File: remoting_strings_cy.xtb

package info (click to toggle)
chromium 138.0.7204.183-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: trixie
  • size: 6,071,908 kB
  • sloc: cpp: 34,937,088; ansic: 7,176,967; javascript: 4,110,704; python: 1,419,953; asm: 946,768; xml: 739,971; pascal: 187,324; sh: 89,623; perl: 88,663; objc: 79,944; sql: 50,304; cs: 41,786; fortran: 24,137; makefile: 21,806; php: 13,980; tcl: 13,166; yacc: 8,925; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (197 lines) | stat: -rw-r--r-- 19,971 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="cy">
<translation id="1002108253973310084">Canfuwyd fersiwn protocol anghydnaws. Gwnewch yn siŵr bod gennych fersiwn diweddaraf y feddalwedd wedi'i osod ar y ddau gyfrifiadur a rhowch gynnig arall arni.</translation>
<translation id="1008557486741366299">Nid Nawr</translation>
<translation id="1201402288615127009">Nesaf</translation>
<translation id="1297009705180977556">Bu gwall wrth gysylltu â <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="1450760146488584666">Nid yw'r gwrthrych y gofynnwyd amdano yn bodoli.</translation>
<translation id="1480046233931937785">Credydau</translation>
<translation id="1520828917794284345">Newid maint y bwrdd gwaith i ffitio</translation>
<translation id="1546934824884762070">Bu gwall annisgwyl. Rhowch wybod i'r datblygwyr am y broblem hon.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Rydych yn barod i fynd!</translation>
<translation id="1742469581923031760">Wrthi'n cysylltu…</translation>
<translation id="177040763384871009">I ganiatáu i ddolenni a gliciwyd ar y ddyfais o bell agor ar borwr y cleient, mae angen i chi newid porwr gwe'r system i "<ph name="URL_FORWARDER_NAME" />".</translation>
<translation id="177096447311351977">Sianel IP ar gyfer cleient: <ph name="CLIENT_GAIA_IDENTIFIER" /> ip='<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT" />' gwesteiwr_ip='<ph name="HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT" />' sianel='<ph name="CHANNEL_TYPE" />' cysylltiad='<ph name="CONNECTION_TYPE" />'.</translation>
<translation id="1897488610212723051">Dileu</translation>
<translation id="2009755455353575666">Methodd y cysylltiad</translation>
<translation id="2038229918502634450">Mae'r gwesteiwr yn ailgychwyn er mwyn gweithredu newid polisi.</translation>
<translation id="2078880767960296260">Proses Gwesteiwr</translation>
<translation id="20876857123010370">Modd pad cyffwrdd</translation>
<translation id="2198363917176605566">I ddefnyddio <ph name="PRODUCT_NAME" />, mae angen i chi roi'r caniatâd 'Recordio'r Sgrîn' fel y gellir anfon cynnwys y sgrîn ar y Mac hwn i'r peiriant o bell.

I roi'r caniatâd hwn, cliciwch '<ph name="BUTTON_NAME" />' isod i agor y panel dewisiadau 'Recordio'r Sgrîn' a thiciwch y blwch wrth ymyl '<ph name="SERVICE_SCRIPT_NAME" />'.

Os yw '<ph name="SERVICE_SCRIPT_NAME" />' eisoes wedi'i dicio, dad-diciwch ef a thiciwch ef eto.</translation>
<translation id="225614027745146050">Croeso</translation>
<translation id="2320166752086256636">Cuddio bysellfwrdd</translation>
<translation id="2329392777730037872">Nid oedd modd agor <ph name="URL" /> ar y cleient.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Parhau</translation>
<translation id="2366718077645204424">Methu â chyrraedd y gwesteiwr. Mae'n debyg bod hyn oherwydd ffurfweddiad y rhwydwaith rydych yn ei ddefnyddio.</translation>
<translation id="242591256144136845">Hawlfraint 2025 Google LLC. Cedwir Pob Hawl.</translation>
<translation id="2504109125669302160">Rhoi caniatâd 'Hygyrchedd' i <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2509394361235492552">Wedi cysylltu â <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="2540992418118313681">Hoffech chi rannu'r cyfrifiadur hwn er mwyn i ddefnyddiwr arall ei weld a'i reoli?</translation>
<translation id="2579271889603567289">Gwnaeth y gwesteiwr dorri neu fethu â dechrau.</translation>
<translation id="2599300881200251572">Mae'r gwasanaeth hwn yn galluogi cysylltiadau sy'n dod i mewn gan gleientiaid Chrome Remote Desktop.</translation>
<translation id="2647232381348739934">Gwasanaeth Chromoting</translation>
<translation id="2676780859508944670">Wrthi'n gweithio…</translation>
<translation id="2699970397166997657">Chromoting</translation>
<translation id="2758123043070977469">Bu problem wrth ddilysu, mewngofnodwch eto.</translation>
<translation id="2803375539583399270">Rhowch y PIN</translation>
<translation id="2919669478609886916">Ar hyn o bryd rydych yn rhannu'r peiriant hwn â defnyddiwr arall. Ydych chi am barhau i rannu?</translation>
<translation id="2929683002824598593">Rhannu dyfais</translation>
<translation id="2939145106548231838">Dilysu i westeiwr</translation>
<translation id="3027681561976217984">Modd cyffwrdd</translation>
<translation id="3106379468611574572">Nid yw'r cyfrifiadur o bell yn ymateb i geisiadau cysylltu. Cadarnhewch ei fod ar-lein a rhowch gynnig arall arni.</translation>
<translation id="3150823315463303127">Mae'r gwesteiwr wedi methu â darllen y polisi.</translation>
<translation id="3171922709365450819">Nid yw'r ddyfais hon yn cael ei chefnogi gan y cleient hwn oherwydd bod angen dilysu trydydd parti arni.</translation>
<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation>
<translation id="324272851072175193">E-bostio'r cyfarwyddiadau hyn</translation>
<translation id="3305934114213025800">Mae <ph name="PRODUCT_NAME" /> eisiau gwneud newidiadau.</translation>
<translation id="3339299787263251426">Cael mynediad at eich cyfrifiadur yn ddiogel dros y Rhyngrwyd</translation>
<translation id="3385242214819933234">Perchennog gwesteiwr annilys.</translation>
<translation id="3423542133075182604">Proses Defnyddio Allwedd Ddiogelwch o Bell</translation>
<translation id="3581045510967524389">Methu â chysylltu â'r rhwydwaith. Gwiriwch fod eich dyfais ar-lein.</translation>
<translation id="3596628256176442606">Mae'r gwasanaeth hwn yn galluogi cysylltiadau sy'n dod i mewn gan gleientiaid Chromoting.</translation>
<translation id="3695446226812920698">Dysgu sut</translation>
<translation id="3776024066357219166">Mae eich sesiwn Chrome Remote Desktop wedi dod i ben.</translation>
<translation id="3858860766373142691">Enw</translation>
<translation id="3897092660631435901">Dewislen</translation>
<translation id="3905196214175737742">Parth perchennog gwesteiwr annilys.</translation>
<translation id="3931191050278863510">Mae'r gwesteiwr wedi stopio.</translation>
<translation id="3950820424414687140">Mewngofnodwch</translation>
<translation id="405887016757208221">Mae'r cyfrifiadur o bell wedi methu â chychwyn y sesiwn. Os bydd problem yn parhau, rhowch gynnig arall ar ffurfweddu'r gwesteiwr.</translation>
<translation id="4060747889721220580">Lawrlwytho'r Ffeil</translation>
<translation id="4126409073460786861">Ar ôl i chi gwblhau'r gwaith gosod, ail-lwythwch y dudalen hon yna bydd modd i chi gyrchu'r cyfrifiadur drwy ddewis eich dyfais a rhoi'r PIN</translation>
<translation id="4145029455188493639">Wedi mewngofnodi fel <ph name="EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="4155497795971509630">Mae rhai cydrannau gofynnol ar goll. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi gosod y fersiwn ddiweddaraf o'r feddalwedd a rhowch gynnig arall arni.</translation>
<translation id="4176825807642096119">Cod mynediad</translation>
<translation id="4227991223508142681">Cyfleustodau Darparu Gwesteiwr</translation>
<translation id="4240294130679914010">Dadosodwr Gwesteiwr Chromoting</translation>
<translation id="4257751272692708833">Ap Anfon URL <ph name="PRODUCT_NAME" /> Ymlaen</translation>
<translation id="4277736576214464567">Mae'r cod mynediad yn annilys. Rhowch gynnig arall arni.</translation>
<translation id="4281844954008187215">Telerau Gwasanaeth</translation>
<translation id="4405930547258349619">Llyfrgell Graidd</translation>
<translation id="443560535555262820">Agor y Dewisiadau Hygyrchedd</translation>
<translation id="4450893287417543264">Peidio â dangos eto</translation>
<translation id="4513946894732546136">Adborth</translation>
<translation id="4563926062592110512">Cleient wedi'i ddatgysylltu: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation>
<translation id="4618411825115957973">Nid yw <ph name="URL_FORWARDER_NAME" /> wedi'i ffurfweddu'n gywir. Dewiswch borwr gwe diofyn gwahanol ac yna galluogwch anfon URL ymlaen.</translation>
<translation id="4635770493235256822">Dyfeisiau o bell</translation>
<translation id="4660011489602794167">Dangos y bysellfwrdd</translation>
<translation id="4703799847237267011">Mae eich sesiwn Chromoting wedi dod i ben.</translation>
<translation id="4741792197137897469">Wedi methu â dilysu. Mewngofnodwch i Chrome eto.</translation>
<translation id="4784508858340177375">Gwnaeth gweinydd X dorri neu fethu â dechrau.</translation>
<translation id="4798680868612952294">Dewisiadau'r llygoden</translation>
<translation id="4804818685124855865">Datgysylltu</translation>
<translation id="4808503597364150972">Rhowch eich PIN ar gyfer <ph name="HOSTNAME" />.</translation>
<translation id="4812684235631257312">Gwesteiwr</translation>
<translation id="4867841927763172006">Anfon PrtScn</translation>
<translation id="4974476491460646149">Cafodd y cysylltiad ei gau ar gyfer <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="4985296110227979402">Yn gyntaf mae angen i chi osod eich cyfrifiadur ar gyfer mynediad o bell</translation>
<translation id="4987330545941822761">Ni all Chrome Remote Desktop bennu'r porwr i agor URL yn lleol. Dewiswch ef o'r rhestr isod.</translation>
<translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME" /> (all-lein)</translation>
<translation id="507204348399810022">Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi cysylltiadau o bell â <ph name="HOSTNAME" />?</translation>
<translation id="5095424396646120601">Adrodd am doriadau</translation>
<translation id="5170982930780719864">Rhif adnabod gwesteiwr annilys.</translation>
<translation id="5204575267916639804">Cwestiynau Cyffredin</translation>
<translation id="5222676887888702881">Allgofnodi</translation>
<translation id="5234764350956374838">Diystyru</translation>
<translation id="5308380583665731573">Cysylltu</translation>
<translation id="533625276787323658">Nid oes unrhyw beth i gysylltu ag ef</translation>
<translation id="5397086374758643919">Dadosodwr Gwesteiwyr Chrome Remote Desktop</translation>
<translation id="5419418238395129586">Ar-lein ddiwethaf: <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="544077782045763683">Mae'r gwesteiwr all-lein.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
<translation id="5690427481109656848">Google LLC</translation>
<translation id="5708869785009007625">Ar hyn o bryd mae eich bwrdd gwaith yn cael ei rannu â <ph name="USER" />.</translation>
<translation id="579702532610384533">Ailgysylltu</translation>
<translation id="5810269635982033450">Mae'r sgrîn yn ymddwyn fel pad olrhain</translation>
<translation id="5823554426827907568">Mae <ph name="CLIENT_USERNAME" /> wedi gofyn am fynediad i weld eich sgrîn a rheoli eich bysellfwrdd a'ch llygoden. Pwyswch "<ph name="IDS_SHARE_CONFIRM_DIALOG_DECLINE" />" os nad ydych yn disgwyl y cais hwn. Fel arall, dewiswch "<ph name="IDS_SHARE_CONFIRM_DIALOG_CONFIRM" />" i ganiatáu'r cysylltiad pan fyddwch yn barod.</translation>
<translation id="5823658491130719298">Ar y cyfrifiadur rydych am gael mynediad ato o bell, agorwch Chrome ac ewch i <ph name="INSTALLATION_LINK" /></translation>
<translation id="5841343754884244200">Dangos dewisiadau</translation>
<translation id="6033507038939587647">Dewisiadau bysellfwrdd</translation>
<translation id="6040143037577758943">Cau</translation>
<translation id="6062854958530969723">Wedi methu â chychwyn y gwesteiwr.</translation>
<translation id="6099500228377758828">Gwasanaeth Chrome Remote Desktop</translation>
<translation id="6122191549521593678">Ar-lein</translation>
<translation id="6178645564515549384">Gwesteiwr negeseua brodorol ar gyfer cymorth o bell</translation>
<translation id="618120821413932081">Diweddaru'r cydraniad o bell i gyd-fynd â'r ffenestr</translation>
<translation id="6223301979382383752">Agor Dewisiadau Recordio'r Sgrîn</translation>
<translation id="6252344563748670011">Mae <ph name="CLIENT_USERNAME" /> wedi gofyn am fynediad i weld eich sgrîn a rheoli eich bysellfwrdd a'ch llygoden. Hoffech chi rannu'ch dyfais?</translation>
<translation id="6284412385303060032">Mae gwesteiwr sy'n rhedeg ar sgrîn rhesymeg y consol wedi cau i gefnogi'r modd llenni drwy newid i westeiwr sy'n rhedeg mewn sesiwn defnyddiwr-benodol.</translation>
<translation id="6542902059648396432">Adrodd am broblem…</translation>
<translation id="6583902294974160967">Cymorth</translation>
<translation id="6612717000975622067">Anfon Ctrl-Alt-Del</translation>
<translation id="6625262630437221505">{0,plural, =1{Os na fyddwch yn gweithredu, bydd eich dyfais yn dechrau rhannu'n awtomatig ymhen # eiliad.}zero{Os na fyddwch yn gweithredu, bydd eich dyfais yn dechrau rhannu'n awtomatig ymhen # eiliad.}two{Os na fyddwch yn gweithredu, bydd eich dyfais yn dechrau rhannu'n awtomatig ymhen # eiliad.}few{Os na fyddwch yn gweithredu, bydd eich dyfais yn dechrau rhannu'n awtomatig ymhen # eiliad.}many{Os na fyddwch yn gweithredu, bydd eich dyfais yn dechrau rhannu'n awtomatig ymhen # eiliad.}other{Os na fyddwch yn gweithredu, bydd eich dyfais yn dechrau rhannu'n awtomatig ymhen # eiliad.}}</translation>
<translation id="6654753848497929428">Rhannu</translation>
<translation id="677755392401385740">Gwnaeth y gwesteiwr ddechrau ar gyfer defnyddiwr: <ph name="HOST_USERNAME" />.</translation>
<translation id="6902524959760471898">Ap cymorth i agor URL ar y cleient <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6939719207673461467">Dangos/Cuddio'r bysellfwrdd.</translation>
<translation id="6963936880795878952">Mae cysylltiadau â'r cyfrifiadur o bell yn cael eu rhwystro dros dro oherwydd bod rhywun yn ceisio cysylltu ag ef gyda PIN annilys. Rhowch gynnig arall arni nes ymlaen.</translation>
<translation id="6965382102122355670">Iawn</translation>
<translation id="6985691951107243942">Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi cysylltiadau o bell â <ph name="HOSTNAME" />? Os byddwch yn newid eich meddwl, bydd angen i chi ymweld â'r cyfrifiadur hwnnw i ail-alluogi cysylltiadau.</translation>
<translation id="7019153418965365059">Gwall gwesteiwr sydd heb ei adnabod: <ph name="HOST_OFFLINE_REASON" />.</translation>
<translation id="701976023053394610">Cymorth o Bell</translation>
<translation id="7026930240735156896">Dilynwch y cyfarwyddiadau i osod eich cyfrifiadur ar gyfer mynediad o bell</translation>
<translation id="7067321367069083429">Mae'r sgrîn yn gweithredu fel sgrîn gyffwrdd</translation>
<translation id="7116737094673640201">Croeso i Chrome Remote Desktop</translation>
<translation id="7144878232160441200">Ceisio eto</translation>
<translation id="7298392173540380852">Hawlfraint 2025 The Chromium Authors. Cedwir Pob Hawl.</translation>
<translation id="7312846573060934304">Mae'r gwesteiwr all-lein.</translation>
<translation id="7319983568955948908">Stopio Rhannu</translation>
<translation id="7359298090707901886">Ni ellir defnyddio'r porwr a ddewiswyd i agor URL ar y peiriant lleol.</translation>
<translation id="7401733114166276557">Chrome Remote Desktop</translation>
<translation id="7434397035092923453">Gwrthodwyd mynediad at y cleient: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation>
<translation id="7444276978508498879">Mae cleient wedi'i gysylltu: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation>
<translation id="7526139040829362392">Newid cyfrif</translation>
<translation id="7535110896613603182">Agor Gosodiadau Apiau Diofyn</translation>
<translation id="7628469622942688817">Cofio fy PIN ar y ddyfais hon</translation>
<translation id="7649070708921625228">Cymorth</translation>
<translation id="7658239707568436148">Canslo</translation>
<translation id="7665369617277396874">Ychwanegu cyfrif</translation>
<translation id="7678209621226490279">Doc Chwith</translation>
<translation id="7693372326588366043">Ail-lwytho'r rhestr o westeion</translation>
<translation id="7714222945760997814">Adrodd am hwn</translation>
<translation id="7868137160098754906">Rhowch eich PIN ar gyfer y cyfrifiadur o bell.</translation>
<translation id="7895403300744144251">Nid yw polisïau diogelwch ar y cyfrifiadur o bell yn caniatáu cysylltiadau o'ch cyfrif.</translation>
<translation id="7936528439960309876">Docio i'r Dde</translation>
<translation id="7970576581263377361">Wedi methu â dilysu. Mewngofnodwch i Chromium eto.</translation>
<translation id="7981525049612125370">Mae'r sesiwn o bell wedi darfod.</translation>
<translation id="8038111231936746805">(diofyn)</translation>
<translation id="8041089156583427627">Anfon adborth</translation>
<translation id="8060029310790625334">Canolfan Gymorth</translation>
<translation id="806699900641041263">Wrthi'n cysylltu â <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="8073845705237259513">I ddefnyddio Chrome Remote Desktop, bydd angen i chi ychwanegu Cyfrif Google at eich dyfais.</translation>
<translation id="809687642899217504">Fy Nghyfrifiaduron</translation>
<translation id="8116630183974937060">Bu gwall rhwydwaith. Gwiriwch fod eich dyfais ar-lein a rhowch gynnig arall arni.</translation>
<translation id="8295077433896346116">I ddefnyddio <ph name="PRODUCT_NAME" />, bydd angen i chi roi'r caniatâd 'Hygyrchedd' fel y gellir chwistrellu mewnbwn o'r peiriant o bell ar y Mac hwn.

I roi'r caniatâd hwn, cliciwch '<ph name="BUTTON_NAME" />' isod. Yn y panel dewisiadau 'Hygyrchedd' sy'n agor, ticiwch y blwch wrth ymyl '<ph name="SERVICE_SCRIPT_NAME" />'.

Os yw '<ph name="SERVICE_SCRIPT_NAME" />' eisoes wedi'i dicio, dad-diciwch ef a thiciwch ef eto.</translation>
<translation id="8305209735512572429">Proses Defnyddio Dilysu Gwe o Bell</translation>
<translation id="8383794970363966105">I ddefnyddio Chromoting, bydd angen i chi ychwanegu Cyfrif Google at eich dyfais.</translation>
<translation id="8386846956409881180">Mae'r gwesteiwr wedi'i ffurfweddu gyda manylion OAuth annilys.</translation>
<translation id="8397385476380433240">Rhoi caniatâd i <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="8406498562923498210">Dewiswch sesiwn i'w lansio o fewn eich amgylchedd Bwrdd Gwaith o Bell Chrome. (Sylwer y mae'n bosib nad yw rhai mathau sesiwn yn cefnogi rhedeg o fewn Bwrdd Gwaith o Bell Chrome ac ar y panel lleol ar yr un pryd.)</translation>
<translation id="8428213095426709021">Gosodiadau</translation>
<translation id="8445362773033888690">Gweld yn Google Play Store</translation>
<translation id="8509907436388546015">Proses Integreiddio Bwrdd Gwaith</translation>
<translation id="8513093439376855948">Gwesteiwr negeseuon brodorol ar gyfer rheolaeth gwesteiwyr o bell</translation>
<translation id="8525306231823319788">Sgrîn lawn</translation>
<translation id="858006550102277544">Sylw</translation>
<translation id="8743328882720071828">Hoffech chi ganiatáu i <ph name="CLIENT_USERNAME" /> weld a rheoli'ch cyfrifiadur?</translation>
<translation id="8747048596626351634">Gwnaeth y sesiwn dorri neu fethu â dechrau. Os yw ~/.chrome-remote-desktop-session yn bodoli ar y cyfrifiadur o bell, gwnewch yn siŵr ei fod yn cychwyn proses blaendir hirhoedlog megis amgylchedd bwrdd gwaith neu reolwr ffenestri.</translation>
<translation id="8804164990146287819">Polisi Preifatrwydd</translation>
<translation id="8906511416443321782">Mae angen mynediad meicroffon i dynnu sain a'i ffrydio i'r cleient Chrome Remote Desktop.</translation>
<translation id="9111855907838866522">Rydych wedi'ch cysylltu â'ch dyfais o bell. I agor y ddewislen, tapiwch y sgrîn gyda phedwar bys.</translation>
<translation id="9126115402994542723">Peidio â gofyn am PIN eto wrth gysylltu â'r gwesteiwr hwn o'r ddyfais hon.</translation>
<translation id="916856682307586697">Lansio'r XSession diofyn</translation>
<translation id="9187628920394877737">Rhoi caniatâd 'Recordio'r Sgrîn' i <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="9213184081240281106">Ffurfweddiad gwesteiwr annilys.</translation>
<translation id="981121421437150478">All-lein</translation>
<translation id="985602178874221306">Awduron Chromium</translation>
<translation id="992215271654996353"><ph name="HOSTNAME" /> (ar-lein ddiwethaf <ph name="DATE_OR_TIME" />)</translation>
</translationbundle>