1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ky">
<translation id="1014750484722996375">Иш такталар</translation>
<translation id="1018219910092211213">DNS чечилбей жатат</translation>
<translation id="1018656279737460067">Жокко чыгарылды</translation>
<translation id="1020274983236703756">Өзгөчө <ph name="PRODUCT_NAME" /> объекттери азыр жеткиликтүү</translation>
<translation id="1022628058306505708">Жер</translation>
<translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> топтом, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" />ГГц)</translation>
<translation id="1047773237499189053">Жаңы функциялар бар. Кеңири маалымат алуу үчүн Өйдө жебе баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="1059913517121127803">Скандалып башталган жок</translation>
<translation id="1062823486781306604"><ph name="COUNT" /> ичинен <ph name="INDEX" />, <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1071587090247825784">Тармактык коргоо аныкталды</translation>
<translation id="1075811647922107217">Барактын өлчөмү</translation>
<translation id="1082009148392559545">Көшөгө жүктөлүп алынууда</translation>
<translation id="1094693127011229778">IP дареги жеткиликсиз</translation>
<translation id="1118572504348554005">Бузулууларды аныктап оңдоо жана сиз кабарлаган башка маселелерди чечүү үчүн бул форма аркылуу тапшырылган маалымат өнөктөштөрүбүз менен бөлүшүлүшү мүмкүн. Сырсөздөр сыяктуу купуя маалыматты жазбаңыз.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Ички ката</translation>
<translation id="1124772482545689468">Колдонуучу</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1145018782460575098">Тышкы түзмөктөрдө орнотулган программаны жаңыртуу терезеси ачык. <ph name="NUM_UPDATES" /> жаңыртуу бар.</translation>
<translation id="1145516343487477149">Chromebook тууралуу көп берилүүчү суроолорго жоопторду жана макалаларды табасыз</translation>
<translation id="1154390310959620237">5 ыкчам баскычты гана ыңгайлаштыра аласыз. Жаңы ыкчам баскычты кошуу үчүн эскисин өчүрүңүз.</translation>
<translation id="1164939766849482256">Таңдан караңгыга көшөгөсү</translation>
<translation id="1167755866710282443">Баскычтарды тууралоо үчүн менюну ачыңыз. Жылдыруу үчүн менюну сүйрөңүз.</translation>
<translation id="1174073918202301297">Кыска жол кошулду</translation>
<translation id="1175697296044146566"><ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүн <ph name="MANAGER" /> башкарат.</translation>
<translation id="1175951029573070619">Орточо (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1181037720776840403">Алып салуу</translation>
<translation id="1195447618553298278">Белгисиз ката.</translation>
<translation id="1196959502276349371"><ph name="VERSION" /> версиясы</translation>
<translation id="1199355487114804640">Ойнотуу/Тындыруу</translation>
<translation id="1201402288615127009">Кийинки</translation>
<translation id="1204296502688602597">DNS күтүү убакыты</translation>
<translation id="1207734034680156868">Сунуштар сүрөттөмөнүн негизинде көрсөтүлдү</translation>
<translation id="121090498480012229">медиа файлды ойнотуу же тындыруу</translation>
<translation id="123124571410524056">Портал бар окшойт</translation>
<translation id="1238612778414822719">HTTPS күтүү убакыты</translation>
<translation id="1264369926465113395">Chromebook'тун авторлорго арналган жаңы санариптик журналын көрүңүз</translation>
<translation id="1270369111467284986">Кирүү бети бар окшойт</translation>
<translation id="1290331692326790741">Начар сигнал</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1308754910631152188">Жаңырууда (<ph name="PERCENTAGE_VALUE" />% аткарылды)</translation>
<translation id="1309341072016605398"><ph name="MINUTES" /> мүнөт</translation>
<translation id="1310380015393971138"><ph name="NETWORK_NAME" /> тармагы жок</translation>
<translation id="131421566576084655">Трафиктин колдонулушу жөнүндө маалымат акыркы жолу качан баштапкы абалга келтирилгени белгисиз</translation>
<translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
<translation id="131461803491198646">Үй тармагы, роуминг жок</translation>
<translation id="1327977588028644528">Шлюз</translation>
<translation id="1328223165223065150">Тушкагаздын түсү</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">Скандоо аймагы боюнча</translation>
<translation id="1367951781824006909">Файл тандаңыз</translation>
<translation id="1387854245479784695">Бул бардык зымдардын бириктирилген жери болуп эсептелет</translation>
<translation id="1394661041439318933">Түзмөк кутучасынын батареясынын деңгээли: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="1397738625398125236">Шлюздун байланышын текшерүүгө болот</translation>
<translation id="1398634363027580500">HTTPS күтүү убакыты өтө жогору</translation>
<translation id="1407069428457324124">Караңгы тема</translation>
<translation id="1413240736185167732">Басылып чыгарылган жок - Чыпка иштебей калды</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="142228117786570094">Менде жуп ачкыч бар</translation>
<translation id="1423591390236870726"><ph name="KEY_NAME" /> баскычы басылган жок</translation>
<translation id="1435763214710588005">Трафиктин колдонулушу жөнүндө маалымат ар бир айдын тандалган күнү автоматтык түрдө баштапкы абалга келтирилет</translation>
<translation id="1442433966118452622">Сүрөттүн булагы</translation>
<translation id="1449035143498573192">Google Издөө кызматында ачуу</translation>
<translation id="1451536289672181509">Түзмөк — баскычтоп.</translation>
<translation id="1459693405370120464">Аба ырайы</translation>
<translation id="1468664791493211953">Сунуштар</translation>
<translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> бул түзмөктү башкарат жана аракеттериңизди да көзөмөлдөшү мүмкүн.</translation>
<translation id="1478594628797167447">Сканер</translation>
<translation id="1483493594462132177">Жөнтүү</translation>
<translation id="1488850966314959671">Бул тармакка иштетилген жеке APN'дер менен туташуу мүмкүн эмес. Толук маалымат алуу үчүн мобилдик байланыш операторуна кайрылыңыз.</translation>
<translation id="1491076385728777984"><ph name="DEVICE_NAME" /> түзмөгүндө орнотулган программа жаңыртылууда</translation>
<translation id="1499041187027566160">катуулатуу</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> алыстан параметрлерди башкарып, колдонуучунун аракеттерин көзөмөлдөй алат.</translation>
<translation id="150962533380566081">Жараксыз PUK.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Жүргүзгүч</translation>
<translation id="1515129336378114413">серепчинин башкы бети</translation>
<translation id="1526389707933164996">Көшөгө анимациясы</translation>
<translation id="152892567002884378">Катуулатуу</translation>
<translation id="1555130319947370107">Көк</translation>
<translation id="155865706765934889">Тийме такта</translation>
<translation id="1561927818299383735">баскычтоптун жарыгынын түсү</translation>
<translation id="1565038567006703504"><ph name="DEVICE_NAME" /> жаңыртылбай жатат</translation>
<translation id="1567064801249837505">Альбомдор</translation>
<translation id="1572585716423026576">Тушкагаз катары коюу</translation>
<translation id="1578784163189013834">Көшөгөнүн фонун тандоо</translation>
<translation id="160633243685262989">Сүрөттү алдын ала көрүү</translation>
<translation id="1611649489706141841">багыттоо</translation>
<translation id="1615335640928990664"><ph name="FRIENDLY_DATE" /> бери колдонулган трафик</translation>
<translation id="1621067168122174824">Кубатталышын сыноо</translation>
<translation id="1639239467298939599">Жүктөлүүдө</translation>
<translation id="1641857168437328880">Документтерди берүүчү түзмөк (бир тараптуу)</translation>
<translation id="1643449475550628585">Тушкагаздын сүрөтүн күн сайын өзгөртүү</translation>
<translation id="1644574205037202324">Таржымал</translation>
<translation id="1651925268237749928">Жалпы альбомду тандадыңыз. Башка адамдар сүрөттөрдү кошуп же өзгөртө алышат. Учурда бул альбомдо жок сүрөттөр тушкагаз катары көрсөтүлүшү мүмкүн.</translation>
<translation id="1661865805917886535">Аккаунт жана тутум жөнүндө айрым маалымат Google'га жөнөтүлүшү мүмкүн. Бул маалыматты Купуялык саясаты (<ph name="PRIVACYPOLICYURL" />) жана Тейлөө шарттарына (<ph name="TERMSOFSERVICEURL" />) ылайык техникалык маселелерди чечүү жана кызматтарыбызды жакшыртуу үчүн колдонобуз. Контентке өзгөртүүлөрдү киргизүүнү сурануу үчүн Юридикалык жардам (<ph name="LEGALHELPPAGEURL" />) барагына өтүңүз.</translation>
<translation id="1662989795263954667">Токтоду – Сыя түгөнүп калды</translation>
<translation id="1664796644829245314"><ph name="PREVIEW_OBJECT" /> алдын ала көрүү</translation>
<translation id="1668469839109562275">Камтылган VPN</translation>
<translation id="1669047024429367828">Көрсөтүлүшү</translation>
<translation id="1672499492233627739">Веб-камерадагы видео түрмөк</translation>
<translation id="1676557873873341166">Видео жаздырылууда</translation>
<translation id="1684279041537802716">Басымдуу түс</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">DNS которгучун текшерүү</translation>
<translation id="1708602061922134366">Көк (Google)</translation>
<translation id="1710499924611012470">Атайын мүмкүнчүлүктөрдө өтүү</translation>
<translation id="1715359911173058521">Сканерге туташа албай койду. Тармакка же USB туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз.</translation>
<translation id="1717874160321062422"><ph name="FIRST_MANAGER" /> менен <ph name="SECOND_MANAGER" /> башкарат</translation>
<translation id="1726100011689679555">Ысым серверлери</translation>
<translation id="1731082422893354635">Bluetooth сенсордук тактасы</translation>
<translation id="1738949837603788263"><ph name="ZONE_NUMBER" />-аймак</translation>
<translation id="1745577949879301685">Сүрөттөр жүктөлбөй калды. Тармакка туташууну текшериңиз же сүрөттөрдү кайра жүктөп көрүңүз.</translation>
<translation id="1751249301761991853">Жеке</translation>
<translation id="1753496554272155572">Тушкагазды алдын ала көрүү режиминен чыгуу</translation>
<translation id="1755556344721611131">Мүчүлүштүктөрдү аныктоо колдонмосу</translation>
<translation id="175763766237925754">Жакшы (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1768959921651994223">Аутентификациянын түрү</translation>
<translation id="1776228893584526149">Тушкагаздын түсү</translation>
<translation id="1782199038061388045">котормосу</translation>
<translation id="1788485524395674731">Бул колдонмону администраторуңуз башкарат</translation>
<translation id="1792647875738159689">Скандоо токтотулууда</translation>
<translation id="1801418420130173017">Караңгы теманы өчүрүү</translation>
<translation id="1807246157184219062">Ачык</translation>
<translation id="1827738518074806965">Көркөм галерея</translation>
<translation id="1836553715834333258">Тутумдун түсү</translation>
<translation id="1838374766361614909">Изделип жаткан нерсени өчүрүү</translation>
<translation id="1840474674287087346">Иш тактанын түсү</translation>
<translation id="1851218745569890714">Видео конференция</translation>
<translation id="1852934301711881861">ChromeOS Flex'ти орнотуу</translation>
<translation id="1856388568474281774">Ылдый жебе</translation>
<translation id="1858620243986915808">Скриншотту тиркөө</translation>
<translation id="1871569928317311284">Караңгы теманы өчүрүү</translation>
<translation id="1874612839560830905">MTU</translation>
<translation id="188114911237521550">Караңгы теманы өчүрүү</translation>
<translation id="1885577615937958993">медианы алдыга тез түрдүрүү</translation>
<translation id="1887850431809612466">Жабдыкты оңдоо</translation>
<translation id="1897672602657312171">Издөө баскычы жок ыкчам баскычтар айрым колдонмолордун ыкчам баскычына каршы келиши мүмкүн. Бул ыкчам баскычты колдоно берүү үчүн кайра басыңыз же издөө баскычын камтыган жаңы ыкчам баскычты басыңыз.</translation>
<translation id="1904932688895783618">Бул жерде башка пайдалуу булактар келтирилди:</translation>
<translation id="1905710495812624430">Аракеттер уруксат берилген чегинен ашты.</translation>
<translation id="1908234395526491708">Ишке ашпай калган UDP сурамдары</translation>
<translation id="1908394185991500139">солго жебе</translation>
<translation id="1923388006036088459">Негизги түстөр</translation>
<translation id="1947737735496445907">Басып чыгарылды</translation>
<translation id="1951012854035635156">Жардамчы</translation>
<translation id="1962550982027027473">Демейки APN талап кылынат</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1977994649430373166">Google профилиңиздин сүрөтү</translation>
<translation id="1979103255016296513">Сырсөздү өзгөртүү мөөнөтү бүттү</translation>
<translation id="1999615961760456652">Кирүү бети</translation>
<translation id="200669432486043882">Файлды алмаштыруу</translation>
<translation id="2006864819935886708">Байланыш</translation>
<translation id="2008685064673031089">Баштапкы издөө</translation>
<translation id="2011174342667534258">Иштеп чыгуучунун топтомунун версиясы:</translation>
<translation id="2016697457005847575">Бузулууларды аныктап оңдоо кадамдарын аткарып көрүңүз</translation>
<translation id="202500043506723828">EID</translation>
<translation id="2047316797244836561">Көшөгөнү көрүү үчүн тармакка туташып, баракты кайра жүктөңүз.</translation>
<translation id="2056550196601855911">IPv4/IPv6</translation>
<translation id="2080070583977670716">Дагы параметрлер</translation>
<translation id="2085089206770112532">Дисплейдин жарыктыгын азайтуу</translation>
<translation id="2102231663024125441">Текстти оңдоо</translation>
<translation id="2105810540595158374">Түзмөк — оюнду көзөмөлдөгүч.</translation>
<translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, <ph name="MILESTONE_VERSION" /> версиясы</translation>
<translation id="2126937207024182736"><ph name="TOTAL_MEMORY" /> Гб ичинен <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> Гб жеткиликтүү</translation>
<translation id="2138109643290557664">Калкыма</translation>
<translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%</translation>
<translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> сүрөт</translation>
<translation id="2157660087437850958">быйтыкча тандагыч</translation>
<translation id="2157959690810728433">КЕЗЕККЕ КОЮЛДУ</translation>
<translation id="2158450850127366833">{NUM_ROOL_APPS,plural,offset:2 =1{Администраторуңуз <ph name="APP_NAME_1" /> колдонмосун сиз тутумга кирген сайын автоматтык түрдө ачыла тургандай кылып тууралады.}=2{Администраторуңуз <ph name="APP_NAME_1" /> жана <ph name="APP_NAME_2" /> колдонмолорун сиз тутумга кирген сайын автоматтык түрдө ачыла тургандай кылып тууралады.}=3{Администраторуңуз <ph name="APP_NAME_1" />, <ph name="APP_NAME_2" /> жана <ph name="APP_NAME_3" /> колдонмолорун сиз тутумга кирген сайын автоматтык түрдө ачыла тургандай кылып тууралады.}other{Администраторуңуз <ph name="APP_NAME_1" />, <ph name="APP_NAME_2" /> жана дагы # колдонмону сиз тутумга кирген сайын автоматтык түрдө ачыла тургандай кылып тууралады.}}</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Кайталоо</translation>
<translation id="215916044711630446">APN кошуу баскычы өчүрүлдү</translation>
<translation id="2161394479394250669">Басып чыгарууну токтотуу</translation>
<translation id="2161656808144014275">Текст</translation>
<translation id="2163937499206714165">Караңгы теманы күйгүзүү</translation>
<translation id="2180197493692062006">Бир жерден ката кетти. Колдонмону кайрадан ачып көрүңүз.</translation>
<translation id="2189104374785738357">APN маалыматын түзөтүү</translation>
<translation id="2209788852729124853">Трафикти эсептегичтерди баштапкы абалга келтирүү</translation>
<translation id="2212733584906323460">Аталышын чечмелөө</translation>
<translation id="2217935453350629363">Учурдагы ылдамдык</translation>
<translation id="2224337661447660594">Интернет жок</translation>
<translation id="222447520299472966">Кеминде бир Көркөм галерея альбомун тандашыңыз керек</translation>
<translation id="2230005943220647148">Цельсий</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2236746079896696523">Баскычтоптун жарыгын өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="2240366984605217732">Баскычтоптун калыбын которгуч</translation>
<translation id="225692081236532131">Жандыруу абалы</translation>
<translation id="2267285889943769271">Скриншот кошуу</translation>
<translation id="2271469253353559191">Караңгы теманын графиги</translation>
<translation id="2276999893457278469">Пайдалуу материалдар</translation>
<translation id="2279051792571591988">Демейкилерди калыбына келтирүү</translation>
<translation id="2287186687001756809">Сүрөт жок. Сүрөттөрдү кошуу үчүн төмөнкү жерге өтүңүз: <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="2307344026739914387">Учурдагы жуп ачкычты колдонуу</translation>
<translation id="2320295602967756579">Жарык теманы иштетүү</translation>
<translation id="2323506179655536734">ӨТКӨРҮЛҮП ЖИБЕРИЛДИ</translation>
<translation id="2324354238778375592">Калкыма</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
<translation id="2338501278241028356">Жакын жердеги түзмөктөрдү табуу үчүн Bluetooth'ду күйгүзүңүз</translation>
<translation id="2346474577291266260">Эң жакшы (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="2358070305000735383"><ph name="DESCRIPTION" /> түзөтүү диалогу ачылды.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Улантуу</translation>
<translation id="2364498172489649528">Текшерүүдөн өттү</translation>
<translation id="2367335866686097760">Баскычтарды дайындоо баскычы</translation>
<translation id="2380886658946992094">Legal</translation>
<translation id="2391082728065870591">Жооп пикир баяндамасын жөнөтүү</translation>
<translation id="2407209115954268704">SIM картаны кулпулоо абалы</translation>
<translation id="241419523391571119">Сынап көрүү үчүн капкагын кайра ачыңыз</translation>
<translation id="2414886740292270097">Кочкул</translation>
<translation id="2418150275289244458">Жөндөөлөрдө ачуу</translation>
<translation id="2421798028054665193"><ph name="TOTAL_PAGES" /> ичинен <ph name="CURRENT_PAGE" />-сүрөт</translation>
<translation id="2446553403094072641">Калкыма чекиттин тактыгы</translation>
<translation id="2448312741937722512">Түрү</translation>
<translation id="248546197012830854">Түзмөк офлайн режиминде. Жардам берүү бөлүмүнө өтүү үчүн Wi-Fi тармагына туташыңыз.</translation>
<translation id="2491955442992294626">Башка терезени колдонуп жатканда баскычтар сыналбайт</translation>
<translation id="2493126929778606526">Автоматтык түрдө тандалган мыкты сүрөттөрүңүз</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2505327257735685095">Тушкагаздын учурдагы сүрөтүн жаңыртуу</translation>
<translation id="2512979179176933762">терезелерди көрсөтүү</translation>
<translation id="2513396635448525189">Аккаунтка кирүү сүрөтү</translation>
<translation id="2515109918609218604">Ыкчам баскыч жеткиликсиз. Жаңы ыкчам баскычты функцияны же издөө баскычтарын колдонбостон басыңыз.</translation>
<translation id="2517472476991765520">Скандоо</translation>
<translation id="2521835766824839541">мурунку трек</translation>
<translation id="2526590354069164005">Иштакта</translation>
<translation id="253029298928638905">Өчүрүлүп күйгүзүлүүдө…</translation>
<translation id="2533048460510040082">Сунушталган пайдалуу материалдар</translation>
<translation id="2536159006530886390">Интернетке туташпай жатат.</translation>
<translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> тести аткарылууда...</translation>
<translation id="2584559707064218956">Тууралоо үчүн Параметрлерге өтүңүз</translation>
<translation id="2597774443162333062">Файлдар мүчүлүштүктөрдү оңдоо үчүн Google'га жөнөтүлөт</translation>
<translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Скандалып бүттү. 1 бет скандалды}other{Скандалып бүттү. {NUMBER_OF_PAGES} бет скандалды}}</translation>
<translation id="2619761439309613843">Күн сайын жаңыртуу</translation>
<translation id="2620436844016719705">Система</translation>
<translation id="2638662041295312666">Аккаунтка кирүү сүрөтү</translation>
<translation id="2640549051766135490"><ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /> альбому тандалды</translation>
<translation id="2652403576514495859">текстти айтып терүүнү иштетүү же өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="267442004702508783">жаңылоо</translation>
<translation id="268270014981824665">баскычтопту күңүрттөтүү</translation>
<translation id="2712812801627182647">TLS аутентификация ачкычы</translation>
<translation id="2713444072780614174">Ак</translation>
<translation id="2717139507051041123">Караңгы түс режимин иштетүү</translation>
<translation id="2728460467788544679">Бардык басып чыгаруу таржымалын өчүрүү</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ok</translation>
<translation id="2744221223678373668">Бөлүшүлгөн</translation>
<translation id="2751739896257479635">EAP 2-фазадагы аныктыгын текшерүү</translation>
<translation id="2783010256799387990">ТЕКШЕРҮҮДӨН ӨТТҮ</translation>
<translation id="2787435249130282949">баскычтоптун жарыктыгын көбөйтүү</translation>
<translation id="2805756323405976993">Колдонмолор</translation>
<translation id="28232023175184696">Интернетке туташпай жатат. Кайра аракет кылуу үчүн таптап коюңуз.</translation>
<translation id="2859243502336719778">Олуттуу жаңыртуу</translation>
<translation id="2860473693272905224">Кийинки бетти сканерге коюңуз</translation>
<translation id="2872961005593481000">Жабуу</translation>
<translation id="2873483161362553159">Серепчиден өтүү</translation>
<translation id="2874939134665556319">Мурунку трек</translation>
<translation id="2878387241690264070">Батареянын кубаты <ph name="NUM_SECONDS" /> секундда <ph name="RATE" /> түгөндү.</translation>
<translation id="2880569433548999039">Булут көшөгөсү</translation>
<translation id="2926057806159140518">Колдонуучу атыңызды жана сырсөзүңүздү киргизип же QR кодуңузду скандаңыз</translation>
<translation id="2940811910881150316">Түзмөктү сыноого болбойт. Сынап көрүү үчүн капкагын кайра ачыңыз.</translation>
<translation id="2941112035454246133">Төмөн</translation>
<translation id="3008341117444806826">ЖАҢЫРТУУ</translation>
<translation id="3009958530611748826">Скандалган нерселерди сактоо үчүн папка тандаңыз</translation>
<translation id="3017079585324758401">Фон</translation>
<translation id="3027578600144895987">Камераны жабуу</translation>
<translation id="3031560714565892478">Түзмөк — видео камера.</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" />мА</translation>
<translation id="3056720590588772262">Аяктоо чекити</translation>
<translation id="3069085583900247081">Сыналган жок</translation>
<translation id="3083667275341675831">Байланыштагы мүчүлүштүктөрдү аныктоо</translation>
<translation id="3084958266922136097">Көшөгөнү өчүрүү</translation>
<translation id="3091839911843451378">Басылып чыгарылган жок - Принтер токтоп калды</translation>
<translation id="3102119246920354026">Кеш</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="3124039320086536031">Түзмөк туташты.</translation>
<translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Барак өчүрүлсүнбү?}=1{{PAGE_NUMBER} барак өчүрүлсүнбү?}other{{PAGE_NUMBER} барак өчүрүлсүнбү?}}</translation>
<translation id="3146655726035122603"><ph name="PRODUCT_NAME" /> үчүн жеткиликтүү</translation>
<translation id="315116470104423982">Мобилдик Интернет</translation>
<translation id="3156846309055100599"><ph name="PAGE_NUMBER" />-бет скандалууда...</translation>
<translation id="315738237743207937">Кирүү бети аныкталды</translation>
<translation id="3160172848211257835"><ph name="BEGIN_LINK1" />Система жана колдонмо тууралуу маалыматты<ph name="END_LINK1" /> жана <ph name="BEGIN_LINK2" />көрсөткүчтөрдү<ph name="END_LINK2" /> жөнөтүү</translation>
<translation id="3170673040743561620">Документиңизди сканерге коюңуз</translation>
<translation id="3174321110679064523">Таңдан караңгыга тушкагазы</translation>
<translation id="3188257591659621405">Менин файлдарым</translation>
<translation id="319101249942218879">Аватардын сүрөтү өзгөрдү</translation>
<translation id="3192947282887913208">Аудио файлдар</translation>
<translation id="3199982728237701504">Документтерди берүүчү түзмөк (эки тараптуу)</translation>
<translation id="3201315366910775591">Башка адамдар жалпы альбомдорду жаңырта алышат</translation>
<translation id="3211671540163313381">Баскычтарды дайындоо үчүн D-pad</translation>
<translation id="3226405216343213872">Сканерлер изделүүдө</translation>
<translation id="3226657629376379887">Калып боюнча аракеттер менюсу</translation>
<translation id="3246869037381808805">1 күндөн мурунку басып чыгаруу тапшырмалары өчүрүлөт</translation>
<translation id="324961752321393509">Администраторуңуз бул колдонмону жабууга тыюу салган</translation>
<translation id="3268178239013324452">Басылып чыгарылган жок - Принтердин эшиги ачык</translation>
<translation id="3275729367986477355">Аватардын сүрөтү</translation>
<translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Файлды түзөтүү}other{Файлдарды түзөтүү}}</translation>
<translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> ГГц</translation>
<translation id="3291996639387199448">Ачкычтын багыты</translation>
<translation id="3294437725009624529">Конок</translation>
<translation id="3303855915957856445">Эч нерсе табылган жок</translation>
<translation id="3305294846493618482">дагы</translation>
<translation id="3310640316857623290">DNS күтүү убакыты уруксат берилген босогодон бир кыйла жогору</translation>
<translation id="3328783797891415197">Сыноо аткарылууда</translation>
<translation id="3340011300870565703">Түзмөктүн оң кулакчынынын батареясынын деңгээли: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="3340978935015468852">жөндөөлөр</translation>
<translation id="3359218928534347896">микрофондун үнүн өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="3360306038446926262">Терезелер</translation>
<translation id="3368922792935385530">Туташты</translation>
<translation id="3369013195428705271">Басып чыгаруу тарыхын өчүрөсүзбү? Учурда басылып жаткан документтериңиз өчүрүлбөйт.</translation>
<translation id="3373141842870501561">Жер тушкагазы</translation>
<translation id="337375748120863155">Тандаган нерсеңизге тиешелүү маалымат. Башкаруу элементтерин пайдалануу үчүн солго же оңго жебе баскычтарын колдонуңуз.</translation>
<translation id="3383623117265110236">Эксклюзивдүү</translation>
<translation id="3404249063913988450">Көшөгөнү иштетүү</translation>
<translation id="3413935475507503304">Жаңыртуу үчүн "Кийинки" баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3435738964857648380">Коопсуздук</translation>
<translation id="3435896845095436175">Иштетүү</translation>
<translation id="345256797477978759">Терезени экрандын <ph name="DIRECTION" /> жактагы чоңураак бөлүгүнө бекитүү</translation>
<translation id="3456078764689556234"><ph name="TOTAL_PAGES" /> ичинен <ph name="PRINTED_PAGES" /> барак басылып чыгарылды.</translation>
<translation id="345898999683440380"><ph name="PAGE_NUM" />-бет скандалууда. <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />% бүттү.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Басып чыгаруу</translation>
<translation id="346423161771747987">Электр кубатын керектөө</translation>
<translation id="346539236881580388">Кайра тартуу</translation>
<translation id="3484914941826596830">Орнотулган программа жаңыртылып жатканда, тышкы түзмөктү ажыратпаңыз же компьютерди өчүрбөңүз. Бул терезени кичирейтип койсоңуз болот. Жаңыртуу бир нече мүнөткө созулуп, ал эми тышкы түзмөгүңүз бул убакытта иштебеши мүмкүн.</translation>
<translation id="3486220673238053218">аныктама</translation>
<translation id="3488065109653206955">Жарым-жартылай жандырылган</translation>
<translation id="3502426834823382181">бардык колдонмолорду көрүү</translation>
<translation id="3510890413042482857"><ph name="BEGIN_LINK1" />Жаздырылган майнаптуулук маалыматын<ph name="END_LINK1" /> жөнөтүү</translation>
<translation id="3517001332549868749">ChromeOS жаңыртуусу</translation>
<translation id="3527036260304016759">Басылып чыгарылган жок - Белгисиз ката</translation>
<translation id="3532980081107202182">Болжол менен <ph name="MIN_REMAINING" /> мүнөт калды</translation>
<translation id="3557205324756024651">Жергиликтүү идентификация (милдеттүү эмес)</translation>
<translation id="3565064564551103223">Уруксат берилген IP-даректер</translation>
<translation id="3569407787324516067">Көшөгө</translation>
<translation id="3577473026931028326">Бир жерден ката кетти. Кайталап көрүңүз.</translation>
<translation id="357889014807611375">чектелген Wi-Fi</translation>
<translation id="3583278742022654445">Cигнал начар. Wi-Fi сигналынын булагына жакыныраак жылып көрүңүз.</translation>
<translation id="3595596368722241419">Батарея толук</translation>
<translation id="3600339377155080675">Экранды күзгүдөй чагылдыруу</translation>
<translation id="3602290021589620013">Алдн-ала көз жүгртүү</translation>
<translation id="3603829704940252505">Аватар</translation>
<translation id="3604713164406837697">Тушкагазды өзгөртүп алыңыз</translation>
<translation id="360565022852130722">WiFi тармагынын WEP 802.1x протоколунун коопсуздугу начар</translation>
<translation id="3606583719724308068">HTTPS вебсайттары үчүн күтүү убакыты жогору</translation>
<translation id="361575905210396100">Пикириңиз үчүн рахмат</translation>
<translation id="3632579075709132555">Купуялык экранын өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="3651050199673793219">Температураны өлчөө бирдигин тандоо</translation>
<translation id="3668449597372804501">Булут тушкагазы</translation>
<translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> сыноосу</translation>
<translation id="370665806235115550">Жүктөлүүдө…</translation>
<translation id="3708186454126126312">Буга чейин туташкан түзмөктөр</translation>
<translation id="3715651196924935218">Калкымадан чыгуу</translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> сын-пикир)</translation>
<translation id="3748026146096797577">Интернет жок</translation>
<translation id="3749289110408117711">Файлдын аталышы</translation>
<translation id="3771294271822695279">Видео файлдар</translation>
<translation id="3784455785234192852">Кулпулоо</translation>
<translation id="380097101658023925">rgb башкаруу элементтери</translation>
<translation id="38114475217616659">Баарын өчүрүп салуу</translation>
<translation id="3820172043799983114">PIN код жараксыз.</translation>
<translation id="382043424867370667">Күндүн батышы тушкагазы</translation>
<translation id="3824259034819781947">Файлдарды тиркөө</translation>
<translation id="3838338534323494292">Жаңы сырсөз</translation>
<translation id="3845880861638660475">Диалогду жабуу үчүн <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />alt<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />esc<ph name="ESC_SHORTCUT_END" /> баскычтарын бирге басыңыз.</translation>
<translation id="3848280697030027394">баскычтопту караңгылатуу</translation>
<translation id="385051799172605136">Артка</translation>
<translation id="3858860766373142691">Аталышы</translation>
<translation id="3862598938296403232">Учкай маалымат талап кылынат</translation>
<translation id="3865289341173661845">Жардам берүү бөлүмү жеткиликсиз.</translation>
<translation id="3865414814144988605">Чечилиш</translation>
<translation id="3866249974567520381">Сүрөттөлүшү</translation>
<translation id="387301095347517405">Батарея толук кубатталган циклдердин саны</translation>
<translation id="3885327323343477505">Көшөгөнү өзгөртүү</translation>
<translation id="391412459402535266">Түзмөктү сыноого болбойт. Сынап көрүү үчүн ноутбук режимине которулуңуз.</translation>
<translation id="3916998944874125962">скриншот тартып алуу</translation>
<translation id="3923184630988645767">Маалыматтардын өткөрүлүшү</translation>
<translation id="3932043219784172185">Бир да түзмөк туташкан жок</translation>
<translation id="3941014780699102620">Башкы түйүн чечилген жок</translation>
<translation id="3942420633017001071">Мүчүлүштүктөрдү аныктоо</translation>
<translation id="3954678691475912818">Түзмөктүн түрү белгисиз.</translation>
<translation id="3959413315969265597">Бул APN'ди иштетүүгө болбойт. Демейки APN кошулганын текшериңиз.</translation>
<translation id="3966286471246132217">Тагыраак жыйынтык алуу үчүн тест аягына чыкмайынча бардык колдонмолорду жаап туруңуз.</translation>
<translation id="3967822245660637423">Жүктөп алуу аяктады</translation>
<translation id="3969602104473960991">ChromeOS сырсөзү өзгөрдү</translation>
<translation id="397105322502079400">Эсептелүүдө…</translation>
<translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> күндөн мурунку басып чыгаруу тапшырмалары өчүрүлөт</translation>
<translation id="3993704782688964914"><ph name="DEVICE_NAME" /> түзмөгүңүз жаңыртылды</translation>
<translation id="3998976413398910035">Принтерлерди тескөө</translation>
<translation id="4003384961948020559">Басылып чыгарылган жок - Барактар тактасы толук</translation>
<translation id="4021031199988160623">Сынап көрүү үчүн ноутбук режимине которулуңуз</translation>
<translation id="4034824040120875894">Принтер</translation>
<translation id="4044093238444069296">Шлюзга туташпай жатат</translation>
<translation id="4046123991198612571">Кийинки трек</translation>
<translation id="404928562651467259">ЭСКЕРТҮҮ</translation>
<translation id="4054683689023980771">Сүрөт жүктөлүүдө</translation>
<translation id="4060260348856573701">Жаңы APN</translation>
<translation id="4093865285251893588">Профиль сүрөтү</translation>
<translation id="409427325554347132">Сыноонун чоо-жайын сактоо</translation>
<translation id="4095829376260267438">WPA2WPA3</translation>
<translation id="4110686435123617899">Альбом тандаңыз <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
<translation id="4111761024568264522">USB сенсордук тактасы</translation>
<translation id="4113067922640381334">Эми жаңы <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />тушкагаздарды<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> пайдалана аласыз</translation>
<translation id="4117637339509843559">Караңгы режим</translation>
<translation id="4130035430755296270">Дагы башка калыптарды көрүү үчүн үстүнө алып келиңиз</translation>
<translation id="4131410914670010031">Ак-кара</translation>
<translation id="4143820682073026914">{NUM_ROOL_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME_1" /> автоматтык түрдө ачылды}other{# колдонмо автоматтык түрдө ачылды}}</translation>
<translation id="4145784616224233563">HTTP тармактык коргоосу</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google Фото</translation>
<translation id="4150201353443180367">Көрсөтүү</translation>
<translation id="4155551848414053977">Сканер күйгүзүлгөнүн жана тармак аркылуу жеткиликтүү же түздөн-түз туташууга даяр экенин текшериңиз</translation>
<translation id="4159238217853743776">Жарым-жартылай</translation>
<translation id="4159784952369912983">Кызгылт көгүш</translation>
<translation id="4170180284036919717">Сүрөткө тартуу</translation>
<translation id="4170700058716978431">АТКАРЫЛГАН ЖОК</translation>
<translation id="4171077696775491955">жарыктыгын азайтуу</translation>
<translation id="4176463684765177261">Өчүк</translation>
<translation id="4176659219503619100">Башкаруу панели</translation>
<translation id="4185315616950253617">Жогорку катардагы баскычтар менен түзүлгөн ыкчам баскычта издөө баскычы камтылышы керек.</translation>
<translation id="420283545744377356">Көшөгөнү өчүрүү</translation>
<translation id="4213104098953699324">USB баскычтобу</translation>
<translation id="4227825898293920515">Сырсөздүн мөөнөтү <ph name="TIME" /> кийин бүтөт</translation>
<translation id="4238516577297848345">Аткарылып жаткан иш жок</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4244962993387259361">Эстутумду сыноо үчүн кеминде 500 Мб бош орун керек. Орун бошотуу үчүн Параметрлер > Сактагычты башкаргычка өтүңүз.</translation>
<translation id="4250229828105606438">Скриншот</translation>
<translation id="4258281355379922695">HTTP күтүү убакыты</translation>
<translation id="4271957103967917607">Толук экран режими</translation>
<translation id="4275663329226226506">Медиа</translation>
<translation id="4278766082079064416">Ыкчам баскыч "<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" үчүн колдонулуп жатат. Аны түзөтүңүз же өчүрүңүз.</translation>
<translation id="4289540628985791613">Сереп салуу</translation>
<translation id="4289849978083912975">Слайдшоу</translation>
<translation id="4297501883039923494">Токтоду – Белгисиз ката</translation>
<translation id="4300073214558989"><ph name="IMAGE_COUNT" /> сүрөт</translation>
<translation id="4333390807948134856"><ph name="KEY_NAME" /> баскычы басылды</translation>
<translation id="4354430579665871434">баскыч</translation>
<translation id="435692326371619097">Тармактын APN параметрлерин тескеңиз. APN'дер мобилдик тармак менен Интернеттин ортосундагы байланышты түзүшөт. <ph name="BEGIN_LINK" />Кеңири маалымат<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="437294888293595148">Бардык ыкчам баскычтарды баштапкы абалга келтирүү</translation>
<translation id="4378373042927530923">Иштетилген жок</translation>
<translation id="4378551569595875038">Туташууда…</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4394049700291259645">Ө</translation>
<translation id="439429847087949098"><ph name="DEVICE_NAME" /> өчүрүлүп күйгүзүлүүдө</translation>
<translation id="4395835743215824109">баскычтопту тууралоо</translation>
<translation id="4415951057168511744">Учурдагы аватар</translation>
<translation id="4422041425070339732">ылдый жебе</translation>
<translation id="4425149324548788773">Менин Drive'ым</translation>
<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> өчүк</translation>
<translation id="4429881212383817840">Kerberos билетинин мөөнөтү өтүп баратат</translation>
<translation id="4431821876790500265">Отчётту көрүү</translation>
<translation id="445059817448385655">Эски сырсөз</translation>
<translation id="4453205916657964690">Көмөкчү тармактын маскасы</translation>
<translation id="4454245904991689773">Төмөнкүгө скандоо:</translation>
<translation id="4456812688969919973">APN сактоо баскычы өчүрүлдү</translation>
<translation id="4469288414739283461">Жер көшөгөсү</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4483049906298469269">Демейкиден башка тармактын шлюзуна ping сурамы жөнөтүлгөн жок</translation>
<translation id="4500966230243561393">Интерфейстин түсү</translation>
<translation id="4503223151711056411">Солго жебе</translation>
<translation id="4507392511610824664">жарыктыгын көбөйтүү</translation>
<translation id="4511264077854731334">Портал</translation>
<translation id="4521826082652183069">Субъекттин кошумча аталышына окшош</translation>
<translation id="4522570452068850558">Чоо-жайлары</translation>
<translation id="4536864596629708641">IP конфигурациясы</translation>
<translation id="4546131424594385779">Видео илмекти түзүү</translation>
<translation id="4548483925627140043">Сигнал жок</translation>
<translation id="4556753742174065117">Орнотулган программанын баары жаңыртылды</translation>
<translation id="455835558791489930">Батареянын кубатынын көлөмү – <ph name="CHARGE_VALUE" />мА/с.</translation>
<translation id="4561801978359312462">SIM картанын кулпусу ачылды</translation>
<translation id="4562494484721939086">Тейленбейт</translation>
<translation id="4573777384450697571">Аткарылган жок — Тастыктаманын мөөнөтү бүттү</translation>
<translation id="458794348635939462">Бардык башкы түйүндөр чечилген жок</translation>
<translation id="4593212453765072419">Проксиде аныктыгын текшерүү талап кылынат</translation>
<translation id="4609350030397390689">Баскычтоптун жарыктыгын азайтуу</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" /> ичинен <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" /> Басып чыгарууну токтотуу үчүн "Enter" баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="463791356324567266">Скандоо токтотулууда...</translation>
<translation id="4646949265910132906">Коопсуз WiFi туташуусу</translation>
<translation id="4650608062294027130">Оң жактагы Shift баскычы</translation>
<translation id="4654549501020883054">Күн сайын өзгөртүү</translation>
<translation id="4665014895760275686">Өндүрүүчү</translation>
<translation id="467510802200863975">Сырсөздөр дал келген жок</translation>
<translation id="467715984478005772">Тармактык коргоо бар окшойт</translation>
<translation id="4691278870498629773">Токтоду – Түпкүч жок</translation>
<translation id="469379815867856270">Сигналдын күчү</translation>
<translation id="4731797938093519117">Ата-эненин кирүү уруксаты</translation>
<translation id="473775607612524610">Жаңыртуу</translation>
<translation id="4771607256327216405">баскычтопту жарыгыраак кылуу</translation>
<translation id="4773299976671772492">Токтотулду</translation>
<translation id="4782311465517282004">Текстти коё бербей басып же оң баскычты чыкылдатканыңызда бирдиктер которулуп же аныктамаларды жана котормолорду аласыз</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> сүрөт</translation>
<translation id="4793710386569335688">Кеңири маалымат алуу үчүн <ph name="BEGIN_LINK" />Жардам борборуна<ph name="END_LINK" /> өтүңүз.</translation>
<translation id="4793756956024303490">Кысуунун алгоритми</translation>
<translation id="4794140124556169553">CPU сыноосу иштетилсе, системанын ишине кедергиси тийиши мүмкүн</translation>
<translation id="4798078634453489142">Жаңы APN'ди кошуу үчүн APN'ди өчүрүңүз</translation>
<translation id="479989351350248267">издөө</translation>
<translation id="4800589996161293643">Chromebook коомдоштугу</translation>
<translation id="4803391892369051319">IPv4</translation>
<translation id="4808449224298348341"><ph name="DOCUMENT_TITLE" /> документин басып чыгаруу токтотулду</translation>
<translation id="4809927044794281115">Жарык тема</translation>
<translation id="4813136279048157860">Менин сүрөттөрүм</translation>
<translation id="4813345808229079766">Туташуу</translation>
<translation id="4832079907277790330">Files колдонмосунда папка тандоо...</translation>
<translation id="4835901797422965222">Жигердүү тармак жок</translation>
<translation id="4839698083503556542">Өз тасмаңызды түзүңүз</translation>
<translation id="484462545196658690">Авто</translation>
<translation id="4847902821209177679"><ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> тандалды, <ph name="TOPIC_SOURCE" /> альбомдорун тандоо үчүн Enter баскычын басыңыз</translation>
<translation id="484790837831576105">(Android) DNS дааналыгы</translation>
<translation id="4848429997038228357">АТКАРЫЛУУДА</translation>
<translation id="4854586501323951986">Кыстарылган сенсордук экран</translation>
<translation id="4855250849489639581">Дагы башка калыптарды көрүү үчүн экранды ылдый сүрүңүз</translation>
<translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} аракет калды}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} аракет калды}}</translation>
<translation id="4873827928179867585">Аутентификациянын алгоритми</translation>
<translation id="4880328057631981605">Жетки чекитинин аты</translation>
<translation id="488307179443832524">"<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" үчүн колдонулган ыкчам баскыч. Жаңы ыкчам баскычты басыңыз.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4890353053343094602">Дароо жаңы сырсөз тандаңыз</translation>
<translation id="4891842000192098784">Стресс</translation>
<translation id="4897058166682006107">Түзмөктүн сол кулакчынынын батареясынын деңгээли: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="4905998861748258752">Көшөгөнүн параметрлерин тандоо үчүн функцияны күйгүзүңүз</translation>
<translation id="4910858703033903787">APN түрлөрү</translation>
<translation id="4917385247580444890">Күчтүү</translation>
<translation id="4917889632206600977">Токтоду – Кагаз түгөнүп калды</translation>
<translation id="491791267030419270">Пикир жазуу боюнча кеңештер</translation>
<translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> секундда <ph name="RATE" /> кубатталды.</translation>
<translation id="4930320165497208503">Туташууну тууралоо же жаңыртуу үчүн <ph name="BEGIN_LINK" />Параметрлерге<ph name="END_LINK" /> өтүңүз.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Күнү</translation>
<translation id="4950314376641394653"><ph name="DEVICE_NAME" /> түзмөгүнө орнотулган программа <ph name="VERSION" /> версиясына жаңыртылды</translation>
<translation id="4969079779290789265">Бөлүү</translation>
<translation id="4972592110715526173">режимди өзгөртүү</translation>
<translation id="498186245079027698">Сканерди текшерип, кайра аракет кылыңыз. Скандалган файлдарды сактоо үчүн орун жетиштүү экенин текшериңиз.</translation>
<translation id="4985509611418653372">Иштетүү</translation>
<translation id="4987769320337599931">Тармактык коргоо</translation>
<translation id="4988526792673242964">Барактар</translation>
<translation id="4999333166442584738">Отчётту жашыруу</translation>
<translation id="500920857929044050">Сынакты токтотуу</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5019310272469539976">Сенек мезгилде экранда сүрөттөрдү, убакытты, аба ырайын жана медиа маалыматты көрсөтүү.</translation>
<translation id="5035083460461104704">Теманын түсү</translation>
<translation id="5038292761217083259">бир нече түстүү баскычтоп</translation>
<translation id="5039804452771397117">Уруксат берүү</translation>
<translation id="5049856988445523908">SIM карта кулпуланды (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5050042263972837708">Топтун аталышы:</translation>
<translation id="5051044138948155788">Бир эле бет бар. Ушуну менен скандап баштоо экранына өтөсүз.</translation>
<translation id="5087864757604726239">артка</translation>
<translation id="5088172560898466307">Сервер түйүнүнүн аталышы</translation>
<translation id="5089810972385038852">Штат</translation>
<translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation>
<translation id="5137451382116112100">Толук</translation>
<translation id="5142961317498132443">Аныктыгын текшерүү</translation>
<translation id="5154917547274118687">Эстутум</translation>
<translation id="5160857336552977725"><ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүңүзгө кириңиз</translation>
<translation id="5166918508782100047">Ыкчам жооптор параметрлери</translation>
<translation id="5168185087976003268">Батареянын иштөө мөөнөтү</translation>
<translation id="5170568018924773124">Куржунда көрсөтүү</translation>
<translation id="5180712487038406644">Даана</translation>
<translation id="5190187232518914472">Эсте калган учурларды кайра көз алдыңыздан өткөрүңүз. Альбомдорду кошуу же түзөтүү үчүн <ph name="LINK_BEGIN" />Google Фотого<ph name="LINK_END" /> өтүңүз.</translation>
<translation id="5212593641110061691">Таблоид</translation>
<translation id="5222676887888702881">Чыгуу</translation>
<translation id="522307662484862935">Электрондук почта дареги жазылбасын</translation>
<translation id="5227902338748591677">Караңгы теманын графиги</translation>
<translation id="5229344016299762883">Толук экрандан чыгуу</translation>
<translation id="5234764350956374838">Этибарга албоо</translation>
<translation id="5252456968953390977">Роуминг</translation>
<translation id="5257811368506016604">Жарык түс режимин иштетүү</translation>
<translation id="5264277876637023664">CPU'ну сыноо</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="527501763019887383">APN өчүрүлдү.</translation>
<translation id="5275828089655680674">Программаларды кайра иштетүү</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5286263799730375393">баскычтоптун жарыгынын түсү</translation>
<translation id="5292579816060236070">Күндүн чыгышы тушкагазы</translation>
<translation id="5294769550414936029"><ph name="MILESTONE_VERSION" /> версиясы</translation>
<translation id="5300814202279832142">Терезени иш тактага жылдыруу</translation>
<translation id="5303837385540978511"><ph name="PRODUCT_NAME" /> өзгөчө тушкагазы</translation>
<translation id="5304899856529773394">EVDO</translation>
<translation id="5315873049536339193">Идентификация</translation>
<translation id="5317780077021120954">Сактоо</translation>
<translation id="5318334351163689047">Ишке ашпай калган TCP сурамдары</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5332948983412042822">Жаңысын азыр тандаңыз</translation>
<translation id="5333530671332546086">Порталдын абалы белгисиз</translation>
<translation id="5346687412805619883">Жергиликтүү тармак</translation>
<translation id="5358174242040570474">Бир жерден ката кетти. Тушкагазды кайра тандап көрүңүз же колдонмону кайра ачыңыз.</translation>
<translation id="5372659122375744710">WiFi тармагы кооптуу</translation>
<translation id="5376354385557966694">Жарык режимдин автоматтык графиги</translation>
<translation id="5378184552853359930">IP түрү</translation>
<translation id="5389159777326897627">Тушкагаз жана стиль</translation>
<translation id="5389224261615877010">Көк желе</translation>
<translation id="5400907029458559844">Түзмөк туташууда.</translation>
<translation id="5401938042319910061">Бардык Программаларды иштетүү</translation>
<translation id="5423849171846380976">Жандырылды</translation>
<translation id="5430931332414098647">Ыкчам байланыш түйүнү</translation>
<translation id="5431318178759467895">Түс</translation>
<translation id="5457599981699367932">Конок катары серептөө</translation>
<translation id="54609108002486618">Башкарылуучу</translation>
<translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{{0} аракет калды}other{{0} аракет калды}}</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5499114900554609492">Скандоо бүтпөй жатат</translation>
<translation id="5499762266711462226">Баскычтоптун түсү тушкагазга жараша болот</translation>
<translation id="5502931783115429516">Android иштеген жок</translation>
<translation id="551689408806449779">Түзмөк ажыратылды. Сыноо үчүн кайра туташып көрүңүз</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="5559898619118303662">Күн батканда автоматтык түрдө караңгы темага которулуу</translation>
<translation id="5578477003638479617">UMTS</translation>
<translation id="5578519639599103840">Кайра скандоо</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5584044598279886848">Бул APN'ди өчүрүү же алып салуу мүмкүн эмес. Тиркелип жана иштетилген APN'дер өчүрүлүп же алып салынганын текшериңиз.</translation>
<translation id="5600027863942488546"><ph name="KEY_NAME" /> баскычы сыналды</translation>
<translation id="5620281292257375798">Ички колдонуу үчүн</translation>
<translation id="5649768706273821470">Угуу</translation>
<translation id="5655283760733841251">Баскычтоптун жарыктыгын көбөйтүү</translation>
<translation id="5655296450510165335">Түзмөктү каттоо</translation>
<translation id="5655776422854483175">Басып чыгаруу тапшырмалары жок</translation>
<translation id="5659593005791499971">Электрондук почта</translation>
<translation id="5662240986744577912">купуялык экранын өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="5669267381087807207">Жандырылууда</translation>
<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
<translation id="5691511426247308406">Үй-бүлөлүк</translation>
<translation id="5695599963893094957">Баскычтоптобу бир баскычты басып көрүңүз. Бир убакта 4 баскычка чейин бассаңыз болот.</translation>
<translation id="5701381305118179107">Борбор</translation>
<translation id="5703716265115423771">акырындатуу</translation>
<translation id="5707900041990977207"><ph name="TOTAL_PAGES" /> ичинен <ph name="CURRENT_PAGE" /></translation>
<translation id="5733298426544876109"><ph name="DEVICE_NAME" /> түзмөгүн жаңыртыңыз</translation>
<translation id="574392208103952083">Орточо</translation>
<translation id="5757187557809630523">кийинки трек</translation>
<translation id="5760715441271661976">Порталдын абалы</translation>
<translation id="576835345334454681">Дисплейдин жарыктыгын көбөйтүү</translation>
<translation id="57838592816432529">Үнсүз</translation>
<translation id="5784136236926853061">HTTP күтүү убакыты жогору</translation>
<translation id="5816802250591013230">Ыкчам баскыч дайындалган эмес</translation>
<translation id="5826644637650799838">Көркөм өнөр жөнүндө</translation>
<translation id="5832805196449965646">Адам кошуу</translation>
<translation id="583281660410589416">Белгисиз</translation>
<translation id="5843706793424741864">Фаренгейт</translation>
<translation id="584953448295717128">APN автоматтык түрдө аныкталды.</translation>
<translation id="5849570051105887917">Баштапкы жабдуучунун коду</translation>
<translation id="5859603669299126575">Көркөм галерея альбому</translation>
<translation id="5859969039821714932">Ыкчам баскыч жеткиликсиз. <ph name="KEY" /> баскычын кошпой жаңы ыкчам баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Өчүк</translation>
<translation id="5860491529813859533">Күйгүзүү</translation>
<translation id="5876385649737594562">Параметрлерди тандоо үчүн күйгүзүңүз</translation>
<translation id="588258955323874662">Толук экран</translation>
<translation id="5895138241574237353">Өчүрүп күйгүзүү</translation>
<translation id="5901630391730855834">Сары</translation>
<translation id="5903200662178656908">Түзмөк баскычтоп менен чычкандан турат.</translation>
<translation id="5904994456462260490">Жаңы APN'ди кошуу</translation>
<translation id="5907649332524363701">баскычтын түсү</translation>
<translation id="5916084858004523819">Тыюу салынат</translation>
<translation id="5916664084637901428">Күйүк</translation>
<translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{Файл ийгиликтүү скандалып, <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> папкасына сакталды.}other{Файлдар ийгиликтүү скандалып, <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> папкасына сакталды.}}</translation>
<translation id="5931523347251946569">Файл табылган жок</translation>
<translation id="5939518447894949180">Кайра коюу</translation>
<translation id="594552776027197022">Башаламан иретте жуп ачкычты түзүү</translation>
<translation id="5946538341867151940">Туташа элексиз. Эгер мобилдик байланыш операторуңуз жеке APN'ди сунуштаса, "+ Жаңы APN" дегенди тандап, APN маалыматын киргизиңиз</translation>
<translation id="5972388717451707488">Каражатты жаңыртуу</translation>
<translation id="5984145644188835034">Демейки тушкагаз</translation>
<translation id="6017514345406065928">Жашыл</translation>
<translation id="6019566113895157499">Key Shortcuts</translation>
<translation id="6034694447310538551">Ай сайын автоматтык түрдө баштапкы абалга келтирүүнү иштетүү</translation>
<translation id="6037291330010597344">Сканердин документ түрмөгү бош. Документтерди коюп, кайра аракет кылыңыз.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Жабуу</translation>
<translation id="6040852767465482106">Аноним</translation>
<translation id="604124094241169006">Автоматтык</translation>
<translation id="6048107060512778456">Басылып чыгарылган жок - Кагаз чайналып калды</translation>
<translation id="6050189528197190982">Боз шкала</translation>
<translation id="6058625436358447366">Бүтүрүү үчүн эски жана жаңы сырсөздөрүңүздү киргизиңиз</translation>
<translation id="6061772781719867950">HTTP сурамдары орундалган жок</translation>
<translation id="6073292342939316679">баскычтоптун жарыктыгын азайтуу</translation>
<translation id="6075872808778243331">(Android) HTTP күтүү убакыты</translation>
<translation id="6078323886959318429">Кыска жол кошуу</translation>
<translation id="6104112872696127344">Скандоо токтотулду</translation>
<translation id="6106186594183574873">Бүтүрүү үчүн эски сырсөзүңүздү киргизиңиз</translation>
<translation id="6108689792487843350">Шлюз жеткиликсиз</translation>
<translation id="6112878310391905610">Бул параметрди администраторлоруңуз башкарат</translation>
<translation id="6113701710518389813">Өйдө жебе</translation>
<translation id="6117895505466548728"><ph name="TITLE" />, дагы +<ph name="NUMBER" /> альбом</translation>
<translation id="6122191549521593678">Онлайн</translation>
<translation id="6122277663991249694">ChromeOS киргизүү ыкмасынын кызматы</translation>
<translation id="6136285399872347291">backspace</translation>
<translation id="6137767437444130246">Колдонуучунун тастыктамасы</translation>
<translation id="6146993107019042706">Бүтүрүү үчүн жаңы сырсөздү киргизиңиз</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6165508094623778733">Кошумча маалымат</translation>
<translation id="6184793017104303157">B4</translation>
<translation id="6189418609903030344">Батарея колдонулган сайын анын сыйымдуулугу төмөндөйт</translation>
<translation id="6191293864534840972">Бурмаланган ысым серверлери</translation>
<translation id="6205145102504628069">Булут</translation>
<translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation>
<translation id="6223752125779001553">Жеткиликтүү сканерлер жок</translation>
<translation id="6232017090690406397">Батарея</translation>
<translation id="6235460611964961764">Трафиктин колдонулушу жөнүндө маалыматты кол менен баштапкы абалга келтирүү</translation>
<translation id="6243280677745499710">Учурда тушкагаз катары орнотулган</translation>
<translation id="6275224645089671689">Оңго жебе</translation>
<translation id="6278428485366576908">Тема</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6284632978374966585">Караңгы теманы күйгүзүү</translation>
<translation id="628726841779494414">Принтерлерди алардын параметрлеринен тескеңиз</translation>
<translation id="6292095526077353682">Кубатталып жатканда көшөгөнү көрсөтүү</translation>
<translation id="629550705077076970">баскычтопту күңүрт кылуу</translation>
<translation id="6302401976930124515"><ph name="TEST_NAME" /> сыноосу жокко чыгарылды</translation>
<translation id="631063167932043783">Мүмкүнчүлүктөр колдонмосу</translation>
<translation id="6318437367327684789">ар дайым</translation>
<translation id="6319207335391420837"><ph name="DEVICE_NAME" /> түзмөгүндө орнотулган программаны жаңыртуу</translation>
<translation id="6321407676395378991">Көшөгөнү күйгүзүү</translation>
<translation id="6324916366299863871">Кыска жолду түзөтүү</translation>
<translation id="6325525973963619867">Аткарылган жок</translation>
<translation id="6331191339300272798">Караңгы теманын автоматтык графиги</translation>
<translation id="6340526405444716530">Жекечелештирүү</translation>
<translation id="6348738456043757611">Колдонуучунун аты жана сырсөзү</translation>
<translation id="6359706544163531585">Жарык теманы өчүрүү</translation>
<translation id="636850387210749493">Корпоративдик каттоо</translation>
<translation id="6379086450106841622">Сенсордук экран</translation>
<translation id="6381741036071372448">Баскычтопту колдонуп көрүңүз</translation>
<translation id="6382182670717268353">Көшөгөнү алдын ала көрүү</translation>
<translation id="6388847657025262518">Сканердин документ түрмөгү такалып калды. Түрмөктү текшерип, кайра аракет кылыңыз.</translation>
<translation id="6394634179843537518">Файл кошуу</translation>
<translation id="6401427872449207797">серепчиден издөө</translation>
<translation id="6410257289063177456">Сүрөт файлдары</translation>
<translation id="641081527798843608">Темасы дал келди</translation>
<translation id="6411934471898487866">баскычтоптун жарыктыгы</translation>
<translation id="6412715219990689313">Кыстарылган баскычтоп</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Жардамчы</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6439505561246192797">Начар (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="6447630859861661624">Аккаунттун параметрлерине өтүү</translation>
<translation id="6462978824459367242">APN кошуу баскычы иштетилди</translation>
<translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Бет кайра скандалсынбы?}=1{{PAGE_NUMBER} бет кайра скандалсынбы?}other{{PAGE_NUMBER} бет кайра скандалсынбы?}}</translation>
<translation id="6472207088655375767">OTP</translation>
<translation id="6480327114083866287"><ph name="MANAGER" /> башкарат</translation>
<translation id="6488559935020624631"><ph name="PRODUCT_NAME" /> өзгөчө көшөгөсү</translation>
<translation id="649050271426829538">Токтоду – Кагаз чайналып калды</translation>
<translation id="6494974875566443634">Ыңгайлаштыруу</translation>
<translation id="6500818810472529210">Натыйжаны Google Издөөдө көрүү</translation>
<translation id="650266656685499220">Альбомдорду түзүү үчүн Google Фотого өтүңүз</translation>
<translation id="6505750420152840539">Таңдан баштап караңгыга чейин</translation>
<translation id="6516990319416533844">Батареянын кубаттануу ылдамдыгын текшерүү үчүн анын кубатын кыска убакыттын ичинде сарптаңыз</translation>
<translation id="6517239166834772319">Изилдөө</translation>
<translation id="6526200165918397681">Тушкагазды дал келтирүү</translation>
<translation id="6527081081771465939">Белгисиз WiFi коопсуздук протоколу</translation>
<translation id="6535178685492749208">Сиз офлайндасыз Пикир кийинчерээк жөнөтүлөт.</translation>
<translation id="65587193855025101">Планшет</translation>
<translation id="6560196641871357166">Толкундуу</translation>
<translation id="6564646048574748301">Басылып чыгарылган жок - Принтер жеткиликсиз</translation>
<translation id="6566314079205407217">Бир нече бетти скандоо</translation>
<translation id="6574762126505704998">Толтуруу</translation>
<translation id="6575134580692778371">Кофигурацияланган эмес</translation>
<translation id="6576005492601044801">сол жакта</translation>
<translation id="6579509898032828423">Ушул сүрөттү колдонуу</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP дарек</translation>
<translation id="6599673642868607614">Пикириңиз үчүн рахмат. Пикириңиз Chromebook'тагы тажрыйбаңызды жакшыртууга жардам берип, жамаатыбыз тарабынан текшерилет. Кабарлардын көп болгонуна байланыштуу жооп жаза албайбыз.</translation>
<translation id="6618744767048954150">Иштеп жатат</translation>
<translation id="6620487321149975369">Басып чыгаруу тапшырмаларын кол менен өчүрмөйүнчө, алар таржымалда сакталат</translation>
<translation id="6624819909909965616">10 Мб ашуун файлды жүктөөгө болбойт</translation>
<translation id="6643016212128521049">Тазалоо</translation>
<translation id="6647510110698214773">Шифрлөөнүн алгоритми</translation>
<translation id="6650062777702288430">Кана/сандар менен тамгалар которгучу</translation>
<translation id="6657585470893396449">Сырсөз</translation>
<translation id="6659594942844771486">Өтмөк</translation>
<translation id="6673898378497337661">баскычтоптун жарыктыгын көбөйтүү</translation>
<translation id="6692996468359469499">Сиз тандаган нерсеге тиешелүү маалыматты алуу</translation>
<translation id="6694534975463174713">кулпулоо</translation>
<translation id="6704062477274546131">DNS дааналыгы</translation>
<translation id="6723839937902243910">Кубат</translation>
<translation id="6723847290197874913">Баскычтоптун жарыгы</translation>
<translation id="672609503628871915">Эмне жаңылык бар</translation>
<translation id="6747215703636344499">Токтоду – Түпкүч толуп калды</translation>
<translation id="6749473226660745022">Сүрөттөр</translation>
<translation id="6753452347192452143">Түзмөк — компьютер.</translation>
<translation id="6756731097889387912">Скандоо токтотулбай калды</translation>
<translation id="6760706756348334449">Акырындатуу</translation>
<translation id="6766275201586212568">DNS резолюциялары орундалган жок</translation>
<translation id="6768237774506518020">DNS резолюциясынын бузулуу деңгээли жогору</translation>
<translation id="6791471867139427246">баскычтоптун жарыгынын түсү</translation>
<translation id="6798678288485555829">Текстте өтүү</translation>
<translation id="680983167891198932">Ачкыч</translation>
<translation id="6816797338148849397">Сиз тандаган нерсеге тиешелүү маалымат бар. Көрүү үчүн Өйдө жебе баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="6853312040151791195">Батареянын кубатынын түгөнүү көрсөткүчү</translation>
<translation id="6889786074662672253">Өчүрүп күйгүзүп жатканда тышкы түзмөктү ажыратпаңыз же компьютерди өчүрбөңүз. Бул терезени кичирейтип койсоңуз болот. Бул бир нече мүнөткө созулуп, ал эми тышкы түзмөгүңүз бул убакытта иштебеши мүмкүн.</translation>
<translation id="6900701049656042631">Бул альбомдо сүрөттөр жок. Сүрөттөрдү кошуу үчүн төмөнкү жерге өтүңүз: <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="6905724422583748843">Төмөнкүгө кайтуу: <ph name="PAGE_NAME" /></translation>
<translation id="6910312834584889076">Сканердин капкагы ачык. Капкагын жаап, кайра аракет кылыңыз.</translation>
<translation id="6911383237894364323">Медиа серверлерине туташпай жатат</translation>
<translation id="6943893908656559156">Алыскы идентификация (милдеттүү эмес)</translation>
<translation id="6957231940976260713">Кызматтын аталышы</translation>
<translation id="695776212669661671">оңго жебе</translation>
<translation id="6961170852793647506">Баштоо үчүн документиңизди сканерге коюңуз</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965978654500191972">Түзмөк</translation>
<translation id="6977381486153291903">Орнотулган программаны оңдоо</translation>
<translation id="6981982820502123353">Атайын мүмкүн-төр</translation>
<translation id="7005833343836210400">Түзмөк офлайн режиминде</translation>
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> бул түзмөктү башкарып, андагы колдонуучунун бардык аракеттерине, анын ичинде баш баккан веб-барактарга, сырсөздөргө жана электрондук каттарга кирүү мүмкүнчүлүгү бар.</translation>
<translation id="7040230719604914234">Оператор</translation>
<translation id="7041549558901442110">Түзмөк туташкан жок.</translation>
<translation id="7046522406494308071">Бардык ыкчам баскычтар баштапкы абалга келтирилсинби?</translation>
<translation id="7058278511608979688">Бүтүрүү жана сактоо</translation>
<translation id="7059230779847288458">Кубатталууда, толгонго чейин <ph name="TIME_VALUE" /> калды</translation>
<translation id="7066538517128343186"><ph name="KEY" /> ачкычы</translation>
<translation id="7068619307603204412">Түзмөгүңүздү даярдаңыз</translation>
<translation id="708426984172631313">ТОКТОТУЛДУ</translation>
<translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="710028965487274708">Ишке ашкан жок – Уруксат берилген жок</translation>
<translation id="7103252855940681301"><ph name="COUNT" /> түзмөктүн ичинен <ph name="NAME" /> деп аталган <ph name="INDEX" />-түзмөк.</translation>
<translation id="7107255225945990211"><ph name="PRODUCT_NAME" /> өзгөчө сүрөттөрүн тандаңыз</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
<translation id="7119389851461848805">кубат</translation>
<translation id="7130438335435247835">Байланыш түйүнүнүн аталышы (APN)</translation>
<translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Ысым сервери}other{Ысым серверлери}}</translation>
<translation id="7135814714616751706">Ыкчам баскычтарды издөө</translation>
<translation id="7143207342074048698">Туташууда</translation>
<translation id="7144878232160441200">Дагы аракет кылып көрүү</translation>
<translation id="714876143603641390">LAN байланышы</translation>
<translation id="7154020516215182599">Пикириңизди бөлүшүп, көйгөйдү, эгер мүмкүн болсо, ага себеп болгон кадамдарды сүрөттөп бериңиз.</translation>
<translation id="7155171745945906037">Камерадагы же файлдагы учурдагы сүрөт</translation>
<translation id="7162487448488904999">Gallery</translation>
<translation id="7170236477717446850">Профилдин сүрөтү</translation>
<translation id="7171919371520438592">Терезени экрандын <ph name="DIRECTION" /> жактагы кичирээк бөлүгүнө бекитүү</translation>
<translation id="7172721935181587524">1 сүрөт</translation>
<translation id="7177485034254901881"><ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүн <ph name="MANAGER" /> башкарат. Администраторлор түзмөктү алыстан конфигурациялай алышат.</translation>
<translation id="7180611975245234373">Жаңылоо</translation>
<translation id="7180865173735832675">Өзгөчөлөштүрүү</translation>
<translation id="7184043045742675738">Баскычты тууралоо үчүн каалаган баскычты басыңыз. Чычкан же жебе баскычтары менен баскычты жылдырыңыз.</translation>
<translation id="7212734716605298123">Тышкы түзмөктөр үчүн орнотулган программанын жаңыртуулары</translation>
<translation id="7216409898977639127">Интернет провайдери</translation>
<translation id="725133483556299729">Электрондук почта дарегин тандоо</translation>
<translation id="7271040990581020067">Сканер учурда колдонулуп жатат. Кийинчерээк кайталаңыз.</translation>
<translation id="7273347807225967898">Ыкчам баскыч жеткиликсиз. Өзгөртүү баскычы менен жаңы ыкчам баскычты басыңыз (ctrl, alt, shift, издөө же жүргүзгүч).</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7281657306185710294">Жеңил шамал</translation>
<translation id="7287310195820267359">Тушкагаз жыйнактары</translation>
<translation id="7297226631177386107">HTTPS вебсайттарына тармактык коргоо аркылуу туташпай жатат</translation>
<translation id="7297726121602187087">Күңүрт жашыл</translation>
<translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7308203371573257315">Chromebook'тун Жардам форумундагы адистерден сураңыз</translation>
<translation id="7311368985037279727">баскычтоптун түсү</translation>
<translation id="7317831949569936035">Окуу жайын каттоо</translation>
<translation id="7319430975418800333">A3</translation>
<translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />; Google Издөөдөгү натыйжаларды көрүү үчүн Издөө жана Боштук баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="7343649194310845056">Тармак түзмөктөрү</translation>
<translation id="7353413232959255829"><ph name="LIST_SIZE" /> ичинен <ph name="LIST_POSITION" /> издөө натыйжасы көрсөтүлүүдө:<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Ыкчам баскычка өтүү үчүн "Enter" баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="7359657277149375382">Файлдын түрү</translation>
<translation id="73631062356239394">Мүчүлүштүктөрдү аныктоо маалыматын бөлүшүү</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7388959671917308825">Кыстарылган сенсордук такта</translation>
<translation id="7397270852490618635">Жарык теманы өчүрүү</translation>
<translation id="7401543881546089382">Кыска жолду жок кылуу</translation>
<translation id="741244894080940828">которуу</translation>
<translation id="7415801143053185905">HTTP күтүү убакыты өтө жогору</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7458970041932198923">Аватарларды көрүү жана коюу үчүн тармакка туташып, баракты кайра жүктөңүз.</translation>
<translation id="7469648432129124067">Портал аныкталды</translation>
<translation id="7481312909269577407">Багыттоо</translation>
<translation id="7487067081878637334">Технология</translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC дареги</translation>
<translation id="7497215489070763236">Сервердин CA тастыктамасы</translation>
<translation id="7501957181231305652">же</translation>
<translation id="7502658306369382406">IPv6 дареги</translation>
<translation id="7513770521371759388">төмөн жакта</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7528507600602050979">Жардам берүү бөлүмү жеткиликсиз</translation>
<translation id="7535791657097741517">Жарык теманы күйгүзүү</translation>
<translation id="7550715992156305117">Мүчүлүштүктөрдү аныктоо программалары</translation>
<translation id="7551123448725492271">Түзмөк — аудио түзмөк.</translation>
<translation id="7559239713112547082">Скриншотту алдын ала көрүү</translation>
<translation id="7561454561030345039">Бул аракетти администраторуңуз башкарат</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7570674786725311828">USB сенсордук экраны</translation>
<translation id="7595982850646262331"><ph name="TIME_VALUE" /> калды</translation>
<translation id="7613724632293948900">Чычкан же жебе баскычтары менен жылдырыңыз.</translation>
<translation id="7618774594543487847">Нейтралдуу</translation>
<translation id="7620771111601174153">Жардам борборуна өтүп, кененирээк маалымат алыңыз</translation>
<translation id="763165478673169849">Акыркы жолу баштапкы абалга келтирилген убакыт</translation>
<translation id="7633068090678117093">Фондогу сүрөт</translation>
<translation id="7648838807254605802">HTTPS күтүү убакыты жогору</translation>
<translation id="7656388927906093505">Түзмөк — чычкан.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Жокко чыгаруу</translation>
<translation id="7665800271478495366">Аватарды өзгөртүү</translation>
<translation id="7683228889864052081">баскычтоптун түсү</translation>
<translation id="7690294790491645610">Жаңы сырсөздү ырастаңыз</translation>
<translation id="7701040980221191251">Эч бир</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7716280709122323042">WPA3</translation>
<translation id="7718231387947923843">баскычтоптун жарыгы</translation>
<translation id="7730077286107534951">Аккаунт жана тутум жөнүндө айрым маалымат Google'га жөнөтүлүшү мүмкүн. Бул маалыматты <ph name="BEGIN_LINK2" />Купуялык саясаты<ph name="END_LINK2" /> жана <ph name="BEGIN_LINK3" />Тейлөө шарттарына<ph name="END_LINK3" /> ылайык техникалык маселелерди чечүү жана кызматтарыбызды жакшыртуу үчүн колдонобуз. Контентке өзгөртүүлөрдү киргизүүнү сурануу үчүн <ph name="BEGIN_LINK1" />Юридикалык жардам<ph name="END_LINK1" /> барагына өтүңүз.</translation>
<translation id="773153675489693198">Циклдердин саны</translation>
<translation id="7747039790905080783">Алдын ала бөлүшүлгөн ачкыч</translation>
<translation id="7752963721013053477">Таңдан караңгыга - эксклюзивдүү</translation>
<translation id="7762130827864645708">Сырсөзүңүз өзгөрдү. Мындан кийин жаңы сырсөздү колдонуңуз.</translation>
<translation id="7763470514545477072">Домен суффиксине окшош</translation>
<translation id="7769672763586021400">Үлгү ID'си</translation>
<translation id="7770834998503326261">Сиз тандаган нерсеге тиешелүү кошумча маалымат</translation>
<translation id="7778717409420828014">Пикириңиз Chromebook'тагы тажрыйбаңызды жакшыртууга жардам берип, жамаатыбыз тарабынан текшерилет. Кабарлардын көп болгонуна байланыштуу жооп жаза албайбыз.</translation>
<translation id="7784116172884276937">DNS серверлери туураланган жок</translation>
<translation id="7791543448312431591">Кошуу</translation>
<translation id="779591286616261875">Жаңы кабарды жөнөтүү</translation>
<translation id="7799817062559422778">Жарык режим</translation>
<translation id="780301667611848630">Жок, рахмат</translation>
<translation id="7805768142964895445">Статусу</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA же RSN)</translation>
<translation id="7841134249932030522">Караңгы теманы иштетүү</translation>
<translation id="7846634333498149051">Баскычтоп</translation>
<translation id="7856267634822906833">Bluetooth сенсордук экраны</translation>
<translation id="7869143217755017858">Караңгы режимин өчүрүү</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7882358943899516840">Жабдуучунун түрү</translation>
<translation id="7882501334836096755">Жалпыга ачык ачкыч</translation>
<translation id="7903695460270716054">Санат ишин жана сүрөттөрдү тандаңыз</translation>
<translation id="7915220255123750251">Тармактын APN параметрлерин тескеңиз. APN'дер мобилдик тармак менен Интернеттин ортосундагы байланышты түзүшөт.</translation>
<translation id="7936303884198020182">Ысым серверлери табылган жок</translation>
<translation id="7942349550061667556">Кызыл</translation>
<translation id="7943235353293548836">Туруктуу сактоочу интервал</translation>
<translation id="7944562637040950644">баскычтоптун жарыктыгын өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="7953669802889559161">Киргизүүлөр</translation>
<translation id="7955587717700691983">Bluetooth баскычтобу</translation>
<translation id="7960831585769876809">Температура</translation>
<translation id="7971535376154084247">Жалпы башкаруу элементтери</translation>
<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> тармагына кошулуу үчүн Параметрлерге өтүңүз</translation>
<translation id="7978412674231730200">Жеке ачкыч</translation>
<translation id="7994702968232966508">EAP ыкмасы</translation>
<translation id="8004582292198964060">Серепчи</translation>
<translation id="8017679124341497925">Кыска жол түзөтүлдү</translation>
<translation id="802154636333426148">Жүктөлүп алынбай калды</translation>
<translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
<translation id="80398733265834479">Авто түс режимин иштетүү</translation>
<translation id="8041089156583427627">Пикириңизди билдириңиз</translation>
<translation id="8045012663542226664">Микрофондун үнүн басуу</translation>
<translation id="8067126283828232460">APN туташтырылды.</translation>
<translation id="8075838845814659848">Батареянын кубаты</translation>
<translation id="8076492880354921740">Өтмөктөр</translation>
<translation id="8082366717211101304">Android колдонмолорунан DNS чечилбей жатат</translation>
<translation id="8082644724189923105">баскычтоптун аймагы</translation>
<translation id="808894953321890993">Сызсөздү өзгөртүү</translation>
<translation id="8094062939584182041">Google'га бул маселе жөнүндө сизге электрондук кат жөнөтүүгө уруксат берүү</translation>
<translation id="8104083085214006426">Ачык жана кооптуу тармакты колдонуп жатасыз</translation>
<translation id="8111706652656628199">Ыкчам баскыч жеткиликсиз. Shift жана дагы 1 өзгөртүү баскычы менен жаңы ыкчам баскычты басыңыз (ctrl, alt, издөө же жүргүзгүч).</translation>
<translation id="811820734797650957">(Android) Шлюздун байланышын текшерүүгө болот</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° C</translation>
<translation id="8132480444149501833">Трафикти эсептегичтерди сурануу</translation>
<translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation>
<translation id="8143951647992294073"><ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> тандоо</translation>
<translation id="8151185429379586178">Иштеп чыгуучунун куралдары</translation>
<translation id="8152370627892825"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8183974620058026102">Тиркөө</translation>
<translation id="8206859287963243715">Уюктук</translation>
<translation id="8208861521865154048">Бонустар</translation>
<translation id="8226628635270268143">Сүйүктүү сүрөттөр менен альбомдорду тандоо</translation>
<translation id="8227119283605456246">Файл тиркөө</translation>
<translation id="8230672074305416752">Демейки тармактын шлюзуна ping сурамы жөнөтүлгөн жок</translation>
<translation id="8246209727385807362">Белгисиз байланыш оператору</translation>
<translation id="8262870577632766028">1 саат</translation>
<translation id="827422111966801947">Индиго</translation>
<translation id="8286154143153872371">Тушкагазды көрүү үчүн тармакка туташып, баракты кайра жүктөңүз.</translation>
<translation id="8291967909914612644">Баштапкы жабдуучу өлкө</translation>
<translation id="8294431847097064396">Булак</translation>
<translation id="8302368968391049045">HTTPS тармактык коргоосу</translation>
<translation id="8312330582793120272">медианы ойнотуу</translation>
<translation id="8318753676953949627">Сүрөттөр жок</translation>
<translation id="8329018942023753850">эсептегич колдонмосу</translation>
<translation id="8336739000755212683">Түзмөктөгү аккаунттун сүрөтүн өзгөртүү</translation>
<translation id="8347126826554447157"><ph name="SHORCTCUT1" /> же <ph name="SHORCTCUT2" /></translation>
<translation id="8347227221149377169">Басып чыгаруу тапшырмалары</translation>
<translation id="8349826889576450703">жүргүзгүч</translation>
<translation id="8351855506390808906">Баскычтарды дайындоо үчүн тийүү чекити</translation>
<translation id="8352772353338965963">Бир нече профиль менен кирүү үчүн каттоо эсебин кошуңуз. Катталган бардык аккаунттарына кирүүдө сырсөз талап кылынбагандыктан, бул мүмкүнчүлүктү ишенимдүү каттоо эсептери гана колдонушу керек.</translation>
<translation id="8364946094152050673">Ысым серверлери бош</translation>
<translation id="8372477600026034341">Кошумча башкы түйүндөр</translation>
<translation id="8373046809163484087">Тушкагазыңызга туура келген түстөрдүн топтомдорун колдонуңуз</translation>
<translation id="8380114448424469341">Терезени экрандын <ph name="DIRECTION" /> жактагы жарымына бекитүү</translation>
<translation id="8395584934117017006">Бул <ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүн ишкана башкарат</translation>
<translation id="8398927464629426868">Түзмөк кубатталган же кубатталышы токтотулган деңгээл</translation>
<translation id="8410244574650205435">Автоматтык түрдө аныкталат</translation>
<translation id="8420955526972171689">Аппараттык камсыздоону сынап, бузулууларды аныктап оңдоо</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8431300646573772016">ChromeOS жаңылыктары</translation>
<translation id="843568408673868420">Интернет байланышы</translation>
<translation id="844521431886043384">DNS туураланган жок</translation>
<translation id="8456761643544401578">Караңгы теманын автоматтык графиги</translation>
<translation id="8461329675984532579">Баштапкы жабдуучунун аты</translation>
<translation id="8475690821716466388">WiFi тармагынын WEP PSK протоколунун коопсуздугу начар</translation>
<translation id="8476242415522716722">баскычтопту жарык кылуу</translation>
<translation id="8476942730579767658">Терезелер жана иш такталар</translation>
<translation id="8477551185774834963">DNS күтүү убакыты уруксат берилген босогодон бир аз жогору</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP дареги</translation>
<translation id="8491311378305535241">Android колдонмолорунан HTTP вебсайттарына тармактык коргоо аркылуу туташпай жатат</translation>
<translation id="8498220429738806196">Трафикти эсептегичтер</translation>
<translation id="8503813439785031346">Колдонуучунун ысымы</translation>
<translation id="8503836310948963452">Дагы бир нече мүнөт калды...</translation>
<translation id="8508640263392900755">APN тууралуу маалымат</translation>
<translation id="8522687886059337719">Эми жаңы <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />тушкагаздарды<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> жана <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />көшөгөнү<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /> колдоно аласыз</translation>
<translation id="8528615187455571738">Crosvm</translation>
<translation id="8557447961879934694">WPA2</translation>
<translation id="8575298406870537639">Тармакка туташуу үчүн байланыш оператору бул параметрди талап кылышы мүмкүн. Кеңири маалымат үчүн байланыш операторуңузга кайрылыңыз</translation>
<translation id="8576249514688522074">Аныкталбаган</translation>
<translation id="8593058461203131755">медианы тындыруу</translation>
<translation id="8620617069779373398">Роуминг статусу</translation>
<translation id="8626489604350149811"><ph name="APN_NAME" /> боюнча башка аракеттер</translation>
<translation id="86356131183441916">Ачык кызгылт көгүш</translation>
<translation id="8651481478098336970">үнүн басуу</translation>
<translation id="8655295600908251630">Канал</translation>
<translation id="8655828773034788261">URL дарегин бөлүшүү:</translation>
<translation id="8660881923941176839">фунт</translation>
<translation id="8670574982334489519">оң жакта</translation>
<translation id="8675354002693747642">Алдын ала бөлүшүлгөн ачкыч</translation>
<translation id="8677859815076891398">Альбомдор жок. <ph name="LINK_BEGIN" />Google Фотодо<ph name="LINK_END" /> альбом түзүңүз.</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Бул функцияны Солго же Оңго жебе баскычы менен башкарасыз.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Түшүндүм</translation>
<translation id="871560550817059752">Басылып чыгарылган жок - Сыя түгөнүп калды</translation>
<translation id="8723108084122415655">Демейкиден башка тармак күтүү убакытынын босогосунан жогору</translation>
<translation id="8725066075913043281">Кайра аракет кылып көрүү</translation>
<translation id="8726019395068607495">Токтоду – Эшик ачык</translation>
<translation id="8730621377337864115">Бүттү</translation>
<translation id="8747900814994928677">Өзгөртүүнү ырастоо</translation>
<translation id="8764414543112028321">WireGuard</translation>
<translation id="87646919272181953">Google Фотодогу альбом</translation>
<translation id="8775713578693478175">Модемдин APN'ни</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8789196995628578448">"<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" үчүн колдонулган ыкчам баскыч. Жаңы ыкчам баскычты басыңыз. Баштапкы ыкчам баскычты алмаштыруу үчүн жаңысын кайра басыңыз.</translation>
<translation id="879568662008399081">Бул тармактын кирүү бети болушу мүмкүн</translation>
<translation id="8798099450830957504">Демейки</translation>
<translation id="8798441408945964110">Жабдуучунун аталышы</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8818152010000655963">Тушкагаз</translation>
<translation id="8820457400746201697">Аракетти аткаруу үчүн көк түстөгү тийүү чекитин жылдырыңыз. Тууралоо үчүн тийиштүү баскычты тандаңыз.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Кыстармалар</translation>
<translation id="8834539327799336565">Учурда туташып турган түзмөктөр</translation>
<translation id="8845001906332463065">Жардам алуу</translation>
<translation id="8851859208664803097">Токтоду – Принтер жеткиликсиз</translation>
<translation id="8855781559874488009">HTTP вебсайттарына тармактык коргоо аркылуу туташпай жатат</translation>
<translation id="885701979325669005">Сактагыч</translation>
<translation id="885704831271383379">баскычтоптун жарыктыгын азайтуу</translation>
<translation id="8863170912498892583">Түнкү режимди иштетүү</translation>
<translation id="8863888432376731307">"<ph name="QUERY" />" үчүн <ph name="INTENT" /> жана башка нерселерди аласыз</translation>
<translation id="8864415976656252616">Эч нерсе табылган жок. Пайдалуу материалдарды караңыз.</translation>
<translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
<translation id="8876270629542503161">Түзмөк — планшет.</translation>
<translation id="8881098542468797602">Ийгиликтүү сыналды</translation>
<translation id="8892443466059986410">Ыкчам баскычты түзөтүүнү токтотуу</translation>
<translation id="8898840733695078011">Сигналдын күчү</translation>
<translation id="8909114361904403025">өйдө жебе</translation>
<translation id="8910721771319628100">Демейки тармак күтүү убакытынын босогосунан жогору</translation>
<translation id="8912306040879976619">Баскычтоп аймактары</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="GIVEN_NAME" /> аттуу колдонуучунун <ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгү</translation>
<translation id="8919837981463578619">Басылып чыгарылган жок - Такта ордунда эмес</translation>
<translation id="8923267550422472772">Баштапкы абалга келтирүү күнү</translation>
<translation id="8928727111548978589">Басылып чыгарылган жок - Кагаз түгөнүп калды</translation>
<translation id="8930521118335213258">Жупташкан түзмөк</translation>
<translation id="8930622219860340959">Зымсыз</translation>
<translation id="8936793075252196307">Кардардын IP-дареги</translation>
<translation id="8944651180182756621">Жүргүзгүчтүн түсү</translation>
<translation id="894617464444543719">Түзмөк — телефон.</translation>
<translation id="8950424402482976779">жогору жакта</translation>
<translation id="8968751544471797276">Батареянын кубатталышы көрсөткүчү</translation>
<translation id="8970109610781093811">Кайра сыноо</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8987565828374052507">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =0{Скандоо}=1{{NUMBER_OF_PAGES} бетти скандоо}other{{NUMBER_OF_PAGES} бетти скандоо}}</translation>
<translation id="8997710128084572139">Түзмөктүн батареясынын деңгээли: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8998289560386111590">Түзмөгүңүздө жеткиликтүү эмес</translation>
<translation id="9003704114456258138">Жыштык</translation>
<translation id="901834265349196618">электрондук почта</translation>
<translation id="9024331582947483881">толук экран</translation>
<translation id="9025198690966128418">Жеке түзмөк катары колдонуу</translation>
<translation id="902638246363752736">Баскычтоп параметрлери</translation>
<translation id="9028832514430399253">Көшөгө параметрлерин тандоо үчүн өчүрүү/күйгүзүү которгучун күйгүзүңүз</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9049868303458988905">APN сактоо баскычы иштетилди</translation>
<translation id="9058932992221914855">IPv6</translation>
<translation id="9062831201344759865">DNS дааналыгын күтүү убакыты узакка созулат</translation>
<translation id="9065203028668620118">Түзөтүү</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9082718469794970195">Ушул видеону колдонуу</translation>
<translation id="9087578468327036362">Бул сурам тууралуу кабарлоо</translation>
<translation id="9088306295921699330">Учурдагы колдонулушу</translation>
<translation id="9095775724867566971">Pluginvm</translation>
<translation id="9100765901046053179">Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр</translation>
<translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> үчүн билетти жаңыртыңыз</translation>
<translation id="9106415115617144481"><ph name="PAGE_NUMBER" />-бет скандалууда</translation>
<translation id="9111102763498581341">Кулпуну ачуу</translation>
<translation id="9122602430962285795">Кайра туташуу үчүн Параметрлерге өтүңүз</translation>
<translation id="9126720536733509015">Бир нече бетти бир PDF файлына сактаңыз</translation>
<translation id="9133772297793293778">Баскычтоптон 1-4 өзгөрткүчтөрүн жана башка 1 баскычты басыңыз. Түзөтүү режиминен чыгуу үчүн alt + esc баскычтарын бирге басыңыз.</translation>
<translation id="9137526406337347448">Google кызматтары</translation>
<translation id="9138630967333032450">Сол жактагы Shift баскычы</translation>
<translation id="9149391708638971077">Эстутумду сыноо</translation>
<translation id="9161276708550942948">боштук</translation>
<translation id="9173638680043580060">Бир мүнөткө жетпеген убакыт калды</translation>
<translation id="9174334653006917325">Колдонуучу интерфейсинин түсү</translation>
<translation id="917720651393141712">Сыноо</translation>
<translation id="9188992814426075118">Баскычтобуңуз тушкагазга автоматтык түрдө туураланышы мүмкүн</translation>
<translation id="9189000703457422362">Бул тармакка автоматтык түрдө аныкталган APN'дерди колдонуп туташуу мүмкүн эмес. Толук маалымат алуу үчүн мобилдик байланыш операторуна кайрылыңыз.</translation>
<translation id="9193744392140377127">APN*</translation>
<translation id="9204237731135241582">Android колдонмолорунан шлюзга туташпай жатат</translation>
<translation id="9211490828691860325">Бардык иш такталар</translation>
<translation id="932327136139879170">Башкы</translation>
<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="945522503751344254">Пикириңизди билдириңиз</translation>
<translation id="952992212772159698">Жандырылган эмес</translation>
<translation id="960719561871045870">Оператордун коду</translation>
<translation id="966787709310836684">меню</translation>
<translation id="979450713603643090">Мала кызгылтым</translation>
<translation id="982713511914535780">Батареянын сарпталышын сыноо</translation>
<translation id="987264212798334818">Жалпы</translation>
</translationbundle>
|