File: accessibility_strings_hr.xtb

package info (click to toggle)
chromium 138.0.7204.183-1~deb12u1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm-proposed-updates
  • size: 6,080,960 kB
  • sloc: cpp: 34,937,079; ansic: 7,176,967; javascript: 4,110,704; python: 1,419,954; asm: 946,768; xml: 739,971; pascal: 187,324; sh: 89,623; perl: 88,663; objc: 79,944; sql: 50,304; cs: 41,786; fortran: 24,137; makefile: 21,811; php: 13,980; tcl: 13,166; yacc: 8,925; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1242 lines) | stat: -rw-r--r-- 107,213 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hr">
<translation id="100421257800558142">Pritisnite tipku sa strelicom desno</translation>
<translation id="100506692671054486">nema prethodne naredbe</translation>
<translation id="1009046985747440431">Za kretanje po izborniku pritisnite strelicu prema gore ili dolje, a za aktiviranje stavke pritisnite Enter</translation>
<translation id="1011903154582639569">Pronađite tipku, zatim podignite za unos</translation>
<translation id="1012173283529841972">Stavka popisa</translation>
<translation id="1013742170491673792">prtrž</translation>
<translation id="1014370462248694370">Prelazak dvama prstima udesno</translation>
<translation id="1022586497894531524">Prvi put upotrebljavate govorne povratne informacije ChromeVox? Ovaj će vam brzi vodič pokazati osnovne upute za početak upotrebe ChromeVoxa.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Ljepljiv način onemogućen</translation>
<translation id="1031961866430398710">pa</translation>
<translation id="1038643060055067718">Redci:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Za pomicanje prema naprijed po stavkama na stranici pritišćite tipku za pretraživanje i desnu strelicu, odnosno tipku za pretraživanje i lijevu strelicu za vraćanje na prethodne stavke. Za prelazak na sljedeći redak pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu prema dolje, a za povratak na prethodni redak pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu prema gore. Kad dođete na stavku koju želite kliknuti, pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu.</translation>
<translation id="106222400312645156">zglvljrtk</translation>
<translation id="1065552602950927991">Unos nije valjan</translation>
<translation id="1066085461259044485">Šumskozelena</translation>
<translation id="1087148255821848488">Trenutačni je stil prikaza ispreplitanje</translation>
<translation id="1087788677726983142">Sakrij filtre streama događaja</translation>
<translation id="1088402100970133699">Nema prethodne stavke popisa</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "Alan", "b": "Biokovo", "c": "Cavtat", "č": "Čakovec", "ć": "Ćilipi", "d": "Dubrovnik", "dž": "Džamija", "đ": "Đakovo", "e": "Erdut", "f": "Fužine", "g": "Gospić", "h": "Hrvatska", "i": "Istra", "j": "Jadran", "k": "Karlovac", "l": "Lika", "lj": "Ljubovo", "m": "Mostar", "n": "Novska", "nj": "Njivice", "o": "Osijek", "p": "Pula", "q": "Ku", "r": "Rijeka", "s": "Split", "š": "Šibenik", "t": "Trogir", "u": "Učka", "v": "Vukovar", "w": "Duplo ve", "x": "Iks", "y": "Ipsilon": "z": "Zagreb", "ž": Županja"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Prelazak dvama prstima prema gore</translation>
<translation id="1126928665165112660">Nije kurziv</translation>
<translation id="1133751489735776037">Triput kliknite mišem</translation>
<translation id="113582498867142724"><ph name="TAG" /> zbirka sa sljedećim brojem stavki: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="1146441463334103638">Uključite ili isključite zaslon</translation>
<translation id="1156488781945104845">Trenutačno vrijeme</translation>
<translation id="1161762950103988776">Skok</translation>
<translation id="1164857107703583584">Naredbe za preskakanje mogu se koristiti za učinkovito kretanje web-stranicama.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Znamenke</translation>
<translation id="1186712907912748007">U tijeku je povlačenje i ispuštanje. <ph name="GESTURE" /> da biste završili. Drugi pokreti privremeno nisu dostupni.</translation>
<translation id="1188858454923323853">dopunski</translation>
<translation id="1189258430971676908">Područje za vježbu: padajući popisi</translation>
<translation id="1193484659698721586">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{}} *{{ugniježđena razina {$$COUNT}}}</translation>
<translation id="1195238899008218998">Pogovor</translation>
<translation id="1197088940767939838">Narančasta</translation>
<translation id="1198865190323699001">Pokreti dodira</translation>
<translation id="1202112913213080585">odustani</translation>
<translation id="1206619573307042055">pomični tekst</translation>
<translation id="1207086294218137981">Nema sljedećeg naslova 4. razine</translation>
<translation id="1212770441379271564">Sljedećih nekoliko prečaca nisu naredbe ChromeVoxa, ali su također vrlo korisni za iskorištavanje svih mogućnosti Chromea.
    Za kretanje unaprijed po stavkama koje omogućuju radnju, kao što su gumbi i veze, pritišćite tipku Tab. Za pomicanje unatrag pritišćite tipke Shift i Tab.
    Za ulazak u adresni okvir preglednika Chrome, odnosno višenamjenski okvir, pritisnite tipke Control i L.
    Za otvaranje nove kartice i automatski prelazak na nju pritisnite tipke Control i T. Pokazivač će biti u višenamjenskom okviru.
    Da biste zatvorili karticu, pritisnite tipke Control i W.
    Za pomicanje unaprijed kroz otvorene kartice koristite tipke Control i Tab.
    Za otvaranje izbornika preglednika Chrome pritisnite tipke Alt i F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – daje Chromeu glas</translation>
<translation id="1225969361094801578">Tamna plavosiva</translation>
<translation id="122928249241119550">prijeđi na prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="1230503547248836149">Početak odabira</translation>
<translation id="1236794971743289975">Završna napomena</translation>
<translation id="1237797094773582699">Slično tome, povlačenje četirima prstima zdesna ulijevo može se koristiti za prelazak na prethodni odjeljak. Isprobajte odmah!</translation>
<translation id="1237866625126425153">gmbgr</translation>
<translation id="1243477406442346359">Različak plava</translation>
<translation id="1246424317317450637">Podebljano</translation>
<translation id="1250181918001045969">Pokušaj povezivanja s kamerom. Upravljanje licem isključit će se za <ph name="SECONDS" /> s.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Sljedeći naslov razine 6</translation>
<translation id="1264956950255940376">Škiljenje na lijevo oko</translation>
<translation id="1268366246392928616">Nema prethodnog matematičkog izraza</translation>
<translation id="1275718070701477396">Odabrano</translation>
<translation id="1284576163386164372">Uvijek možete pregledati vodiče otvaranjem izbornika tako da ih dodirnete četirima prstima. Zatim aktivirajte vodič u odjeljku ChromeVox.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Prekidač</translation>
<translation id="1299774449519412690">Svijetla nebeskoplava</translation>
<translation id="1303806948938513162">Dodirnite s četiri prsta da biste pristupili izbornicima ChromeVoxa</translation>
<translation id="1304162325618937178">Pritisnite razmaknicu</translation>
<translation id="1313373992684326101">Prelazak na prethodni odjeljak. Primjeri uključuju traku statusa i Pokretač.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Usmjerenje dodira</translation>
<translation id="1325363694295259631">Izborni gumb stavke izbornika <ph name="NAME" /> je poništen</translation>
<translation id="1325946044405407859">Boja kože</translation>
<translation id="1328928545650070438">Spuštanje obrva</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> od <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">odjek znakova i riječi</translation>
<translation id="1334570596456017464">Indeks</translation>
<translation id="133801305381959373">Nema sljedećeg tekstualnog polja koje je moguće urediti</translation>
<translation id="1342835525016946179">članak</translation>
<translation id="1346059596910821859">Napojnica</translation>
<translation id="1354356357730355833">kopiraj</translation>
<translation id="1360699455582016846">Klikanje stavke ispod tipke za usmjeravanje <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1365650529628379165">Podizanje obrva</translation>
<translation id="1376703628032300005">prijeđi na sljedeći znak</translation>
<translation id="1377925789329510816">Ovo je posljednji naslov. Pritisnite tipku za pretraživanje + H za povratak na prvi naslov ili tipku za pretraživanje + Shift + H da biste prešli na drugi naslov na ovoj stranici.</translation>
<translation id="138218114945450791">Svijetloplava</translation>
<translation id="1383876407941801731">Traži</translation>
<translation id="1396114365388024581">popkart</translation>
<translation id="1405567553485452995">Svijetlozelena</translation>
<translation id="1411043317877497323">Područje za vježbu</translation>
<translation id="141454040365657399">Zaglavlje stranice</translation>
<translation id="1417092723421264764">Trenutačna stranica</translation>
<translation id="1417889266572670458">Mornarskoplava</translation>
<translation id="1431911867058218151">Boja šljive</translation>
<translation id="1439316808600711881">podrč</translation>
<translation id="146450394670219700">Grafički objekt</translation>
<translation id="1465097259579587977">Ponovo pokreni brzu orijentaciju</translation>
<translation id="1480046233931937785">Sudjelovali</translation>
<translation id="1487494366197411587">Tipka za pretraživanje na Chromebooku nalazi se neposredno iznad lijeve tipke Shift.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Isključi ljepljivi način prilikom uređivanja teksta (Pametni ljepljivi način)</translation>
<translation id="1499041187027566160">pojačavanje glasnoće</translation>
<translation id="1502086903961450562">Prethodna slika</translation>
<translation id="1506187449813838456">Povećanje visine tona</translation>
<translation id="151784044608172266">Sljedeća rečenica</translation>
<translation id="1524531499102321782">Sljedeći redak brajice</translation>
<translation id="1534255288158532891">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tilda}} *{{tilde ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="1542513807034338907">Pomicanje na prethodnu stranicu</translation>
<translation id="1546370775711804143">Kliznik</translation>
<translation id="1551572888042734032">Ljeto</translation>
<translation id="1555130319947370107">Plava</translation>
<translation id="1559739829547075274">Kretanje unatrag</translation>
<translation id="1565432156062359693">Nema sljedećeg popisa</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox je spreman</translation>
<translation id="1588252353131492116">Prolazak nije dostupan kad je ljepljivi način uključen</translation>
<translation id="1594072653727561613">izb</translation>
<translation id="1610130962244179598">Prijeđi na 6-točkastu brajicu</translation>
<translation id="161042844686301425">Cijan</translation>
<translation id="1611649489706141841">prosljeđivanje</translation>
<translation id="1612960140435400149">Nema sljedećeg polja obrasca</translation>
<translation id="1613476421962910979">Zvučne su ikone uključene</translation>
<translation id="1616111909442424068">Boja pšenice</translation>
<translation id="1618597272655350600">Najavljuje potpun opis trenutačnog položaja</translation>
<translation id="1627222324347828322">Plavobijela</translation>
<translation id="1653266918374749391">Prethodni naslov razine 3</translation>
<translation id="1657616855184033958">Prikaži filtre streama događaja</translation>
<translation id="1659072772017912254">Nije označen</translation>
<translation id="1674262202423278359">Navigacija ChromeVoxa</translation>
<translation id="16777221443363124">Traka izbornika</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, uključi</translation>
<translation id="1686878109459149415">Zlatna</translation>
<translation id="1690731385917361335">Nema stavki</translation>
<translation id="1700517974991662022">Posjećeno</translation>
<translation id="1714116687360794776">Mjerač</translation>
<translation id="1717267964664691695">Vodič za upravljanje dodirom je dovršen</translation>
<translation id="1722567105086139392">Veza</translation>
<translation id="1727806147743597030">podnžj</translation>
<translation id="1730447754326314349">Dobro došli u ChromeVoxov vodič. Da biste napustili ovaj vodič, u bilo kojem trenutku pritisnite tipku Escape u gornjem lijevom kutu tipkovnice. Da biste isključili ChromeVox, zadržite Control i Alt i pritisnite Z. Kad budete spremni, pritisnite razmaknicu da biste prešli na sljedeću lekciju.</translation>
<translation id="174268867904053074">Sljedeća slika</translation>
<translation id="1756785467854861272">Tamna magenta</translation>
<translation id="1758693804775271377">Prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste pregledavali lekcije za ovu temu</translation>
<translation id="1765245556747822181">Prelazak jednim prstom prema gore</translation>
<translation id="1766900865718394987">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{funta}} *{{{$$COUNT} znak(ov)a funte}}</translation>
<translation id="1771761307086386028">Pomicanje udesno</translation>
<translation id="1776454891300234201">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{kvadratna grafička oznaka}} *{{kvadratne grafičke oznake ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="1781173782405573156">Tipka za izravni pristup</translation>
<translation id="1787176709638001873">Tekst uređivanja zaporke</translation>
<translation id="1795438342141780114">Vraćanje pokazivača na sredinu</translation>
<translation id="180203835522132923">Pretraživanje + O, a zatim W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Okvir s popisom</translation>
<translation id="1812527064848182527">pejzaž</translation>
<translation id="1829244130665387512">Traži na stranici</translation>
<translation id="1834891354138622109">Stupac</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetooth brajev redak</translation>
<translation id="1852018405765032699">Dodirivanjem zaslona četirima prstima otvaraju se i zatvaraju ChromeVoxovi izbornici. Ti izbornici sadrže korisne informacije o naredbama i prečacima. Nakon što ih otvorite, možete se kretati kroz stavke tako da prelazite po njima jednim prstom i aktivirati ih tako da ih dvaput dodirnete. Da biste nastavili, dodirnite zaslon četirima prstima.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Pritisnite Pretraživanje + razmaknicu</translation>
<translation id="1865601187525349519">Završetak teksta</translation>
<translation id="1876229593313240038">dokm</translation>
<translation id="1902396333223336119">Ćelija</translation>
<translation id="1903683160884433981">Srednja proljetnozelena</translation>
<translation id="1905379170753160525">Prikaz popisa naslova</translation>
<translation id="1909599030163690992">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ampersand}} *{{{$$COUNT} ampersand(a)}}</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Veličina: <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">Akord <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="1923956950274750765">Srednja orhideja</translation>
<translation id="1926147969119007125">Pauzirajte upravljanje licem</translation>
<translation id="1928932365747995741">Nema prethodnog tekstualnog polja koje je moguće urediti</translation>
<translation id="1964135212174907577">Sljedeći objekt</translation>
<translation id="1969502304370936079">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{znak jednakosti}} *{{{$$COUNT} znaka jednakosti}}</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Prikaži brajične naredbe na izbornicima ChromeVoxa</translation>
<translation id="2009187674653301682">Nije eksponent</translation>
<translation id="2010555995361223825">Izbornici ChromeVoxa</translation>
<translation id="203030071582665758">Nema prethodnog naslova 4. razine</translation>
<translation id="2045055672832940894">Nema prethodne kontrole</translation>
<translation id="2045606329038304310">Kontrola polja obrasca</translation>
<translation id="2061553293808239752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{minuta}} *{{minute}}</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epigraf</translation>
<translation id="2086961585857038472">Sljedeća riječ</translation>
<translation id="2087981446621639008">dscrplst dtl</translation>
<translation id="2089387485033699258">hr</translation>
<translation id="2091933974477985526">Prethodno područje s mogućnošću uređivanja</translation>
<translation id="2100350898815792233">Sva interpunkcija</translation>
<translation id="2109693710509473741">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{zarez}} *{{{$$COUNT} zarez(a)}}</translation>
<translation id="2110480898214777136">Prelazak od početka do kraja ili od kraja do početka na stranici, u dijaloškom okviru ili nekom drugom spremniku</translation>
<translation id="2119965627982867824">okgmb</translation>
<translation id="2121067395472282800">pristupna tipka: <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Za tu stavku nije dostupan tekst</translation>
<translation id="2127747486437921899">Kurziv</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2152179395627233441">Zatvori područje za vježbu</translation>
<translation id="2163782704988363449">Errata</translation>
<translation id="2169714232367507776">Klik na trenutačnu stavku</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox upotrebljava zvukove da bi vam pružio bitne i dodatne informacije. Saznajte značenje tih zvukova da biste se kretali brže. Kada se naučite snalaziti, možete isključiti tekstne opise u govoru i koristiti ih za bitne informacije o stranici. Evo kompletnog popisa zvukova i njihovih značenja.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Kretanje pomoću tipke Tab</translation>
<translation id="2197863150503783129">Tamnosmeđa</translation>
<translation id="2199994615414171367">Prethodni matematički izraz</translation>
<translation id="2203046366315513658">Smanjivanje vrijednosti</translation>
<translation id="2206580811360135054">Prikažite ili sakrijte pregled prozora</translation>
<translation id="2216790501338699346">URL veze: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Premjesti jedan znak unatrag</translation>
<translation id="2220529011494928058">Prijavite poteškoću</translation>
<translation id="2239819015858077439">Pritisnite tipku sa strelicom prema dolje</translation>
<translation id="2243633977138166243">Pritisnite strelicu lijevo ili desno da biste se kretali; pritisnite Enter da biste aktivirali</translation>
<translation id="224426591676115802">Glas nije dostupan za jezik: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Zaustavljanje načina vodiča</translation>
<translation id="225732394367814946">Povećanje brzine govora</translation>
<translation id="2267538686624070261">Ostavljanje pravopisne pogreške</translation>
<translation id="2267945578749931355">Sljedeći znak</translation>
<translation id="2278490101488436824">Prelazak trima prstima ulijevo</translation>
<translation id="228059581448666199">Lijevi klik mišem</translation>
<translation id="2303873575703885770">Aktivacija stavke</translation>
<translation id="2305942658236913680">Nema sljedećeg naslova</translation>
<translation id="2311237334957139798">Pomicanje na prethodno s razinom preciznosti</translation>
<translation id="2314393392395134769">Nije indeks</translation>
<translation id="2318372665160196757">Glavno</translation>
<translation id="2329324941084714723">Ploča kartice</translation>
<translation id="2347456970887948350">Veza</translation>
<translation id="2363753371702255035">grafička oznaka</translation>
<translation id="2365384324219615024">Možete pritisnuti i Enter da biste aktivirali stavke. Na primjer, Enter se može upotrijebiti za slanje teksta u obrascu. Da biste nastavili, pritisnite Enter.</translation>
<translation id="2371402123699727805">Diktiranje je aktivno. <ph name="GESTURE" /> da biste ga zaustavili. Drugi pokreti privremeno nisu dostupni.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Uključivanje ili isključivanje govora</translation>
<translation id="2390264819538553347">Za prelazak na sljedeću stranicu pritisnite Enter, a za povratak pritisnite Backspace.</translation>
<translation id="2397408693730730860">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{zvjezdica}} *{{zvjezdice ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="2398579267367951220">Unesite za pretraživanje stranice. Pritisnite tipku Enter za prelazak na rezultat, strelice prema gore ili dolje za pretraživanje rezultata, nastavite upisivati kako biste izmijenili pretraživanje ili pritisnite tipku Escape za poništavanje.</translation>
<translation id="240709722712693803">Plavoljubičasta</translation>
<translation id="2416512023405990736">Prazan potvrdni okvir</translation>
<translation id="2417569100218200841">Informacije o sadržaju</translation>
<translation id="2417948780551741035">Završne napomene</translation>
<translation id="2419852971200420169">Popis opisa</translation>
<translation id="2422937916923936891">Potvrdni okvir stavke izbornika</translation>
<translation id="2428534162001909979">Naredbeni izbornici</translation>
<translation id="242998846562331953">Titlovi</translation>
<translation id="2435422727584637732">Svijetloplava</translation>
<translation id="2438712309510062123">Prijedlog</translation>
<translation id="2450814015951372393">Potvrdni okvir</translation>
<translation id="2450992626945324272">prijeđi na sljedeću rečenicu</translation>
<translation id="2461822463642141190">Trenutačno</translation>
<translation id="2462626033734746142">Grupa izbornog gumba</translation>
<translation id="2467741090055146971">poništi odabir</translation>
<translation id="2471138580042810658">Naslov 6</translation>
<translation id="2490721194269245365">Ružičastosmeđa</translation>
<translation id="249330843868392562">Otvori postavke pretvaranja teksta u govor</translation>
<translation id="2497706219848005458">Zelenožuta</translation>
<translation id="2512979179176933762">prikaz prozora</translation>
<translation id="2523609930580546572">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">Tipkovni prečaci na Chromebooku</translation>
<translation id="2553108862507765288">gramatička pogreška</translation>
<translation id="2556326187583116255">Dodirnite s dva prsta da biste zaustavili trenutačni govor</translation>
<translation id="2573256689920773241">Osnovno kretanje</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupa</translation>
<translation id="2577127557293415225">Nakratko zatvorite oba oka</translation>
<translation id="2582407057977008361">Pored</translation>
<translation id="2592212930811759050">Dvaput dodirnite za početak uređivanja</translation>
<translation id="2598495320872286378">Gramatička pogreška</translation>
<translation id="2603828437139726540">Premjesti jedan znak unaprijed</translation>
<translation id="2619052155095999743">Umetni</translation>
<translation id="2619344480613750862">Možete se pomicati i između odjeljaka na zaslonu. Na primjer, možete se pomicati između pokretača, trake i Chromeovih kartica. Da biste se pomaknuli na sljedeći odjeljak, prijeđite četirima prstima slijeva nadesno. Isprobajte odmah da biste nastavili.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Otvaranje načina vodiča</translation>
<translation id="2626530649491650971">može se kliknuti</translation>
<translation id="263637551280112393">Istovremeno pritisnite tipku za pretraživanje, Shift i razmaknicu</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matematički</translation>
<translation id="2638785836053527382">Nastavljeno je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2639750663247012216">Modifikator ChromeVoxa</translation>
<translation id="2644542693584024604">pravopisna pogreška</translation>
<translation id="2651441758640020174">Pokušajte odabrati svoje omiljeno godišnje doba na popisu.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Premjesti jednu riječ unaprijed</translation>
<translation id="2661530546602071611">Obavijest</translation>
<translation id="2673280813984708147">uređuje</translation>
<translation id="267442004702508783">osvježavanje</translation>
<translation id="2675533876313964202">Žutozelena</translation>
<translation id="2684412629217766642">Zatvaranje vodiča za ChromeVox</translation>
<translation id="2692503699962701720">Promijeni visinu glasa prilikom izgovaranja vrsta elemenata i formatiranog teksta.</translation>
<translation id="2697408785920771974">autougr</translation>
<translation id="2697786971245905543">Kandidat za konverziju teksta</translation>
<translation id="270523456882008230">Savjet: dvaput dodirnite jednim prstom da biste aktivirali trenutačnu stavku.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Nije pritisnut</translation>
<translation id="2708078563826046398">Peach Puff</translation>
<translation id="2713444072780614174">Bijela</translation>
<translation id="2717271541250958000">plkart</translation>
<translation id="2720806141886412599">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{obrnuta kosa crta}} *{{obrnute kose crte ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="2723001399770238859">zvuk</translation>
<translation id="2737898226590637227">Nema sljedećeg ARIA orijentira</translation>
<translation id="2749275490991666823">Označen</translation>
<translation id="2751454300227269244">Pomaknite usta udesno</translation>
<translation id="27527859628328957">Skok na sljedeću stavku s mogućnošću fokusiranja</translation>
<translation id="2756452585631602151">Unesite prilagođenu oznakU</translation>
<translation id="2766299274563946262">S lijeve strane nema ćelije</translation>
<translation id="2770947749427257887">Otvorite način pomicanja</translation>
<translation id="2792200646155001340">Za pomicanje na prethodnu stavku također možete prijeći jednim prstom zdesna ulijevo. Isprobajte odmah.</translation>
<translation id="280499067616661124">Traženje na stranici uz ChromeVox</translation>
<translation id="2811204574343810641">Redak</translation>
<translation id="2816868829355607410">Područje za vježbu: naredbe za preskakanje</translation>
<translation id="2841013758207633010">Vrijeme</translation>
<translation id="284171465644749950">Prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste pregledavali teme</translation>
<translation id="2843432675592278677">Nema prethodnog ARIA orijentira</translation>
<translation id="2843814945404750166">Tamna maslinastozelena</translation>
<translation id="2843837985843789981">Prethodna grupa</translation>
<translation id="2849035674501872372">Potražiti</translation>
<translation id="2860710618359053450">Pomicanje čeljusti udesno</translation>
<translation id="2864481629947106776">Prethodna veza</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliografija</translation>
<translation id="2873259058405069099">Prelazak na početak tablice</translation>
<translation id="287383510823843610">Tamnonarančasta</translation>
<translation id="2876760662374103627">Upravljanje licem je aktivno</translation>
<translation id="2879867157561757640">Prelazak trima prstima prema dolje</translation>
<translation id="288178314850623291">Za prelazak na određene vrste elemenata koristite skočne naredbe. Za pomicanje unaprijed po naslovima pritišćite tipku za pretraživanje i H, a za preskakanje unatrag pritisnite tipku za pretraživanje + Shift + H.</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informacije</translation>
<translation id="2909584066358367921">Nema sljedećeg gumba</translation>
<translation id="2911433807131383493">Otvaranje vodiča za ChromeVox</translation>
<translation id="2912405967290226587">Prelazak trima prstima udesno</translation>
<translation id="2919107550468490321">Pametan ljepljivi način uključen</translation>
<translation id="2937799153569150791">Nema sljedećeg naslova 3. razine</translation>
<translation id="2942710183375260152">Tamna sivoplava</translation>
<translation id="2943596527105977722">Tamna zlatnosmeđa</translation>
<translation id="2964026537669811554">Skupina naslova</translation>
<translation id="2968634799764242930">Morskozelena</translation>
<translation id="2972205263822847197">Opis</translation>
<translation id="2976476721782829799">Možete se kretati i povlačenjem jednim prstom uokolo po zaslonu. To se naziva istraživanje dodirom. Pokušajte povlačiti prstom uokolo da biste pročitali ostatak ove lekcije.</translation>
<translation id="297825089465017871">Prelazak dvama prstima ulijevo</translation>
<translation id="2988364959384217951">Savjet: prijeđite s dva prsta zdesna ulijevo ako želite napustiti ovaj vodič.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Prethodni znak</translation>
<translation id="2999559350546931576">Snižavanje visine tona</translation>
<translation id="3009352964623081324">Pretraživanje + O, a zatim S. Koristite za instaliranje, upravljanje i prilagođavanje glasova.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@ur 8toč</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox se učitava</translation>
<translation id="3030432017085518523">Izborni gumb stavke izbornika</translation>
<translation id="3040901448410802366">Pokazivač napretka</translation>
<translation id="3046838483509668188">Opcije ChromeVoxa</translation>
<translation id="3060756054951570867">otvoren je izbornik <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="3060880924447482063">Prijeđite prstom ulijevo ili udesno da biste se pomicali stavku po stavku</translation>
<translation id="3070245424257836917">Prelazak trima prstima prema gore</translation>
<translation id="307516670110542567">Brza orijentacija</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3078345202707391975">Sljedeći naslov razine 2</translation>
<translation id="3078740164268491126">tablica</translation>
<translation id="3082249673510793544">Pomicanje unatrag</translation>
<translation id="3084806535845658316">nema odjeka tipkanja</translation>
<translation id="3086746722712840547">napom</translation>
<translation id="308736057934395497">Time se poboljšava privatnost isključivanjem zaslona kako ne bi bio svima vidljiv. Zaslon uvijek možete ponovo uključiti tako da pritisnete tipke Pretraživanje + Pojačavanje svjetline.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Najavi obavijesti o preuzimanju</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Sljedeći orijentir</translation>
<translation id="3096276106587041702">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{sekunda}} *{{sekunde}}</translation>
<translation id="3096671415663099226">kmbokv</translation>
<translation id="309749186376891736">Pomicanje pokazivača</translation>
<translation id="3103579948980282461">Srednja ljubičastocrvena</translation>
<translation id="3104705064753753826">dij upoz</translation>
<translation id="3109724472072898302">Sažeto</translation>
<translation id="311015743332597320">Prijeđite s četiri prsta udesno</translation>
<translation id="3112457281078985179">ChromeVox možete uključiti ili isključiti pritiskom tipki Control + Alt + Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Isključiti zaslon?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Čitaj brojeve kao:</translation>
<translation id="3134461040845705080">samozačitanje</translation>
<translation id="3137663468179739624">Maslinasta</translation>
<translation id="3138767756593758860">Prikaži popis orijentira</translation>
<translation id="3143851963874289911">ćl</translation>
<translation id="3149472044574196936">Sljedeći redak</translation>
<translation id="3153024374267644603">Govor je uključen</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tablica <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> i <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Bež</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigacija</translation>
<translation id="3167446923957429259">Pomaknite usta ulijevo</translation>
<translation id="3179119189286472195">Nije veza</translation>
<translation id="3180990259147710757">Pomicanje čeljusti ulijevo</translation>
<translation id="320041337977930740">Promijeni stil prikaza na ispreplitanje</translation>
<translation id="3206698050650195442">Zatvori vodič</translation>
<translation id="3208346789712025453">Nema sljedeće kontrole</translation>
<translation id="321072937702597574">Boja orhideje</translation>
<translation id="3218691001991391708">Zalijepi <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, kartica</translation>
<translation id="3223779237381380437">Nije prekriženo</translation>
<translation id="3226035351387556942">ptvrd</translation>
<translation id="3232388865800379423">Gumb skočnog prozora</translation>
<translation id="3241052487511142956">Prethodna posjećena veza</translation>
<translation id="3241638166094654466">Ćelije u svakom retku:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3255999844137387283">Kamera nije dostupna. Provjerite jeste li prijavljeni i je li kamera uključena.</translation>
<translation id="3260949043575829030">Prethodna slična stavka</translation>
<translation id="3270069636408109001">Nema sljedeće tablice</translation>
<translation id="3273791280096244679">Spremi oznaku</translation>
<translation id="3283583562490372694">nije odabrano</translation>
<translation id="3284124496287403323">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{s {$$COUNT} stavkom}} * {{sa stavkama ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="3286372614333682499">portret</translation>
<translation id="3286390186030710347">Klizač</translation>
<translation id="3300733168898541351">poništi</translation>
<translation id="3307886118343381874">Prelazak na kraj tablice</translation>
<translation id="3312997241656799641">Sljedeća posjećena veza</translation>
<translation id="3313245066383501820">Modifikatorska tipka ChromeVoxa</translation>
<translation id="3317212938060708859">Klizač</translation>
<translation id="3321460131042519426">Omogući prelazak riječi u drugi redak</translation>
<translation id="3322936298410871309">Prethodni naslov razine 1</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstni okvir</translation>
<translation id="3324983252691184275">Grimizna</translation>
<translation id="334252345105450327">Izradi snimku zaslona</translation>
<translation id="335581015389089642">Govor</translation>
<translation id="3356951775008366684">Izgovori riječ fonetski</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Možete upotrijebiti i tipku Tab da biste prešli na sljedeću interaktivnu stavku na zaslonu. Pronađite tipku Tab. Nalazi se neposredno iznad tipke za pretraživanje. Da biste nastavili, pritisnite tipku Tab.</translation>
<translation id="3366946046494222386">Vodič <ph name="TOPIC" />, <ph name="LESSONS" /> lekcija</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
<translation id="3389259863310851658">Prethodno polje obrasca</translation>
<translation id="3390740059150071453">Pogled ulijevo</translation>
<translation id="3393605254399152980">Povucite jednim prstom da biste čuli što dodirujete</translation>
<translation id="3406283310380167331">Prikaz popisa obrazaca</translation>
<translation id="3407726812456125464">Poslušajte odabrani tekst</translation>
<translation id="3414400929511680526">Alice plava</translation>
<translation id="3418936350470374046">U nastavku nema ćelije</translation>
<translation id="3419269701801640163">zalijepi</translation>
<translation id="3435494200763325275">Kretanje pomoću tipke Tab (nastavak)</translation>
<translation id="344800400831402066">Peru</translation>
<translation id="3457000393508828486">Djelomično pritisnut</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, isključi</translation>
<translation id="3466530247399808663">Pritisak na nevažeću tipku</translation>
<translation id="3468959318854349468">Bez naslova</translation>
<translation id="3469413619751135069">Svijetlozelena</translation>
<translation id="3473744269398144689">Započnite diktirati</translation>
<translation id="3490765818161916458">Rešetka popisa</translation>
<translation id="3494946239022273294">stizb</translation>
<translation id="3501911317648720697">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dvotočka}} *{{dvotočke ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">Sažimanje izbornika ChromeVoxa</translation>
<translation id="352577523970648069">Tekstualno polje koje se može urediti</translation>
<translation id="3538907380453898475">dscrplst</translation>
<translation id="3549141990712742152">Izreži <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Trenutačni je stil prikaza usporedan</translation>
<translation id="3570904478351465021">Zima</translation>
<translation id="3573145950452451508">Podnožje stranice</translation>
<translation id="3587482841069643663">Sve</translation>
<translation id="3589661172894441357">Pojmovnik</translation>
<translation id="3591784666823501596">Kraljevskoplava</translation>
<translation id="3592715211448024517">Izbornici za pristup</translation>
<translation id="3594207934078151302">Srednja morskozelena</translation>
<translation id="3599054940393788245">Nije u matematičkoj oznaci</translation>
<translation id="360241989769010433">Zahvale</translation>
<translation id="3616016838842055984">Ako dođete do stavke koju želite kliknuti, pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu. Isprobajte odmah da biste nastavili.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Audio</translation>
<translation id="3622350485154495700">Dvostruki dodir jednim prstom</translation>
<translation id="3650317109285159359">ptvrdstizb</translation>
<translation id="3659787053479271466">upoz</translation>
<translation id="366419593095697301">Savjet: pritisnite Escape ako želite napustiti ovaj vodič.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Nakon postavljanja uređaja možete se vratiti i pregledati više vodiča tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i O, a zatim T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Papaja</translation>
<translation id="3692274950075847560">P:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Prekriženo</translation>
<translation id="3704037000573066734">Pritisnite Search + A, J da biste preskočili na pojedinosti</translation>
<translation id="3712520970944678024">Kontroliranje govora</translation>
<translation id="371302509916403935">Podcrtavanje</translation>
<translation id="3716845769494773620">Više redaka</translation>
<translation id="3735039640698208086">Pri reprodukciji zvuka...</translation>
<translation id="3762198587642264450">Prelazak na kraj trenutačnog retka</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Snježnobijela</translation>
<translation id="3781428340399460090">Jarko ružičasta</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Prikaži datoteku zapisnika</translation>
<translation id="3801735343383419236">Popis automatskog dovršavanja</translation>
<translation id="3805994235248464699">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{znak postotka}} *{{{$$COUNT} znak(ov)a postotka}}</translation>
<translation id="3806327402890551732">Pomicanje na sljedeću ili prethodnu stavku</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="3813387282697781382">Svijetlokoraljna</translation>
<translation id="3816633764618089385">Sljedeći medij</translation>
<translation id="3821689185319271077">Nema sidra pokazivača</translation>
<translation id="3840823741487267909">Kratica</translation>
<translation id="385383972552776628">Otvaranje stranice s opcijama</translation>
<translation id="3856075812838139784">Samo za čitanje</translation>
<translation id="3857141338659865495">Srednjetirkizna</translation>
<translation id="3870295413168340326">Nema prethodnog naslova 3. razine</translation>
<translation id="3882892620695970398">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{znak pri}} *{{{$$COUNT} znak(ov)a pri}}</translation>
<translation id="3887399638190992181">Ključne tipke</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3896762831164962772">Upravljanje licem je pauzirano. <ph name="GESTURE" /> da biste nastavili. Drugi pokreti privremeno nisu dostupni.</translation>
<translation id="3897092660631435901">Izbornik</translation>
<translation id="3907138069015388678">rešetka</translation>
<translation id="3909320334364316587">Prethodni naslov razine 6</translation>
<translation id="3914173277599553213">Obavezno</translation>
<translation id="3914732343065571127">Reference za naredbe ChromeVoxa</translation>
<translation id="3930383913623796990">Proljetnozelena</translation>
<translation id="3930498801443296724">Izdvojeno</translation>
<translation id="3935615366277838204">Veliko slovo <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Crvenkastoljubičasta</translation>
<translation id="3943857333388298514">Zalijepi</translation>
<translation id="3962990492275676168">Počni čitati od trenutačne lokacije</translation>
<translation id="397094149579293440">nije odabran tekst</translation>
<translation id="3970951409746498040">Pješčano smeđa</translation>
<translation id="3989324057180830702">prekidač</translation>
<translation id="3991317907213946254">Mokasina</translation>
<translation id="4002709828007663583">Tamna orhideja</translation>
<translation id="4004802134384979325">označen</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">Pomakni prema dolje</translation>
<translation id="4035381225449278841">Proljeće</translation>
<translation id="4038098586530338813">ponovi</translation>
<translation id="4047216625641135770">Oznaka</translation>
<translation id="4047910800766704982">Možete koristiti prirodan glas poput ljudskog kad je uređaj online. Tekst će se poslati Googleu na obradu. To možete isključiti bilo kad u postavkama.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Limetazelena</translation>
<translation id="4054936709456751127">stat</translation>
<translation id="4058278702844053247">Učitavanje stranice u tijeku</translation>
<translation id="4065205963140826639">Sada pokušajte pritisnuti tipku za pretraživanje i desnu strelicu da biste pronašli gumb Sljedeća, a zatim pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu da biste ga kliknuli.</translation>
<translation id="4079553331137067698">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{kursor}} *{{({$$COUNT})kursor(a)}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Prethodni objekt</translation>
<translation id="4096952912560611353">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{plus}} *{{{$$COUNT} znak(ov)a plus}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">s podizbornikom</translation>
<translation id="4101527861445851766">Potvrdni okvir s kvačicom</translation>
<translation id="410225014223200513">Oblikovanje kruga usnama</translation>
<translation id="411038122342629251">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{točka}} 3{{elipse}} *{{točke ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Upozorenje</translation>
<translation id="4159784952369912983">Ljubičasto</translation>
<translation id="4161663686871496107">Spremne su govorne povratne informacije ChromeVox</translation>
<translation id="4176463684765177261">Onemogućeno</translation>
<translation id="4187322598335821254">Prijeđite prema gore ili prema dolje da biste se pomicali redak po redak</translation>
<translation id="4188530942454211480">Prethodna rečenica</translation>
<translation id="4191918948604314587">Gumb</translation>
<translation id="419265409837491189">Idi na prethodi stupac</translation>
<translation id="4202186506458631436">Pomakni desno</translation>
<translation id="4204126831294769023">Azurna</translation>
<translation id="4204864733111726379">Cvjetnobijela</translation>
<translation id="42164919740161077">Sivkastoplava</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktat</translation>
<translation id="4220024144662591089">odaberi od <ph name="START_PHRASE" /> do <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Nema prethodnog popisa</translation>
<translation id="4225355998815256469">Kontrole obrasca</translation>
<translation id="4230834257931120629">Svijetla sivoplava</translation>
<translation id="4231102694147661229">Omogući opcije za razvojne programere</translation>
<translation id="423428485095722850">Za promjenu pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, stupanj <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">Čeličnoplava</translation>
<translation id="4253168017788158739">Napomena</translation>
<translation id="4254798249533888099">Stablo</translation>
<translation id="4255016471934258618">Jako otvaranje usta</translation>
<translation id="4259220820964911921">Želite li omogućiti upravljanje licem?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Sljedeći matematički izraz</translation>
<translation id="4275397969489577657">Omogući zapisnik streama događaja</translation>
<translation id="4278486392851938658">Nema prethodne posjećene veze</translation>
<translation id="4281245629646759298">Svijetložuta</translation>
<translation id="4289540628985791613">Pregled</translation>
<translation id="4294967782363273192">Poredano uzlazno</translation>
<translation id="4300318234632215983">Izgovaranje URL-a veze</translation>
<translation id="4306112273432859778">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{veće od}} *{{{$$COUNT} znak(ov)a veće od}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322625298640984693">Oker</translation>
<translation id="4352022650330571548">unesi <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4360738659108163902">Kliknite desnom tipkom miša</translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Zaustavljanje govora</translation>
<translation id="4376316291247992553">Prikazivanje slike kao uzorka ispisanog brajicom</translation>
<translation id="437809255587011096">Najavi stiliziranje teksta</translation>
<translation id="4378308539633073595">Pomicanje unaprijed</translation>
<translation id="4384583879834880242">Pitanja i odgovori</translation>
<translation id="4391478986194775161">sdržjinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Duboka nebeskoplava</translation>
<translation id="4406249099130339147">Odjek interpunkcijskih znakova:</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="4423525817792153232">Pokažite sve zube</translation>
<translation id="4432457053224379116">Indijanski crvena</translation>
<translation id="4432896207833262240">Označeni sadržaj</translation>
<translation id="4437615272777527928">Tipkajte da biste pretražili izbornike. Pomoću strelica gore i dolje prelazite s rezultata na rezultat. Pomoću strelica lijevo i desno prilagodite znak za umetanje teksta i prelazite s izbornika na izbornik.</translation>
<translation id="4441677939526091190">Pritisnite tipku sa strelicom prema gore</translation>
<translation id="4453530046591759283">Da biste prešli na druge dijelove zaslona, primjerice alatne trake ili traku sustava, pritisnite Control + F1. F1 je prva tipka desno od tipke Escape.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Odaberite trenutačni glas:</translation>
<translation id="4476183483923481720">novi redak</translation>
<translation id="4479068155583208887">Boja pečene opeke</translation>
<translation id="4481524099194084725">Upotrijebi glas sustava</translation>
<translation id="4482330759234983253">Prethodna tablica</translation>
<translation id="4491109536499578614">Slika</translation>
<translation id="4507332368061453500">Dugi klik na trenutačnu stavku</translation>
<translation id="4511186779140817916">Boja blanširanog badema</translation>
<translation id="451510441928265982">Nema prethodnog naslova 2. razine</translation>
<translation id="4517854969512651305">Povećavanje vrijednosti</translation>
<translation id="4537277403911487429">Sljedeća slična stavka</translation>
<translation id="4547556996012970016">Sljedeći naslov razine 5</translation>
<translation id="4562381607973973258">Zaglavlje</translation>
<translation id="4597532268155981612">obrazac</translation>
<translation id="4601047876198186470">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{znak manje od}} *{{{$$COUNT} znak(ov)a manje od}}</translation>
<translation id="4601367666219428522">tbl <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" /> x <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4606933160360542263">Prilagođena kombinacija tipki: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Zanemarivanje pritiska na sljedeću tipku</translation>
<translation id="4617384941327705512">Pametan ljepljivi način isključen</translation>
<translation id="4623097797855662355">Kolofon</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack više ne pruža prilagodbu za Chromebookove. I dalje možete upotrebljavati TalkBack, no koristite njegove zadane tipkovne prečace. Pritisnite Search + A, a zatim K da biste vidjeli dostupne prečace. Ako i dalje želite upotrebljavati TalkBack, ponovo pritisnite tu naredbu.</translation>
<translation id="4636816104159717853">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{grafička oznaka}} *{{grafičke oznake ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="4649220074413114917">Trenutačni govor možete zaustaviti dodirivanjem zaslona dvama prstima. To je korisno ako ne želite da ChromeVox nešto pročita. Da biste nastavili, dodirnite zaslon dvama prstima.</translation>
<translation id="4661075872484491155">stablo</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Idi na sljedeći stupac</translation>
<translation id="4688873778442829762">rštk</translation>
<translation id="4693675773662933727">Prethodni orijentir</translation>
<translation id="4710166929009737753">Prelazak jednim prstom udesno</translation>
<translation id="4712898966495541134">Završetak odabira</translation>
<translation id="4740661827607246557">Naredbe pomoći</translation>
<translation id="4755857887974653209">Onemogući ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">videozapis</translation>
<translation id="4764692524839457597">zadano</translation>
<translation id="4772771694153161212">Nije podcrtano</translation>
<translation id="4780458943471935919">Pomicanje na sljedeću stranicu</translation>
<translation id="4784215347943747396">Kontrolirajte uređaj samo s jednim prekidačem ili dva prekidača</translation>
<translation id="4786285211967466855">Nema prethodnog naslova 1. razine</translation>
<translation id="4787577491510559358">Izgovori formatiranje za trenutačnu stavku</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4802034228771424756">nema fokusiranog tekstnog polja</translation>
<translation id="4804818685124855865">Prekini vezu</translation>
<translation id="481165870889056555">Izgovaranje naslova trenutačne stranice</translation>
<translation id="4815668758102003883">Svijetlotirkizna</translation>
<translation id="4826415162591436065">Kretanje naprijed</translation>
<translation id="4827410568042294688">neodabran</translation>
<translation id="4835598628985424375">Stiskanje usana</translation>
<translation id="4838490795649708173">Dodir četirima prstima</translation>
<translation id="4839925464551908214">Idi na prethodni redak</translation>
<translation id="4841614409681890122">Duboka ružičasta</translation>
<translation id="4844625982113518938">Pritisnite bilo koju tipku da biste saznali njezin naziv. Tipke Ctrl + W zatvaraju način vodiča.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Dobro došli u ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">mjerač</translation>
<translation id="4854380505292502090">Nema widgeta za prethodni medij</translation>
<translation id="4855927945655956315">Ključne tipke: Control</translation>
<translation id="485806788160414322">Reproduciranje ili pauziranje medija</translation>
<translation id="4861593489403902434">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{desna zagrada}} *{{desne zagrade ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="4862744964787595316">Nepodebljano</translation>
<translation id="4865995900839719272">prijeđi na prethodni redak</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdstizb</translation>
<translation id="4867316986324544967">Omogući TTS prijave</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Tamnocijan</translation>
<translation id="489907760999452556">Interna veza</translation>
<translation id="4909019435900810068">Premjesti jednu riječ unatrag</translation>
<translation id="4911349081560453449">Nema prethodnog potvrdnog okvira</translation>
<translation id="4919186071145887492">Nije moguće sljedeće: <ph name="COMMAND" />, pokušajte ponovno</translation>
<translation id="492295894462528572">Predgovor</translation>
<translation id="495046168593986294">Pomakni prema gore</translation>
<translation id="495170559598752135">Radnje</translation>
<translation id="4953585991029886728">Uređivanje teksta</translation>
<translation id="4964701498510730546">tekstno polje je prazno</translation>
<translation id="4973717656530883744">Minimalno <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Nema prethodnog gumba</translation>
<translation id="4979404613699303341">Prethodni gumb</translation>
<translation id="4981239367072766915">neprepoznati unos</translation>
<translation id="4982917827052020884">Započnimo s nekoliko tipki koje ćete redovito upotrebljavati. Tipka Control može se koristiti za zaustavljanje trenutačnog govora. Tipku Control možete pronaći u donjem lijevom kutu tipkovnice. Da biste nastavili, pritisnite tipku Control.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Skok na vrh stranice</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, prozor</translation>
<translation id="4993152509206108683">Stopa <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="4994420463726586413">Izgovori trenutačni status baterije</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, izborni gumb odabran</translation>
<translation id="500303467799629809">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{upitnik}} *{{{$$COUNT} upitnik(a)}}</translation>
<translation id="5012724933919010465">Izborni gumb stavke izbornika <ph name="NAME" /> je odabran</translation>
<translation id="5014131807708055994">Nije moguće: <ph name="COMMAND" />, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Omogućite glasovnu prijavu</translation>
<translation id="5041394372352067729">Premještanje brajičnog prikaza na vrh stranice</translation>
<translation id="5042770794184672516">Pojačanje glasnoće govora</translation>
<translation id="5042992464904238023">Web sadržaj</translation>
<translation id="5045870649377683106">Sad pronađite lijevu tipku Shift. Nalazi se neposredno iznad tipke Control. Da biste nastavili, pritisnite lijevu tipku Shift.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Prethodni naslov razine 4</translation>
<translation id="5054047268577924192">Prethodna stavka popisa</translation>
<translation id="5085453135206054947">Blijeda crvenoljubičasta</translation>
<translation id="5087864757604726239">natrag</translation>
<translation id="5102981729317424850">Alatna traka</translation>
<translation id="5105050547967751155">obvz</translation>
<translation id="5111640677200759579">Zaglavlje stupca</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVox zapisnik</translation>
<translation id="5119330972669454698">Pješčanosmeđa</translation>
<translation id="5130133513489020984">Prethodna lekcija</translation>
<translation id="513774504516943387">veza</translation>
<translation id="5138912041966667164">Srednja sivoplava</translation>
<translation id="5140016802771803559">Rebecca ljubičasta</translation>
<translation id="5142101052131610456">Sve lekcije</translation>
<translation id="514387318601895731">Pogled prema dolje</translation>
<translation id="5158275234811857234">Naslovnica</translation>
<translation id="516076699907426116">Da biste nastavili, istražite dodirom da biste pronašli gumb za sljedeću lekciju. Zatim dvaput dodirnite da biste nastavili.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Omogućeni su opisi na brajici</translation>
<translation id="5183440668879371625">Prethodni redak brajice</translation>
<translation id="5189244881767082992">Redak</translation>
<translation id="5263034204789987535">Boja kukuruzne svile</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Završi</translation>
<translation id="5290220123487191192">Započnimo s nekoliko pokreta koje ćete redovito upotrebljavati. Ako dođete do stavke koju želite aktivirati, dvaput dodirnite zaslon jednim prstom. Da biste nastavili, dvaput dodirnite sad.</translation>
<translation id="5291860916305032607">Nastavite s upravljanjem licem</translation>
<translation id="5302089807023311274">Bibliografska referenca</translation>
<translation id="530391007967514163">Isprobajte preskakanje među naslovima da biste prešli na tekst u nastavku.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, kartica</translation>
<translation id="5308380583665731573">Poveži</translation>
<translation id="5310788376443009632">uklonjeno:</translation>
<translation id="5316825363044614340">prijeđi na sljedeći redak</translation>
<translation id="5320727453979144100">Ljepljiv način omogućen</translation>
<translation id="532485153932049746">Oblikovanje teksta
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autougr+pop</translation>
<translation id="5349770431644471053">Povratna veza</translation>
<translation id="5355014376930441909">Nema sljedećeg odjeljka</translation>
<translation id="5368000168321181111">Zvučne su ikone isključene</translation>
<translation id="5368505757342402527">Preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /> dovršeno je <ph name="PROGRESS" />%. Preostalo je oko <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">dugi klik</translation>
<translation id="5400836586163650660">Siva</translation>
<translation id="5402367795255837559">Brajica</translation>
<translation id="5402791055281059602">Modalno upozorenje</translation>
<translation id="5406272775687194041">Pokrenite povlačenje i ispuštanje</translation>
<translation id="5420259671171615858">Pretražite izbornike</translation>
<translation id="5435274640623994081">Omogući zapisnik zvučnih ikona</translation>
<translation id="5444587279251314700">(aktivno)</translation>
<translation id="5451268436205074266">točkice <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Nema sljedećeg naslova 1. razine</translation>
<translation id="5455441614648621694">Dopunski</translation>
<translation id="5462510922370980473">Popis stranica</translation>
<translation id="5489460663499094917">Način pomicanja je aktivan. <ph name="GESTURE" /> da biste ga napustili. Drugi pokreti privremeno nisu dostupni.</translation>
<translation id="5495517933067991341">Ključne tipke: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">Riječ</translation>
<translation id="5513242761114685513">Kontekstni izbornik</translation>
<translation id="551361796444814639">Srednjeplava</translation>
<translation id="552195134157544755">Izborni gumb</translation>
<translation id="5522423213731659107">Brza orijentacija je gotova!</translation>
<translation id="5534303576632885660">zglvlj</translation>
<translation id="5539820223028224601">Svijetlosiva</translation>
<translation id="554893713779400387">Uključivanje/isključivanje diktata</translation>
<translation id="5549179427201066174">Uključuje ili isključuje zvučne povratne informacije (zvučne ikone)</translation>
<translation id="556042886152191864">Gumb</translation>
<translation id="5561345396546889625">Sljedeći popis</translation>
<translation id="5562645715554321347">zglvljgrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">ChromeVoxov način vodiča</translation>
<translation id="5582839680698949063">Glavni izbornik</translation>
<translation id="5585044216466955529">Uređivanje teksta, unos e-pošte</translation>
<translation id="5597170376237141345">Sljedeći potvrdni okvir</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, izborni gumb nije odabran</translation>
<translation id="5601172225407283979">Izvršavanje zadane radnje</translation>
<translation id="5608798115546226984">Automatsko dovršavanje retka</translation>
<translation id="5616029807486814372">Sljedeća lekcija</translation>
<translation id="561939826962581046">vrijeme</translation>
<translation id="5623778242535476823">rgmb</translation>
<translation id="5623842676595125836">Zapisnik</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Grafički simbol</translation>
<translation id="5648939288050772726">Čestitamo! Svladali ste osnove potrebne za uspješnu upotrebu ChromeVoxa. Zapamtite da ChromeVoxov izbornik za naredbe možete otvoriti u bilo kojem trenutku tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i točku. Još više o ChromeVoxu i Chrome OS-u možete saznati u sljedećim člancima.
    Ako ste gotovi s vodičem, pomoću ChromeVoxa dođite do gumba Zatvori i kliknite ga.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Upotreba značajki pristupačnosti dodirnog zaslona Chromebooka</translation>
<translation id="5655682562155942719">Naredbe za skok</translation>
<translation id="56637627897541303">Područje teksta</translation>
<translation id="5666746275818170484">Pritisnite tipku sa strelicom lijevo</translation>
<translation id="5669637233317991674">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno ili tipku za pretraživanje i strelicu lijevo da biste se kretali ovom lekcijom</translation>
<translation id="5677240841070992068">Trenutačna lokacija</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5678971933640285754">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{desna vitičasta zagrada}} *{{desne vitičaste zagrade ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Orijentir</translation>
<translation id="5683155931978483559">Prethodni potvrdni okvir</translation>
<translation id="5684277895745049190">Popis</translation>
<translation id="5703716265115423771">smanjivanje glasnoće</translation>
<translation id="5704453877234251104">Za automatsko dovršavanje pritisnite strelicu prema gore ili dolje</translation>
<translation id="5712244464475377681">skčgmb</translation>
<translation id="5712889723513495267">Prelazak na sljedeći ili prethodni odjeljak</translation>
<translation id="5725079927589231571">Svijetla čeličnoplava</translation>
<translation id="5732189279857692565">Ovo je drugi naslov. Samo nastavite. Pritisnite tipku za pretraživanje + H ili tipku za pretraživanje + Shift + H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Prethodni naslov razine 5</translation>
<translation id="5760594853119905566">Dodatak</translation>
<translation id="5761219715606611783">Odlično! Naučili ste osnove ChromeVoxovog upravljanja dodirom. Možete ponovo proći kroz vodič ili ga napustiti pomoću gumba u nastavku.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Proširenje za pretvaranje teksta u govor za Google Enhanced Network</translation>
<translation id="5783252477644995371">Upravljanje licem pruža vam kontrolu nad pokazivačem pomoću usmjeravanja licem i mogućnost izvršavanja radnji, kao što je klikanje lijevom tipkom pomoću pokreta licem kao što je osmijeh</translation>
<translation id="5805940204952508776">Dodir dvama prstima</translation>
<translation id="5807774529265708172">Prikazivanje ili sakrivanje zaslonske tipkovnice</translation>
<translation id="5819072574982403430">Stavka stabla</translation>
<translation id="5822819874379903994">Tamnotirkizna</translation>
<translation id="5824976764713185207">Automatski pročitaj stranicu kad se učita</translation>
<translation id="5826479389509458994"><ph name="ROW" />. redak <ph name="COL" />. stupac</translation>
<translation id="5833044594931167190">Nema ARIA orijentira</translation>
<translation id="5836800981500311517">Nije moguće pristupiti kameri. Uključite kameru i provjerite je li blokirana.</translation>
<translation id="584044465500042213">Napustite način pomicanja</translation>
<translation id="5842625257683688671">Nema sljedeće slike</translation>
<translation id="5847883414085148048">Posveta</translation>
<translation id="5850707923114094062">Pomiči prema natrag</translation>
<translation id="5851548754964597211">Popis kartica</translation>
<translation id="5866042630553435010">Djelomično označeno</translation>
<translation id="5866210856231860256">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno ili tipku za pretraživanje i strelicu lijevo da biste pregledavali lekcije za ovu temu</translation>
<translation id="5867591286054666064">Dok je otvoren vodič, pritisnite bilo koju tipku da biste čuli njezin naziv.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Rešetka</translation>
<translation id="5876817486144482042">Stišavanje glasnoće govora</translation>
<translation id="5878206664863390311">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno ili tipku za pretraživanje i strelicu lijevo da biste pregledavali teme</translation>
<translation id="5878908838135392163">Puderastoplava</translation>
<translation id="588108970619830498">Postavke pretvaranja teksta u govor vraćene su na zadane vrijednosti</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tablica</translation>
<translation id="5899860758576822363">Smanji glasnoću reprodukcije kad ChromeVox govori</translation>
<translation id="5901630391730855834">Žuta</translation>
<translation id="5906974869830879618">Unesite PIN</translation>
<translation id="5911156080308275026">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{točka sa zarezom}} *{{točke sa zarezom ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="5921587111466148855">Poglavlje</translation>
<translation id="5923780477617566089">Trenutačni datum</translation>
<translation id="5926889058434275234">Cijeli popis pokreta potražite u centru za pomoć.</translation>
<translation id="5947651424015173580">Dvostruki klik mišem</translation>
<translation id="5948123859135882163">Uključuje/isključuje strukturnu ili semantičku interpretaciju matematičkih izraza</translation>
<translation id="5955304353782037793">apl</translation>
<translation id="5956928062748260866">Dijaloški okvir</translation>
<translation id="5963413905009737549">Odjeljak</translation>
<translation id="5968607524793740041">Prikaz kontekstnog izbornika</translation>
<translation id="5981446804259161541">Svijetlocijan</translation>
<translation id="5983179082906765664">Povećanje razine pojedinosti navigacije</translation>
<translation id="5988563937187882754">Pogled udesno</translation>
<translation id="5992285135956208197">Grafički dokument</translation>
<translation id="5999630716831179808">Glasovi</translation>
<translation id="6006050241733874051">Obrazac</translation>
<translation id="6010616110396250088">Poredano silazno</translation>
<translation id="6017514345406065928">Zelena</translation>
<translation id="602001110135236999">Pomicanje ulijevo</translation>
<translation id="6034000775414344507">Svijetlosiva</translation>
<translation id="6036135911048686884">Istražite dodirom</translation>
<translation id="6037602951055904232">Pomiči se prema naprijed</translation>
<translation id="604240746417122825">gramatička pogreška</translation>
<translation id="6082768461603900813">Osnovno kretanje</translation>
<translation id="609281021724813947">Nema prethodnog klizača</translation>
<translation id="6100239002225743044">Premjesti jedan redak prema gore</translation>
<translation id="611827076493383239">psjćn</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation>
<translation id="6122013438240733403">gmb</translation>
<translation id="6132506484792346370">Okvir s popisom ili kombinirani okvir</translation>
<translation id="613344593214611552">izbriši prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="6142308968191113180">Naslov 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">Žutozelena</translation>
<translation id="6158882249329863701">redak <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> stupac <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">mjerač</translation>
<translation id="6166362019018438352">Onemogućeni su opisi na brajici</translation>
<translation id="6186305613600865047">Skok na dno stranice</translation>
<translation id="6187190722927752226">Akvamarin</translation>
<translation id="6197361807490522975">Tamnoplava</translation>
<translation id="6218813441317556731">zamijeni izraz <ph name="DELETE_PHRASE" /> izrazom <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Sljedeći naslov</translation>
<translation id="625349470169752824">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{cijev}} *{{vertikalne cijevi ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="6254901459154107917">Sljedeće tekstualno područje s mogućnošću uređivanja</translation>
<translation id="6259464875943891919">Napustili ste <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Dodirnite dvaput</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">Ključne tipke: tipka za pretraživanje</translation>
<translation id="6305702903308659374">Zadrži normalnu glasnoću reprodukcije čak i kad ChromeVox govori</translation>
<translation id="6307969636681130414">Pritisnut</translation>
<translation id="6315652249189065725">Otvorite izbornik tipkovnih prečaca</translation>
<translation id="6320690422100602757">Nema sljedeće stavke popisa</translation>
<translation id="6322856989298155004">Zvukovi</translation>
<translation id="6324551002951139333">Otkrivena je gramatička pogreška</translation>
<translation id="6325241889020214828">Kopiraj <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinirani okvir</translation>
<translation id="6348869651006731065">Zagasita siva</translation>
<translation id="6357433033180746873">S desne strane nema ćelije</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Prethodni naslov</translation>
<translation id="6376999910001533545">Kestenjasta</translation>
<translation id="6378394210114975876">Boja čička</translation>
<translation id="6385591741672306837">stupac</translation>
<translation id="6387719785439924554">pored</translation>
<translation id="6393014464788431702">Onemogući sve filtre događaja</translation>
<translation id="6406989068857078334">Brzina miša smanjena, <ph name="GESTURE" /> ponovo za klik</translation>
<translation id="6411569524720229058">Jesen</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google asistent</translation>
<translation id="6444046323172968959">Dijaloški okvir upozorenja</translation>
<translation id="6452403590345320472">Sadržaj</translation>
<translation id="6468049171101508116">Sljedeći gumb</translation>
<translation id="646954774886932461">Indeks</translation>
<translation id="6493991254603208962">smanjivanje svjetline</translation>
<translation id="6501595918865591267">Tirkizna</translation>
<translation id="6508059270146105198">Premještanje brajičnog prikaza na dno stranice</translation>
<translation id="6511611327412641506">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{otvorena zagrada}} *{{otvorene zagrade ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="6521550811716689390">Tamnoljubičasta</translation>
<translation id="6536157907112457272">Lan</translation>
<translation id="6540201937398578274">U ChromeVoxu tipka za pretraživanje ujedno služi kao modifikatorska tipka. Za većinu prečaca ChromeVoxa prvo trebate pritisnuti tipku za pretraživanje, a za kretanje koristite tipke strelica.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Morska školjka</translation>
<translation id="6551185905438378412">Boja slonovače</translation>
<translation id="6561818612645211875">Prelazak na početak trenutačnog retka</translation>
<translation id="6563126228219321999">Nema nevažeće stavke</translation>
<translation id="6579990219486187401">Svijetloružičasta</translation>
<translation id="6583174818554398774">Pomicanje na sljedeće s razinom preciznosti</translation>
<translation id="6584162722998608255">Sada ćete naučiti kako se kretati zaslonom. Možete prijeći jednim prstom slijeva nadesno da biste prešli na sljedeću stavku. Isprobajte to sada kako biste prešli na sljedeći korak.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Istražite više pokreta u načinu vodiča i centru za pomoć za Chromebook</translation>
<translation id="6628427060004938651">Dio</translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6637586476836377253">zap</translation>
<translation id="6657128831881431364">Traka napretka</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="6688209025607531203">Upozorenje koje nije modalno</translation>
<translation id="6689672606256159458">Tamnoružičasta</translation>
<translation id="669617842401078250">Pauzirano je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Predgovor</translation>
<translation id="6697092096875747123">Prethodni kombinirani okvir</translation>
<translation id="670717715607710284">Isključi zaslon</translation>
<translation id="6714813999819678458">Prethodni naslov razine 2</translation>
<translation id="6730312624811567147">Koristite tipku za pretraživanje i lijevu ili desnu strelicu za tipke Home ili End, tipku za pretraživanje, tipku Control i lijevu ili desnu strelicu za kombinaciju tipki Control Home ili Control End, tipku za pretraživanje i strelicu prema gore ili dolje za tipku Page Up ili Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">stvorena je kartica</translation>
<translation id="675895815784134693">trknprtk</translation>
<translation id="6759710362319508545">Resursi</translation>
<translation id="67862343314499040">Ljubičasta</translation>
<translation id="6786800275320335305">Članak</translation>
<translation id="6790781785997195160">Nakon što ste to izvježbali, pronađite gumb za sljedeću lekciju. Zatim dvaput dodirnite da biste nastavili.</translation>
<translation id="6793101435925451627">okv pops</translation>
<translation id="6815255864998354418">Boja torte od limuna</translation>
<translation id="6816066673340002913">Blijeda zlatnožuta</translation>
<translation id="6826226459053491773">Prelazak dvama prstima prema dolje</translation>
<translation id="6826669432862053130">Sljedeća nevažeća stavka</translation>
<translation id="6833103209700200188">Podnožje</translation>
<translation id="6858047746862060282">Prolog</translation>
<translation id="6859876496651143278">Prelazak jednim prstom ulijevo</translation>
<translation id="6865519907510167493">Pravopisna pogreška</translation>
<translation id="6873188295213080042">Savjet: zadržite tipku za pretraživanje i pritišćite tipke sa strelicama da biste se kretali.</translation>
<translation id="6889949222685321250">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{+{$$COUNT}}} *{{+{$$COUNT}}}</translation>
<translation id="6894148351896207544">Izgovara trenutačno vrijeme i datum</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiraj</translation>
<translation id="6897341342232909480">Pomakni lijevo</translation>
<translation id="6901540140423170855">datum</translation>
<translation id="6910211073230771657">Izbrisano</translation>
<translation id="6910969481785184048">Uključivanje, isključivanje i zaustavljanje</translation>
<translation id="6919104639734799681">Prikaz popisa tablica</translation>
<translation id="692135145298539227">izbriši</translation>
<translation id="6945221475159498467">Odaberi</translation>
<translation id="6949846980769640811">Srednjeakvamarin</translation>
<translation id="6951482098621102657">Nema sljedećeg naslova 5. razine</translation>
<translation id="6955705049214951590">Maglenoružičasta</translation>
<translation id="696356426651109308">Skoči na početak</translation>
<translation id="6978319636763404384">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{sat}} *{{sati}}</translation>
<translation id="6994042831499278539">Referenca iz pojmovnika</translation>
<translation id="6996566555547746822">Sljedeći kombinirani okvir</translation>
<translation id="6997224546856374593">Prilikom čitanja velikih slova:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Dobro došli u ChromeVoxov vodič. Da biste napustili ovaj vodič, u bilo kojem trenutku prijeđite dvama prstima zdesna ulijevo. Da biste uključili ili isključili ChromeVox, u bilo kojem trenutku pritisnite i zadržite oba gumba za glasnoću na pet sekundi. Kad budete spremni, dvaput dodirnite zaslon jednim prstom da biste prešli na sljedeću lekciju.</translation>
<translation id="700202842116345659">Bibliografski unos</translation>
<translation id="7005146664810010831">Nije pronađen nijedan URL</translation>
<translation id="7026338066939101231">Pomak unatrag</translation>
<translation id="7031651751836475482">stvk pops</translation>
<translation id="7032910411301673020">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bijela grafička oznaka}} *{{bijele grafičke oznake ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="7037042857287298941">Prethodni popis</translation>
<translation id="7039555289296502784">Sivomaslinasta</translation>
<translation id="7041173719775863268">Kraj odabira</translation>
<translation id="7043850226734279132">Tamna žućkastosmeđa</translation>
<translation id="7051308646573997571">Koraljna</translation>
<translation id="7062635574500127092">Tirkiznoplava</translation>
<translation id="7086377898680121060">povećavanje svjetline</translation>
<translation id="7088743565397416204">Dvaput dodirnite da biste aktivirali ono što je u fokusu</translation>
<translation id="7088960765736518739">Navigacija prekidačima</translation>
<translation id="7089749381037113497">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{podvlaka}} *{{podvlake ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="7090715360595433170">To može biti učinkovitije od prelaženja jednim prstom ulijevo i udesno.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Navajo bijela</translation>
<translation id="7095834689119144465">Samo numeričko uređivanje teksta</translation>
<translation id="7096001299300236431">Prethodni medij</translation>
<translation id="7096668131290451939">Ponovo pritisnite tipku escape da biste izašli iz načina učenja</translation>
<translation id="7116595520562830928">višeredk</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="712735679809149106">odjek riječi</translation>
<translation id="7137397390322864165">Boja lososa</translation>
<translation id="7140168702531682811">Eksponent</translation>
<translation id="7141256465543825898">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{kartica}} *{{kartice ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="7143034430156387447">Prebacivanje između brajice sa 6 i 8 točkica</translation>
<translation id="7143207342074048698">Povezivanje</translation>
<translation id="7153618581592392745">Lavanda</translation>
<translation id="7157306005867877619">Sažetak</translation>
<translation id="7161771961008409533">Gumb skočnog prozora</translation>
<translation id="7167657087543110">odjek znakova</translation>
<translation id="7173102181852295013">Tamnoplava</translation>
<translation id="7194194198490288773"><ph name="ACTION" /> (<ph name="GESTURE" />)</translation>
<translation id="7203150201908454328">Proširen</translation>
<translation id="7209751026933045237">Nema sljedećeg klizača</translation>
<translation id="7218782500591078391">Zlatnosmeđa</translation>
<translation id="7226216518520804442">pops</translation>
<translation id="7229749224609077523">Odaberite tablicu s 6-točkastom brajicom:</translation>
<translation id="72393384879519786">Naslov</translation>
<translation id="7240858705033280249">Preskočite na pojedinosti</translation>
<translation id="7241683698754534149">Otvaranje dugačkih opisa u novoj kartici</translation>
<translation id="7244947685630430863">Nema prethodne slike</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplikacija</translation>
<translation id="725969808843520477">Sljedeći izborni gumb</translation>
<translation id="7261612856573623172">Glas sustava za pretvaranje teksta u govor</translation>
<translation id="7269119382257320590">Bez interpunkcije</translation>
<translation id="7271278495464744706">Omogući opširne opise</translation>
<translation id="7273174640290488576">Prazno</translation>
<translation id="7274770952766771364">Referenca bilješke</translation>
<translation id="7275004401821193978">Nema prethodnog kombiniranog okvira</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tablice</translation>
<translation id="7289186959554153431">Naslov 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7297440685387139507">Prekinite povlačenje i ispuštanje</translation>
<translation id="7307364818959876261">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{razmak}} *{{{$$COUNT} razmak(a)}}</translation>
<translation id="7308519659008003150">Nema prethodnog polja obrasca</translation>
<translation id="731121099745151312">stvkstab</translation>
<translation id="7313717760367325059">pomoć</translation>
<translation id="7317017974771324508">djelomično odabrano</translation>
<translation id="7322442671176251901">Istraži dodirom</translation>
<translation id="7344012264516629579">Dodatne naredbe za preskakanje među ostalim uključuju preskakanje među vezama, gumbima i potvrdnim okvirima. Popis svih naredbi za preskakanje možete pronaći u ChromeVoxovim izbornicima, koje možete otvoriti tako da pritisnete tipku za pretraživanje i točku.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Prijeđi na 8-točkastu brajicu</translation>
<translation id="7356610683936413584">Pojedinost popisa opisa</translation>
<translation id="737396357417333429">klk</translation>
<translation id="738899727977260036">Sivoplava</translation>
<translation id="7393979322571982935">Zvukovi i postavke</translation>
<translation id="739763518212184081">Prethodni redak</translation>
<translation id="7400575256015741911">Otkrivena pravopisna pogreška</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Možete upotrijebiti Shift i Tab da biste prešli na prethodnu interaktivnu stavku. Da biste nastavili, pritisnite Shift i Tab.</translation>
<translation id="7425395583360211003">natrag</translation>
<translation id="7429415133937917139">Simulira izlaz brajevog retka s osvježavanjem
        na ChromeVoxovoj ploči pri vrhu zaslona</translation>
<translation id="7434509671034404296">Razvojni programer</translation>
<translation id="743783356331413498">Primjer</translation>
<translation id="7439060726180460871">Direktorij</translation>
<translation id="744163271241493234">zprk</translation>
<translation id="7465123027577412805">Želite li koristiti prirodan glas?</translation>
<translation id="7491962110804786152">kart</translation>
<translation id="7492497529767769458">Prelazak na sljedeći odjeljak. Primjeri uključuju traku statusa i Pokretač.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Recite "cap" (veliko slovo) prije slova</translation>
<translation id="7533226154149229506">Svijetla zlatnožuta</translation>
<translation id="7543255924852002459">Odbaci oznaku</translation>
<translation id="7552432549459840808">Korisni prečaci Chromea</translation>
<translation id="7553679324939294712">umetni <ph name="INSERT_PHRASE" /> ispred <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7564773684901619629">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{apostrof}} *{{{$$COUNT} apostrof(a)}}</translation>
<translation id="7569983096843329377">Crna</translation>
<translation id="7579911500627256166">točkica <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Neki</translation>
<translation id="7595446402663080101">Nema prethodne tablice</translation>
<translation id="7596131838331109045">Svijetla boja lososa</translation>
<translation id="7604026522577407655">Prelazak na početak trenutačnog stupca</translation>
<translation id="7604451927827590395">zglvlj</translation>
<translation id="7609342235116740824">Izgovaranje URL-a trenutačne stranice</translation>
<translation id="7609363189280667021">Uključivanje ili isključivanje brajičnih opisa</translation>
<translation id="761303759119251275">Zasluga</translation>
<translation id="762020119231868829">Pauzira sve widgete medija koji se trenutačno reproduciraju</translation>
<translation id="7625690649919402823">Sljedeća tablica</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), stupanj <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">Pritisnite tipku za pretraživanje i desnu strelicu da biste pronašli područje za vježbu ili gumb Sljedeća lekcija. Zatim pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu da biste aktivirali odabranu opciju.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Tamnosiva</translation>
<translation id="7663318257180412551">Naslov 2</translation>
<translation id="7673144236430784711">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dolar}} *{{{$$COUNT} znak(ov)a dolara}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Sljedeća veza</translation>
<translation id="7674768236845044097">oznaka</translation>
<translation id="7676847077928500578">Vraćanje postavki pretvaranja teksta u govor na zadano</translation>
<translation id="7684431668231950609">Uređivanje teksta, unos URL-a</translation>
<translation id="7685589220304187312">alttrk</translation>
<translation id="7693840228159394336">Prethodni izborni gumb</translation>
<translation id="7696631298608145306">prijeđi na sljedeću riječ</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nema ih</translation>
<translation id="7701196182766842984">autopop</translation>
<translation id="7708242671340939466">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{crtica}} *{{crtice({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="7714340021005120797">Nema sljedećeg kombiniranog okvira</translation>
<translation id="7715455358521357192">Škiljenje na desno oko</translation>
<translation id="7724603315864178912">Izreži</translation>
<translation id="7731002461127710752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{zatvoreni jednostruki navodnik}} *{{zatvoreni jednostruki navodnici ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="7731785449856576010">Nema sljedećeg widgeta medija</translation>
<translation id="7735498529470878067">Istraživanje dodirom može vam pomoći da brzo dobijete uvid u to što se nalazi na zaslonu.</translation>
<translation id="773906353055481349">Za kretanje od ćelije do ćelije pritisnite tipku za pretraživanje + Ctrl + Alt i strelice</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> – <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Započelo je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Odabir za govor</translation>
<translation id="7776293189010177726">Otvaranje ChromeVoxovih izbornika</translation>
<translation id="7799302833060027366">Pritisnite gore, dolje, lijevo ili desno da biste istražili matematički sadržaj</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epilog</translation>
<translation id="7801768143868631306">Savjet: prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste se kretali.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
<translation id="7810781339813764006">Sljedeća grupa</translation>
<translation id="7813616274030162878">Izbornik prekidača za pristup</translation>
<translation id="7839679365527550018">Prethodna riječ</translation>
<translation id="7846634333498149051">Tipkovnica</translation>
<translation id="7851816175263618915">Neki interpunkcijski znakovi</translation>
<translation id="7861676488745595432">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{lijeva zagrada}} *{{lijeve zagrade ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtualni brajev redak</translation>
<translation id="7882421473871500483">Smeđa</translation>
<translation id="78826985582142166">klz</translation>
<translation id="7889376040363236522">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{navodnik}} *{{navodnici ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="7913106023953875143">Nema sljedećeg naslova 2. razine</translation>
<translation id="7927711904086083099">Nije odabran</translation>
<translation id="7935627501098484003">Kontrola vremena</translation>
<translation id="7939428177581522200">dodano u odabir</translation>
<translation id="7942349550061667556">Crvena</translation>
<translation id="7948364528129376623">Nema sljedeće posjećene veze</translation>
<translation id="7952460583030260752">Reference za naredbe</translation>
<translation id="7965147473449754028">izbornik zatvoren</translation>
<translation id="7968340748835037139">Tamnozelena</translation>
<translation id="7972507042926081808">Čokolada</translation>
<translation id="7974390230414479278">Stavka izbornika</translation>
<translation id="8004507136466386272">Riječi</translation>
<translation id="8004512796067398576">Pomak unaprijed</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8017588669690167134">Govor je isključen</translation>
<translation id="801990297710781303">Fusnota</translation>
<translation id="8028833145828956995">Možete upotrebljavati ChromeVox uz pomoć dodirnog zaslona</translation>
<translation id="8033827949643255796">odabrano</translation>
<translation id="8035962149453661158">maks:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Zaključak</translation>
<translation id="8042761080832772327">Uređivanje teksta, unos pretraživanja</translation>
<translation id="8049189770492311300">Brojač vremena</translation>
<translation id="8057472523431225012">Trenutačni korak</translation>
<translation id="8058636807889143711">Nema sljedećeg matematičkog izraza</translation>
<translation id="8066678206530322333">Natpis</translation>
<translation id="8076492880354921740">Kartice</translation>
<translation id="8083115023881784332">Nema trenutačnog ChromeVox fokusa. Pritisnite Alt+Shift+L da biste prešli na pokretač.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Razmak</translation>
<translation id="8096975275316362544">Zelenkastobež</translation>
<translation id="8098587210054821856">Sivoplava</translation>
<translation id="8121539003537428024">Omogućite sve filtre događaja</translation>
<translation id="8123975449645947908">Pomicanje unatrag</translation>
<translation id="8126355825906412872">Osmijeh</translation>
<translation id="8126386426083591964">Nema prethodnog naslova 5. razine</translation>
<translation id="812886159861361726">Zaustavljeno je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8129445297241948503">Iznad nema ćelije</translation>
<translation id="8132248161074464367">Prethodna nevažeća stavka</translation>
<translation id="8138880386467279117">Dodir</translation>
<translation id="8146613869421949343">U sljedećem koraku saznat ćete više o tipki za pretraživanje. Tipka za pretraživanje koristi se u kombinaciji s drugim tipkama za ChromeVoxove naredbe. Tipka za pretraživanje nalazi se neposredno iznad lijeve tipke Shift. Da biste nastavili, pritisnite tipku za pretraživanje.</translation>
<translation id="8153361283127969411">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{desna zagrada}} *{{desne zagrade ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="8158033275290782295">odaberi sve</translation>
<translation id="816818801578874684">Ovo je prvi naslov. Pritisnite tipku za pretraživanje i H da biste prešli na sljedeći naslov.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Prijeđite s četiri prsta ulijevo</translation>
<translation id="817529114347680055">Uključi zaslon</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">redak</translation>
<translation id="8186185314313222077">prebacivanje na cijeli zaslon</translation>
<translation id="8199231515320852133">Izgovaranje zaglavlja trenutačne ćelije</translation>
<translation id="8202174735952881587">Nebeskoplava</translation>
<translation id="820469951249669083">Idi na sljedeći redak</translation>
<translation id="8205922869661890178">Otvaranje stranice zapisnika razvojnog programera</translation>
<translation id="8212109599554677485">Promijeni stil prikaza na usporedan</translation>
<translation id="8215202828671303819">Višestruki odabir</translation>
<translation id="822316432305106615">Pokreni precizni klik</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />-postotna zasjenjenost.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
<translation id="826825447994856889">Uvod</translation>
<translation id="827266600368092403">Početak ili kraj odabira</translation>
<translation id="827422111966801947">Indigo</translation>
<translation id="8276439074553447000">Skok na prethodnu stavku s mogućnošću fokusiranja</translation>
<translation id="8279039817939141096">Pritisnite tipku qwerty tipkovnice, tipku brajevog retka s mogućnošću osvježavanja ili pokret dodira da biste saznali njihove funkcije. Pritisnite tipku Control i w, razmaknicu i Z, prijeđite s dva prsta ulijevo ili pritisnite Escape da biste napustili način učenja.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Sljedeće polje obrasca</translation>
<translation id="8310185481635255431">Nema sljedeće veze</translation>
<translation id="831207808878314375">Definicija</translation>
<translation id="8313653172105209786">dirkt</translation>
<translation id="8316881042119029234">Boja stare čipke</translation>
<translation id="8326783648485765113">Zelena kao trava</translation>
<translation id="8351821207686449674">Uključivanje/isključivanje titlova</translation>
<translation id="8378855320830505539">Regija</translation>
<translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje retka i popisa</translation>
<translation id="8394908167088220973">Reproduciraj/pauziraj Medije</translation>
<translation id="8428213095426709021">Postavke</translation>
<translation id="8428603554127842284">razina <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">trizb</translation>
<translation id="8446884382197647889">Saznajte više</translation>
<translation id="8448196839635577295">Nema trenutačnog ChromeVox fokusa. Dodirnite Istraži da biste pronašli stavke.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Maksimalno <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">ima pristupni ključ, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Ostavljanje gramatičke pogreške</translation>
<translation id="8465573210279050749">izbriši prethodnu riječ</translation>
<translation id="847040613207937740">Nema sljedećeg potvrdnog okvira</translation>
<translation id="8473540203671727883">Izgovori tekst ispod pokazivača miša</translation>
<translation id="8476408756881832830">Pauziraj reprodukciju kad ChromeVox govori</translation>
<translation id="8480873377842220259">Sad ćete naučiti neke osnove kretanja. Možete zadržati tipku za pretraživanje i koristiti tipke sa strelicama da biste se kretali zaslonom. Da biste nastavili, pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu desno.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Smanji razinu pojedinosti navigacije</translation>
<translation id="8520472399088452386">Okretni gumb</translation>
<translation id="8534394844575788431">Formatiranje</translation>
<translation id="8542271685829952264">Da biste istražili sve naredbe i prečace ChromeVoxa, pritisnite tipku za pretraživanje i točku, a zatim se pomičite izbornicima pomoću tipki sa strelicama. Željenu naredbu aktivirajte tipkom Enter. Pritisnite tipku za pretraživanje i "o" pa "t" da biste se vratili na ovo mjesto.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="8561322612995434619">ima skočni prozor</translation>
<translation id="8571096049907249734">všstrk odbr</translation>
<translation id="858006550102277544">Komentiraj</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Sljedeća stavka popisa</translation>
<translation id="8591343418134616947">Nema prethodnog naslova 6. razine</translation>
<translation id="8603071050456974042">ChromeVox ploča</translation>
<translation id="8606621670302093223">Upravljanje datumom</translation>
<translation id="8613709718990529335">Puderasta svijetloroza</translation>
<translation id="8614129468475308349">Odlično! Svladali ste osnove za ChromeVox. Možete ponovo proći kroz vodič ili ga napustiti tako što ćete pronaći i kliknuti gumb u nastavku.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Nema sljedećeg naslova 6. razine</translation>
<translation id="8628186274519446680">Boja rajčice</translation>
<translation id="8638532244051952400">Izgovaranje koordinata trenutačnog polja</translation>
<translation id="8640369214276455272">Bijeli dim</translation>
<translation id="8651481478098336970">isključivanje zvuka</translation>
<translation id="8653646212587894517">Prikaz popisa veza</translation>
<translation id="8656888282555543604">Omogući zapisnik brajice</translation>
<translation id="8659501358298941449">Padajući popisi</translation>
<translation id="8666733765751421568"><ph name="TYPE" /> – kraj</translation>
<translation id="867187640362843212">Naslov 5</translation>
<translation id="8693391540059827073">Moje omiljeno godišnje doba</translation>
<translation id="8696284982970258155">Medna rosa</translation>
<translation id="8741370088760768424">Savjet: pritisnite tipku za pretraživanje i razmaknicu da biste aktivirali trenutačnu stavku.</translation>
<translation id="8743786158317878347">unos strukturiranog sadržaja, na primjer, tablica</translation>
<translation id="8746846427395705317">prijeđi na prethodnu riječ</translation>
<translation id="8747966237988593539">Uređeni popis</translation>
<translation id="8749988712346667988">Srebrna</translation>
<translation id="875769700429317857">Dovršeno je preuzimanje datoteke <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Sljedeći naslov razine 4</translation>
<translation id="8770473310765924354">napuštanje strukturiranog sadržaja, na primjer, tablica</translation>
<translation id="8775203254697638994">Ponekad ćete trebati odabrati stavku na padajućem popisu. Da biste to učinili, najprije proširite popis tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i razmaknicu. Zatim odaberite stavku pomoću tipke sa strelicom prema gore ili strelicom prema dolje. Na kraju sažmite popis tako što ćete pritisnuti tipku za pretraživanje i razmaknicu.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Nema prethodne veze</translation>
<translation id="8796411681063377102">Sljedeći naslov razine 3</translation>
<translation id="8821891849214789910">Prestanite diktirati</translation>
<translation id="8823311177246872527">Str. <ph name="CURRENTPAGE" /> od <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">natp</translation>
<translation id="8851136666856101339">glav</translation>
<translation id="8882002077197914455">Zaglavlje retka</translation>
<translation id="8883850400338911892">urlur 8toč</translation>
<translation id="8896479570570613387">Srednjeljubičasta</translation>
<translation id="8897030325301866860">Font <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Kružna izmjena odjeka interpunkcije</translation>
<translation id="8908714597367957477">zglvljstpc</translation>
<translation id="8909819899961392044">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{lijeva vitičasta zagrada}} *{{lijeve vitičaste zagrade ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="8910180774920883033">Dostupne su radnje. Pritisnite Pretraživanje + Ctrl + A da biste ih pregledali</translation>
<translation id="8937112856099038376">intveza</translation>
<translation id="8940925288729953902">Modifikatorske tipke</translation>
<translation id="8943282376843390568">Limeta</translation>
<translation id="8944511129464116546">djelomično odabrano</translation>
<translation id="8946628535652548639">r<ph name="TABLECELLROWINDEX" />s<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Nema prethodnog gumba za odabir</translation>
<translation id="8970172509886453271">Nema prethodnog odjeljka</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="8978496506222343566">opis</translation>
<translation id="898089897833732740">izbriši <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Zaboravi</translation>
<translation id="8989104346085848538">Da biste zaustavili trenutačni ChromeVoxov govor, pritisnite tipku Control.</translation>
<translation id="9014206344398081366">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="9040132695316389094">Naslov 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">Odaberite tablicu s 8-točkastom brajicom:</translation>
<translation id="9063946545000394379">prijeđi na prethodni znak</translation>
<translation id="9065283790526219006">+ skočni prozor</translation>
<translation id="9065912140022662363">Nema sljedećeg izbornog gumba</translation>
<translation id="9067522039955793016">Prijelom stranice</translation>
<translation id="9073511731393676210">Nema prethodnog naslova</translation>
<translation id="9077213568694924680">uklonjeno iz odabira</translation>
<translation id="9077305471618729969">Svijetla morskozelena</translation>
<translation id="9080299285199342830">Skoči na kraj</translation>
<translation id="9089864840575085222">Kružna izmjena odjeka tipkanja</translation>
<translation id="9099429023611373837">izreži</translation>
<translation id="9108370397979208512">mat</translation>
<translation id="9108589040018540527">klzč</translation>
<translation id="9128414153595658330">dij</translation>
<translation id="9132815018758550541">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{uskličnik}} *{{{$$COUNT} uskličnik(a)}}</translation>
<translation id="9133928141873682933">Oker</translation>
<translation id="9149560530563164529">odjljk</translation>
<translation id="9150735707954472829">Kartica</translation>
<translation id="9151249085738989067">Automatski prebaci ChromeVoxov glas na temelju jezika</translation>
<translation id="9153606228985488238">Visina glasa: <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="9160096769946561184">Prelazak na kraj trenutačnog stupca</translation>
<translation id="916022049788356777">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{kosa crta}} *{{kose crte ({$$COUNT})}}</translation>
<translation id="9173115498289768110">Glasnoća <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="9185200690645120087">Vodič za ChromeVoxovo upravljanje dodirom</translation>
<translation id="9192904702577636854">Pomični tekst</translation>
<translation id="9205282956404529648">Počnite upisivati za automatsko dovršavanje</translation>
<translation id="9208241857935108694">Antiknobijela</translation>
<translation id="9220679313820249046">Narančastocrvena</translation>
<translation id="9223032053830369045">Tamnocrvena</translation>
<translation id="93384979447910801">Tamna morskozelena</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack trenutačno nije instaliran. Instalirajte Android alate za pristupačnost putem Trgovine Play i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="948171205378458592">Smanjenje brzine govora</translation>
<translation id="957570623732056069">Prelazite jednim prstom ulijevo ili udesno da biste se kretali ovom lekcijom</translation>
<translation id="958854023026327378">Prelazak jednim prstom prema dolje</translation>
<translation id="962913030769097253">Sljedeći naslov razine  1</translation>
<translation id="966588271015727539">Odaberite Bluetooth brajev redak</translation>
<translation id="973955474346881951">Omogućivanje/onemogućivanje ljepljivog načina</translation>
<translation id="985654871861528815">Premjesti jedan redak prema dolje</translation>
<translation id="992256792861109788">Ružičasta</translation>
</translationbundle>