File: accessibility_strings_cy.xtb

package info (click to toggle)
chromium 138.0.7204.183-1~deb12u1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm-proposed-updates
  • size: 6,080,960 kB
  • sloc: cpp: 34,937,079; ansic: 7,176,967; javascript: 4,110,704; python: 1,419,954; asm: 946,768; xml: 739,971; pascal: 187,324; sh: 89,623; perl: 88,663; objc: 79,944; sql: 50,304; cs: 41,786; fortran: 24,137; makefile: 21,811; php: 13,980; tcl: 13,166; yacc: 8,925; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1242 lines) | stat: -rw-r--r-- 102,481 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="cy">
<translation id="100421257800558142">Pwyswch y saeth dde</translation>
<translation id="100506692671054486">dim gorchymyn blaenorol</translation>
<translation id="1009046985747440431">Pwyswch y saeth i fyny neu i lawr i lywio; y fysell Enter i weithredu</translation>
<translation id="1011903154582639569">Dewch o hyd i fysell, a chodwch eich bys i deipio</translation>
<translation id="1012173283529841972">Eitem rhestr</translation>
<translation id="1013742170491673792">chwlmsgol</translation>
<translation id="1014370462248694370">Sweipiwch i'r dde gyda dau fys</translation>
<translation id="1022586497894531524">Ydych chi'n defnyddio adborth llafar ChromeVox am y tro cyntaf? Mae'r tiwtorial cyflym hwn yn egluro'r pethau sylfaenol sydd angen eu gwybod i roi cychwyn ar ChromeVox.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Modd gludiog wedi'i ddiffodd</translation>
<translation id="1031961866430398710">yna</translation>
<translation id="1038643060055067718">Llinellau:</translation>
<translation id="1038795173450935438">I symud ymlaen rhwng eitemau ar dudalen, pwyswch Search + Saeth Dde, neu Search + Saeth Chwith i neidio yn ôl. I fynd i'r llinell nesaf, pwyswch Search + Saeth i Lawr. I fynd i'r llinell flaenorol, defnyddiwch Search + Saeth i Fyny. Os byddwch yn dod ar draws eitem rydych am ei chlicio, pwyswch Search + Space.</translation>
<translation id="106222400312645156">penrhs</translation>
<translation id="1065552602950927991">Mewnbwn annilys</translation>
<translation id="1066085461259044485">Gwyrdd Coedwig</translation>
<translation id="1087148255821848488">Mae'r arddull arddangos bresennol yn cydblethu</translation>
<translation id="1087788677726983142">Cuddio hidlyddion y llif digwyddiadau</translation>
<translation id="1088402100970133699">Dim eitem rhestr flaenorol</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "alpha", "b": "bravo", "c": "charlie", "d": "delta", "e": "echo", "f": "foxtrot", "g": "golf", "h": "hotel", "i": "india", "j": "juliet","k": "kilo", "l": "lima", "m": "mike", "n": "november", "o": "oscar","p": "papa", "q": "quebec", "r": "romeo", "s": "sierra", "t": "tango", "u": "uniform", "v": "victor", "w": "whiskey","x": "xray", "y": "yankee", "z": "zulu"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Sweipiwch i fyny gyda dau fys</translation>
<translation id="1126928665165112660">Nid yw'n italig</translation>
<translation id="1133751489735776037">Cliciwch y llygoden dairgwaith</translation>
<translation id="113582498867142724">Casgliad <ph name="TAG" /> gyda <ph name="NUM" /> eitem</translation>
<translation id="1146441463334103638">Toglo'r sgrîn ymlaen neu ei diffodd</translation>
<translation id="1156488781945104845">Amser presennol</translation>
<translation id="1161762950103988776">Neidio</translation>
<translation id="1164857107703583584">Gellir defnyddio gorchmynion neidio i lywio'n effeithlon drwy dudalen we.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Digidau</translation>
<translation id="1186712907912748007">Llusgo a gollwng ar y gweill. <ph name="GESTURE" /> i orffen. Nid yw ystumiau eraill ar gael, dros dro.</translation>
<translation id="1188858454923323853">cyflenwol</translation>
<translation id="1189258430971676908">Maes ymarfer: Cwymprestrau</translation>
<translation id="1193484659698721586">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{}} *{{nested level {$$COUNT}}}</translation>
<translation id="1195238899008218998">Ôl-eiriau</translation>
<translation id="1197088940767939838">Oren</translation>
<translation id="1198865190323699001">Ystumiau Cyffwrdd</translation>
<translation id="1202112913213080585">canslwch</translation>
<translation id="1206619573307042055">pabell fawr</translation>
<translation id="1207086294218137981">Dim pennawd lefel 4 nesaf</translation>
<translation id="1212770441379271564">Nid yw'r llwybrau byr canlynol yn orchmynion ChromeVox, ond maent dal i fod yn ddefnyddiol iawn i fanteisio'n llawn ar Chrome.
    Er mwyn llywio ymlaen drwy eitemau gweithredu megis botymau a dolenni, pwyswch y fysell Tab. Er mwyn llywio am yn ôl, pwyswch Shift+Tab.
    Er mwyn defnyddio blwch cyfeiriad porwr Chrome, sydd hefyd yn cael ei alw'n omniflwch, pwyswch Control ac L.
    Er mwyn agor a mynd i dab newydd yn awtomatig, pwyswch Control a T. Bydd eich cyrchwr yn ymddangos yn yr omniflwch.
    Er mwyn cau tab, pwyswch Control ac W.
    Er mwyn symud ymlaen rhwng tabiau sydd ar agor, defnyddiwch Control a Tab.
    Er mwyn agor dewislen porwr Chrome, pwyswch Alt ac F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Rhoi Llais i Chrome</translation>
<translation id="1225969361094801578">Llwyd Llechi Tywyll</translation>
<translation id="122928249241119550">symudwch i'r frawddeg flaenorol</translation>
<translation id="1230503547248836149">Dechrau dewis</translation>
<translation id="1236794971743289975">Ôl-nodyn</translation>
<translation id="1237797094773582699">Yn yr un modd, gellir defnyddio sweipio o'r dde i'r chwith gyda phedwar bys i symud i'r adran flaenorol. Rhowch gynnig arni nawr!</translation>
<translation id="1237866625126425153">grpbtwmrd</translation>
<translation id="1243477406442346359">Glas Golau</translation>
<translation id="1246424317317450637">Trwm</translation>
<translation id="1250181918001045969">Wrthi'n ceisio cysylltu â'r camera. Bydd rheoli ag wyneb yn diffodd mewn <ph name="SECONDS" /> eiliad.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Pennawd lefel 6 nesaf</translation>
<translation id="1264956950255940376">Craffwch eich llygad chwith</translation>
<translation id="1268366246392928616">Dim mynegiad mathemateg blaenorol</translation>
<translation id="1275718070701477396">Wedi'i ddewis</translation>
<translation id="1284576163386164372">Gallwch bob amser weld sesiynau tiwtorial drwy agor y dewislenni gyda thap pedwar bys. Gallwch weithredu'r tiwtorial o dan yr adran “ChromeVox”.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Botwm Toglo</translation>
<translation id="1299774449519412690">Glas Golau</translation>
<translation id="1303806948938513162">Tapiwch gyda 4 bys i gael mynediad at y dewislenni ChromeVox</translation>
<translation id="1304162325618937178">Pwyswch y fysell Space</translation>
<translation id="1313373992684326101">Symud i'r adran flaenorol. Ymhlith yr enghreifftiau mae'r Hambwrdd Statws a'r Lansiwr.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Cyfeiriadedd cyffwrdd</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, botwm radio eitem dewislen heb ei ddewis</translation>
<translation id="1325946044405407859">Melynddu</translation>
<translation id="1328928545650070438">Aeliau is</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> o <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">atseinio nodau a geiriau</translation>
<translation id="1334570596456017464">Isysgrif</translation>
<translation id="133801305381959373">Dim maes testun y gellir ei olygu nesaf</translation>
<translation id="1342835525016946179">erthygl</translation>
<translation id="1346059596910821859">Awgrym</translation>
<translation id="1354356357730355833">copïo</translation>
<translation id="1360699455582016846">Cliciwch yr eitem o dan yr allwedd llwybro <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1365650529628379165">Codwch eich aeliau</translation>
<translation id="1376703628032300005">symud i'r nod nesaf</translation>
<translation id="1377925789329510816">Dyma'r pennawd olaf. Pwyswch Search+H i neidio i'r pennawd cyntaf, neu Search+Shift+H i fynd i'r ail bennawd ar y dudalen hon.</translation>
<translation id="138218114945450791">Glas Golau</translation>
<translation id="1383876407941801731">Chwilio</translation>
<translation id="1396114365388024581">rhsttb</translation>
<translation id="1405567553485452995">Gwyrdd Golau</translation>
<translation id="1411043317877497323">Ardal ymarfer</translation>
<translation id="141454040365657399">Pennawd tudalen</translation>
<translation id="1417092723421264764">Tudalen bresennol</translation>
<translation id="1417889266572670458">Glas tywyll</translation>
<translation id="1431911867058218151">Eirin</translation>
<translation id="1439316808600711881">rhbth</translation>
<translation id="146450394670219700">Gwrthrych graffeg</translation>
<translation id="1465097259579587977">Ailgychwyn cyfeiriadedd cyflym</translation>
<translation id="1480046233931937785">Credydau</translation>
<translation id="1487494366197411587">Ar y Chromebook, yn union uwchben y fysell Shift yw'r fysell Search.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Diffodd y modd gludiog wrth olygu testun (Modd Gludiog Smart)</translation>
<translation id="1499041187027566160">codi'r sain</translation>
<translation id="1502086903961450562">Graffig blaenorol</translation>
<translation id="1506187449813838456">Cynyddu traw</translation>
<translation id="151784044608172266">Brawddeg Nesaf</translation>
<translation id="1524531499102321782">Braille Llinell nesaf</translation>
<translation id="1534255288158532891">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tilde}} *{{{$$COUNT} tildes}}</translation>
<translation id="1542513807034338907">Sgrolio i'r dudalen flaenorol</translation>
<translation id="1546370775711804143">Bar sgrolio</translation>
<translation id="1551572888042734032">Haf</translation>
<translation id="1555130319947370107">Glas</translation>
<translation id="1559739829547075274">Llywio yn ôl</translation>
<translation id="1565432156062359693">Dim rhestr nesaf</translation>
<translation id="1571643229714746283">Mae ChromeVox yn barod</translation>
<translation id="1588252353131492116">Nid yw pasio drwodd ar gael gyda'r modd gludiog ymlaen</translation>
<translation id="1594072653727561613">dwsln</translation>
<translation id="1610130962244179598">Newid i braille 6 dot</translation>
<translation id="161042844686301425">Gwyrddlas</translation>
<translation id="1611649489706141841">ymlaen</translation>
<translation id="1612960140435400149">Dim maes ffurflen nesaf</translation>
<translation id="1613476421962910979">Clustseiniau ymlaen</translation>
<translation id="1616111909442424068">Gwenith</translation>
<translation id="1618597272655350600">Yn cyhoeddi disgrifiad cyflawn o'r safle presennol</translation>
<translation id="1627222324347828322">Gwyn Ysbryd</translation>
<translation id="1653266918374749391">Pennawd lefel 3 blaenorol</translation>
<translation id="1657616855184033958">Dangos hidlyddion ffrwd digwyddiadau</translation>
<translation id="1659072772017912254">Heb ei dicio</translation>
<translation id="1674262202423278359">Llywio ChromeVox</translation>
<translation id="16777221443363124">Bar dewislen</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, troi ymlaen</translation>
<translation id="1686878109459149415">Aur</translation>
<translation id="1690731385917361335">Dim eitemau</translation>
<translation id="1700517974991662022">Ymwelwyd</translation>
<translation id="1714116687360794776">Metr</translation>
<translation id="1717267964664691695">Mae'r tiwtorial cyffwrdd wedi'i gwblhau</translation>
<translation id="1722567105086139392">Dolen</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">Croeso i diwtorial ChromeVox. Er mwyn gadael y tiwtorial hwn ar unrhyw adeg, pwyswch y fysell Escape ar gornel chwith uchaf y bysellfwrdd. Er mwyn diffodd ChromeVox, daliwch Control ac Alt, a phwyswch Z. Pan fyddwch yn barod, defnyddiwch y bar gofod i symud i'r wers nesaf.</translation>
<translation id="174268867904053074">Graffig nesaf</translation>
<translation id="1756785467854861272">Magenta Tywyll</translation>
<translation id="1758693804775271377">Sweipiwch i'r chwith neu'r dde gydag un bys i bori gwersi ar gyfer y pwnc hwn</translation>
<translation id="1765245556747822181">Sweipiwch un bys i fyny</translation>
<translation id="1766900865718394987">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{pound}} *{{{$$COUNT} pound signs}}</translation>
<translation id="1771761307086386028">Sgrolio i'r dde</translation>
<translation id="1776454891300234201">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{square bullet}} *{{{$$COUNT} square bullets}}</translation>
<translation id="1781173782405573156">Bysell pasio drwyddo</translation>
<translation id="1787176709638001873">Cyfrinair golygu testun</translation>
<translation id="1795438342141780114">Ailosod cyrchwr i'r ganolfan</translation>
<translation id="180203835522132923">Search + O, yna W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Blwch rhestru</translation>
<translation id="1812527064848182527">llorweddol</translation>
<translation id="1829244130665387512">Chwilio'r dudalen</translation>
<translation id="1834891354138622109">Colofn</translation>
<translation id="1846771122725914429">Sgrîn Braille Bluetooth</translation>
<translation id="1852018405765032699">Bydd tapio'r sgrîn gyda phedwar bys yn agor ac yn cau dewislenni ChromeVox. Mae'r dewislenni hyn yn cynnwys gwybodaeth ddefnyddiol am orchmynion a llwybrau byr. Unwaith y bydd y dewislenni ar agor, gallwch sweipio gydag un bys i lywio drwy eitemau, a thapio ddwywaith i weithredu eitemau. I barhau, tapiwch y sgrîn gyda phedwar bys.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Pwyswch Search+Space</translation>
<translation id="1865601187525349519">Diwedd y testun</translation>
<translation id="1876229593313240038">dogfen</translation>
<translation id="1902396333223336119">Cell</translation>
<translation id="1903683160884433981">Gwyrdd Gwanwyn Canolog</translation>
<translation id="1905379170753160525">Dangos rhestr penawdau</translation>
<translation id="1909599030163690992">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ampersand}} *{{{$$COUNT} ampersands}}</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Maint <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">Cord <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="1923956950274750765">Tegeirian Canolig</translation>
<translation id="1926147969119007125">Seibio rheoli ag wyneb</translation>
<translation id="1928932365747995741">Dim maes testun y gellir ei olygu blaenorol</translation>
<translation id="1964135212174907577">Gwrthrych Nesaf</translation>
<translation id="1969502304370936079">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{equal}} *{{{$$COUNT} equal signs}}</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Dangos gorchmynion Braille yn newislenni ChromeVox</translation>
<translation id="2009187674653301682">Nid yw'n uwchysgrif</translation>
<translation id="2010555995361223825">Dewislenni ChromeVox</translation>
<translation id="203030071582665758">Dim pennawd lefel 4 blaenorol</translation>
<translation id="2045055672832940894">Dim rheolaeth flaenorol</translation>
<translation id="2045606329038304310">Rheolaeth meysydd ffurflen</translation>
<translation id="2061553293808239752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{minute}} *{{minutes}}</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epigraff</translation>
<translation id="2086961585857038472">Gair Nesaf</translation>
<translation id="2087981446621639008">myln rhstdgfdau</translation>
<translation id="2089387485033699258">cy</translation>
<translation id="2091933974477985526">Maes testun y gellir ei olygu blaenorol</translation>
<translation id="2100350898815792233">Pob atalnod</translation>
<translation id="2109693710509473741">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{comma}} *{{{$$COUNT} commas}}</translation>
<translation id="2110480898214777136">Amlapio o'r dechrau i'r diwedd neu o'r diwedd i'r dechrau o fewn tudalen, deialog neu gynhwysydd arall</translation>
<translation id="2119965627982867824">btwmtlli</translation>
<translation id="2121067395472282800">allwedd fynediad:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Nid oes testun ar gael ar gyfer yr eitem hon</translation>
<translation id="2127747486437921899">Italig</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2152179395627233441">Cau'r ardal ymarfer</translation>
<translation id="2163782704988363449">Rhestr gwallau</translation>
<translation id="2169714232367507776">Cliciwch ar yr eitem bresennol</translation>
<translation id="2179452035581866348">Mae ChromeVox yn defnyddio synau i roi gwybodaeth hanfodol ac ychwanegol i chi. Gallwch ddefnyddio'r synau hyn i lywio'n gyflymach drwy ddysgu beth mae pob sŵn yn ei olygu. Ar ôl i chi ddod yn fwy cyfforddus, gallwch ddiffodd disgrifiadau air am air mewn lleferydd a dibynnu arnynt am wybodaeth hanfodol am y dudalen. Dyma restr gyflawn o synau a beth maent yn ei olygu.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Llywio tabiau</translation>
<translation id="2197863150503783129">Brown Cyfrwy</translation>
<translation id="2199994615414171367">Mathemateg flaenorol</translation>
<translation id="2203046366315513658">Gostwng gwerth</translation>
<translation id="2206580811360135054">Dangos neu guddio trosolwg o ffenestri</translation>
<translation id="2216790501338699346">URL Dolen: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Symud yn ôl un nod</translation>
<translation id="2220529011494928058">Adrodd am broblem</translation>
<translation id="2239819015858077439">Pwyswch y saeth i lawr</translation>
<translation id="2243633977138166243">Pwyswch y bysellau saeth chwith neu dde i lywio; y fysell Enter i weithredu</translation>
<translation id="224426591676115802">Nid oes llais ar gael ar gyfer yr iaith: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Stopio'r Modd Dysgu</translation>
<translation id="225732394367814946">Cynyddu cyfradd lleferydd</translation>
<translation id="2267538686624070261">Yn gadael wedi'i gamsillafu</translation>
<translation id="2267945578749931355">Nod Nesaf</translation>
<translation id="2278490101488436824">Sweipiwch dri bys i'r chwith</translation>
<translation id="228059581448666199">Chwith-glicio'r llygoden</translation>
<translation id="2303873575703885770">Gweithredu eitem</translation>
<translation id="2305942658236913680">Dim pennawd nesaf</translation>
<translation id="2311237334957139798">Symud i'r blaenorol ar ronynnedd</translation>
<translation id="2314393392395134769">Nid yw'n isysgrif</translation>
<translation id="2318372665160196757">Prif</translation>
<translation id="2329324941084714723">Panel tabiau</translation>
<translation id="2347456970887948350">Dolen</translation>
<translation id="2363753371702255035">bwled</translation>
<translation id="2365384324219615024">Gallwch hefyd bwyso Enter i weithredu eitemau. Er enghraifft, gellir defnyddio Enter i gyflwyno testun mewn ffurflen. I barhau, pwyswch Enter.</translation>
<translation id="2371402123699727805">Mae arddweud yn weithredol. <ph name="GESTURE" /> i stopio. Nid yw ystumiau eraill ar gael, dros dro.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Toglo llefarydd ymlaen neu ei ddiffodd</translation>
<translation id="2390264819538553347">Pwyswch Enter i barhau, pwyswch ôl-nod i ddychwelyd.</translation>
<translation id="2397408693730730860">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{asterisk}} *{{{$$COUNT} asterisks}}</translation>
<translation id="2398579267367951220">Teipiwch i chwilio'r dudalen. Pwyswch Enter i neidio i'r canlyniad, y saethau i fyny neu i lawr i bori canlyniadau, parhau i deipio i newid eich chwiliad, neu Escape i ganslo.</translation>
<translation id="240709722712693803">Fioled Las</translation>
<translation id="2416512023405990736">Blwch ticio sydd heb ei dicio</translation>
<translation id="2417569100218200841">Gwybodaeth am y cynnwys</translation>
<translation id="2417948780551741035">Ôl-nodion</translation>
<translation id="2419852971200420169">Rhestr ddisgrifiadau</translation>
<translation id="2422937916923936891">Blwch gwirio eitem dewislen</translation>
<translation id="2428534162001909979">Dewislenni Gorchmynion</translation>
<translation id="242998846562331953">Isdeitl</translation>
<translation id="2435422727584637732">Glas Dodger</translation>
<translation id="2438712309510062123">Awgrymu</translation>
<translation id="2450814015951372393">Blwch ticio</translation>
<translation id="2450992626945324272">symudwch i'r frawddeg nesaf</translation>
<translation id="2461822463642141190">Presennol</translation>
<translation id="2462626033734746142">Grŵp botymau radio</translation>
<translation id="2467741090055146971">dad-ddewis</translation>
<translation id="2471138580042810658">Pennawd 6</translation>
<translation id="2490721194269245365">Brown Rhosliw</translation>
<translation id="249330843868392562">Agor gosodiadau testun i leferydd</translation>
<translation id="2497706219848005458">Melyn Gwyrdd</translation>
<translation id="2512979179176933762">dangos ffenestri</translation>
<translation id="2523609930580546572">Tiwtorial ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">Llwybrau byr bysellfwrdd Chromebook</translation>
<translation id="2553108862507765288">camgymeriad gramadegol</translation>
<translation id="2556326187583116255">Tapiwch gyda 2 fys i atal unrhyw leferydd presennol</translation>
<translation id="2573256689920773241">Llywio sylfaenol</translation>
<translation id="257674075312929031">Grŵp</translation>
<translation id="2577127557293415225">Caewch eich dau lygad am eiliad</translation>
<translation id="2582407057977008361">O'r neilltu</translation>
<translation id="2592212930811759050">Tapiwch ddwywaith i ddechrau golygu</translation>
<translation id="2598495320872286378">Gwall gramadegol</translation>
<translation id="2603828437139726540">Symud ymlaen un nod</translation>
<translation id="2619052155095999743">Mewnosod</translation>
<translation id="2619344480613750862">Gallwch hefyd symud rhwng rhannau o'r sgrîn. Er enghraifft, gallwch symud rhwng y lansiwr, y silff, a'ch tabiau Chrome. I symud i'r rhan nesaf, sweipiwch o'r chwith i'r dde gyda phedwar bys. Rhowch gynnig arni nawr i barhau.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Agor y modd dysgu</translation>
<translation id="2626530649491650971">cliciadwy</translation>
<translation id="263637551280112393">Pwyswch Search+Shift+Space</translation>
<translation id="2637227747952042642">Mathemateg</translation>
<translation id="2638785836053527382">Mae lawrlwytho <ph name="FILE_NAME" /> wedi'i ail-gychwyn</translation>
<translation id="2639750663247012216">Addasydd ChromeVox</translation>
<translation id="2644542693584024604">camsillafu</translation>
<translation id="2651441758640020174">Rhowch gynnig ar ddewis eich hoff dymor o'r rhestr.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Symud ymlaen un gair</translation>
<translation id="2661530546602071611">Hysbysiad</translation>
<translation id="2673280813984708147">yn golygu</translation>
<translation id="267442004702508783">ail-lwytho</translation>
<translation id="2675533876313964202">Chartreuse</translation>
<translation id="2684412629217766642">Cau'r tiwtorial ChromeVox</translation>
<translation id="2692503699962701720">Newid traw wrth ddweud mathau o elfennau a thestun sydd wedi'i fformatio</translation>
<translation id="2697408785920771974">awtoali</translation>
<translation id="2697786971245905543">Ymgeisydd trosi testun</translation>
<translation id="270523456882008230">Awgrym: Tapiwch ddwywaith gydag un bys i weithredu'r eitem bresennol.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Heb ei phwyso</translation>
<translation id="2708078563826046398">Pwff Melynbinc</translation>
<translation id="2713444072780614174">Gwyn</translation>
<translation id="2717271541250958000">pnltb</translation>
<translation id="2720806141886412599">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{backslash}} *{{{$$COUNT} backslashes}}</translation>
<translation id="2723001399770238859">sain</translation>
<translation id="2737898226590637227">Nid oes cyfarwyddnod ARIA nesaf</translation>
<translation id="2749275490991666823">Wedi gwirio</translation>
<translation id="2751454300227269244">Symudwch eich ceg i'r dde</translation>
<translation id="27527859628328957">Neidio i'r eitem nesaf y gellir canolbwyntio arni</translation>
<translation id="2756452585631602151">Rhowch label personol</translation>
<translation id="2766299274563946262">Dim cell i'r chwith</translation>
<translation id="2770947749427257887">Dechrau'r modd sgrolio</translation>
<translation id="2792200646155001340">Gallwch hefyd sweipio un bys o'r dde i'r chwith i symud i'r eitem flaenorol. Rhowch gynnig arni nawr.</translation>
<translation id="280499067616661124">Chwilio tudalen ChromeVox</translation>
<translation id="2811204574343810641">Rhes</translation>
<translation id="2816868829355607410">Maes ymarfer: Gorchmynion neidio</translation>
<translation id="2841013758207633010">Amser</translation>
<translation id="284171465644749950">Sweipiwch i'r chwith neu'r dde gydag un bys i bori pynciau</translation>
<translation id="2843432675592278677">Dim cyfarwyddnod ARIA blaenorol</translation>
<translation id="2843814945404750166">Gwyrdd Olewydd Tywyll</translation>
<translation id="2843837985843789981">Grŵp Blaenorol</translation>
<translation id="2849035674501872372">Chwilio</translation>
<translation id="2860710618359053450">Symudwch eich gên i'r dde</translation>
<translation id="2864481629947106776">Dolen flaenorol</translation>
<translation id="2867808975387772810">Llyfryddiaeth</translation>
<translation id="2873259058405069099">Mynd i ddechrau'r tabl</translation>
<translation id="287383510823843610">Oren Tywyll</translation>
<translation id="2876760662374103627">Mae Rheoli ag wyneb yn weithredol</translation>
<translation id="2879867157561757640">Sweipiwch i lawr gyda thri bys</translation>
<translation id="288178314850623291">Defnyddiwch orchmynion neidio i neidio i fathau penodol o elfennau. I neidio ymlaen rhwng penawdau, pwyswch Search + H, neu i neidio yn ôl, pwyswch Search + Shift + H.</translation>
<translation id="2894654529758326923">Gwybodaeth</translation>
<translation id="2909584066358367921">Dim botwm nesaf</translation>
<translation id="2911433807131383493">Agor tiwtorial ChromeVox</translation>
<translation id="2912405967290226587">Sweipiwch i'r dde gyda thri bys</translation>
<translation id="2919107550468490321">Mae'r modd gludiog clyfar wedi'i droi ymlaen</translation>
<translation id="2937799153569150791">Dim pennawd lefel 3 nesaf</translation>
<translation id="2942710183375260152">Glas Llechen Tywyll</translation>
<translation id="2943596527105977722">Ffon Aur Tywyll</translation>
<translation id="2964026537669811554">Grŵp pennawd</translation>
<translation id="2968634799764242930">Gwyrddlas</translation>
<translation id="2972205263822847197">Cyngor</translation>
<translation id="2976476721782829799">Gallwch hefyd symud o gwmpas drwy lusgo un bys o amgylch y sgrîn. Gelwir hyn yn archwilio drwy gyffwrdd. Rhowch gynnig ar lusgo'ch bys o gwmpas i ddarllen gweddill y wers hon.</translation>
<translation id="297825089465017871">Sweipiwch i chwith gyda dau fys</translation>
<translation id="2988364959384217951">Awgrym: Sweipiwch o'r dde i'r chwith gyda dau fys os hoffech adael y tiwtorial hwn.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Nod Blaenorol</translation>
<translation id="2999559350546931576">Lleihau traw</translation>
<translation id="3009352964623081324">Search + O, yna S. Defnyddiwch i osod, rheoli, ac addasu lleisiau.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@ed 8dot</translation>
<translation id="3018210433491759145">Mae ChromeVox wrthi'n llwytho</translation>
<translation id="3030432017085518523">Botwm radio eitem dewislen</translation>
<translation id="3040901448410802366">Dangosydd cynnydd</translation>
<translation id="3046838483509668188">Dewisiadau ChromeVox</translation>
<translation id="3060756054951570867">Mae'r ddewislen <ph name="TITLE" /> wedi'i hagor</translation>
<translation id="3060880924447482063">Sweipiwch i'r chwith neu'r dde i symud wrth yr eitem</translation>
<translation id="3070245424257836917">Sweipiwch i fyny gyda thri bys</translation>
<translation id="307516670110542567">Cyfeiriadedd cyflym</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3078345202707391975">Pennawd lefel 2 nesaf</translation>
<translation id="3078740164268491126">tabl</translation>
<translation id="3082249673510793544">Sgrolio yn ôl</translation>
<translation id="3084806535845658316">dim adleisio teipio</translation>
<translation id="3086746722712840547">nodyn</translation>
<translation id="308736057934395497">Mae hyn yn helpu gyda phreifatrwydd drwy ddiffodd eich sgrîn fel na fydd yn weladwy i bobl eraill. Gallwch bob amser droi'r sgrîn yn ôl ymlaen drwy bwyso Search + Cynyddu Disgleirdeb.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Cyhoeddi hysbysiadau lawrlwytho</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Tirnod nesaf</translation>
<translation id="3096276106587041702">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{second}} *{{seconds}}</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Symudwch y cyrchwr</translation>
<translation id="3103579948980282461">Coch Fioled Canolig</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Wedi'i grebachu</translation>
<translation id="311015743332597320">Sweipiwch i'r dde gyda phedwar bys</translation>
<translation id="3112457281078985179">Er mwyn troi ChromeVox ymlaen neu ei ddiffodd, defnyddiwch Control+Alt+Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Diffodd y sgrîn?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Darllen rhifau fel:</translation>
<translation id="3134461040845705080">darllunig</translation>
<translation id="3137663468179739624">Gwyrdd Olewydd</translation>
<translation id="3138767756593758860">Dangos rhestr cyfarwyddnodau</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Llinell Nesaf</translation>
<translation id="3153024374267644603">Mae adborth lleferydd ymlaen</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tabl <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> gan <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Gwlanen</translation>
<translation id="316542773973815724">Llywio</translation>
<translation id="3167446923957429259">Symudwch eich ceg i'r chwith</translation>
<translation id="3179119189286472195">Testun heb ddolen.</translation>
<translation id="3180990259147710757">Symudwch eich gên i'r chwith</translation>
<translation id="320041337977930740">Newid arddull y dangosydd i gydblethu</translation>
<translation id="3206698050650195442">Gadael y tiwtorial</translation>
<translation id="3208346789712025453">Dim rheolydd nesaf</translation>
<translation id="321072937702597574">Tegeirian</translation>
<translation id="3218691001991391708">gludo <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, tab</translation>
<translation id="3223779237381380437">Testun heb linell trwyddo</translation>
<translation id="3226035351387556942">bltic</translation>
<translation id="3232388865800379423">Botwm naid</translation>
<translation id="3241052487511142956">Dolen yr ymwelwyd â hi flaenorol</translation>
<translation id="3241638166094654466">Celloedd ym mhob llinell:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3255999844137387283">Nid yw'r camera ar gael. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi mewngofnodi a bod y camera ymlaen.</translation>
<translation id="3260949043575829030">Eitem debyg flaenorol</translation>
<translation id="3270069636408109001">Dim tabl nesaf</translation>
<translation id="3273791280096244679">Cadw'r label</translation>
<translation id="3283583562490372694">wedi'i ddad-dicio</translation>
<translation id="3284124496287403323">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{with {$$COUNT} item}} * {{with {$$COUNT} items}}</translation>
<translation id="3286372614333682499">fertigol</translation>
<translation id="3286390186030710347">Llithrydd</translation>
<translation id="3300733168898541351">dadwneud</translation>
<translation id="3307886118343381874">Mynd i ben y bwrdd</translation>
<translation id="3312997241656799641">Y ddolen yr ymwelwyd â hi nesaf</translation>
<translation id="3313245066383501820">Bysedd addasu ChromeVox</translation>
<translation id="3317212938060708859">Llithrydd</translation>
<translation id="3321460131042519426">Galluogi amlapio geiriau</translation>
<translation id="3322936298410871309">Pennawd lefel 1 blaenorol</translation>
<translation id="3323447499041942178">Blwch testun</translation>
<translation id="3324983252691184275">Rhuddgoch</translation>
<translation id="334252345105450327">Tynnu sgrinlun</translation>
<translation id="335581015389089642">Llefarydd</translation>
<translation id="3356951775008366684">Cyhoeddi ynganiad seinegol am air</translation>
<translation id="3359142382821736686">ghydd</translation>
<translation id="3363015957057974366">Gallwch hefyd ddefnyddio'r fysell Tab i symud i'r eitem ryngweithiol nesaf ar y sgrîn. Dewch o hyd i'r fysell Tab, sydd yn union uwchben y fysell Search. I barhau, pwyswch y fysell Tab.</translation>
<translation id="3366946046494222386">Tiwtorial <ph name="TOPIC" />, <ph name="LESSONS" /> o Wersi</translation>
<translation id="338583716107319301">Gwahanydd</translation>
<translation id="3389259863310851658">Maes ffurflen blaenorol</translation>
<translation id="3390740059150071453">Edrychwch i'r chwith</translation>
<translation id="3393605254399152980">Llusgwch gydag un bys i glywed yr hyn rydych yn ei gyffwrdd</translation>
<translation id="3406283310380167331">Dangos rhestr ffurflenni</translation>
<translation id="3407726812456125464">Gwrando ar y testun a ddewisir</translation>
<translation id="3414400929511680526">Glas Alice</translation>
<translation id="3418936350470374046">Dim cell isod</translation>
<translation id="3419269701801640163">gludo</translation>
<translation id="3435494200763325275">Parhad o Lywio Tabiau</translation>
<translation id="344800400831402066">Periw</translation>
<translation id="3457000393508828486">Wedi'i wasgu'n rhannol</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, diffodd</translation>
<translation id="3466530247399808663">Wedi pwyso bysell annilys</translation>
<translation id="3468959318854349468">Dim teitl</translation>
<translation id="3469413619751135069">Gwyrdd Gwelw</translation>
<translation id="3473744269398144689">Dechrau arddweud</translation>
<translation id="3490765818161916458">Grid rhestr</translation>
<translation id="3494946239022273294">etmddwln</translation>
<translation id="3501911317648720697">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{colon}} *{{{$$COUNT} colons}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">Crebachu Dewislenni ChromeVox</translation>
<translation id="352577523970648069">Maes testun y gellir ei olygu</translation>
<translation id="3538907380453898475">rhstdsgr</translation>
<translation id="3549141990712742152">torri <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Yr arddull arddangos presennol yw ochr yn ochr</translation>
<translation id="3570904478351465021">Gaeaf</translation>
<translation id="3573145950452451508">Troedyn tudalen</translation>
<translation id="3587482841069643663">Pob eitem</translation>
<translation id="3589661172894441357">Geirfa</translation>
<translation id="3591784666823501596">Glas Brenhinol</translation>
<translation id="3592715211448024517">Dewislenni mynediad</translation>
<translation id="3594207934078151302">Gwyrdd Môr Canolig</translation>
<translation id="3599054940393788245">Ddim y tu mewn i fathemateg</translation>
<translation id="360241989769010433">Cydnabyddiaethau</translation>
<translation id="3616016838842055984">Os byddwch yn dod ar draws eitem rydych chi am ei chlicio, pwyswch Chwilio + Bwlch. Rhowch gynnig arni nawr i barhau.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Sain</translation>
<translation id="3622350485154495700">Tapiwch ddwywaith gydag un bys</translation>
<translation id="3650317109285159359">blwdewlnetm</translation>
<translation id="3659787053479271466">rhbdd</translation>
<translation id="366419593095697301">Awgrym: Pwyswch Escape os hoffech adael y tiwtorial hwn.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Ar ôl i chi osod eich dyfais, gallwch ddod yn ôl a gweld rhagor o sesiynau tiwtorial drwy bwyso Search + O, yna T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Chwip Papaya</translation>
<translation id="3692274950075847560">De: <ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Llinell drwodd</translation>
<translation id="3704037000573066734">Pwyswch Search+A, J i neidio i'r manylion</translation>
<translation id="3712520970944678024">Rheoli Lleferydd</translation>
<translation id="371302509916403935">Tanlinellu</translation>
<translation id="3716845769494773620">Aml-linell</translation>
<translation id="3735039640698208086">Wrth chwarae sain...</translation>
<translation id="3762198587642264450">Mynd i ddiwedd y rhes bresennol</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Eira</translation>
<translation id="3781428340399460090">Pinc Llachar</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Dangos y Log</translation>
<translation id="3801735343383419236">Rhestr awtogwblhau</translation>
<translation id="3805994235248464699">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{percent}} *{{{$$COUNT} percent signs}}</translation>
<translation id="3806327402890551732">Symud i'r eitem nesaf neu flaenorol</translation>
<translation id="3810838688059735925">Fideo</translation>
<translation id="3813387282697781382">Coral Golau</translation>
<translation id="3816633764618089385">Cyfrwng nesaf</translation>
<translation id="3821689185319271077">Dim angor pwyntydd</translation>
<translation id="3840823741487267909">Talfyriad</translation>
<translation id="385383972552776628">Agor y dudalen dewisiadau</translation>
<translation id="3856075812838139784">Darllen yn unig</translation>
<translation id="3857141338659865495">Gwyrddlas Canolig</translation>
<translation id="3870295413168340326">Dim pennawd lefel 3 blaenorol</translation>
<translation id="3882892620695970398">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{at}} *{{{$$COUNT} at signs}}</translation>
<translation id="3887399638190992181">Bysellau hanfodol</translation>
<translation id="3887576927692165210">gm</translation>
<translation id="3896762831164962772">Mae rheoli ag wyneb wedi'i seibio. <ph name="GESTURE" /> i barhau. Nid yw ystumiau eraill ar gael, dros dro.</translation>
<translation id="3897092660631435901">Dewislen</translation>
<translation id="3907138069015388678">grdrhes</translation>
<translation id="3909320334364316587">Pennawd lefel 6 blaenorol</translation>
<translation id="3914173277599553213">Gofynnol</translation>
<translation id="3914732343065571127">Cyfeiriad Gorchymyn ChromeVox</translation>
<translation id="3930383913623796990">Gwyrdd y Gwanwyn</translation>
<translation id="3930498801443296724">dyfyniad a dynnwyd</translation>
<translation id="3935615366277838204"><ph name="LETTER" /> Mawr</translation>
<translation id="3936394396199829062">Coch Lafant</translation>
<translation id="3943857333388298514">Gludo</translation>
<translation id="3962990492275676168">Dechrau darllen o'r lleoliad presennol</translation>
<translation id="397094149579293440">dim testun wedi'i ddewis</translation>
<translation id="3970951409746498040">Brown Tywod</translation>
<translation id="3989324057180830702">btm tgl</translation>
<translation id="3991317907213946254">Moccasin</translation>
<translation id="4002709828007663583">Tegeirian Tywyll</translation>
<translation id="4004802134384979325">ticiwyd</translation>
<translation id="4006140876663370126">lln</translation>
<translation id="4021716437419160885">Sgrolio i lawr</translation>
<translation id="4035381225449278841">Gwanwyn</translation>
<translation id="4038098586530338813">ailwneud</translation>
<translation id="4047216625641135770">Marc</translation>
<translation id="4047910800766704982">Gallwch ddefnyddio llais naturiol, tebyg i ddynol pan fydd eich dyfais ar-lein. Anfonir testun at Google i'w brosesu. Gallwch ddiffodd hwn unrhyw bryd yn y Gosodiadau.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Gwyrdd Leim</translation>
<translation id="4054936709456751127">stws</translation>
<translation id="4058278702844053247">Wrthi'n llwytho tudalen</translation>
<translation id="4065205963140826639">Rhowch gynnig ar ddefnyddio Search + Saeth Dde nawr i ddod o hyd i'r botwm Nesaf, yna pwyswch Search + Space i'w glicio.</translation>
<translation id="4079553331137067698">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{caret}} *{{{$$COUNT} carets}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Gwrthrych Blaenorol</translation>
<translation id="4096952912560611353">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{plus}} *{{{$$COUNT} plus signs}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">gydag is-ddewislen</translation>
<translation id="4101527861445851766">Blwch ticio sydd wedi'i dicio</translation>
<translation id="410225014223200513">Gwnewch gylch gyda'ch gwefusau</translation>
<translation id="411038122342629251">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dot}} 3{{ellipsis}} *{{{$$COUNT} dots}}</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Rhybudd</translation>
<translation id="4159784952369912983">Porffor</translation>
<translation id="4161663686871496107">Mae adborth ar lafar ChromeVox yn barod</translation>
<translation id="4176463684765177261">Mae wedi'i analluogi</translation>
<translation id="4187322598335821254">Sweipiwch i fyny neu i lawr i symud wrth y llinell</translation>
<translation id="4188530942454211480">Brawddeg Flaenorol</translation>
<translation id="4191918948604314587">Botwm</translation>
<translation id="419265409837491189">Mynd i'r golofn flaenorol</translation>
<translation id="4202186506458631436">Symud i'r dde</translation>
<translation id="4204126831294769023">Azure</translation>
<translation id="4204864733111726379">Gwyn Flodau</translation>
<translation id="42164919740161077">Glas Cadét</translation>
<translation id="4217571870635786043">Arddweud</translation>
<translation id="4220024144662591089">dewiswch o <ph name="START_PHRASE" /> i <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Dim rhestr flaenorol</translation>
<translation id="4225355998815256469">Rheolaethau Ffurflen</translation>
<translation id="4230834257931120629">Llwyd Llechi Golau</translation>
<translation id="4231102694147661229">Galluogi Dewisiadau Datblygwr</translation>
<translation id="423428485095722850">Pwyswch Search+Space i doglo</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, Gradd <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">Glas Dur</translation>
<translation id="4253168017788158739">Nodyn</translation>
<translation id="4254798249533888099">Coeden</translation>
<translation id="4255016471934258618">Agorwch eich ceg yn llydan</translation>
<translation id="4259220820964911921">Galluogi rheoli ag wyneb?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Mathemateg nesaf</translation>
<translation id="4275397969489577657">Galluogi logio ffrydiau digwyddiadau</translation>
<translation id="4278486392851938658">Dim dolen yr ymwelwyd â hi flaenorol</translation>
<translation id="4281245629646759298">Melyn Golau</translation>
<translation id="4289540628985791613">Trosolwg</translation>
<translation id="4294967782363273192">Trefn esgynnol</translation>
<translation id="4300318234632215983">Cyhoeddi'r URL y tu ôl i ddolen</translation>
<translation id="4306112273432859778">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{greater than}} *{{{$$COUNT} greater than signs}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322625298640984693">Sienna</translation>
<translation id="4352022650330571548">math <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4360738659108163902">De-gliciwch y llygoden</translation>
<translation id="4372435075475052704">lleiafswm:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Stopio lleferydd</translation>
<translation id="4376316291247992553">Gweld Graffig Fel Braille</translation>
<translation id="437809255587011096">Cyhoeddi arddull testun</translation>
<translation id="4378308539633073595">Sgrolio ymlaen</translation>
<translation id="4384583879834880242">Holi ac Ateb</translation>
<translation id="4391478986194775161">gwybcynn</translation>
<translation id="4402014469255336455">Glas Golau Dwys</translation>
<translation id="4406249099130339147">Adleisio atalnodi:</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="4423525817792153232">Dangoswch eich dannedd i gyd</translation>
<translation id="4432457053224379116">Coch Indiaidd</translation>
<translation id="4432896207833262240">Cynnwys sydd wedi'i farcio</translation>
<translation id="4437615272777527928">Teipiwch i chwilio'r dewislenni. Defnyddiwch y saethau i fyny ac i lawr i fynd drwy'r canlyniadau. Defnyddiwch y saethau chwith a de i addasu'r caret testun, ac i symud rhwng dewislenni.</translation>
<translation id="4441677939526091190">Pwyswch y saeth i fyny</translation>
<translation id="4453530046591759283">I neidio i rannau eraill o'r sgrîn, megis bariau offer neu hambwrdd y system, pwyswch Control+F1. F1 yw'r fysell gyntaf i'r dde o'r fysell Escape.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Dewis y llais presennol:</translation>
<translation id="4476183483923481720">llinell newydd</translation>
<translation id="4479068155583208887">Bricsen Fflamgoch</translation>
<translation id="4481524099194084725">Defnyddio llais system</translation>
<translation id="4482330759234983253">Tabl blaenorol</translation>
<translation id="4491109536499578614">Llun</translation>
<translation id="4507332368061453500">Clicio'n hir ar yr eitem bresennol</translation>
<translation id="4511186779140817916">Almon sydd wedi'i Wynnu</translation>
<translation id="451510441928265982">Dim pennawd lefel 2 blaenorol</translation>
<translation id="4517854969512651305">Cynyddu gwerth</translation>
<translation id="4537277403911487429">Eitem debyg nesaf</translation>
<translation id="4547556996012970016">Pennawd lefel 5 nesaf</translation>
<translation id="4562381607973973258">Pennawd</translation>
<translation id="4597532268155981612">ffurflen</translation>
<translation id="4601047876198186470">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{less than}} *{{{$$COUNT} less than signs}}</translation>
<translation id="4601367666219428522">tbl <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4606933160360542263">Cyfuniad allwedd personol: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Bydd y fysell nesaf i gael ei phwyso'n cael ei hanwybyddu</translation>
<translation id="4617384941327705512">Mae'r modd gludiog clyfar wedi'i ddiffodd</translation>
<translation id="4623097797855662355">Coloffon</translation>
<translation id="4624970070706497034">Nid yw TalkBack bellach yn darparu addasu ar gyfer Chromebooks. Gallwch ei ddefnyddio o hyd, ond defnyddiwch lwybrau byr bysellfwrdd diofyn TalkBack. Pwyswch Search+A, yna K i weld y llwybrau byr sydd ar gael. Os ydych eisiau defnyddio TalkBack o hyd, pwyswch y gorchymyn eto.</translation>
<translation id="4636816104159717853">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bullet}} *{{{$$COUNT} bullets}}</translation>
<translation id="4649220074413114917">Gellir defnyddio tapio'r sgrîn gyda dau fys i atal unrhyw lefarydd presennol. Mae hyn yn ddefnyddiol os nad ydych am i ChromeVox ddarllen rhywbeth. I barhau, tapiwch y sgrîn gyda dau fys.</translation>
<translation id="4661075872484491155">coeden</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Mynd i'r golofn nesaf</translation>
<translation id="4688873778442829762">grd</translation>
<translation id="4693675773662933727">Cyfarwyddnod blaenorol</translation>
<translation id="4710166929009737753">Sweipiwch un bys i'r dde</translation>
<translation id="4712898966495541134">Diwedd y dewis</translation>
<translation id="4740661827607246557">Gorchmynion Help</translation>
<translation id="4755857887974653209">Analluogi ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">fideo</translation>
<translation id="4764692524839457597">diofyn</translation>
<translation id="4772771694153161212">Testun sydd heb ei danlinellu</translation>
<translation id="4780458943471935919">Sgrolio i'r dudalen nesaf</translation>
<translation id="4784215347943747396">Rheolwch y ddyfais gyda dim ond 1 neu 2 switsh</translation>
<translation id="4786285211967466855">Dim pennawd lefel 1 blaenorol</translation>
<translation id="4787577491510559358">Cyhoeddi fformatio ar gyfer yr eitem bresennol</translation>
<translation id="479989351350248267">chwilio</translation>
<translation id="4802034228771424756">dim maes testun wedi'i ffocysu</translation>
<translation id="4804818685124855865">Datgysylltu</translation>
<translation id="481165870889056555">Cyhoeddi teitl y dudalen bresennol</translation>
<translation id="4815668758102003883">Gwyrddlas Gwelw</translation>
<translation id="4826415162591436065">Llywio ymlaen</translation>
<translation id="4827410568042294688">wedi dad-ddewis</translation>
<translation id="4835598628985424375">Crychwch wefusau trwy wasgu'ch gwefusau gyda'i gilydd</translation>
<translation id="4838490795649708173">Tapiwch gyda phedwar bys</translation>
<translation id="4839925464551908214">Mynd i'r rhes flaenorol</translation>
<translation id="4841614409681890122">Pinc Tywyll</translation>
<translation id="4844625982113518938">Pwyswch unrhyw fysell i weld ei enw. Bydd Ctrl+W yn cau'r modd dysgu.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Croeso i ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">amsdd</translation>
<translation id="4854380505292502090">Dim teclyn cyfryngau blaenorol</translation>
<translation id="4855927945655956315">Bysellau Hanfodol: Control</translation>
<translation id="485806788160414322">Chwarae neu oedi cyfryngau</translation>
<translation id="4861593489403902434">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{close paren}} *{{{$$COUNT} close parens}}</translation>
<translation id="4862744964787595316">Testun sydd ddim yn drwm</translation>
<translation id="4865995900839719272">symud i'r llinell flaenorol</translation>
<translation id="4866956062845190338">eitmdwlsnrdobtwm</translation>
<translation id="4867316986324544967">Galluogi cofnodi TTS</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Cyan Tywyll</translation>
<translation id="489907760999452556">Dolen fewnol</translation>
<translation id="4909019435900810068">Symud yn ôl un gair</translation>
<translation id="4911349081560453449">Dim blwch ticio blaenorol</translation>
<translation id="4919186071145887492">Methu â <ph name="COMMAND" />, rhowch gynnig arall arni</translation>
<translation id="492295894462528572">Rhagair</translation>
<translation id="495046168593986294">Sgrolio i fyny</translation>
<translation id="495170559598752135">Gweithrediadau</translation>
<translation id="4953585991029886728">Golygu testun</translation>
<translation id="4964701498510730546">mae'r maes testun yn wag</translation>
<translation id="4973717656530883744">Isafswm <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Dim botwm blaenorol</translation>
<translation id="4979404613699303341">Botwm blaenorol</translation>
<translation id="4981239367072766915">mewnbwn heb ei gydnabod</translation>
<translation id="4982917827052020884">Gadewch i ni ddechrau gydag ychydig o fysellau y byddwch yn eu defnyddio'n rheolaidd. Gellir defnyddio'r fysell Control i atal unrhyw leferydd presennol. Byddwch yn gweld y fysell Control ar gornel chwith isaf eich bysellfwrdd. I barhau, pwyswch y fysell Control.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Neidio i frig y dudalen</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, ffenestr</translation>
<translation id="4993152509206108683">Cyfradd <ph name="PERCENT" /> y cant</translation>
<translation id="4994420463726586413">Cyhoeddi statws presennol y batri</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, botwm radio wedi'i ddewis</translation>
<translation id="500303467799629809">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{question mark}} *{{{$$COUNT} question marks}}</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, botwm radio eitem dewislen wedi'i ddewis</translation>
<translation id="5014131807708055994">Methu â <ph name="COMMAND" />, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Galluogi cofnodi lleferydd</translation>
<translation id="5041394372352067729">Symud y sgrîn braille i frig y dudalen</translation>
<translation id="5042770794184672516">Cynyddu lefel sain y lleferydd</translation>
<translation id="5042992464904238023">Cynnwys Gwe</translation>
<translation id="5045870649377683106">Nawr, dewch o hyd i'r fysell Shift chwith, sydd yn union uwchben y fysell Control. I barhau, pwyswch y fysell Shift chwith.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Pennawd lefel 4 blaenorol</translation>
<translation id="5054047268577924192">Eitem rhestr flaenorol</translation>
<translation id="5085453135206054947">Coch Fioled Welw</translation>
<translation id="5087864757604726239">nôl</translation>
<translation id="5102981729317424850">Bar offer</translation>
<translation id="5105050547967751155">gfnl</translation>
<translation id="5111640677200759579">Pennawd y golofn</translation>
<translation id="5115892389597951922">Cofnod ChromeVox</translation>
<translation id="5119330972669454698">Pren Golau</translation>
<translation id="5130133513489020984">Gwers flaenorol</translation>
<translation id="513774504516943387">lnc</translation>
<translation id="5138912041966667164">Glas Llechen Canolig</translation>
<translation id="5140016802771803559">Porffor Rebecca</translation>
<translation id="5142101052131610456">Pob gwers</translation>
<translation id="514387318601895731">Edrychwch i lawr</translation>
<translation id="5158275234811857234">Clawr</translation>
<translation id="516076699907426116">I barhau, archwiliwch drwy gyffwrdd i ddod o hyd i'r botwm Gwers Nesaf. Tapiwch ddwywaith i barhau.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Mae capsiynau braille wedi'u galluogi</translation>
<translation id="5183440668879371625">Llinell flaenorol Braille</translation>
<translation id="5189244881767082992">Llinell</translation>
<translation id="5263034204789987535">Melyn Llachar</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Diwedd</translation>
<translation id="5290220123487191192">Gadewch i ni ddechrau gydag ychydig o ystumiau y byddwch yn eu defnyddio'n rheolaidd. Os byddwch yn cyrraedd eitem rydych am ei gweithredu, tapiwch y sgrîn ddwywaith gydag un bys. I barhau, tapiwch ddwywaith nawr.</translation>
<translation id="5291860916305032607">Parhau gyda rheoli ag wyneb</translation>
<translation id="5302089807023311274">Cyfeiriad llyfryddiaeth</translation>
<translation id="530391007967514163">Rhowch gynnig ar neidio drwy bennawd i lywio'r testun isod.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, tab</translation>
<translation id="5308380583665731573">Cysylltu</translation>
<translation id="5310788376443009632">tynnwyd:</translation>
<translation id="5316825363044614340">symud i'r llinell nesaf</translation>
<translation id="5320727453979144100">Mae'r modd gludiog wedi'i alluogi</translation>
<translation id="532485153932049746">Fformatio testun
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">awtalin+rhst</translation>
<translation id="5349770431644471053">Dolen yn ôl</translation>
<translation id="5355014376930441909">Dim adran nesaf</translation>
<translation id="5368000168321181111">Mae clustseiniau wedi'u diffodd</translation>
<translation id="5368505757342402527">Mae'r lawrlwythiad <ph name="FILE_NAME" /> yn <ph name="PROGRESS" />% yn gyflawn. Tua <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" /> ar ôl.</translation>
<translation id="5381388086899614489">clicio'n hir</translation>
<translation id="5400836586163650660">Llwyd</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="5402791055281059602">Rhybudd moddol</translation>
<translation id="5406272775687194041">Dechrau llusgo a gollwng</translation>
<translation id="5420259671171615858">Chwiliwch y dewislenni</translation>
<translation id="5435274640623994081">Galluogi cofnodi clustsain</translation>
<translation id="5444587279251314700">(gweithredol)</translation>
<translation id="5451268436205074266">dotiau <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Dim pennawd lefel 1 nesaf</translation>
<translation id="5455441614648621694">Cyflenwol</translation>
<translation id="5462510922370980473">Rhestr tudalennau</translation>
<translation id="5489460663499094917">Mae'r modd sgrolio yn weithredol. <ph name="GESTURE" /> i adael. Nid yw ystumiau eraill ar gael, dros dro.</translation>
<translation id="5495517933067991341">Bysellau Hanfodol: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">Gair</translation>
<translation id="5513242761114685513">Dewislen gyd-destunol</translation>
<translation id="551361796444814639">Glas Canolig</translation>
<translation id="552195134157544755">Botwm radio</translation>
<translation id="5522423213731659107">Wedi cwblhau cyfeiriadedd cyflym!</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">Gainsboro</translation>
<translation id="554893713779400387">Toglo arddweud</translation>
<translation id="5549179427201066174">Troi adborth sain (clustseiniau) ymlaen neu ei ddiffodd</translation>
<translation id="556042886152191864">Botwm</translation>
<translation id="5561345396546889625">Rhestr nesaf</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">Modd Dysgu ChromeVox</translation>
<translation id="5582839680698949063">Prif ddewislen</translation>
<translation id="5585044216466955529">Golygu testun, rhoi e-bost</translation>
<translation id="5597170376237141345">Blwch ticio nesaf</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, botwm radio heb ei ddewis</translation>
<translation id="5601172225407283979">Gwneud y weithred ddiofyn</translation>
<translation id="5608798115546226984">Awtogwblhau sydd wedi'i alinio</translation>
<translation id="5616029807486814372">Gwers Nesaf</translation>
<translation id="561939826962581046">amser</translation>
<translation id="5623778242535476823">btmrdo</translation>
<translation id="5623842676595125836">Log</translation>
<translation id="5628125749885014029">p4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Symbol graffeg</translation>
<translation id="5648939288050772726">Llongyfarchiadau! Rydych wedi dysgu'r hanfodion i ddefnyddio ChromeVox yn llwyddiannus. Cofiwch y gallwch agor dewislen gorchmynion ChromeVox ar unrhyw adeg drwy bwyso Search+Period. I ddysgu rhagor am ChromeVox a ChromeOS, ewch i'r erthyglau canlynol.
    Os ydych wedi gorffen gyda'r tiwtorial, defnyddiwch ChromeVox i lywio i'r botwm Cau a chliciwch ef.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Defnyddio nodweddion hygyrchedd sgrîn gyffwrdd Chromebook</translation>
<translation id="5655682562155942719">Neidio Gorchmynion</translation>
<translation id="56637627897541303">Ardal testun</translation>
<translation id="5666746275818170484">Pwyswch y saeth chwith</translation>
<translation id="5669637233317991674">Pwyswch Search + Saeth Dde, neu Search + Saeth Chwith i lywio'r wers hon</translation>
<translation id="5677240841070992068">Lleoliad presennol</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5678971933640285754">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{right brace}} *{{{$$COUNT} right braces}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">diff</translation>
<translation id="5682113568322255809">Cyfarwyddnod</translation>
<translation id="5683155931978483559">Blwch ticio blaenorol</translation>
<translation id="5684277895745049190">Rhestr</translation>
<translation id="5703716265115423771">lleihau'r sain</translation>
<translation id="5704453877234251104">Pwyswch y saeth i fyny neu i lawr am gwblhau'n awtomatig</translation>
<translation id="5712244464475377681">btmnd</translation>
<translation id="5712889723513495267">Symud i'r adran nesaf neu flaenorol</translation>
<translation id="5725079927589231571">Glaslwyd Golau</translation>
<translation id="5732189279857692565">Dyma'r ail bennawd. Cadwch fynd; pwyswch naill ai Search ac H neu Searcho, Shift ac H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Pennawd lefel 5 blaenorol</translation>
<translation id="5760594853119905566">Atodiad</translation>
<translation id="5761219715606611783">Da iawn! Rydych wedi dysgu hanfodion cyffwrdd ChromeVox. Gallwch fynd drwy'r tiwtorial eto neu adael y tiwtorial hwn gan ddefnyddio'r botymau isod.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Estyniad testun i leferydd Rhwydwaith Uwch Google</translation>
<translation id="5783252477644995371">Mae rheoli ag wyneb yn rhoi rheolaeth cyrchwr i chi gyda phwyntio wyneb a'r gallu i berfformio gweithredoedd, megis clicio chwith gydag ystumiau wyneb megis gwên</translation>
<translation id="5805940204952508776">Tapiwch gyda dau fys</translation>
<translation id="5807774529265708172">Dangos neu guddio bysellfwrdd ar y sgrîn</translation>
<translation id="5819072574982403430">Eitem coeden</translation>
<translation id="5822819874379903994">Gwyrddlas Tywyll</translation>
<translation id="5824976764713185207">Darllen tudalen yn awtomatig ar ôl iddi lwytho</translation>
<translation id="5826479389509458994">rhes <ph name="ROW" />, colofn <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">Dim cyfarwyddnod ARIA</translation>
<translation id="5836800981500311517">Methu â chael mynediad at y camera. Trowch y camera ymlaen a gwnewch yn siŵr nad yw wedi'i rwystro.</translation>
<translation id="584044465500042213">Gadael y modd sgrolio</translation>
<translation id="5842625257683688671">Dim graffig nesaf</translation>
<translation id="5847883414085148048">Ymroddiad</translation>
<translation id="5850707923114094062">Panio am yn ôl</translation>
<translation id="5851548754964597211">Rhestr tabiau</translation>
<translation id="5866042630553435010">Wedi'i wirio'n rhannol</translation>
<translation id="5866210856231860256">Pwyswch Search + Saeth Dde, neu Search + Saeth Chwith i bori gwersi ar gyfer y pwnc wn</translation>
<translation id="5867591286054666064">Yn ystod y tiwtorial hwn, pwyswch unrhyw fysell i glywed ei enw.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Grid</translation>
<translation id="5876817486144482042">Lleihau lefel sain llefarydd</translation>
<translation id="5878206664863390311">Pwyswch Search + Saeth Dde, neu Search + Saeth chwith i bori drwy bynciau</translation>
<translation id="5878908838135392163">Glas Powdwr</translation>
<translation id="588108970619830498">Ailosod y gosodiadau testun i leferydd i'r gwerthoedd diofyn</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabl</translation>
<translation id="5899860758576822363">Chwarae ar lefel sain is pan mae ChromeVox yn siarad</translation>
<translation id="5901630391730855834">Melyn</translation>
<translation id="5906974869830879618">Rhowch PIN</translation>
<translation id="5911156080308275026">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{semicolon}} *{{{$$COUNT} semicolons}}</translation>
<translation id="5921587111466148855">Pennod</translation>
<translation id="5923780477617566089">Dyddiad presennol</translation>
<translation id="5926889058434275234">Am restr lawn o ystumiau, ewch i'r ganolfan gymorth.</translation>
<translation id="5947651424015173580">Clicio'r llygoden dwywaith</translation>
<translation id="5948123859135882163">Toglo dehongliad o ymadroddion mathemateg rhwng strwythurol a semanteg</translation>
<translation id="5955304353782037793">ap</translation>
<translation id="5956928062748260866">Deialog</translation>
<translation id="5963413905009737549">Adran</translation>
<translation id="5968607524793740041">Dangos y ddewislen gyd-destunol</translation>
<translation id="5981446804259161541">Gwyrddlas Golau</translation>
<translation id="5983179082906765664">Cynyddu gronynnedd llywio</translation>
<translation id="5988563937187882754">Edrychwch i'r dde</translation>
<translation id="5992285135956208197">Dogfen graffeg</translation>
<translation id="5999630716831179808">Lleisiau</translation>
<translation id="6006050241733874051">Ffurflen</translation>
<translation id="6010616110396250088">Trefn ddisgynnol</translation>
<translation id="6017514345406065928">Gwyrdd</translation>
<translation id="602001110135236999">Sgrolio i'r chwith</translation>
<translation id="6034000775414344507">Llwyd Golau</translation>
<translation id="6036135911048686884">Archwilio cyffwrdd</translation>
<translation id="6037602951055904232">Panio ymlaen</translation>
<translation id="604240746417122825">gwall gramadegol</translation>
<translation id="6082768461603900813">Llywio Sylfaenol</translation>
<translation id="609281021724813947">Dim llithrydd blaenorol</translation>
<translation id="6100239002225743044">Symud i fyny un llinell</translation>
<translation id="611827076493383239">ymwld</translation>
<translation id="6119846243427417423">gweithredu</translation>
<translation id="6122013438240733403">btm</translation>
<translation id="6132506484792346370">Blwch rhestr neu flwch cyfun</translation>
<translation id="613344593214611552">dilëwch y frawddeg flaenorol</translation>
<translation id="6142308968191113180">Pennawd 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">Melyn Wyrdd</translation>
<translation id="6158882249329863701">rhes <ph name="TABLECELLROWINDEX" />, colofn <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">metr</translation>
<translation id="6166362019018438352">Mae capsiynau braille wedi'u hanalluogi</translation>
<translation id="6186305613600865047">Neidio i waelod y dudalen</translation>
<translation id="6187190722927752226">Glaswyrdd</translation>
<translation id="6197361807490522975">Glas Tywyll</translation>
<translation id="6218813441317556731">disodlwch <ph name="DELETE_PHRASE" /> gyda <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Pennawd nesaf</translation>
<translation id="625349470169752824">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{pipe}} *{{{$$COUNT} vertical pipes}}</translation>
<translation id="6254901459154107917">Maes testun nesaf y gellir ei golygu</translation>
<translation id="6259464875943891919">Wedi gadael <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Tapio ddwywaith</translation>
<translation id="6282062888058716985">llyw</translation>
<translation id="6295699829709583154">Bysellau Hanfodol: Search</translation>
<translation id="6305702903308659374">Chwarae ar lefel sain arferol hyd yn oed os yw ChromeVox yn siarad</translation>
<translation id="6307969636681130414">Wedi'i bwyso</translation>
<translation id="6315652249189065725">Agor dewislen llwybrau byr y bysellfwrdd</translation>
<translation id="6320690422100602757">Dim eitem nesaf ar y rhestr</translation>
<translation id="6322856989298155004">Synau</translation>
<translation id="6324551002951139333">Mae camgymeriad gramadegol wedi'i ganfod</translation>
<translation id="6325241889020214828">Copïo <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Blwch cyfun</translation>
<translation id="6348869651006731065">Llwyd Gwan</translation>
<translation id="6357433033180746873">Dim cell i'r dde</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Pennawd blaenorol</translation>
<translation id="6376999910001533545">Browngoch</translation>
<translation id="6378394210114975876">Ysgallen</translation>
<translation id="6385591741672306837">col</translation>
<translation id="6387719785439924554">o'r neilltu</translation>
<translation id="6393014464788431702">Analluogi pob hidlydd digwyddiad</translation>
<translation id="6406989068857078334">Mae cyflymder y llygoden wedi lleihau, <ph name="GESTURE" /> eto i glicio</translation>
<translation id="6411569524720229058">Cwympo</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Assistant</translation>
<translation id="6444046323172968959">Deialog rhybuddio</translation>
<translation id="6452403590345320472">Tabl cynnwys</translation>
<translation id="6468049171101508116">Botwm nesaf</translation>
<translation id="646954774886932461">Mynegai</translation>
<translation id="6493991254603208962">Disgleirdeb i lawr</translation>
<translation id="6501595918865591267">Gwyrddlas</translation>
<translation id="6508059270146105198">Symud y sgrîn braille i waelod y dudalen</translation>
<translation id="6511611327412641506">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{open paren}} *{{{$$COUNT} open parens}}</translation>
<translation id="6521550811716689390">Fioled Tywyll</translation>
<translation id="6536157907112457272">Lliain</translation>
<translation id="6540201937398578274">Yn ChromeVox, y fysell Search yw'r fysell addasu. Mae'r mwyafrif o lwybrau byr ChromeVox yn dechrau gyda'r fysell Search. Byddwch hefyd yn defnyddio'r bysellau saeth ar gyfer llywio.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Cragen y Môr</translation>
<translation id="6551185905438378412">Ifori</translation>
<translation id="6561818612645211875">Ewch i ddechrau'r rhes bresennol</translation>
<translation id="6563126228219321999">Dim eitem annilys</translation>
<translation id="6579990219486187401">Pinc Golau</translation>
<translation id="6583174818554398774">Symud i'r nesaf ar ronynnedd</translation>
<translation id="6584162722998608255">Nesaf, byddwch yn dysgu sut i symud o gwmpas y sgrîn. Gallwch sweipio un bys o'r chwith i'r dde i symud i'r eitem nesaf. Rhowch gynnig arni nawr i symud i'r cam nesaf.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Archwilio rhagor o ystumiau yn y Modd Dysgu a'r Ganolfan Gymorth Chromebook</translation>
<translation id="6628427060004938651">Rhan</translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6657128831881431364">Bar cynnydd</translation>
<translation id="667999046851023355">Dogfen</translation>
<translation id="6688209025607531203">Rhybudd di-foddol</translation>
<translation id="6689672606256159458">Melynbinc</translation>
<translation id="669617842401078250">Wedi seibio lawrlwytho <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Rhagair</translation>
<translation id="6697092096875747123">Blwch cyfun blaenorol</translation>
<translation id="670717715607710284">Mae'r sgrîn wedi'i diffodd</translation>
<translation id="6714813999819678458">Pennawd lefel 2 blaenorol</translation>
<translation id="6730312624811567147">Defnyddiwch Search a'r Saeth Chwith neu Dde ar gyfer Home neu End, Search, Contorl a'r Saeth Chwith neu Dde ar gyfer Control Home neu End, Search a'r Saeth i fyny neu i lawr ar gyfer Page Up neu Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">tab wedi'i greu</translation>
<translation id="675895815784134693">brcyn</translation>
<translation id="6759710362319508545">Adnoddau</translation>
<translation id="67862343314499040">Fioled</translation>
<translation id="6786800275320335305">Erthygl</translation>
<translation id="6790781785997195160">Ar ôl i chi gael rhywfaint o ymarfer, dewch o hyd i'r botwm Gwers Nesaf. Tapiwch ddwywaith i barhau.</translation>
<translation id="6793101435925451627">blrhes</translation>
<translation id="6815255864998354418">Chiffon Lemwn</translation>
<translation id="6816066673340002913">Ffon Aur Welw</translation>
<translation id="6826226459053491773">Sweipiwch i lawr gyda dau fys</translation>
<translation id="6826669432862053130">Eitem annilys nesaf</translation>
<translation id="6833103209700200188">Troedyn</translation>
<translation id="6858047746862060282">Rhagymadrodd</translation>
<translation id="6859876496651143278">Sweipiwch i'r chwith gydag un bys</translation>
<translation id="6865519907510167493">Camsillafwyd</translation>
<translation id="6873188295213080042">Awgrym: Daliwch Search a phwyswch y bysellau saeth i lywio.</translation>
<translation id="6889949222685321250">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{+{$$COUNT}}} *{{+{$$COUNT}}}</translation>
<translation id="6894148351896207544">Dweud yr amser a'r dyddiad presennol</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copïo</translation>
<translation id="6897341342232909480">Symud i'r chwith</translation>
<translation id="6901540140423170855">dyddiad</translation>
<translation id="6910211073230771657">Wedi dileu</translation>
<translation id="6910969481785184048">Ymlaen, Diffodd, a Stopio</translation>
<translation id="6919104639734799681">Dangos rhestr tablau</translation>
<translation id="692135145298539227">dileu</translation>
<translation id="6945221475159498467">Dewis</translation>
<translation id="6949846980769640811">Glaswyrdd Canolig</translation>
<translation id="6951482098621102657">Dim pennawd lefel 5 nesaf</translation>
<translation id="6955705049214951590">Pinc Golau</translation>
<translation id="696356426651109308">Neidio i'r dechrau</translation>
<translation id="6978319636763404384">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{hour}} *{{hours}}</translation>
<translation id="6994042831499278539">Cyfeiriad geirfa</translation>
<translation id="6996566555547746822">Blwch cyfun nesaf</translation>
<translation id="6997224546856374593">Wrth ddarllen priflythrennau:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Croeso i diwtorial ChromeVox. Er mwyn gadael y tiwtorial hwn ar unrhyw adeg, sweipiwch o'r dde i'r chwith gyda dau fys. I droi ChromeVox ymlaen neu ei ddiffodd ar unrhyw adeg, pwyswch a daliwch y ddau fotwm Lefel Sain am bum eiliad. Pan fyddwch yn barod, tapiwch y sgrîn ddwywaith gydag un bys i symud i'r wers nesaf.</translation>
<translation id="700202842116345659">Cofnod llyfryddiaeth</translation>
<translation id="7005146664810010831">Ni chanfuwyd URL</translation>
<translation id="7026338066939101231">Gostyngiad</translation>
<translation id="7031651751836475482">etmrhstr</translation>
<translation id="7032910411301673020">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{white bullet}} *{{{$$COUNT} white bullets}}</translation>
<translation id="7037042857287298941">Rhestr flaenorol</translation>
<translation id="7039555289296502784">Drab Olewydd</translation>
<translation id="7041173719775863268">Diwedd y dewis</translation>
<translation id="7043850226734279132">Caci Tywyll</translation>
<translation id="7051308646573997571">Coral</translation>
<translation id="7062635574500127092">Glaswyrdd</translation>
<translation id="7086377898680121060">Disgleirdeb i fyny</translation>
<translation id="7088743565397416204">Tapiwch ddwywaith i weithredu'r sydd â'r ffocws</translation>
<translation id="7088960765736518739">Mynediad Switsh</translation>
<translation id="7089749381037113497">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{underscore}} *{{{$$COUNT} underscores}}</translation>
<translation id="7090715360595433170">Gall hefyd fod yn fwy effeithlon na sweipio i'r chwith a'r dde gydag un bys.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Gwyn Navajo</translation>
<translation id="7095834689119144465">Golygu testun rhifol yn unig</translation>
<translation id="7096001299300236431">Cyfryngau blaenorol</translation>
<translation id="7096668131290451939">Pwyswch Escape eto i adael y Modd Dysgu</translation>
<translation id="7116595520562830928">amllnell</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="712735679809149106">adleisio geiriau</translation>
<translation id="7137397390322864165">Pinc Eog</translation>
<translation id="7140168702531682811">Uwchysgrif</translation>
<translation id="7141256465543825898">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tab}} *{{{$$COUNT} tabs}}</translation>
<translation id="7143034430156387447">Toglo rhwng braille 6 ac 8 dot</translation>
<translation id="7143207342074048698">Wrthi'n cysylltu</translation>
<translation id="7153618581592392745">Lafant</translation>
<translation id="7157306005867877619">Crynodeb</translation>
<translation id="7161771961008409533">Botwm ffenestr naid</translation>
<translation id="7167657087543110">adleisio nodau</translation>
<translation id="7173102181852295013">Dulas</translation>
<translation id="7194194198490288773"><ph name="ACTION" /> (<ph name="GESTURE" />)</translation>
<translation id="7203150201908454328">Wedi'i ehangu</translation>
<translation id="7209751026933045237">Dim llithrydd nesaf</translation>
<translation id="7218782500591078391">Ffon Aur</translation>
<translation id="7226216518520804442">rhst</translation>
<translation id="7229749224609077523">Dewis bwrdd braille 6-dot:</translation>
<translation id="72393384879519786">Pennawd</translation>
<translation id="7240858705033280249">Neidio i'r Manylion</translation>
<translation id="7241683698754534149">Agor y disgrifiad hir mewn tab newydd</translation>
<translation id="7244947685630430863">Dim graffig blaenorol</translation>
<translation id="7248671827512403053">Ap</translation>
<translation id="725969808843520477">Botwm radio nesaf</translation>
<translation id="7261612856573623172">Llais Testun i Lefarydd System</translation>
<translation id="7269119382257320590">Dim atalnodi</translation>
<translation id="7271278495464744706">Galluogi disgrifiadau cwmpasog</translation>
<translation id="7273174640290488576">Gwag</translation>
<translation id="7274770952766771364">Cyfeirnod nodyn</translation>
<translation id="7275004401821193978">Dim blwch cyfun blaenorol</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tablau</translation>
<translation id="7289186959554153431">Pennawd 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7297440685387139507">Gorffen llusgo a gollwng</translation>
<translation id="7307364818959876261">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{space}} *{{{$$COUNT} spaces}}</translation>
<translation id="7308519659008003150">Dim maes ffurflen blaenorol</translation>
<translation id="731121099745151312">eitmcdn</translation>
<translation id="7313717760367325059">cymorth</translation>
<translation id="7317017974771324508">wedi'i ddewis yn rhannol</translation>
<translation id="7322442671176251901">Archwilio drwy gyffwrdd</translation>
<translation id="7344012264516629579">Mae gorchmynion neidio ychwanegol yn cynnwys neidio drwy ddolen, botwm, a blwch ticio, i enwi ond ychydig. Gellir gweld rhestr lawn o orchmynion neidio yn y dewislenni ChromeVox, y gellir eu hagor drwy bwyso Search + Period.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Newid i braille 8 dot</translation>
<translation id="7356610683936413584">Manylion y rhestr ddisgrifiadau</translation>
<translation id="737396357417333429">clc</translation>
<translation id="738899727977260036">Glas Llechi</translation>
<translation id="7393979322571982935">Synau a gosodiadau</translation>
<translation id="739763518212184081">Llinell Flaenorol</translation>
<translation id="7400575256015741911">Mae camgymeriad sillafu wedi'i ganfod</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Gallwch ddefnyddio Shift + Tab i symud i'r eitem ryngweithiol flaenorol. I barhau, pwyswch Shift + Tab.</translation>
<translation id="7425395583360211003">dychwelyd</translation>
<translation id="7429415133937917139">Efelychu allbwn sgrîn braille y gellir ei ail-lwytho
    ym mhanel ChromeVox ar frig y sgrîn</translation>
<translation id="7434509671034404296">Datblygwr</translation>
<translation id="743783356331413498">Enghraifft</translation>
<translation id="7439060726180460871">Cyfeiriadur</translation>
<translation id="744163271241493234">golygu cyfrinair</translation>
<translation id="7465123027577412805">Defnyddio llais naturiol?</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7492497529767769458">Symud i'r adran nesaf. Ymhlith yr enghreifftiau mae'r Hambwrdd Statws a'r Lansiwr.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Dywedwch "cap" cyn y llythyren</translation>
<translation id="7533226154149229506">Melyn Ffon Aur Golau</translation>
<translation id="7543255924852002459">Label gwaredu</translation>
<translation id="7552432549459840808">Llwybrau Byr Chrome Defnyddiol</translation>
<translation id="7553679324939294712">mewnosodwch <ph name="INSERT_PHRASE" /> cyn <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7564773684901619629">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{apostrophe}} *{{{$$COUNT} apostrophes}}</translation>
<translation id="7569983096843329377">Du</translation>
<translation id="7579911500627256166">dot <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Rhai</translation>
<translation id="7595446402663080101">Dim tabl blaenorol</translation>
<translation id="7596131838331109045">Lliw Eog Golau</translation>
<translation id="7604026522577407655">Mynd i ddechrau'r golofn bresennol</translation>
<translation id="7604451927827590395">pnwd</translation>
<translation id="7609342235116740824">Cyhoeddi URL y dudalen bresennol</translation>
<translation id="7609363189280667021">Toglo capsiynau braille</translation>
<translation id="761303759119251275">Credyd</translation>
<translation id="762020119231868829">Yn seibio pob teclyn cyfryngau sy'n chwarae ar hyn o bryd</translation>
<translation id="7625690649919402823">Tabl nesaf</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), Gradd <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">Pwyswch Search a'r Saeth Dde i ddod o hyd i ardal ymarfer neu'r botwm Gwers nesaf. Yna pwyswch Chwilio a'r Bwlch i weithredu.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Llwyd Tywyll</translation>
<translation id="7663318257180412551">Pennawd 2</translation>
<translation id="7673144236430784711">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dollar}} *{{{$$COUNT} dollar signs}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Y ddolen nesaf</translation>
<translation id="7674768236845044097">marc</translation>
<translation id="7676847077928500578">Ailosod y gosodiadau testun i leferydd</translation>
<translation id="7684431668231950609">Golygu testun, cofnod URL</translation>
<translation id="7685589220304187312">broffr</translation>
<translation id="7693840228159394336">Botwm radio blaenorol</translation>
<translation id="7696631298608145306">symudwch i'r gair nesaf</translation>
<translation id="7701040980221191251">Dim</translation>
<translation id="7701196182766842984">awtorhs</translation>
<translation id="7708242671340939466">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dash}} *{{{$$COUNT} dashes}}</translation>
<translation id="7714340021005120797">Dim blwch cyfun nesaf</translation>
<translation id="7715455358521357192">Craffwch eich llygad de</translation>
<translation id="7724603315864178912">Torri</translation>
<translation id="7731002461127710752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{backtick}} *{{{$$COUNT} backticks}}</translation>
<translation id="7731785449856576010">Dim teclyn cyfryngau nesaf</translation>
<translation id="7735498529470878067">Gall archwilio drwy gyffwrdd eich helpu i gael ymdeimlad o'r hyn sydd ar y sgrîn yn gyflym.</translation>
<translation id="773906353055481349">Pwyswch Search+Ctrl+Alt gyda saethau i lywio wrth y gell</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> i <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Wedi dechrau lawrlwytho <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Dewis i siarad</translation>
<translation id="7776293189010177726">Agor dewislenni ChromeVox</translation>
<translation id="7799302833060027366">Pwyswch i fyny, i lawr, i'r chwith neu i'r dde i archwilio mathemateg</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epilog</translation>
<translation id="7801768143868631306">Awgrym: Sweipiwch i'r chwith neu'r dde gydag un bys i lywio.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Statws</translation>
<translation id="7810781339813764006">Grŵp Nesaf</translation>
<translation id="7813616274030162878">Dewislen Mynediad Switsh</translation>
<translation id="7839679365527550018">Gair Blaenorol</translation>
<translation id="7846634333498149051">Bysellfwrdd</translation>
<translation id="7851816175263618915">Peth atalnodi</translation>
<translation id="7861676488745595432">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{left bracket}} *{{{$$COUNT} left brackets}}</translation>
<translation id="7871691770940645922">Sgrîn Rhithwir Braille</translation>
<translation id="7882421473871500483">Brown</translation>
<translation id="78826985582142166">llrdd</translation>
<translation id="7889376040363236522">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{quote}} *{{{$$COUNT} quotes}}</translation>
<translation id="7913106023953875143">Dim pennawd lefel 2 nesaf</translation>
<translation id="7927711904086083099">Heb ei ddewis</translation>
<translation id="7935627501098484003">Rheoli amser</translation>
<translation id="7939428177581522200">ychwanegwyd at y dewis</translation>
<translation id="7942349550061667556">Coch</translation>
<translation id="7948364528129376623">Dim dolen yr ymwelwyd â hi nesaf</translation>
<translation id="7952460583030260752">Cyfeiriadau gorchymyn</translation>
<translation id="7965147473449754028">mae'r ddewislen wedi'i chau</translation>
<translation id="7968340748835037139">Gwyrdd Tywyll</translation>
<translation id="7972507042926081808">Siocled</translation>
<translation id="7974390230414479278">Eitem dewislen</translation>
<translation id="8004507136466386272">Geiriau</translation>
<translation id="8004512796067398576">Cynyddiad</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8017588669690167134">Diffodd lleferydd</translation>
<translation id="801990297710781303">Troednodyn</translation>
<translation id="8028833145828956995">Gallwch ddefnyddio ChromeVox gyda'r sgrîn gyffwrdd</translation>
<translation id="8033827949643255796">wedi'i ddewis</translation>
<translation id="8035962149453661158">uchafswm:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Casgliad</translation>
<translation id="8042761080832772327">Golygu testun, chwilio cofnod</translation>
<translation id="8049189770492311300">Amserydd</translation>
<translation id="8057472523431225012">Cam presennol</translation>
<translation id="8058636807889143711">Dim mynegiant mathemateg nesaf</translation>
<translation id="8066678206530322333">Baner</translation>
<translation id="8076492880354921740">Tabiau</translation>
<translation id="8083115023881784332">Dim ffocws ChromeVox presennol. Pwyswch Alt+Shift+L i fynd i'r lansiwr.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Bwlch</translation>
<translation id="8096975275316362544">Hufen Mint</translation>
<translation id="8098587210054821856">Llwyd Llechi</translation>
<translation id="8121539003537428024">Galluogi pob hidlydd digwyddiad</translation>
<translation id="8123975449645947908">Sgrolio'n ôl</translation>
<translation id="8126355825906412872">Gwên</translation>
<translation id="8126386426083591964">Dim pennawd lefel 5 blaenorol</translation>
<translation id="812886159861361726">Mae'r broses o lawrlwytho <ph name="FILE_NAME" /> wedi stopio</translation>
<translation id="8129445297241948503">Dim cell uwchben</translation>
<translation id="8132248161074464367">Eitem annilys flaenorol</translation>
<translation id="8138880386467279117">Cyffwrdd</translation>
<translation id="8146613869421949343">Nesaf, byddwch yn dysgu am y fysell Search. Defnyddir y fysell Search mewn cyfuniad â bysellau eraill ar gyfer gorchmynion ChromeVox. Yn union uwchben y fysell Shift yw'r fysell Search. I barhau, pwyswch y fysell Search.</translation>
<translation id="8153361283127969411">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{right bracket}} *{{{$$COUNT} right brackets}}</translation>
<translation id="8158033275290782295">dewis y cyfan</translation>
<translation id="816818801578874684">Dyma'r pennawd cyntaf. Pwyswch Search + H i fynd i'r pennawd nesaf.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Sweipiwch i'r chwith gyda phedwar bys</translation>
<translation id="817529114347680055">Sgrîn ymlaen</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">rhes</translation>
<translation id="8186185314313222077">toglo sgrîn lawn</translation>
<translation id="8199231515320852133">Cyhoeddi'r penawdau'r gell bresennol</translation>
<translation id="8202174735952881587">Glas Awyr</translation>
<translation id="820469951249669083">Mynd i'r rhes nesaf</translation>
<translation id="8205922869661890178">Agor tudalen log datblygwyr</translation>
<translation id="8212109599554677485">Newid arddull y sgrîn i fod ochr yn ochr</translation>
<translation id="8215202828671303819">Dewis mwy nag un</translation>
<translation id="822316432305106615">Dechrau'r clic manwl</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />% afloywder.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Dileu</translation>
<translation id="826825447994856889">Cyflwyniad</translation>
<translation id="827266600368092403">Dewis y dechrau neu'r diwedd</translation>
<translation id="827422111966801947">Indigo</translation>
<translation id="8276439074553447000">Neidio i'r eitem flaenorol y gellir ei ffocysu</translation>
<translation id="8279039817939141096">Pwyswch fysell QWERTY, bysell braille y gellir ei hail-lwytho, neu ystum cyffwrdd i ddysgu ei swyddogaeth. Pwyswch Control gyda W, Space gyda Z, sweipiwch i'r chwith gyda dau fys, neu Escape i adael.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Maes nesaf ar y ffurflen</translation>
<translation id="8310185481635255431">Dim dolen nesaf</translation>
<translation id="831207808878314375">Diffiniad</translation>
<translation id="8313653172105209786">cyf</translation>
<translation id="8316881042119029234">Hen Les</translation>
<translation id="8326783648485765113">Gwyrdd Lawnt</translation>
<translation id="8351821207686449674">Toglo capsiynau</translation>
<translation id="8378855320830505539">Ardal</translation>
<translation id="8382679411218029383">Awtogwblhau wedi'i alinio a rhestr</translation>
<translation id="8394908167088220973">Chwarae/Seibio Cyfryngau</translation>
<translation id="8428213095426709021">Gosodiadau</translation>
<translation id="8428603554127842284">lefel <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">brdwlsen</translation>
<translation id="8446884382197647889">Dysgu rhagor</translation>
<translation id="8448196839635577295">Dim ffocws ChromeVox presennol. Cyffyrddwch archwilio i ddod o hyd i eitemau.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Hyd at <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">ag allwedd fynediad, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Yn gadael y gwall gramadegol</translation>
<translation id="8465573210279050749">dilëwch y gair blaenorol</translation>
<translation id="847040613207937740">Dim blwch ticio nesaf</translation>
<translation id="8473540203671727883">Adrodd testun sydd o dan y llygoden</translation>
<translation id="8476408756881832830">Seibio'r chwarae pan mae ChromeVox yn siarad</translation>
<translation id="8480873377842220259">Nawr byddwch yn dysgu rhywfaint o sgiliau lywio sylfaenol. Gallwch ddal Search a phwyso'r bysellau saeth i symud o amgylch y sgrîn. I barhau, pwyswch Search + Saeth dde.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Gostwng gronynnedd llywio</translation>
<translation id="8520472399088452386">Botwm troelli</translation>
<translation id="8534394844575788431">Fformatio</translation>
<translation id="8542271685829952264">I archwilio holl orchmynion a llwybrau byr ChromeVox, pwyswch Search + Period, a defnyddiwch y bysellau Saeth i lywio'r dewislenni, ac Enter i weithredu gorchymyn. Dychwelyd yma drwy bwyso Search+O yna T.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Nod</translation>
<translation id="8561322612995434619">â ffenestr naid</translation>
<translation id="8571096049907249734">amlddew</translation>
<translation id="858006550102277544">Sylw</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Eitem nesaf ar y rhestr</translation>
<translation id="8591343418134616947">Dim pennawd lefel 6 blaenorol</translation>
<translation id="8603071050456974042">Panel ChromeVox</translation>
<translation id="8606621670302093223">Rheoli dyddiad</translation>
<translation id="8613709718990529335">Bisg</translation>
<translation id="8614129468475308349">Da iawn! Rydych wedi dysgu'r wybodaeth sylfaenol am ChromeVox. Gallwch fynd drwy'r tiwtorial eto neu adael y tiwtorial hwn drwy ddod o hyd i fotwm isod a chlicio arno.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Dim pennawd lefel 6 nesaf</translation>
<translation id="8628186274519446680">Tomato</translation>
<translation id="8638532244051952400">Cyhoeddi cyfesurynnau'r gell bresennol</translation>
<translation id="8640369214276455272">Mwg Gwyn</translation>
<translation id="8651481478098336970">distewi'r sain</translation>
<translation id="8653646212587894517">Dangos rhestr dolenni</translation>
<translation id="8656888282555543604">Galluogi cofnodi braille</translation>
<translation id="8659501358298941449">Cwymprestri</translation>
<translation id="8666733765751421568">Diwedd <ph name="TYPE" /></translation>
<translation id="867187640362843212">Pennawd 5</translation>
<translation id="8693391540059827073">Fy hoff dymor</translation>
<translation id="8696284982970258155">Gwyrdd golau</translation>
<translation id="8741370088760768424">Awgrym: Pwyswch Search + Space i weithredu'r eitem bresennol.</translation>
<translation id="8743786158317878347">dechrau cynnwys strwythuredig, megis tablau</translation>
<translation id="8746846427395705317">symudwch i'r gair blaenorol</translation>
<translation id="8747966237988593539">Rhestr Archebion</translation>
<translation id="8749988712346667988">Arian</translation>
<translation id="875769700429317857">Wedi cwblhau lawrlwytho <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Pennawd lefel 4 nesaf</translation>
<translation id="8770473310765924354">gadael cynnwys strwythuredig, megis tablau</translation>
<translation id="8775203254697638994">Bydd adegau pan fydd angen i chi ddewis eitem o gwymplen. I wneud hynny, yn gyntaf ehangwch y rhestr drwy bwyso Search+Space. Defnyddiwch y bysellau saeth I Fyny ac I Lawr i ddewis eitem. Yn olaf, crebachwch y rhestr drwy bwyso Search+Space.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Dim dolen flaenorol</translation>
<translation id="8796411681063377102">Pennawd lefel 3 nesaf</translation>
<translation id="8821891849214789910">Stopio arddweud</translation>
<translation id="8823311177246872527">Tudalen <ph name="CURRENTPAGE" /> o <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">prif</translation>
<translation id="8882002077197914455">Pennawd y rhes</translation>
<translation id="8883850400338911892">URL 8dot</translation>
<translation id="8896479570570613387">Porffor Canolig</translation>
<translation id="8897030325301866860">Ffont <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Adleisio atalnodi cylchol</translation>
<translation id="8908714597367957477">pencol</translation>
<translation id="8909819899961392044">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{left brace}} *{{{$$COUNT} left braces}}</translation>
<translation id="8910180774920883033">Mae camau gweithredu ar gael. Pwyswch Search+Ctrl+A i weld</translation>
<translation id="8937112856099038376">dolfenl</translation>
<translation id="8940925288729953902">Bysellau Addasu:</translation>
<translation id="8943282376843390568">Melynwyrdd</translation>
<translation id="8944511129464116546">wedi'i dicio'n rhannol</translation>
<translation id="8946628535652548639">rh<ph name="TABLECELLROWINDEX" />c<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Dim botwm radio blaenorol</translation>
<translation id="8970172509886453271">Dim adran flaenorol</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="8978496506222343566">cyngor</translation>
<translation id="898089897833732740">dilëwch <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Anghofio</translation>
<translation id="8989104346085848538">I atal unrhyw lefarydd ChromeVox presennol, pwyswch y fysell Control.</translation>
<translation id="9014206344398081366">Tiwtorial ChromeVox</translation>
<translation id="9040132695316389094">Pennawd 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">Dewis bwrdd braille 8-dot:</translation>
<translation id="9063946545000394379">symud i'r nod blaenorol</translation>
<translation id="9065283790526219006">+ffenestr naid</translation>
<translation id="9065912140022662363">Dim botwm radio nesaf</translation>
<translation id="9067522039955793016">Toriad tudalen</translation>
<translation id="9073511731393676210">Dim pennawd blaenorol</translation>
<translation id="9077213568694924680">Wedi'i dynnu o'r dewisiad</translation>
<translation id="9077305471618729969">Gwyrddlas Golau</translation>
<translation id="9080299285199342830">Neidio i'r diwedd</translation>
<translation id="9089864840575085222">Adlais teipio cylchol</translation>
<translation id="9099429023611373837">torri</translation>
<translation id="9108370397979208512">mathemateg</translation>
<translation id="9108589040018540527">brsgrlo</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9132815018758550541">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{exclamation}} *{{{$$COUNT} exclamations}}</translation>
<translation id="9133928141873682933">Caci</translation>
<translation id="9149560530563164529">adrn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Tab</translation>
<translation id="9151249085738989067">Newid llais ChromeVox yn awtomatig yn seiliedig ar iaith</translation>
<translation id="9153606228985488238">Traw <ph name="PERCENT" /> y cant</translation>
<translation id="9160096769946561184">Mynd i ddiwedd y golofn bresennol</translation>
<translation id="916022049788356777">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{slash}} *{{{$$COUNT} slashes}}</translation>
<translation id="9173115498289768110">Lefel y sain <ph name="PERCENT" /> y cant</translation>
<translation id="9185200690645120087">Tiwtorial cyffwrdd ChromeVox</translation>
<translation id="9192904702577636854">Pabell fawr</translation>
<translation id="9205282956404529648">Teipiwch i awtogwblhau</translation>
<translation id="9208241857935108694">Gwyn Hynafol</translation>
<translation id="9220679313820249046">Coch Oren</translation>
<translation id="9223032053830369045">Coch Tywyll</translation>
<translation id="93384979447910801">Gwyrddlas Tywyll</translation>
<translation id="937605981140327129">Nid yw TalkBack wedi'i osod ar hyn o bryd. Gosodwch Android AccessibilitySuite drwy Play Store a rhowch gynnig arall arni.</translation>
<translation id="948171205378458592">Arafu cyfradd lleferydd</translation>
<translation id="957570623732056069">Sweipiwch i'r chwith neu'r dde gydag un bys i lywio'r wers hon</translation>
<translation id="958854023026327378">Sweipiwch un bys i fyny</translation>
<translation id="962913030769097253">Pennawd lefel 1 nesaf</translation>
<translation id="966588271015727539">Dewiswch sgrîn braille bluetooth</translation>
<translation id="973955474346881951">Galluogi/Analluogi'r modd gludiog</translation>
<translation id="985654871861528815">Symud i lawr un llinell</translation>
<translation id="992256792861109788">Pinc</translation>
</translationbundle>