriro eskaneatu nahi duzu {PAGE_NUMBER}. orria?}other{Berriro eskaneatu nahi duzu {PAGE_NUMBER}. orria?}}</translation>
<translation id="6472207088655375767">EBP</translation>
<translation id="6480327114083866287">Kudeatzailea: <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6488559935020624631"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuko pantaila-babesle esklusiboa</translation>
<translation id="649050271426829538">Geldituta: papera trabatuta dago</translation>
<translation id="6494974875566443634">Pertsonalizazioa</translation>
<translation id="6500818810472529210">Ikusi emaitza Google Bilaketa zerbitzuan</translation>
<translation id="650266656685499220">Albumak sortzeko, joan Google Argazkiak zerbitzura</translation>
<translation id="6505750420152840539">Egunsentitik ilunabarrera</translation>
<translation id="6516990319416533844">Bateriaren kargatze-abiadura neurtzeko proba bat egin nahi baduzu, utzi tarte labur batez bateria agortzen</translation>
<translation id="6517239166834772319">Arakatu</translation>
<translation id="6526200165918397681">Bat etorrarazi horma-paperarekin</translation>
<translation id="6527081081771465939">Wifiaren segurtasun-protokoloa ezezaguna da</translation>
<translation id="6535178685492749208">Ez dago Interneteko konexiorik. Geroago bidaliko dira oharrak.</translation>
<translation id="65587193855025101">Eskaner horizontala</translation>
<translation id="6560196641871357166">Animatua</translation>
<translation id="6564646048574748301">Hutsegitea - Inprimagailua ez da aurkitu</translation>
<translation id="6566314079205407217">Hainbat orritako eskaneatzea</translation>
<translation id="6574762126505704998">Bete</translation>
<translation id="6575134580692778371">Konfiguratu gabe</translation>
<translation id="6576005492601044801">ezkerraldea</translation>
<translation id="6579509898032828423">Erabili argazkia</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP helbidea</translation>
<translation id="6599673642868607614">Eskerrik asko iritzia emateagatik. Iritziek Chromebook-a hobetzen laguntzen digute. Gure taldeak berrikusiko du esan diguzuna. Txosten asko jasotzen ditugunez, ezingo dizugu erantzunik bidali.</translation>
<translation id="6618744767048954150">Abian</translation>
<translation id="6620487321149975369">Inprimatze-lanak historian agertuko dira, eskuz kendu ezean</translation>
<translation id="6624819909909965616">Ezin da kargatu 10 MB baino gehiagoko fitxategirik</translation>
<translation id="6643016212128521049">Garbitu</translation>
<translation id="6647510110698214773">Enkriptatze-algoritmoa</translation>
<translation id="6650062777702288430">Kana teklatutik teklatu alfanumerikora, eta alderantziz, aldatzeko etengailua</translation>
<translation id="6657585470893396449">Pasahitza</translation>
<translation id="6659594942844771486">Fitxa</translation>
<translation id="6673898378497337661">handitu teklatuaren distira</translation>
<translation id="6692996468359469499">Lortu hautatutakoari buruzko informazioa</translation>
<translation id="6694534975463174713">sarraila</translation>
<translation id="6704062477274546131">DNS bidezko ebazpena</translation>
<translation id="6723839937902243910">Bateria</translation>
<translation id="6723847290197874913">Teklatuaren atzeko argiztapena</translation>
<translation id="672609503628871915">Ikusi azken berrikuntzak</translation>
<translation id="6747215703636344499">Geldituta: irteera-erretilua beteta dago</translation>
<translation id="6749473226660745022">Argazkiak</translation>
<translation id="6753452347192452143">Gailua ordenagailu bat da.</translation>
<translation id="6756731097889387912">Ezin izan da bertan behera utzi eskaneatzeko prozesua</translation>
<translation id="6760706756348334449">Jaitsi bolumena</translation>
<translation id="6766275201586212568">huts egin dute DNS bidezko ebazpenek</translation>
<translation id="6768237774506518020">DNS bidezko ebazpenen hutsegite-tasa altua</translation>
<translation id="6791471867139427246">teklatuaren argiaren kolorea</translation>
<translation id="6798678288485555829">Testuetako nabigazioa</translation>
<translation id="680983167891198932">Gakoa</translation>
<translation id="6816797338148849397">Eskuragarri dago zure hautapenari buruzko informazioa. Erabili gora egiteko gezi-tekla informazioa atzitzeko.</translation>
<translation id="6853312040151791195">Bateriaren deskargatze-abiadura</translation>
<translation id="6889786074662672253">Gailua eguneratu bitartean, ez deskonektatu kanpoko gailua edo ez itzali ordenagailua. Leihoa minimiza dezakezu. Agian minutu batzuk beharko dira eguneratzea instalatzeko, eta baliteke kanpoko gailuak denbora tarte horretan ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="6900701049656042631">Ez dago argazkirik albumean. Argazkiak gehitzeko, joan <ph name="LINK" /> helbidera.</translation>
<translation id="6905724422583748843">Itzuli <ph name="PAGE_NAME" /> orrira</translation>
<translation id="6910312834584889076">Eskanerraren estalkia irekita dago. Itxi ezazu eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6911383237894364323">Ezin da konektatu multimedia-zerbitzarietara</translation>
<translation id="6943893908656559156">Kendu identitatea (aukerakoa)</translation>
<translation id="6957231940976260713">Zerbitzuaren izena</translation>
<translation id="695776212669661671">eskuinera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="6961170852793647506">Hasteko, jarri dokumentua eskanerrean</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6965978654500191972">Gailua</translation>
<translation id="6977381486153291903">Firmwarearen berrikuspena</translation>
<translation id="6981982820502123353">Erabilerraztasuna</translation>
<translation id="7005833343836210400">Deskonektatuta dago gailua</translation>
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta erabiltzaileen jarduera guztiak atzi ditzake; besteak beste, bisitatutako webguneak, erabilitako pasahitzak eta posta elektronikoa.</translation>
<translation id="7040230719604914234">Operadorea</translation>
<translation id="7041549558901442110">Gailua ez dago konektatuta.</translation>
<translation id="7046522406494308071">Lasterbide guztien balio lehenetsiak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="7058278511608979688">Amaitu eta gorde</translation>
<translation id="7059230779847288458">Kargatzen; <ph name="TIME_VALUE" /> geratzen dira guztiz kargatu arte</translation>
<translation id="7066538517128343186"><ph name="KEY" /> gakoa</translation>
<translation id="7068619307603204412">Prestatu gailua</translation>
<translation id="708426984172631313">GELDITUTA</translation>
<translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="710028965487274708">Baimena emateko prozesuak huts egin du</translation>
<translation id="7103252855940681301"><ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" /> gailua (<ph name="NAME" />).</translation>
<translation id="7107255225945990211">Aukeratu <ph name="PRODUCT_NAME" /> produktuko artelan esklusiboak</translation>
<translation id="7108668606237948702">"sartu" tekla</translation>
<translation id="7119389851461848805">piztu</translation>
<translation id="7130438335435247835">Sarbide-puntuaren izena (APNa)</translation>
<translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Izenen zerbitzaria}other{Izenen zerbitzariak}}</translation>
<translation id="7135814714616751706">Bilatu lasterbideak</translation>
<translation id="7143207342074048698">Konektatzen</translation>
<translation id="7144878232160441200">Saiatu berriro</translation>
<translation id="714876143603641390">LAN sarearen konexioa</translation>
<translation id="7154020516215182599">Partekatu iritzia edo azaldu zer arazo duzun. Ahal izanez gero, adierazi zer urrats eginda azaltzen zaizun arazoa.</translation>
<translation id="7155171745945906037">Lehendik duzun kamerako argazkia edo fitxategia</translation>
<translation id="7162487448488904999">Galeria</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profileko argazkia</translation>
<translation id="7171919371520438592">Ainguratu leihoa pantailaren <ph name="DIRECTION" /> zati txikienean</translation>
<translation id="7172721935181587524">1 irudi</translation>
<translation id="7177485034254901881"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Baliteke administratzaileek urrunetik konfiguratzea gailua.</translation>
<translation id="7180611975245234373">Freskatu</translation>
<translation id="7180865173735832675">Pertsonalizatu</translation>
<translation id="7184043045742675738">Botoia pertsonalizatzeko, egin klik edozein teklatan. Aldatu teklaren posizioa saguarekin edo gezi-teklekin.</translation>
<translation id="7212734716605298123">Kanpoko gailuen firmware-eguneratzeak</translation>
<translation id="7216409898977639127">Zerbitzu mugikorraren hornitzailea</translation>
<translation id="725133483556299729">Hautatu helbide elektroniko bat</translation>
<translation id="7271040990581020067">Eskanerra erabiltzen ari zara. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="7273347807225967898">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat tekla aldatzaile bat erabilita (Ktrl, Alt, Maius, Bilaketa edo Exekutatzeko tresnaren tekla).</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7281657306185710294">Sentitu haize gozoa</translation>
<translation id="7287310195820267359">Horma-paperen bildumak</translation>
<translation id="7297226631177386107">Ezin da konektatu HTTPS darabilten webguneetara suebakiaren bidez</translation>
<translation id="7297726121602187087">Berde iluna</translation>
<translation id="7302860742311162920">ICCIDa</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7308203371573257315">Galdetu Chromebook-en laguntza-foroko adituei</translation>
<translation id="7311368985037279727">teklatuaren kolorea</translation>
<translation id="7317831949569936035">Ikastetxeko gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="7319430975418800333">A3</translation>
<translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />; emaitza Google Bilaketa zerbitzuan ikusteko, sakatu Bilaketa eta, gero, zuriune-barra.</translation>
<translation id="7343649194310845056">Sareko gailuak</translation>
<translation id="7353413232959255829"><ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" /> bilaketa-emaitza: "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />". Lasterbidera nabigatzeko, sakatu Sartu.</translation>
<translation id="7359657277149375382">Fitxategi mota</translation>
<translation id="73631062356239394">Partekatu diagnostiko-datuak</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7388959671917308825">Ukipen-panel integratua</translation>
<translation id="7397270852490618635">Desaktibatu gai argia</translation>
<translation id="7401543881546089382">Ezabatu lasterbidea</translation>
<translation id="741244894080940828">bihurketa</translation>
<translation id="7415801143053185905">HTTP eskaeren latentzia oso luzea da</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7458970041932198923">Konektatu sare batera eta kargatu berriro orria abatarrak ikusi eta ezartzeko.</translation>
<translation id="7469648432129124067">Ataria hauteman da</translation>
<translation id="7481312909269577407">Aurrera</translation>
<translation id="7487067081878637334">Teknologia</translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC helbidea</translation>
<translation id="7497215489070763236">Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako zerbitzari-ziurtagiria</translation>
<translation id="7501957181231305652">edo</translation>
<translation id="7502658306369382406">IPv6 helbidea</translation>
<translation id="7513770521371759388">behealdea</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7528507600602050979">Ez dago laguntza-edukirik erabilgarri</translation>
<translation id="7535791657097741517">Aktibatu gai argia</translation>
<translation id="7550715992156305117">Diagnostiko-errutinak</translation>
<translation id="7551123448725492271">Gailua audio-gailu bat da.</translation>
<translation id="7559239713112547082">Aurrebistako pantaila-argazkia</translation>
<translation id="7561454561030345039">Administratzaileak kudeatzen du ekintza hau</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7570674786725311828">USB bidezko ukipen-pantaila</translation>
<translation id="7595982850646262331"><ph name="TIME_VALUE" /> geratzen dira</translation>
<translation id="7613724632293948900">Aldatu posizioa saguarekin edo gezi-teklekin.</translation>
<translation id="7618774594543487847">Neutroa</translation>
<translation id="7620771111601174153">Lortu informazio gehiago laguntza-zentroan</translation>
<translation id="763165478673169849">Azken berrezartzearen ordua</translation>
<translation id="7633068090678117093">Atzeko planoko irudia</translation>
<translation id="7648838807254605802">HTTPS eskaeren latentzia luzea</translation>
<translation id="7656388927906093505">Gailua sagu bat da.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7665800271478495366">Aldatu abatarra</translation>
<translation id="7683228889864052081">teklatuaren ñabardura</translation>
<translation id="7690294790491645610">Berretsi pasahitz berria</translation>
<translation id="7701040980221191251">Bat ere ez</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPNa</translation>
<translation id="7716280709122323042">WPA3</translation>
<translation id="7718231387947923843">teklatuaren argia</translation>
<translation id="7730077286107534951">Baliteke kontuari eta sistemari buruzko zenbait datu bidaltzea Google-ri. Arazo teknikoak konpontzeko eta gure zerbitzuak hobetzeko erabiltzen dugu informazio hori, gure <ph name="BEGIN_LINK2" />Pribatutasun-gidalerroei<ph name="END_LINK2" /> eta <ph name="BEGIN_LINK3" />Zerbitzu-baldintzei<ph name="END_LINK3" /> jarraikiz. Edukian aldaketak eskatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK1" />legezko laguntzari buruzko orrira<ph name="END_LINK1" />.</translation>
<translation id="773153675489693198">Ziklo kopurua</translation>
<translation id="7747039790905080783">Aurrez partekatutako gakoa</translation>
<translation id="7752963721013053477">Egunsentitik ilunabarrera: esklusiboa</translation>
<translation id="7762130827864645708">Aldatu da pasahitza. Aurrerantzean, erabili pasahitz berria.</translation>
<translation id="7763470514545477072">Domeinuko atzizkiaren bat-etortzea</translation>
<translation id="7769672763586021400">Modeloaren IDa</translation>
<translation id="7770834998503326261">Hautapenari buruzko informazio gehigarria</translation>
<translation id="7778717409420828014">Iritziek Chromebook-a hobetzen laguntzen digute. Gure taldeak berrikusiko du esan diguzuna. Txosten asko jasotzen ditugunez, ezingo dizugu erantzunik bidali.</translation>
<translation id="7784116172884276937">Ez dago DNS zerbitzaririk konfiguratuta</translation>
<translation id="7791543448312431591">Gehitu</translation>
<translation id="779591286616261875">Bidali beste txosten bat</translation>
<translation id="7799817062559422778">Modu argia</translation>
<translation id="780301667611848630">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="7805768142964895445">Egoera</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA edo RSN)</translation>
<translation id="7841134249932030522">Gaitu modu iluna</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teklatua</translation>
<translation id="7856267634822906833">Bluetooth bidezko ukipen-pantaila</translation>
<translation id="7869143217755017858">Desgaitu modu iluna</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7882358943899516840">Hornitzaile mota</translation>
<translation id="7882501334836096755">Gako publikoa</translation>
<translation id="7903695460270716054">Aukeratu kontuz prestatutako artelanak eta irudiak</translation>
<translation id="7915220255123750251">Kudeatu sarearen APNaren ezarpenak. Sare mugikorren eta Interneten arteko konexioak ezartzen dituzte APNek.</translation>
<translation id="7936303884198020182">Ez da aurkitu izenen zerbitzaririk</translation>
<translation id="7942349550061667556">Gorria</translation>
<translation id="7943235353293548836">Aktibo mantenarazteko mezu etengabearen denbora tartea</translation>
<translation id="7944562637040950644">aktibatu edo desaktibatu teklatuaren argiztapena</translation>
<translation id="7953669802889559161">Idazketa-metodoak</translation>
<translation id="7955587717700691983">Bluetooth bidezko teklatua</translation>
<translation id="7960831585769876809">Tenperatura</translation>
<translation id="7971535376154084247">Kontrolatzeko aukera orokorrak</translation>
<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> sare batean sartzeko, joan ezarpenetara</translation>
<translation id="7978412674231730200">Gako pribatua</translation>
<translation id="7994702968232966508">EAP metodoa</translation>
<translation id="8004582292198964060">Arakatzailea</translation>
<translation id="8017679124341497925">Editatu da lasterbidea</translation>
<translation id="802154636333426148">Ezin izan da deskargatu</translation>
<translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
<translation id="80398733265834479">Gaitu kolore automatikoaren modua</translation>
<translation id="8041089156583427627">Bidali oharrak</translation>
<translation id="8045012663542226664">Mikrofonoa desaktibatzeko botoia</translation>
<translation id="8067126283828232460">APNa konektatuta dago.</translation>
<translation id="8075838845814659848">Geratzen den bateria</translation>
<translation id="8076492880354921740">Fitxak</translation>
<translation id="8082366717211101304">Ezin da ebatzi DNS Android-erako aplikazioetatik</translation>
<translation id="8082644724189923105">teklatuaren eremua</translation>
<translation id="808894953321890993">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="8094062939584182041">Eman arazo honi buruzko mezu elektronikoak bidaltzeko baimena Google-ri</translation>
<translation id="8104083085214006426">Segurua ez den sare ireki bat ari zara erabiltzen</translation>
<translation id="8111706652656628199">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat Maius eta beste tekla aldatzaile bat erabilita (Ktrl, Alt, Bilaketa edo Exekutatzeko tresnaren tekla).</translation>
<translation id="811820734797650957">Ping egin dakioke atebideari (Android)</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8132480444149501833">Eskatu trafiko-kontagailuak</translation>
<translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation>
<translation id="8143951647992294073">Hautatu <ph name="TOPIC_SOURCE" /> zerbitzuko <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> aukera</translation>
<translation id="8151185429379586178">Garatzaileentzako tresnak</translation>
<translation id="8152370627892825"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8183974620058026102">Erantsi</translation>
<translation id="8206859287963243715">Konexio mugikorra</translation>
<translation id="8208861521865154048">Abantailak</translation>
<translation id="8226628635270268143">Aukeratu gogoko dituzun argazki eta albumak</translation>
<translation id="8227119283605456246">Erantsi fitxategia</translation>
<translation id="8230672074305416752">Ezin izan da egin ping sarerako atebide lehenetsian</translation>
<translation id="8246209727385807362">Operadore ezezaguna</translation>
<translation id="8262870577632766028">Ordubete</translation>
<translation id="827422111966801947">Anila</translation>
<translation id="8286154143153872371">Konektatu sare batera eta kargatu orria berriro horma-papera ikusteko.</translation>
<translation id="8291967909914612644">Hasierako hornitzailearen herrialdea</translation>
<translation id="8294431847097064396">Iturburua</translation>
<translation id="8302368968391049045">HTTPSrako suebakia</translation>
<translation id="8312330582793120272">erreproduzitu multimedia-edukia</translation>
<translation id="8318753676953949627">Ez dago irudirik</translation>
<translation id="8329018942023753850">kalkulagailua aplikazioa</translation>
<translation id="8336739000755212683">Aldatu gailuko kontuaren irudia</translation>
<translation id="8347126826554447157"><ph name="SHORCTCUT1" /> edo <ph name="SHORCTCUT2" /></translation>
<translation id="8347227221149377169">Inprimatze-lanak</translation>
<translation id="8349826889576450703">abiarazlea</translation>
<translation id="8351855506390808906">Teklak esleitzeko ukipen-puntua</translation>
<translation id="8352772353338965963">Gehitu kontu bat saio bat baino gehiago hasteko eginbidean. Saioa hasita daukaten kontu guztiak pasahitzik gabe atzi daitezkeenez, kontu fidagarriekin soilik erabili behar da eginbide hori.</translation>
<translation id="8364946094152050673">Izenen zerbitzariak hutsik daude</translation>
<translation id="8372477600026034341">Ostalari gehigarriak</translation>
<translation id="8373046809163484087">Erabili horma-paperarekin bat datozen kolore sortak</translation>
<translation id="8380114448424469341">Ainguratu leihoa pantailaren <ph name="DIRECTION" /> erdian</translation>
<translation id="8395584934117017006">Enpresa batek kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="8398927464629426868">Gailua zer abiaduratan kargatzen edo deskargatzen ari den</translation>
<translation id="8410244574650205435">Automatikoki hauteman da</translation>
<translation id="8420955526972171689">Egin probak eta konpondu hardwarearekin erlazionatutako arazoak</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEIa</translation>
<translation id="8431300646573772016">Chrome OS-ren berritasunak</translation>
<translation id="843568408673868420">Interneteko konexioa</translation>
<translation id="844521431886043384">Ez dago DNSrik konfiguratuta</translation>
<translation id="8456761643544401578">Gai ilun automatikoa</translation>
<translation id="8461329675984532579">Hasierako hornitzailearen izena</translation>
<translation id="8475690821716466388">WEP PSK protokolo ahulak babesten du wifi-sarea</translation>
<translation id="8476242415522716722">teklatuaren azpiko argia</translation>
<translation id="8476942730579767658">Leihoak eta lan-eremuak</translation>
<translation id="8477551185774834963">DNSaren latentzia onartzen den atalasetik apur bat gorago dago</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP helbidea</translation>
<translation id="8491311378305535241">Ezin da konektatu HTTPS darabilten webguneetara suebakiaren bidez Android-erako aplikazioetatik</translation>
<translation id="8498220429738806196">Trafiko-kontagailuak</translation>
<translation id="8503813439785031346">Erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="8503836310948963452">Minutu gutxi batzuk baino ez…</translation>
<translation id="8508640263392900755">APNaren xehetasunak</translation>
<translation id="8522687886059337719">Orain, <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />horma-paper<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> eta <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />pantaila-babesle<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /> berriak erabil ditzakezu</translation>
<translation id="8528615187455571738">Crosvm</translation>
<translation id="8557447961879934694">WPA2</translation>
<translation id="8575298406870537639">Baliteke zure operadoreak aukera hau eskatzea haren sarera konektatzeko. Horri buruzko xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="8576249514688522074">Hasieratu gabe</translation>
<translation id="8593058461203131755">pausatu multimedia-edukia</translation>
<translation id="8620617069779373398">Ibiltaritza-egoera</translation>
<translation id="8626489604350149811"><ph name="APN_NAME" /> APNarekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="86356131183441916">More argia</translation>
<translation id="8651481478098336970">desaktibatu bolumena</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanala</translation>
<translation id="8655828773034788261">Partekatzeko URLa:</translation>
<translation id="8660881923941176839">libra</translation>
<translation id="8670574982334489519">eskuinaldea</translation>
<translation id="8675354002693747642">Aurrez partekatutako gakoa</translation>
<translation id="8677859815076891398">Ez dago albumik. Sortu bat <ph name="LINK_BEGIN" />Google Argazkiak<ph name="LINK_END" /> zerbitzuan.</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Erabili ezkerrera edo eskuinera egiteko gezi-tekla eginbide hori kudeatzeko.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Ados</translation>
<translation id="871560550817059752">Hutsegitea - Ez dago tintarik</translation>
<translation id="8723108084122415655">Lehenetsi gabeko sarea latentziaren atalasetik gora dago</translation>
<translation id="8725066075913043281">Saiatu berriro</translation>
<translation id="8726019395068607495">Geldituta: atea irekita dago</translation>
<translation id="8730621377337864115">Eginda</translation>
<translation id="8747900814994928677">Berretsi aldaketa</translation>
<translation id="8764414543112028321">WireGuard</translation>
<translation id="87646919272181953">Google Argazkiak zerbitzuko albuma</translation>
<translation id="8775713578693478175">Modemaren APNa</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8789196995628578448">"<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" funtziorako erabiltzen da lasterbidea. Sakatu beste lasterbide bat. Jatorrizko lasterbidea ordezteko, sakatu lasterbide hau berriro.</translation>
<translation id="879568662008399081">Baliteke sareak sare-zerbitzuaren atari bat edukitzea</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation>
<translation id="8798441408945964110">Hornitzailearen izena</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wifi-konexioa</translation>
<translation id="8818152010000655963">Horma-papera</translation>
<translation id="8820457400746201697">Eraman harreman-puntu urdina ekintza batera. Pertsonalizatzeko, hautatu erlazionatutako tekla.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Laster-markak</translation>
<translation id="8834539327799336565">Konektatuta daudenak</translation>
<translation id="8845001906332463065">Lortu laguntza</translation>
<translation id="8851859208664803097">Gelditu da: ezin da konektatu inprimagailuarekin</translation>
<translation id="8855781559874488009">Ezin da konektatu HTTP darabilten webguneetara suebakiaren bidez</translation>
<translation id="885701979325669005">Biltegia</translation>
<translation id="885704831271383379">teklatu ilunagoa</translation>
<translation id="8863170912498892583">Gaitu gai iluna</translation>
<translation id="8863888432376731307">Eskuratu "<ph name="QUERY" />" adierazpenaren <ph name="INTENT" /> eta beste</translation>
<translation id="8864415976656252616">Ez dago iradokitako edukirik. Ikusi laguntza-eduki nagusia.</translation>
<translation id="8868741746785112895">GUIDa</translation>
<translation id="8876270629542503161">Gailua tableta bat da.</translation>
<translation id="8881098542468797602">Gainditu da proba</translation>
<translation id="8892443466059986410">Utzi lasterbideak editatzeari</translation>
<translation id="8898840733695078011">Seinalearen indarra</translation>
<translation id="8909114361904403025">gora egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="8910721771319628100">Sare lehenetsia latentziaren atalasetik gora dago</translation>
<translation id="8912306040879976619">Teklatuko zonak</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="GIVEN_NAME" /> erabiltzailearen <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="8919837981463578619">Hutsegitea - Erretilua falta da</translation>
<translation id="8923267550422472772">Hilabeteko zein egunetan berrezarri behar den</translation>
<translation id="8928727111548978589">Hutsegitea - Ez dago paperik</translation>
<translation id="8930521118335213258">Parekoa</translation>
<translation id="8930622219860340959">Hari gabekoa</translation>
<translation id="8936793075252196307">Bezeroaren IP helbidea</translation>
<translation id="8944651180182756621">Exekutatzeko tresnaren kolorea</translation>
<translation id="894617464444543719">Gailua telefono bat da.</translation>
<translation id="8950424402482976779">goialdea</translation>
<translation id="8968751544471797276">Kargatze-abiadura</translation>
<translation id="8970109610781093811">Abiarazi berriro</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8987565828374052507">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =0{Eskaneatu}=1{Eskaneatu {NUMBER_OF_PAGES} orria}other{Eskaneatu {NUMBER_OF_PAGES} orri}}</translation>
<translation id="8997710128084572139">Bateriaren ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaio gailuari.</translation>
<translation id="8998289560386111590">Ez dago erabilgarri zure gailuan</translation>
<translation id="9003704114456258138">Maiztasuna</translation>
<translation id="901834265349196618">helbide elektronikoa</translation>
<translation id="9024331582947483881">pantaila osoa</translation>
<translation id="9025198690966128418">Erabili gailu pertsonal gisa</translation>
<translation id="902638246363752736">Teklatuaren ezarpenak</translation>
<translation id="9028832514430399253">Aktibatu etengailua pantaila-babeslearen aukerak hautatzeko</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9049868303458988905">APNa gordetzeko botoia gaitu da</translation>
<translation id="9058932992221914855">IPv6</translation>
<translation id="9062831201344759865">DNS bidezko ebazpenak latentzia handia dauka</translation>
<translation id="9065203028668620118">Editatu</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetootha</translation>
<translation id="9082718469794970195">Erabili bideoa</translation>
<translation id="9087578468327036362">Salatu kontsulta</translation>
<translation id="9088306295921699330">Oraingo erabilera</translation>
<translation id="9095775724867566971">Pluginvm</translation>
<translation id="9100765901046053179">Ezarpen aurreratuak</translation>
<translation id="910415269708673980">Freskatu <ph name="PRINCIPAL_NAME" /> erabiltzailearen txartela</translation>
<translation id="9106415115617144481"><ph name="PAGE_NUMBER" />. orria eskaneatzen</translation>
<translation id="9111102763498581341">Desblokeatu</translation>
<translation id="9122602430962285795">Berriro konektatzeko, joan ezarpenetara</translation>
<translation id="9126720536733509015">Gorde hainbat orri PDF bakar batean</translation>
<translation id="9133772297793293778">Sakatu 1-4 aldatzaileak eta teklatuko beste tekla bat. Editatzeko modutik irteteko, sakatu Alt + Ihes.</translation>
<translation id="9137526406337347448">Google-ren zerbitzuak</translation>
<translation id="9138630967333032450">Ezkerreko Maius tekla</translation>
<translation id="9149391708638971077">Egin memoriaren proba</translation>
<translation id="9161276708550942948">zuriune-barra</translation>
<translation id="9173638680043580060">Minutu bat baino gutxiago geratzen da</translation>
<translation id="9174334653006917325">Erabiltzaile-interfazearen kolorea</translation>
<translation id="917720651393141712">Proba</translation>
<translation id="9188992814426075118">Teklatuaren atzeko argiztapena automatikoki bat etor daiteke horma-paperaren kolorearekin</translation>
<translation id="9189000703457422362">Ezin da konektatu sare horretara automatikoki hautemandako APNen bidez. Informazio gehiago lortzeko, jarri telefonia mugikorreko operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="9193744392140377127">APNa*</translation>
<translation id="9204237731135241582">Ezin da jarri harremanetan atebidearekin Android-erako aplikazioetatik</translation>
<translation id="9211490828691860325">Lan-eremu guztiak</translation>
<translation id="932327136139879170">Hasiera</translation>
<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="945522503751344254">Bidali oharrak</translation>
<translation id="952992212772159698">Ez da aktibatu</translation>
<translation id="960719561871045870">Operadorearen kodea</translation>
<translation id="966787709310836684">menua</translation>
<translation id="979450713603643090">Arrosa argia</translation>
<translation id="982713511914535780">Egin bateria deskargatzeko prozesuaren proba</translation>
<translation id="987264212798334818">Orokorra</translation>
</translationbundle>
|