File: browser_ui_strings_is.xtb

package info (click to toggle)
chromium 138.0.7204.183-1~deb12u1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm-proposed-updates
  • size: 6,080,960 kB
  • sloc: cpp: 34,937,079; ansic: 7,176,967; javascript: 4,110,704; python: 1,419,954; asm: 946,768; xml: 739,971; pascal: 187,324; sh: 89,623; perl: 88,663; objc: 79,944; sql: 50,304; cs: 41,786; fortran: 24,137; makefile: 21,811; php: 13,980; tcl: 13,166; yacc: 8,925; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (663 lines) | stat: -rw-r--r-- 74,078 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="is">
<translation id="1004806631856047384">Stjórna í <ph name="BEGIN_LINK1" />Android-stillingum<ph name="END_LINK1" />

Ítarleg vernd stjórnar þessum Chrome-stillingum:
• Kveikt er á Nota alltaf örugga tengingu.
• Slökkt er á JavaScript optimizer. <ph name="BEGIN_LINK2" />Stjórna undantekningum vefsvæðis<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="1006017844123154345">Opna á netinu</translation>
<translation id="1036348656032585052">Slökkva</translation>
<translation id="1044891598689252897">Vefsvæði virka sem skyldi</translation>
<translation id="1070329623210597193">Skrár sem þetta svæði getur skoðað eða breytt</translation>
<translation id="1073417869336441572">Hjálpaðu okkur að bæta Chrome með því að segja okkur hvers vegna þú leyfðir fótspor þriðju aðila. <ph name="BEGIN_LINK" />Senda ábendingu<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1074758928858737435">Þú getur beðið um að sjá borðtölvuútgáfu vefsvæða</translation>
<translation id="1085696779717592361">Nota Chrome sjálfgefið</translation>
<translation id="1178581264944972037">Gera hlé</translation>
<translation id="1181037720776840403">Fjarlægja</translation>
<translation id="1192844206376121885">Þetta eyðir öllum gögnum og fótsporum sem <ph name="ORIGIN" /> hefur vistað.</translation>
<translation id="1201402288615127009">Áfram</translation>
<translation id="1240190568154816272">Ábendingar fyrir Chrome</translation>
<translation id="1242008676835033345">Fellt inn á <ph name="WEBSITE_URL" /></translation>
<translation id="1263609676484797429">Ýttu á Forrit  &gt; Sjálfgefin forrit</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stöðva</translation>
<translation id="1289742167380433257">Þessar myndir voru fínstilltar af Google til að spara gögn.</translation>
<translation id="129382876167171263">Skrár sem vefsvæði vista birtast hér</translation>
<translation id="131112695174432497">Gögnum sem hafa áhrif á sérsniðnar auglýsingar er eytt</translation>
<translation id="1317194122196776028">Gleyma þessu vefsvæði</translation>
<translation id="1333965224356556482">Ekki leyfa vefsvæðum að sjá staðsetninguna þína</translation>
<translation id="1343356790768851700">Þetta vefsvæði áætlar áhugasvið þitt og sendir svo öðrum vefsvæðum auglýsingatillögur</translation>
<translation id="1369915414381695676">Vefsvæðinu <ph name="SITE_NAME" /> bætt við</translation>
<translation id="1371239764779356792">Leyfa vefsvæði að vista gögn í tækinu þínu</translation>
<translation id="1383876407941801731">Leita</translation>
<translation id="1384959399684842514">Gert var hlé á niðurhali</translation>
<translation id="1396327438254055134">Leyfa vefsvæði að nota V8 optimizer.</translation>
<translation id="1409338233051621926">Ýttu á „Forrit“ og síðan á „Sjálfgefin forrit“</translation>
<translation id="1415402041810619267">Stytt vefslóð</translation>
<translation id="1415855080660575082">Leyfðu Chrome að deila nýlegum flipum með tækinu þínu svo að þú getir séð þá á forritalista og í leitarniðurstöðum tækisins. Þú getur kveikt eða slökkt á þessu í stillingum Chrome.</translation>
<translation id="1448064542941920355">Minnka aðdrátt</translation>
<translation id="1464044141348608623">Ekki leyfa vefsvæðum að vita hvenær þú notar tækið þitt</translation>
<translation id="146867109637325312">{COUNT,plural, =1{<ph name="SITE_COUNT" /> vefsvæði}one{<ph name="SITE_COUNT" /> vefsvæði}other{<ph name="SITE_COUNT" /> vefsvæðum}}</translation>
<translation id="1500473259453106018">Fela spjaldið „Verðlækkun á flipum“</translation>
<translation id="1508931164824684991">Vefsvæði geta notað JavaScript</translation>
<translation id="1510341833810331442">Vefsvæði mega ekki vista gögn í tækinu þínu</translation>
<translation id="1538031354170655462">Vefsvæði nota yfirleitt nándarsamskipti (NFC) til að vinna með nálæg merki eða tæki, eins og að skanna merki eða snertilausar greiðslur</translation>
<translation id="1547123415014299762">Fótspor þriðju aðila eru leyfð</translation>
<translation id="1569054338208717605">Stytta hleðslutíma vefsvæða með V8-vél Chrome og gera Chrome örlítið berskjaldaðri gagnvart árásum</translation>
<translation id="1593426485665524382">Nýjar aðgerðir tiltækar nálægt efsta hluta skjásins</translation>
<translation id="1615755956145364867">Vefsvæði geta beðið um að spila varið efni</translation>
<translation id="1620510694547887537">Myndavél</translation>
<translation id="1621729191093924223">Eiginleikar sem þarfnast hljóðnema virka ekki</translation>
<translation id="1633720957382884102">Tengd vefsvæði</translation>
<translation id="1644574205037202324">Ferill</translation>
<translation id="1652197001188145583">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota NFC-tæki. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað NFC-tæki.</translation>
<translation id="1660204651932907780">Leyfa vefsvæðum að spila hljóð (mælt með)</translation>
<translation id="1677097821151855053">Fótspor og önnur gögn af síðunni eru notuð til að muna eftir þér, t.d. til að skrá þig inn eða sérsníða auglýsingar. Upplýsingar um stjórnun fótspora fyrir öll vefsvæði eru í <ph name="BEGIN_LINK" />Stillingar<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1679305402657584804">Vefsvæði geta beðið um að fá að nota NFC-tæki</translation>
<translation id="1686785653877010442">Vefsvæði senda yfirleitt tilkynningar til að láta þig vita af nýjustu fréttum eða spjallskilaboðum.</translation>
<translation id="169515064810179024">Loka fyrir aðgang vefsvæða að hreyfiskynjurum</translation>
<translation id="1703666494654169921">Ekki leyfa vefsvæðum að nota sýndarveruleikatæki eða -gögn</translation>
<translation id="1704230497453185209">Ekki leyfa vefsvæðum að spila hljóð</translation>
<translation id="1717218214683051432">Hreyfiskynjarar</translation>
<translation id="1743802530341753419">Spyrja áður en vefsvæðum er leyft að tengjast við tæki (mælt með)</translation>
<translation id="1777815584158991902">Blað neðst á tillögustraumi</translation>
<translation id="1779089405699405702">Afkóðun mynda</translation>
<translation id="1785415724048343560">Mælt með fyrir sem besta upplifun</translation>
<translation id="1796588414813960292">Eiginleikar sem þarfnast hljóðs munu ekki virka</translation>
<translation id="1799920918471566157">Ábendingar fyrir Chrome</translation>
<translation id="1816835383954230954">Þegar kveikt er á því virkar Chrome hraðar og eiginleikar sem nota JavaScript ættu að virka sem skyldi. Þegar slökkt er á því dregur það úr afköstum en auðveldar V8 að verjast árásum.</translation>
<translation id="1818308510395330587">Til að leyfa <ph name="APP_NAME" /> að nota AR þarftu einnig að kveikja á myndavél í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1887786770086287077">Slökkt er á aðgangi að staðsetningu fyrir þetta tæki. Kveiktu á honum í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1906181697255754968">Vefsvæði opna yfirleitt skrár og möppur í tækinu þínu til að nota eiginleika eins og að vista það sem þú gerðir sjálfkrafa</translation>
<translation id="1915307458270490472">Leggja á</translation>
<translation id="1919950603503897840">Velja tengiliði</translation>
<translation id="1923695749281512248"><ph name="BYTES_DOWNLOADED_WITH_UNITS" />/<ph name="FILE_SIZE_WITH_UNITS" /></translation>
<translation id="1954597385941141174">Vefsvæði geta beðið um að tengjast við USB-tæki</translation>
<translation id="1979673356880165407">Stækkaðu eða minnkaðu texta og myndir á hvaða vefsvæði sem þú heimsækir</translation>
<translation id="1984937141057606926">Leyfð, nema frá þriðja aðila</translation>
<translation id="1985247341569771101">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði notað hreyfiskynjara tækisins þíns. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað hreyfiskynjara.</translation>
<translation id="1985716030964443178">Þetta mun endurstilla öll vefsvæði á listanum í sjálfgefna stærð</translation>
<translation id="1989112275319619282">Skoða</translation>
<translation id="1994173015038366702">Slóð vefsvæðis</translation>
<translation id="2004697686368036666">Óvíst er að eiginleikar á sumum vefsvæðum virki</translation>
<translation id="2025115093177348061">Aukinn veruleiki</translation>
<translation id="2028449514182362831">Eiginleikar sem þurfa hreyfiskynjara virka ekki</translation>
<translation id="2030769033451695672">Ýttu til að fara aftur á <ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /></translation>
<translation id="2079545284768500474">Afturkalla</translation>
<translation id="2080070583977670716">Fleiri stillingar</translation>
<translation id="2091887806945687916">Hljóð</translation>
<translation id="2096716221239095980">Eyða öllum gögnum</translation>
<translation id="2102396546234652240">Ekki leyfa vefsvæðum að nota hljóðnemann</translation>
<translation id="2117655453726830283">Næsta skyggna</translation>
<translation id="2146263598007866206">Vefsvæði gætu sjálfkrafa sótt tengdar skrár saman til að spara þér tíma</translation>
<translation id="2148716181193084225">Í dag</translation>
<translation id="216989819110952009">Jafnvel þótt grænu gleraugun veittu augunum vernd blinduðust Dórótea og vinir hennar í fyrstu af</translation>
<translation id="2176704795966505152">Sýna valkost fyrir aðdrátt á aðalvalmyndinni</translation>
<translation id="2182457891543959921">Spyrja áður en vefsvæðum er leyft að búa til þrívíddarkort af umhverfinu eða rekja staðsetningu myndavélarinnar (ráðlagt)</translation>
<translation id="2185965788978862351">Þetta eyðir <ph name="DATASIZE" /> af gögnum og fótsporum sem vefsvæði og forrit hafa vistað á heimaskjánum.</translation>
<translation id="2194856509914051091">Atriði til að hafa í huga</translation>
<translation id="2215727959747642672">Skráarvinnsla</translation>
<translation id="2218389616572918761">Vefsvæði geta beðið um hljóðnemann þinn</translation>
<translation id="2228071138934252756">Til að veita <ph name="APP_NAME" /> aðgang að myndavélinni þarftu einnig að kveikja á henni í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2231160360698766265">Vefsvæði mega spilað varið efni</translation>
<translation id="2235344399760031203">Lokað er á fótspor frá þriðju aðilum</translation>
<translation id="2238944249568001759">Leitartillögur byggðar á síðasta flipa</translation>
<translation id="2241587408274973373">Kort nýrrar flipasíðu</translation>
<translation id="2241634353105152135">Bara einu sinni</translation>
<translation id="2253414712144136228"><ph name="NAME_OF_LIST_ITEM" /> Fjarlægja</translation>
<translation id="228293613124499805">Flest vefsvæði sem þú skoðar vista líklega gögn í tækinu, oft í þeim tilgangi að bæta upplifun þína með því að vista valið þitt eða upplýsingar sem þú deilir með vefsvæðinu. Við mælum með að hafa kveikt á þessari stillingu.</translation>
<translation id="2289270750774289114">Spyrja þegar vefsvæði vill finna nálæg Bluetooth-tæki (ráðlagt)</translation>
<translation id="2315043854645842844">Stýrikerfið styður ekki vottorðsval hjá biðlara.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Halda áfram</translation>
<translation id="2379925928934107488">Nota dökkt þema fyrir vefsvæði þegar Chrome notar dökkt þema, sé þess kostur</translation>
<translation id="2390272837142897736">Auka aðdrátt</translation>
<translation id="2402980924095424747"><ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
<translation id="2404630663942400771">{PERMISSIONS_SUMMARY_ALLOWED,plural, =1{„<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót leyft}one{„<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót leyft}other{„<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót leyft}}</translation>
<translation id="2410940059315936967">Vefsvæði sem þú skoðar getur fellt inn efni frá öðrum vefsvæðum, til dæmis myndir, auglýsingar og texta. Fótspor sem viðkomandi önnur vefsvæði nota kallast fótspor þriðju aðila.</translation>
<translation id="2434158240863470628">Niðurhali lokið <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="BYTES_DOWNLOADED" /></translation>
<translation id="2438120137003069591">Þú leyfðir þessu vefsvæði að nota fótspor þriðju aðila tímabundið. Þetta þýðir minni vernd við vefskoðun en líklegra er að eiginleikar vefsvæðisins virki sem skyldi. <ph name="BEGIN_LINK" />Senda ábendingu<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="244264527810019436">Eiginleikar sumra vefsvæða virka e.t.v. ekki í huliðsstillingu</translation>
<translation id="2442870161001914531">Biðja alltaf um tölvuútgáfu vefsvæða</translation>
<translation id="2445311670906052406">Chrome deilir nú nýlegum flipum með tækinu þínu. Þú getur séð þá á forritalista og í leitarniðurstöðum tækisins. Þú getur slökkt á þessu hvenær sem er í stillingum Chrome.</translation>
<translation id="245322989586167203">Vefsvæði tengjast yfirleitt raðtengjum fyrir gagnaflutninga, líkt og þegar net er sett upp</translation>
<translation id="2469312991797799607">Þessi aðgerð eyðir öllum gögnum og fótsporum fyrir <ph name="ORIGIN" /> og öll undirvefsvæði þess</translation>
<translation id="2482878487686419369">Tilkynningar</translation>
<translation id="2485422356828889247">Fjarlægja</translation>
<translation id="2490684707762498678">Stýrt af <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2498359688066513246">Hjálp og ábendingar</translation>
<translation id="2501278716633472235">Fara til baka</translation>
<translation id="2546283357679194313">Fótspor og gögn vefsvæða</translation>
<translation id="2570922361219980984">Einnig er slökkt á aðgangi að staðsetningu fyrir þetta tæki. Kveiktu á honum í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="257931822824936280">Stækkað – smelltu til að minnka.</translation>
<translation id="2586657967955657006">Klippiborð</translation>
<translation id="2588271083332682494">Taktu til með flipahópum</translation>
<translation id="2597457036804169544">Ekki nota dökkt þema fyrir vefsvæði</translation>
<translation id="2606760465469169465">Sjálfvirk staðfesting</translation>
<translation id="2621115761605608342">Leyfa JavaScript fyrir ákveðna síðu.</translation>
<translation id="2626708220538466178">Blað neðst í sjálfgefnum vafra, lokað</translation>
<translation id="2653659639078652383">Senda</translation>
<translation id="2670403088701171361">Ekki leyfa vefsvæðum að sjá texta eða myndir á klippiborðinu</translation>
<translation id="2677748264148917807">Yfirgefa</translation>
<translation id="2682367912565197520">Eyða vistaðri stærð</translation>
<translation id="2683434792633810741">Eyða og endurstilla?</translation>
<translation id="2685514716378236873">Ekki með heimild</translation>
<translation id="2713106313042589954">Slökkva á myndavél</translation>
<translation id="2717722538473713889">Netföng</translation>
<translation id="2726059656860238749">Ræstu Chrome með veffangastikuna í fókus og dragðu þannig úr ræsingartíma í ódýrari tækjum.</translation>
<translation id="2750481671343847896">Vefsvæði geta nú birt innskráningartilkynningar frá auðkenningarþjónustum.</translation>
<translation id="2787357173144933081">Forræsing veffangastiku</translation>
<translation id="2789132527330338807">Vefsvæði geta beðið um að búa til þrívíddarkort af umhverfi þínu eða rekja stöðu myndavélar</translation>
<translation id="2790501146643349491">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði sem nýlega var lokað lokið við að senda og taka á móti gögnum. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði sem nýlega var lokað ekki lokið við að senda og taka á móti gögnum.</translation>
<translation id="2795716239552913152">Vefsvæði nota yfirleitt staðsetningu þína fyrir viðeigandi eiginleika eða upplýsingar eins og staðbundnar fréttir eða verslanir í nágrenninu</translation>
<translation id="2802908157808345702">Ekki leyfa vefsvæðum að senda sprettiglugga og nota framsendingu</translation>
<translation id="2814830417943086299">Chrome sýnir núna nýlega flipa á forritalista og í leitarniðurstöðum tækisins. Þú getur slökkt á þessu hvenær sem er í stillingum Chrome.</translation>
<translation id="2822354292072154809">Viltu örugglega endurstilla allar heimildir vefsvæða fyrir „<ph name="CHOSEN_OBJECT_NAME" />“?</translation>
<translation id="2850913818900871965">Biðja um símaútgáfu</translation>
<translation id="2870560284913253234">Vefsvæði</translation>
<translation id="2874939134665556319">Fyrra lag</translation>
<translation id="2891975107962658722">Loka á að vefsvæði geti vistað gögn í tækinu þínu</translation>
<translation id="2903493209154104877">Heimilisföng</translation>
<translation id="2910701580606108292">Spyrja áður en vefsvæðum er veitt heimild til að spila varið efni</translation>
<translation id="2918484639460781603">Opna stillingar</translation>
<translation id="2932883381142163287">Tilkynna misnotkun</translation>
<translation id="2939338015096024043">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að rekja stöðu myndavélarinnar og kynnt sér umhverfi þitt. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði hvorki rakið stöðu myndavélarinnar né kynnt sér umhverfi þitt.</translation>
<translation id="2968755619301702150">Vottorðaskoðari</translation>
<translation id="2979365474350987274">Fótspor þriðju aðila eru takmörkuð</translation>
<translation id="2990583317361835189">Ekki leyfa vefsvæðum að nota hreyfiskynjara</translation>
<translation id="3008272652534848354">Endurstilla heimildir</translation>
<translation id="301521992641321250">Sjálfkrafa lokað á</translation>
<translation id="3064871050034234884">Vefsvæði mega spila hljóð</translation>
<translation id="3065787901655140044">Kveikt er á ítarlegri vernd</translation>
<translation id="3069226013421428034">Leyfa innskráningu þriðja aðila á tilteknu vefsvæði.</translation>
<translation id="310297983047869047">Fyrri skyggna</translation>
<translation id="3109724472072898302">Minnkað</translation>
<translation id="310979712355504754">Eyða öllum</translation>
<translation id="311394601889664316">Ekki leyfa vefsvæðum að breyta skrám eða möppum í tækinu</translation>
<translation id="3114012059975132928">Myndspilari</translation>
<translation id="3115898365077584848">Sýna upplýsingar</translation>
<translation id="3123473560110926937">Útilokaðar á sumum vefsvæðum</translation>
<translation id="3143754809889689516">Spila frá byrjun</translation>
<translation id="3162899666601560689">Vefsvæði geta notað fótspor til að bjóða þér upp á betri vefnotkun, til dæmis að vera áfram skráð(ur) inn eða muna hvað þú setur í innkaupakörfuna</translation>
<translation id="3165022941318558018">Leyfa vefsvæði að nota fótspor þriðju aðila</translation>
<translation id="3167868116600277716">Tillögustraumur</translation>
<translation id="3198916472715691905"><ph name="STORAGE_AMOUNT" /> af vistuðum gögnum</translation>
<translation id="321187648315454507">Til að leyfa <ph name="APP_NAME" /> að senda þér tilkynningar þarftu einnig að kveikja á þeim í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3227137524299004712">Hljóðnemi</translation>
<translation id="3232293466644486101">Eyða vefskoðunargögnum…</translation>
<translation id="3242646949159196181">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði spilað hljóð. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki spilað hljóð.</translation>
<translation id="3273479183583863618">Verðlækkun á flipum</translation>
<translation id="3277252321222022663">Leyfa vefsvæðum að fá aðgang að skynjurum (ráðlagt)</translation>
<translation id="327891165872793509">Chrome takmarkar getu flestra vefsvæða til að nota fótspor þriðju aðila til að fylgjast með ferðum þínum um vefinn. Farðu í stillingarnar til að <ph name="BEGIN_LINK" />stjórna aðgangi að fótsporum þriðju aðila<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3285500645985761267">Leyfa tengdum vefsvæðum að sjá virkni þína í hópnum</translation>
<translation id="3295019059349372795">11. kafli: Smaragðsborgin dásamlega í Oz</translation>
<translation id="3295602654194328831">Fela upplýsingar</translation>
<translation id="3328801116991980348">Upplýsingar um vefsvæði</translation>
<translation id="3333961966071413176">Allir tengiliðir</translation>
<translation id="3360338140203645771">Eyða vistuðum aðdráttarstillingum?</translation>
<translation id="3362437373201486687">Leitar að Bluetooth-tækjum</translation>
<translation id="3368138297038111198">Deilir glugga</translation>
<translation id="3386292677130313581">Spyrja áður en vefsvæðum er veitt heimild til að sjá staðsetningu þína (ráðlagt)</translation>
<translation id="3403537308306431953"><ph name="ZOOM_LEVEL" /> %%</translation>
<translation id="344449859752187052">Lokað fyrir fótspor þriðju aðila</translation>
<translation id="3448554387819310837">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota myndavélina þína. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað myndavélina þína.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Vefsvæði nota yfirleitt sýndarveruleikatækin þín og -gögnin til að þú getir opnað VR-lotur</translation>
<translation id="3496995426334945408">Vefsvæði nota yfirleitt JavaScript til að sýna gagnvirka eiginleika eins og tölvuleiki eða vefeyðublöð</translation>
<translation id="3521663503435878242">Vefsvæði undir <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="3523447078673133727">Ekki leyfa vefsvæðum að rekja handahreyfingar</translation>
<translation id="3536227077203206203">Leyft í þetta skipti</translation>
<translation id="3538390592868664640">Komdu í veg fyrir að vefsvæði búi til þrívíddarkort af umhverfinu eða reki staðsetningu myndavélarinnar</translation>
<translation id="3544058026430919413">Fyrirtæki getur skilgreint vefsvæðahóp sem getur notað fótspor til að deila virkni þinni með hópnum. Slökkt er á þessu í huliðsstillingu.</translation>
<translation id="3551268116566418498">Slökkva á huliðsstillingu?</translation>
<translation id="3586500876634962664">Notkun myndavélar og hljóðnema</translation>
<translation id="358794129225322306">Leyfa vefsvæði að sækja margar skrár sjálfkrafa.</translation>
<translation id="3594780231884063836">Slökkva á mynd</translation>
<translation id="3600792891314830896">Slökkva á hljóði vefsvæða sem spila hljóð</translation>
<translation id="3602290021589620013">Forskoða</translation>
<translation id="3611658447322220736">Vefsvæði sem nýlega var lokað geta lokið við að senda og taka á móti gögnum</translation>
<translation id="3628308229821498208">Leitartillögur</translation>
<translation id="3641456520301071208">Vefsvæði geta beðið um staðsetningarupplýsingar</translation>
<translation id="3658847490588580244">Blað neðst í sjálfgefnum vafra</translation>
<translation id="3669841141196828854">{COUNT,plural, =1{<ph name="RWS_MEMBERS_COUNT" /> vefsvæði í hópi vefsvæða í eigu <ph name="RWS_OWNER" /> sem geta séð virkni þína í hópnum}one{<ph name="RWS_MEMBERS_COUNT" /> vefsvæði í hópi vefsvæða í eigu <ph name="RWS_OWNER" /> sem geta séð virkni þína í hópnum}other{<ph name="RWS_MEMBERS_COUNT" /> vefsvæði í hópi vefsvæða í eigu <ph name="RWS_OWNER" /> sem geta séð virkni þína í hópnum}}</translation>
<translation id="3676777756440746804">Lokað er á að vefsvæði geti beðið um að fá að nota upplýsingar sem þau hafa vistað um þig</translation>
<translation id="3678318839615834650">Blað neðst á spjöldum síðu nýrra flipa, opnað til fulls</translation>
<translation id="3697164069658504920">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota USB-tæki. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað USB-tæki.</translation>
<translation id="3703430731944883733">Stjórna straumnum þínum</translation>
<translation id="3707034683772193706">Vefsvæði sem þú heimsækir getur vistað lítið magn upplýsinga í Chrome, aðallega til að staðfesta að þú sért raunverulegur notandi</translation>
<translation id="3708684582558000260">Ekki leyfa vefsvæðum sem er búið að loka að ljúka við að senda eða móttaka gögn</translation>
<translation id="3709818294139939629">Aðgangur vefsvæðisins að skránni var fjarlægður</translation>
<translation id="3721953990244350188">Hunsa og sýna næstu tiltæku aðgerð</translation>
<translation id="3744111561329211289">Samstilling í bakgrunni</translation>
<translation id="3746834924069123416">Sjá fleiri nýlega flipa</translation>
<translation id="3763247130972274048">Ýttu tvisvar vinstra eða hægra megin á myndskeið til að fara fram um 10 sekúndur</translation>
<translation id="3776508619697147021">Vefsvæði geta beðið um að fá að hlaða sjálfkrafa niður mörgum skrám</translation>
<translation id="3779154269823594982">Breyta aðgangsorðum</translation>
<translation id="3797520601150691162">Ekki nota dökkt þema fyrir tiltekið vefsvæði</translation>
<translation id="3803367742635802571">Vefsvæði sem þú skoðar gætu hætt að virka sem skyldi</translation>
<translation id="381841723434055211">Símanúmer</translation>
<translation id="3826050100957962900">Innskráning þriðja aðila</translation>
<translation id="3835233591525155343">Tækjanotkun þín</translation>
<translation id="3843916486309149084">Chrome mun aftur loka fyrir fótspor í dag</translation>
<translation id="385051799172605136">Til baka</translation>
<translation id="3859306556332390985">Leita áfram</translation>
<translation id="389521680295183045">Vefsvæði geta beðið um að fá að vita hvenær þú notar tækið þitt</translation>
<translation id="3895926599014793903">Þvinga fram aðdrátt</translation>
<translation id="3903738175795615004">Strjúktu niður frá efsta hluta skjásins eða ýttu á Esc-lykilinn til að hætta að nota allan skjáinn.</translation>
<translation id="3905475044299942653">Stöðva mikið magn tilkynninga</translation>
<translation id="3908288065506437185">Loka á fótspor þriðju aðila í huliðsstillingu</translation>
<translation id="3918378745482005425">Sumir eiginleikar virka ef til vill ekki. Tengd vefsvæði geta áfram notað fótspor þriðju aðila.</translation>
<translation id="3922092564198021702">Opnaðu Stillingar í símanum</translation>
<translation id="3933121352599513978">Minnka óumbeðnar beiðnir (ráðlagt)</translation>
<translation id="3955193568934677022">Leyfa vefsvæðum að spila varið efni (ráðlagt)</translation>
<translation id="3955321697524543127">Ekki leyfa vefsvæðum að tengjast USB-tækjum</translation>
<translation id="3965467402665811906">Vefsvæði geta beðið um að fá að nota upplýsingar sem þau hafa vistað um þig</translation>
<translation id="3967822245660637423">Niðurhali lokið</translation>
<translation id="3981465354637804599">Yfirleitt birta vefsvæði auglýsingar til að geta boðið upp á gjaldfrjálst efni eða þjónustur. Sum vefsvæði eru hins vegar þekkt fyrir að birta ágengar eða villandi auglýsingar.</translation>
<translation id="3987993985790029246">Afrita tengil</translation>
<translation id="3991845972263764475"><ph name="BYTES_DOWNLOADED_WITH_UNITS" />/?</translation>
<translation id="3992308058851451478"><ph name="SITE" /> getur notað upplýsingarnar þínar við vefskoðun</translation>
<translation id="3992684624889376114">Um þessa síðu</translation>
<translation id="4002066346123236978">Heiti</translation>
<translation id="4046123991198612571">Næsta lag</translation>
<translation id="4077310749977440510">Vefsvæði fara yfirleitt yfir klippiborðið í leit að eiginleikum, t.d. til að halda sniði textans sem þú afritaðir</translation>
<translation id="4149890623864272035">Viltu örugglega eyða öllum staðbundnum gögnum, þar á meðal fótsporum, og endurstilla allar heimildir fyrir þetta vefsvæði?</translation>
<translation id="4149994727733219643">Einfaldað yfirlit fyrir vefsíður</translation>
<translation id="4151930093518524179">Sjálfgefinn aðdráttur</translation>
<translation id="4165986682804962316">Vefsvæðastillingar</translation>
<translation id="4169549551965910670">Tengt við USB-tæki</translation>
<translation id="4194328954146351878">Spyrja áður en vefsvæði fá að sjá og breyta upplýsingum í NFC-tækjum (ráðlagt)</translation>
<translation id="4200726100658658164">Opna staðsetningarstillingar</translation>
<translation id="421742575134139848">Vefsvæði gætu spilað hljóð til að þú heyrir tónlist og hljóð í myndskeiðum og öðru efni</translation>
<translation id="4217710972110098902">Tengd við raðtengi</translation>
<translation id="4226663524361240545">Tilkynningar gætu látið tækið titra</translation>
<translation id="4259722352634471385">Lokað er fyrir skoðun: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4274673989874969668">Þegar þú ferð af vefsvæði getur það haldið áfram að samstilla til að ljúka verkefnum eins og að hlaða upp myndum eða senda spjallskilaboð</translation>
<translation id="4278390842282768270">Leyft</translation>
<translation id="4290791284969893584">Þegar þú lokar síðu er óvíst að verkefnum sem þú byrjaðir á verði lokið</translation>
<translation id="429312253194641664">Vefsvæði er að spila efni</translation>
<translation id="42981349822642051">Stækka</translation>
<translation id="4336219115486912529">{COUNT,plural, =1{Rennur út á morgun}one{Rennur út eftir # dag}other{Rennur út eftir # daga}}</translation>
<translation id="4336566011000459927">Chrome mun aftur takmarka fótspor í dag</translation>
<translation id="4338831206024587507">Öll vefsvæði undir <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4340799661701629185">Ekki leyfa vefsvæðum að senda tilkynningar</translation>
<translation id="4402755511846832236">Lokaðu á að vefsvæði geti séð hvenær þú notar þetta tæki</translation>
<translation id="4412992751769744546">Leyfa fótspor þriðja aðilla</translation>
<translation id="4419929467120297501">Chrome lokar á getu vefsvæða til að nota fótspor þriðju aðila til að fylgjast með ferðum þínum um vefinn. Farðu í stillingarnar til að <ph name="BEGIN_LINK" />stjórna aðgangi að fótsporum þriðju aðila<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="443121186588148776">Raðtengi</translation>
<translation id="4434045419905280838">Sprettigluggar og framsendingar</translation>
<translation id="443552056913301231">Þessi aðgerð eyðir öllum staðbundnum gögnum, þar á meðal fótsporum, og endurstillir allar heimildir fyrir <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="4468959413250150279">Slökkva á hljóði á tilteknu vefsvæði.</translation>
<translation id="4475912480633855319">{COOKIES,plural, =1{# fótspor}one{# fótspor}other{# fótspor}}</translation>
<translation id="4478158430052450698">Einfaldaðu sérsnið aðdráttar fyrir mismunandi vefsvæði</translation>
<translation id="4479647676395637221">Spyrja áður en vefsvæðum er veitt heimild til að nota myndavélina þína (ráðlagt)</translation>
<translation id="4505788138578415521">Öll vefslóðin</translation>
<translation id="4534723447064627427">Til að veita <ph name="APP_NAME" /> aðgang að hljóðnemanum þarftu einnig að kveikja á honum í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4566417217121906555">Slökkva á hljóðnema</translation>
<translation id="4570913071927164677">Nánar</translation>
<translation id="4578289292431526768">Hefjumst handa</translation>
<translation id="4598549027014564149">Þegar þú ert í huliðsstillingu geta vefsvæði ekki notað fótspor til að sjá vafranotkun þína á vefsvæðum, jafnvel tengdum vefsvæðum. Vafranotkun þín er ekki notuð fyrir hluti á borð við sérsniðnar auglýsingar. Óvíst er að eiginleikar á sumum vefsvæðum virki.</translation>
<translation id="461356340001513807">Gerir þér kleift að skrá þig inn á vefsvæði með reikningi hjá auðkenningarþjónustu</translation>
<translation id="4635969503923889910">Ekki leyfa vefsvæðum að nota NFC-tæki</translation>
<translation id="4644713492825682049">Eyða og endurstilla</translation>
<translation id="4645575059429386691">Stjórnað af foreldri þínu</translation>
<translation id="4670064810192446073">Sýndarveruleiki</translation>
<translation id="4672315773691449562">Ýttu á „Vafraforrit“ og síðan á „Chrome“</translation>
<translation id="4676059169848868271">Til að leyfa <ph name="APP_NAME" /> að nota rakningu handahreyfinga skaltu líka kveikja á rakningu handahreyfinga í <ph name="BEGIN_LINK" />kerfisstillingum<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4751476147751820511">Hreyfi- eða birtuskynjarar</translation>
<translation id="4755971844837804407">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði birt þér hvaða auglýsingar sem er. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki sýnt ágengar eða villandi auglýsingar.</translation>
<translation id="4779083564647765204">Aðdráttur</translation>
<translation id="4807122856660838973">Kveikja á öruggri vefskoðun</translation>
<translation id="4811450222531576619">Kynntu þér uppruna og umfjöllunarefni síðunnar</translation>
<translation id="4816495437032298535">Vistuð stærð vefsvæða</translation>
<translation id="4836046166855586901">Spyrja þegar vefsvæði vill vita hvenær þú notar þetta tæki</translation>
<translation id="483914009762354899">Hafa öll vefsvæði undir þessu léni</translation>
<translation id="4882919381756638075">Vefsvæði nota yfirleitt hljóðnemann fyrir samskiptaeiginleika eins og myndspjall</translation>
<translation id="4883854917563148705">Ekki er hægt að endurstilla stýrðar stillingar</translation>
<translation id="4887024562049524730">Spyrja áður en vefsvæði nota sýndarveruleikatæki og -gögn (ráðlagt)</translation>
<translation id="4936863036653376783">Þú finnur hópana þína í flipahópahlutanum í öllum þínum tækjum</translation>
<translation id="4945443401464700059"><ph name="SITE" /> hefur ekki leyfi til að nota upplýsingarnar þínar á</translation>
<translation id="4953688446973710931">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að hlaða niður mörgum skrám. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki hlaðið niður mörgum skrám.</translation>
<translation id="4962975101802056554">Afturkalla allar heimildir fyrir þetta tæki</translation>
<translation id="4972737347717125191">Vefsvæði geta beðið um leyfi til að nota sýndarveruleikatæki og -gögn</translation>
<translation id="497421865427891073">Áfram</translation>
<translation id="4976702386844183910">Síðast skoðað <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="4994033804516042629">Engir tengiliðir fundust</translation>
<translation id="4996978546172906250">Deila með</translation>
<translation id="5001526427543320409">Fótspor þriðju aðila</translation>
<translation id="5007392906805964215">Yfirfara</translation>
<translation id="5039804452771397117">Leyfa</translation>
<translation id="5048398596102334565">Leyfa vefsvæðum að fá aðgang að hreyfiskynjurunum (ráðlagt)</translation>
<translation id="5048841907079026162">Stjórnaðu vefskoðunargögnunum þínum</translation>
<translation id="5050380848339752099">Vefsvæðið er við það að deila upplýsingum með forriti fyrir utan huliðsstillingu.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Notkun</translation>
<translation id="5068293087784369013">Sérsníddu síðu nýrra flipa</translation>
<translation id="5091013926750941408">Snjallvefur</translation>
<translation id="509133520954049755">Biðja um tölvuútgáfu</translation>
<translation id="5091663350197390230">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði notað JavaScript. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað JavaScript.</translation>
<translation id="5099358668261120049">Þetta eyðir öllum gögnum og fótsporum sem <ph name="ORIGIN" /> eða forrit þess hafa vistað á heimaskjánum</translation>
<translation id="5100237604440890931">Minnkað – smelltu til að stækka.</translation>
<translation id="5116239826668864748">Þú getur notað Chrome til að opna tengla úr skilaboðum, skjölum og öðrum forritum hvenær sem er</translation>
<translation id="5123685120097942451">Huliðsflipi</translation>
<translation id="5139253256813381453">{PRICE_DROP_COUNT,plural, =1{Verðlækkun á opnum flipum}one{Verðlækkanir á opnum flipum}other{Verðlækkanir á opnum flipum}}</translation>
<translation id="5186036860380548585">Valkosturinn er við efri brún skjásins</translation>
<translation id="5197729504361054390">Tengiliðunum sem þú valdir verður deilt með <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="5198930230016462977">Sérsníða blað neðst á síðu nýrra flipa lokað</translation>
<translation id="5216942107514965959">Síðast opnað í dag</translation>
<translation id="5225463052809312700">Kveikja á myndavél</translation>
<translation id="5234764350956374838">Hunsa</translation>
<translation id="5246825184569358663">Þessi aðgerð eyðir öllum staðbundnum gögnum, þar á meðal fótsporum, og endurstillir allar heimildir fyrir <ph name="DOMAIN" /> og öll undirvefsvæði þess</translation>
<translation id="5264323282659631142">Fjarlægja „<ph name="CHIP_LABEL" />“</translation>
<translation id="528192093759286357">Dragðu ofan frá og snertu bakkhnappinn til að hætta birtingu á öllum skjánum.</translation>
<translation id="5292915569214461965">Þú lokaðir á getu vefsvæða til að nota fótspor þriðju aðila til að fylgjast með ferðum þínum um vefinn. Farðu í stillingarnar til að <ph name="BEGIN_LINK" />stjórna aðgangi að fótsporum þriðju aðila<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5300589172476337783">Sýna</translation>
<translation id="5301954838959518834">Ég skil</translation>
<translation id="5317780077021120954">Vista</translation>
<translation id="5335288049665977812">Leyfa vefsvæðum að keyra JavaScript (ráðlagt)</translation>
<translation id="534295439873310000">NFC-tæki</translation>
<translation id="5344522958567249764">Stjórna persónuvernd auglýsinga</translation>
<translation id="5371407439562620893">Fínstilling og öryggi JavaScript</translation>
<translation id="5373874281522292782">Flipahóparnir þínir eru vistaðir</translation>
<translation id="5394307150471348411">{DETAIL_COUNT,plural, =1{(+ 1 í viðbót)}one{(+ # í viðbót)}other{(+ # í viðbót)}}</translation>
<translation id="5403592356182871684">Heiti</translation>
<translation id="5438097262470833822">Þetta val endurstillir heimildir fyrir <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="5459413148890178711">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að sjá staðsetningu þína. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki séð staðsetningu þína.</translation>
<translation id="5489227211564503167">Liðinn tími: <ph name="ELAPSED_TIME" /> af <ph name="TOTAL_TIME" />.</translation>
<translation id="5502860503640766021"><ph name="PERMISSION_1" /> leyft, lokað er fyrir <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5505264765875738116">Vefsvæði geta ekki óskað eftir því að senda tilkynningar</translation>
<translation id="5515432237048785579">Blað neðst á tillögustraumi, opnað til fulls</translation>
<translation id="5516455585884385570">Opna tilkynningastillingar</translation>
<translation id="5527111080432883924">Spyrja áður en vefsvæðum er leyft að lesa texta og myndir af klippiborðinu (ráðlagt)</translation>
<translation id="5545693483061321551">Vefsvæði geta ekki notað fótsporin þín til að sjá vafranotkun þína á vefsvæðum, til dæmis til að sérsníða auglýsingar. Óvíst er að eiginleikar á sumum vefsvæðum virki.</translation>
<translation id="5553374991681107062">Nýjast</translation>
<translation id="5555115555607204100">Ekki stytta hleðslutíma vefsvæða með V8-vél Chrome en gera Chrome öruggari gagnvart árásum</translation>
<translation id="5556459405103347317">Endurhlaða</translation>
<translation id="5591840828808741583">Lokað er á <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="560980142378233747">Þetta þýðir að flestir eiginleikar vefsvæðisins ættu að virka sem skyldi, en hugsanlega er minni vernd þegar vafrað er. <ph name="BEGIN_LINK" />Senda ábendingu<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5617702678271228680">Blað neðst á spjöldum síðu nýrra flipa</translation>
<translation id="5632485077360054581">Fá leiðbeiningar</translation>
<translation id="5649053991847567735">Sjálfvirkt niðurhal</translation>
<translation id="5668404140385795438">Hunsa beiðni vefsvæðis um að koma í veg fyrir aðdrátt</translation>
<translation id="5668843533782548925">Vefsvæði eru hægari en öruggari</translation>
<translation id="5677928146339483299">Lokað fyrir aðgang</translation>
<translation id="5689516760719285838">Staðsetning</translation>
<translation id="5690795753582697420">Slökkt er á myndavél í stillingum Android</translation>
<translation id="5700761515355162635">Fótspor þriðju aðila leyfð</translation>
<translation id="5706552988683188916">Þetta eyðir fótsporum og öðrum vefsvæðagögnum fyrir <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="571222594670061844">Vefsvæði geta nú birt innskráningartilkynningar frá auðkenningarþjónustum</translation>
<translation id="5723967018671998714">Lokað er á fótspor frá þriðja aðila í huliðsstillingu</translation>
<translation id="5740126560802162366">Vefsvæði geta vistað gögn í tækinu þínu</translation>
<translation id="5743425052258407233">Fáðu ferilinn þinn í öllum tækjunum þínum, svo þú getir auðveldlega haldið áfram þar sem frá var horfið</translation>
<translation id="5750869797196646528">Rakning handahreyfinga</translation>
<translation id="5771720122942595109">Lokað er fyrir <ph name="PERMISSION_1" /></translation>
<translation id="5804241973901381774">Heimildir</translation>
<translation id="5822675474983796325">Sérsníða blað neðst á síðu nýrra flipa opið til fulls</translation>
<translation id="5833899990800318936">Ekki leyfa vefsvæðum að nota JavaScript</translation>
<translation id="583673505367439042">Vefsvæði geta beðið um leyfi til að breyta skrám og möppum í tækinu þínu</translation>
<translation id="5844448279347999754">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að sjá texta og myndir sem vistaðar eru á klippiborðinu. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki séð texta og myndir sem vistaðar eru á klippiborðinu.</translation>
<translation id="5853982612236235577">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að senda tilkynningar. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki sent tilkynningar.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Slökkt</translation>
<translation id="5860491529813859533">Kveikja</translation>
<translation id="5876056640971328065">Gera hlé á spilun</translation>
<translation id="5877248419911025165">Minnka allar beiðnir</translation>
<translation id="5878945009165002849">Útiloka innskráningartilkynningar frá auðkenningarþjónustum</translation>
<translation id="5884085660368669834">Stilling vefsvæðis</translation>
<translation id="5887687176710214216">Síðast opnað í gær</translation>
<translation id="5908617755156109052">Ekki leyfa vefsvæðum að búa til þrívíddarkort af umhverfi þínu eða rekja stöðu myndavélar</translation>
<translation id="5916664084637901428">Kveikt</translation>
<translation id="5922853908706496913">Deiling skjásins þíns</translation>
<translation id="5922967540311291836">Loka á fótspor þriðju aðila:</translation>
<translation id="5923512600150154850">Þetta eyðir <ph name="DATASIZE" /> af gögnum og fótsporum sem vefsvæði geyma.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Endurstilla</translation>
<translation id="5948139900367969951">Finndu fljótt það sem skiptir þig máli</translation>
<translation id="5964247741333118902">Innfellt efni</translation>
<translation id="5968921426641056619">Sláðu inn vefslóð</translation>
<translation id="5975083100439434680">Minnka aðdrátt</translation>
<translation id="5976059395673079613"><ph name="PERMISSION" /> – <ph name="WARNING_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6015775454662021376">Stjórnaðu aðgangi þessa vefsvæðis að tækinu þínu</translation>
<translation id="6040143037577758943">Loka</translation>
<translation id="6042308850641462728">Meira</translation>
<translation id="6064125863973209585">Niðurhali lokið</translation>
<translation id="6071501408666570960">Þú skráist hugsanlega út af þessu vefsvæði</translation>
<translation id="6085954183010297841">Eyða leyfi til að breyta skrám? <ph name="FILE" /></translation>
<translation id="6120483543004435978">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að vita hvenær þú ert að nota tækið með virkum hætti. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki vitað hvenær þú ert að nota tækið með virkum hætti.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Frekari upplýsingar</translation>
<translation id="6171020522141473435">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota Bluetooth-tæki. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað Bluetooth-tæki.</translation>
<translation id="6177128806592000436">Tenging þín við þetta vefsvæði er ekki örugg</translation>
<translation id="6181444274883918285">Bæta við undantekningu</translation>
<translation id="6192792657125177640">Undantekningar</translation>
<translation id="6194967801833346599">{DAYS,plural, =1{Chrome mun aftur loka fyrir fótspor á morgun}one{Aftur verður lokað á fótspor eftir # dag}other{Aftur verður lokað á fótspor eftir # daga}}</translation>
<translation id="6195163219142236913">Fótspor þriðja aðila takmörkuð</translation>
<translation id="6196640612572343990">Loka á fótspor frá þriðja aðila</translation>
<translation id="6205314730813004066">Persónuvernd auglýsinga</translation>
<translation id="6207207788774442484">Eyða gögnum og endurstilla heimildir</translation>
<translation id="6231752747840485235">Fjarlægja „<ph name="APP_NAME" />“?</translation>
<translation id="6234351944623978659">Ýttu á Vafraforrit &gt; Chrome</translation>
<translation id="6262191102408817757">Byggt á síðasta flipa hjá þér</translation>
<translation id="6262279340360821358">Lokað er fyrir <ph name="PERMISSION_1" /> og <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="6270391203985052864">Vefsvæði geta óskað eftir því að senda tilkynningar</translation>
<translation id="6295158916970320988">Öll vefsvæði</translation>
<translation id="6320088164292336938">Titringur</translation>
<translation id="6367753977865761591">Loka á innskráningu þriðja aðila á tilteknu vefsvæði.</translation>
<translation id="6398765197997659313">Hætta að nota allan skjáinn</translation>
<translation id="640163077447496506">Rennur út í dag</translation>
<translation id="6405650995156823521"><ph name="FIRST_PART" /> • <ph name="SECOND_PART" /></translation>
<translation id="6439114592976064011">Loka á að vefsvæði fái að nota sýndarveruleikatækið og -gögnin þín</translation>
<translation id="6447842834002726250">Fótspor</translation>
<translation id="6452138246455930388">Verðlækkun í opnum flipa, úr <ph name="OLD_PRICE" /> í <ph name="NEW_PRICE" />, <ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="DOMAIN_NAME" /></translation>
<translation id="6500423977866688905">Þegar glugginn er mjór skaltu biðja um símaútgáfu</translation>
<translation id="6527303717912515753">Deila</translation>
<translation id="6530703012083415527">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði notað sprettiglugga og framsendingar. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað sprettiglugga og framsendingar.</translation>
<translation id="6540488083026747005">Þú leyfðir fótspor þriðju aðila á þessu vefsvæði</translation>
<translation id="6545864417968258051">Bluetooth-leit</translation>
<translation id="6552800053856095716">{PERMISSIONS_SUMMARY_BLOCKED,plural, =1{Lokað er fyrir „<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót}one{Lokað er fyrir „<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót}other{Lokað er fyrir „<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót}}</translation>
<translation id="6554732001434021288">Síðast opnað fyrir <ph name="NUM_DAYS" /> dögum</translation>
<translation id="656065428026159829">Sjá meira</translation>
<translation id="6561560012278703671">Nota hljóðlátari skilaboð (útilokar truflun af tilkynningum)</translation>
<translation id="6593061639179217415">Tölvuvefsvæði</translation>
<translation id="659938948789980540">{COUNT,plural, =1{Fótspor leyfð fyrir <ph name="RWS_MEMBERS_COUNT" /> vefsvæði í eigu <ph name="RWS_OWNER" />}one{Fótspor leyfð fyrir <ph name="RWS_MEMBERS_COUNT" /> vefsvæði í eigu <ph name="RWS_OWNER" />}other{Fótspor leyfð fyrir <ph name="RWS_MEMBERS_COUNT" /> vefsvæði í eigu <ph name="RWS_OWNER" />}}</translation>
<translation id="6608650720463149374"><ph name="GIGABYTES" /> GB</translation>
<translation id="6612358246767739896">Varið efni</translation>
<translation id="662080504995468778">Vera áfram</translation>
<translation id="6635327442719709864">Ef kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota raðtengi. Ef slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað raðtengi.</translation>
<translation id="6678072580827808850">Opna öryggisathugun</translation>
<translation id="6683865262523156564">Þetta vefsvæði er í hóp sem getur séð virknina þína. Hópurinn er skilgreindur af <ph name="RWS_OWNER" /></translation>
<translation id="6689172468748959065">Prófílmyndir</translation>
<translation id="6697925417670533197">Niðurhal í gangi</translation>
<translation id="6709432001666529933">Biðja um leyfi fyrir því að vefsvæði reki handahreyfingar (ráðlagt)</translation>
<translation id="6722828510648505498">Útiloka innskráningartilkynningar frá auðkenningarþjónustum.</translation>
<translation id="6746124502594467657">Færa niður</translation>
<translation id="6749077623962119521">Endurstilla heimildir?</translation>
<translation id="6766622839693428701">Strjúktu niður til að loka.</translation>
<translation id="6787751205395685251">Veldu valkost fyrir <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6790428901817661496">Spila</translation>
<translation id="6818926723028410516">Veldu atriði</translation>
<translation id="6838525730752203626">Notaðu Chrome sem sjálfgefinn vafra</translation>
<translation id="6840760312327750441">Haltu fingri á flipa til að flokka hann. Dragðu hann svo ofan á annan flipa.</translation>
<translation id="6842868554183332230">Yfirleitt greina vefsvæði það þegar þú notar tækið til að stilla tiltækileika þinn í spjallforritum</translation>
<translation id="6864395892908308021">Þetta tæki getur ekki lesið NFC</translation>
<translation id="6870169401250095575">Fela spjaldið „Öryggisathugun“</translation>
<translation id="6900883974539674431">Búa til flipahópa sem vistast og uppfærast sjálfkrafa í öllum tækjunum þínum</translation>
<translation id="6912998170423641340">Koma í veg fyrir að vefsvæði geti lesið texta og myndir af klippiborðinu</translation>
<translation id="6945221475159498467">Velja</translation>
<translation id="6950072572526089586">Vefsvæði sem þú skoðar getur vistað upplýsingar um það sem þú ert að gera svo það virki sem skyldi — svo sem til að viðhalda innskráningu þinni á vefsvæði eða til að vista vörur í innkaupakörfunni þinni. Oft vista vefsvæði þessar upplýsingar í tækinu tímabundið.</translation>
<translation id="6965382102122355670">Í lagi</translation>
<translation id="6980861169612950611">Eyða vefsvæðagögnum? <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6981982820502123353">Aðgengi</translation>
<translation id="6992289844737586249">Spyrja áður en vefsvæðum er veitt heimild til að nota hljóðnemann þinn (ráðlagt)</translation>
<translation id="7000754031042624318">Slökkt í stillingum Android</translation>
<translation id="702275896380648118">Þetta vefsvæði áætlar áhugasvið þitt og sendir svo öðrum vefsvæðum auglýsingatillögur. Þetta vefsvæði fær einnig upplýsingar um umfjöllunarefni auglýsinga frá Chrome til að birta þér viðeigandi auglýsingar.</translation>
<translation id="7053983685419859001">Setja á bannlista</translation>
<translation id="7055552182600664515">Vefsvæði kunna að nota efnisverndarþjónustu til að spila höfundarréttavarið efni <ph name="BEGIN_LINK" />Nánar<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7066151586745993502">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 valið}one{# valið}other{# valin}}</translation>
<translation id="708014373017851679">„<ph name="APP_NAME" />“ er úrelt. Uppfærðu forritið.</translation>
<translation id="7087918508125750058"><ph name="ITEM_COUNT" /> valin.  Valkostir eru ofarlega á skjánum</translation>
<translation id="7141896414559753902">Banna síðum að birta sprettiglugga og framsendingar (ráðlagt)</translation>
<translation id="7176368934862295254"><ph name="KILOBYTES" /> KB</translation>
<translation id="7180611975245234373">Endurnýja</translation>
<translation id="7188508872042490670">Vefsvæðagögn í tækinu</translation>
<translation id="7201549776650881587">Þessi aðgerð eyðir öllum gögnum og fótsporum sem eru vistuð á öllum vefsvæðum undir <ph name="ORIGIN" /> eða í forriti þess á heimaskjánum hjá þér</translation>
<translation id="7203150201908454328">Stækkað</translation>
<translation id="7219254577985949841">Eyða vefsvæðagögnum?</translation>
<translation id="723171743924126238">Veldu myndir</translation>
<translation id="7243308994586599757">Valkostir eru neðst á skjánum</translation>
<translation id="7250468141469952378"><ph name="ITEM_COUNT" /> valin</translation>
<translation id="7260727271532453612"><ph name="PERMISSION_1" /> og <ph name="PERMISSION_2" /> leyft</translation>
<translation id="7276071417425470385">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota sýndarveruleikatæki. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað sýndarveruleikatæki.</translation>
<translation id="728412880473384942">Vefsvæði eru hraðari en eru síður örugg</translation>
<translation id="7366415735885268578">Bæta vefsvæði við</translation>
<translation id="7368695150573390554">Öllum gögnum utan nets verður eytt</translation>
<translation id="7383715096023715447">Stillingar fyrir <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="7399802613464275309">Öryggisathugun</translation>
<translation id="7406113532070524618">Þessi stilling virkar án þess að auðkenna þig eða leyfa vefsvæðum að sjá vafraferilinn þinn en vefsvæði geta þó deilt litlu magni upplýsinga sem hluta af staðfestingunni</translation>
<translation id="7409735910987429903">Vefsvæði gætu sent sprettiglugga til að birta auglýsingar eða notað framsendingu til að leiða þig inn á vefsvæði sem þú vilt hugsanlega ekki skoða</translation>
<translation id="7423098979219808738">Spyrja fyrst</translation>
<translation id="7423538860840206698">Lokað fyrir lestur klippiborðs</translation>
<translation id="7425915948813553151">Dökkt þema fyrir vefsvæði</translation>
<translation id="7478658909253570368">Ekki leyfa vefsvæðum að tengjast raðtengjum</translation>
<translation id="7488573225650545859">Fela „Sjá flipa á forritalista“</translation>
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
<translation id="7547989957535180761">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði sýnt innskráningarbeiðnir. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki sýnt innskráningarbeiðnir.</translation>
<translation id="7553211568594248088">Loka miðstöðvaleit</translation>
<translation id="7554752735887601236">Vefsvæði er að nota hljóðnemann</translation>
<translation id="7561196759112975576">Alltaf</translation>
<translation id="7573594921350120855">Vefsvæði nota yfirleitt myndupptöku fyrir samskiptaeiginleika eins og myndspjall</translation>
<translation id="757524316907819857">Banna síðum að spila varið efni</translation>
<translation id="7594634374516752650">Tengt við Bluetooth-tæki</translation>
<translation id="7617547684249261169">Þú getur eytt ferlinum þínum, fótsporum, vefsvæðagögnum og fleiru að hluta til eða í heild sinni.</translation>
<translation id="7649070708921625228">Hjálp</translation>
<translation id="7655411746932645568">Vefsvæði geta beðið um að tengjast raðtengjum</translation>
<translation id="7658239707568436148">Hætta við</translation>
<translation id="7667547420449112975">Galdrakarlinn í Oz</translation>
<translation id="7681597159868843240">Yfirleitt nota vefsvæði hreyfiskynjara tækisins fyrir eiginleika á borð við sýndarveruleika eða hreystimælingar</translation>
<translation id="7688240020069572972">Fela ábendingarspjald Chrome</translation>
<translation id="7719367874908701697">Síðuaðdráttur</translation>
<translation id="7759147511335618829">Stjórn og endurforritun MIDI-tækja</translation>
<translation id="7781829728241885113">Í gær</translation>
<translation id="7791543448312431591">Bæta við</translation>
<translation id="7801888679188438140">{TILE_COUNT,plural, =1{Halda áfram á þessum flipa}one{Halda áfram á þessum flipum}other{Halda áfram á þessum flipum}}</translation>
<translation id="780301667611848630">Nei, takk</translation>
<translation id="7804248752222191302">Vefsvæði er að nota myndavélina</translation>
<translation id="7807060072011926525">Frá Google</translation>
<translation id="7835852323729233924">Spilar efni</translation>
<translation id="783819812427904514">Kveikja á mynd</translation>
<translation id="7846076177841592234">Hætta við val</translation>
<translation id="7881140103901777395">Chrome takmarkar getu flestra vefsvæða til að nota fótspor þriðju aðila. Fótspor þriðju aðila eru þó leyfð á þessu vefsvæði vegna þess að það reiðir sig á þau til að veita grunnþjónustu.\n\nFarðu í stillingarnar til að <ph name="BEGIN_LINK" />stjórna aðgangi að fótsporum þriðju aðila<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7882806643839505685">Leyfa hljóð á tilteknu vefsvæði.</translation>
<translation id="789180354981963912">Loka á fótspor þriðju aðila í huliðsstillingu:</translation>
<translation id="789722939441020330">Ekki leyfa vefsvæðum að hlaða mörgum skrám niður sjálfkrafa</translation>
<translation id="7940722705963108451">Minna mig á</translation>
<translation id="7948081750384205628">Nánar um <ph name="SETTING_TITLE" /></translation>
<translation id="7952708427581814389">Vefsvæði geta beðið um að sjá texta og myndir á klippiborðinu</translation>
<translation id="7986741934819883144">Velja tengilið</translation>
<translation id="7990211076305263060">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota hljóðnemann þinn. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað hljóðnemann þinn.</translation>
<translation id="8007176423574883786">Slökkt fyrir þetta tæki</translation>
<translation id="8010630645305864042">{TILE_COUNT,plural, =1{Fela spjaldið „Halda áfram á þessum flipa“}one{Fela spjaldið „Halda áfram á þessum flipum“}other{Fela spjaldið „Halda áfram á þessum flipum“}}</translation>
<translation id="802154636333426148">Niðurhal mistókst</translation>
<translation id="8042586301629853791">Raða eftir:</translation>
<translation id="8051193500142930381">Eiginleikar sem þurfa myndavél munu ekki virka</translation>
<translation id="8067883171444229417">Spila myndskeið</translation>
<translation id="8068648041423924542">Ekki er hægt að velja vottorðið.</translation>
<translation id="8077120325605624147">Öll vefsvæði sem þú heimsækir mega birta þér hvaða auglýsingar sem er</translation>
<translation id="8087000398470557479">Þetta efni er frá <ph name="DOMAIN_NAME" />, birt af Google.</translation>
<translation id="8088603949666785339">Fleiri valkostir í <ph name="BANNER_TITLE" /></translation>
<translation id="8112925981674547014">Sjá flipa á forritalista</translation>
<translation id="8113501330600751161">{DAYS,plural, =1{Chrome mun aftur takmarka fótspor á morgun}one{Chrome takmarkar fótspor aftur eftir # dag}other{Chrome takmarkar fótspor aftur eftir # daga}}</translation>
<translation id="8116925261070264013">Þögguð</translation>
<translation id="8117244575099414087">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði notað skynjara tækisins þíns. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki notað skynjara.</translation>
<translation id="813082847718468539">Skoða upplýsingar um vefsvæði</translation>
<translation id="8131740175452115882">Staðfesta</translation>
<translation id="8168435359814927499">Efni</translation>
<translation id="818487310457576362">Dragðu að brún skjásins til að loka yfirliti á öllum skjánum.</translation>
<translation id="8186479265534291036">Virkar vefsvæðið ekki? Lokað fyrir fótspor þriðju aðila</translation>
<translation id="8197286292360124385"><ph name="PERMISSION_1" /> leyft</translation>
<translation id="8200772114523450471">Halda áfram</translation>
<translation id="8206354486702514201">Stjórnandi valdi þessa stillingu.</translation>
<translation id="8211406090763984747">Tengingin er örugg</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8249310407154411074">Færa efst</translation>
<translation id="8261506727792406068">Eyða</translation>
<translation id="8284326494547611709">Skjátextar</translation>
<translation id="8300705686683892304">Stjórnað af forriti</translation>
<translation id="8315509175050791576">Deilir flipa</translation>
<translation id="8324158725704657629">Ekki spyrja aftur</translation>
<translation id="8362795839483915693">Þú getur aukið eða minnkað aðdrátt á vefsvæðum sem þú opnar</translation>
<translation id="8372893542064058268">Leyfa bakgrunnssamstillingu fyrir ákveðið vefsvæði.</translation>
<translation id="83792324527827022">Vefsvæði er að nota myndavélina þína og hljóðnemann</translation>
<translation id="8380167699614421159">Þetta vefsvæði sýnir ágengar eða villandi auglýsingar</translation>
<translation id="8394832520002899662">Ýttu til að fara aftur á vefsvæðið</translation>
<translation id="8409345997656833551">Fá tilkynningu þegar hægt er að birta grein í einfaldaðri útgáfu</translation>
<translation id="8423565414844018592">Textastærð er stillt á <ph name="TEXT_SCALING" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Stillingar</translation>
<translation id="8441146129660941386">Spóla til baka</translation>
<translation id="8444433999583714703">Til að veita <ph name="APP_NAME" /> aðgang að staðsetningu þinni þarftu einnig að kveikja á henni í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8447861592752582886">Afturkalla tækjaheimild</translation>
<translation id="8471525937465764768">Vefsvæði tengjast yfirleitt USB-tækjum til að nota eiginleika eins og að prenta skjal eða vista í geymslutæki</translation>
<translation id="8473055640493819707">„<ph name="APP_NAME" />“ er úrelt. Settu forritið aftur upp.</translation>
<translation id="847433688444405067">Skoðaðu á milli tækja</translation>
<translation id="8487700953926739672">Í boði án nettengingar</translation>
<translation id="848952951823693243">Biðja alltaf um símaútgáfu vefsvæða</translation>
<translation id="8492822722330266509">Vefsvæði geta sent sprettiglugga og notað framsendingu</translation>
<translation id="8499083585497694743">Kveikja á hljóðnema</translation>
<translation id="8514955299594277296">Ekki leyfa vefsvæðum að vista gögn í tækinu (ekki er mælt með þessu)</translation>
<translation id="851751545965956758">Ekki leyfa vefsvæðum að tengjast tækjum</translation>
<translation id="8525306231823319788">Allur skjárinn</translation>
<translation id="8541410041357371550">Þetta vefsvæði fær upplýsingar um umfjöllunarefni auglýsinga frá Chrome til að birta þér viðeigandi auglýsingar</translation>
<translation id="854876774113449365">Vefsvæði sem þú heimsækir geta fellt inn efni frá öðrum vefsvæðum, til dæmis myndir, auglýsingar og texta. Hin vefsvæðin kunna að biðja um að fá að nota upplýsingar sem þau hafa vistað um þig þegar þú vafrar um vefsvæðið. <ph name="BEGIN_LINK" />Nánar um innfellt efni<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8549127125482561383">Hvernig á að sýna beiðnir</translation>
<translation id="8558480467877843976">Núna geturðu notað Chrome hvenær sem þú skoðar eða ýtir á tengil í skilaboðum, skjölum og öðrum forritum.</translation>
<translation id="857943718398505171">Leyft (ráðlagt)</translation>
<translation id="8593422116412089302">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að nota upplýsingar sem þau hafa vistað um þig. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki beðið þig um að fá að nota upplýsingar sem þau hafa vistað um þig.</translation>
<translation id="8609465669617005112">Færa upp</translation>
<translation id="8617611086246832542">Þegar kveikt er á þessu er tölvuútgáfa vefsvæða sýnd. Þegar slökkt er á þessu er símaútgáfa vefsvæða sýnd.</translation>
<translation id="8670078035093027626">Blað neðst í sjálfgefnum vafra, opið til fulls</translation>
<translation id="8676316391139423634">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að fá að rekja handahreyfingarnar þínar. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki rakið handahreyfingarnar þínar.</translation>
<translation id="8676374126336081632">Hreinsa innslátt</translation>
<translation id="8681886425883659911">Lokað er fyrir auglýsingar á vefsvæðum sem eru þekkt fyrir að birta ágengar eða villandi auglýsingar</translation>
<translation id="868929229000858085">Leita í tengiliðum</translation>
<translation id="8707904142362025782">Vefsvæði geta beðið um myndavélina þína</translation>
<translation id="8712637175834984815">Ég skil</translation>
<translation id="8715862698998036666">Dragðu niður frá efsta hluta skjásins og strjúktu frá vinstri eða hægri brún til að hætta að nota allan skjáinn.</translation>
<translation id="8719283222052720129">Kveiktu á heimild fyrir <ph name="APP_NAME" /> í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8721719390026067591">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði beðið um að leita að Bluetooth-tækjum. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki leitað að Bluetooth-tækjum.</translation>
<translation id="8725066075913043281">Reyna aftur</translation>
<translation id="8730621377337864115">Lokið</translation>
<translation id="8737426583868847403">Vefsvæði sem vistar sérsniðna stærð fyrir birtast hér</translation>
<translation id="8751914237388039244">Veldu mynd</translation>
<translation id="8800034312320686233">Virkar vefsvæðið ekki?</translation>
<translation id="8801436777607969138">Setja JavaScript á bannlista fyrir ákveðna síðu.</translation>
<translation id="8801657293260363985">V8 er JavaScript- and WebAssembly-vél Chrome sem er notuð til að bæta afköst vefsvæða</translation>
<translation id="8803526663383843427">Þegar kveikt er á þessu</translation>
<translation id="8805385115381080995">Vefskoðun verður hraðari vegna þess að ólíklegra er að vefsvæði biðji þig um að staðfesta að þú sért manneskja.</translation>
<translation id="8816026460808729765">Loka fyrir aðgang vefsvæða að skynjurum</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8874790741333031443">Prófaðu að leyfa fótspor þriðju aðila tímabundið, það þýðir minni vernd við vefskoðun en líklegra er að eiginleikar vefsvæðisins virki sem skyldi.</translation>
<translation id="8889294078294184559">Þegar þú heldur áfram að vafra geta vefsvæði athugað upplýsingarnar hjá Chrome og staðfest frá fyrra vefsvæði að þú sért líklega mennskur notandi</translation>
<translation id="8899807382908246773">Ágengar auglýsingar</translation>
<translation id="8903921497873541725">Auka aðdrátt</translation>
<translation id="8921772741368021346"><ph name="POSITION" /> / <ph name="DURATION" /></translation>
<translation id="8926389886865778422">Ekki spyrja aftur</translation>
<translation id="8926666909099850184">Slökkt er á NFC fyrir þetta tæki. Kveiktu á því í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8928445016601307354">Loka á að vefsvæði sjái og breyti upplýsingum í NFC-tækjum</translation>
<translation id="8944485226638699751">Takmarkað</translation>
<translation id="895054485242522631">Vefsvæði geta notað hreyfiskynjara</translation>
<translation id="8959122750345127698">Ekki næst samband: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="8990043154272859344">Þú verður skráð(ur) út af öllum vefsvæðum</translation>
<translation id="8993853206419610596">Stækka allar beiðnir</translation>
<translation id="9002538116239926534">Þegar kveikt er á þessu geta vefsvæði vistað gögn í tækinu þínu. Þegar slökkt er á þessu geta vefsvæði ekki vistað gögn í tækinu þínu.</translation>
<translation id="9011903857143958461"><ph name="SITE_NAME" /> leyft</translation>
<translation id="9017522656123387064">Lokaði valstillingu</translation>
<translation id="9019902583201351841">Stjórnað af foreldrum þínum</translation>
<translation id="902236149563113779">Vefsvæði rekja yfirleitt stöðu myndavélarinnar þinnar fyrir AR-eiginleika eins og leiki og leiðarlýsingu í rauntíma</translation>
<translation id="9039697262778250930">Þú skráist hugsanlega út af þessum vefsvæðum</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9106233582039520022">Eyða fótsporum?</translation>
<translation id="9109747640384633967">{PERMISSIONS_SUMMARY_MIXED,plural, =1{„<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót}one{„<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót}other{„<ph name="PERMISSION_1" />“, „<ph name="PERMISSION_2" />“ og <ph name="NUM_MORE" /> í viðbót}}</translation>
<translation id="913657688200966289">Kveiktu á heimildum fyrir <ph name="APP_NAME" /> í <ph name="BEGIN_LINK" />stillingum Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9138217887606523162">Aðdráttur er nú <ph name="ZOOM_LEVEL" /> %%</translation>
<translation id="9156722768168878035">Láta Chrome sýna nýlega flipa á forritalista og í leitarniðurstöðum tækisins. Þú getur slökkt á þessu hvenær sem er í stillingum Chrome.</translation>
<translation id="9162462602695099906">Þessi síða er hættuleg</translation>
<translation id="9182556968660520230">Ekki leyfa vefsvæðum að spila varið efni</translation>
<translation id="947156494302904893">Vefsvæði geta staðfest að þú sért manneskja en ekki botti</translation>
<translation id="959682366969460160">Skipulag</translation>
<translation id="967624055006145463">Vistuð gögn</translation>
<translation id="969975166333045662">Koma í veg fyrir að vefsvæði noti V8 optimizer.</translation>
</translationbundle>