1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
<translation id="1001033507375626788">Seda võrku jagatakse teiega</translation>
<translation id="1001360573085135660">Klõpsake loa sisse- või väljalülitamiseks.</translation>
<translation id="1002085272681738789">Vaheleht on jälle aktiivne</translation>
<translation id="1003088604756913841">Lingi avamine rakenduse <ph name="APP" /> uues aknas</translation>
<translation id="100323615638474026">USB-seade (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="1003917207516838287">Hiljutiste allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="1004218526896219317">Juurdepääs saitidele</translation>
<translation id="1005230401424685968">YYYY</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofoni ja kaamera kasutamine</translation>
<translation id="1005333234656240382">Kas lubada ADB silumine?</translation>
<translation id="1005671386794704751">Roos</translation>
<translation id="1005919400326853998">Uues dialoogis sertifikaadi <ph name="CERT_NAME" /> üksikasjade vaatamine</translation>
<translation id="1006033052970139968">Juurdepääs mikrofonile on lubatud rakendustele, mikrofoni loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele</translation>
<translation id="1006873397406093306">See laiendus saab saitidel teie andmeid lugeda ja muuta. Saate hallata, millistele saitidele laiendus juurde pääseb.</translation>
<translation id="1007057452468855774">Google Play poe sisselülitamine</translation>
<translation id="1008186147501209563">Järjehoidjate eksportimine</translation>
<translation id="1008261151167010035"><ph name="BRAND" /> jätab meelde, kuidas te sisse logisite, ja logib teid võimaluse korral automaatselt sisse. Kui see on välja lülitatud, palutakse teilt iga kord kinnitust.</translation>
<translation id="1008557486741366299">Mitte praegu</translation>
<translation id="100881991356161927">Saidi nimi</translation>
<translation id="1009663062402466586">Mängu juhtnupud on nüüd saadaval</translation>
<translation id="1010136228650201057">Kasutajaandmete krüpteerimine</translation>
<translation id="1010225406377140704">Võtke uue lingi küsimiseks ühendust saatjaga</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Leht ei reageeri}other{Lehed ei reageeri}}</translation>
<translation id="1011003645819296594">Salvestatud seadmed</translation>
<translation id="1011355516189274711">Kõnesünteesi helitugevus</translation>
<translation id="1011431628606634753">Muutke oma Google'i paroolihalduri taaste PIN-koodi</translation>
<translation id="1012794136286421601">Teie rakenduste Dokumendid, Arvutustabelid, Esitlused ja Joonised failid sünkroonitakse. Nendele võrgus või võrguühenduseta juurdepääsemiseks avage Google Drive'i rakendus.</translation>
<translation id="1012876632442809908">C-tüüpi USB-seade (eesmine port)</translation>
<translation id="1015041505466489552">Näpuhiir</translation>
<translation id="1015318665228971643">Kausta nime muutmine</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{Viimane päev seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) värskendamiseks}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
<translation id="1016566241875885511">Lisateave (valikuline)</translation>
<translation id="1016876401615857435">Selles seadmes pääsuvõtmete kasutamiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="1017280919048282932">&Lisa sõnaraamat</translation>
<translation id="1018656279737460067">Tühistatud</translation>
<translation id="1022522674678746124">PowerPoint</translation>
<translation id="1022669824195822609">Teie seadet haldab <ph name="DOMAIN" />. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="1022719295563085177">Vaikevõrk</translation>
<translation id="1026196234862089732">Pääsuvõtit värskendati</translation>
<translation id="1026655690966755180">Lisa port</translation>
<translation id="1026822031284433028">Kujutise laadimine</translation>
<translation id="1026959648338730078">Windows Hello või väline turvavõti</translation>
<translation id="1028700151766901954">Põhjus: LBS jääb vaikimisi brauserisse <ph name="DEFAULT_OPEN_BROWSER" />.</translation>
<translation id="102916930470544692">Pääsuvõti</translation>
<translation id="1029317248976101138">Suumi</translation>
<translation id="1029526375103058355">Klõpsamiseks puudutamine</translation>
<translation id="1029724557649700742">Uued funktsioonid lisatakse, kui need kättesaadavaks muutuvad, ja seadmete lõikes võivad funktsioonid erineda.</translation>
<translation id="1031343556156414679">Windows Hellos pääsuvõtmete haldamine</translation>
<translation id="1031362278801463162">Eelvaate laadimine</translation>
<translation id="1032605640136438169">Vaadake uued tingimused üle</translation>
<translation id="103279545524624934">Vabastage Androidi rakenduste käivitamiseks kettaruumi.</translation>
<translation id="1033060461778467949">Vahelehe teisaldamine poolitatud vaatesse</translation>
<translation id="1033780634303702874">Juurdepääs jadaseadmetele</translation>
<translation id="1034484273907870301">Pisipiltidega vahelehtede riba tahvelarvuti režiimi jaoks</translation>
<translation id="1035289631433631911">Tööriist Sisuedastus</translation>
<translation id="1035875743511577452">Muude kunstnikest, loodusest ja muust inspireeritud teemade avastamiseks klõpsake valikul „Teema muutmine“</translation>
<translation id="1036348656032585052">Lülita välja</translation>
<translation id="1036511912703768636">Juurdepääs ükskõik millisele nimetatud USB-seadmele</translation>
<translation id="1038168778161626396">Ainult šifreerimine</translation>
<translation id="1038462104119736705">Linuxi jaoks on soovitatav vähemalt <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="1038643060055067718">Read:</translation>
<translation id="1039337018183941703">Sobimatu või rikutud fail</translation>
<translation id="1040761927998636252">Lehekülje <ph name="URL" /> nimetu järjehoidja</translation>
<translation id="1041175011127912238">Leht ei reageeri</translation>
<translation id="1041263367839475438">Saadaolevad seadmed</translation>
<translation id="1041607257468256895">Veebisaidi asukohale juurdepääsu lubade haldamine Chrome'is</translation>
<translation id="1042174272890264476">Teie arvutil on ka toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisseehitatud RLZ-teek. RLZ määrab korduva ja isikut mittetuvastava ID-tunnuse, et mõõta konkreetse reklaamikampaania tekitatud otsinguid ja toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutust. Need sildid kuvatakse vahel ka tootes <ph name="PRODUCT_NAME" /> Google'i otsingupäringutes.</translation>
<translation id="1042248468362992359">Kuumkoha kasutamiseks looge ühendus mobiilse andmesidega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1043505821207197890">Midagi läks valesti. Linuxi versiooni uuendamine võis ainult osaliselt õnnestuda. Lisateabe saamiseks vaadake üle logid. Logid salvestati jaotisse Failid > Minu failid > <ph name="LOG_FILE" /></translation>
<translation id="104385770822424034">Toimingu lisamine</translation>
<translation id="1045487161760507186">Te ei pea parooli meeles pidama, kuna see salvestatakse teie eest Google'i paroolihaldurisse</translation>
<translation id="1046521327593783388">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 parool imporditi selles seadmes teenusesse <ph name="BRAND" />}other{{NUM_PASSWORDS} parooli imporditi selle seadmes teenusesse <ph name="BRAND" />}}</translation>
<translation id="1046572983040892965">Aken teisaldati ülespoole ja vasakule</translation>
<translation id="104710386808485638">Kas taaskäivitada Linux?</translation>
<translation id="1047431265488717055">Kopeeri lingi te&kst</translation>
<translation id="1048986595386481879">Dünaamiliselt jaotatud</translation>
<translation id="1049324577536766607">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}}</translation>
<translation id="1049743911850919806">Inkognito</translation>
<translation id="1049795001945932310">&Keeleseaded</translation>
<translation id="1050693411695664090">Halb</translation>
<translation id="1053226848101751430">Kirje on kustutatud</translation>
<translation id="1053898984916097744">Alustage uut ülesannet või kasutage töö käigus abi.</translation>
<translation id="1054048317165655285">Viige seadistamine telefonis lõpule</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ava &algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="1054187194995068149">Tere, see on eelvaade</translation>
<translation id="1054502481659725522">Rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused saavad kasutada teie asukohta</translation>
<translation id="1055274863771110134">{NUM_WEEKS,plural, =1{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) ühe nädala jooksul}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
<translation id="1055606969515662982">Ülekandmise peatamiseks kasutage pulti</translation>
<translation id="1056898198331236512">Hoiatus</translation>
<translation id="1056980582064308040">Selle seade muutmisel taaskäivitatakse kuumkoht. Kuumkohta kasutavate seadmete ühendus katkestatakse.</translation>
<translation id="1058262162121953039">PUK-kood</translation>
<translation id="1059065096897445832">{MIN_PIN_LENGTH,plural, =1{Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt ühte tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.}other{Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt # tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.}}</translation>
<translation id="1059484610606223931">Hüperteksti edastusprotokoll (HTTPS)</translation>
<translation id="1059944192885972544">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="1060570945511946595">Halda pileteid</translation>
<translation id="1061130374843955397">Tere tulemast seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1061373870045429865">Selle lingi jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="1061904396131502319">Pausiaeg on peagi käes</translation>
<translation id="10619348099955377">Kopeeri kuvatav nimi</translation>
<translation id="1062407476771304334">Asenda</translation>
<translation id="1066964438793906105">Otsige pahavara</translation>
<translation id="1067661089446014701">Turvalisuse suurendamiseks võite oma seadmes paroolid krüpteerida enne, kui need teie Google'i kontole salvestatakse</translation>
<translation id="1067922213147265141">Muud Google'i teenused</translation>
<translation id="106814709658156573">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada klaviatuuri vasakus alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="106855837688344862">Puutesündmused</translation>
<translation id="1069104208554708737">See pääsuvõti salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="1069355737714877171">Eemalda eSIM-i profiil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="1069778954840159202">Hankige konto automaatselt Android-telefonist</translation>
<translation id="1069814191880976658">Valige teine ekraan</translation>
<translation id="107022587824771715">Vahelehegrupi soovitused ei ole praegu saadaval. Võite <ph name="BEGIN_LINK" />kohe värskendada<ph name="END_LINK" /> või hiljem uuesti proovida.</translation>
<translation id="1070377999570795893">Muu arvutis olev programm lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1070705170564860382">Avatakse <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> sekundi pärast alternatiivses brauseris</translation>
<translation id="1071917609930274619">Andmete šifreerimine</translation>
<translation id="1072700771426194907">Tuvastati USB-seade</translation>
<translation id="107278043869924952">Kasuta lisaks paroolile ka PIN-koodi</translation>
<translation id="107450319332239199">Midagi läks valesti. Selle asemel avage aknad käsitsi.</translation>
<translation id="1075920807995555452">Käivitage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> tööriistu, redaktoreid ja IDE-sid oma ettevõtte hallatavas keskkonnas. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1076176485976385390">Lehtedel tekstikursoriga navigeerimine</translation>
<translation id="1076698951459398590">Luba teema</translation>
<translation id="1076730357641144594">Saate vaadata ja hallata oma pääsuvõtmeid, mis on salvestatud teenusesse<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /></translation>
<translation id="1076766328672150609">Teie laps saab seadme avamiseks kasutada PIN-koodi.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1076882167394279216">Õigekirjakontrolli sõnastikku ei õnnestunud <ph name="LANGUAGE" /> keele jaoks alla laadida. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1078037449555275327">ChromeVoxi seaded</translation>
<translation id="1079242569060319448">Kas unustasite PIN-koodi?</translation>
<translation id="1079285777677001938">Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida.</translation>
<translation id="1079766198702302550">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="1081956462909987459">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" /> – 1 vaheleht}other{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # vahelehte}}</translation>
<translation id="1082214733466244292">Administraator blokeeris selle seadme teatud funktsioonid</translation>
<translation id="1082398631555931481">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie Chrome'i seaded lähtestada algsetele vaikevalikutele. See lähtestab teie avalehe, uue vahelehe ja otsingumootori, keelab laiendused ning vabastab kõik vahelehed. Peale selle kustutatakse kõik muud ajutised ja vahemällu salvestatud andmed, nagu küpsisefailid ning sisu- ja saidiandmed.</translation>
<translation id="1082725763867769612">Võrguühenduseta failid</translation>
<translation id="1084026333130513768">Salvesta, jaga ja kanna üle</translation>
<translation id="1084096383128641877">Selle parooli eemaldamisel ei kustutata teie kontot saidil <ph name="DOMAIN" />. Muutke oma parooli või kustutage saidil <ph name="DOMAIN_LINK" /> olev konto, et parooli kaitsta.</translation>
<translation id="1084288067399862432">Ohustatud parooli muutmine õnnestus.
Paroole saate alati kontrollida menüüs <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopeeri lingi aadr&ess</translation>
<translation id="1085064499066015002">Alati kõigil saitidel</translation>
<translation id="1085558727130096638">Liituge vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel <ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" /> kasutaja</translation>
<translation id="1085618740036066768"><ph name="ITEM" /> pole valitud. <ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" />. Valimiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="1085697365578766383">Viga virtuaalseadme käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1090126737595388931">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="1090541560108055381">Enne sidumist veenduge, et see kood oleks mõlemas seadmes sama</translation>
<translation id="1091767800771861448">Vahelejätmiseks vajutage klahvi ESC (ainult mitteametlike järkude puhul).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Nähtavad võrgud:</translation>
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + allanool</translation>
<translation id="1094219634413363886">Kui selles hallatud seadmes algab salvestamine, kuvatakse märguanne</translation>
<translation id="1095879482467973146">Google'i paroolihaldur veebis</translation>
<translation id="109647177154844434">Parallels Desktopi desinstallimisel kustutatakse teie Windowsi kujutis. See hõlmab selle rakendusi, seadeid ja andmeid. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="1097016918605049747">Seda lehte ei õnnestunud tõlkida</translation>
<translation id="1097658378307015415">Enne sisselogimist sisenege võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> aktiveerimiseks külastajana</translation>
<translation id="1099962274138857708">Pilt kopeeriti seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1100504063505580045">Praegune ikoon</translation>
<translation id="1102759278139578486">Põhisõlme märgistamise faile ei saa alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1103523840287552314">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="1104098698795583187">Kaotate kohe juurdepääsu sellele vahelehegrupile ja see kustutatakse kõigist teie seadmetest</translation>
<translation id="1106350001632362876">Tõstke läve</translation>
<translation id="1107482171728500359">Jaga mikrofoni</translation>
<translation id="110850812463801904">Looge ühendus OneDrive'iga käsitsi</translation>
<translation id="1108600514891325577">&Peata</translation>
<translation id="1108938384783527433">Ajaloo sünkroonimine</translation>
<translation id="1110155001042129815">Oota</translation>
<translation id="1110965959145884739">Valige, millised keeled sellesse seadmesse installida. Keelefaile jagatakse kasutajate vahel, et kettaruumi säästa. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1111932478203988717">Teie laps saab kasutada oma seadmesse sisselogimiseks seda PIN-koodi</translation>
<translation id="1112227834592480032">Valige Google Lensi nupp, klõpsake sellel ja lohistage see probleemile</translation>
<translation id="1112420131909513020">Taustal töötav rakendus kasutab Bluetoothi</translation>
<translation id="1112998165730922436">Ülekandmine on peatatud</translation>
<translation id="1114102982691049955"><ph name="PRINTER_MANUFACTURER" /> <ph name="PRINTER_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="1114202307280046356">Teemant</translation>
<translation id="1114525161406758033">Unerežiim, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="1116639326869298217">Teie identiteeti ei õnnestunud kinnitada</translation>
<translation id="1116694919640316211">Teave</translation>
<translation id="1116779635164066733">Selle seade jõustab laiendus „<ph name="NAME" />”.</translation>
<translation id="1118428905044642028">Paroolid ja &automaattäide</translation>
<translation id="1118738876271697201">Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit tuvastada.</translation>
<translation id="111897705806685148">Kasuta teisest seadmest pärit pääsuvõtit</translation>
<translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
<translation id="1122068467107743258">Töö</translation>
<translation id="1122198203221319518">&Tööriistad</translation>
<translation id="1122242684574577509">Autentimine ebaõnnestus. Klõpsake kasutatava WiFi-võrgu sisselogimislehe (<ph name="NETWORK_ID" />) külastamiseks.</translation>
<translation id="1122587596907914265">Kujundage ainulaadseid taustapilte</translation>
<translation id="1122656823581975100">{NUM_SITES,plural, =1{Leiti 1 ohustatud parool}other{Leiti {NUM_SITES} ohustatud parooli}}</translation>
<translation id="1122913801042512795">Teie konto sisselogimisandmed on aegunud. Logige välja ja uuesti sisse.</translation>
<translation id="1122960773616686544">Järjehoidja nimi</translation>
<translation id="1124772482545689468">Kasutaja</translation>
<translation id="1125550662859510761">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (loomulik eraldusvõime)</translation>
<translation id="1125921926864945797">Taustapilt ja stiil</translation>
<translation id="1128090040635299943">Linuxit seadistatakse praegu. Seadistamine võtab mõne minuti.</translation>
<translation id="1128591060186966949">Otsingumootori muutmine</translation>
<translation id="1129348283834595293">Küberpunk</translation>
<translation id="1129420403709586868">Teie telefoni fotode ja meedia vaatamine</translation>
<translation id="1129850422003387628">Rakenduste haldamine</translation>
<translation id="1130430615924359526">{0,plural, =1{Sule inkognito aknad}other{Sule inkognito aknad (# akent)}}</translation>
<translation id="113050636487300043">Valige nimi ja värviteema, et profiilidel vahet teha</translation>
<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa grupist <ph name="GROUP_NAME" /></translation>
<translation id="1130676589211693127">Parempoolse akutase <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="1131201598497838573">Teie lapse PIN-kood on värskendatud</translation>
<translation id="1133418583142946603">Lisa praegune vaheleht</translation>
<translation id="1133751489735776037">Tehke hiirega kolmekordne klikk</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />. <ph name="EMOJI_INDEX" />/<ph name="EMOJI_COUNT" />.</translation>
<translation id="1136712381129578788">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Selle avamiseks eemaldage turvavõti ja sisestage see uuesti.</translation>
<translation id="1137589305610962734">ajutised andmed</translation>
<translation id="1137673463384776352">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
<translation id="1139923033416533844">Mälukasutus</translation>
<translation id="1140317858355046628">Kui te selle kustutate, kaotavad kõik kohe juurdepääsu vahelehegrupile „<ph name="GROUP_NAME" />“ ja see kustutatakse kõigist seadmetest.</translation>
<translation id="1140351953533677694">Juurdepääs Bluetoothi ja jadaseadmetele</translation>
<translation id="114036956334641753">Heli ja subtiitrid</translation>
<translation id="1142002900084379065">Hiljutised fotod</translation>
<translation id="1142713751288681188">Paberi tüüp</translation>
<translation id="1143142264369994168">Sertifikaadi allkirjastaja</translation>
<translation id="1145593918056169051">Printer on peatunud</translation>
<translation id="114715166554490743">Pea abil juhtimine</translation>
<translation id="114721135501989771">Google'i nutikus Chrome'is</translation>
<translation id="1147322039136785890">Nüüd on kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> kord</translation>
<translation id="1147991416141538220">Juurdepääsu palumiseks võtke ühendust selle seadme administraatoriga.</translation>
<translation id="1148464196693569530">Luba kasutajaskriptid</translation>
<translation id="1148624853678088576">Teil on kõik seadistatud!</translation>
<translation id="1148669835763563782">Saate uusima tarkvaravärskenduse täiustatud turvalisuse ja uusimate Chromebooki funktsioonide jaoks. See värskendus hõlmab täiustatud seadistuskogemust, et aidata teil oma Chromebooki hõlpsalt kasutama hakata.</translation>
<translation id="1149401351239820326">Aegumiskuu</translation>
<translation id="1149483087970735785">Tugitehnoloogia</translation>
<translation id="1149725087019908252">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannimine</translation>
<translation id="1150490752229770117">See on seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> viimane automaatne tarkvara- ja turbevärskendus. Tulevaste värskenduste hankimiseks võtke kasutusele uuem mudel. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1150565364351027703">Päikeseprillid</translation>
<translation id="1151917987301063366">Luba saidi <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="1152346050262092795">Konto kinnitamiseks sisestage oma parool uuesti.</translation>
<translation id="1153636665119721804">Google'i täiustatud kaitse programm</translation>
<translation id="1155816283571436363">Telefoniga ühenduse loomine</translation>
<translation id="1157952955648710254">Google'i otsingu külgpaneeli sulgemine</translation>
<translation id="1158080958325422608">Muuda suurtäheliseks</translation>
<translation id="1159879754517035595">Laienduse seadete haldamine</translation>
<translation id="1160800016654917722">Aken teisaldati allapoole ja vasakule</translation>
<translation id="1161190590171867633">Võrdlustabelid salvestatakse teie Google'i kontole</translation>
<translation id="1161575384898972166">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi eksportimiseks.</translation>
<translation id="116173250649946226">Administraator on seadistanud vaiketeema, mida ei saa muuta.</translation>
<translation id="1162213688509394031">Peida pealkirjariba</translation>
<translation id="1162479191445552288">Aktiveeri käivitamisel</translation>
<translation id="1163931534039071049">&Vaata paneeli allikat</translation>
<translation id="1164015913575846413">alt + klõpsamine</translation>
<translation id="1164891049599601209">Sisestati petturlikul saidil</translation>
<translation id="1165039591588034296">Viga</translation>
<translation id="1166212789817575481">Sulge vahelehed paremale</translation>
<translation id="1166457390969131095">Kasuta minu Google'i konto paroole ja pääsuvõtmeid ning salvesta need</translation>
<translation id="1166583374608765787">Vaadake nime värskendus üle</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> kuulub töölauale <ph name="DESK_TITLE" /></translation>
<translation id="1166644470305877068">Isoleeritud veebirakendused järgivad seda seadet automaatselt</translation>
<translation id="1168020859489941584">Avamine asukohas <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" />; meeleolu: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">Keele automaatselt muutmine, et see ühtiks valitud sisuga</translation>
<translation id="1169266963600477608">Mängu juhtnupud</translation>
<translation id="1169435433292653700"><ph name="FILE_NAME" /> sisaldab delikaatseid või ohtlikke andmeid. Teie administraator ütleb: „<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />”</translation>
<translation id="1171515578268894665"><ph name="ORIGIN" /> soovib HID-seadmega ühenduse luua</translation>
<translation id="1172750555846831341">Pööre lühikesel serval</translation>
<translation id="1173036203040243666">See vaheleht on ühendatud Bluetooth-seadmega</translation>
<translation id="1173332155861271669">Passpointi teenusepakkuja üksikasjad</translation>
<translation id="1173894706177603556">Muuda nime</translation>
<translation id="1174073918202301297">Otsetee on lisatud</translation>
<translation id="1174366174291287894">Teie ühendus on alati turvaline, kui Chrome teisiti ei teavita</translation>
<translation id="1175131936083782305">Teie administraator on selle funktsiooni keelanud.</translation>
<translation id="1175277108283187866">Külastage saiti või alustage aadressiribal otsingut</translation>
<translation id="1175364870820465910">&Prindi...</translation>
<translation id="1175572348579024023">Keri</translation>
<translation id="1175914831232945926">Numbrid</translation>
<translation id="1176471985365269981">Pole lubatud muuta teie seadmes olevaid faile ega kaustu</translation>
<translation id="1176864681932214421">Piltide loomine AI-ga</translation>
<translation id="1177073277575830464">Androidi kiirseadistus on tehtud. Jätkake seadistamist seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="1177440945615690056">Seadetes saate ühenduse luua mis tahes sobiliku mobiilsidevõrguga</translation>
<translation id="1177548198167638471">Ära enam küsi</translation>
<translation id="1177863135347784049">Kohandatud</translation>
<translation id="1178093605842850860">Seda saiti on lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="1178581264944972037">Peata</translation>
<translation id="117916940443676133">Teie turvavõti pole PIN-koodiga kaitstud. Sisselogimisandmete haldamiseks looge esmalt PIN-kood.</translation>
<translation id="1179400851034021914">IBAN on kehtetu</translation>
<translation id="1179902906564467236">Järgige oma telefonis kuvatavaid juhiseid või kasutage kaamerarakendust</translation>
<translation id="1180117276105724040">Akende taastamine teie eelmisest seansist…</translation>
<translation id="118057123461613219">Hiiglaslik sääst</translation>
<translation id="1181037720776840403">Eemalda</translation>
<translation id="1182876754474670069">avaekraan</translation>
<translation id="1183237619868651138">Faili <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> ei saa kohalikku vahemällu installida.</translation>
<translation id="1184037892196730210">Ekraanikuva ei õnnestu üle kanda</translation>
<translation id="1185924365081634987">Võrguvea parandamiseks võite proovida ka <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />külalisena sirvimist<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" />.</translation>
<translation id="1187214683155615962">Jõudlusprobleemi hoiatus</translation>
<translation id="1187722533808055681">Jõuderežiimist äratamine</translation>
<translation id="1188807932851744811">Logi ei laaditud üles.</translation>
<translation id="1190086046506744802">Väga hõredalt</translation>
<translation id="1190155014618058972">Kohandatud klahvikombinatsiooni loomine</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Juurdepääs arvutisse salvestatud failile}other{Juurdepääs arvutisse salvestatud # failile}}</translation>
<translation id="1190706173655543975">Microsofti rakenduse eeskirjad</translation>
<translation id="1191353342579061195">Valige enda vajadustele vastav teema. Teema, taustapildi, ekraanisäästja ja muu muutmiseks paremklõpsake töölaual.</translation>
<translation id="1192706927100816598">{0,plural, =1{Teid logitakse # sekundi pärast automaatselt välja.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}other{Teid logitakse # sekundi pärast automaatselt välja.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}}</translation>
<translation id="119330003005586565">Teie loetud lehed</translation>
<translation id="1193927020065025187">See sait võib üritada meelitada teid lubama sekkuvaid märguandeid</translation>
<translation id="11947597112837849">e-posti aadress</translation>
<translation id="1195210374336998651">Rakenduse seadete avamine</translation>
<translation id="1195447618553298278">Tundmatu viga.</translation>
<translation id="1195558154361252544">Märguanded blokeeritakse automaatselt kõigi saitide, välja arvatud lubatud saitide puhul.</translation>
<translation id="1197088940767939838">Oranž</translation>
<translation id="11978075283960463">Rakendusse talletatud andmed: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="1198066799963193307">Vaegnägijate kõnetööriistad</translation>
<translation id="119944043368869598">Tühjenda kõik</translation>
<translation id="1199814941632954229">Sertifikaate valmistatakse nende sertifikaadiprofiilide jaoks ette</translation>
<translation id="120069043972472860">Ei saa vaadata</translation>
<translation id="1201402288615127009">Järgmine</translation>
<translation id="1202116106683864634">Kas soovite kindlasti selle pääsuvõtme kustutada?</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioski rakendust värskendati. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="1202892408424955784">Jälgitavad tooted</translation>
<translation id="1203247227716551969">Kinnitage oma konto</translation>
<translation id="1203559206734265703">Kaitstud vaatajaskondade silumine on lubatud.</translation>
<translation id="120368089816228251">Muusikanoot</translation>
<translation id="1203942045716040624">Jagatud töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="1205104724635486855">Lingi eelvaade</translation>
<translation id="1206832039833782423">Teie turvakood asub kaardi tagaküljel</translation>
<translation id="1208339823324516598">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kustuta grupp}other{Kustuta grupid}}</translation>
<translation id="1208392090861059168">Praegune määratud ajakava: <ph name="SUNRISE" /> – <ph name="SUNSET" />. Päikesetõusu ja päikeseloojangu ajakava automaatseks värskendamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage sisse süsteemi asukohajuurdepääs<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1210376751550516429">Valige heliväljundi seade</translation>
<translation id="1210678701920254279">Vaadake või lisage printereid ja vaadake aktiivseid prinditöid</translation>
<translation id="1211769675100312947">Teie kureerite otseteid</translation>
<translation id="1213254615020057352">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="1215411991991485844">Uus taustarakendus on lisatud</translation>
<translation id="1216542092748365687">Sõrmejälje eemaldamine</translation>
<translation id="1216891999012841486">Lugege lisateavet värskendamisvigade lahendamise kohta</translation>
<translation id="1217114730239853757">Kas soovite aktiveerida Chrome OS Flexi sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis vajutage tühikut.</translation>
<translation id="1217117837721346030">Laadi kahtlane fail alla</translation>
<translation id="1217483152325416304">Teie kohalikud andmed kustutatakse peagi</translation>
<translation id="1217668622537098248">Pärast toimingut vasakpoolsele klikile ennistamine</translation>
<translation id="1218015446623563536">Linuxi kustutamine</translation>
<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid, et aidata prognoosida seadme asukohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni Asukoht saab välja lülitada, kui lülitate välja seadme peamise asukohaseade. Asukohaseadetes võite välja lülitada ka WiFi- ja mobiilsidevõrkude ning andurite kasutamise asukoha määramiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1219134100826635117">Teie administraator on selle toimingu blokeerinud</translation>
<translation id="1219219114431716687">Puuviljatort</translation>
<translation id="122082903575839559">Sertifikaadi allkirjaalgoritm</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS 1 MD2 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="1221266967850882682">Tere tulemast tagasi</translation>
<translation id="1221825588892235038">Ainult valitud</translation>
<translation id="1222835797152767346">Sisselogimise hõlbustamiseks määrake PIN-kood</translation>
<translation id="1223484782328004593">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> nõuab litsentsi</translation>
<translation id="1223853788495130632">Teie administraator soovitab seade jaoks kindlat väärtust.</translation>
<translation id="1225177025209879837">Päringu töötlemine ...</translation>
<translation id="1227107020813934021">Dokumendiskannerite otsimine</translation>
<translation id="1227113644794103810">Inaktiivsed vahelehed</translation>
<translation id="1227260640693522019">Loss</translation>
<translation id="1227660082540388410">Pääsuvõtme muutmine</translation>
<translation id="1227993798763400520">Ülekandmine ebaõnnestus. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1230417814058465809">Tavakaitse on sisse lülitatud. Turvalisuse suurendamiseks kasutage täiustatud kaitset.</translation>
<translation id="1230961867057865279">Leht ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="1231426483209637778">Jätame teie võrgu meelde järgmisel korral, kui kasutate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1231489110997683307">Leht ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="1231572247662419826">Saidid saavad küsida luba teie hiiresisendi jäädvustamiseks ja kasutamiseks</translation>
<translation id="1232569758102978740">Pealkirjata</translation>
<translation id="1233497634904001272">Taotluse lõpule viimiseks puudutage uuesti turvavõtit.</translation>
<translation id="1233721473400465416">Lokaat</translation>
<translation id="1233835246554936745">{0,plural, =1{Salvesta üks kontol olev üksus}other{Salvesta # kontol olevat üksust}}</translation>
<translation id="1234736487471201993">Loo selle pildi jaoks QR-kood</translation>
<translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
<translation id="1235458158152011030">Teadaolevad võrgud</translation>
<translation id="123578888592755962">Ketas on täis</translation>
<translation id="1235924639474699896">{COUNT,plural, =1{tekstsõnum}other{# tekstsõnumit}}</translation>
<translation id="1237251612871334180">Paroolide salvestamiseks värskendage</translation>
<translation id="1237950098253310325">Nupu <ph name="BUTTON_NAME" /> ümberjärjestamine kasutades klahve Ctrl + üles- või allanool</translation>
<translation id="1238293488628890871">Kas vahetada profiil?</translation>
<translation id="1239594683407221485">Avastage seadme sisu rakenduses Failid.</translation>
<translation id="1239841552505950173">Käivita rakendus</translation>
<translation id="1241066500170667906">Valige katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> olek</translation>
<translation id="124116460088058876">Rohkem keeli</translation>
<translation id="1241381048229838873">Kuva kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="1242044645101871359">Logige uuesti sisse</translation>
<translation id="1242633766021457174">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie seaded lähtestada.</translation>
<translation id="1243002225871118300">Ekraani ja teksti suuruse muutmine</translation>
<translation id="1243314992276662751">Laadi üles</translation>
<translation id="1244265436519979884">Linuxi taastamine on pooleli</translation>
<translation id="1244303850296295656">Laienduse viga</translation>
<translation id="1244917379075403655">Klõpsake valikul „Seaded”</translation>
<translation id="1245331638296910488">Microsoft 365 avamisel teisaldatakse failid OneDrive'i</translation>
<translation id="1245628370644070008">Kohalike andmete taastamine</translation>
<translation id="1246863218384630739">Üksust <ph name="VM_NAME" /> ei saanud installida: pildi URL tagastas veakoodi <ph name="HTTP_ERROR" />. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1247372569136754018">Mikrofon (sisemine)</translation>
<translation id="1249818027270187058">{NUM_SITES,plural, =1{Märguanded pole 1 saidi puhul lubatud}other{Märguanded pole {NUM_SITES} saidi puhul lubatud}}</translation>
<translation id="125097549534200450">kustutage</translation>
<translation id="1251366534849411931">Vaja on esimest looksulgu: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251578593170406502">Mobiilse andmeside võrkude skannimine …</translation>
<translation id="125220115284141797">Vaikeseade</translation>
<translation id="1252219782845132919">Peida grupp</translation>
<translation id="1252987234827889034">Ilmnes profiili viga</translation>
<translation id="1254034280040157728">Suur kanjon</translation>
<translation id="1254593899333212300">Otsene Interneti-ühendus</translation>
<translation id="1256588359404100567">Seade sünkrooniti teie eelmisest seadmest.</translation>
<translation id="1257336506558170607">Valitud sertifikaadi eksportimine</translation>
<translation id="1258491128795710625">Mis on uut?</translation>
<translation id="1260451001046713751">Luba alati hüpikaknad ja ümbersuunamised saidilt <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1260810365552581339">Linuxis ei pruugi olla piisavalt kettaruumi. Saate Linuxi kettaruumi suurendada ja proovida uuesti taastada menüüs <ph name="LINK_START" />Seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1261380933454402672">Mõõdukas</translation>
<translation id="126156426083987769">Ilmnes demorežiimis seadmete litsentsidega seotud probleem.</translation>
<translation id="1262564987698748643">Saidid saavad küsida luba teie klaviatuurisisendi alistamiseks</translation>
<translation id="1263231323834454256">Lugemisloend</translation>
<translation id="1263733306853729545">Kasuta klahve <ph name="MINUS" /> ja <ph name="EQUAL" /> kandidaatide loendi lehitsemiseks</translation>
<translation id="126387934568812801">Kaasa see ekraanipilt ja avatud vahelehtede pealkirjad</translation>
<translation id="1264083566674525434">Saidi lubade muutmine</translation>
<translation id="1264337193001759725">Võrgu kasutajaliidese logide vaatamiseks avage link <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="1264956950255940376">Vasaku silma kissitamine</translation>
<translation id="1265094893042958831">Selle lehe jaoks soovituste genereerimine…</translation>
<translation id="1265279736024499987">Teie rakendused ja seaded sünkroonitakse kõigis Chrome OS Flexi seadmetes, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud. Brauseri sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1267081565119405990">Pärast ekraanipildi jäädvustamist või ekraanilt otsimist kuvatakse lisatoimingud, nagu kalendrisse lisamine, Google’i dokumentide loomine jne.</translation>
<translation id="126710816202626562">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="1267649802567297774">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" />; meeleolu: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="126768002343224824">16-kordne</translation>
<translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
<translation id="1272508081857842302"><ph name="BEGIN_LINK" />Toetatud linkide<ph name="END_LINK" /> avamine</translation>
<translation id="1272978324304772054">See kasutajakonto ei kuulu domeeni, kus seade on registreeritud. Kui soovite registreeruda mõnel teisel domeenil, peate esmalt tegema seadmetaaste.</translation>
<translation id="1273937721055267968">Blokeeri <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1274997165432133392">Küpsised ja muud saidi andmed</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valitud</translation>
<translation id="1275936815032730048">käivitaja + paremnool</translation>
<translation id="1275963833368139883">Sirvimisajalugu otsides põhinevad vastused ja otsingutulemused lehe sisul. See tagab paremad tulemused</translation>
<translation id="1276994519141842946">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud installida</translation>
<translation id="1277020343994096713">Looge uus PIN-kood, mis erineb teie praegusest PIN-koodist</translation>
<translation id="1277597051786235230">Teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> uuel vahelehel sõna „<ph name="SEARCH_TERMS" />” otsimine</translation>
<translation id="127849925363482083">Kinnitatud vahelehe sulgemiseks vajutage uuesti nuppu <ph name="SHORTCUT_TEXT" /></translation>
<translation id="1278859221870828664">Vaadake üle Google Play rakendused ja teenused</translation>
<translation id="127946606521051357">Läheduses asuv seade jagab</translation>
<translation id="1280332775949918163">Akna tõmbamine</translation>
<translation id="1280965841156951489">Muuda faile</translation>
<translation id="1281746473742296584">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Faili avamine ei õnnestunud}other{Failide avamine ei õnnestunud}}</translation>
<translation id="1282311502488501110">Ära logi sisse</translation>
<translation id="1282436639288565079">Vahelehegrupi üksikasjad</translation>
<translation id="1283126956823499975">Seadme seadistamisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="1284277788676816155">Ära luba andmeid salvestada</translation>
<translation id="1284912418686719556">Chrome loob teile tugeva parooli. Seda pole vaja meeles pidada, sest <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> salvestab selle teie kontole <ph name="EMAIL" />.</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation>
<translation id="1285625592773741684">Praegune andmekasutuse seade on Mobiilne andmeside</translation>
<translation id="1285815028662278915">Teie mobiilse andmeside pakett ei pruugi kuumkohta toetada. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1286901453440314450">Ebausaldusväärsed sertifikaadid</translation>
<translation id="1288037062697528143">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt sisse päikeseloojangul</translation>
<translation id="1288300545283011870">Kõne atribuudid</translation>
<translation id="1289619947962767206">Seda valikut enam ei toetata. Vahelehe esitamiseks kasutage rakendust <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="1291057703584594733">Juba määratud liigutuse valimine eemaldab selle algselt toimingult.</translation>
<translation id="1291119821938122630">Teenuse <ph name="MANAGER" /> tingimused</translation>
<translation id="1291421198328146277">Lähtesta klahvid</translation>
<translation id="1292849930724124745">Sisestage kiipkaart, et jääda sisselogituks</translation>
<translation id="1293264513303784526">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port)</translation>
<translation id="1293360286536751243">Liigutus „<ph name="MAIN_GESTURE" />“ võib kattuda liigutustega „<ph name="CONFLICTING_GESTURE_ONE" />“, „<ph name="CONFLICTING_GESTURE_TWO" />“ ja „<ph name="CONFLICTING_GESTURE_THREE" />“. Võimaluse korral valige mõni teine liigutus.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
<translation id="1294807885394205587">See protsess võib võtta mõne minuti. Konteineri halduri käivitamine.</translation>
<translation id="12951065153783848">Teie organisatsioon haldab teie kontot</translation>
<translation id="1296410481664942178">Ära näita Google'i kalendrit</translation>
<translation id="1296911687402551044">Kinnita valitud vaheleht</translation>
<translation id="1297175357211070620">Sihtkoht</translation>
<translation id="129770436432446029">Funktsiooni <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> kohta tagasiside saatmine</translation>
<translation id="129808599775632797">&Muudatused</translation>
<translation id="130097046531636712">See pikendab aku tööiga, piirates taustal toimuvaid tegevusi ja visuaalseid efekte, nagu sujuv kerimine</translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile</translation>
<translation id="130174306655812048">Proovige küsida „Ok Google, mis laul see on?“</translation>
<translation id="1302227299132585524">Luba JavaScript Apple'i sündmustest</translation>
<translation id="1303101771013849280">Järjehoidjate HTML-fail</translation>
<translation id="1303671224831497365">Bluetooth-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="130491383855577612">Linuxi rakenduste ja failide asendamine õnnestus</translation>
<translation id="1306518237408758433">Ava <ph name="BOOKMARK_TITLE" /></translation>
<translation id="1306606229401759371">Muuda seaded</translation>
<translation id="1307165550267142340">PIN-kood loodi</translation>
<translation id="1307431692088049276">Ära enam küsi</translation>
<translation id="130744661532298792">Selleks et saaksite oma Google'i kontol alati kasutada paroole, kinnitage oma isik</translation>
<translation id="1307559529304613120">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
<translation id="131112695174432497">Andmed, mis mõjutavad reklaamide isikupärastamist, kustutatakse</translation>
<translation id="1311294419381837540">Olete vahekaarti üle kandmas. Saate ülekandmise igal ajal peatada või lõpetada.</translation>
<translation id="131188242279372879">Avastage täiustatud kaitse Chrome'i kõrgeima taseme turvalisuse saavutamiseks allalaadimiste puhul</translation>
<translation id="1312298796781107732">{NUM_TABS,plural, =1{Parandage brauserit aeglustav vaheleht}other{Parandage brauserit aeglustavad vahelehed}}</translation>
<translation id="1312721752506309252">Täiustatud kaitse on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1312811472299082263">Loomine Ansible Playbooki või Crostini varundusfailist</translation>
<translation id="13130607084115184">Salvestatud paroolid kuvatakse siin. Selles seadmes paroolide teenusesse <ph name="BRAND" /> importimiseks<ph name="BEGIN_LINK" /> valige CSV-fail<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1313405956111467313">Automaatne puhverserveri konfigureerimine</translation>
<translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
<translation id="1313660246522271310">Teid logitakse kõikidelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="1313705515580255288">Teie järjehoidjaid, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse Google'i kontoga.</translation>
<translation id="1316136264406804862">Otsimine ...</translation>
<translation id="1316248800168909509">Seadmega <ph name="DEVICE" /> ei õnnestunud ühendust luua. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1316495628809031177">Sünkroonimine on peatatud</translation>
<translation id="1317637799698924700">Teie dokkimisjaam töötab C-tüüpi USB-ga ühilduvas režiimis.</translation>
<translation id="1319983966058170660">Alamlehe <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> tagasinupp</translation>
<translation id="1322046419516468189">Vaadake ja hallake oma salvestatud paroole siin: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /></translation>
<translation id="132539964543492755">Kasutage hiirenupu valiku (vasak nupp, parem nupp ja mõlemad) muutmiseks klahvi „x“</translation>
<translation id="1325611581149097457">Kirjutage paremini</translation>
<translation id="1325898422473267360"><ph name="PERMISSION_USAGE" /> <ph name="PERMISSION_INDICATOR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="1327272175893960498">Kerberose piletid</translation>
<translation id="1327495825214193325">ADB silumise lubamiseks, tuleb seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitada. Selle keelamiseks on seade vaja lähtestada tehaseseadetele.</translation>
<translation id="1327527584824210101">Kasutage oma pääsuvõtit</translation>
<translation id="1327794256477341646">Teie asukohateavet vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1328364753167940710"><ph name="NUM_HR" /> h pärast</translation>
<translation id="1328928545650070438">Kulmude langetamine</translation>
<translation id="1329466763986822896">Täiustage selle kuumkoha privaatsust</translation>
<translation id="1331065030686329928">Vahelehegrupi „<ph name="GROUP_NAME" />“ haldamine</translation>
<translation id="1331977651797684645">See olin mina.</translation>
<translation id="1333489022424033687">Mõni funktsioon saidil <ph name="ORIGIN" /> ei pruugi töötada enne, kui kustutate andmed, mille teised saidid on teie seadmesse salvestanud</translation>
<translation id="1333965224356556482">Ära luba saitidel minu asukohta näha</translation>
<translation id="1335282218035876586">Teie Chromebook ei saa enam turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima kasutuskogemuse saamiseks värskendage oma Chromebooki.</translation>
<translation id="133535873114485416">Eelistatud sisend</translation>
<translation id="1335929031622236846">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="133660899895084533">Bluetoothi välisseadmete teabe ja andmete lugemine</translation>
<translation id="1336902454946927954">Teie turvavõti on lukustatud, kuna teie sõrmejälge ei õnnestunud tuvastada. Selle avamiseks sisestage oma PIN-kood.</translation>
<translation id="1338631221631423366">Sidumine …</translation>
<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="1338950911836659113">Kustutamine ...</translation>
<translation id="1339009753652684748">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”. Aku säästmiseks tehke valik „Sees (soovitatav)”. Teie assistent vastab ainult siis, kui seade on ühendatud vooluvõrku või seda laetakse.</translation>
<translation id="13392265090583506">A11y</translation>
<translation id="1340527397989195812">Seadme meediumi varundamine rakendusega Failid.</translation>
<translation id="1340839264183302272">Lahku grupist</translation>
<translation id="1341701348342335220">Hästi tehtud!</translation>
<translation id="1342886103232377846">Ohustatud paroolide kontrollimiseks avage Google'i paroolihaldur</translation>
<translation id="1343920184519992513">Jätka sealt, kus pooleli jäin, ja ava konkreetne lehtede kogum</translation>
<translation id="1344141078024003905">Olete oma ekraani üle kandmas. Saate ekraani ülekandmise igal ajal peatada või lõpetada.</translation>
<translation id="1346403631707626730">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="1346630054604077329">Kinnita ja taaskäivita</translation>
<translation id="1346748346194534595">Paremale</translation>
<translation id="1347512539447549782">Linuxi salvestusruum</translation>
<translation id="1347625331607114917">Kinnitage kood oma Androidi telefonis</translation>
<translation id="1347975661240122359">Värskendamine algab, kui akutase jõuab <ph name="BATTERY_LEVEL" />%-ni.</translation>
<translation id="1348966090521113558">Hiire juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="1350962700620017446">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“ soovib dokumendiskannereid otsida ja neile juurde pääseda.</translation>
<translation id="1352834119074414157">Pakett võib olla vigane või ohustatud. Sulgege see aken ja laadige see uuesti alla</translation>
<translation id="1353275871123211385">Kui soovite kasutada vanemlikku järelevalvet, nt rakenduste heakskiitmist ja ekraaniaja piiranguid, peab lapsel olema vanema hallatav Google'i konto. Koolikonto saab lisada hiljem, et kasutada tööriistu, nagu Google Classroom.</translation>
<translation id="135389172849514421">Toimib võrguühenduseta</translation>
<translation id="1353980523955420967">PPD-d ei leita. Veenduge, et teie Chromebook oleks võrguga ühendatud, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1354045473509304750">Luba hostil <ph name="HOST" /> ka edaspidi minu kaamerat kasutada ja liigutada</translation>
<translation id="1354148503392558902">Parooli muutmine...</translation>
<translation id="1355088139103479645">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
<translation id="1356376170199999104">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage mikrofon füüsilise lüliti abil sisse.</translation>
<translation id="1356959069439783953">Inaktiivseid vahelehti kuvatakse uutmoodi</translation>
<translation id="1358741672408003399">Õigekiri ja grammatika</translation>
<translation id="1359923111303110318">Teie seadme saab avada funktsiooniga Smart Lock. Avamiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="1361164813881551742">Käsitsi lisamine</translation>
<translation id="1361655923249334273">Kasutamata</translation>
<translation id="1362829980946830670">Saate oma eelmist seanssi jätkata, kuni praegune seanss jääb aktiivseks.</translation>
<translation id="1362865166188278099">Mehaaniline probleem. Kontrollige printerit.</translation>
<translation id="1363585519747660921">USB-printer vajab seadistamist</translation>
<translation id="136378536198524553">Energiasäästja on sisse lülitatud</translation>
<translation id="136522805455656552">Selleks et hoida oma seade turvalisena, käitage ja installige ainult usaldusväärsetest allikatest ja usaldusväärsetelt arendajatelt pärit tarkvara. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1365650529628379165">Kulmude kergitamine</translation>
<translation id="1367817137674340530">Genereeritud on <ph name="COUNT" /> pilti</translation>
<translation id="1368603372088757436">Linuxit teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> ei toetata. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1370249617397887619">Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole</translation>
<translation id="1370384480654163477">Saidi eelmisest külastusest pärinevate failide vaatamine ja muutmine:</translation>
<translation id="1372259917802609049">Piirangu kustutamisel tekkis viga</translation>
<translation id="1372841398847029212">Sünkrooni minu kontoga</translation>
<translation id="1373176046406139583">Teie seadme nähtavus määrab, kes saavad teiega jagada, kui teie ekraanikuva on avatud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1374844444528092021">Võrk „<ph name="NETWORK_NAME" />” nõuab sertifikaati, mis on installimata või kehtetu. Hankige uus sertifikaat ja proovige uuesti ühendust luua.</translation>
<translation id="1375557162880614858">Kas soovite aktiveerida Chrome OS Flexi sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox?</translation>
<translation id="1375938286942050085">Seadistamine on lõpetatud! Valmistage nüüd oma seade mängude jaoks ette</translation>
<translation id="137651782282853227">Salvestatud aadressid kuvatakse siin</translation>
<translation id="1376771218494401509">&Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="1377600615067678409">Jäta praegu vahele</translation>
<translation id="1378613616312864539">Üksus <ph name="NAME" /> juhib seda seadet</translation>
<translation id="1378848228640136848">{NUM_COMPROMISED,plural, =0{Ükski parool ei ole ohus}=1{1 parool on ohus}other{{NUM_COMPROMISED} parooli on ohus}}</translation>
<translation id="1380028686461971526">Võrguta automaatselt ühendamine</translation>
<translation id="1381567580865186407"><ph name="LANGUAGE" /> keeles olev kõne saadetakse töötlemiseks Google'ile</translation>
<translation id="1383065744946263511">Tööriistaribale kinnitamine</translation>
<translation id="1383381142702995121">Hallake seda laiendust</translation>
<translation id="1383597849754832576">Kõnefaile ei saa alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1383861834909034572">Avaneb pärast lõpetamist</translation>
<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
<translation id="1384849755549338773">Paku Google'i tõlget muudes keeltes olevate veebisaitide puhul</translation>
<translation id="1384959399684842514">Allalaadimine peatatud</translation>
<translation id="1388253969141979417">Lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="1388728792929436380"><ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitub pärast värskendamise lõpetamist.</translation>
<translation id="1390113502208199250">Chrome Educationi täienduse funktsioonide kasutamiseks peate seadme lähtestama tehaseseadetele.</translation>
<translation id="139013308650923562">Võivad kasutada teie seadmesse installitud fonte</translation>
<translation id="1390306150250850355"><ph name="APP_TYPE" /> on teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> eelinstallitud</translation>
<translation id="1390548061267426325">Ava tavalisel vahelehel</translation>
<translation id="1390907927270446471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> ei ole volitatud printeriga <ph name="PRINTER_NAME" /> printima. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1392047138650695757">Kasutaja sõnaraamatud</translation>
<translation id="139300021892314943">Sisselogijate piiramine</translation>
<translation id="1393283411312835250">Päike ja pilved</translation>
<translation id="1395832189806039783">Klaviatuuri fookusega üksuse esiletõstmine</translation>
<translation id="1396120028054416908">Tagasi kausta <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="1396139853388185343">Viga printeri seadistamisel</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maksimeeri</translation>
<translation id="1399261165075500043">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida</translation>
<translation id="1400243387594338234">Saate seda PIN-koodi kasutada oma seadmesse sisselogimiseks</translation>
<translation id="1401216725754314428">Seotud saitide lisateave uuel vahelehel</translation>
<translation id="1402426911829176748">Teie seadmega ühendamine</translation>
<translation id="1403222014593521787">Puhverserveriga ei õnnestunud ühendust luua</translation>
<translation id="1405779994569073824">Jooksis kokku.</translation>
<translation id="1406500794671479665">Kinnitamine ...</translation>
<translation id="1407069428457324124">Tume teema</translation>
<translation id="1407135791313364759">Ava kõik</translation>
<translation id="140723521119632973">Mobiilsidevõrgu aktiveerimine</translation>
<translation id="1407908250220330281">Seda profiili hallatakse nüüd</translation>
<translation id="1407970155431887387">Otsingumootori <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> muutmise dialoogi avamine</translation>
<translation id="1408504635543854729">Avastage seadme sisu rakenduses Failid. Sisu piirab administraator ja seda ei saa muuta.</translation>
<translation id="1408980562518920698">Isiklike andmete haldamine</translation>
<translation id="1410197035576869800">Rakenduse ikoon</translation>
<translation id="1410616244180625362">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="1410797069449661718">Keri esimese vahelehe poole</translation>
<translation id="1410806973194718079">Reegleid ei õnnestu kontrollida</translation>
<translation id="1411400282355634827">Kas lähtestada kõik Bluetooth-seadme õigused?</translation>
<translation id="1414315029670184034">Ära luba saitidel kasutada minu kaamerat</translation>
<translation id="1414648216875402825">Kavatsete üle minna rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ebastabiilsele versioonile, mis sisaldab pooleliolevaid funktsioone. Tekivad krahhid ja ootamatud vead. Olge jätkamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="1415708812149920388">Juurdepääsu lõikelaua lugemiseks ei antud</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) ei ole seda tüüpi seansi puhul lubatud.</translation>
<translation id="1417428793154876133">{NUM_APPS,plural, =1{Eemalda rakendus}other{Eemalda rakendused}}</translation>
<translation id="1417497355604638350">Saatke diagnostika- ja kasutusandmeid.</translation>
<translation id="1418552618736477642">Märguanded ja rakendused</translation>
<translation id="1418559532423038045">Eemaldab <ph name="VM_NAME" /> teie seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" />. See kustutab virtuaalmasinas kõik rakendused ja andmed.</translation>
<translation id="1418882096915998312">Enterprise'is registreerimine on pooleli</translation>
<translation id="1418954524306642206">Sirvige printeri PPD-faili määramiseks</translation>
<translation id="1421334842435688311">Mobiilsidepõhine asukohateave</translation>
<translation id="1421514190500081936">Sisestage nende andmete allalaadimise põhjus.</translation>
<translation id="1422159345171879700">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
<translation id="1425040197660226913">Seda faili ei saa üles laadida. Kasutage pilti, mis on väiksem kui 20 MB.</translation>
<translation id="1426410128494586442">Jah</translation>
<translation id="142655739075382478"><ph name="APP_NAME" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="1427179946227469514">Kõnesünteesi helikõrgus</translation>
<translation id="1427269577154060167">Riik</translation>
<translation id="142765311413773645">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> litsents on aegunud</translation>
<translation id="1428373049397869723">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega rakenduse Finder või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake, kuidas oma seadmes vaikerakendusi seadistada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1428657116642077141">Salvestasite sellel saidil märkme parooli kohta. Selle vaatamiseks tehke valik Paroolide haldamine otsingu- ja aadressiribal.</translation>
<translation id="1429300045468813835">Kustutati kõik</translation>
<translation id="1430915738399379752">Printimine</translation>
<translation id="1431188203598586230">Viimane tarkvaravärskendus</translation>
<translation id="1432581352905426595">Halda otsingumootoreid</translation>
<translation id="1432650420699700107">Saidid saavad küsida luba teie kohalikus võrgus mis tahes seadmega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="1433478348197382180">Lugemisrežiim</translation>
<translation id="1433980411933182122">Käivitamine</translation>
<translation id="1434696352799406980">See lähtestab käivitamisel avatava lehe, uue vahelehe, otsingumootori ja vähendatud vahelehed. See keelab ka kõik laiendused ja kustutab kõik ajutised andmed (nt küpsised). Teie järjehoidjaid, ajalugu ega salvestatud paroole ei kustutata.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Avaleht on uus vaheleht</translation>
<translation id="1435940442311036198">Kasuta pääsuvõtit teises seadmes</translation>
<translation id="1436390408194692385">Kehtivusaeg: <ph name="TICKET_TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="1436671784520050284">Jätka seadistamist</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eemaldatud</translation>
<translation id="1437986450143295708">Kirjeldage probleemi üksikasjalikult</translation>
<translation id="1438630805136563416">Eemaldatud toiming <ph name="REMOVED_ACTION" /></translation>
<translation id="1439671507542716852">pikaajaline tugi</translation>
<translation id="1440090277117135316">Koolis kasutamiseks registreerimine on lõpule viidud</translation>
<translation id="1442054921249164535">Muud andmed</translation>
<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> on valitud</translation>
<translation id="1442851588227551435">Kerberose pileti aktiveerimine</translation>
<translation id="1444389367706681769">Kosmos</translation>
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
<translation id="1445330076053050041">Valige klahvi <ph name="KEY_NAME" /> jaoks toiming</translation>
<translation id="1447531650545977377">&Sünkroonimise sisselülitamine ...</translation>
<translation id="1447895950459090752">Vahelehe kohal kursori hõljutamisel kuvatav eelvaatekaart</translation>
<translation id="1448264954024227422">Saate seda kontot kasutada Androidi rakendustega. Kui soovite konto lisada kellegi teise jaoks, <ph name="LINK_BEGIN" />lisage selle asemel oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uus inimene<ph name="LINK_END" />.
Load, mille olete juba rakendustele andnud, võivad selle konto puhul kehtida. Saate Androidi rakenduste lube hallata jaotises <ph name="APPS_LINK_BEGIN" />Rakenduste seaded<ph name="APPS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="1448779317883494811">Pintslitööriist</translation>
<translation id="1448963928642384376">Teie seadme kuumkohad</translation>
<translation id="1449191289887455076">Selleks, et määratud toiming kinnitada ja <ph name="RESPONSE" />, vajutage uuesti klahvi <ph name="CURRENTKEY" />.</translation>
<translation id="1450484535522155181">Ava külalise profiil</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
<translation id="1453561711872398978">Saada <ph name="BEGIN_LINK" />
silumislogid<ph name="END_LINK" /> (soovitatav)</translation>
<translation id="1454223536435069390">J&äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="145432137617179457">Õigekirjakontrolli keeled</translation>
<translation id="1455119378540982311">Eelmääratud suurustega aknad</translation>
<translation id="1456849775870359518">Teie vahelehed avatakse uuesti</translation>
<translation id="1457907785077086338">Rakenduse märgi värv</translation>
<translation id="146000042969587795">See paneel keelati, kuna see sisaldab osaliselt ebaturvalist sisu.</translation>
<translation id="1461041542809785877">Toimivus</translation>
<translation id="1461177659295855031">Teisalda kausta Järjehoidjariba</translation>
<translation id="1461288887896722288">Logisite just sisse hallatud kontole. Kui loote uue hallatud profiili, saate juurdepääsu mõnele selle kontoga lingitud ressursile.</translation>
<translation id="146219525117638703">ONC olek</translation>
<translation id="146220085323579959">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1462480037563370607">Saitide käsitsi lisamine</translation>
<translation id="1462850958694534228">Vaadake ikooni värskendus üle</translation>
<translation id="1463112138205428654">Täiustatud kaitse blokeeris faili <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="1464044141348608623">Ära luba saitidel teada, millal seadet aktiivselt kasutan</translation>
<translation id="1464258312790801189">Teie kontod</translation>
<translation id="1464597059227482327">Kui jagate Chromebookiga, mis pole teie kontaktide hulgas, veenduge, et Chromebooki „Nähtavus läheduses” oleks sisse lülitatud Funktsiooni „Nähtavus läheduses” sisselülitamiseks valige parempoolne alumine nurk ja seejärel valige sisselülitamiseks „Nähtavus läheduses”. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1464781208867302907">Seadme eelistused on saadaval jaotises Seaded.</translation>
<translation id="1465176863081977902">K&opeeri heli aadress</translation>
<translation id="146522654774760805">Paroolid ja automaattäide</translation>
<translation id="1465827627707997754">Pitsalõik</translation>
<translation id="1467005863208369884">Seda faili ei saa kontrollida, sest Google’i ohutu sirvimine on välja lülitatud</translation>
<translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation>
<translation id="1468571364034902819">Seda profiili ei saa kasutada</translation>
<translation id="1469702495092129863">Kontrollige oma mikrofoni</translation>
<translation id="1470084204649225129">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine uude gruppi}other{Vahelehtede lisamine uude gruppi}}</translation>
<translation id="1470350905258700113">Kasuta seda seadet</translation>
<translation id="1470946456740188591">Sisestusmärgiga sirvimise sisse- ja väljalülitamiseks võite kasutada otseteed Ctrl + otsinguklahv + 7</translation>
<translation id="1471034383866732283">Lugemisrežiim ei leia sellelt lehelt põhisisu</translation>
<translation id="1472675084647422956">Kuva rohkem</translation>
<translation id="1473223074251193484">Seadista jagamine</translation>
<translation id="1473927070149284123">Proovige uuesti või looge võrguga ühendus käsitsi</translation>
<translation id="1474785664565228650">Mikrofoni seade muudatuse jõustumiseks tuleb Parallels Desktop uuesti käivitada. Jätkamiseks käivitage Parallels Desktop uuesti.</translation>
<translation id="1476088332184200792">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="1476347941828409626">&Hallake Chrome'i profiile</translation>
<translation id="1476595624592550506">Muutke oma parooli</translation>
<translation id="1476607407192946488">&Keeleseaded</translation>
<translation id="1477446329585670721"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="1477654881618305065">Teie organisatsioon ei luba seda sisu jagada. Kui vajate abi, võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1478340334823509079">Üksikasjad: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1478607704480248626">Installimine ei ole lubatud</translation>
<translation id="1480663089572535854">Võite minna tagasi, et nupu „Vali“ määrangut muuta. Saate automaatse skannimise seadetes alati välja lülitada.</translation>
<translation id="1481001611315487791">Lisateave AI-ga teemade loomise kohta.</translation>
<translation id="1481537595330271162">Viga ketta suuruse muutmisel</translation>
<translation id="1482626744466814421">Lisa vaheleht järjehoidjatesse …</translation>
<translation id="1482772681918035149">muuta paroole</translation>
<translation id="1483137792530497944">Jõgi</translation>
<translation id="1483431819520123112">Kuvatav nimi kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="1483493594462132177">Saada</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1484176899013802755">Ergas õlimaal, mis kujutab päikesepaistelist heinamaad.</translation>
<translation id="1484979925941077974">Sait kasutab Bluetoothi</translation>
<translation id="1485015260175968628">See võib nüüd:</translation>
<translation id="1485197926103629489">Microsoft 365 puhul on vaja failid OneDrive'i salvestada. Kohalikud failid teisaldatakse ja muudes asukohtades olevad failid kopeeritakse. Oma failid leiate rakenduses Failid Microsoft OneDrive'i kaustast.</translation>
<translation id="1486012259353794050">Kui esitate küsimusi, annab Google’i assistent teie kuva põhjal kohandatud vastuseid</translation>
<translation id="1486096554574027028">Otsi paroole</translation>
<translation id="1486458761710757218">Klaviatuuri taustavalgustuse ereduse automaatne reguleerimine</translation>
<translation id="1486486872607808064">Skannige see QR-kood kaameraga seadmes, milles soovite rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks pääsukoodi luua</translation>
<translation id="1486616492435615702">Looge mustand või viimistlege olemasolevat tööd.</translation>
<translation id="1487335504823219454">Sees – kohandatud seaded</translation>
<translation id="1489101155914355052">Selle dokumendi jaoks soovituste genereerimine…</translation>
<translation id="1493892686965953381">Laienduse <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> ootamine ...</translation>
<translation id="1494349716233667318">Saidid võivad küsida luba teie seadmesse installitud fontide kasutamiseks</translation>
<translation id="1494429729245089920">Virtuaalmasin „<ph name="VM_NAME" />“ on olemas, kuid näib, et see pole kehtiv rakenduse <ph name="APP_NAME" /> virtuaalmasin. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1495677929897281669">Tagasi vahelehele</translation>
<translation id="1496514951988037011">kasutajanimi</translation>
<translation id="1498498210836053409">Lülita nakkerežiim teksti redigeerimisel välja (nutikas nakkerežiim)</translation>
<translation id="1499041187027566160">suurendab helitugevust</translation>
<translation id="1500297251995790841">Tundmatu seade [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
<translation id="1500801317528437432">Lisateave toetamata Chrome'i rakenduste kohta</translation>
<translation id="1501480321619201731">Kustuta grupp</translation>
<translation id="1503392482221435031">Google'ile saadetakse automaatselt kasutusstatistikat. Seadme seadetes saate krahhiaruanded sisse või välja lülitada.</translation>
<translation id="1503556098270577657">Logisite kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse oma Android-telefoniga</translation>
<translation id="150411034776756821">Eemalda sait <ph name="SITE" /></translation>
<translation id="1504551620756424144">Windowsis on jagatud kaustad saadaval asukohas <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="1505494256539862015">eksportida paroole</translation>
<translation id="1506061864768559482">Otsingumootor</translation>
<translation id="1506187449813838456">Suurendab helikõrgust</translation>
<translation id="1507170440449692343">Sellel lehel on juurdepääs teie kaamerale blokeeritud.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&Loobu</translation>
<translation id="1508931164824684991">Saidid saavad kasutada JavaScripti</translation>
<translation id="1509163368529404530">&Taasta grupp</translation>
<translation id="1509281256533087115">Juurdepääs seadmele <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB kaudu</translation>
<translation id="1510238584712386396">Käivitaja</translation>
<translation id="1510341833810331442">Saitidel ei ole lubatud teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="1510785804673676069">Kui kasutate puhverserverit, siis kontrollige oma puhverserveri
seadeid või võtke ühendust võrguadministraatoriga
veendumaks, et puhverserver töötab. Kui te pea puhverserverit
kasutama, siis korrigeerige oma <ph name="LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1510882959204224895">Ava aknas</translation>
<translation id="1511997356770098059">Sellele turvavõtmele ei saa sisselogimisandmeid salvestada</translation>
<translation id="1512210426710821809">Ainus viis selle tagasivõtmiseks on <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> uuesti installida.</translation>
<translation id="1512642802859169995"><ph name="FILE_NAME" /> on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="151501797353681931">Imporditud Safarist</translation>
<translation id="1515163294334130951">Käivita</translation>
<translation id="1517467582299994451">Ülekandmiseks koodi abil lülitage sisse Chrome'i brauseri sünkroonimisseaded</translation>
<translation id="1519090060276706457">Akende taastamine võtab oodatust kauem aega</translation>
<translation id="1521442365706402292">Sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="1521655867290435174">Google'i arvutustabelid</translation>
<translation id="1521774566618522728">Aktiivne täna</translation>
<translation id="1521933835545997395">Ühendatud Android-telefoniga</translation>
<translation id="1523279371236772909">Vaadati sel kuul</translation>
<translation id="1523978563989812243">Kõnesünteesi mootorid</translation>
<translation id="1524563461097350801">Ei, tänan</translation>
<translation id="1525740877599838384">Asukoha määramine ainult WiFi-ühenduse kaudu</translation>
<translation id="152629053603783244">Taaskäivita Linux</translation>
<translation id="1526560967942511387">Pealkirjata dokument</translation>
<translation id="1527336312600375509">Kuvari värskendamissagedus</translation>
<translation id="152913213824448541">Läheduses jagamine – kontaktid</translation>
<translation id="1529769834253316556">Rea kõrgus</translation>
<translation id="1529891865407786369">Toiteallikas</translation>
<translation id="1531275250079031713">Kuva dialoog „Lisa uus WiFi-võrk”</translation>
<translation id="1531734061664070992"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /></translation>
<translation id="1533948060140843887">Mõistan, et see allalaadimine ohustab mu arvutit</translation>
<translation id="1535228823998016251">Vali</translation>
<translation id="1535753739390684432">Konkreetne tekst loetakse ette. Kõigepealt valige ekraani allosas funktsiooni Vali ja kuula ikoon ning seejärel tõstke tekst esile.</translation>
<translation id="1536754031901697553">Ühenduse katkestamine …</translation>
<translation id="1536883206862903762">See keelab laiendused ja lähtestab seaded ohututele vaikeväärtustele. Vahelehed, failid ja küpsised säilitatakse. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1537254971476575106">Täisekraani luup</translation>
<translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="1539248305642687917">Ära luba saitidel klaviatuurisisendit alistada</translation>
<translation id="1539727654733007771">Ühtegi mobiilsidevõrku pole seadistatud. Laadige alla uus <ph name="BEGIN_LINK" />profiil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1540265419569299117">ChromeOS-i rakendusteenus</translation>
<translation id="1540543470504988112">MacOS-ist imporditud sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="1540605929960647700">Demorežiimi lubamine</translation>
<translation id="1541346352678737112">Võrku ei leitud</translation>
<translation id="154198613844929213">{0,plural, =0{Kustutatakse kohe.}=1{Kustutatakse 1 sekundi pärast}other{Kustutatakse # sekundi pärast}}</translation>
<translation id="1542137295869176367">Teie sisselogimisandmeid ei saanud värskendada</translation>
<translation id="1542524755306892917">See võimaldab Google’i assistendil anda kohandatud vastuseid, kui <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> esitab küsimusi.</translation>
<translation id="1543284117603151572">Imporditud teenusest Edge</translation>
<translation id="1543538514740974167">Jõudke siia kiiremini</translation>
<translation id="1544588554445317666">Kasutage lühemat failinime või salvestage teise kausta</translation>
<translation id="1545177026077493356">Automaatne kioskirežiim</translation>
<translation id="1545749641540134597">QR-koodi skannimine</translation>
<translation id="1545775234664667895">Teema „<ph name="THEME_NAME" />“ installitud</translation>
<translation id="1546031833947068368">{COUNT,plural, =1{Teie inkognito akent ei avata uuesti.}other{Teie # inkognito akent ei avata uuesti.}}</translation>
<translation id="1546280085599573572">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="1546452108651444655"><ph name="CHILD_NAME" /> soovib installida laienduse <ph name="EXTENSION_TYPE" />, mis saab teha järgmist:</translation>
<translation id="1547123415014299762">Kolmanda osapoole küpsisefailid on lubatud</translation>
<translation id="1547808936554660006">Mõistan, et Powerwash ei eemalda installitud eSIM-i profiile</translation>
<translation id="1547936895218027488">Külgpaneeli avamiseks klõpsake selle ikoonil</translation>
<translation id="1549275686094429035">ARC on lubatud</translation>
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> soovib juurdepääsu seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />. See võib teie faile muuta või need kustutada.</translation>
<translation id="1549966883323105187">Looge kiirem juurdepääs oma salvestatud paroolidele</translation>
<translation id="1550656959113606473">Chrome’i vaikekujundus</translation>
<translation id="1552301827267621511">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” määras otsinguteenuse pakkujaks teenuse <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1552357433305859738">Jätka selle profiiliga sünkroonimist ja liida andmed</translation>
<translation id="1552752544932680961">Laienduse haldamine</translation>
<translation id="1553538517812678578">piiranguteta</translation>
<translation id="1553947773881524342"><ph name="LINK_BEGIN" />Vaadake lisateavet<ph name="LINK_END" /> Microsoft 365 kohta oma Chromebookis.</translation>
<translation id="1554640914375980459">Märguande saamisel hakkab seadme ekraan vilkuma. Kui olete valgustundlik, olge vilkuvate märguannete kasutamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
<translation id="1556127816860282890">Taustategevused ja teatud visuaalsed efektid, nt sujuv kerimine, võivad olla piiratud</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Loo profiil</translation>
<translation id="155803912725350982">Aeglased klahvid</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
<translation id="1558671750917454373">Jätka ülekandmist seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">See annab rakendustele, asukohale juurdepääsu loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele juurdepääsu asukohale</translation>
<translation id="1562119309884184621">Selle kontakti lisamisel mäletatakse teda, kui ta järgmisel korral jagab</translation>
<translation id="1566049601598938765">Veebisait</translation>
<translation id="15662109988763471">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. Kontrollige printerit või valige teine printer.</translation>
<translation id="1566329594234563241">Kui seade on inaktiivne ja ühendatud</translation>
<translation id="1567135437923613642">Lubage esiletõstetud katsed</translation>
<translation id="1567387640189251553">Pärast parooli viimast sisestamist on ühendatud teine klaviatuur. See võib üritada varastada teie klahvivajutusi.</translation>
<translation id="1567579616025300478">Sellel saidil ei ole lubatud teie seadmesse andmeid salvestada.</translation>
<translation id="156793199942386351"><ph name="CURRENTKEY" /> on juba määratud toimingu „<ph name="ACTION" />” jaoks. Vajutage ükskõik millist klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="1567993339577891801">JavaScripti konsool</translation>
<translation id="1569466257325986920">Järgmine kord, kui teie Google'i konto parool muutub, taastatakse teie kohalikud andmed automaatselt pärast seda, kui oma Google'i kontole sisse logite</translation>
<translation id="1570235441606255261">Steami installiprogramm</translation>
<translation id="1570604804919108255">Tühista märguannete summutus</translation>
<translation id="1570990174567554976">Järjehoidjate kaust „<ph name="BOOKMARK_TITLE" />” on loodud.</translation>
<translation id="1571041387761170095">Nõrku ega korduvalt kasutatud paroole pole</translation>
<translation id="1571304935088121812">Kasutajanime kopeerimine</translation>
<translation id="1571738973904005196">Kuva vaheleht: <ph name="TAB_ORIGIN" /></translation>
<translation id="1572139610531470719"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Külaline)</translation>
<translation id="1572266655485775982">WiFi lubamine</translation>
<translation id="1572876035008611720">Sisestage oma e-posti aadress</translation>
<translation id="1573127087832371028">Kirjeldage probleemi</translation>
<translation id="1574335334663388774">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> versioon <ph name="APP_VERSION" /> on juba sellesse seadmesse installitud</translation>
<translation id="1575741822946219011">Keeled ja sisestusmeetodid</translation>
<translation id="1576594961618857597">Valge vaikeavatar</translation>
<translation id="1576729678809834061">Teavitage sellest otsingutulemusest</translation>
<translation id="1578110287710452646">Kõrvutikuva suuruse muutja</translation>
<translation id="1578488449637163638">Tume</translation>
<translation id="1578558981922970608">Sundpeata</translation>
<translation id="157931050206866263">Lugege lisateavet pahavaraotsingute kohta</translation>
<translation id="1580772913177567930">Võtke ühendust administraatoriga</translation>
<translation id="1581962803218266616">Näita otsijas</translation>
<translation id="1582955169539260415">kustuta [<ph name="FINGERPRINT_NAME" />]</translation>
<translation id="1583082742220286248">Seansi jätkamine</translation>
<translation id="1583127975413389276"><ph name="LANGUAGE" />, töödeldakse kohalikult ja see töötab võrguühenduseta</translation>
<translation id="1584990664401018068">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda autentimist.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Muu arvutis olev programm lisas teema, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1587275751631642843">&JavaScript i konsool</translation>
<translation id="1587907146729660231">Puudutage sõrmega toitenuppu</translation>
<translation id="1588438908519853928">Tavaline</translation>
<translation id="1588870296199743671">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="1588919647604819635">Paremklikiga seotud teabe saamine</translation>
<translation id="1589055389569595240">Näita õigekirja ja grammatikat</translation>
<translation id="1590478605309955960">Teie vahelehegrupid salvestuvad automaatselt ja neid värskendatakse kõikides teie sisselogitud seadmetes.</translation>
<translation id="15916883652754430">Süsteemi hääleseaded</translation>
<translation id="1592074621872221573"><ph name="MANAGER" /> on ADB silumise keelanud, mis lähtestab teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Enne taaskäivitamist varundage oma failid.</translation>
<translation id="1592126057537046434">Tõlge kiirvastustes</translation>
<translation id="1593594475886691512">Vormindamine ...</translation>
<translation id="159359590073980872">Kujutiste vahemälu</translation>
<translation id="1593926297800505364">Salvestab makseviisi</translation>
<translation id="1594703455918849716">Lehe Kontroll avamine</translation>
<translation id="1594781465361405478">Heli sees/väljas</translation>
<translation id="1594963087419619323">Jagatud ekraani ülevaade</translation>
<translation id="1595018168143352126">Chrome’is veebisaitide kaameralubade haldamine</translation>
<translation id="1595492813686795610">Linuxit uuendatakse</translation>
<translation id="1596286373007273895">Saadaval</translation>
<translation id="1596709061955594992">Bluetooth on välja lülitatud. Saadaval seadmete nägemiseks lülitage Bluetooth sisse.</translation>
<translation id="1596780725094407793">ja kõik alamdomeenid</translation>
<translation id="1597806446183714225">Täiustage helikvaliteeti, et hääled kõlaksid loomuliku ja selgena.</translation>
<translation id="1598163867407640634">Kasutage saiti <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> kontoga <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="1598233202702788831">Administraator on värskendused keelanud.</translation>
<translation id="1600857548979126453">Juurdepääs lehesiluri tagaosale</translation>
<translation id="1601481906560916994">Välista sait</translation>
<translation id="1601560923496285236">Rakenda</translation>
<translation id="1602085790802918092">Virtuaalmasina käivitamine</translation>
<translation id="1603116295689434284">Chrome’i süsteemiteave</translation>
<translation id="1603411913360944381">Unusta <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1603879843804174953">Pikk vajutus</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Inkognito)</translation>
<translation id="1604432177629086300">Ei õnnestunud printida. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1604567162047669454">Tuvasta visuaalse küljenduse semantika</translation>
<translation id="1604774728851271529">Vajate Linuxi versiooniuuenduseks võrguühendust. Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1605148987885002237">Klaviatuur ja sisendid</translation>
<translation id="1605744057217831567">Vaadake kõiki saidiandmeid ja lube</translation>
<translation id="1606077700029460857">Hiire seadete muutmine</translation>
<translation id="1606566847233779212">Kas eemaldada konkreetsed saidid, mille lisasite?</translation>
<translation id="1607139524282324606">Kustuta sisestus</translation>
<translation id="1607499585984539560">Kasutaja ei ole domeeniga seotud</translation>
<translation id="1607540893439314147"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Vestelge Geminiga, et alustada Google'i AI abil kirjutamist, plaanimist, õppimist ja muud.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Seadistage Gemini ja alustage selle kasutamist, valides ekraani allosas asuvalt riiulilt Gemini rakenduse.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1608668830839595724">Rohkem toiminguid valitud üksuste jaoks</translation>
<translation id="1610272688494140697">Rakenduse seaded</translation>
<translation id="161042844686301425">Tsüaan</translation>
<translation id="1611432201750675208">Teie seade on lukustatud</translation>
<translation id="1611649489706141841">edasi</translation>
<translation id="1612019740169791082">Teie konteiner ei ole konfigureeritud toetama ketta suuruse muutmist. Linuxi jaoks eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="1612179176000108678">Lülita sisse ainult siis, kui aku tase on <ph name="PERCENT" />% või alla selle</translation>
<translation id="1613019471223620622">Kuva kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1613149688105334014">Chrome'i rakenduste vanad versioonid pärast 2022. aasta detsembrit enam ei avane. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="1614511179807650956">Võimalik, et olete oma mobiilse andmeside mahu ära kasutanud. Andmesidemahtu saab juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="161460670679785907">Teie telefoni ei saa tuvastada</translation>
<translation id="1614890968027287789">Kas sirvida eraldi?</translation>
<translation id="1615433306336820465">Turvavõtmele salvestatud sisselogimisandmete haldamine</translation>
<translation id="1616206807336925449">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja.</translation>
<translation id="1616298854599875024">Laiendust „<ph name="IMPORT_NAME" />” ei saa importida, kuna see pole jagatud moodul</translation>
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Neid andmeid kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}=1{Seda faili kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}other{Neid faile kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}}</translation>
<translation id="1618102204889321535"><ph name="CURRENT_CHARACTER_COUNT" />/<ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /></translation>
<translation id="1618268899808219593">A&bikeskus</translation>
<translation id="1619829618836636922">Kliendi sertifikaadid platvormilt</translation>
<translation id="1619879934359211038">Ei õnnestunud Google Playga ühendust luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="1620307519959413822">Vale parool. Proovige uuesti või klõpsake parooli lähtestamiseks valikul Unustasin parooli.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
<translation id="1620760691416124482">Avamine poolitatud vaates</translation>
<translation id="1621382140075772850">Tekstitööriist</translation>
<translation id="1621729191093924223">Mikrofoni vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1621831347985899379">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse</translation>
<translation id="1621984899599015181">Jagamisvalikuid haldab teie organisatsioon. Mõni üksus võib olla peidetud.</translation>
<translation id="1622054403950683339">WiFi-võrgu unustamine</translation>
<translation id="1623723619460186680">Sinise valguse vähendamine</translation>
<translation id="1624863973697515675">See fail on teie seadme jaoks liiga suur. Proovige seda teises seadmes alla laadida</translation>
<translation id="1626581272720526544">Androidi rakendusi ja mänge saate alla laadida Play poe kaudu. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1627276047960621195">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="1627408615528139100">Juba alla laaditud</translation>
<translation id="1628948239858170093">Kas skannida faili enne avamist?</translation>
<translation id="1629314197035607094">Parool on aegunud</translation>
<translation id="163072119192489970">Lubatud andmete saatmine ja vastuvõtmine lõpule viia</translation>
<translation id="1630768113285622200">Taaskäivita ja jätka</translation>
<translation id="1631503405579357839">Värvipimedus</translation>
<translation id="1632278969378690607">otsinguklahv + klõpsamine</translation>
<translation id="1632293440289326475">Lülitage aku tööea pikendamiseks sisse energiasäästja</translation>
<translation id="1632756664321977232">Kärpimistööriist</translation>
<translation id="163309982320328737">Esialgne märgi laius on täislaius</translation>
<translation id="1633947793238301227">Google'i assistendi keelamine</translation>
<translation id="1634224622052500893">Leiti WiFi-võrk</translation>
<translation id="1634783886312010422">Kas muutsite juba seda parooli saidil <ph name="WEBSITE" />?</translation>
<translation id="1634946671922651819">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas eemaldada vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas eemaldada vaheleht ja kustutada grupp?}other{Kas eemaldada vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="1636212173818785548">OK</translation>
<translation id="163712950892155760"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod. Varundatud andmeid ei arvestata teie Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Selle teenuse saab välja lülitada menüüs Seaded.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1637224376458524414">Hankige see järjehoidja oma iPhone'i</translation>
<translation id="1637765355341780467">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Laadimine</translation>
<translation id="1640235262200048077"><ph name="IME_NAME" /> Linuxi rakendustega veel ei tööta</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS 1 MD4 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="1641113438599504367">Google'i ohutu sirvimine</translation>
<translation id="1641496881756082050">Rohkem toiminguid: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="1641884605525735390">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Veel 1 parooli ei imporditud, kuna see on valesti vormindatud}other{Veel {NUM_PASSWORDS} parooli ei imporditud, kuna need on valesti vormindatud}}</translation>
<translation id="1642299742557467312">See fail võib teie seadet kahjustada</translation>
<translation id="1642492862748815878">Ühendatud seadmega <ph name="DEVICE" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /> Bluetooth-seadmega</translation>
<translation id="1642494467033190216">Enne muude silumisfunktsioonide lubamist tuleb eemaldada kaitse rootfs ja seade tuleb taaskäivitada.</translation>
<translation id="1642895994345928121">Selle rakenduse avamiseks ei ole seadmes piisavalt salvestusruumi. Vabastage ruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1643072738649235303">X9.62 ECDSA allkiri SHA-1-ga</translation>
<translation id="1643921258693943800">Läheduses jagamise kasutamiseks lülitage sisse Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="1644574205037202324">Ajalugu</translation>
<translation id="1644852018355792105">Sisestage seadme <ph name="DEVICE" /> Bluetoothi pääsuvõti</translation>
<translation id="1645004815457365098">Tundmatu allikas</translation>
<translation id="1645516838734033527">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> turvalisuse tagamiseks nõuab Smart Lock teie telefonis ekraanilukku.</translation>
<translation id="1646045728251578877">Tarkvaravärskendus on saadaval</translation>
<translation id="1647408325348388858">Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> avada ja seda redigeerida selles veebirakenduses?</translation>
<translation id="1647986356840967552">Eelmine leht</translation>
<translation id="1648439345221797326">ctrl + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="1648528859488547844">Asukoha määramine WiFi- või mobiilsidevõrgu abil</translation>
<translation id="164936512206786300">Bluetooth-seadme seose tühistamine</translation>
<translation id="1650407365859096313">Avaneb uuel vahelehel, luba on <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="1650801028905250434">Teie failid jaotises Minu ketas sünkroonitakse automaatselt teie Chromebookiga, nii et pääsete neile juurde ilma internetiühenduseta. Saate seda igal ajal muuta menüüs Seaded > Failid.</translation>
<translation id="1651008383952180276">Peate sisestama sama parooli kaks korda</translation>
<translation id="1651609627703324721">Sellel vahelehel esitletakse peakomplektile VR-sisu</translation>
<translation id="1652281434788353738">Hooliv</translation>
<translation id="1652326691684645429">Läheduses jagamise lubamine</translation>
<translation id="1652862280638399816">Paroolihalduri kasutamiseks koos macOS Keychainiga taaskäivitage Chromium ja lubage juurdepääs Keychainile. Teie vahelehed avanevad pärast taaskäivitamist uuesti.</translation>
<translation id="1653958716132599769">Grupeeri seotud vahelehed</translation>
<translation id="1654580009054503925">Pole lubatud taotlusi kuvada</translation>
<translation id="1654713139320245449">Ühtegi ülekandmise sihtkohta ei leitud. Kas vajate abi?</translation>
<translation id="1656528038316521561">Tausta läbipaistvus</translation>
<translation id="1657406563541664238">Aidake muuta rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /> paremaks, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja veaaruandeid</translation>
<translation id="1657937299377480641">Selleks et õppematerjalidele juurdepääsemiseks uuesti sisse logida, palu vanemalt luba</translation>
<translation id="1658424621194652532">See leht pääseb teie mikrofoni juurde.</translation>
<translation id="1660763353352708040">Toiteadapteri probleem</translation>
<translation id="1661996889489595105">{NUM_TABS,plural, =1{Parandage brauserit aeglustav vaheleht}other{Parandage brauserit aeglustavad vahelehed}}</translation>
<translation id="16620462294541761">Kahjuks ei õnnestunud teie parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="166278006618318542">Subjekti avaliku võtme algoritm</translation>
<translation id="1662801900924515589"><ph name="APP" /> on installitud</translation>
<translation id="1663698992894057019">Parima turvalisuse ja uusima tarkvara saamiseks hankige uus Chromebook</translation>
<translation id="166454475160289583">Klaviatuurisisendi alistamine pole lubatud</translation>
<translation id="1665328953287874063">Kasutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks parooli või PIN-koodi</translation>
<translation id="1665859804801131136">Ekspressionism</translation>
<translation id="1667842670298352129">Konkreetne tekst loetakse ette. Kõigepealt valige ekraani allosas funktsiooni Vali ja kuula ikoon ning seejärel tõstke tekst esile. Samuti võite kasutada klaviatuuri otseteed: tõstke tekst esile, seejärel vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + S.</translation>
<translation id="1668435968811469751">Registreeri käsitsi</translation>
<translation id="1668804837842452164">Salvesta teenuses <ph name="BRAND" /> kontole <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="1668979692599483141">Vaadake teavet soovituste kohta</translation>
<translation id="1670399744444387456">Põhiseaded</translation>
<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> soovib näha teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="1674073353928166410">Kõik (<ph name="URL_COUNT" />) avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="1677306805708094828">Laiendust <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ei saa lisada</translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> tühjenemiseni</translation>
<translation id="1678849866171627536">Skannimine nurjus. See fail võib olla viirus või pahavara.</translation>
<translation id="1678919064276516737">Sisestatud e-posti aadress ja PIN-kood ei ühti</translation>
<translation id="1679068421605151609">Arendaja tööriistad</translation>
<translation id="1679810534535368772">Kas soovite kindlasti väljuda?</translation>
<translation id="167983332380191032">Haldusteenus edastas HTTP vea.</translation>
<translation id="167997285881077031">Kõnesünteesi hääle seaded</translation>
<translation id="1680849702532889074">Linuxi rakenduse installimisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="1682548588986054654">Uus inkognito aken</translation>
<translation id="1682696837763999627">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="1682867089915960590">Kas soovite sisestusmärgiga sirvimise sisse lülitada?</translation>
<translation id="1686550358074589746">Luba libistamisega sisestamine</translation>
<translation id="1686785653877010442">Saidid saadavad tavaliselt märguandeid, et teavitada teid erakorralistest uudistest või vestlussõnumitest.</translation>
<translation id="168715261339224929">Järjehoidjate hankimiseks kõigisse oma seadmetesse lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
<translation id="1688935057616748272">Sisestage täht</translation>
<translation id="1689333818294560261">Hüüdnimi</translation>
<translation id="168991973552362966">Lähedalasuva printeri lisamine</translation>
<translation id="1689945336726856614">Kopeeri &URL</translation>
<translation id="1690068335127678634">Jagatud ekraani seadistamine</translation>
<translation id="1692115862433274081">Kasuta teist kontot</translation>
<translation id="1692118695553449118">Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1692210323591458290">Tumelilla</translation>
<translation id="1692713444215319269">Värvide ümberpööramine, suurendus ja kuvaseaded</translation>
<translation id="169341880170235617">Teie vahelehegrupid salvestatakse nüüd automaatselt</translation>
<translation id="1695487653372841667">Saate juhtida, millist teavet Google'iga jagatakse. Saate seda menüüs Seaded alati muuta.</translation>
<translation id="1695510246756136088">Internetiga ei saa ühendust luua. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1696555181932908973">Võite proovida teenuses <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkamiseks teisi võimalusi.</translation>
<translation id="169675691788639886">Seadme puhul on seadistatud SSH-server. Ärge logige sisse tundlikku teavet sisaldava kontoga.</translation>
<translation id="1697122132646041614">Mittemeeldivaks märkimine avab vormi üksikasjaliku tagasiside saatmiseks selle kohta, miks teile need tulemused ei meeldi.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="1697686431566694143">Muuda faili</translation>
<translation id="1698796500103229697">Makseviisid</translation>
<translation id="1698899521169711967">Sisestusmärgiga sirvimine</translation>
<translation id="1699807488537653303">Parandage parooliviga</translation>
<translation id="1700201317341192482">Virtuaalkaardi eemaldamine</translation>
<translation id="1700517974991662022">Külastatud</translation>
<translation id="1703331064825191675">Te ei pea kunagi oma paroolide pärast muretsema</translation>
<translation id="1703666494654169921">Ära luba saitidel kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="1704097193565924901">Suurtäht alguses</translation>
<translation id="1704230497453185209">Ära luba saitidel esitada heli</translation>
<translation id="1706586824377653884">Lisas teie administraator</translation>
<translation id="170658918174941828">Lisaks ülal märgitud teabele, mille soovisite esitada, esitatakse ka teie Chrome'i versioon, operatsioonisüsteemi versioon, Casti seaded, peegeldamise toimivusstatistika ja sidekanali diagnostikalogid. Seda tagasisidet kasutatakse probleemide diagnoosimiseks ja funktsiooni täiustamiseks. Kõiki (juhuslikult või teadlikult) esitatud isikuandmeid kaitstakse meie privaatsuseeskirjade järgi. Tagasiside esitamisel nõustute, et Google võib teie esitatud tagasisidet kasutada kõigi Google'i toodete ja teenuste täiustamiseks.</translation>
<translation id="17081583771848899">käivitaja + alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="1708291623166985230">Kuumkoht on keelatud</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Passiivne)</translation>
<translation id="1708563369218024896">Valitud ei ole ühtegi andmekogujat. Valige vähemalt üks andmekoguja.</translation>
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (ID: <ph name="ID_PH" />)</translation>
<translation id="1708839673480942471">Hallake rakenduste märguandeid, funktsiooni Mitte segada ja rakenduste märke</translation>
<translation id="1708979186656821319">Ära kuva, kui allalaadimine on lõppenud</translation>
<translation id="1709085899471866534">Vaadake kiiresti inaktiivsete vahelehtede ülevaadet. Seadetes saate inaktiivsete vahelehtede uutmoodi kuvamise igal ajal keelata.</translation>
<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (omaeraldusvõime)</translation>
<translation id="1709217939274742847">Valige pilet, mida autentimiseks kasutada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Võrguseaded</translation>
<translation id="1709916727352927457">Pääsuvõtme kustutamine</translation>
<translation id="1709972045049031556">Ei saa jagada</translation>
<translation id="1712143791363119140">Pooleli</translation>
<translation id="1714326320203665217">Põhisõlme märgistamise failid laaditi alla</translation>
<translation id="1714644264617423774">Lubage juurdepääsufunktsioonid, et seadet oleks lihtsam kasutada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1716034099915639464">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> ning selle installitud rakenduse andmed ja load?</translation>
<translation id="171826447717908393">Isoleeritud veebirakendused (beeta)</translation>
<translation id="1718835860248848330">Viimase tunni jooksul</translation>
<translation id="1719312230114180055">Märkus. Sõrmejälg võib olla vähem turvaline kui tugev parool või PIN-kood.</translation>
<translation id="1720244237656138008">Impressionism</translation>
<translation id="1720318856472900922">TLS WWW serveri autentimine</translation>
<translation id="172123215662733643">Otsi pilte rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="1722460139690167654">Teie seadet <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1723824996674794290">&Uus aken</translation>
<translation id="1724801751621173132">Sisestusrežiim</translation>
<translation id="1725585416709851618">Proovige Google Drive seadetes lubada ning tehke valik „Proovi uuesti“ või valik „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="1726503915437308071">Kursiiv</translation>
<translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemise lehte.</translation>
<translation id="1730666151302379551">Unusta vana parool</translation>
<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded> Google Play pood > Androidi eelistuste haldamine > Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
<translation id="1730989807608739928">Keri viimase vahelehe poole</translation>
<translation id="1731520826054843792">Microsofti sertifikaadi mall</translation>
<translation id="1731911755844941020">Päringu saatmine...</translation>
<translation id="1732380773380808394">Saate ka kasutada oma paroole ja oma Google'i konto teisi võimalusi.</translation>
<translation id="1734212868489994726">Helesinine</translation>
<translation id="1734230530703461088">Laienduste laadimine määratud aja piires ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1734824808160898225">Võimalik, et teenusel <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei õnnestu ennast värskendada</translation>
<translation id="1735983780784385591">Imporditud Linuxist</translation>
<translation id="173628468822554835">Selge. Vaikimisi ei saada uued saidid, mida külastate, teile märguandeid.</translation>
<translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
<translation id="1740414789702358061"><ph name="SITE_ACCESS" />. Valige saidi lubade muutmiseks</translation>
<translation id="1741190788710022490">Kohanduv laadimine</translation>
<translation id="174123615272205933">Kohandatud</translation>
<translation id="1741314857973421784">Jätka</translation>
<translation id="1743970419083351269">Sule allalaadimiste riba</translation>
<translation id="1744108098763830590">taustleht</translation>
<translation id="1745732479023874451">Kontaktide haldamine</translation>
<translation id="1748283190377208783">{0,plural, =1{unused plural form}other{Kas soovite selles veebirakenduses # faili avada ja neid redigeerida?}}</translation>
<translation id="1748329107062243374">Veebisaidil <ph name="WEBSITE" /> seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> pääsuvõtme abil sisselogimine</translation>
<translation id="1748563609363301860">Saate selle parooli salvestada oma Google'i kontole või ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="1749733017156547309">Parool on nõutav</translation>
<translation id="1750172676754093297">Teie turvavõtmele ei saa sõrmejälgi salvestada</translation>
<translation id="1750238553597293878">Jätkake paroolide kasutamist Google'i kontol</translation>
<translation id="175081537116822146">Vajalik on sisselogimine ja sünkroonimine</translation>
<translation id="1751262127955453661"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="1751335846119670066">Aita mul lugeda</translation>
<translation id="17513872634828108">Avatud vahelehed</translation>
<translation id="175196451752279553">&Ava suletud vaheleht uuesti</translation>
<translation id="1752557850776261983">Sisselogimise kontrollimine...</translation>
<translation id="1753067873202720523">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="1753557900380512635">Interjöörid</translation>
<translation id="1753905327828125965">Enim külastatud</translation>
<translation id="1755601632425835748">Teksti suurus</translation>
<translation id="1757132445735080748">Linuxi seadistamise lõpetamiseks värskendage Chrome OS Flexi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1757301747492736405">Desinstallimine on ootel</translation>
<translation id="175772926354468439">Luba teema</translation>
<translation id="1757786065507923842">Vanema loa taotlemine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="17584710573359123">Kuva Chrome'i veebipoes</translation>
<translation id="1761402971842586829"><ph name="BUTTON_NAME" /> uuesti vastendatud järgmisega: <ph name="REMAPPING_OPTION" />.</translation>
<translation id="1761845175367251960">Kasutaja <ph name="NAME" /> kontod</translation>
<translation id="176272781006230109">ostusoovitused</translation>
<translation id="1763046204212875858">Rakenduse otseteede loomine</translation>
<translation id="1763808908432309942">Avaneb uuel vahekaardil</translation>
<translation id="1764226536771329714">beeta</translation>
<translation id="176587472219019965">&Uus aken</translation>
<translation id="1766575458646819543">Väljuti täisekraanirežiimist</translation>
<translation id="1766957085594317166">Salvestage paroolid turvaliselt oma Google'i kontole ja te ei pea neid enam kunagi sisestama</translation>
<translation id="1767043563165955993">Kasuta Androidi rakendustega</translation>
<translation id="1767508543310534319">Kirjavahemärkide kordamine</translation>
<translation id="1768212860412467516">Katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> kohta tagasiside saatmine.</translation>
<translation id="1769104665586091481">Ava link uues &aknas</translation>
<translation id="1769157454356586138">Skannimine ebaõnnestus. Teie administraator on selle faili blokeerinud</translation>
<translation id="1770407692401984718">Lohistage pilt siia või</translation>
<translation id="177053719077591686">Varundage Androidi rakendused Google Drive'i.</translation>
<translation id="1773329206876345543">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> mobiilset andmesidet kasutades luuakse WiFi-kuumkoht, millega saavad ühenduse luua teised seadmed. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lugege lisateavet.<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="177336675152937177">Hostitud rakenduste andmed</translation>
<translation id="177529472352014190">Loo ühendus OneDrive'iga</translation>
<translation id="1776712937009046120">Lisa kasutaja</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="177814385589420211">Funktsiooniklahvide ja süsteemi ülemise rea klahvide vahel vahetamiseks hoidke all otsinguklahvi</translation>
<translation id="1778457539567749232">Märgi mitteloetuks</translation>
<translation id="1778991607452011493">Saada silumislogid (soovitatav)</translation>
<translation id="1779441632304440041">Nõrku paroole on lihtne ära arvata. Veenduge, et looksite tugevad paroolid.</translation>
<translation id="1779468444204342338">Miinimum</translation>
<translation id="1779766957982586368">Sulgeb akna</translation>
<translation id="177989070088644880">Rakendus (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
<translation id="1780152987505130652">Grupi sulgemine</translation>
<translation id="1780273119488802839">Järjehoidjate importimine...</translation>
<translation id="1780572199786401845">Teavitatav sisu on solvav/ebaturvaline.</translation>
<translation id="178092663238929451">Läheduses olevatelt inimestelt failide saamiseks ja nendele failide saatmiseks seadistage Läheduses jagamine</translation>
<translation id="1781164264587898620">Saate rakendada müravähenduse ja helitäiustused.</translation>
<translation id="1781291988450150470">Praegune PIN-kood</translation>
<translation id="1781502536226964113">Ava uus vaheleht</translation>
<translation id="1781553166608855614">Kõnesünteesi keel</translation>
<translation id="1781771911845953849">Kontod ja sünkroonimine</translation>
<translation id="1782101999402987960">Administraator on värskendused blokeerinud</translation>
<translation id="1782196717298160133">Teie telefoni otsimine</translation>
<translation id="1784707308176068866">Käitatakse taustal, kui seda taotleb koostööd tegev omarakendus</translation>
<translation id="1784849162047402014">Seadmes on vähe kettaruumi</translation>
<translation id="1784864038959330497">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{Kui desinstallite rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“, desinstallitakse ka see rakendus:}other{Kui desinstallite rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“, desinstallitakse ka need rakendused:}}</translation>
<translation id="1786290960428378411">Lugemis- ja muutmisõiguse taotlemine</translation>
<translation id="1787350673646245458">Kasutaja pilt</translation>
<translation id="1790976235243700817">Eemalda juurdepääs</translation>
<translation id="1791662854739702043">Installitud</translation>
<translation id="1792619191750875668">Lisaekraan</translation>
<translation id="1794212650797661990">Peida domeeni <ph name="DOMAIN" /> parool</translation>
<translation id="1794791083288629568">Saatke tagasisidet, et aidata meil see probleem lahendada.</translation>
<translation id="1795214765651529549">Kasuta klassikalist</translation>
<translation id="1795438342141780114">Kursori keskele lähtestamine</translation>
<translation id="1796588414813960292">Heli vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1797117170091578105">Mängige oma Chromebooki klaviatuuri kasutades. Saate klahvidele konkreetsed toimingud määrata.</translation>
<translation id="1799852120691957794">Eelmise seansi aknaid ei saa taastada</translation>
<translation id="180203835522132923">Otsinguklahv + O, seejärel W</translation>
<translation id="1802624026913571222">Lülita unerežiimi, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="1802687198411089702">Leht ei reageeri. Võite oodata või väljuda.</translation>
<translation id="1803531841600994172">Keel, millesse tõlkida</translation>
<translation id="1803545009660609783">Õpeta ümber</translation>
<translation id="180441032496361123">Otsingumootori <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> aktiveerimine</translation>
<translation id="1805738995123446102">Taustal töötav vaheleht kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="1805822111539868586">Uurige vaatamisi</translation>
<translation id="1805888043020974594">Prindiserver</translation>
<translation id="1805967612549112634">Kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="1806335016774576568">Lülita teisele avatud rakendusele</translation>
<translation id="1807246157184219062">Hele</translation>
<translation id="1808805149659872686">Uus kirje</translation>
<translation id="1809201888580326312">Otsustasite nende saitide ja rakenduste paroole mitte salvestada</translation>
<translation id="1809734401532861917">Lisa minu järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded e-posti aadressile <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="1810070166657251157">Salvestatud paroolide kasutamiseks oma telefonis skannige QR-kood, laadige alla Chrome iOS-ile ja logige sisse oma Google’i kontole.</translation>
<translation id="1810366086647840386">Kujutise server</translation>
<translation id="1811908311154949291">Inkognito-režiimis tarastatud kaader: <ph name="FENCEDFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="1812027881030482584">Sait <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> ei saa teenuse <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> kasutamisega jätkata</translation>
<translation id="1812284620455788548">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> ülekandmine</translation>
<translation id="1813278315230285598">Teenused</translation>
<translation id="1813828404076816564">Jagatud vahelehegruppide funktsiooni kohta tagasiside saatmiseks valige tagasiside nupp</translation>
<translation id="18139523105317219">EDI-osapoole nimi</translation>
<translation id="1815083418640426271">Kleebi lihttekstina</translation>
<translation id="1815097521077272760">Saite kutse proovida selles mängus klaviatuuriga juhtimist.</translation>
<translation id="1815181278146012280">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu HID-seadmetele</translation>
<translation id="181577467034453336">Veel <ph name="NUMBER_OF_VIEWS" /> …</translation>
<translation id="1816036116994822943">Klaviatuuri skannimiskiirus</translation>
<translation id="1817871734039893258">Microsofti failitaaste</translation>
<translation id="1818913467757368489">Logi üleslaadimine on pooleli.</translation>
<translation id="1819377896744763509">Seadistamine võib veidi kauem aega võtta…</translation>
<translation id="1819443852740954262">Kõik avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="1819721979226826163">Puudutage valikuid Rakenduse märguanded > Google Play teenused.</translation>
<translation id="1822517323280215012">Hall</translation>
<translation id="1822635184853104396">Allalaadimiste täieliku ajaloo kuvamine uuel vahelehel</translation>
<translation id="1823768272150895732">Font</translation>
<translation id="1823781806707127806">Lisa olemasolevad sirvimisandmed hallatud profiilile</translation>
<translation id="18245044880483936">Varundatud andmeid ei arvestata teie lapse Drive'i salvestuskvoodi hulka.</translation>
<translation id="1824870205483790748">Kinnitage grupp järjehoidjaribale</translation>
<translation id="1825073796163165618">Luba lingid</translation>
<translation id="1825565032302550710">Port peab olema vahemikus 1024 ja 65535</translation>
<translation id="18260074040409954">Saate salvestatud paroole kasutada mis tahes seadmes. Need salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul rakendusse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="1826192255355608658">Sünkroonige oma Chrome'i brauseri järjehoidjad, paroolid, ajalugu ja muu</translation>
<translation id="1826516787628120939">Kontrollimine</translation>
<translation id="1826657447823925402">Tagurpidi kerimine on keelatud</translation>
<translation id="1827416268933303617"><ph name="COLOR_NAME" /> värv</translation>
<translation id="1827504459960247692">Kuumkoha nimi</translation>
<translation id="1828378091493947763">Seda pistikprogrammi selles seadmes ei toetata</translation>
<translation id="1828879788654007962">{COUNT,plural, =0{&Ava kõik}=1{&Ava järjehoidja}other{&Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
<translation id="1828901632669367785">Prindi, kasutades süsteemidialoogi ...</translation>
<translation id="1829129547161959350">Pingviin</translation>
<translation id="1829192082282182671">&Vähenda</translation>
<translation id="1830550083491357902">Pole sisse logitud</translation>
<translation id="1831848493690504725">Me ei saa Google'iga ühendatud võrgu kaudu ühendust. Valige teine võrk või kontrollige oma võrgu või puhverserveri seadeid (kui kasutate puhverserverit).</translation>
<translation id="1832511806131704864">Telefoni muutmist värskendati</translation>
<translation id="1832848789136765277">Selleks, et pääseksite alati oma sünkroonitud andmetele juurde, kinnitage oma isik</translation>
<translation id="1833059747301212935">Pääsete hõlpsasti juurde hiljutistele dokumentidele ja tulevastele kalendrisündmustele</translation>
<translation id="183445248400150852">Saidid kasutavad seda funktsiooni teie klaviatuuri sisendi alistamiseks, näiteks mängude või Remote Desktopi rakenduste jaoks</translation>
<translation id="1834503245783133039">Allalaadimine nurjus: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Linux versiooni uuendamine</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive lükkas taotluse tagasi. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1838374766361614909">Otsingu kustutamine</translation>
<translation id="1839021455997460752">Teie e-posti aadress</translation>
<translation id="1839540115464516994">Kuva asukohas <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="1841616161104323629">Seadme kirje puudub.</translation>
<translation id="1841705068325380214">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> on keelatud</translation>
<translation id="184183613002882946">Ei, säilita üks lüliti</translation>
<translation id="1842681835432895345">Välista see ekraan peegelrežiimist</translation>
<translation id="184273675144259287">Asendage Linuxi rakendused ja failid varasema varukoopiaga</translation>
<translation id="1842766183094193446">Kas soovite kindlasti demorežiimi lubada?</translation>
<translation id="1843048149176045210">Kopeeri allalaadimislink</translation>
<translation id="1845060436536902492">ChromeOS Flexi ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage tühikuklahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="1845727111305721124">Lubatud esitada heli</translation>
<translation id="1846308012215045257">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks klõpsake juhtklahvil</translation>
<translation id="1848219224579402567">Logi välja, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="184862733444771842">Funktsiooni taotlemine</translation>
<translation id="1849016657376805933">Mis tahes HID-seade</translation>
<translation id="1849022541429818637">Hiiresisendi jäädvustamine ja kasutamine on lubatud</translation>
<translation id="1849252834922144634">Otseteede kinnitamiseks puudutage pikalt</translation>
<translation id="1850145825777333687">Seadme mandaadid</translation>
<translation id="1850508293116537636">Pööra &päripäeva</translation>
<translation id="185111092974636561"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Enne registreerumist peate kustutama TPM-i, et <ph name="DEVICE_OS" /> saaks endale seadme omandilise kuuluvuse.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite TPM-i seadme ka täielikult välja lülitada. Teie andmed salvestatakse turvaliselt tarkvara krüpteerimisega, kuid teatud turvafunktsioonid (nt riistvara toega sertifikaadid) keelatakse.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Saate oma TPM-i seadeid muuta, taaskäivitades seadme ja sisenedes süsteemi BIOS-i/UEFI seadetesse. Juhised erinevad olenevalt seadme mudelist. Lisateabe saamiseks avage enne taaskäivitamist OS-i <ph name="DEVICE_OS" /> dokumendid teises seadmes: g.co/flex/TPMHelp.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="1851551847729706116">Vahelehte <ph name="TAB_NAME" /> jagatakse selle vahelehega</translation>
<translation id="1854180393107901205">Peata ülekandmine</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="185766080319917408">Käivitajaklahv asub vasakpoolse klahvi Alt vasakul küljel</translation>
<translation id="1859294693760125695">Kas te ei ole enam huvitatud?</translation>
<translation id="1859339856433307593">Selle konto parool on teenusesse <ph name="BRAND" /> (<ph name="USER_EMAIL" />) juba salvestatud</translation>
<translation id="1861262398884155592">See kaust on tühi</translation>
<translation id="1862311223300693744">Kas olete installinud spetsiaalse VPN-i, puhverserveri, tulemüüri või NAS-i tarkvara?</translation>
<translation id="1863182668524159459">Jadaporte ei leitud</translation>
<translation id="1864111464094315414">Sisselogimine</translation>
<translation id="1864400682872660285">Külmem</translation>
<translation id="1864454756846565995">C-tüüpi USB-seade (tagumine port)</translation>
<translation id="1865769994591826607">Ainult sama saidi ühendused</translation>
<translation id="186594096341696655">Vähendamise määr</translation>
<translation id="186612162884103683">„<ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ja kirjutada.</translation>
<translation id="1866589962721094893">Selles Chromebookis antakse Androidi rakendustele kontroll USB-seadmete üle. Luba taotletakse iga kord, kui USB-seadme ühendate. Individuaalsed Androidi rakendused küsivad lisalube.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> oma valmis teie installi lõpuni viima</translation>
<translation id="1868553836791672080">Paroolikontroll pole Chromiumis saadaval</translation>
<translation id="1868617395637139709">Kasutage Androidi rakenduste ja teenuste jaoks asukohta.</translation>
<translation id="1869433484041798909">Järjehoidjanupp</translation>
<translation id="1871098866036088250">Ava Chrome'i brauseris</translation>
<translation id="1871131409931646355">Allalaadimiste täielik ajalugu</translation>
<translation id="187145082678092583">Vähem rakendusi</translation>
<translation id="1871534214638631766">Sisul paremklõpsates või pikalt vajutades kuvatakse seotud teave</translation>
<translation id="1871615898038944731">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ajakohane</translation>
<translation id="1873513359268939357">Outlook Calendar</translation>
<translation id="1873920700418191231">Andke veebisaidile <ph name="WEBSITE" /> uuesti load</translation>
<translation id="1874248162548993294">Lubatud kuvada mis tahes reklaame</translation>
<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe teisaldamine teise aknasse}other{Vahelehtede teisaldamine teise aknasse}}</translation>
<translation id="1875387611427697908">Seda on võimalik lisada vaid teenusest <ph name="CHROME_WEB_STORE" /></translation>
<translation id="1877377290348678128">Silt (valikuline)</translation>
<translation id="1877377730633446520">See kasutab umbes <ph name="REQUIRED_SPACE" />. Teil on praegu saadaval <ph name="FREE_SPACE" />.</translation>
<translation id="1877860345998737529">Lüliti toimingu määramine</translation>
<translation id="1878155070920054810">Paistab, et teie Chromebooki aku saab tühjaks enne, kui värskendamine lõpetatakse. Veenduge, et seda laetakse korralikult, et vältida katkestust.</translation>
<translation id="1878477879455105085">Avatud</translation>
<translation id="1878885068166344708">Üksus tõstetakse esile, kui fookust teisaldate. Fookuse muutmiseks vajutage tabulaatorit või valige üksus.</translation>
<translation id="1879000426787380528">Logi sisse kasutajanimega</translation>
<translation id="1880618477732738742">Muuta ja anda juurdepääsu sellistele funktsioonidele nagu asukoha määramine, mikrofon, kaamera, küpsised jne kõigi teie veebisaitide ja laienduste (sh selle laienduse) puhul.</translation>
<translation id="1881445033931614352">Klahvipaigutus</translation>
<translation id="1881577802939775675">{COUNT,plural, =1{Üksus}other{# üksust}}</translation>
<translation id="1884340228047885921">Praegune nähtavuse seade on Mõned kontaktid</translation>
<translation id="1884705339276589024">Linuxi ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="1885066963699478692">XML-failid, mida kasutatakse reeglite seadistamiseks.</translation>
<translation id="1885089541024391265">Google'i kalender</translation>
<translation id="1885106732301550621">Kettaruum</translation>
<translation id="1886996562706621347">Võimalda saitidel küsida luba protokollide vaikimisi töötlemiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="1887210448491286312">Peata vahelehe ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1887442540531652736">Viga sisselogimisel</translation>
<translation id="1887597546629269384">Öelge uuesti „Hey Google”</translation>
<translation id="1890026367080681123">Manustatud sisu seadete avamine</translation>
<translation id="189035593835762169">Nõuded ja tingimused</translation>
<translation id="1891362123137972260">Kettaruumi on kriitiliselt vähe. Vabastage kettaruumi.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="1892341345406963517">Tere, <ph name="PARENT_NAME" />!</translation>
<translation id="189358972401248634">Teised keeled</translation>
<translation id="1895658205118569222">Sulgemine</translation>
<translation id="1896043844785689584">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada klaviatuuri paremas alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="1897120393475391208">Kasutage tugevat parooli</translation>
<translation id="1897860317037652061">Skannimine nurjus</translation>
<translation id="1898804291554630487">Esitage selle lehe kohta küsimus</translation>
<translation id="1900305421498694955">Google Playst pärinevad rakendused võivad vajada täielikku juurdepääsu failisüsteemile, et välistelt salvestusseadmetelt faile lugeda ja neid sinna kirjutada. Selles seadmes loodud failid ja kaustad on nähtavad kõigile, kes välist ketast kasutavad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901213235765457754">Paluge administraatoril rakendust värskendada</translation>
<translation id="1901303067676059328">Vali &kõik</translation>
<translation id="1901760057081700494">Ajavööndiks on praegu määratud <ph name="TIME_ZONE_ENTRY" />. Ajavööndi automaatseks värskendamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage sisse süsteemi asukohajuurdepääs<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1904580727789512086">Teie külastatavad URL-id salvestatakse teie Google'i kontole</translation>
<translation id="1906181697255754968">Saidid pääsevad teie seadmes olevatele failidele ja kaustadele tavaliselt juurde teatud funktsioonide jaoks, näiteks teie töö automaatseks salvestamiseks</translation>
<translation id="1906488504371069394">Avastage <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoes<ph name="END_LINK" /> rohkem laiendusi ja teemasid</translation>
<translation id="1907044622262489040">Sisestage teksti oma häälega. Kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + D, seejärel alustage rääkimist.</translation>
<translation id="1907659324308286326">Mõni Thunderbolti või USB4 tarvik vajab õigesti töötamiseks juurdepääsu mälule.</translation>
<translation id="1908591798274282246">Suletud grupi uuesti avamine</translation>
<translation id="1909880997794698664">Kas soovite kindlasti jätta seadme jäädavalt kioskirežiimile?</translation>
<translation id="1910721550319506122">Tere tulemast!</translation>
<translation id="1910736334623230603">Mitut pilti ei saa otsida. Lisage üks pilt korraga.</translation>
<translation id="1910908536872421421">Chrome for Testing v<ph name="BROWSER_VERSION" /> on mõeldud vaid automatiseeritud testimise jaoks. Kasutage tavalise sirvimise jaoks Chrome'i standardversiooni, mida värskendatakse automaatselt.</translation>
<translation id="1912867150686509584">Vaadake rohkem koosolekuid oma kalendris</translation>
<translation id="1913734973620799732">{NUM_TABS,plural, =1{Peatage brauserit aeglustav vaheleht}other{Peatage brauserit aeglustavad vahelehed}}</translation>
<translation id="1913749768968678106">Kanna üle, salvesta ja jaga</translation>
<translation id="1915073950770830761">Canary</translation>
<translation id="1915307458270490472">Lõpeta kõne</translation>
<translation id="1915734383465415025">Poe number</translation>
<translation id="1916502483199172559">Punane vaikeavatar</translation>
<translation id="1916770123977586577">Laadige leht uuesti, et rakendada värskendatud seaded saidile</translation>
<translation id="1917766536967060661">Kaotate vahelehegrupile „<ph name="GROUP_NAME" />“ kohe juurdepääsu ja kasutaja <ph name="BLOCKED_MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="BLOCKED_MEMBER_EMAIL" />) ei saa teiega enam Google’i teenustes suhelda.</translation>
<translation id="1918127774159128277">Värskenda WiFi Directi võimalusi</translation>
<translation id="1918141783557917887">&Väiksemaks</translation>
<translation id="1918281588461452432">Saitide sirvimisel krüpteeritakse nende lehtede sisu ja salvestatakse teie seadmesse</translation>
<translation id="1919096511823372013">Sisestage linke, emotikone ja muud. Samuti võite kirjutamisel ja piltide loomisel kasutada Google’i AI abi.</translation>
<translation id="1919872106782726755">Sõrmejälje seadistamiseks laske lapsel puudutada klaviatuuri paremas ülanurgas toitenupu kõrval olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="192015196730532810">Saate luua oma vahelehegrupi.</translation>
<translation id="1920314570001095522">Korraldamiseks pole sarnaseid vahekaarte, kuid need grupid võivad teile meeldida</translation>
<translation id="1920390473494685033">Kontaktid</translation>
<translation id="1921544956190977703">Teil on Chrome'i tugevaim kaitse ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="1921600948984918136">„<ph name="NAME" />“ salvestatakse ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma kontole.</translation>
<translation id="1922496389170590548">Lapse koolikonto</translation>
<translation id="1923468477587371721">Google'i saidid, nagu Gmail, Drive ja YouTube, kasutavad teie Google'i konto keelt, kui te pole konkreetse teenuse keelt muutnud</translation>
<translation id="1923539912171292317">Automaatsed klikid</translation>
<translation id="1924637506777872526">Teie avatud vahelehtede põhjal luuakse automaatselt vahelehegrupid</translation>
<translation id="192494336144674234">Ava rakendusega</translation>
<translation id="1925017091976104802">Vajutage kleepimiseks klahvi <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="1925021887439448749">Sisestage kohandatud veebiaadress</translation>
<translation id="192564025059434655">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Windowsi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="1926339101652878330">Neid seadeid juhitakse ettevõtte reegliga. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="1926887872692564784">Kursor</translation>
<translation id="1927632033341042996"><ph name="NEW_FINGER_NUMBER" />. sõrm</translation>
<translation id="192817607445937251">Ekraaniluku PIN-kood</translation>
<translation id="192858925209436740">Ühendage OneDrive rakendusega Files, et hallata talletatud dokumente oma Chromebookis. Peate sisse logima oma Microsofti kontoga.</translation>
<translation id="1928696683969751773">Värskendused</translation>
<translation id="1929343511231420085">Ükskõik milline jadaport</translation>
<translation id="1929546189971853037">Sirvimisajaloo lugemine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="1929774028758671973">Kontaktid, kes on teie läheduses, saavad teiega jagada. Teil palutakse need taotlused kinnitada. Te ei pea heaks kiitma jagamist seadmete vahel, mis on kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud.</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ühtegi komponenti pole installitud.</translation>
<translation id="1931410639376954712">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimine</translation>
<translation id="1932098463447129402">Mitte enne</translation>
<translation id="1933489278505808700">On lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="1935303383381416800">Lubatud teie asukohta näha</translation>
<translation id="193565226207940518">Toetööriist</translation>
<translation id="1935995810530254458">Kopeeri siiski</translation>
<translation id="1936157145127842922">Kuva kaustas</translation>
<translation id="1936344977780165685">{PAGES,plural, =1{Leht lisati lugemisloendisse}other{Lehed lisati lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="1936931585862840749">Kasutage numbrit, mis näitab, kui palju koopiaid printida (1 kuni <ph name="MAX_COPIES" />).</translation>
<translation id="1937774647013465102">Selle seadmega, mis põhineb arhitektuuril <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />, ei saa konteineri arhitektuuri tüüpi <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> importida. Võite proovida konteineri muus seadmes taastada või rakendusega Failid selles konteinerikujutises olevatele failidele juurde pääseda.</translation>
<translation id="1938351510777341717">Väline Command-klahv</translation>
<translation id="1940221956626514677">Kohanda tööriistariba</translation>
<translation id="1940546824932169984">Ühendatud seadmed</translation>
<translation id="1941410638996203291">Algusaeg <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1941553344801134989">Versioon: <ph name="APP_VERSION" /></translation>
<translation id="1941685451584875710">Teie administraator seadistas teie konto, et see automaatselt Microsoft OneDrive’iga ühendada, kuid midagi läks valesti.</translation>
<translation id="194174710521904357">Lubasite sellel saidil ajutiselt kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile, mis tähendab väiksemat sirvimiskaitset, kuid saidi funktsioonid töötavad tõenäolisemalt ootuspäraselt.</translation>
<translation id="1941995177877935582">Kuva klahvide vastendamine</translation>
<translation id="1942128823046546853">Kõigil veebisaitidel kõigi teie andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1944528062465413897">Bluetoothi sidumiskood:</translation>
<translation id="1944535645109964458">Saadaval pole ühtegi pääsuvõtit</translation>
<translation id="1947136734041527201">Logime teid veebisaitidele sisse, kasutades teie isikut tuvastavas teenuses olevat kontot</translation>
<translation id="1948528728718281125">Juurdepääs kaamerale on lubatud kaameraloaga rakendustele, veebisaitidele ja süsteemiteenustele</translation>
<translation id="1949332606889020901">Kokkujooksmiste ID-d</translation>
<translation id="1949584741547056205">Kiired vastused</translation>
<translation id="1949980990364952348">Rakenduse nimi</translation>
<translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
<translation id="1951823516285577843">Alternatiivi otsimine</translation>
<translation id="1953796913175502363">Tööprofiili seadistamine</translation>
<translation id="1954597385941141174">Saidid saavad küsida luba USB-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="1954813140452229842">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige oma mandaati ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1955749740583837857">Loobu soovitusest</translation>
<translation id="1956167375087861299">Ei ole lubatud identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="1956390763342388273">See laadib üles kõik failid kaustast „<ph name="FOLDER_PATH" />”. Tehke seda ainult juhul, kui saiti usaldate.</translation>
<translation id="1956890443345590119">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 laiendus vaadati üle}other{{NUM_EXTENSIONS} laiendust vaadati üle}}</translation>
<translation id="1959421829481337178">Sisestage oma operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="1960211333621141174">Kalju</translation>
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1963976881984600709">Standardne kaitse</translation>
<translation id="1964009877615282740">Kuva rohkem</translation>
<translation id="1965578266762387357">Kui vajate kirjutamisel abi, saadetakse lehe URL, sisu ja teie tekst Google'ile. Ärge sisestage isikuandmeid (nt meditsiinilist ega finantsteavet)</translation>
<translation id="1966649499058910679">Tõsta iga sõna selle kõnelemisel esile</translation>
<translation id="1967970931040389207">Lülita kuumkoht sisse</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1969550816138571473">Valmistumine</translation>
<translation id="1969654639948595766">WebRTC tekstilogid (<ph name="WEBRTC_TEXT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="1972313920920745320">Teie lisatud saidid püsivad alati aktiivsena ja nende arvelt mälu ei vabastata. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave konkreetsete saitide aktiivsena hoidmise kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1972325230031091483">Saate kiiremini sirvida, kuna sisu laaditakse ennetavalt teie praeguse veebilehekülastuse põhjal</translation>
<translation id="197288927597451399">Jäta alles</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1974043046396539880">CRL-i jaotuspunktid</translation>
<translation id="1974060860693918893">Täpsemad</translation>
<translation id="1974159333077206889">Sama heli kõigist kõlaritest</translation>
<translation id="1975841812214822307">Eemalda ...</translation>
<translation id="1976150099241323601">Turvaseadmesse sisselogimine</translation>
<translation id="1976823515278601587">Suur sääst</translation>
<translation id="1977965994116744507">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks tooge oma telefon lähemale.</translation>
<translation id="1978249384651349182"><ph name="BEGIN_DESCRIPTION" />Kui registreerite seadmed oma organisatsiooniga, seadistate need tsentraliseeritud seadmehalduse jaoks. Teie organisatsioonil võib registreerumise nõudmiseks olla mitu põhjust.<ph name="END_DESCRIPTION" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE1" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Tugevam turvalisus<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE1" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION1" />Turvalisuse lisaseadete seadistamisega saab organisatsioon kasutajate ja seadmete andmed turvalisena hoida. Samuti saab see teha selliseid toiminguid nagu kauglähtestamine ja kaotatud seadme keelamine.<ph name="END_DESCRIPTION1" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE2" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Kohandatud kasutuskogemus<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE2" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION2" />Seadme käitumist käivitumisel, sisselogimiskuval ja pärast sisselogimist saab organisatsiooni vajaduste kohaselt kohandada.<ph name="END_DESCRIPTION2" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE3" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Toe pakkumine<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE3" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION3" />Organisatsioon saab seadme seansile kaugjuurdepääsu, et aidata veaotsingu tegemisel.<ph name="END_DESCRIPTION3" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE4" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Juurdepääsu lubamine<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE4" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION4" />Organisatsiooni rakendused, teenused ja võrgud võivad ainult registreeritud seadmetes saadaval olla.<ph name="END_DESCRIPTION4" /></translation>
<translation id="1979095679518582070">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
<translation id="1979280758666859181">Lülitute teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> vanema versiooniga kanalile. Kanalivahetus rakendub, kui kanali versioon kattub teie seadmesse parajasti installitud versiooniga.</translation>
<translation id="1979478808774172674">Aidake täiustada Chrome'i ja ChromeOS Flexi funktsioone ja toimivust. Nende andmete kogumise korral isikuandmed eemaldatakse.</translation>
<translation id="1979582938184524893">Kaasatavate isiklike andmete käsitsi valimine</translation>
<translation id="197989455406964291">KDC ei toeta krüpteerimistüüpi</translation>
<translation id="1980168597243156">Kosmosejaam</translation>
<translation id="1981434377190976112">Kõigil veebisaitidel kõigi teie andmete lugemine</translation>
<translation id="1982851102516626421">Olete välja logitud</translation>
<translation id="1983612835086592681">Avasite eelmisel nädalal</translation>
<translation id="1984087999855033707">telefoninumber</translation>
<translation id="1984417487208496350">Kaitseta (ei ole soovitatav)</translation>
<translation id="1984683754853869253">Kas soovite kooli jaoks uue profiili luua?</translation>
<translation id="198507684520034826">Abi</translation>
<translation id="1986836014090708999">Täpsemad asukohaseaded</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
<translation id="1987574314042117472">Valige ja installige populaarseid rakendusi</translation>
<translation id="1988259784461813694">Nõue</translation>
<translation id="1988733631391393183">Kuva Braille' käsud ChromeVoxi menüüdes</translation>
<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
<translation id="1989288015781834552">Värskendamise lõpuleviimiseks käivitage uuesti. Teie vahelehed avanevad uuesti.</translation>
<translation id="1989903373608997757">Kasuta alati</translation>
<translation id="1990046457226896323">Kõnefailid laaditi alla</translation>
<translation id="1990727803345673966">Teie varundatud Linuxi failid ja rakendused taastatakse</translation>
<translation id="199191324030140441">Režiimi Mitte segada väljalülitamine</translation>
<translation id="1992397118740194946">Pole määratud</translation>
<translation id="1994173015038366702">Saidi URL</translation>
<translation id="1995916364271252349">Juhib, millist teavet saavad saidid kasutada ja kuvada (asukoht, kaamera, hüpikaknad ja muu)</translation>
<translation id="199610894463449797">{0,plural, =1{Sule see profiil}other{Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="1997433994358798851">Chrome vajab luba, et Bluetoothi teie seadmega ühendamiseks kasutada</translation>
<translation id="1997616988432401742">Teie sertifikaadid</translation>
<translation id="1998715278591719161">Saidid, millel on luba teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="1999115740519098545">Käivitamisel</translation>
<translation id="1999763610967697511">Pukseerimine</translation>
<translation id="2002109485265116295">Reaalajas</translation>
<translation id="2003130567827682533">Võrgu „<ph name="NAME" />” andmeside aktiveerimiseks looge esmalt ühendus WiFi-võrguga</translation>
<translation id="200321182559008924">Hoidke oma vahelehed liigsetest elementidest vabad</translation>
<translation id="2003596238737586336">Praegune määratud ajakava: <ph name="SUNRISE" /> kuni <ph name="SUNSET" />. Seda seadet haldab administraator.</translation>
<translation id="2004413981947727241">Kasutage oma paroole igas seadmes</translation>
<translation id="2004697686368036666">Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida</translation>
<translation id="2006638907958895361">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="2007404777272201486">Anna probleemist teada ...</translation>
<translation id="200781997903833896">Funktsiooni Ettelugemine kasutamiseks vabastage oma seadmes ruumi</translation>
<translation id="200928901437634269">Kasutage lapse Google’i kontot või koolikontot. Samuti võite seadistada vanemliku järelevalve.</translation>
<translation id="2009590708342941694">Emotikonitööriist</translation>
<translation id="2010501376126504057">Ühilduvad seadmed</translation>
<translation id="2010636492623189611">Valitud.</translation>
<translation id="201217432804812273">Lülitage valik „Grupi salvestamine“ sisse</translation>
<translation id="2012935757369720523">Kustuta fail</translation>
<translation id="2013550551806600826">Proovige järele. Lülitage seade sisse või välja, seejärel kerige puuteplaadil proovialal kahe sõrmega. Saate seda ka hiljem teha, avades Seaded > Seade > Hiir ja puuteplaat.</translation>
<translation id="2016473077102413275">Pilte vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="2016574333161572915">Teie Google Meeti riistvara on seadistamiseks valmis</translation>
<translation id="2017334798163366053">Keela toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="2017770349934140286">Google Play ja rakendused, mille olete Google Playst alla laadinud, kustutatakse sellest Chromebookist.
<ph name="LINE_BREAKS1" />
Samuti võidakse kustutada Google Play kaudu ostetud sisu, nt filmid, telesaated, muusika, raamatud ja muudest rakendustest ostetud sisu.
<ph name="LINE_BREAKS2" />
See ei mõjuta muudes seadmetes olevaid rakendusi ega sisu.</translation>
<translation id="2018189721942291407">Kas te pole kindel, kas peaksite registreeruma?</translation>
<translation id="2018352199541442911">Kahjuks teie välist salvestusseadet praegu ei toetata.</translation>
<translation id="2019213483156307334">Piirangu lisamisel tekkis viga</translation>
<translation id="2019718679933488176">&Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="2020183425253392403">Kuva võrguaadressi seaded</translation>
<translation id="2020225359413970060">Faili skannimine</translation>
<translation id="2022953316617983419">QR-kood</translation>
<translation id="2023042679320690325"><ph name="BRAND" /> ei saanud kontrollida, kas teie paroolid on andmetega seotud rikkumistes ohtu sattunud. Proovige 24 tunni pärast uuesti.</translation>
<translation id="2023167225947895179">PIN-koodi võib olla lihtne ära arvata</translation>
<translation id="202352106777823113">Allalaadimine võttis liiga kaua aega ja võrk katkestas selle.</translation>
<translation id="2024195579772565064">Otsingumootori kustutamine</translation>
<translation id="202500043506723828">EID</translation>
<translation id="2025123106058020990">Täpne klõpsamine</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Laienduse uuesti laadimiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
<translation id="2026377162111110983">Piirkonna hääl</translation>
<translation id="2028449514182362831">Liikumisandureid vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="2028479214883337535">Imporditud MacOS-ist</translation>
<translation id="202918510990975568">Turvalisuse ja sisselogimise seadistamiseks sisestage parool</translation>
<translation id="2030455719695904263">Puuteplaat</translation>
<translation id="2030803782168502207">Tellimuse seadmest eemaldamine</translation>
<translation id="2031914984822377766">Lisage oma eelistatud <ph name="LINK_BEGIN" />veebisaidikeeled<ph name="LINK_END" />. Loendi kõige esimest keelt kasutatakse tõlgete jaoks.</translation>
<translation id="2032837042715970520">Ühekordne parool on nõutav</translation>
<translation id="2034346955588403444">Muu WiFi-võrgu lisamine</translation>
<translation id="2037445849770872822">Selle Google'i konto jaoks on seadistatud järelevalve. Kui soovite veel vanemliku järelevalve funktsioone seadistada, valige käsk Jätka.
Muul juhul logige nüüd välja, et selle konto muudatused kajastuksid ka selles seadmes.
Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime teile meili teel juhised.</translation>
<translation id="2037486735086318591">Läheduses olevatelt inimestelt failide saamiseks ja nendele failide saatmiseks seadistage funktsioon <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="2039464276165755892">Peida märguande sisu, kui tuvastatakse keegi teine</translation>
<translation id="2040460856718599782">Vabandust! Teie autentimisel läks midagi valesti. Kontrollige veel kord sisselogimise mandaate ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2040822390690632244">Värskendused, abi, arendaja valikud</translation>
<translation id="2040894699575719559">Asukoht on blokeeritud</translation>
<translation id="2041246176170574368">Turvavärskendused lõppevad varsti. Säästke uue Chromebooki ostmisel 50 dollarit või rohkem.</translation>
<translation id="2042279886444479655">Aktiivsed profiilid</translation>
<translation id="2044014337866019681">Seansi avamiseks veenduge, et kinnitaksite konto <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
<translation id="2044750031738659219">{0,plural, =1{Sule külalise aknad}other{Sule külalise aknad (# akent)}}</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsofti sertifikaadi malli nimi</translation>
<translation id="2045211794962848221">Te ei näe enam seda konkreetset sõnumit</translation>
<translation id="2045838962742066664">Kiirkirja sisestamine</translation>
<translation id="204622017488417136">Teie seadmes taastatakse varem installitud Chrome'i versioon. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="2046702855113914483">Rāmen</translation>
<translation id="204706822916043810">Virtuaalmasina kontrollimine</translation>
<translation id="2047279909708154872">{NUM_TABS,plural, =1{Peatage brauserit aeglustav vaheleht}other{Peatage brauserit aeglustavad vahelehed}}</translation>
<translation id="2048182445208425546">Juurdepääs võrguliiklusele</translation>
<translation id="2048254245884707305">Pahavara kontrollimine ...</translation>
<translation id="2048554637254265991">Viga konteineri halduri käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Toiming pole saadaval</translation>
<translation id="204914487372604757">Loo otsetee</translation>
<translation id="2049573977943974163">Kas lülitada laiend <ph name="EXTENSION_NAME" /> sisse?</translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertikaalpaigutus</translation>
<translation id="2051266530792296582">Google'i paroolihaldur lõi selle veebisaidi jaoks tugeva parooli</translation>
<translation id="2051555741181591333">Keela kuumkoht automaatselt</translation>
<translation id="2051669996101374349">Kasutage võimalusel alati HTTPS-i ja saate enne HTTPS-i toetuseta saitide laadimist hoiatuse. Te ei saa seda seadet muuta, kuna täiustatud kaitse on lubatud.</translation>
<translation id="2052572566310583903">Installitud teie muudesse seadmetesse</translation>
<translation id="2053312383184521053">Jõudeoleku andmed</translation>
<translation id="205560151218727633">Google'i assistendi logo</translation>
<translation id="2058456167109518507">Tuvastati seade</translation>
<translation id="2059913712424898428">Ajavöönd</translation>
<translation id="2060375639911876205">eSIM-i profiili eemaldamine</translation>
<translation id="2061366302742593739">Siin pole midagi</translation>
<translation id="2062354623176996748">Inkognito aknas kasutate veebi ilma sirvimisajalugu salvestamata</translation>
<translation id="206308717637808771">Andmed kustutatakse, kui kõik aknad sulgete. Andmeid töödeldakse samuti nagu saiti, mida vaatate.</translation>
<translation id="2065405795449409761">Chrome'i juhib automatiseeritud testtarkvara.</translation>
<translation id="2066700471214517561">Ruumfiltreeriv mikrofon, et Chromebooki kasutava inimese hääl kõlaks selgelt.</translation>
<translation id="206960706005837784"><ph name="APP_NAME" /> lõpetas printimise printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2071393345806050157">Kohalikku logifaili pole.</translation>
<translation id="2071692954027939183">Märguanded blokeeriti automaatselt, kuna tavaliselt ei luba te neid kuvada</translation>
<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Klõpsake laienduse installimiseks}other{Klõpsake nende laienduste installimiseks}}</translation>
<translation id="2073496667646280609">Teie seadmes või valitud varundamiskohas ei pruugi olla piisavalt vaba salvestusruumi. Vabastage ruumi või valige mõni teine asukoht.</translation>
<translation id="2073505299004274893">Kasutage kuni <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> tähemärki</translation>
<translation id="2074263453710478603">ChromeOS-i Chrome’i kasutajalogid</translation>
<translation id="2075088158103027942">Ava tellimuse leht</translation>
<translation id="2075474481720804517"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% akut</translation>
<translation id="2076228988744845354">Rohkem laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> toiminguid</translation>
<translation id="2076269580855484719">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2076672359661571384">Keskmine (soovitatud)</translation>
<translation id="2078019350989722914">Hoiata enne väljumist (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Kui kustutate ühe enda sertifikaatidest, ei saa te enam seda enda tuvastamiseks kasutada.</translation>
<translation id="2079495302726689071">Ava link rakenduse <ph name="APP" /> uuel vahelehel</translation>
<translation id="2079545284768500474">Võta tagasi</translation>
<translation id="2080070583977670716">Rohkem seadeid</translation>
<translation id="2081816110395725788">Aku puhul kasutatakse tegevusetut režiimi</translation>
<translation id="2082187087049518845">Vahelehe grupeerimine</translation>
<translation id="2082510809738716738">Valige teema värv</translation>
<translation id="208586643495776849">Proovige uuesti</translation>
<translation id="208634871997892083">Alati sees VPN</translation>
<translation id="208654914566977272">Ekraanilt otsimisel soovitatud toimingute kuvamine</translation>
<translation id="2087822576218954668">Printimine: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2088092308059522196">Registreerimine on võimalik alles pärast tarkvara <ph name="DEVICE_OS" /> installimist.</translation>
<translation id="2088564884469682888">Sisseehitatud näpuhiir</translation>
<translation id="208928984520943006">Mis tahes ajal avakuvale liikumiseks pühkige alt üles.</translation>
<translation id="2089550919269323883"><ph name="VM_NAME" /> installimine on ettevõttepoliitikaga blokeeritud. Toe saamiseks võtke ühendust oma süsteemiadministraatoriga. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="2089925163047119068">VÕI</translation>
<translation id="2090165459409185032">Konto teabe taastamiseks minge aadressile: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090507354966565596">Ühendatakse sisselogimisel automaatselt</translation>
<translation id="2090876986345970080">Süsteemi turvaseade</translation>
<translation id="2091523941449737894">Puuteplaadil sõrme kiiremini liigutamine viib kursori kaugemale</translation>
<translation id="2091887806945687916">Heli</translation>
<translation id="2092356157625807382"><ph name="BEGIN_H3" />Silumisfunktsioonid<ph name="END_H3" />
<ph name="BR" />
Teil on võimalik lubada Chrome OS-i seadmes silumisfunktsioonid, et installida ja testida seadmes kohandatud koodi. See võimaldab teil teha järgmist.<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Eemaldada kinnituse rootfs, mis võimaldab muuta OS-i faile.
<ph name="LIST_ITEM" />Lubada seadmele SSH-juurdepääsu, kasutades standardseid testvõtmeid, mis võimaldab kasutada seadmele juurdepääsu saamiseks selliseid tööriistu nagu <ph name="BEGIN_CODE" />„cros flash“<ph name="END_CODE" />.
<ph name="LIST_ITEM" />Lubada käivitamise USB-lt, mis võimaldab installida OS-kujutise USB-kettalt.
<ph name="LIST_ITEM" />Määrata nii arendaja kui ka süsteemi juursisselogimisparooli kohandatud väärtusele, et kasutada seadmesse käsitsi pääsemiseks SSH-d
<ph name="END_LIST" />
<ph name="BR" />
Kui see on lubatud, jäävad enamik silumisfunktsioone ettevõtte hallatavas seadmes lubatuks isegi pärast Powerwashi kasutamist või andmete kustutamist. Silumisfunktsioonide täielikuks keelamiseks tehke Chrome OS-i taastamisprotsessi toimingud (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Lisateavet silumisfunktsioonide kohta leiate siit:<ph name="BR" />
https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Protsessi käigus süsteem taaskäivitatakse.</translation>
<translation id="2093792000875799555">Versiooni Steam Chromebookile uudised</translation>
<translation id="209423774103268003">Teie kiipkaardilugejatele pääsetakse juurde</translation>
<translation id="2095774564753225041">Toetatud failitüübid</translation>
<translation id="2096716221239095980">Kustuta kõik andmed</translation>
<translation id="2097950021134740304">Tühista tellimuse unustamine</translation>
<translation id="2098805196501063469">Ülejäänud paroolide kontrollimine</translation>
<translation id="2099883893520019102">Viimased 15 minutit</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versioon:</translation>
<translation id="2102396546234652240">Ära luba saitidel kasutada minu mikrofoni</translation>
<translation id="2102495993840063010">Androidi rakendused</translation>
<translation id="2104166991923847969">Lülita kuumkoht automaatselt välja</translation>
<translation id="2105809836724866556"><ph name="MODULE_TITLE" /> on peidetud</translation>
<translation id="2108204112555497972">Kontrolliti <ph name="NUM_DAYS_HOURS_MINUTES" /> tagasi</translation>
<translation id="2108349519800154983">{COUNT,plural, =1{Telefoninumber}other{# telefoninumbrit}}</translation>
<translation id="2109384632594340939">profiilipilt</translation>
<translation id="2110941575868943054">Lubatakse Bluetooth-seadmeid otsida</translation>
<translation id="211144231511833662">Kustuta tüübid</translation>
<translation id="2111670510994270194">Uus vaheleht paremale</translation>
<translation id="2112554630428445878">Tere tulemast, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="21133533946938348">Kinnita vaheleht</translation>
<translation id="2113479184312716848">Ava &fail ...</translation>
<translation id="2113921862428609753">Juurdepääs keskuseteabele</translation>
<translation id="2114145607116268663">Installimine ebaõnnestus, vajalik on taaskäivitamine. Taaskäivitage seade ja proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="2114326799768592691">Laadi &raam uuesti</translation>
<translation id="2114995631896158695">SIM-kaarti pole sisestatud</translation>
<translation id="2116619964159595185">Saidid loovad Bluetooth-seadmetega ühenduse tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, nagu väikese energiakuluga majaka, tervise- või treeningurakenduse või nutivalgusti pirni seadistamine või sünkroonimine</translation>
<translation id="2117655453726830283">Järgmine slaid</translation>
<translation id="211803431539496924">Kas kinnitada pikendatud turvavärskendused?</translation>
<translation id="2118594521750010466">Paranda kohe</translation>
<translation id="2119461801241504254">Google'i ohutu sirvimine on sisse lülitatud ning kaitseb teid ohtlike saitide ja allalaadimiste eest</translation>
<translation id="2119602978828978573">Toetatavad reaalajas subtiitrite keeled</translation>
<translation id="2120297377148151361">Tegevused ja interaktsioonid</translation>
<translation id="2120639962942052471">Blokeeriti <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="2121055421682309734">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid on blokeeritud}=1{Küpsisefailid on blokeeritud; 1 erand}other{Küpsisefailid on blokeeritud; {COUNT} erandit}}</translation>
<translation id="2121825465123208577">Muuda suurust</translation>
<translation id="2123766928840368256">Vali muu fail</translation>
<translation id="2124930039827422115">{1,plural, =1{Hinnang <ph name="AVERAGE_RATING" /> ühelt kasutajalt.}other{Hinnang <ph name="AVERAGE_RATING" /> # kasutajalt.}}</translation>
<translation id="2126167708562367080">Administraator on sünkroonimise keelanud.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Väikese energiakuluga laadija</translation>
<translation id="212862741129535676">Sageduse oleku protsent</translation>
<translation id="212876957201860463">Mobiilseadme seadistamise ettevalmistamine …</translation>
<translation id="212962875239908767">Mõtlik õlimaal mehest, kes istub kollase heinamaa varjus ja mõtleb millegi üle.</translation>
<translation id="2130235198799290727">Laiendustelt</translation>
<translation id="2131077480075264">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa installida, sest <ph name="IMPORT_NAME" /> ei luba seda</translation>
<translation id="2131548114076786395">Vahelehegruppide jagamiseks, nendega liitumiseks ja nendes koos töötamiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="2131863825246488194">Suurendage oma veebiturvalisust</translation>
<translation id="2133775869826239001">Seadistamiseks rohkemate funktsioonide valimine</translation>
<translation id="2133857665503360653">Faili <ph name="FILE_NAME" /> uuesti allalaadimine</translation>
<translation id="2134905185275441536">Süsteemi CA-d</translation>
<translation id="21354425047973905">PIN-koodide peitmine</translation>
<translation id="2135456203358955318">Dokitud luup</translation>
<translation id="2135787500304447609">&Taasta</translation>
<translation id="2136476978468204130">Sisestatud parool on vale</translation>
<translation id="2137128126782078222">Ära luba märguandeid saidilt <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="2139919072249842737">Seadistusnupp</translation>
<translation id="2140788884185208305">Aku seisukord</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ava link kasutajana</translation>
<translation id="2142484069755256151">Looge Google'i paroolihalduri jaoks 6-kohaline taastekood, PIN-kood <ph name="NUM_DIGIT" /> 6-st</translation>
<translation id="2142582065325732898">Hiljutiste Chrome'i vahelehtede vaatamiseks lülitage sisse <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome'i sünkroonimine<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="2143089736086572103">Nähtav mõnele kontaktile</translation>
<translation id="2143765403545170146">Kuva täisekraanil alati tööriistariba</translation>
<translation id="2143778271340628265">Puhverserveri käsitsi konfigureerimine</translation>
<translation id="2143915448548023856">Ekraani seaded</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifikaadi vaataja: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2144557304298909478">Linuxi Androidi rakenduse arendamine</translation>
<translation id="2145917706968602070">Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud</translation>
<translation id="2146263598007866206">Saidid võivad seotud faile koos automaatselt alla laadida, et teie aega säästa</translation>
<translation id="2147218225094845757">Peida külgpaneel</translation>
<translation id="2147282432401652483">command</translation>
<translation id="2147402320887035428">See fail võib olla pahavara.<ph name="LINE_BREAK" />GGoogle'i ohutu sirvimine kontrollib, kas see fail on ebaturvaline – skannimiseks kulub tavaliselt mõni sekund.</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2148219725039824548">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Jagatavat üksust võrgust ei leitud.</translation>
<translation id="2148756636027685713">Vormindamine on lõpetatud</translation>
<translation id="2148892889047469596">Vahelehe ülekandmine</translation>
<translation id="2149973817440762519">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="2150139952286079145">Otsige sihtkohti</translation>
<translation id="2150661552845026580">Kas lisada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Sisestati vale vahelehe register.</translation>
<translation id="2153809900849531051">Udukogu</translation>
<translation id="2154484045852737596">Kaardi muutmine</translation>
<translation id="2155473371917268529">Praegune nähtavuse seade on Teie seadmed</translation>
<translation id="2155772377859296191">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="2156294658807918600">Teenuse töötleja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="2156707722163479690">Jagatud vahelehtede kerimine ja suumimine on lubatud</translation>
<translation id="2157457598652721267">Kasutage vasaku või parema hiirenupu valimiseks klahve „/“ ja „-“ Mõlema valimiseks kasutage klahvi „*“.</translation>
<translation id="2157474325782140681">Lisafunktsioonidele juurdepääsu saamiseks kasutage Delli dokkimisjaama, mis on mõeldud kasutamiseks selle Chromebookiga.</translation>
<translation id="215753907730220065">Täisekraanilt väljumine</translation>
<translation id="2157779167749714207">Seadmega <ph name="DEVICE_TYPE" /> on kaasas Gemini</translation>
<translation id="2158103060812356265">Saate hõlpsasti sarnaseid tooteid võrrelda</translation>
<translation id="2158249272743343757">Isikupärastamisandmete kustutamine …</translation>
<translation id="2158475082070321257">Kopeeri esiletõstuga link</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="2161058806218011758">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> otsetee <ph name="SHORTCUT" /> ulatus</translation>
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sünkroonimine algab, kui sünkroonimisseadetest väljute</translation>
<translation id="2162705204091149050">Teabe lugemine teie brauseri, OS-i, seadme, installitud tarkvara ja failide kohta</translation>
<translation id="2163470535490402084">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2164131635608782358"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> ja veel 1 lüliti</translation>
<translation id="2165177462441582039">Valige, kui kaua iga üksus on esile tõstetud</translation>
<translation id="2166369534954157698">Väle pruun rebane hüppab üle laisa koera</translation>
<translation id="2169062631698640254">Logi ikkagi sisse</translation>
<translation id="2173302385160625112">Kontrollige Interneti-ühendust</translation>
<translation id="2173801458090845390">Lisa seadmesse nõude ID</translation>
<translation id="2175384018164129879">&Otsingumootorite ja saidiotsingu haldamine</translation>
<translation id="2175526076681939329">Kasuta põhiklahve</translation>
<translation id="217576141146192373">Printerit ei saa lisada. Kontrollige oma printeri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2175927920773552910">QR-kood</translation>
<translation id="217631816678106981">Ära kleebi</translation>
<translation id="2177950615300672361">Inkognito vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178056538281447670">Microsoft 365</translation>
<translation id="2178545675770638239">Parooli valimine</translation>
<translation id="2178585470774851578">Soovite lubada Chrome OS Flexi silumisfunktsioonid, mis seadistavad üksuse sshd daemon ja lubavad käivitamise USB-kettalt.</translation>
<translation id="2178614541317717477">CA turvarike</translation>
<translation id="2180620921879609685">Blokeeri sisu mis tahes lehel</translation>
<translation id="2181821976797666341">Reeglid</translation>
<translation id="2182058453334755893">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="2182419606502127232">Kaasa minu serverilogid.</translation>
<translation id="2183570493397356669">Nupp Jätka on keelatud</translation>
<translation id="2184272387334793084">Logige sisse, et saada kõigis oma seadmetes juurdepääs oma paroolidele ja muule sisule.</translation>
<translation id="2184515124301515068">Luba Chrome'il valida, millal saidid võivad heli esitada (soovitatav)</translation>
<translation id="2186206192313702726">Google Lens</translation>
<translation id="2186711480981247270">Muust seadmest jagatud leht</translation>
<translation id="2187675480456493911">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. Teiste kasutajate muudetud seadeid ei sünkroonita. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2187906491731510095">Laiendused on värskendatud</translation>
<translation id="2188881192257509750">Ava <ph name="APPLICATION" /></translation>
<translation id="2188919919468240749">Kas kustutada vahelehegrupp?</translation>
<translation id="2190069059097339078">WiFi mandaadi hankija</translation>
<translation id="219008588003277019">Omakliendi moodul: <ph name="NEXE_NAME" /></translation>
<translation id="2190355936436201913">(tühi)</translation>
<translation id="2190967441465539539">Kaamerale ja mikrofonile ei pääse juurde</translation>
<translation id="2191754378957563929">Sees</translation>
<translation id="2192505247865591433">Allikas:</translation>
<translation id="219283042927675668">Grupi vahelehed</translation>
<translation id="2192881772486983655"><ph name="THIRD_PARTY_NTP_MANAGER" /> haldab teie uut vahelehte, avaneb uuel vahelehel</translation>
<translation id="2194856509914051091">Olulised aspektid</translation>
<translation id="2195331105963583686">Saate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> pärast seda siiski kasutada, kuid see ei saa enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi</translation>
<translation id="2195729137168608510">Meilikaitse</translation>
<translation id="2198625180564913276">Profiili lisamine. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="2198712775285959645">Muutmine</translation>
<translation id="2199298570273670671">Viga</translation>
<translation id="2200094388063410062">E-post</translation>
<translation id="2200781749203116929">ChromeOS-i süsteemilogid</translation>
<translation id="2203088913459920044">Nimes võib kasutada tähti, numbreid ja erimärke</translation>
<translation id="220321590587754225">Ühenduse loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2203903197029773650"><ph name="BRAND" /> saab teie paroole kontrollida siis, kui logite sisse oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="2204020417499639567">Meiliaadressi väli on täidetud.</translation>
<translation id="2204034823255629767">Sisestatava teksti lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="2204168219363024184">Google’i paroolihalduriga selle pääsuvõtme loomiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="2204387456724731099">Seda valikut ei õnnestunud tõlkida</translation>
<translation id="2207116775853792104">Hoia see laiendus alles</translation>
<translation id="2209841631181508629">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie andmeid (<ph name="FIELDS_STRING" />). Vaadake selle saidi <ph name="BEGIN_LINK" />teenusetingimusi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2210462644007531147">Installimise lõpetamine ei õnnestunud</translation>
<translation id="2211043920024403606">Profiiliteave</translation>
<translation id="221297410904507041">Kustutage ajalugu, küpsised, vahemälu ja palju muud</translation>
<translation id="2213410656650624348">Keskmine</translation>
<translation id="2214018885812055163">Jagatud kaustad</translation>
<translation id="2214893006758804920">{LINE_COUNT,plural, =1{<Ei näidata 1 rida>}other{<Ei näidata <ph name="NUMBER_OF_LINES" /> rida>}}</translation>
<translation id="2215070081105889450">Heli jagamiseks jagage selle asemel vahekaarti või ekraani</translation>
<translation id="2217208085547223783">Usaldusväärsuse olek</translation>
<translation id="2218019600945559112">Hiir ja puuteplaat</translation>
<translation id="2218515861914035131">Kleebib lihttekstina</translation>
<translation id="221872881068107022">Tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="2219007152108311874">Küsi igal külastuskorral</translation>
<translation id="2219081237089444028">Sisselogimise hõlbustamiseks määrake seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parool</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-kood või parool</translation>
<translation id="222115440608612541">Teemasid vahetatakse päikesetõusu ja loojangu ajal</translation>
<translation id="2221261048068091179"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" /></translation>
<translation id="222201875806112242">Nimetu meediaallikas</translation>
<translation id="2224337661447660594">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="2224444042887712269">Seade omanik on <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Muuda kausta nime</translation>
<translation id="2225927550500503913">Virtuaalkaart on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2226826835915474236">Inaktiivsed otseteed</translation>
<translation id="2226907662744526012">Ava pärast PIN-koodi sisestamist automaatselt</translation>
<translation id="2227179592712503583">Eemalda soovitus</translation>
<translation id="2229161054156947610">Jäänud on rohkem kui 1 tund</translation>
<translation id="222931766245975952">Fail on kärbitud</translation>
<translation id="2231160360698766265">Saidid võivad esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="2231351769755997720">Soovitused puuduvad. Proovige selle lehe kohta ise küsimusi esitada.</translation>
<translation id="2232751457155581899">Saidid saavad küsida luba teie kaamera asendi jälgimiseks</translation>
<translation id="2233502537820838181">&Lisateave</translation>
<translation id="223356358902285214">Veebi- ja rakendustegevused</translation>
<translation id="2234065144797002621">Oja</translation>
<translation id="2234208862050358325">Kasutage kursori liigutamiseks klahve 1, 2, 3, q, e, a, s, d</translation>
<translation id="2234827758954819389">Privaatsusjuhend</translation>
<translation id="2234876718134438132">Sünkroonimine ja Google'i teen.</translation>
<translation id="2235344399760031203">Kolmanda osapoole küpsisefailid on blokeeritud</translation>
<translation id="2236949375853147973">Minu tegevused</translation>
<translation id="2238379619048995541">Sageduse oleku andmed</translation>
<translation id="2240582393605484605">Andmed, mis on salvestatud ainult sellele seadmele, jäävad olemasolevale profiilile</translation>
<translation id="2241053333139545397">Andmete lugemine ja muutmine mitmel veebisaidil</translation>
<translation id="2241634353105152135">Ainult ühe korra</translation>
<translation id="2242687258748107519">Faili teave</translation>
<translation id="2243452222143104807">Inaktiivne vaheleht</translation>
<translation id="2243934210752059021">otsinguklahv + alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="2244790431750694258"><ph name="APP_NAME" /> – <ph name="APP_TITLE" /></translation>
<translation id="2245603955208828424">Kasutage nooleklahve, et üksuste vahel tähthaaval liikuda</translation>
<translation id="2246129643805925002">Teie seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendatakse automaatselt taustal, et pakkuda teile uusimaid funktsioone ja turvatäiustusi. Värskendatud eelistusi saate vaadata seadetes.</translation>
<translation id="2246549592927364792">Kas hankida Google'ist piltide kirjeldused?</translation>
<translation id="2247738527273549923">Seda seadet haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="2247870315273396641">Hääle eelvaade</translation>
<translation id="224835741840550119">Teie seadme puhastamine</translation>
<translation id="2249111429176737533">Ava vahelehestatud aknas</translation>
<translation id="2249605167705922988">nt 1–5, 8, 11–13</translation>
<translation id="2249635629516220541">Kohandage teavet, mida saidid teile reklaamide kuvamiseks kasutavad</translation>
<translation id="2250153645770828940">Sõnaraamatu kustutamine</translation>
<translation id="22505994009453896">Hiirekursori juhtimine numbriklahvistiku abil</translation>
<translation id="2250624716625396929">See vaheleht kasutab teie kaamerat ja mikrofoni</translation>
<translation id="2251218783371366160">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="225163402930830576">Värskenda võrke</translation>
<translation id="2251809247798634662">Uus inkognito aken</translation>
<translation id="2252017960592955005">Vaatamiskaitse (beeta)</translation>
<translation id="2253318212986772520">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> jaoks ei saa PPD-d hankida.</translation>
<translation id="2253797136365098595">Lisateave ajaloootsingute kohta</translation>
<translation id="2253927598983295051">Valige, mida jagada rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2255077166240162850">Seade on lukustatud muus domeenis või režiimis.</translation>
<translation id="2255317897038918278">Microsofti ajatembeldus</translation>
<translation id="2256115617011615191">Taaskäivita kohe</translation>
<translation id="225614027745146050">Tere tulemast</translation>
<translation id="2257053455312861282">Kooli konto lisamine võimaldab veebisaitidele, laiendustesse ja rakendustesse õpilasena hõlpsalt sisse logida, kasutades seadet siiski vanemliku järelevalve all.</translation>
<translation id="225716114209817872">Maksimaalne</translation>
<translation id="2261323523305321874">Teie administraator tegi süsteemiülese muudatuse, mis keelab mõned vanad profiilid.</translation>
<translation id="22614517036276112">See dokument või teie seade ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.</translation>
<translation id="2262477216570151239">Viivitus enne kordamist</translation>
<translation id="2263189956353037928">Logi välja ja uuesti sisse</translation>
<translation id="2263371730707937087">Ekraani värskendamissagedus</translation>
<translation id="2263679799334060788">Teie tagasiside aitab meil Google Casti täiustada ja oleme selle eest tänulikud.
Kui vajate ülekandeprobleemide veaotsingul abi, külastage
<ph name="BEGIN_LINK" />
abikeskust<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="22649924370461580">Salvestatud vahelehegrupid</translation>
<translation id="2266957463645820432">IPP USB kaudu (IPPUSB)</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth on keelatud</translation>
<translation id="2268182915828370037">Kas lülitada failide sünkroonimine välja?</translation>
<translation id="2270450558902169558">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2270612886833477697"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Installimisel <ph name="BEGIN_BOLD" />tühjendatakse kogu kõvaketas<ph name="END_BOLD" />. Varundage kindlasti oma andmed.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Pärast installimise alustamist ei saa seda tühistada.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenides <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2270666014403455717">Lüliti määramine toimingule „Vali“</translation>
<translation id="2270668657177045040">Sait ja selle alamdomeenid saavad vaadata, millised seotud veebirakendused on installitud teie seadmesse.</translation>
<translation id="2271452184061378400">Teie vahelehegrupid on salvestatud siia</translation>
<translation id="2271986192355138465">Vaadake, kuidas veebirakendusi installida</translation>
<translation id="2272430695183451567">0 lülitit on määratud</translation>
<translation id="2272570998639520080">Martiiniklaas</translation>
<translation id="2273119997271134996">Doki videopordi probleem</translation>
<translation id="2274840746523584236">Laadige oma Chromebooki</translation>
<translation id="2275193525496879616">Lubatud. Ühendage kaamera oma seadmega.</translation>
<translation id="2275352532065325930">Vahelehtede otsingu asukoht</translation>
<translation id="2276503375879033601">Lisa rohkem rakendusi</translation>
<translation id="2278193750452754829">Laiendused on sellele saidil lubatud. Valige menüü avamiseks.</translation>
<translation id="2278562042389100163">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="2278668501808246459">Konteineri halduri käivitamine</translation>
<translation id="2280486287150724112">Parem veeris</translation>
<translation id="228059581448666199">Hiire vasakklõps</translation>
<translation id="2281863813036651454">Hiire vasakklikk</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU-protsess</translation>
<translation id="228293613124499805">Enamik külastatavaid saite salvestavad teie seadmesse tõenäoliselt andmeid, sageli selleks, et täiustada teie kasutuskogemust, salvestades teie eelistused või teabe, mida saidiga jagate. Soovitame selle seade sisselülitatuks jätta.</translation>
<translation id="2285109769884538519">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &uues vahelehtede grupis}=1{Ava &uues vahelehtede grupis}other{Ava kõik ({COUNT}) uues vahelehtede grupis}}</translation>
<translation id="2285942871162473373">Teie sõrmejälge ei õnnestunud tuvastada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2287617382468007324">Printimise IPP-aadress</translation>
<translation id="2287704681286152065">{NUM_SITES,plural, =1{Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load saidilt, mida te pole hiljuti külastanud}other{Teie andmete kaitsmiseks eemaldati load saitidelt, mida te pole hiljuti külastanud}}</translation>
<translation id="2287944065963043964">Sisselogimiskuva</translation>
<translation id="2290615375132886363">Tahvelarvuti navigeerimisnupud</translation>
<translation id="2291452790265535215">Proovige järjehoidjate, teekondade ja muu puhul kasutada külgpaneeli</translation>
<translation id="229182044471402145">Sobivat fonti ei leitud.</translation>
<translation id="2292848386125228270">Käivitage teenus <ph name="PRODUCT_NAME" /> tavakasutajana. Kui soovite arendamiseks käivitada juurversiooni, käivitage uuesti märgistusega --no-sandbox.</translation>
<translation id="2292862094862078674">Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti. Saate siiski valida ühe allolevatest varem loodud teemadest.</translation>
<translation id="2294081976975808113">Ekraanikuva privaatsus</translation>
<translation id="2294358108254308676">Kas soovite installida <ph name="PRODUCT_NAME" />'i?</translation>
<translation id="229477815107578534">Vaadake oma seaded üle</translation>
<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> tulemust</translation>
<translation id="2296022312651137376">Domeen <ph name="DOMAIN_NAME" /> nõuab, et seade oleks kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimisel võrguga ühendatud</translation>
<translation id="2296218178174497398">Seadme tuvastamine</translation>
<translation id="2297705863329999812">Printerite otsimine</translation>
<translation id="2297822946037605517">Jaga seda lehte</translation>
<translation id="229871422646860597">Vabasta tööriistaribalt</translation>
<translation id="2299685119225839832">Saate kokkuvõtte sellest, mida inimesed oma arvustustes ütlevad</translation>
<translation id="2299734369537008228">Liugur: <ph name="MIN_LABEL" /> kuni <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299941608784654630">Kõik logifailid, mille debugd kogus, kaasatakse eraldi arhiivina.</translation>
<translation id="2300214399009193026">PCIe</translation>
<translation id="2300332192655962933">Fail ei olnud saidil saadaval</translation>
<translation id="2300383962156589922">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kohandamine ja juhtimine</translation>
<translation id="2301064673700597535">Kvalifitseeritud sertifikaatide väljavõtted</translation>
<translation id="2301382460326681002">Laienduse juurkaust on kehtetu.</translation>
<translation id="2301402091755573488">Jagatud vaheleht</translation>
<translation id="2302342861452486996"><ph name="BEGIN_H3" />Silumisfunktsioonid<ph name="END_H3" />
<ph name="BR" />
Teil on võimalik lubada Chrome OS Flexi seadmes silumisfunktsioonid, et installida ja testida seadmes kohandatud koodi. See võimaldab teil teha järgmist.<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Eemaldada kinnituse rootfs, mis võimaldab muuta OS-i faile.
<ph name="LIST_ITEM" />Lubada seadmele SSH-juurdepääsu, kasutades standardseid testvõtmeid, mis võimaldab kasutada seadmele juurdepääsu saamiseks selliseid tööriistu nagu <ph name="BEGIN_CODE" />„cros flash”<ph name="END_CODE" />.
<ph name="LIST_ITEM" />Lubada käivitamise USB-lt, mis võimaldab installida OS-kujutise USB-kettalt.
<ph name="LIST_ITEM" />Määrata nii arendaja kui ka süsteemi juursisselogimisparooli kohandatud väärtusele, et kasutada seadmesse käsitsi pääsemiseks SSH-d
<ph name="END_LIST" />
<ph name="BR" />
Kui see on lubatud, jäävad enamik silumisfunktsioone ettevõtte hallatavas seadmes lubatuks isegi pärast Powerwashi kasutamist või andmete kustutamist. Silumisfunktsioonide täielikuks keelamiseks tehke Chrome OS-i taastamisprotsessi toimingud (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Lisateavet silumisfunktsioonide kohta leiate siit:<ph name="BR" />
https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Protsessi käigus süsteem taaskäivitatakse.</translation>
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” on taotlenud täiendavaid lube.</translation>
<translation id="2304820083631266885">Planeet</translation>
<translation id="2306794767168143227">Salvesta teenuses <ph name="BRAND" /> sellesse seadmesse</translation>
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="2307553512430195144">Nõustumisel kuulab Google'i assistent ooterežiimis, et tuvastada, millal öeldakse „Ok Google”, ja suudab Voice Matchi abil tuvastada, kas räägib <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />.
<ph name="BR" />
Voice Match aitab Google'i assistendil seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> hääle tuvastada ja teda teistest eristada.
<ph name="BR" />
Assistent loob teie lapse hääle salvestiste alusel ainulaadse häälemudeli, mis on salvestatud ainult tema seadme(te)sse. Teie lapse häälemudel võidakse ajutiselt saata Google'ile, et tema häält paremini tuvastada.
<ph name="BR" />
Kui otsustate hiljem, et ei soovi lubada oma lapsel Voice Matchi kasutada, eemaldage see lihtsalt tema assistendi seadetes. Selleks et vaadata või kustutada heliklippe, mille teie laps Voice Matchi seadistamisel salvestab, minge lapse kontol saidile <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" />.
<ph name="BR" />
<ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2308798336967462263">Järgmisi klahve ei toetata: tabulaator, tõstuklahv, juhtklahv, paoklahv, suurtähelukk, helitugevus</translation>
<translation id="2309620859903500144">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumis- ja valgusanduritele blokeeritud.</translation>
<translation id="2310414604104802967">Kontrollitakse, kas olete sisse logitud…</translation>
<translation id="2310923358723722542">Kuva ja suurendus</translation>
<translation id="2312219318583366810">Lehe URL</translation>
<translation id="2314165183524574721">Praegune nähtavuse seade on Peidetud</translation>
<translation id="2314774579020744484">Lehtede tõlkimiseks kasutatav keel</translation>
<translation id="2316090909467242775">Proovige seda taasteparooli</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ei, aitäh</translation>
<translation id="2316433409811863464">Rakenduse voogesitus</translation>
<translation id="2316709634732130529">Kasuta soovitatud parooli</translation>
<translation id="2317842250900878657"><ph name="PROGRESS_PERCENT" />% on valmis</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paberi suurus</translation>
<translation id="2318817390901984578">Androidi rakenduste kasutamiseks laadige ja värskendage oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="2319072477089403627">Ühenduse loomine teie Android-telefoniga...</translation>
<translation id="2319459402137712349">Klaviatuuri avamiseks valige tekstiväli. Samuti võite valida ekraani allosas oleva klaviatuuriikooni.</translation>
<translation id="2319993584768066746">Fotod sisselogimiskuval</translation>
<translation id="2322193970951063277">Päised ja jalused</translation>
<translation id="2322318151094136999">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu jadaportidele (soovitatud)</translation>
<translation id="2322622365472107569">Lõppaeg <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="2323018538045954000">Salvestatud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="2325444234681128157">Jäta parool meelde</translation>
<translation id="2326188115274135041">Automaatse avamise sisselülitamiseks kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="2326583548923775947">See ei ole Google'i konto. Teie Chrome'i salvestatavad üksused ei ole teistes seadmetes saadaval.</translation>
<translation id="2326906096734221931">Ava rakenduse seaded</translation>
<translation id="2326931316514688470">&Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="2327492829706409234">Luba rakendus</translation>
<translation id="2327920026543055248">Sisestage <ph name="CHARACTER" />. tähemärk <ph name="TOTAL" />-st</translation>
<translation id="2328137272841210255">Lähtestage oma PIN-kood</translation>
<translation id="2328474416100889417">Kõik kasutajad kaotavad vahelehegrupile „<ph name="GROUP_NAME" />“ kohe juurdepääsu ja kõik kutselingid lülitatakse välja</translation>
<translation id="2328561734797404498">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kasutamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="2328636661627946415">Kui olete inkognito režiimis, saavad saidi küpsisefaile kasutada ainult nende oma saidil teie sirvimistegevuste nägemiseks. Inkognito seansi lõpetamisel küpsisefailid kustutatakse.</translation>
<translation id="2329597144923131178">Logige sisse, et tuua kõikidesse seadmetesse järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation>
<translation id="2331334586452217517">Selle saidi sisu saadetakse Google'ile ja ülevaatajad võivad seda näha. Vaadake lisaks: <ph name="PASSWORD_CHANGE" />.</translation>
<translation id="2332115969598251205">Ei saa kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> salvestatud seadmeid laadida. Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Poes kuvamine</translation>
<translation id="2332515770639153015">Täiustatud ohutu sirvimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2332742915001411729">Lähtesta vaikeseadetele</translation>
<translation id="2333166365943957309">Kasutajaliidese hierarhia</translation>
<translation id="233375395665273385">Kustuta ja logi välja</translation>
<translation id="233471714539944337">Tundlik sisu</translation>
<translation id="2335758110242123814">Ava grupp</translation>
<translation id="2336228925368920074">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="2336258397628212480"><ph name="APP_NAME" /> prindib ühe lehe printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
<translation id="2340239562261172947">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa turvaliselt alla laadida</translation>
<translation id="2342180549977909852">Teie laps saab seadme avamiseks kasutada parooli asemel numbrit (PIN-kood). Hiljem PIN-koodi seadistamiseks avage jaotis Seaded.</translation>
<translation id="2342666982755031076">Sujuvus</translation>
<translation id="2343160676229467122">Laiendused ei ole saidil <ph name="SITE_NAME" /> lubatud</translation>
<translation id="2343390523044483367">Rocky Mountainsi rahvuspark</translation>
<translation id="2343747224442182863">Tõsta see vaheleht esile</translation>
<translation id="2344032937402519675">Ei saanud serveriga ühendust. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Kui teil on endiselt probleeme, proovige Chromebook taaskäivitada.</translation>
<translation id="234559068082989648">Chrome'i rakenduste vanad versioonid pärast 2022. aasta detsembrit enam ei avane. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="2348176352564285430">Rakendus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="2348729153658512593"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + edasinool</translation>
<translation id="234889437187286781">Viga andmete laadimisel</translation>
<translation id="2349610121459545414">Luba selle saidi jaoks jätkuvalt juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="2349896577940037438">Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. Saidil account.google.com saate oma andmeid vaadata, neid kustutada ja konto seadeid muuta.</translation>
<translation id="2350133097354918058">Uuesti laaditud</translation>
<translation id="2350182423316644347">Rakenduse lähtestamine ...</translation>
<translation id="235028206512346451">Kui lähete oma seadmest eemale, lukustub ekraanikuva automaatselt. Kui olete oma seadme ees, jääb ekraanikuva kauemaks avatuks. Kui te ekraanilukku ei kasuta, lülitub seade lukustumise asemel unerežiimi.</translation>
<translation id="2351923523007389195">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs asukohale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2352662711729498748">< 1 MB</translation>
<translation id="2353168619378866466">Ava grupp</translation>
<translation id="2353297238722298836">Kaamera ja mikrofon on lubatud</translation>
<translation id="2353910600995338714">Eksportimine õnnestus</translation>
<translation id="2355314311311231464">Ettevalmistamine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei õnnestunud hankida. Proovige uuesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2355477091455974894">Energiasäästja valikud</translation>
<translation id="2355604387869345912">Automaatse jagamise sisselülitamine</translation>
<translation id="2356070529366658676">Küsi</translation>
<translation id="2357330829548294574">Eemaldage <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="2357343506242630761">Saidi lisamine lubatute loendisse</translation>
<translation id="2358777858338503863">Klõpsake saidil <ph name="ORIGIN" /> lubamiseks:</translation>
<translation id="2359071692152028734">Linuxi rakendused ei pruugi reageerida.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Laienduste haldamiseks klõpsake menüüs Tööriistad valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2359556993567737338">Bluetooth-seadme ühendamine</translation>
<translation id="2359808026110333948">Jätka</translation>
<translation id="2360792123962658445">Lehe kokkuvõtte, seotud otsingute ja muu kasuliku teabe saamiseks selle lehe kohta valige tööriistaribal Google'i otsingu külgpaneeli nupp</translation>
<translation id="2361100938102002520">Lisate sellesse brauserisse hallatud profiili. Teie administraator saab seda profiili hallata ja selle andmetele juurde pääseda.</translation>
<translation id="236117173274098341">Optimeeri</translation>
<translation id="2361340419970998028">Tagasiside saatmine …</translation>
<translation id="236141728043665931">Blokeeri alati juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="2363475280045770326">Viga seadistuse salvestamisel</translation>
<translation id="2363744066037724557">&Taasta aken</translation>
<translation id="2365507699358342471">See sait näeb lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutisi.</translation>
<translation id="2367972762794486313">Rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2369058545741334020">Ava lugemisrežiimis</translation>
<translation id="236939127352773362">Kui seadmed läheduses jagavad</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ava, kui on &valmis</translation>
<translation id="237336063998926520">Asukoha määramiseks IP-aadressi kasutamine</translation>
<translation id="2373499590298659902">Kasutage hiirenupu pikalt vajutamiseks klahvi „0“</translation>
<translation id="2373666622366160481">Sobita paberilehele</translation>
<translation id="2375406435414127095">Looge ühendus telefoniga</translation>
<translation id="2376056713414548745">Ettelugemine</translation>
<translation id="2376122016044804363">Lõikelauale kopeerimise kinnitused</translation>
<translation id="2377667304966270281">Tõsised vead</translation>
<translation id="237828693408258535">Kas tõlkida see leht?</translation>
<translation id="2378602615417849384">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Selle laienduse tugi võidakse varsti katkestada}other{Nende laienduste tugi võidakse varsti katkestada}}</translation>
<translation id="2378982052244864789">Laiendi kataloogi valimine.</translation>
<translation id="2379111564446699251">Tööriistariba nuppude ümberkorraldamiseks lohistage neid</translation>
<translation id="2379281330731083556">Prindi süsteemidialoogi abil ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381461748765773292">Selle tõttu võib teie mobiilsidevõrgu ühendus mõneks minutiks katkeda</translation>
<translation id="2381499968174336913">Jagatud vahelehe eelvaade</translation>
<translation id="2382368170666222719">Sisseehitatud puuteplaadi keelamine</translation>
<translation id="2382875860893882175">Ülekandmine on praegu lõpetatud. Saate ülekandmist igal ajal jätkata või lõpetada.</translation>
<translation id="2383825469508278924">Muutke klaviatuuri klahvide vastendamist, funktsiooniklahve ja muud</translation>
<translation id="2387052489799050037">Mine avalehele</translation>
<translation id="2387602571959163792"><ph name="DESK_NAME" /> (praegune)</translation>
<translation id="2390347491606624519">Ei saa puhverserveriga ühendust luua, logige uuesti sisse</translation>
<translation id="2390782873446084770">WiFi sünkroonimine</translation>
<translation id="2391419135980381625">Standardne font</translation>
<translation id="2391805183137601570">Ava Steam</translation>
<translation id="2392369802118427583">Aktiveeri</translation>
<translation id="2393136602862631930">Seadistage rakendus <ph name="APP_NAME" /> oma Chromebookis</translation>
<translation id="2393313392064891208">Google Chrome OS Flexi tingimuste sisu</translation>
<translation id="2395616325548404795">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ettevõtte halduse jaoks registreeritud, kuid varade ja asukoha teabe saatmine ebaõnnestus. Sisestage teave käsitsi selle seadme administraatorikonsoolil.</translation>
<translation id="2396783860772170191">Sisestage 4-kohaline PIN-kood (0000–9999)</translation>
<translation id="2398546389094871088">Seadmes funktsiooni Powerwash kasutamine ei eemalda teie eSIM-i profiile. Nende profiilide käsitsi eemaldamiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Mobiiliseaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2399699884460174994">Märguanded on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2399939490305346086">Turvavõtmel olevad sisselogimisandmed</translation>
<translation id="240006516586367791">Meedia juhtnupud</translation>
<translation id="2400664245143453337">Kohene värskendamine on nõutav</translation>
<translation id="2402226831639195063">Toonid</translation>
<translation id="2405887402346713222">Seadme ja selle komponentide seerianumbrid</translation>
<translation id="2406153734066939945">Kas kustutada see profiil ja selle andmed?</translation>
<translation id="2407671304279211586">Valige DNS-i pakkuja</translation>
<translation id="240789602312469910">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="2408018932941436077">Kaardi salvestamine</translation>
<translation id="2408742686124047357">Kinnitage Google Lens oma tööriistaribale, et sellele järgmine kord hõlpsasti juurde pääseda</translation>
<translation id="2408955596600435184">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="2409268599591722235">Alusta</translation>
<translation id="2409378541210421746">Muuda seadme keelt</translation>
<translation id="2409709393952490731">Kasutage telefoni või tahvelarvutit</translation>
<translation id="2410079346590497630">Järgu üksikasjad</translation>
<translation id="2410298923485357543">Kasuta loomulikku häält, kui seade on võrguga ühendatud</translation>
<translation id="2410754283952462441">Konto valimine</translation>
<translation id="241082044617551207">Tundmatu pistikprogramm</translation>
<translation id="2410940059315936967">Sait, mida külastate, saab manustada sisu muudelt saitidelt (nt pilte, reklaame ja teksti). Muude saitide määratud küpsisefaile nimetatakse kolmanda osapoole küpsisefailideks.</translation>
<translation id="2411666601450687801">Selles seadmes ei ole virtuaalmasinad lubatud</translation>
<translation id="2412015533711271895">Vanem või eestkostja peab sulle selle laienduse kasutamiseks loa andma</translation>
<translation id="2412593942846481727">Värskendus on saadaval</translation>
<translation id="2412753904894530585">Kerberos</translation>
<translation id="2413009156320833859">Kohandage oma brauserit veelgi <ph name="BEGIN_LINK1" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK1" /> saadud laiendustega.</translation>
<translation id="2414159296888870200">Mooduli <ph name="MODULE_TITLE" /> sirvimise jätkamine</translation>
<translation id="2414886740292270097">Tume</translation>
<translation id="2415117815770324983">Logib teid enamikult saitidelt välja. Jääte oma Google'i kontole sisselogituks.</translation>
<translation id="2416435988630956212">Klaviatuuri funktsiooniklahvid</translation>
<translation id="2418307627282545839">Ere ja selge kasutuskogemus</translation>
<translation id="2419131370336513030">Installitud rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2419706071571366386">Turvalisuse huvides logige välja, kui arvutit parajasti ei kasutata.</translation>
<translation id="2421705177906985956">Praegu ei ole kuvamiseks ühtegi saiti</translation>
<translation id="2422125132043002186">Linuxi taastamine tühistati</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sa&lvesta pilt nimega...</translation>
<translation id="2424424966051154874">{0,plural, =1{Külaline}other{Külaline (#)}}</translation>
<translation id="2426805022920575512">Vali muu konto</translation>
<translation id="242684489663276773">Selle toiminguga kaasneb järgmine.
<ph name="LINE_BREAKS" />
• Lähtestatakse mõned Chrome’i seaded ja Chrome’i otseteed.
<ph name="LINE_BREAK" />
• Keelatakse laiendused.
<ph name="LINE_BREAK" />
• Kustutatakse küpsised ja muud ajutised saidiandmed.
<ph name="LINE_BREAKS" />
Toiming ei mõjuta järjehoidjaid, ajalugu ega salvestatud paroole.</translation>
<translation id="2427507373259914951">Vasakklikk</translation>
<translation id="2428245692671442472">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{<ph name="DOMAIN_LINK" /> 1 konto, parool salvestati ainult sellesse seadmesse. Rohkem üksikasju}other{<ph name="DOMAIN_LINK" /> {NUM_PASSWORDS} kontot, parool salvestati ainult sellesse seadmesse. Rohkem üksikasju}}</translation>
<translation id="2428510569851653187">Kirjeldage, mida te vahelehe kokkujooksmise ajal tegite</translation>
<translation id="2428939361789119025">WiFi väljalülitamine</translation>
<translation id="2431027948063157455">Google'i assistendi laadimine nurjus, kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="243179355394256322">Teie organisatsioon lubab seadmeid registreerida ainult volitatud kasutajatel. See kasutaja pole seadmete registreerimiseks volitatud. Veenduge administraatorikonsooli jaotises Kasutajad, et kasutajal oleks administraatori õigus „Google Meeti riistvara registreerimine“.</translation>
<translation id="243275146591958220">Tühista allalaadimine</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lisage URL-ile päringu parameetrid, et lehte automaatselt värskendada: chrome://network/?refresh=<sec></translation>
<translation id="2433507940547922241">Välimus</translation>
<translation id="2433836460518180625">Ava ainult seade</translation>
<translation id="2434449159125086437">Printerit ei õnnestu seadistada. Kontrollige seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2434758125294431199">Valige, kes saavad teiega jagada</translation>
<translation id="2434915728183570229">Saate nüüd vaadata oma telefoni rakendusi</translation>
<translation id="2435137177546457207">Google Chrome'i ja Chrome OS Flexi lisatingimused</translation>
<translation id="2435248616906486374">Võrguühendus puudub</translation>
<translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation>
<translation id="2436385001956947090">Lingi &kopeerimine</translation>
<translation id="2437561292559037753">Andmete jagamine</translation>
<translation id="2438853563451647815">Ei ole printeriga ühendatud</translation>
<translation id="2439152382014731627">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli lähtestamine</translation>
<translation id="2439626940657133600">Akna <ph name="WINDOW_TITLE" /> laadimine</translation>
<translation id="2440604414813129000">Vaata a&llikat</translation>
<translation id="244071666433939959">Rakendused avanevad aknas</translation>
<translation id="2440823041667407902">Juurdepääs asukohale</translation>
<translation id="2441719842399509963">Taasta vaikeseaded</translation>
<translation id="244231003699905658">Sobimatu aadress. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2442916515643169563">Teksti vari</translation>
<translation id="2443487764245141020">Samuti on saitidel võib-olla vaja teie seade identifikaatori abil ära tunda</translation>
<translation id="244475495405467108">Sule vasakul olevad vahelehed</translation>
<translation id="2444874983932528148">Jätkake hõlpsasti sealt, kus pooleli jäi.</translation>
<translation id="2445081178310039857">Laienduse juurkaust on nõutav.</translation>
<translation id="2445484935443597917">Loo uus profiil</translation>
<translation id="2445726032315793326">Osaline suurendus</translation>
<translation id="244641233057214044">Seotud teie otsingutega</translation>
<translation id="2447587550790814052">Nüüd saate kasutada teenust Steam Chromebookile (beeta)</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tüüp</translation>
<translation id="2448810255793562605">Lülitiga juurdepääsu automaatne skannimine</translation>
<translation id="2450021089947420533">Teekonnad</translation>
<translation id="2450223707519584812">Te ei saa kasutajaid lisada, kuna Google API võtmed puuduvad. Üksikasju vt <ph name="DETAILS_URL" />.</translation>
<translation id="2450849356604136918">Aktiivsed kuvad puuduvad</translation>
<translation id="2451298179137331965">2-kordne</translation>
<translation id="2453045048779611513">Teie organisatsioon piirab salvestamist</translation>
<translation id="245322989586167203">Saidid loovad jadaportidega ühenduse tavaliselt andmeedastuse funktsioonide jaoks, näiteks võrgu seadistamiseks</translation>
<translation id="2453860139492968684">Valmis</translation>
<translation id="2454206500483040640">Sektsioonideks jaotatud</translation>
<translation id="2454247629720664989">Märksõna</translation>
<translation id="2454524890947537054">Kas soovite veebitaotluse kinnitada?</translation>
<translation id="2454913962395846391">Automaatne ajavöönd</translation>
<translation id="245650153866130664">Pileti automaatseks värskendamiseks märkige ruut „Jäta parool meelde”. Teie parool salvestatakse ainult teie seadmesse.</translation>
<translation id="2456794251167091176">Importimine on lõpetatud</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> soovib kopeerida faile seadmest <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2457842160081795172">Praegu kanalil <ph name="CHANNEL_NAME" />.</translation>
<translation id="2458379781610688953">Konto <ph name="EMAIL" /> värskendamine</translation>
<translation id="2458591546854598341">Seadme halduse luba on kehtetu.</translation>
<translation id="2459703812219683497">Tuvastati aktiveerimiskood</translation>
<translation id="2459706890611560967">Jätka selle vahelehe ülekandmist seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2460482211073772897">Teistes kaustades</translation>
<translation id="2460826998961521840">Teie Google'i kontole salvestatud pääsuvõtmete kasutamiseks</translation>
<translation id="2461550163693930491">Ära luba saitidel jagatud vahelehti kerida ega suumida</translation>
<translation id="2461593638794842577">Saate selle seade välja lülitada, et salvestada oma paroolid ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="2462332841984057083">Steami juba seadistatakse. Oodake, kuni seadistus jõuab lõpule.</translation>
<translation id="2462724976360937186">Sertifitseerimisorgani võtme ID</translation>
<translation id="2462752602710430187"><ph name="PRINTER_NAME" /> on lisatud</translation>
<translation id="2464075479326723132">Näete soovitatud faile, mis aitavad teil Microsoft SharePointis ja OneDrive'is hõlpsalt oma hiljutiste toimingute juurde naasta.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Saate seadeid hallata kaardimenüüs või vaadata rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="2464079411014186876">Jäätis</translation>
<translation id="2467755475704469005">Seadet ei tuvastatud. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2467933879189426525">Liituge vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel <ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" /> kasutajat</translation>
<translation id="2468178265280335214">Puuteplaadil kerimise kiirendamine</translation>
<translation id="2468205691404969808">Kasutage küpsisefaile, et oma eelistusi meeles pidada, isegi kui te neid lehti ei külasta</translation>
<translation id="2468402215065996499">Tamagotchi</translation>
<translation id="2468470085922875120">Kasutate paroole, mida on raske ära arvata</translation>
<translation id="2468845464436879514">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" /> – 1 vaheleht}other{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # vahelehte}}</translation>
<translation id="2469141124738294431">Virtuaalmasina olek</translation>
<translation id="2469259292033957819">Teil pole salvestatud printereid.</translation>
<translation id="2469375675106140201">Õigekirjakontrolli kohandamine</translation>
<translation id="247051149076336810">Failide võrguhoidla URL</translation>
<translation id="2471469610750100598">Must (vaikeseade)</translation>
<translation id="2471506181342525583">Juurdepääs asukohale on lubatud</translation>
<translation id="2471632709106952369">Võrdlustabelid</translation>
<translation id="2473195200299095979">Selle lehe tõlkimine</translation>
<translation id="2475982808118771221">Tekkis viga</translation>
<translation id="2476435723907345463">Pääsuvõtmete juurdepääs on eemaldatud</translation>
<translation id="2476901513051581836">Salvestusruumi ei saa vabastada enne, kui on teada võrguvälise salvestusruumi maht.</translation>
<translation id="2476974672882258506">Tarkvara <ph name="PARALLELS_DESKTOP" /> desinstallimiseks lülitage Windows välja.</translation>
<translation id="2477065602824695373">Kuna seadistasite mitu seadet, on automaatne skannimine välja lülitatud.</translation>
<translation id="2477607419416067650">Muud Google'i andmed</translation>
<translation id="2478176599153288112">Meediafaili load laiendusele „<ph name="EXTENSION" />”</translation>
<translation id="24786041351753425">Lubage andmete taastamise teenus.</translation>
<translation id="2479541499757560845">Juurdepääsetavuse klaviatuuri seaded</translation>
<translation id="2480868415629598489">Kopeeritud ja kleebitud andmete muutmine</translation>
<translation id="2480881140544300950">Otsingumootor, mis praegu teie uut vahelehte haldab</translation>
<translation id="2482878487686419369">Märguanded</translation>
<translation id="2482895651873876648">Vaheleht teisaldati gruppi <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="2483627560139625913">Määrake otsingumootor Chrome'i brauseri seadetes</translation>
<translation id="2483698983806594329">Laaditi alla kontrollimata fail</translation>
<translation id="2484574361686148760">Värskenda WiFi Directi klientide teavet</translation>
<translation id="2484743711056182585">Juurdepääsu eemaldamine</translation>
<translation id="2484909293434545162">Kui sait kasutab küpsiseid, kuvatakse see siin</translation>
<translation id="2485394160472549611">Soovitused teile</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation>
<translation id="2485681265915754872">Google Play teenusetingimused</translation>
<translation id="248676429071089168">Lehe allapoole liigutamiseks pühkige üles</translation>
<translation id="2487067538648443797">Uue järjehoidja lisamine</translation>
<translation id="2489686758589235262">Määrake veel kaks lülitit</translation>
<translation id="2489829450872380594">Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> uus telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="2489918096470125693">Lisa &kaust ...</translation>
<translation id="2489931062851778802">Sisestage need võtmes seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="249098303613516219">Seadmes olevad saidiandmed on lubatud</translation>
<translation id="249113932447298600">Kahjuks praegu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2491587035099903063"><ph name="LANGUAGE" /> keele eelvaatehääl</translation>
<translation id="2492461744635776704">Sertifikaadi allkirjastamise taotluse ettevalmistamine</translation>
<translation id="249330843868392562">Ava kõnesünteesi seaded</translation>
<translation id="2494555621641843783">Steami ei saa installida</translation>
<translation id="2496180316473517155">Sirvimise ajalugu</translation>
<translation id="2496616243169085015">Fotograafia</translation>
<translation id="2497229222757901769">Hiire kiirus</translation>
<translation id="2497852260688568942">Administraator on sünkroonimise keelanud</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimeerimine</translation>
<translation id="2498765460639677199">Väga suur</translation>
<translation id="2500471369733289700">Blokeeritud teie privaatsuse kaitsmiseks</translation>
<translation id="2501173422421700905">Ootel sertifikaat</translation>
<translation id="2501278716633472235">Mine tagasi</translation>
<translation id="2501797496290880632">Sisestage otsetee</translation>
<translation id="2501920221385095727">Nakkeklahvid</translation>
<translation id="2502267564852819530">Vahelehe <ph name="TAB_TITLE" /> (<ph name="LAST_ACTIVE" />) eemaldamine loendist</translation>
<translation id="2502441965851148920">Automaatsed värskendused on lubatud. Administraator keelas käsitsi värskendused.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Täielik juurdepääs</translation>
<translation id="2504801073028762184">Ohutusega seotud soovitused</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{#. ekraan}other{#. ekraan}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="250704661983564564">Kuva paigutus</translation>
<translation id="2507253002925770350">Pilet eemaldati</translation>
<translation id="2507491234071975894">Kõlar</translation>
<translation id="2508747373511408451">Rakendus <ph name="APPLICATION_NAME" /> nõuab, et Google Drive oleks saadaval.</translation>
<translation id="2509495747794740764">Skaleerimise määr peab olema arv vahemikus 10–200.</translation>
<translation id="2509566264613697683">8-kordne</translation>
<translation id="2512065992892294946"><ph name="LANGUAGE" /> (valitud)</translation>
<translation id="2513396635448525189">Profiilipilt</translation>
<translation id="251425554130284360">Näete külastatud lehti ja soovitatud otsinguid, mis aitavad teil hõlpsalt oma viimaste tegevuste juurde naasta.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="2514326558286966059">Sõrmejäljega kiiremini avamine</translation>
<translation id="2514465118223423406">Kui hiir on ühendatud</translation>
<translation id="2514938842036917377">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saidi <ph name="SITE_NAME" />, seotud saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
<translation id="2515489088825102986">Lisateave selle funktsiooni ja teie privaatsuse kohta</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="251722524540674480">Kinnitage oma kasutajanimi</translation>
<translation id="2517472476991765520">Kontrolli</translation>
<translation id="2518024842978892609">Kasutage oma kliendisertifikaate</translation>
<translation id="2518620532958109495">Täisekraani automaatne aktiveerimine on lubatud</translation>
<translation id="2519250377986324805">Juhised</translation>
<translation id="2519517390894391510">Sertifikaadi profiili nimi</translation>
<translation id="2520644704042891903">Vaba pesa ootamine ...</translation>
<translation id="2520961587246779103">Rohkem valikuid poolitatud vaate jaoks</translation>
<translation id="2521427645491031107">Rakenduste sünkroonimine määratakse seadme seadetes</translation>
<translation id="2521835766824839541">eelmine lugu</translation>
<translation id="2521854691574443804">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="252277619743753687">Vali paroolid</translation>
<translation id="2523184218357549926">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
<translation id="2524093372979370955">See keelab süsteemi kõigi uute USB-välisseadmete märguanded. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="252418934079508528">Installi <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="2526590354069164005">Töölaud</translation>
<translation id="2526619973349913024">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="2527167509808613699">Igat laadi ühendus</translation>
<translation id="2529887123641260401">Lülitiga juurdepääsu seadetes on alati võimalik muuta seadeid või avada uuesti seadistusjuhend.</translation>
<translation id="2530166226437958497">Veaotsing</translation>
<translation id="2531530485656743109"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Midagi läks valesti ja operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> ei saanud installida.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Lisaabi saamiseks külastage saiti g.co/flex/InstallErrors.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2532144599248877204">Pikendab aku tööiga, hoides aku laetuse 80% juures. Aku laetakse täielikult täis enne seda, kui tavapäraselt laadija vooluvõrgust eemaldate.</translation>
<translation id="2532146950330687938">Seadme ettevalmistamine …</translation>
<translation id="2532198298278778531">Hallake turvalist DNS-i Chrome OS Flexi seadetes</translation>
<translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega režiim</translation>
<translation id="2533649878691950253">Sellele saidile blokeeriti teie täpse asukoha nägemine, kuna tavaliselt te ei luba seda</translation>
<translation id="253434972992662860">&Peata</translation>
<translation id="253498598929009420">Sait näeb teie ekraanikuval olevat sisu</translation>
<translation id="253557089021624350">Säilitamise loend</translation>
<translation id="2535799430745250929">Mobiilsidevõrku ei ole</translation>
<translation id="2537395079978992874"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata ja muuta järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="2537927931785713436">Virtuaalmasina pildi kontrollimine</translation>
<translation id="2538084450874617176">Kes kasutab seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="2538361623464451692">Sünkroonimine on keelatud</translation>
<translation id="2538655793265890607">Videokaader kopeeriti</translation>
<translation id="2540449034743108469">Laienduste tegevuste kuulamiseks vajutage „Alusta”</translation>
<translation id="2540651571961486573">Midagi läks valesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2541002089857695151">Kas optimeerida täisekraanil ülekandmiseks?</translation>
<translation id="2541343621592284735">Kaamera ja mikrofoni kasutamine pole lubatud</translation>
<translation id="2541400104619216245">Soovitab toodete vahel valimise korral üksikasju, mida võrrelda</translation>
<translation id="2541706104884128042">Määrati uus uneaeg</translation>
<translation id="2542050502251273923">Määrab võrguühenduse halduri ja muude üksust ff_debug kasutavate teenuste silumise taseme.</translation>
<translation id="2543780089903485983">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Õigused, mille lubate rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“ jaoks, lubatakse ka selle rakenduse jaoks. <ph name="MANAGE_LINK" />}other{Õigused, mille lubate rakenduse „<ph name="APP_NAME" />“ jaoks, lubatakse ka nende rakenduste jaoks. <ph name="MANAGE_LINK" />}}</translation>
<translation id="2544352060595557290">See vaheleht</translation>
<translation id="2545743249923338554">Uued vahelehed</translation>
<translation id="2546302722632337735">Ära luba saitidel identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="2546991196809436099">Suumige sisse, et üksused ekraanil suuremaks teha. Suurenduse sisse- ja väljalülitamiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + M.</translation>
<translation id="2548347166720081527">Lubati <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="2548545707296594436">Lähtesta eSIM-i profiili vahemälu</translation>
<translation id="2549985041256363841">Alusta salvestamist</translation>
<translation id="2550212893339833758">Saalitud mälu</translation>
<translation id="2550596535588364872">Kas soovite lubada laiendusel <ph name="EXTENSION_NAME" /> avada faili <ph name="FILE_NAME" />?</translation>
<translation id="2552230905527343195">Praegust vahelehte ei saa lisada</translation>
<translation id="2552966063069741410">Ajavöönd</translation>
<translation id="2553290675914258594">Kinnitatud juurdepääs</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud ühenduda võrku <ph name="NETWORK_ID" />. Valige muu võrk või proovige uuesti.</translation>
<translation id="2553352788023127673">Otsinguajaloo ja paroolid saab kustutada nende haldamise seadetes</translation>
<translation id="2553440850688409052">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2554553592469060349">Valitud fail on liiga suur (max suurus on 3 MB).</translation>
<translation id="2555802059188792472"><ph name="NUM_ALLOWED_APPS" /> / <ph name="TOTAL_NUM_APPS" /> rakendusest saab saata märguandeid</translation>
<translation id="2555855727505718984">Automaattäitel pole selles seadmes seda teavet, mis aitaks vorme täita</translation>
<translation id="25568951186001797">Tarastatud kaader: <ph name="FENCEDFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="2559889124253841528">Salvesta seadmesse</translation>
<translation id="2561211427862644160">Siit leiate kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="2564520396658920462">JavaScripti käitamine AppleScripti kaudu on välja lülitatud. Selle sisselülitamiseks tehke menüüribal valikud View > Developer > Allow JavaScript from Apple Events. Vaadake lisateavet aadressilt https://support.google.com/chrome/?p=applescript</translation>
<translation id="2564653188463346023">Täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="256481480019204378">Google’i konto ID</translation>
<translation id="256517381556987641">Failide sünkroonimisel on leitud <ph name="ITEMS_FOUND" /> faili ja salvestusruumi alles kontrollitakse. Üritage failide sünkroonimine mõne minuti pärast uuesti sisse lülitada.</translation>
<translation id="2565214867520763227">Lülitage ekraanilugeja sisse</translation>
<translation id="2566146433999774844">Liituge vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel <ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" /> kasutajat</translation>
<translation id="256726287944589768">Kuva jalus uuel vahelehel</translation>
<translation id="2568694057933302218">Inkognito režiimis ei saa saidid küpsisefailide abil teie sirvimistegevusi muudel saitidel jälgida. Teie sirvimistegevusi ei kasutata näiteks reklaamide isikupärastamiseks. Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Teaberiba ümbris</translation>
<translation id="2569972178052279830">Jaemüüja nimi</translation>
<translation id="257088987046510401">Teemad</translation>
<translation id="257175846174451436">Soovitatud vahelehegrupp</translation>
<translation id="2572032849266859634">On antud kirjutuskaitstud juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2573147659521059501"><ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="2573276323521243649">Tagasi avatari valimise lehelt</translation>
<translation id="2573417407488272418">Varundage rakendused ja failid enne versiooniuuendust jaotisse Failid > Minu failid.</translation>
<translation id="2573831315551295105">Lüliti määramine toimingule „<ph name="ACTION" />“</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikoon on nähtav, kui laiendus saab praegusel lehel toimida. Laienduse kasutamiseks klõpsake ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2575407791320728464">Vale URL. Veenduge, et see oleks õigesti vormindatud.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Pole lubatud kuvada sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks aastaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {YEARS} aastaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">Mõlema silma sulgemine hetkeks</translation>
<translation id="257779572837908839">Seadista seadmena Chromebox koosolekutele</translation>
<translation id="2577981599306533385"><ph name="MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="EMAIL" />) kaotab kohe juurdepääsu vahelehegrupile „<ph name="GROUP_NAME" />“ ega saa enam teiega Google’i teenustes suhelda.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Luba alati hostil <ph name="HOST" /> laadida alla mitu faili</translation>
<translation id="258095186877893873">Pikk</translation>
<translation id="2581455244799175627">Lisateave kolmandate osapoolte küpsisefailide lubamise kohta</translation>
<translation id="2581786034175502848">Selle uuesti lubamiseks vajutage viis korda tõstuklahvi</translation>
<translation id="2581992808349413349">Saate kasutada saidi IP-aadressi otsimiseks DNS-is (domeeninimesüsteem) turvalist ühendust. See kasutab hallatud teenusepakkujat serverist <ph name="DNS_SERVER_TEMPLATE_WITH_IDENTIFIER" />.</translation>
<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (platvorm <ph name="PLATFORM_VERSION" />), <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="2583905535229480958">Mis tahes kiipkaardilugeja</translation>
<translation id="2584109212074498965">Kerberose pileti hankimine ebaõnnestus. Proovige uuesti või võtke ühendust oma organisatsiooni seadmete administraatoriga. (Veakood <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="2584974473573720127">Chrome’is veebisaitide mikrofonilubade haldamine</translation>
<translation id="2586561813241011046">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud installida. Proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2586672484245266891">Sisestage lühem URL</translation>
<translation id="2588636910004461974">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="2589658397149952302">Ära kunagi näita Drive'i faile</translation>
<translation id="2593499352046705383">Enne alustamist veenduge, et teil oleks oma andmetest olemas varukoopia. Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimisel kirjutatakse üle kõik teie kõvakettal olevad andmed. Lisateave: g.co/flex/InstallGuide.</translation>
<translation id="2597073208962000830">Läheduses jagamine kasutab läheduses olevate seadmete leidmiseks Bluetoothi skannimist.</translation>
<translation id="2598136842498757793">Tööriistariba nuppude kohandamine</translation>
<translation id="2598710988533271874">Saadaval on uus Chrome</translation>
<translation id="2599048253926156421">Kasutajanimi kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="2602501489742255173">Alustamiseks pühkige üles</translation>
<translation id="2603115962224169880">Puhasta arvuti</translation>
<translation id="2603355571917519942">Voice Match on valmis</translation>
<translation id="2604129989323098489">Saidid pärivad tavaliselt teavet teie ekraanide kohta, et nad saaksid aknaid nutikalt avada ja paigutada, näiteks dokumente või täisekraan-sisu kõrvuti kuvada</translation>
<translation id="2604255671529671813">Võrguühenduse viga</translation>
<translation id="2604805099836652105"><ph name="ADDRESS_LABEL" /> aadressivorm on täidetud.</translation>
<translation id="2605668923777146443">Avage menüü <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et funktsiooni Better Together valikuid näha.</translation>
<translation id="2606246518223360146">Lingi andmed</translation>
<translation id="2606454609872547359">Ei, jätka ilma ChromeVoxita</translation>
<translation id="2606568927909309675">Ingliskeelse heli ja video puhul luuakse automaatselt subtiitrid. Heli ja subtiitreid ei saadeta kunagi seadmest väljapoole.</translation>
<translation id="2606890864830643943">Diagnostikaandmete importimine</translation>
<translation id="2607101320794533334">Subjekti avaliku võtme teave</translation>
<translation id="2609896558069604090">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="2609980095400624569">Ühendust ei õnnestunud luua</translation>
<translation id="2610157865375787051">Unerežiim</translation>
<translation id="2610260699262139870">&Tegelik suurus</translation>
<translation id="2610374175948698697">Võivad teie seadmes faile ja kaustu vaadata</translation>
<translation id="2610780100389066815">Microsoft Trusti loendi signeerimine</translation>
<translation id="261114180663074524">Logige sisse oma Microsofti kontole ja proovige uuesti</translation>
<translation id="2611702650078660078">Ilmnes viga</translation>
<translation id="2611776654555141051">Nelinurgatööriist</translation>
<translation id="2611885296070244383">Mikrofon (sisemine)</translation>
<translation id="2612676031748830579">Kaardi number</translation>
<translation id="261305050785128654">Andke veebisaitidele teada, milliseid keeli te räägite. Võimaluse korral kuvatakse sisu nendes keeltes.</translation>
<translation id="2613210758071148851">Ära luba saidil <ph name="RESTRICTED_SITE" /> ühtegi laiendust</translation>
<translation id="2613535083491958306"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta</translation>
<translation id="2613747923081026172">Loo grupp</translation>
<translation id="2615159404909536465">{FILE_COUNT,plural, =1{Faili <ph name="FILE1" /> avamine ja muutmine selles laienduses}other{Failide <ph name="FILE1" />, … avamine ja muutmine selles rakenduses}}</translation>
<translation id="2616366145935564096">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="2618797463720777311">Funktsiooni Läheduses jagamine seadistamine</translation>
<translation id="2619305858360733464"><ph name="SHARED_STATE" /> nimetu grupp – <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="2619340799655338321">esitamine/peatamine</translation>
<translation id="261953424982546039">Chrome'i &laborid …</translation>
<translation id="2620215283731032047">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa turvaliselt alla laadida.</translation>
<translation id="2620245777360407679">Praegu kuumkohaga ühendatud seadmed</translation>
<translation id="2620436844016719705">Süsteem</translation>
<translation id="2620900772667816510">Bluetooth Super Resolution</translation>
<translation id="262154978979441594">Google'i assistendi häälemudeli treenimine</translation>
<translation id="2622280935687585828">Eemalda <ph name="SITE_NAME" /> keelatud saitide hulgast</translation>
<translation id="26224892172169984">Ära luba ühelgi saidil protokolle töödelda</translation>
<translation id="262373406453641243">Colemak</translation>
<translation id="2624045385113367716">MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine on lubatud</translation>
<translation id="2624142942574147739">Sellel lehel on luba teie kaamerale ja mikrofonile juurde pääseda.</translation>
<translation id="2626799779920242286">Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="2627424346328942291">Ei saa jagada</translation>
<translation id="2628770867680720336">ADB silumise lubamiseks lähtestage see Chromebook tehaseseadetele. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="2629227353894235473">Androidi rakenduste arendamine</translation>
<translation id="2629437048544561682">Tühjenda lõuend</translation>
<translation id="2631498379019108537">Kuva riiulil olevad sisestusvalikud</translation>
<translation id="2632176111713971407">Saidid saavad küsida luba jagatud vahelehtede kerimiseks ja suumimiseks</translation>
<translation id="2633212996805280240">Kas eemaldada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud installimist lõpule viia, kuid jätkab käitamist kettakujutiselt.</translation>
<translation id="2633764681656412085">FIDO</translation>
<translation id="2634199532920451708">Printimise ajalugu</translation>
<translation id="2635094637295383009">Twitter</translation>
<translation id="2635164452434513092">Ei hoiata teid privaatsete saitide (nt teie ettevõtte sisevõrgu) eest</translation>
<translation id="2635276683026132559">Allkirjastamine</translation>
<translation id="2636266464805306348">Akende pealkirjad</translation>
<translation id="2637313651144986786">Otsige vahelehtedelt …</translation>
<translation id="2637400434494156704">Vale PIN-kood. Teil on veel üks katse.</translation>
<translation id="2638662041295312666">Sisselogimispilt</translation>
<translation id="2640299212685523844">Kasuta teemat GTK</translation>
<translation id="264083724974021997">Telefoniga ühenduse loomine – dialoog</translation>
<translation id="2641098199809442625">Teie parooli ei värskendatud, aga peaksite saidile endiselt pääsema juurde oma vana parooliga.</translation>
<translation id="2642111877055905627">Jalgpall</translation>
<translation id="2642206811783203764">Alati saidil <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="2643064289437760082">Saate alati reklaamide mõõtmise andmed kustutada, kustutades oma sirvimisandmed</translation>
<translation id="2643698698624765890">Laienduste haldamiseks klõpsake aknamenüüs valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2645047101481282803">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="2645388244376970260">Seda vahelehte kantakse üle seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="2646132387794831258">Kas salvestada teie Google'i konto kausta?</translation>
<translation id="264897126871533291">Protanomaalia</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 kodeeritud ASCII, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="2650114513545328141">Sees • Kasutage sirvimisajaloo otsimiseks ja külastatud saitide leidmiseks igapäevakeelt. Teil on võimalik ka küsimusi esitada ja oma sirvimisajaloo põhjal vastuseid saada</translation>
<translation id="2651259505411913186">Jah, soovin hoida oma isiklikud andmed koolist lahus</translation>
<translation id="265156376773362237">Standardne eellaadimine</translation>
<translation id="2652071759203138150">{COUNT,plural, =1{{COUNT} parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes <ph name="BEGIN_LINK" />salvestage see oma Google’i kontole<ph name="END_LINK" />.}other{{COUNT} parooli on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes <ph name="BEGIN_LINK" />salvestage need oma Google’i kontole<ph name="END_LINK" />.}}</translation>
<translation id="2652129567809778422">Parooli valimine</translation>
<translation id="2653275834716714682">Teksti asendamine</translation>
<translation id="2653659639078652383">Esita</translation>
<translation id="265390580714150011">Välja väärtus</translation>
<translation id="2654553774144920065">Printimistaotlus</translation>
<translation id="265748523151262387">Püsige oma telefoniga ühenduses</translation>
<translation id="2657612187216250073">Kursori juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="2658510146844889864">Pääsu- ja turvavõtmed</translation>
<translation id="2658941648214598230">Kas näidata originaalsisu?</translation>
<translation id="2659694935349347275">Aken teisaldati allapoole ja paremale</translation>
<translation id="2659971421398561408">Crostini ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="2660115748527982021">Nõuanne: paljud Androidi rakendused on saadaval veebis. Kontrollige saadavust rakendusest või arendaja veebisaidilt.</translation>
<translation id="2660779039299703961">Sündmus</translation>
<translation id="266079277508604648">Printeriga ei saa ühendada. Kontrollige, kas printer on sisse lülitatud ja teie Chromebookiga WiFi või USB kaudu ühendatud.</translation>
<translation id="2661315027005813059">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks lehel: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="2661714428027871023">Lihtsustatud režiimis sirvite kiiremini ja kasutate vähem andmemahtu. Lisateabe saamiseks klõpsake.</translation>
<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
<translation id="2663253180579749458">eSIM-i profiili lisamine. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="2663302507110284145">Keel</translation>
<translation id="2665394472441560184">Lisa uus sõna</translation>
<translation id="2665647207431876759">Aegunud</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ups, ebaõnn! Vormindamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="2666247341166669829">Vasakpoolse akutase <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="2667144577800272420">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" /> ja <ph name="APP_NAME_3" /> jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="2667463864537187133">Õigekirjakontrolli haldamine</translation>
<translation id="2668604389652548400">Eemaldage see või asendage sarnase laiendusega <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2669241540496514785">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud avada</translation>
<translation id="2669454659051515572">Kõik inimesed, kes seda seadet kasutavad, näevad allalaaditud faile</translation>
<translation id="2670102641511624474">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte.</translation>
<translation id="2670350619068134931">Vähendatud animatsioon</translation>
<translation id="2670403088701171361">Ära luba saitidel näha minu lõikelaual olevat teksti ega pilte</translation>
<translation id="2671423594960767771">Jaga gruppi</translation>
<translation id="2671451824761031126">Järjehoidjad ja seaded on valmis</translation>
<translation id="2672142220933875349">Vigane crx-fail, lahtipakkimine nurjus.</translation>
<translation id="2672200806060988299">Teie vahelehtede pealkirjad ja URL-id saadetakse Google'ile ning selle funktsiooni täiustamiseks võivad ülevaatajad neid näha.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Sirvimisajaloo lugemine</translation>
<translation id="2673848446870717676">Veenduge, et teie Bluetooth-seade oleks sidumisrežiimis ja läheduses. Siduge ainult seadmetega, mida usaldate. Seotud seadmed on nähtavad selle Chromebooki kõikidele kontodele.</translation>
<translation id="2673873887296220733">Kas kopeerida avamiseks üks fail teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="267442004702508783">värskendab</translation>
<translation id="2674764818721168631">Väljas</translation>
<translation id="2675716371350192683">Teie sisu ei kasutata AI täiustamiseks. Teie organisatsioon saab neid seadeid igal ajal muuta.</translation>
<translation id="2676084251379299915">See laiendus on ettevõtte eeskirjadega keelatud, kuna see pole Chrome'i veebipoes enam saadaval.</translation>
<translation id="2677748264148917807">Lahku</translation>
<translation id="2678063897982469759">Luba uuesti</translation>
<translation id="267829273183481634">{NUM_GROUPS,plural, =1{Kas säilitada vahelehegrupp?}other{Kas säilitada vahelehegrupid?}}</translation>
<translation id="2678801466438589151">Valige nupp Google Lens</translation>
<translation id="268053382412112343">&Ajalugu</translation>
<translation id="2681124317993121768">Külaliste profiile ei toetata</translation>
<translation id="2682498795777673382">Värskendus sinu vanemalt</translation>
<translation id="2683638487103917598">Kaust on sorditud</translation>
<translation id="2684004000387153598">Jätkamiseks klõpsake nupul OK, seejärel klõpsake valikul Inimese lisamine, et luua oma e-posti aadressi jaoks uus profiil.</translation>
<translation id="2685193395980129388">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" /></translation>
<translation id="2687407218262674387">Google'i teenusetingimused</translation>
<translation id="2688196195245426394">Seadme serveris registreerimisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2688734475209947648">Te ei pea seda parooli meelde jätma. See salvestatakse konto <ph name="ACCOUNT" /> Google'i paroolihaldurisse.</translation>
<translation id="2690024944919328218">Kuva keelevalikud</translation>
<translation id="2691385045260836588">Mudel</translation>
<translation id="2692503699962701720">Muuda elemenditüüpide ja vormindatud teksti ettelugemisel helikõrgust</translation>
<translation id="2692901429679246677">Vesi</translation>
<translation id="2693134906590795721">Laadimise helid</translation>
<translation id="2695943520968279338">Avastage laiendusi</translation>
<translation id="2698147581454716013">See on komplekti kuuluv seade ning seda ei saa kioski- ja teabeseadme täienduse saamiseks registreerida.</translation>
<translation id="2699911226086014512">PIN-koodi toiming ebaõnnestus koodiga <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="2701330563083355633">Jagas <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2701737434167469065">Kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimine</translation>
<translation id="2701960282717219666">Võrgu MAC-aadress</translation>
<translation id="2702720509009999256">Kontrollige oma internetiühendust ja tehke valik „Proovi uuesti“ või valige „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="2702801445560668637">Lugemisloend</translation>
<translation id="270414148003105978">Mobiilsidevõrgud</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsofti dokumendi allkirjastamine</translation>
<translation id="2704606927547763573">Kopeeritud</translation>
<translation id="270516211545221798">Puuteplaadi kiirus</translation>
<translation id="2705736684557713153">Kerige ekraani alaossa ja lülitage sisse automaatne jagamine, kui see kuvatakse. Muidu ei ole teil vaja rohkem midagi teha.</translation>
<translation id="2706304388244371417">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. See varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave varukoopia kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Üles</translation>
<translation id="270921614578699633">Keskmine</translation>
<translation id="2709516037105925701">Automaattäide</translation>
<translation id="2710101514844343743">Kasutus- ja diagnostikaandmed</translation>
<translation id="271033894570825754">Uus</translation>
<translation id="2710507903599773521">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> on nüüd lukust lahti</translation>
<translation id="2710676967944965821">Kas lähtestada kõik kiipkaardilugeja load?</translation>
<translation id="2713106313042589954">Lülita kaamera välja</translation>
<translation id="2713444072780614174">Valge</translation>
<translation id="2714180132046334502">Tume taust</translation>
<translation id="2714393097308983682">Google Play pood</translation>
<translation id="2715751256863167692">See üleviimine lähtestab teie Chromebooki ja eemaldab praegused kasutaja andmed.</translation>
<translation id="2715934493766003251">Kui failide sünkroonimine on sisse lülitatud, ei saa salvestusruumi puhastada</translation>
<translation id="2716986496990888774">Seda seadet haldab lapsevanem.</translation>
<translation id="271749239614426244">Kursori vähese liikumise eiramine</translation>
<translation id="2718395828230677721">Öövalgus</translation>
<translation id="2718998670920917754">Viirusetõrjetarkvara tuvastas viiruse.</translation>
<translation id="2719936478972253983">Järgmised küpsisefailid blokeeriti</translation>
<translation id="2721037002783622288">&Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
<translation id="2721695630904737430">Administraator on jälgitavad kasutajad keelanud.</translation>
<translation id="2722540561488096675">Seade lülitub välja <ph name="TIME_LEFT" /> pärast. Enne seadme uuesti sisselülitamist eemaldage USB-seade. Seejärel saate hakata seadet <ph name="DEVICE_OS" /> kasutama.</translation>
<translation id="2722547199758472013">ID: <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2722817840640790566">Ava külalise profiil</translation>
<translation id="2723819893410108315">Sidrun</translation>
<translation id="2724822892847436256">Piirangud</translation>
<translation id="2724841811573117416">WebRTC logid</translation>
<translation id="272488616838512378">Ühikute teisendamine</translation>
<translation id="2725200716980197196">Võrguühendus on taastatud</translation>
<translation id="2726776862643824793">ekraanikuva ereduse vähendamine</translation>
<translation id="272741954544380994">Otsi pilti teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2727633948226935816">Ära tuleta rohkem meelde</translation>
<translation id="2727712005121231835">Tegelik suurus</translation>
<translation id="2727744317940422214">Kahjuks läks midagi valesti. Tagasiside esitamiseks lisage kirjeldusse teemaviide #bruschetta. Veakood on <ph name="ERROR" />. Kustutamine ebaõnnestus, peate seda võib-olla käsitsi tegema.</translation>
<translation id="2729577602370119849">Lihtne juurdepääs printeritele ja nende haldamisele</translation>
<translation id="2729661575355442512"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab sellest seadmest kogutud teavet järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi. Seda teavet ei kasutata ühegi isiku tuvastamiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada selle seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded > Privaatsus ja turvalisus > Privaatsuse seaded > Juurdepääs asukohale > Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse selle seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="2730029791981212295">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="2730550884708194161">Teave tööprofiilide kohta</translation>
<translation id="2730596696987224099">Valige ise</translation>
<translation id="2730647855013151888">Kõikide isiklike andmete kaasamine</translation>
<translation id="2730901670247399077">Emotikonide soovitused</translation>
<translation id="273093730430620027">See leht pääseb teie kaamera juurde.</translation>
<translation id="2730956943403103181">V8 optimeerija kasutamine ei ole lubatud</translation>
<translation id="2731392572903530958">A&va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="2731700343119398978">Palun oodake ...</translation>
<translation id="2731971182069536520">Seadme järgmisel taaskäivitamisel teeb administraator ühekordse värskenduse, mille käigus kustutatakse teie kohalikud andmed.</translation>
<translation id="2732134891301408122">Lisasisu üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="2733248615007838252">Meeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et need tulemused meeldivad teile.</translation>
<translation id="2734797989819862638">Ära kopeeri</translation>
<translation id="27349076983469322">Hele taust</translation>
<translation id="2735712963799620190">Ajakava</translation>
<translation id="2737363922397526254">Ahenda ...</translation>
<translation id="2737538893171115082">Teie administraator on teenuse Steam Chromebookile (beeta) blokeerinud. Teie administraator peab sisse lülitama järgmised reeglid:</translation>
<translation id="2737719817922589807">Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="2737916598897808047"><ph name="APP_NAME" /> soovib teie ekraanikuval olevat sisu jagada vahelehega <ph name="TARGET_NAME" />.</translation>
<translation id="2738030019664645674">Ära luba saitidel kasutada seadmesse installitud fonte</translation>
<translation id="2738771556149464852">Mitte pärast</translation>
<translation id="2739191690716947896">Silu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Juurdepääsetavuse seadete muutmine</translation>
<translation id="2739331588276254426">Seadme <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> kaudu internetiga ühendatud</translation>
<translation id="2739887572830526131">Saate selle grupi säilitada, et lisada vahelehed hiljem, või selle kustutada, kui seda enam vaja pole.</translation>
<translation id="274029851662193272">Lohkus</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ok</translation>
<translation id="2740876196999178364">Need pääsukoodid salvestatakse ainult sellesse seadmesse. Neid ei salvestata teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="2741713322780029189">Ava taasteterminal</translation>
<translation id="2741912629735277980">Sisselogimiskuval kasutajaliidese kuvamine</translation>
<translation id="2742373789128106053">Teenus <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> ei ole praegu saadaval.</translation>
<translation id="2742448780373473567">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimisel kirjutatakse üle kõik teie seadmes olevad andmed.</translation>
<translation id="274290345632688601">Linuxi rakenduste ja failide taastamine</translation>
<translation id="274318651891194348">Klaviatuuri otsimine</translation>
<translation id="2743301740238894839">Alusta</translation>
<translation id="2743378970365831481">Parooli salvestamiseks Google’i paroolihaldurisse klõpsake asukoharibal paroolihalduri ikooni</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopeeri lõikelauale</translation>
<translation id="274362947316498129">Rakendus üritab seadmele <ph name="DEVICE_NAME" /> juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="2744221223678373668">Jagatud</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsofti piiratud subordinatsioon</translation>
<translation id="2749756011735116528">Logi sisse teenusesse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749836841884031656">SIM</translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrolli grammatikat õigekirjakontrolliga</translation>
<translation id="2750020734439919571">Rohkem Chrome'i rakenduse seadeid ja lubasid</translation>
<translation id="2750602041558385535">Kontrollimata allalaadimine on blokeeritud</translation>
<translation id="2751454300227269244">Liigutage suud paremale</translation>
<translation id="2751883373055093745"><ph name="WEBSITE" /> soovib teada saada teie turvavõtme ID-numbrit. Sait teab täpselt, millist turvavõtit kasutate.</translation>
<translation id="275213133112113418">Teie kaart on salvestatud</translation>
<translation id="2752805177271551234">Kasuta sisestusajalugu</translation>
<translation id="2754226775788136540">Otsitakse kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> salvestatud kiirsidumise funktsiooniga seadmeid</translation>
<translation id="2754825024506485820">Leidke Google Play poest vajalikke rakendusi – produktiivsusest meelelahutuseni. Saate rakendusi installida soovitud ajal.</translation>
<translation id="2755349111255270002">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lähtestamine</translation>
<translation id="2755367719610958252">Juurdepääsetavuse funktsioonide haldamine</translation>
<translation id="2755485474385016903">Tehtud muudatusi näevad kõik grupi liikmed</translation>
<translation id="275662540872599901">ekraan on väljas</translation>
<translation id="2756754491396884324">Kas blokeerida ja grupist lahkuda?</translation>
<translation id="2756936198272359372">Pole lubatud kasutada JavaScripti</translation>
<translation id="2757161511365746634">Printeri teave</translation>
<translation id="2757338480560142065">Veenduge, et salvestatav parool ühtiks teie teenuses <ph name="WEBSITE" /> kasutatava parooliga</translation>
<translation id="2761632996810146912"><ph name="HASHTAG_SETTINGS" /> Päring <ph name="SEARCH_QUERY" /> ei andnud otsingutulemusi</translation>
<translation id="2762441749940182211">Kaamera on blokeeritud</translation>
<translation id="2764786626780673772">VPN-i üksikasjad</translation>
<translation id="2764920001292228569">Sisestage profiili nimi</translation>
<translation id="2765100602267695013">Võtke ühendust oma mobiiliteenuse pakkujaga</translation>
<translation id="2765217105034171413">Väike</translation>
<translation id="2765820627968019645">Hele</translation>
<translation id="276582196519778359">Sisestage vanemliku järelevalve jaoks PIN-kood</translation>
<translation id="2766006623206032690">Kl&eebi ja mine</translation>
<translation id="2766161002040448006">Küsi vanemalt</translation>
<translation id="2766629385177215776">Kinnita mis tahes seadmes loodud uued vahelehegrupid automaatselt järjehoidjaribale</translation>
<translation id="2767077837043621282">Teie Chromebooki ei õnnestunud värskendada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="2767127727915954024"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="2769174155451290427">Üleslaaditud pilt</translation>
<translation id="2770082596325051055">Peata <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2770465223704140727">Eemalda loendist</translation>
<translation id="2770690685823456775">Eksportige paroolid muusse kausta</translation>
<translation id="2770929488047004208">Kuvari eraldusvõime</translation>
<translation id="2771268254788431918">Mobiilne andmeside on aktiveeritud</translation>
<translation id="2771816809568414714">Juust</translation>
<translation id="2772936498786524345">Hiiliv</translation>
<translation id="2773288106548584039">Pärandbrauserite tugi</translation>
<translation id="2774876860084746535">Intellektuaalne</translation>
<translation id="2775104091073479743">Sõrmejälgede muutmine</translation>
<translation id="2775420101802644975">{NUM_CONNECTION,plural, =0{Laiendus „<ph name="EXTENSION" />” pääses seadmetele juurde}=1{Laiendus „<ph name="EXTENSION" />” pääseb juurde {0} seadmele}other{Laiendus „<ph name="EXTENSION" />” pääseb juurde {0} seadmele}}</translation>
<translation id="2775858145769350417">{NUM_APPS,plural, =1{Eemalda 1 toetamata rakendus}other{Eemalda # toetamata rakendust}}</translation>
<translation id="2776515114087183002">Kuva saidid</translation>
<translation id="2776560192867872731">Muuda seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> nime</translation>
<translation id="2777251078198759550">Kustuta see konteiner</translation>
<translation id="2777525873368474674">Kleebi pildi link</translation>
<translation id="2777815813197804919">{NUM_SITES,plural, =1{Leiti 1 sait, kus on palju märguandeid}other{Leiti {NUM_SITES} saiti, kus on palju märguandeid}}</translation>
<translation id="2778471504622896352">Kaugrakenduste lisamine ChromeOS-i käivitajasse</translation>
<translation id="2779728796406650689">See võimaldab Google’i assistendil anda kohandatud vastuseid, kui esitate küsimusi.</translation>
<translation id="2781459437789641557"><ph name="ATTRIBUTION_LINE_1" />, <ph name="ATTRIBUTION_LINE_2" /></translation>
<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
<translation id="2782104745158847185">Viga Linuxi rakenduse installimisel</translation>
<translation id="2783952358106015700">Turvavõtme kasutamine rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2785267875302712148">Paroolikontroll</translation>
<translation id="2785279781154577715">Vahelehel hõljutamise eelvaatekaardi välimus</translation>
<translation id="2785873697295365461">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="2785975315093449168">GTK</translation>
<translation id="2787354132612937472">—</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="2789486458103222910">Selge</translation>
<translation id="2790112944253231361">Muutis seda vahelehte</translation>
<translation id="2790750268015892264">Isoleeritud veebirakendused ei saa juhtida kiipkaardilugejaid. Rakendused ei saa juurdepääsu ühelegi kiipkaardile.</translation>
<translation id="2791529110887957050">Linuxi eemaldamine</translation>
<translation id="2791952154587244007">Ilmnes viga. Kioskirakendust ei saa seadmes automaatselt käivitada.</translation>
<translation id="2792465461386711506">Lülitage sisse Chrome'i sünkroonimine, et vaadata oma telefoni hiljutisi Chrome'i vahelehti</translation>
<translation id="2792697226874849938">Piirangu pilt</translation>
<translation id="2794522004398861033">eSIM-i seadistamiseks looge ühendus WiFi-võrgu või Ethernetiga</translation>
<translation id="2794977172822818797">Praeguste saitide lisamine</translation>
<translation id="2795716239552913152">Saidid kasutavad teie asukohateavet tavaliselt asjakohaste funktsioonide või teabe (nt kohalikud uudised või läheduses asuvad kauplused) pakkumiseks</translation>
<translation id="2798347533012571708">Säilita värskendused</translation>
<translation id="2799162042226656283">Teie Chrome</translation>
<translation id="2799223571221894425">Taaskäivita</translation>
<translation id="2800760947029405028">Laadige üles pilt</translation>
<translation id="2800996978423439835">Pääsege järjehoidjatele ja muule sisule juurde kõigis oma seadmetes</translation>
<translation id="2801134910297796778">Sisse logitud kontole <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2801954693771979815">Kuvamissuurus</translation>
<translation id="2802557211515765772">Hallatud printereid pole.</translation>
<translation id="2802911274872454492">Liigutuse seade: <ph name="SELECTED_GESTURE" /></translation>
<translation id="2803313416453193357">Kausta avamine</translation>
<translation id="2803719750464280163">Kinnitage, et <ph name="PASSKEY" /> on Bluetooth-seadmes <ph name="DEVICE" /> kuvatud pääsuvõti.</translation>
<translation id="2804043232879091219">Alternatiivset brauserit ei õnnestunud avada</translation>
<translation id="2804667941345577550">Teid logitakse sellelt saidilt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="2804680522274557040">Kaamera on välja lülitatud</translation>
<translation id="2804742109948581745">Kõrvuti</translation>
<translation id="2805539617243680210">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="2805646850212350655">Microsofti failisüsteemi krüptimine</translation>
<translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
<translation id="2805760958323556153">Atribuudi ExtensionInstallForcelist reegli väärtus on sobimatu. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="2805770823691782631">Täiendavad üksikasjad</translation>
<translation id="2806372837663997957">Seade, millega üritate faili jagada, ei võtnud seda vastu</translation>
<translation id="2806891468525657116">Otsetee on juba olemas</translation>
<translation id="2807517655263062534">Siin kuvatakse teie allalaaditud failid</translation>
<translation id="2808985063107661499">Liigutus „<ph name="MAIN_GESTURE" />“ võib kattuda liigutustega „<ph name="CONFLICTING_GESTURE_ONE" />“ ja „<ph name="CONFLICTING_GESTURE_TWO" />“. Võimaluse korral valige mõni teine liigutus.</translation>
<translation id="2809346626032021864">Lugemine</translation>
<translation id="2811205483104563968">Kontod</translation>
<translation id="2812049959647166806">Thunderbolti ei toetata</translation>
<translation id="2813094189969465044">Vanemlik järelevalve</translation>
<translation id="2813765525536183456">&Uue profiili lisamine</translation>
<translation id="281390819046738856">Taotlust ei saanud allkirjastada.</translation>
<translation id="2814489978934728345">Peata selle lehekülje laadimine</translation>
<translation id="2815693974042551705">Järjehoidjakaust</translation>
<translation id="2816319641769218778">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole lülitage sisse sünkroonimine.</translation>
<translation id="2817435998497102771">Taustapildi ja stiili seadistamine</translation>
<translation id="2817861546829549432">Kui lubate funktsiooni „Ära jälgi”, kaasatakse see taotlus teie sirvimisliiklusesse. Mõju sõltub sellest, kas veebisait taotlusele reageerib ja kuidas seda tõlgendab. Näiteks võivad mõned veebisaidid reageerida nii, et kuvavad teile reklaame, mis ei põhine teistel veebisaitidel, mida külastasite. Paljud veebisaidid koguvad ja kasutavad endiselt teie sirvimisandmeid – näiteks turvalisuse parandamiseks –, et oma veebisaitidel pakkuda sisu, teenuseid, reklaame ja soovitusi ning luua aruandlusstatistikat.</translation>
<translation id="2818476747334107629">Printeri üksikasjad</translation>
<translation id="2819167288942847344">Kasutage telefonide, tahvelarvutite või muudetava suurusega akende puhul eelmääratud suurusi, et vältida rakenduste probleeme</translation>
<translation id="2819519502129272135">Failide sünkroonimine on välja lülitatud</translation>
<translation id="2820957248982571256">Skannimine …</translation>
<translation id="282230978681804245">Teie profiili haldab teie organisatsioon, kes saab vaadata teatud teavet, sh järgmist.</translation>
<translation id="2822551631199737692">Kaamera on kasutuses</translation>
<translation id="2822634587701817431">Ahenda/laienda</translation>
<translation id="2822910719211888134">Viga Linuxi varundamisel</translation>
<translation id="2824942875887026017"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutab teie administraatori puhverserveri seadeid</translation>
<translation id="2825758591930162672">Subjekti avalik võti</translation>
<translation id="2826576843404243001">Teid hoiatatakse enne külastamist saitide eest, mis ei toeta turvalisi ühendusi. Te ei saa seda seadet muuta, kuna täiustatud kaitse on lubatud.</translation>
<translation id="2828375943530438449">Tagasi sisselogimislehelt</translation>
<translation id="2828650939514476812">WiFi-võrguga ühendamine</translation>
<translation id="2828833307884755422">Vabastati <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="2831430281393059038">Seadet toetatakse</translation>
<translation id="2832124733806557606">Teie laps saab sisselogimiseks või seadme avamiseks kasutada PIN-koodi.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Navigeeri tekstikursoriga</translation>
<translation id="2833727845850279275">See fail sisaldab pahavara või pärineb kahtlaselt saidilt.</translation>
<translation id="2835177225987815960">Teie praegune skannimise seadistus lähtestatakse (sh kõik määratud lülitid ja automaatse skannimise kiiruse eelistused).</translation>
<translation id="2835547721736623118">Kõnetuvastuse teenus</translation>
<translation id="2835761321523638096">Lugege ja muutke lugemisloendi kirjeid</translation>
<translation id="2836112522909777958">Andmete kustutamiseks sulgege kõik inkognito aknad</translation>
<translation id="2836269494620652131">Krahh</translation>
<translation id="283669119850230892">Võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks looge esmalt ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2837436785711770027">{NUM_GROUPS,plural, =1{Kustuta grupp}other{Kustuta grupid}}</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installimine</translation>
<translation id="2839032553903800133">Märguanded on blokeeritud</translation>
<translation id="2841013758207633010">Aeg</translation>
<translation id="2841837950101800123">Pakkuja</translation>
<translation id="2842013086666334835">Logige võrku „<ph name="NETWORK_ID" />“ sisse</translation>
<translation id="2843560154284403323">Linuxi seadistamise lõpetamiseks värskendage Chrome OS-i ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2843698124892775282">Vabastati <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="2844169650293029770">C-tüüpi USB-seade (eesmine vasakpoolne port)</translation>
<translation id="2844809857160214557">Prinditööde vaatamine ja haldamine</translation>
<translation id="2845276301195220700">Rohkem Google'i kalendri toiminguid</translation>
<translation id="2845382757467349449">Kuva alati järjehoidjariba</translation>
<translation id="284581348330507117">Looge kordumatud paroolid</translation>
<translation id="284884486564166077">Otsige mis tahes pilti Lensi abil</translation>
<translation id="2849035674501872372">Otsimine</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="2849767214114481738">Teie PIN-kood lisati</translation>
<translation id="2849936225196189499">Kriitiline</translation>
<translation id="285033512555869047">Suletud</translation>
<translation id="2850541429955027218">Lisa teema</translation>
<translation id="2852045827873867442">Vaja on internetiühendust.</translation>
<translation id="285237063405807022">(laadimine)</translation>
<translation id="2853121255651601031">Parool salvestati</translation>
<translation id="2855243985454069333">Kustutab ajaloo kõigist sünkroonitud seadmetest</translation>
<translation id="2855812646048059450">Logige sisse pakkujaga <ph name="CREDENTIAL_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2856776373509145513">Uue konteineri loomine</translation>
<translation id="2859741939921354763">Importige paroolid teenusesse <ph name="BRAND" /></translation>
<translation id="2860710618359053450">Lõualuu paremale liigutamine</translation>
<translation id="2861301611394761800">Süsteemi värskendus on lõpule viidud. Taaskäivitage süsteem.</translation>
<translation id="2861402191395139055">Passpointi tellimused</translation>
<translation id="2861941300086904918">Native Clienti turvalisuse haldur</translation>
<translation id="2862815659905780618">Linuxi arenduskeskkonna eemaldamine</translation>
<translation id="2862986593239703553">see kaart</translation>
<translation id="2864601841139725659">Profiilipildi määramine</translation>
<translation id="2865057607286263192">Vajutage klaviatuuri klahve pikalt, et näha rõhu- ja erimärke. See lülitab tähestikuklahvide puhul klahvikorduse välja. Saadaval ainult inglise keele (USA) jaoks.</translation>
<translation id="2865919525181940183">Ekraanipilt programmidest, mis on praegu ekraanil kuvatud</translation>
<translation id="286643536820867504">Loob toetatavates keeltes subtiitrid automaatselt. Heli ei lahku teie seadmest.</translation>
<translation id="286674810810214575">Toiteallikate kontrollimine …</translation>
<translation id="2867768963760577682">Ava kinnitatud vahelehel</translation>
<translation id="2868746137289129307">See laiendus on aegunud ja ettevõtte reeglitega keelatud. Kui uuem versioon muutub kättesaadavaks, siis võidakse see automaatselt lubada.</translation>
<translation id="2869511363030898130">Ava rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2870560284913253234">Sait</translation>
<translation id="2870909136778269686">Värskendamine …</translation>
<translation id="2871733351037274014">Lehtede eellaadimine</translation>
<translation id="2871813825302180988">Konto on selles seadmes juba kasutusel.</translation>
<translation id="287205682142673348">Pordisiire</translation>
<translation id="287286579981869940">Lisa <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
<translation id="2873744479411987024">Kõrgema värskendussageduse korral on ekraanikuva sujuvam ja näete rohkem üksikasju. Kõrgem värskendussagedus võib mõjutada aku tööiga.</translation>
<translation id="2873956234023215251">Rakendust ei saa installida. Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="2874939134665556319">Eelmine lugu</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome'i vealehed)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. sõrm</translation>
<translation id="2876369937070532032">Saadab mõnede teie külastatud lehtede URL-id Google'ile, kui teie turvalisus ohtu satub</translation>
<translation id="2876484123356705658">Valige ajavahemik</translation>
<translation id="2876556152483133018">Saidiotsing</translation>
<translation id="2877467134191447552">Veebisaitidele ja rakendustele juurdepääsemiseks võite lisada täiendavaid kontosid.</translation>
<translation id="2878782256107578644">Skannimine on pooleli. Kas avada kohe?</translation>
<translation id="2878889940310164513">Mobiilsidevõrgu lisamine …</translation>
<translation id="288042212351694283">Juurdepääs teie Universal 2nd Factori seadmetele</translation>
<translation id="2881076733170862447">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="2882943222317434580">Teenus <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> taaskäivitatakse ja lähtestatakse hetke pärast</translation>
<translation id="2884070497102362193">Aku, protsessori, mälu, ühenduvuse ja muu testimine</translation>
<translation id="2885129935310217435">Selle nimega nupp on juba olemas. Valige mõni muu nimi.</translation>
<translation id="2885378588091291677">Tegumihaldur</translation>
<translation id="2885729872133513017">Serveri vastuse dekodeerimisel ilmnes probleem.</translation>
<translation id="2886119409731773154">See võib võtta kuni 30 minutit</translation>
<translation id="2886771036282400576">• <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="288734198558082692"><ph name="DEVICE" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /></translation>
<translation id="2889043468805635730">Probleeme ei leitud</translation>
<translation id="2889064240420137087">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="2891464434568738544">Praegu pole ühtegi saiti saadaval. Saidi loendisse lisamiseks külastage seda.</translation>
<translation id="2891922230654533301">Kas soovite rakendusse <ph name="APP_NAME" /> sisselogimiseks kasutada oma seadet?</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
<translation id="2893180576842394309">Google võib kasutada teie ajalugu otsingu ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
<translation id="2893701697603065178">Hallatav arenduskeskkond</translation>
<translation id="2894757982205307093">Uus vaheleht grupis</translation>
<translation id="289695669188700754">Võtme ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897713966423243833">See kohandatud seade eemaldatakse, kui sulgete kõik oma inkognito aknad</translation>
<translation id="2897878306272793870">Kas te soovite kindlasti avada <ph name="TAB_COUNT" /> vahekaarti?</translation>
<translation id="2900247416110050639">Teenuste Google'i dokumendid, arvutustabelid ja esitlused puhul on vaja failid Google Drive'i salvestada. Kohalikud failid teisaldatakse ja muudes asukohtades olevad failid kopeeritakse. Oma failid leiate rakenduses Failid Google Drive'i kaustast.</translation>
<translation id="290105521672621980">Fail kasutab toetamata funktsioone</translation>
<translation id="2901348420151309559">Hiljutised fotod ja rakendused</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ei saanud printeriga sidet pidada. Veenduge, et printeri toide oleks sees, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2902265136119311513">Külalisena sirvimine</translation>
<translation id="2902312830803030883">Veel toiminguid</translation>
<translation id="2903457445916429186">Valitud üksuste avamine</translation>
<translation id="2903882649406874750">Blokeeri alati saidi <ph name="HOST" /> juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="2903925626657991994">Kasutage hiirenupu valiku (vasak nupp, parem nupp ja mõlemad) muutmiseks klahvi „,“</translation>
<translation id="290415756080113152">Saitidel ei ole lubatud otsida ega kasutada printereid, mis on teie seadme puhul juurdepääsetavad</translation>
<translation id="2904210161403910217">Teie parool on alates viimasest sisselogimisest muutunud</translation>
<translation id="2904506722835398619">Vajalik on sisselogimine ja sünkroonimine</translation>
<translation id="2907619724991574506">Käivitus-URL-id</translation>
<translation id="2907798539022650680">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" />
Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="2908122561561557160">Wordi, Exceli ja PowerPointi failide avamine</translation>
<translation id="2908162660801918428">Meediagalerii lisamine kataloogiga</translation>
<translation id="2908358077082926882">Selleks, et määratud toiming kinnitada ja <ph name="RESPONSE" />, vajutage uuesti klahvi <ph name="CURRENTKEY" />.</translation>
<translation id="2909487040556589351">Hankige Chrome oma mobiilseadmesse</translation>
<translation id="2909506265808101667">Google'i teenustega ei õnnestunud ühendust luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2910318910161511225">Looge võrguühendus ja proovige uuesti</translation>
<translation id="2910678330803525229">Nüüd saate sirvimist alustada</translation>
<translation id="2910718431259223434">Midagi läks valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2912247081180973411">Sule aknad</translation>
<translation id="2915102088417824677">Kuva tegevuste logi</translation>
<translation id="2915873080513663243">Automaatne skannimine</translation>
<translation id="2916067990491711240">Hallatud külastajaseanssidest väljumine</translation>
<translation id="2916073183900451334">Veebilehel tabeldusklahvi vajutades tõstetakse esile lingid ja ka vormiväljad</translation>
<translation id="2916745397441987255">Otsige laiendusi</translation>
<translation id="2918484639460781603">Ava seaded</translation>
<translation id="2918484644467055090">Seda seadet ei saa registreerida organisatsioonis, kuhu teie konto kuulub, sest seade on märgitud teises organisatsioonis haldamiseks.</translation>
<translation id="2920852127376356161">Pole lubatud protokolle käsitleda</translation>
<translation id="2921081876747860777">Looge parool, et oma kohalikke andmeid kaitsta.</translation>
<translation id="2923006468155067296">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse kohe.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="2923234477033317484">Eemalda see konto</translation>
<translation id="2923644930701689793">Juurdepääs teie telefoni kaamera albumile</translation>
<translation id="292371311537977079">Chrome'i seaded</translation>
<translation id="2926085873880284723">Vaikeotseteede taastamine</translation>
<translation id="2926620265753325858">Seadet <ph name="DEVICE_NAME" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2926708162326352948">Uueks teemaks määrati üleslaaditud pilt</translation>
<translation id="2927017729816812676">Vahemälu</translation>
<translation id="2928030851119977280">Valik salvestati. Teie valik rakendub teistesse Google'i teenustesse sisselogimisel.</translation>
<translation id="2928795416630981206">Lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="2929345818093040583">{NUM_SITES,plural, =1{Chrome eemaldas load ühelt saidilt}other{Chrome eemaldas load {NUM_SITES} saidilt}}</translation>
<translation id="2931157624143513983">Sobita prinditavale alale</translation>
<translation id="2931342457001070961">Mikrofoni pole ühendatud</translation>
<translation id="2932085390869194046">Soovita parooli …</translation>
<translation id="2932483646085333864">Sünkroonimise alustamiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse</translation>
<translation id="2932883381142163287">Teata väärkasutusest</translation>
<translation id="2933632078076743449">Viimane värskendus</translation>
<translation id="2934225044529065415">Kaamerale ei pääse juurde</translation>
<translation id="2935225303485967257">Profiilide haldamine</translation>
<translation id="2935314715123552088">Keela aktiivne eSIM-i profiil</translation>
<translation id="2935654492420446828">Lisage koolikonto hiljem</translation>
<translation id="2936851848721175671">Varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="2938981087412273365">Seda saiti pole lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="2939005221756255562">Märguanded saate lubada märguandekeskuses. Avage <ph name="BEGIN_LINK" />Süsteemi seaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2939908794993783865">Täiendavad inaktiivsed saidid</translation>
<translation id="2939938020978911855">Kuva saadaolevad Bluetoothi seadmed</translation>
<translation id="2941112035454246133">Madal</translation>
<translation id="2942560570858569904">Ootamine …</translation>
<translation id="2942581856830209953">Selle lehe kohandamine</translation>
<translation id="2942707801577151363">Avage, muutke ja salvestage Wordi, Exceli ja PowerPointi faile. Mõne funktsiooni kasutamiseks võib vaja olla tellimust.</translation>
<translation id="2943268899142471972">Valige Ansible Playbooki või Crostini varundusfail</translation>
<translation id="2943478529590267286">Süsteemi klaviatuuripaigutuse muutmine</translation>
<translation id="2946119680249604491">Lisa ühendus</translation>
<translation id="2946190589196900944">Piiride kuvamine</translation>
<translation id="2946640296642327832">Luba Bluetooth</translation>
<translation id="2947281105969315778">Vahelehegruppide jagamiseks või nendega liitumiseks peab teil olema võimalik Chrome'i sisse logida</translation>
<translation id="2947605845283690091">Veebi peaks saama sirvida kiiresti. Leidke hetk ja <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake oma laiendused kohe üle<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Avage <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Kiire, lihtne ja turvaline veebibrauser, mis on loodud tänapäevase veebi jaoks.</translation>
<translation id="2950666755714083615">Registreeri</translation>
<translation id="2953210795988451570">Turvavärskendused on lõppenud. Hankige uus Chromebook.</translation>
<translation id="2953218713108551165">Märguanded ei ole saidi <ph name="SITE" /> jaoks lubatud. Teilt küsitakse järgmisel külastusel uuesti.</translation>
<translation id="2956070239128776395">Grupis pesastatud jaotis: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="2957124229512318478">Selle laienduse kasutamiseks lülitage arendaja režiim sisse. Chrome'i veebipood ei saa laiendust üle vaadata.</translation>
<translation id="2958721676848865875">Laienduse ettevalmistamise hoiatus</translation>
<translation id="2959127025785722291">Midagi läks valesti. Skannimist ei saanud lõpule viia. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2959474507964749987">See krüpteeritud fail võib olla viirus või pahavara.<ph name="LINE_BREAK" />Ebaturvalisuse kontrollimiseks saate faili ja parooli Google'i ohutule sirvimisele saata. Tavaliselt võtab kontrollimine paar sekundit.<ph name="LINE_BREAK" />Kontrollimiseks lisage faili parool.</translation>
<translation id="2959842337402130152">Taastamine ei ole võimalik, kuna salvestusruumi on liiga vähe. Vabastage seadmes <ph name="SPACE_REQUIRED" /> ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2960208947600937804">Linuxi seadistamisel ilmnes viga. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="2960942820860729477">Värskendussagedus</translation>
<translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (pikendatud)</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klõpsake edasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="29618148602069201">Motiiv</translation>
<translation id="2963151496262057773">Järgmine pistikprogramm ei reageeri: <ph name="PLUGIN_NAME" />Kas soovite selle peatada?</translation>
<translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
<translation id="2964245677645334031">Läheduses jagamine – nähtavus</translation>
<translation id="2964387589834028666">Erutatud</translation>
<translation id="2965227184985674128">Kas lülitada sisse juurdepääs mikrofonile?</translation>
<translation id="2966705348606485669">Rohkem valikuid järjehoidjakausta <ph name="FOLDER_TITLE" /> jaoks</translation>
<translation id="2967926928600500959">Nendele reeglitele vastavad URL-id sundavatakse kindlas brauseris.</translation>
<translation id="2969411787010981955">Andmed on valitud kohta eksporditud</translation>
<translation id="2970766364519518369">Valitud kontaktid, kes on teie läheduses, saavad teiega jagada. Teil palutakse need taotlused kinnitada. Te ei pea heaks kiitma jagamist seadmete vahel, mis on kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud.</translation>
<translation id="2970982365449313350">Chrome selle Google'i kontoga</translation>
<translation id="2972557485845626008">Püsivara</translation>
<translation id="2972581237482394796">&Tee uuesti</translation>
<translation id="2973324205039581528">Vaigista sait</translation>
<translation id="2975761176769946178">URL on nõutav</translation>
<translation id="2975845084271617886">Liitu ja ava</translation>
<translation id="2976547701881428815">Tööriistad ja toimingud</translation>
<translation id="2976639738101799892">Google’i otsing ja nutifunktsioonid on sirvides alati käepärast</translation>
<translation id="2977480621796371840">Grupist eemaldamine</translation>
<translation id="2979493931538961252">Kui teie Chromebook on võrguühenduseta ja kuumkohad on saadaval</translation>
<translation id="2979639724566107830">Ava uues aknas</translation>
<translation id="2979893796619951531">Välista sait</translation>
<translation id="2979966855249721010">Teie huvide põhjal võidakse kuvada rakendusesoovitusi, nõuandeid ja muud</translation>
<translation id="2981033191524548279">Kahjuks läks midagi valesti. Tagasiside esitamiseks lisage kirjeldusse teemaviide #bruschetta. Veakood on <ph name="ERROR" />. Seda võib saada parandada taaskäivitades ja uuesti proovides.</translation>
<translation id="2981113813906970160">Kuva suur hiirekursor</translation>
<translation id="2983102365694924129">Põhinevad teie tegevusel konkreetsel saidil. See seade on välja lülitatud.</translation>
<translation id="2983373101216420412">Ümbrise akutase <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="2984384421572259426">Kasutamata vahelehtede eemaldamine</translation>
<translation id="2984727013951557074">Faili sünkroonitakse Drive'iga.</translation>
<translation id="2985348301114641460">Kas saata administraatorile taotlus laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” installimiseks?</translation>
<translation id="2985476671756533899">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> on ühe rakenduse desinstallinud}other{<ph name="APP_NAME" /> on # rakendust desinstallinud}}</translation>
<translation id="2987620471460279764">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="2988018669686457659">Varurenderdaja</translation>
<translation id="2988328607561082373">Te ei kasuta ühtegi parooli mitu korda</translation>
<translation id="2989123969927553766">Hiirega kerimise kiirendus</translation>
<translation id="2989177286941477290">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Selle faili teisaldamiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}other{Nende failide teisaldamiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}}</translation>
<translation id="2989474696604907455">pole ühendatud</translation>
<translation id="2989786307324390836">DER-i kodeeritud kahendsüsteem, üks sertifikaat</translation>
<translation id="2989805286512600854">Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="2990313168615879645">Lisa Google'i konto</translation>
<translation id="2990375978470734995">Selle muudatuse jõustumiseks ühendage välised tarvikud uuesti.</translation>
<translation id="2990583317361835189">Ära luba saitidel kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="2991182900092497283">Sisestage nende andmete kleepimise põhjus.</translation>
<translation id="2992931425024192067">Kuva kogu märguande sisu</translation>
<translation id="2993517869960930405">Rakenduse teave</translation>
<translation id="2995472388018163047">{NUM_GROUPS,plural, =1{Saate säilitada selle grupi, et lisada vahelehed hiljem, või lahkuda sellest, kui te ei soovi sellele enam juurde pääseda}other{Säilitage need grupid, et vahelehti hiljem lisada, või lahkuge neist, kui te ei soovi neile enam juurdepääsu}}</translation>
<translation id="2996071302059856125">Lisateave selle kohta, kuidas AI teie kogemust ja Chrome'i pakutavaid juhtelemente kujundab</translation>
<translation id="2996108796702395498">Teie seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. See number on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="2996286169319737844">Andmed on krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Pööre pikal serval</translation>
<translation id="2998097899774209901">Sees • See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju</translation>
<translation id="2998267783395280091">Leiti võrk</translation>
<translation id="3000378525979847272">Lubatud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="3000461861112256445">Monoheli</translation>
<translation id="3001144475369593262">Tütarkontod</translation>
<translation id="3001614333383288217">{COUNT,plural, =0{Ühtegi klaviatuuriklahvi pole kohandatud}=1{Üks kohandatud klaviatuuriklahv}other{{COUNT} kohandatud klaviatuuriklahvi}}</translation>
<translation id="3001835006423291524">Puudutage klaviatuuri paremas alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="3003144360685731741">Eelistatud võrgud</translation>
<translation id="3003253259757197230">Teie külastatavad URL-id saadetakse Google'ile, et prognoosida, milliseid saite võiksite järgmisena külastada, ja pakkuda lisateavet lehe kohta, mida külastate</translation>
<translation id="3003623123441819449">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="3003967365858406397">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> loob privaatse WiFi-ühenduse.</translation>
<translation id="3004385386820284928">Klaviatuuriklahvide kohandamine</translation>
<translation id="3006881078666935414">Kasutusandmed puuduvad</translation>
<translation id="3007771295016901659">Topeltvaheleht</translation>
<translation id="3008142279736625920">Juustukook</translation>
<translation id="3008272652534848354">Lähtesta load</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite täna WiFi-ühenduse, et värskendus alla laadida. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite ühenduse WiFi-võrguga ja laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Väljund</translation>
<translation id="3009352964623081324">Otsinguklahv + O, seejärel S. Kasutage seda häälte installimiseks, haldamiseks ja kohandamiseks.</translation>
<translation id="3009779501245596802">Indekseeritud andmebaasid</translation>
<translation id="3010234549896186761">{COUNT,plural, =0{Teie paroolid on tugevad}=1{{COUNT} nõrk parool}other{{COUNT} nõrka parooli}}</translation>
<translation id="3010279545267083280">Parool on kustutatud</translation>
<translation id="3010389206479238935">Sundavamine brauseris</translation>
<translation id="3010961843303056486">Kuva kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="3011384993885886186">Soe hall</translation>
<translation id="3011488081941333749">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsisefailid kustutatakse väljumisel</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
<translation id="3012804260437125868">Ainult turvalised sama saidi ühendused</translation>
<translation id="3012917896646559015">Võtke kohe ühendust oma riistvaratootjaga, et arvuti parandusse saata.</translation>
<translation id="3013652227108802944">Väljas • See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju</translation>
<translation id="301525898020410885">Keele määrab teie organisatsioon</translation>
<translation id="3015639418649705390">Taaskäivita kohe</translation>
<translation id="3015651504578568463">Lisa vahekaart uude võrdlustabelisse</translation>
<translation id="3016381065346027039">Logikirjed puuduvad</translation>
<translation id="3019023222666709803">Nooletööriist</translation>
<translation id="3019285239893817657">Alamlehe nupp</translation>
<translation id="3019595674945299805">VPN-teenus</translation>
<translation id="3020183492814296499">Otseteed</translation>
<translation id="3020990233660977256">Seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021065318976393105">Aku kasutamisel</translation>
<translation id="3021066826692793094">Liblikas</translation>
<translation id="3021678814754966447">&Vaata raami allikat</translation>
<translation id="3021902017511220299">Skannimine nurjus. Seda toimingut blokeerib administraator.</translation>
<translation id="3022072018423103125">Mägismaad</translation>
<translation id="3022361196600037287"><ph name="DEVICE" /> eemaldatakse sellest Chromebookist ja seda ei salvestata kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3022978424994383087">Ei saanud aru.</translation>
<translation id="3023464535986383522">Vali ja kuula</translation>
<translation id="3024374909719388945">Kasuta 24 h kella</translation>
<translation id="3027296729579831126">Läheduses jagamise sisselülitamine</translation>
<translation id="3027644380269727216">Põhinevad teie tegevusel konkreetsel saidil. See seade on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3028371505549235127">Selle asemel, et sisestada sisselogimiseks oma Google'i konto parool, saate selle seadme jaoks luua seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli</translation>
<translation id="3028445648481691885">Allalaadimine tühistati</translation>
<translation id="3029466929721441205">Elektronpliiatsi tööriistade kuvamine riiulil</translation>
<translation id="3029808567601324798">Aega lukustamiseni</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{Domeen <ph name="MANAGER" /> nõuab, et laadiksite täna alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}other{Domeen <ph name="MANAGER" /> nõuab, et laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Muuda</translation>
<translation id="3030795534674718505">Tohib kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="3030967311408872958">Loojangust päikesetõusuni</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Paremklõpsamine puuteplaadi ja klaviatuuri abil</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valige imporditavad üksused:</translation>
<translation id="3032204772252313646">Automaatsed subtiitrid</translation>
<translation id="3032272345862007156">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /></translation>
<translation id="3033167916029856961">Funktsioon Mitte segada on lubatud</translation>
<translation id="3033348223765101500">Hallake oma andmeid</translation>
<translation id="3036327949511794916">Selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) tagastamise tähtaeg on möödunud.</translation>
<translation id="3036546437875325427">Luba Flash</translation>
<translation id="3036907164806060573">Unenägu</translation>
<translation id="3037193115779933814">Tähed ja numbrid</translation>
<translation id="3038272154009688107">Kuva kõik saidid</translation>
<translation id="3038612606416062604">Printeri käsitsi lisamine</translation>
<translation id="3038628620670416486">Leidke oma hiire nupud</translation>
<translation id="3039491566278747710">Võrguühenduseta reegli seadmesse installimine nurjus.</translation>
<translation id="3040982432432547149">Aidake meil Steami Chromebookile täiustada</translation>
<translation id="304169924727249890">Liituge vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /></translation>
<translation id="3043016484125065343">Järjehoidjate nägemiseks logige sisse</translation>
<translation id="3043126717220766543">Grupisoovituste kustutamine</translation>
<translation id="3043218608271070212"><ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="3043581297103810752">Saidilt <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3044066905368192931">Täiustage AI-ga</translation>
<translation id="3045447014237878114">See sait laadis automaatselt alla mitu faili</translation>
<translation id="3046178388369461825">Linuxi kettaruumi on kriitiliselt vähe</translation>
<translation id="304644035656848980">Teie mikrofoni eelvaade</translation>
<translation id="3046892784550338476">Versioon <ph name="PRODUCT_VERSION" /><ph name="PRODUCT_VERSION_SUFFIX" /> (<ph name="PRODUCT_CHANNEL" />) <ph name="PRODUCT_MODIFIER" /> <ph name="PRODUCT_VERSION_BITS" /></translation>
<translation id="3046910703532196514">Veebileht, valmis</translation>
<translation id="304747341537320566">Kõnesünteesimootorid</translation>
<translation id="3047678109605649715">Teie seadmes pole hääli, mis oleks järgmises keeles: <ph name="LANGUAGE" /> Vabastage oma seadmes ruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3048336643003835855">HID-seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3048589239114571785">Esita (k)</translation>
<translation id="3048742847101793553">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna skannimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="3048917188684939573">Ülekandmine ja seadme logid</translation>
<translation id="3051250416341590778">Kuvamissuurus</translation>
<translation id="3053013834507634016">Sertifikaadi võtme kasutus</translation>
<translation id="3053273573829329829">Luba kasutaja PIN-kood</translation>
<translation id="3053274730492362225">Ärge pilgutage silmi</translation>
<translation id="3054011216223858553">Väljas • Kasutage sirvimisajaloo otsimiseks ja külastatud saitide leidmiseks igapäevakeelt</translation>
<translation id="3058498974290601450">Saate sünkroonimise seadetes alati sisse lülitada</translation>
<translation id="3058517085907878899">Seadmele nime määramine</translation>
<translation id="3060952009917586498">Seadme keele muutmine. Praegune keel on <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="3060987956645097882">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust luua. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3061302636956643119">Tekst saadetakse töötlemiseks Google'ile.</translation>
<translation id="3064871050034234884">Saidid saavad esitada heli</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tagasiside vahelehe sulgumise kohta.</translation>
<translation id="3065522099314259755">Klaviatuuri korduse latentsus</translation>
<translation id="3067198179881736288">Kas soovite rakenduse installida?</translation>
<translation id="3067198360141518313">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="3071624960923923138">Uue vahelehe avamiseks võite klõpsata siin</translation>
<translation id="3072775339180057696">Kas lubada saidil faili <ph name="FILE_NAME" /> vaadata?</translation>
<translation id="3074499504015191586">Tõlgi kogu leht</translation>
<translation id="3075144191779656260">Puudutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vasakus servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="3075740753681485522">Väljas • See laiendus sisaldab pahavara</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwashi toiminguks on vajalik taaskäivitamine. Pärast taaskäivitamist palutakse teil kinnitada jätkamise soov.</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> / <ph name="DOWNLOAD_TOTAL" />-st</translation>
<translation id="3076966043108928831">Salvesta ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="3076977359333237641">Teie sisselogimisandmed kustutati</translation>
<translation id="3077734595579995578">tõstuklahv</translation>
<translation id="3080933187214341848">See võrk pole teie kontoga sünkroonitud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> — <ph name="PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3082493846131340396">laiendused</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3083193146044397360">Teie turvalisuse kaitsmiseks ajutiselt blokeeritud</translation>
<translation id="3083899879156272923">Liiguta ekraanikuva, hoides hiirekursori kuva keskel</translation>
<translation id="3083998949001524405">Kolmandate osapoolte küpsisefaile on lubatud kasutada</translation>
<translation id="3084121729444215602">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> kinnitas teie administraator</translation>
<translation id="3084548735795614657">Installimiseks vabastage laiendus</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome'i mälu sai otsa või veebilehe protsess lõpetati muul põhjusel. Jätkamiseks laadige uuesti või minge muule lehele.</translation>
<translation id="3085412380278336437">Sait saab kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="3088052000289932193">Sait kasutab MIDI-seadet</translation>
<translation id="3088128611727407543">Rakenduse profiili ettevalmistamine …</translation>
<translation id="3088325635286126843">&Nimeta ümber ...</translation>
<translation id="3089137131053189723">Otsing on tühjendatud</translation>
<translation id="3089941350495701096">Lugemisloend</translation>
<translation id="3090227230165225418">Allalaadimismärguannetest teatamine</translation>
<translation id="3090819949319990166">Välist crx-faili ei saa faili <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> kopeerida.</translation>
<translation id="3090871774332213558">Seade „<ph name="DEVICE_NAME" />” on seotud</translation>
<translation id="3093714882666365141">Ära luba saitidel maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="3094080575472025333">Rakenduste blokeerimine</translation>
<translation id="3094223846531205616">{COUNT,plural, =0{Aegub täna}=1{Aegub homme}other{Aegub # päeva pärast}}</translation>
<translation id="3094521107841754472">Eelmine hind oli <ph name="PREVIOUS_PRICE" />, uus hind on <ph name="CURRENT_PRICE" />.</translation>
<translation id="3095871294753148861">Järjehoidjad, paroolid ja muud brauseri andmed sünkroonitakse teie peamise kontoga.</translation>
<translation id="3099836255427453137">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 potentsiaalselt ohtlik laiendus on välja lülitatud. Võite selle ka eemaldada.}other{{NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust on välja lülitatud. Võite need ka eemaldada.}}</translation>
<translation id="3100071818310370858">Kasutage asukohta. Lubage asukohale juurdepääsu loaga rakendustel ja teenustel kasutada selle seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukoha täpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="3101126716313987672">Hämar valgus</translation>
<translation id="3101709781009526431">Kuupäev ja kellaaeg</translation>
<translation id="310297983047869047">Eelmine slaid</translation>
<translation id="3103451787721578293">Sisestage nende andmete üleslaadimise põhjus.</translation>
<translation id="3103512663951238230">Alt + klikk</translation>
<translation id="3104948640446684649">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3105339775057145050">Viimane ebaõnnestunud värskendus</translation>
<translation id="3105796011181310544">Kas muuta tagasi Google'ile?</translation>
<translation id="3105820656234755131">Parooli värskendati</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="310671807099593501">Sait kasutab Bluetoothi</translation>
<translation id="3108931485517391283">Ei saa vastu võtta</translation>
<translation id="3108957152224931571">Esiletõstu värv</translation>
<translation id="3109206895301430738">Salvestatud vahelehegrupid</translation>
<translation id="3109724472072898302">Ahendatud</translation>
<translation id="3112292765614504292">Rakenduse maht: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="311347022006935575">Lisas selle vahelehe</translation>
<translation id="311394601889664316">Ära luba saitidel muuta seadmes olevaid faile ega kaustu</translation>
<translation id="3113970906450647715">Nupp on vabastatud</translation>
<translation id="3115147772012638511">Puhvri ootel...</translation>
<translation id="3115580024857770654">Ahenda kõik</translation>
<translation id="3115743155098198207">Google'i konto keele haldamine</translation>
<translation id="3117362587799608430">Dokk ei ole täielikult ühilduv</translation>
<translation id="3117791853215125017">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /> saata}other{Andmeid (<ph name="DEVICE_NAME" />) ei saanud seadmesse <ph name="ATTACHMENTS" /> saata}}</translation>
<translation id="3118319026408854581">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
<translation id="3118748462829336648">Ava külgpaneel</translation>
<translation id="3119743309973425629">Tekstikursori vilkumissagedus</translation>
<translation id="3119948370277171654">Millist sisu/URL-i te üle kandsite?</translation>
<translation id="3122464029669770682">Protsessor</translation>
<translation id="3122496702278727796">Andmekataloogi loomine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3122883569442693641">Rohkem üksikasju</translation>
<translation id="3124111068741548686">USER nimed</translation>
<translation id="3124332159330678621">Oma brauserile uue ilme andmiseks saate Chrome'i kohandada</translation>
<translation id="3125816458150005808">Saate selle vabastada ja menüü kaudu avada</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3127860049873093642">Laadimis- ja toimivusprobleemide vältimiseks kasutage ühilduvat Delli või C-tüüpi USB-toiteadapterit.</translation>
<translation id="3127862849166875294">Linuxi ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="3129150892373332590">See keelab USB-seadmete püsiva jagamise külalistega, lähtestades ka kõik püsivuse seaded. Kas olete kindel?</translation>
<translation id="3129173833825111527">Vasak veeris</translation>
<translation id="3130528281680948470">Teie seade lähtestatakse ja kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="3130863904455712965">Ajalugu ja muu</translation>
<translation id="313205617302240621">Kas olete parooli unustanud?</translation>
<translation id="3132277757485842847">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust hoida. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3132896062549112541">Reegel</translation>
<translation id="3132996321662585180">Värskendatakse iga päev</translation>
<translation id="3134312457920437826">Laiendust ei saa installida, kuna see kasutab manifesti versiooni, mida ei toetata.</translation>
<translation id="3134393957315651797">Valige katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> olek. Eksperimendi kirjeldus: <ph name="EXPERIMENT_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="3139925690611372679">Kollane vaikeavatar</translation>
<translation id="3141093262818886744">Ava ikka</translation>
<translation id="3141318088920353606">Kuulamine …</translation>
<translation id="3142562627629111859">Uus grupp</translation>
<translation id="3143515551205905069">Tühista sünkroonimine</translation>
<translation id="3143754809889689516">Esita algusest</translation>
<translation id="3144647712221361880">Ava link kasutajana</translation>
<translation id="3149510190863420837">Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="3150927491400159470">Põhjalik uuestilaadimine</translation>
<translation id="315116470104423982">Mobiilne andmeside</translation>
<translation id="3151539355209957474">Algusaeg</translation>
<translation id="3151786313568798007">Suund</translation>
<translation id="3152356229013609796">Teie telefoni märguannete vaatamine, neist loobumine ja neile vastamine</translation>
<translation id="3155163173539279776">Chromiumi taaskäivitamine</translation>
<translation id="3156511682997763015">Keri 10 sekundit edasi</translation>
<translation id="3157330780336267229">Vahelehegruppide jagamiseks või nendega liitumiseks tuleb sünkroonimine sisse lülitada</translation>
<translation id="3157387275655328056">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
<translation id="3158033540161634471">Sõrmejälje seadistamine</translation>
<translation id="3158770568048368350">Selle tõttu võib teie mobiilsidevõrgu ühendus hetkeks katkeda</translation>
<translation id="3159335509547415276">Teave blokeeritud kontode kohta</translation>
<translation id="3159493096109238499">Beež</translation>
<translation id="3159978855457658359">Seadme nime muutmine</translation>
<translation id="3160928651883997588">VPN-i eelistused</translation>
<translation id="3161522574479303604">Kõik keeled</translation>
<translation id="3162070126914310576">Seda seadet ei saa praegu registreerida, kuna teie organisatsiooniüksuse esialgne registreerimiste limiit on täis. Abi saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="3162766632262775911">V8 optimeerija kasutamine on alati lubatud</translation>
<translation id="3162853326462195145">Kooli konto</translation>
<translation id="3162899666601560689">Saidid võivad kasutada küpsisefaile teie sirvimiskogemuse täiustamiseks, näiteks selleks, et hoida teid sisselogituna või jätta meelde teie ostukorvis olevad esemed</translation>
<translation id="3163085718713826852">Sisestage sertifikaadi parool</translation>
<translation id="3163201441334626963">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3163511056918491211">Seadmeid saab mis tahes ajal vahetada või nende andmed taastada. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="3164329792803560526">Seda vahelehte jagatakse rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3165390001037658081">Mõned operaatorid võivad selle funktsooni blokeerida.</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigeerimine</translation>
<translation id="3165734944977250074">Seda faili ei saa teisaldada, sest seda pole enam olemas</translation>
<translation id="3166443275568926403">Toimivus ja aku olek</translation>
<translation id="3167446923957429259">Liigutage suud vasakule</translation>
<translation id="3167562202484086668">Kustuta kõik teenuse <ph name="BRAND" /> andmed</translation>
<translation id="3169930038976362151">Valige enda vajadustele vastav teema. Teema, taustapildi, ekraanisäästja ja muu muutmiseks puudutage töölauda pikalt.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Võite sisselogimise vahele jätta ja <ph name="LINK_START" />sirvida külalisena<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3175067642577044620">Sisu</translation>
<translation id="3175862692832442091">Mets</translation>
<translation id="3176347586396987181">Kasutage hiirenupu pikalt vajutamiseks klahvi „z“</translation>
<translation id="3177430966804511955">Isoleeritud veebirakenduste haldamine (beeta)</translation>
<translation id="31774765611822736">Uus vaheleht vasakul</translation>
<translation id="3177909033752230686">Lehe keel:</translation>
<translation id="3177914167275935955">Teie seadmel on Chrome Educationi täiendus, kuid teie kasutajanimi pole Google for Educationi kontoga seotud. Looge Google for Educationi konto, külastades teises seadmes saiti g.co/workspace/edusignup.</translation>
<translation id="3179982752812949580">Teksti font</translation>
<translation id="3180990259147710757">Lõualuu vasakule liigutamine</translation>
<translation id="3181825792072797598">Lülita sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="3181954750937456830">Ohutu sirvimine (kaitseb teid ja teie seadet ohtlike saitide eest)</translation>
<translation id="3182749001423093222">Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="3183139917765991655">Profiili importija</translation>
<translation id="3183143381919926261">Mobiilsidevõrgud</translation>
<translation id="3183700187146209259">Skanneri tarkvara ei saa installida</translation>
<translation id="3183750649832309748">Teie organisatsioon (<ph name="ACCOUNT_MANAGER" />) saab vaadata teatud teavet, sh järgmist</translation>
<translation id="3183944777708523606">Kuvari paigutus</translation>
<translation id="3184536091884214176">CUPS-printerite seadistamine või haldamine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3184591616546256659">Kasutage seda PIN-koodi vanemliku järelevalve seadete muutmiseks.
Kui te PIN-koodi unustate, lähtestage seade Powerwashiga tehaseseadetele ja seadistage PIN-kood uuesti.</translation>
<translation id="3185014249447200271">{NUM_APPS,plural, =1{See rakendus on blokeeritud}other{Mõned rakendused on blokeeritud}}</translation>
<translation id="3185454065699440434">Luba laiendused saidil <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="3187472288455401631">Reklaamide mõõtmine</translation>
<translation id="3187556136478864255">Kas näete oma ülekandeseadet
<ph name="BEGIN_LINK" />
rakenduses Google Home<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="3188257591659621405">Minu failid</translation>
<translation id="3188465121994729530">Liikuv keskmine</translation>
<translation id="3189187154924005138">Suur kursor</translation>
<translation id="3189533916970342007">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 parool ja muud üksused on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole.}other{{PASSWORD_COUNT} parooli ja muud üksused on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole.}}</translation>
<translation id="319044078641740013">Külastatud saitidele hõlpsasti naasmiseks sünkroonige ajalugu ja vahelehed kontoga <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /></translation>
<translation id="3190558889382726167">Parool salvestati</translation>
<translation id="3192586965067888278">Kirjeldage probleemi üksikasjalikult. Tagasiside saadetakse Google'ile inimülevaatuseks ning seda võidakse Google'i toodete ja teenuste täiustamiseks kasutada.</translation>
<translation id="3192947282887913208">Helifailid</translation>
<translation id="3193695589337931419">Süsteemi signaalide utiliidid</translation>
<translation id="3194095220941877499">Kuvab kinnituse, kui kopeerite linke, pilte või videoid</translation>
<translation id="3196912927885212665">Android-telefoni abil seadistamiseks peab Chromebookis olema Bluetooth sisse lülitatud</translation>
<translation id="3197453258332670132">Paremkliki või pika vajutusega kuvatakse valitud teksti kohta seotud teavet</translation>
<translation id="3199637719075529971">See vaheleht on ühendatud jadapordiga</translation>
<translation id="3201237270673604992">Z–A</translation>
<translation id="3201422919974259695">Siin kuvatakse saadaolevad USB-seadmed.</translation>
<translation id="3202499879214571401">Peata ekraani ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3202578601642193415">Kõige uuemad</translation>
<translation id="3204648577100496185">Selle rakendusega seotud andmed võidakse seadmest eemaldada</translation>
<translation id="3204717934117444051">Andmed, mis on salvestatud ainult sellesse seadmesse, jäävad olemasolevale profiilile. Neid ei sünkroonita kontoga <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="3206289903841621620">Kasutaja sõnaraamat <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="3207344462385471911">Teie hiljutise tegevuse põhjal kuvatakse teile soovitatud otsinguid ja ostuallahindlusi, mis võivad teile huvi pakkuda.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Võite sellel kaardil igal ajal seadeid hallata või kasutada jaotises Chrome’i kohandamine saadaolevaid lisavalikuid.</translation>
<translation id="3207960819495026254">Järjehoidjatesse lisatud</translation>
<translation id="3208584281581115441">Kontrolli kohe</translation>
<translation id="3208703785962634733">Kinnitamata</translation>
<translation id="3209703592917353472">Külastatav sait saab salvestada teavet teie tegevuste kohta, et sait toimiks ootuspäraselt – näiteks selleks, et hoida teid saidile sisselogituna või salvestada teie ostukorvis olevad üksused. Saidid salvestavad selle teabe teie seadmesse sageli ajutiselt.</translation>
<translation id="32101887417650595">Printeriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="3210736980143419785">Ei saanud allalaadimist lõpetada</translation>
<translation id="321084946921799184">Kollane ja valge</translation>
<translation id="3211126692872351610">&Otsige teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> uuel vahelehel sõna „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="321367297115597343">Järjehoidja lisamine sellesse kausta</translation>
<translation id="3213681682237645841"><ph name="LANGUAGE" /> keele häälte allalaadimine …</translation>
<translation id="3214531106883826119"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lapse <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> personaalsetele tulemustele võib juurde pääseda ka sarnase hääle või tema hääle salvestise abil.</translation>
<translation id="3217843140356091325">Kas soovite luua otsetee?</translation>
<translation id="321834671654278338">Linuxi desinstallija</translation>
<translation id="3220943972464248773">Paroolide sünkroonimiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="3222066309010235055">Eelrenderdus: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
<translation id="3222779980972075989">Ühenda seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="3223109931751684474">Eemalda selles seadmes juurdepääs oma pääsuvõtmetele</translation>
<translation id="3223531857777746191">Nupp Lähtesta</translation>
<translation id="3225084153129302039">Lilla vaikeavatar</translation>
<translation id="3225319735946384299">Koodsigneerimine</translation>
<translation id="3226487301970807183">Vasakule joondatud külgpaneeli kuvamine/peitmine</translation>
<translation id="322708765617468434">Teil on võimalik pärast seadistamist alati inimesi seadmesse juurde lisada. Iga inimene saab oma kasutuskogemuse isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
<translation id="3228985231489269630">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Eemaldage see või asendage sarnase laiendusega <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" />}other{Eemaldage need või asendage sarnaste laiendustega <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" />}}</translation>
<translation id="3229254977651514276">Kontrollige kuupäeva</translation>
<translation id="3230539834943294477">Abikeskuse artiklite kuvamine või seadmetoe otsimine</translation>
<translation id="3232168089952388105">Kas jagada teavet oma seadme kohta?</translation>
<translation id="3232368113895801406">Teie turvaeelistused ei luba isoleeritud rakenduste installimisi. <ph name="CHANGE_PREFERENCE" /></translation>
<translation id="323251815203765852">Loominguline</translation>
<translation id="3232558119926886907">Joonda paremale</translation>
<translation id="323262942975422760">Rohkem valikuid siltide <ph name="ENTITY_INSTANCE_LABEL" />, <ph name="ENTITY_INSTANCE_SUBLABEL" /> muutmiseks või kustutamiseks</translation>
<translation id="3232754137068452469">Veebirakendus</translation>
<translation id="3233271424239923319">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="3234251228180563751">Kasutajanimi on pikem kui 1000 tähemärki</translation>
<translation id="3234978181857588512">Salvesta seadmesse</translation>
<translation id="3237871032310650497">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> andmed, mis on sektsioonis <ph name="PARTITION_SITE_NAME" />?</translation>
<translation id="3238192140106069382">Ühendamine ja kinnitamine</translation>
<translation id="3239373508713281971">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> ajapiirang eemaldati</translation>
<translation id="3240299564104448052">Tundub, et teil ei ole võrguühendust.</translation>
<translation id="3240426699337459095">Link on kopeeritud</translation>
<translation id="3241638166094654466">Igal real olevad lahtrid:</translation>
<translation id="3241680850019875542">Valige pakitava laienduse juurkaust. Laienduse värskendamiseks valige uuesti kasutamiseks ka privaatvõtme fail.</translation>
<translation id="3241810535741601486">See muudatus on püsiv ja seda ei saa tühistada. Pikendatud värskendused tagatakse kõigi selle seadme kasutajate jaoks. <ph name="LINK_START" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3242289508736283383">Rakendus manifesti atribuudiga „kiosk_only“ tuleb installida Chrome OS-i kioskirežiimis</translation>
<translation id="3243017971870859287">ChromeOS Flexi seadme ja komponentide seerianumbrite lugemine</translation>
<translation id="324366796737464147">Müra vähendamine</translation>
<translation id="3244271242291266297">kk</translation>
<translation id="3244294424315804309">Jätka heli vaigistamist</translation>
<translation id="3247006341013237647">Kas organiseerida vahelehed?</translation>
<translation id="3247649647204519958">Seejärel saate vaadata ja hallata külastatava saidi laiendusõigusi</translation>
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – võrguviga</translation>
<translation id="3248902735035392926">Ohutus on oluline. Leidke hetk ja <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake oma laiendused kohe üle<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3251119461199395237">Failide sünkroonimine</translation>
<translation id="3251714896659475029">Lubage kasutajal <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> Google'i assistendile juurde pääseda, kasutades otsetee sõna „Ok Google“</translation>
<translation id="3251759466064201842"><Ei sisaldu sertifikaadis></translation>
<translation id="325238099842880997">Määrake digitaalse tegevuse põhireeglid, et aidata lapsel mängida, avastada ja teha kodus koolitöid</translation>
<translation id="3253225298092156258">Pole saadaval</translation>
<translation id="3253344772044554413">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Selle faili kopeerimiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}other{Nende failide kopeerimiseks vabastage teenuses <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> ruumi}}</translation>
<translation id="3253448572569133955">Tundmatu konto</translation>
<translation id="3253746622312821295">Juhtmega kõrvaklapid</translation>
<translation id="3254451942070605467">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine, <ph name="PERCENT_REMAINING" />% jäänud</translation>
<translation id="3254516606912442756">Automaatne ajavööndi tuvastamine on keelatud</translation>
<translation id="3255747772218936245">Installi värskendus</translation>
<translation id="3257733480216378006">Kas lubada <ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS_COUNT" />?</translation>
<translation id="325797067711573598">Kahtlane allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="3259723213051400722">Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3261090393424563833">Suurendamise määr</translation>
<translation id="3261268979727295785">Vanemate laste jaoks saate vanemliku järelevalve lisada pärast seadistuse lõpuleviimist. Teavet vanemliku järelevalve kohta leiate rakendusest Avastamine.</translation>
<translation id="3261832505033014216">Kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> pääsuvõti</translation>
<translation id="3262261769033093854">Ära luba saitidel hiiresisendit jäädvustada ega kasutada</translation>
<translation id="3262336253311870293">Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, ei logita teid Google'i kontolt välja. Teie järjehoidjaid, ajalugu, paroole ega muid seadeid ei sünkroonita enam. Sellegipoolest jäävad teie varem sünkroonitud andmed teie Google'i kontole alles ja saate neid hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboardi kaudu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3262986719682892278">Liiga suur</translation>
<translation id="3264544094376351444">Seriifideta font</translation>
<translation id="3264582393905923483">Kontekst</translation>
<translation id="3265459715026181080">Sulge aken</translation>
<translation id="3266022278425892773">Linuxi arenduskeskkond</translation>
<translation id="3266030505377585301">Sirvimisandmete kustutamiseks ainult sellest seadmest ja nende säilitamiseks teie Google'i kontol <ph name="BEGIN_LINK" />logige välja<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3266688867683447361">Valitud on <ph name="ITEM" />. <ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" />. Valiku tühistamiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="3267726687589094446">Luba ka edaspidi mitme faili automaatset allalaadimist</translation>
<translation id="3268451620468152448">Avatud vahelehed</translation>
<translation id="3269093882174072735">Laadi kujutis</translation>
<translation id="326911502853238749">Ära näita järgmist: <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="3269175001434213183">Lülitage sünkroonimine sisse, et oma sisu varundada ja seda mis tahes seadmes kasutada</translation>
<translation id="3269612321104318480">Helesinakasroheline ja valge</translation>
<translation id="3269689705184377744">{COUNT,plural, =1{Fail}other{# faili}}</translation>
<translation id="326999365752735949">Erinevuste allalaadimine</translation>
<translation id="3270965368676314374">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine, muutmine ja kustutamine</translation>
<translation id="3275464924531706548">Ahenda jaotist <ph name="HEADER" /></translation>
<translation id="3275778809241512831">Teie sisemine turvavõti on praegu ebaturvaline. Eemaldage see kõigist teenustest, kus seda kasutanud olete. Probleemi lahendamiseks lähtestage turvavõti.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Ava aknana</translation>
<translation id="3277214528693754078">Tekstikursoriga navigeerimine (sisestusmärgiga sirvimine)</translation>
<translation id="3277594800340743211">Suur vari</translation>
<translation id="3278001907972365362">Teie Google'i kontod vajavad tähelepanu</translation>
<translation id="3279092821516760512">Valitud kontaktid saavad läheduses olles teiega jagada. Ülekandeid ei alustata enne, kui nõusoleku annate.</translation>
<translation id="3279230909244266691">Protsess võib võtta mõne minuti. Virtuaalset masinat käivitatakse.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Salvesta &nimega...</translation>
<translation id="3280243678470289153">Jää Chrome'i</translation>
<translation id="3282210178675490297">Vahelehte jagatakse rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="328265255303378234">Seanssi ei saa jätkata</translation>
<translation id="3283148363895519428">Seadistamise jätkamiseks järgige oma telefonis kuvatavaid juhiseid. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses ja Bluetooth oleks sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3284050785966252943">Automaattäite metaandmete eelvaade</translation>
<translation id="3285322247471302225">Uus &vaheleht</translation>
<translation id="3285465040399788513">Seadistuse lõpuleviimiseks ei ole seadmes piisavalt salvestusruumi. Vabastage salvestusruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3285500645985761267">Luba seotud saitidel näha minu tegevusi grupis</translation>
<translation id="328571385944182268">Kas salvestada teie paroolid?</translation>
<translation id="3289668031376215426">Automaatne suurtähtede kasutamine</translation>
<translation id="3289856944988573801">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti või WiFi-ühendust.</translation>
<translation id="3290249595466894471">Saadab ka lehtede, allalaadimiste, laienduste tegevuse ja süsteemiteabe näidiseid, et aidata uusi ohte tuvastada.</translation>
<translation id="3293181007446299124">Teie sirvimisajalugu hoitakse teie seadmes privaatsena ja aruanded saadetakse viivitusega, et teie isikut saladuses hoida</translation>
<translation id="329324683265785818">Esitamine/peatamine, klaviatuuri otsetee k</translation>
<translation id="3293644607209440645">Saada leht</translation>
<translation id="32939749466444286">Linuxi konteiner ei käivitunud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
<translation id="3294686910656423119">Kasutusstatistika ja krahhiaruanded</translation>
<translation id="3295241308788901889">Vahelehe ülekandmine</translation>
<translation id="3297105622164376095">Kolmanda osapoole sisselogimisviipade kuvamine on lubatud</translation>
<translation id="3297462367919448805">Seade ei saa enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi, kuid teil on võimalik sisse lülitada pikendatud turvavärskendused.</translation>
<translation id="3297536526040732495">Kui olete sisse logitud, lingitakse andmed ajutiselt teie Google'i kontoga, et kaitsta teid kõigis Google'i rakendustes.</translation>
<translation id="329838636886466101">Paranda</translation>
<translation id="3298789223962368867">Sisestati vale URL.</translation>
<translation id="32991397311664836">Seadmed:</translation>
<translation id="3301554464236215299">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik</translation>
<translation id="3301996560342889673">Kas sünkroonida ajalugu?</translation>
<translation id="33022249435934718">GDI pidemed</translation>
<translation id="3302388252085547855">Sisestage põhjendus …</translation>
<translation id="3303795387212510132">Kas lubada rakendusel <ph name="PROTOCOL_SCHEME" />-linke avada?</translation>
<translation id="3303818374450886607">Koopiad</translation>
<translation id="3303855915957856445">Otsingutulemusi ei leitud</translation>
<translation id="3304212451103136496"><ph name="DISCOUNT_AMOUNT" /> odavam</translation>
<translation id="3305389145870741612">Vormindusprotsessile võib kuluda paar sekundit. Oodake.</translation>
<translation id="3305661444342691068">Ava PDF-i eelvaade</translation>
<translation id="3307283429759317478">Näete teiste seadmete vahekaarte, mis aitavad teil hõlpsalt oma hiljutiste toimingute juurde naasta.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Nupp Peida</translation>
<translation id="3308604065765626613">{GROUP_COUNT,plural, =1{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupp kustutatakse jäädavalt.}other{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupid kustutatakse jäädavalt.}}</translation>
<translation id="3308852433423051161">Google'i assistendi laadimine …</translation>
<translation id="3309124184713871355">Ehitised</translation>
<translation id="3309330461362844500">Sertifikaadi profiili ID</translation>
<translation id="3310379801837527592">Liituge vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel <ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" /> kasutaja</translation>
<translation id="331080746368555063">Privaatsed saidid võivad hõlmata näiteks teie ettevõtte intranetti.</translation>
<translation id="3311445899360743395">Selle rakendusega seostatud andmed võidakse seadmest eemaldada.</translation>
<translation id="3312470654018965389">Seadistatakse Linuxi konteinerit</translation>
<translation id="3312883087018430408">Konkreetsel saidil või Chrome'i osas otsimiseks sisestage selle otsetee aadressiribale ja lisage oma eelistatud klaviatuuriotsetee. Näiteks kui soovite ainult järjehoidjaid otsida, sisestage tekst „@järjehoidjad“ ja seejärel vajutage tabulaatorit võit tühikuklahvi.</translation>
<translation id="3313622045786997898">Sertifikaadi allkirja väärtus</translation>
<translation id="3313950410573257029">Kontrolli ühendust</translation>
<translation id="3315158641124845231">Peida <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3317459757438853210">Kahepoolne</translation>
<translation id="3317521105713541270">Loo rühmad</translation>
<translation id="3317678681329786349">Kaamera ja mikrofon on blokeeritud</translation>
<translation id="3319863571062685443">Teie aadress on salvestatud</translation>
<translation id="3320271870899888245">OneDrive'iga ei saa ühendust luua. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3320630259304269485">Google'i ohutu sirvimine (kaitse ohtlike saitide eest) ja muud turvaseaded</translation>
<translation id="3320909810101200102">ID valimiseks skannige QR-kood</translation>
<translation id="3320957378743864387">Kirjutusabi pakkumine pole lubatud</translation>
<translation id="3321460131042519426">Luba sõna murdmine</translation>
<translation id="3321494112580110651">Kas te ei näe oma printerit?</translation>
<translation id="3321776060736518525">Allikas: <ph name="APP_URL" /></translation>
<translation id="3323521181261657960">Boonus! Said ekraaniaega juurde</translation>
<translation id="3325930488268995856">Microsoft OneDrive on ühendatud</translation>
<translation id="3325995804968971809">Stiil</translation>
<translation id="3327050066667856415">Chromebookid on valmistatud turvalisust silmas pidades. Teie seade on pahavara eest automaatselt kaitstud – lisatarkvara pole vaja.</translation>
<translation id="3328489342742826322">Varukoopiast taastamisel kustutatakse olemasolevad Linuxi rakendused ja andmed teie Linuxi failide kaustast.</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331974543021145906">Rakenduse teave</translation>
<translation id="3333190335304955291">Selle teenuse saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="3333961966071413176">Kõik kontaktid</translation>
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – videot esitatakse režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="3335380372402547327">Vilkuvate märguannete eelvaade</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ava uuesti suletud vaheleht</translation>
<translation id="3336855445806447827">Pole kindel</translation>
<translation id="3337568642696914359">Ära luba saitidel protokolle käsitleda</translation>
<translation id="333863344734218290">Hoiatab teid ebaturvaliste avalike ja privaatsete saitide eest</translation>
<translation id="3340620525920140773">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3340978935015468852">seaded</translation>
<translation id="3341091511696469129">Chrome saab luua ja tõlkida siin kuvatavates keeltes subtiitreid</translation>
<translation id="3341699307020049241">Vale PIN-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
<translation id="3341703758641437857">Luba juurdepääs failide URL-idele</translation>
<translation id="334171495789408663">Toemärk on kopeeritud</translation>
<translation id="3342361181740736773">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />” soovib selle laienduse eemaldada.</translation>
<translation id="334252345105450327">Jäädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ei leitud ühtegi toetatud brauserit</translation>
<translation id="3346306152660142597">Kohandage seda lehte AI abiga</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="3348038390189153836">Leiti irdseade</translation>
<translation id="3348131053948466246">Soovitatakse emotikone. Navigeerimiseks vajutage üles- või allanoolt ja sisestamiseks sisestusklahvi.</translation>
<translation id="3349933790966648062">Mälu jalajälg</translation>
<translation id="3350450887151703713">Esita 10 sekundit uuesti</translation>
<translation id="3351472127384196879">Pliiatsi nuppude lisamine või nende asukoha leidmine</translation>
<translation id="3353786022389205125">Lülitage sisse valik „Kuva unerežiimist ärkamisel lukustuskuva“ ja proovige uuesti</translation>
<translation id="3354768182971982851">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Maci seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="3354972872297836698">Ei saanud seadmega <ph name="DEVICE_NAME" /> siduda; valige seade, et uuesti proovida</translation>
<translation id="335581015389089642">Kõne</translation>
<translation id="335587007651175930">Otsige Google Lensi abil ekraanikuvalt</translation>
<translation id="3355936511340229503">Ühenduse viga</translation>
<translation id="3356580349448036450">Lõpetatud</translation>
<translation id="3359256513598016054">Sertifikaadi eeskirjade piirangud</translation>
<translation id="3360297538363969800">Printimine ebaõnnestus. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3360306038446926262">Windows</translation>
<translation id="3361421571228286637">{COUNT,plural, =1{<ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega järgmist: <ph name="ATTACHMENTS" />.}other{<ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega järgmist: <ph name="ATTACHMENTS" />.}}</translation>
<translation id="3361954577771524115">Rakendusest</translation>
<translation id="3362915550009543917">Selge õlimaal, millel on kollase varjundiga heinamaa, mis kutsub esile vaikuse ja intellektuaalse peegelduse.</translation>
<translation id="3363202073972776113">Seda uut profiili haldab teie organisatsioon. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3364159059299045452">Alt + kursori hõljutamine</translation>
<translation id="3364986687961713424">Teie administraatorilt: <ph name="ADMIN_MESSAGE" /></translation>
<translation id="3365598184818502391">Kasutage klahvi Ctrl või Alt</translation>
<translation id="3368662179834713970">Maja</translation>
<translation id="3368922792935385530">Ühendatud</translation>
<translation id="3369067987974711168">Kuva selle pordi jaoks rohkem tegevusi</translation>
<translation id="3369624026883419694">Hosti lahendamine...</translation>
<translation id="3370260763947406229">Automaatparandus</translation>
<translation id="3371140690572404006">C-tüüpi USB-seade (eesmine parempoolne port)</translation>
<translation id="3371351218553893534">Rida on liiga pikk: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3372602033006349389">Teistes seadmetes</translation>
<translation id="337286756654493126">Lugege kaustu, mille rakenduses avate</translation>
<translation id="3373059063088819384">Ava lugemisrežiimis</translation>
<translation id="3373196968211632036">Steam Chromebookile (beeta) ei ole saadaval laste Google'i kontode jaoks</translation>
<translation id="3373701465337594448">Kui see on sisse lülitatud, kuvatakse siin need külastatavad saidid, mis prognoosivad teie huvisid.</translation>
<translation id="3374294321938930390">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ teisaldati jaotisesse „<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />“.</translation>
<translation id="3378517653648586174">Kohalikud sertifikaadid</translation>
<translation id="3378572629723696641">See laiendus võib olla rikutud.</translation>
<translation id="3378627645871606983">Steamile antud load kehtivad kõikidele Steami mängudele ja rakendustele.</translation>
<translation id="337920581046691015">Installitakse <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3379268272734690">Kõrb</translation>
<translation id="3382073616108123819">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="3382200254148930874">Järelevalve peatamine …</translation>
<translation id="3382737653173267704">Kuva pere</translation>
<translation id="338323348408199233">Blokeeri liiklus ilma VPN-ita</translation>
<translation id="3384362484379805487">Keelefaile jagatakse kasutajate vahel, et kettaruumi säästa.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Microsoftiga sisselogimine</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">Asukohatäpsus pakub rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse teie isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada.</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="3385916046075724800">Teie vahelehegrupid salvestuvad nüüd automaatselt.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387412523265061481">Avamine poolitatud vaates</translation>
<translation id="3387588771342841525">Pärast sisselülitamist salvestatakse paroolid kontole <ph name="EMAIL" />. Kui see on välja lülitatud, salvestatakse paroolid ainult sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Kasuta täiustatud õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="3387829698079331264">Ei ole lubatud teada, millal oma seadet aktiivselt kasutate</translation>
<translation id="3388094447051599208">Väljastussalv on peaaegu täis</translation>
<translation id="3388788256054548012">See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="3389326266972418853">Lisateave parooli automaatse muutmise kohta</translation>
<translation id="3390013585654699824">Rakenduse üksikasjad</translation>
<translation id="3390442085511866400">Salvesta video&kaader kui …</translation>
<translation id="3390530051434634135">Märkus: <ph name="NOTE" /></translation>
<translation id="3390740059150071453">Vasakule vaatamine</translation>
<translation id="3391721320619127327">ChromeOS Flexi ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage 5 sekundit pikalt mõlemat helitugevuse klahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="3393554941209044235">Chrome'i dokumendi analüüs</translation>
<translation id="3394072120086516913">Arvuti kasutab juhtmega ühendust ja ülekandeseade WiFi-võrku</translation>
<translation id="3394850431319394743">Lubatud identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="3396442984945202128">Kinnitage oma isik</translation>
<translation id="3396800784455899911">Kui klõpsate nupul „Nõustu ja jätka”, nõustute nende Google'i teenuste puhul andmete ülalkirjeldatud töötlemisega.</translation>
<translation id="339722927132407568">Hangub</translation>
<translation id="3399432415385675819">Märguanded keelatakse</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi) – ülereaskannimine</translation>
<translation id="3401484564516348917">Teabe lugemine teie brauseri, OS-i, seadme, installitud tarkvara, registriväärtuste ja failide kohta</translation>
<translation id="3402255108239926910">Valige avatar</translation>
<translation id="3402585168444815892">Demorežiimis registreerumine</translation>
<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="3404065873681873169">Selle saidi jaoks ei ole salvestatud ühtki parooli</translation>
<translation id="3405664148539009465">Kohanda fonte</translation>
<translation id="3405763860805964263">...</translation>
<translation id="3406290648907941085">Lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="3406396172897554194">Otsige keele või sisestusmeetodi nime järgi</translation>
<translation id="3406605057700382950">&Näita järjehoidjariba</translation>
<translation id="3407392651057365886">Rohkem lehti eellaaditakse. Lehed võidakse eellaadida Google'i serverite kaudu, kui muud saidid seda taotlevad.</translation>
<translation id="3407967630066378878">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vasakus servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="3408555740610481810">Kaamerat ja mikrofoni kasutatakse</translation>
<translation id="3409157109901479672">Vasak pool</translation>
<translation id="3409513286451883969">&Tõlgi valik <ph name="LANGUAGE" /> keelde</translation>
<translation id="3410151451624226773">Hallake Google'i paroolihalduris</translation>
<translation id="3412265149091626468">Hüppa valikusse</translation>
<translation id="3413122095806433232">CA väljastajad: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414952576877147120">Suurus:</translation>
<translation id="3414966631182382431">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="3414974735818878791">Keskmine klõps</translation>
<translation id="3415580428903497523">Kasuta oma operatsioonisüsteemist imporditud kohalikke sertifikaate</translation>
<translation id="341589277604221596">Reaalajas subtiitrid – <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3416468988018290825">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
<translation id="3417835166382867856">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="3417836307470882032">24-tunnine kell</translation>
<translation id="3418798368381485936">Selle kontoga ei saa sisse logida</translation>
<translation id="3420501302812554910">Sisemine turvavõti tuleb lähtestada</translation>
<translation id="3421387094817716717">Elliptilise kõveraga avalik võti</translation>
<translation id="3421672904902642628"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Sarnase hääle või salvestisega võib pääseda ligi teie personaalsetele tulemustele või assistendile.</translation>
<translation id="3422989558057853751">Viimane üksus valitud; valiku tühistamine väljub valikurežiimist</translation>
<translation id="3423111258700187173">Kaustast <ph name="FOLDER_TITLE" /> leitud tulemused</translation>
<translation id="3423226218833787854">Lisateave selle AI-funktsiooni kohta</translation>
<translation id="3423275441470187644">Usaldusväärsus</translation>
<translation id="3423463006624419153">Teie seadmetes <ph name="PHONE_NAME_1" /> ja <ph name="PHONE_NAME_2" />:</translation>
<translation id="3423858849633684918">Taaskäivitage rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3424969259347320884">Kirjeldage, mida te vahelehe kokkujooksmise ajal tegite</translation>
<translation id="3427092606871434483">Luba (vaikimisi)</translation>
<translation id="3429086384982427336">All loetletud rakendused ei käsitle protokollide linke.</translation>
<translation id="3429174588714165399">Looge sellele lehele otsetee</translation>
<translation id="3429271624041785769">Veebisisu keeled</translation>
<translation id="3429275422858276529">Lisage see leht järjehoidjatesse, et see hiljem hõlpsalt üles leida</translation>
<translation id="3431530007831146102">Liigutage hiirekursori juhtimiseks oma pead</translation>
<translation id="3431715928297727378"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – vabastati <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
<translation id="3433507769937235446">Lukusta lahkumisel</translation>
<translation id="3433621910545056227">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata seadme installiaegsete atribuutide lukustust.</translation>
<translation id="3434025015623587566">Google'i paroolihaldur vajab laialdasemat juurdepääsu</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3434272557872943250">Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. Seadete ja nende kohandamise kohta leiate lisateavet saidilt families.google.com.</translation>
<translation id="3434475275396485144">Seda seadet haldab teie telefoni administraator</translation>
<translation id="3434512374684753970">Heli ja video</translation>
<translation id="3435688026795609344">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” taotleb koodi <ph name="CODE_TYPE" /></translation>
<translation id="3435738964857648380">Turvalisus</translation>
<translation id="343578350365773421">Paber on otsas</translation>
<translation id="3435896845095436175">Luba</translation>
<translation id="3437397693214267762">Vaadake oma Outlooki Calendari ning Sharepointi ja OneDrive'i faile</translation>
<translation id="3438633801274389918">Ninja</translation>
<translation id="3439153939049640737">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3439970425423980614">PDF-i eelvaate avamine</translation>
<translation id="3440663250074896476">Rohkem toiminguid: <ph name="BOOKMARK_NAME" /></translation>
<translation id="3441653493275994384">Ekraan</translation>
<translation id="3441824746233675597">Muutke teie internetiliiklusele juurdepääsu omavate inimeste jaoks keerulisemaks vaadata, milliseid saite külastate. <ph name="PRODUCT_NAME" /> kasutab DNS-ist (domeeninimesüsteemist) saidi IP-aadressi otsimiseks turvalist ühendust.</translation>
<translation id="3442674350323953953">Lubage Google'il kasutada teie riistvaraandmeid, et aidata operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> täiustada. Kui keeldute, saadetakse need andmed siiski Google'ile, et otsustada, millised on vajalikud värskendused, kuid neid andmeid ei talletata ega kasutata muul viisil.</translation>
<translation id="3443545121847471732">Sisestage 6-kohaline PIN-kood</translation>
<translation id="3443744348829035122"><ph name="BRAND" /> aegus</translation>
<translation id="3443754338602062261">Teil on nende kontode jaoks paroolid teenuses <ph name="BRAND" /> juba olemas. Kui otsustate importida ühe allolevatest paroolidest, asendab see olemasoleva parooli.</translation>
<translation id="344449859752187052">Kolmanda osapoole küpsisefailid on blokeeritud</translation>
<translation id="3444726579402183581"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> vaadata</translation>
<translation id="3445047461171030979">Google'i assistendi kiirvastused</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="344537926140058498">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna see sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Paluge omanikul see parandada.</translation>
<translation id="3445465968953598059">Näoga juhtimine</translation>
<translation id="3445925074670675829">C-tüüpi USB-seade</translation>
<translation id="3446274660183028131">Käivitage Windowsi installimiseks Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Lugege oma andmeid mitmel veebisaidil</translation>
<translation id="3447644283769633681">Blokeeri kõik kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="3447644827015694497">Kas soovite vaadata passiivseid vahelehti?</translation>
<translation id="3447797901512053632">Vahelehte <ph name="TAB_NAME" /> kantakse üle seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3448492834076427715">Värskenda kontot</translation>
<translation id="3449393517661170867">Uus vahelehestatud aken</translation>
<translation id="3450056559545492516">Kuva süsteemi märguanded Chrome'i funktsioonide ja nõuannete kohta</translation>
<translation id="3450157232394774192">Jõudeoleku protsent</translation>
<translation id="3450180775417907283"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite kohe WiFi-ühenduse ja laadiksite alla värskenduse.</translation>
<translation id="345078987193237421">See annab rakendustele, kaamerale juurdepääsu loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="3451362021220965191">Isoleeritud veebirakendused juhivad kiipkaardilugejaid, et saada juurdepääs neile sisestatud või neile esitatud kiipkaartidele. Kiipkaardid sisaldavad tavaliselt identiteete, mida kasutatakse toimingute autentimiseks või autoriseerimiseks, teenustesse sisselogimiseks jne.</translation>
<translation id="3452999110156026232">Vanema juurdepääs</translation>
<translation id="3453082738208775226">Kas vabastada ruumi võrguvälises salvestusruumis?</translation>
<translation id="3453597230179205517">Asukohale juurdepääs on blokeeritud</translation>
<translation id="3453612417627951340">Vajab volitust</translation>
<translation id="3454213325559396544">See on seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> viimane automaatne tarkvara- ja turbevärskendus. Tulevaste värskenduste hankimiseks võtke kasutusele uuem mudel.</translation>
<translation id="3454818737556063691">Kas teisaldada avamiseks üks fail teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="3455436146814891176">Sünkroonitavate andmete krüpteerimise parool</translation>
<translation id="345693547134384690">Ava pilt uuel &vahelehel</translation>
<translation id="3458451003193188688">Virtuaalmasinat ei saanud võrgu vea tõttu installida. Proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3458794975359644386">Jagamise lõpetamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3459071708136098445">{NUM_GROUPS,plural, =1{Säilita grupp}other{Säilita grupid}}</translation>
<translation id="3459509316159669723">Printimine</translation>
<translation id="3460458947710119567">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{1 järjehoidja kustutati}other{# järjehoidjat kustutati}}</translation>
<translation id="3461766685318630278">Lisakonteinerite loomine ja kustutamine.</translation>
<translation id="3462413494201477527">Kas tühistada konto seadistamine?</translation>
<translation id="346298925039590474">See mobiilsidevõrk on saadaval kõigile selle seadme kasutajatele</translation>
<translation id="3464145797867108663">Lisa tööprofiil</translation>
<translation id="34673353983913587">Enne uue parooli salvestamist nõuab sait täiendavat kinnitust</translation>
<translation id="3468298837301810372">Silt</translation>
<translation id="3468999815377931311">Android-telefon</translation>
<translation id="3469583217479686109">Valikutööriist</translation>
<translation id="3471876058939596279">HDMI- ja C-tüüpi USB-porte ei saa video jaoks samaaegselt kasutada. Kasutage mõnda teist videoporti.</translation>
<translation id="3472469028191701821">Avaneb uuel vahelehel</translation>
<translation id="3473241910002674503">Navigeerige tahvelarvutirežiimis nuppude abil avalehele, tagasi ja vahetage rakendusi.</translation>
<translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
<translation id="3474218480460386727">Uutes sõnades võib olla kuni 99 tähte</translation>
<translation id="3474624961160222204">Jätka kasutajana <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3477772589943384839">Säästate mälumahtu keskmiselt. Teie vahelehed muutuvad pärast pikemalt aega inaktiivseks.</translation>
<translation id="347785443197175480">Luba hostile <ph name="HOST" /> jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="3479357084663933762">Deuteranomaalia</translation>
<translation id="3479552764303398839">Mitte praegu</translation>
<translation id="3479685872808224578">Prindiserverit ei õnnestunud tuvastada. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3479753605053415848">Klõpsake Chrome'i kohandamiseks</translation>
<translation id="3480612136143976912">Kohandage reaalajas subtiitrite fondi suurust ja stiili. Seda seadet kasutab ka mõni rakendus ja sait.</translation>
<translation id="3480827850068960424">Leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="3481268647794498892">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> sekundi pärast</translation>
<translation id="348247802372410699">Valige stiil</translation>
<translation id="3482573964681964096">Windowsist imporditud sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="348268549820508141">Kõnetuvastus</translation>
<translation id="3482719661246593752"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmisi faile</translation>
<translation id="3484595034894304035">Isikupärastage taustapilti, ekraanisäästjat, tumedat teemat ja muudki</translation>
<translation id="3484869148456018791">Hangi uus sertifikaat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonüümne funktsioon</translation>
<translation id="3487649228420469005">Kontroll on tehtud</translation>
<translation id="3488199663160411179">nimi</translation>
<translation id="3489457144969823485">Chrome'i rakendused lõpetavad töötamise ChromeOS-i seadmetes 2025. aasta juulis. Kaaluge alternatiivse rakenduse kasutamist.</translation>
<translation id="3490695139702884919">Allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Kohalikud andmed saab taastada, kui oma PIN-i või parooli unustate</translation>
<translation id="3491616972057195633">Põrkeklahvid</translation>
<translation id="3491669675709357988">Teie lapse kontol pole Family Linki vanemlikku järelevalvet seadistatud. Saate vanemliku järelevalve lisada pärast seadistuse lõpuleviimist. Teavet vanemliku järelevalve kohta leiate rakendusest Avastamine.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Saidid kasutavad teie VR-seadmeid ja -andmeid tavaliselt VR-seansi käivitamiseks</translation>
<translation id="3493043608231401654">Eemalda <ph name="TAB_TITLE" /> vahelehegrupist</translation>
<translation id="3493486281776271508">Vaja on Interneti-ühendust</translation>
<translation id="3493881266323043047">Kehtivus</translation>
<translation id="3495496470825196617">Laadimisel kasutatakse tegevusetut režiimi</translation>
<translation id="3495660573538963482">Google'i assistendi seaded</translation>
<translation id="3495675993466884458">Teie süsteemiadministraator on lubanud rakendusel <ph name="APP_ORIGIN" /> teie ekraanikuva salvestada</translation>
<translation id="3496213124478423963">Vähenda</translation>
<translation id="3496238553815913323"><ph name="LANGUAGE" /> (pole valitud)</translation>
<translation id="3496689104192986836">Aku on <ph name="PERCENTAGE" />% laetud</translation>
<translation id="3496692428582464972">Andmete kogumiseks kasutatavad andmeallikad</translation>
<translation id="3496797737329654668">Hakkame mängima</translation>
<translation id="3496995426334945408">Saidid kasutavad JavaScripti tavaliselt interaktiivsete funktsioonide, näiteks videomängude või veebivormide kuvamiseks</translation>
<translation id="3497501929010263034">USB-seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /> (toode <ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="3497560059572256875">Jaga Doodle'i vigurlogo</translation>
<translation id="3497915391670770295">Saatmine teie &seadmetesse</translation>
<translation id="3498138244916757538">Mikrofoni seadete muudatuse jõustumiseks tuleb teenus <ph name="SPECIFIC_NAME" /> välja lülitada. Jätkamiseks lülitage teenus <ph name="SPECIFIC_NAME" /> välja.</translation>
<translation id="3500417806337761827">Viga ühiskasutusse andmisel. SMB on ühiskasutusse antud juba liiga paljudele kasutajatele.</translation>
<translation id="3500764001796099683">Isoleeritud veebirakenduste lubamine</translation>
<translation id="350397915809787283">Kui teil pole kontot, valige selle loomiseks esimene valik.</translation>
<translation id="3505100368357440862">Ostusoovitused</translation>
<translation id="3507132249039706973">Tavakaitse on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3507650052590605702">Parooli haldamine</translation>
<translation id="3507888235492474624">Otsi Bluetoothi seadmeid uuesti</translation>
<translation id="3508492320654304609">Teie sisselogimisandmeid ei saanud kustutada</translation>
<translation id="3508920295779105875">Valige muu kaust...</translation>
<translation id="3509379002674019679">Looge, salvestage ja hallake oma paroole, et saaksite hõlpsalt saitidele ja rakendustesse sisse logida.</translation>
<translation id="3510471875518562537">Kasutage seda aadressi oma iPhone'is</translation>
<translation id="3511200754045804813">Skanni uuesti</translation>
<translation id="3511307672085573050">K&opeeri lingi aadress</translation>
<translation id="3511358375261756531">Laienda jaotist <ph name="HEADER" /></translation>
<translation id="351152300840026870">Fikseeritud laiusega font</translation>
<translation id="3511528412952710609">Lühike</translation>
<translation id="3513019849832307207">Liitu ja ava</translation>
<translation id="3513563267917474897">Värvitooni liugur alates <ph name="MIN_VALUE" /> kuni <ph name="MAX_VALUE" /></translation>
<translation id="3514335087372914653">Mängu juhtimine</translation>
<translation id="3514647716686280777">Teil on standardne turvakaitse. Parema kaitse saamiseks ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu lülitage Chrome'i seadetes sisse funktsioon Täiustatud ohutu sirvimine.</translation>
<translation id="3514681096978190000">See arhiivifail sisaldab teisi faile, mis võivad peita pahavara</translation>
<translation id="3515983984924808886">Lähtestamise kinnitamiseks puudutage turvavõtit. Kogu turvavõtmele salvestatud teave, sh selle PIN-kood, kustutatakse.</translation>
<translation id="3518866566087677312">Lisage järjehoidjatesse sisu, mida soovite hiljem uuesti vaadata</translation>
<translation id="3519014757432845220">Aidake täiustada rämpspostivastast kaitset, jagades Google'iga märguande sisu ja saidi URL-i. Inimesed võivad sisu üle vaadata.</translation>
<translation id="3519382402703204668">Vahelehe valimine</translation>
<translation id="3519564332031442870">Printimise tagateenus</translation>
<translation id="3519938335881974273">Salvesta leht nimega …</translation>
<translation id="3520824492621090923">Kas kinnitada kioski- ja teabeseadmete registreerimine?</translation>
<translation id="3521388823983121502">Ei saa teenusega <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkata</translation>
<translation id="3521405806571557477">Saidi <ph name="SITE_NAME" /> jaoks salvestatud andmed kustutamine</translation>
<translation id="3521606918211282604">Ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="3522088408596898827">Kettaruumi on kriitiliselt vähe. Vabastage kettaruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3522979239100719575">Otsitakse saadaolevaid profiile. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="3523447078673133727">Saitidel keelatakse teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="3524518036046613664">Teie kohalikus võrgus seadmete (nt printerite) avastamine</translation>
<translation id="3524965460886318643">Ekspordi tegevused</translation>
<translation id="3525606571546393707">Proovige avada fail teisest kaustast või valige piiratud vaatamis- ja muutmisvalikute kasutamiseks „Ava põhiredaktoris”.</translation>
<translation id="3526034519184079374">Saidi andmeid ei saa lugeda ega muuta</translation>
<translation id="3527085408025491307">Kaust</translation>
<translation id="3528498924003805721">Otsetee sihtmärgid</translation>
<translation id="3529851166527095708">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="3529871939841948730">Saada krahhiaruanded ning diagnostika- ja kasutusandmed ChromeOS Flexile</translation>
<translation id="3531070080754387701">Microsoft 365 ei saa faili <ph name="FILE_NAMES" /> sellest kaustast avada</translation>
<translation id="3531883061432162622">Leidke oma lugemisloend ja järjehoidjad jaotisest Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="3532273508346491126">Sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="3532521178906420528">Võrguühenduse loomine …</translation>
<translation id="3532852121563960103">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ühte faili teisaldatakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}other{{NUM_OF_FILES} teisaldatakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}}</translation>
<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli on vaigistatud</translation>
<translation id="3537099313456411235">Võtke ühendust aadressil <ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" />, et pääseda rakenduses Failid Drive´i failidele juurde</translation>
<translation id="3537881477201137177">Seda saab hiljem menüüs Seaded muuta</translation>
<translation id="3538066758857505094">Viga Linuxi desinstallimisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3539537154248488260">Inspiratsiooni sisse-/väljalülitamine</translation>
<translation id="3539791442352537591">Usaldusoleku muudatuse salvestamisel tekkis viga</translation>
<translation id="3540173484406326944">Seadme <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> kaudu ei pääse võrgule juurde</translation>
<translation id="354060433403403521">Vahelduvvooluadapter</translation>
<translation id="354068948465830244">Laiendus võib lugeda ja muuta saidiandmeid</translation>
<translation id="3541823293333232175">Määratud</translation>
<translation id="3543393733900874979">Värskendamine ebaõnnestus (viga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3543597750097719865">X9.62 ECDSA allkiri SHA-512-ga</translation>
<translation id="3544058026430919413">Ettevõte saab määratleda saitide grupi, mis saavad kasutada küpsisefaile, et teie tegevusi grupis jagada. See on inkognito režiimis välja lülitatud.</translation>
<translation id="3544879808695557954">Kasutajanimi (valikuline)</translation>
<translation id="3547954654003013442">Puhverserveri seaded</translation>
<translation id="3548162552723420559">Kohandab ekraanivärvid keskkonnale vastavaks</translation>
<translation id="354949590254473526">Sisestage kohandatud DNS-päringu URL</translation>
<translation id="3549827561154008969">Allalaadimine jätkub</translation>
<translation id="3550593477037018652">Mobiilsidevõrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome teeb värskendused automaatselt, nii et kasutate alati uusimat versiooni</translation>
<translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> – <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Kustutatakse väljumisel</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft Authentication</translation>
<translation id="3554493885489666172">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" />. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eemalda laiendus</translation>
<translation id="3557101512409028104">Seadke teenusega Family Link veebisaitide ja ekraaniaja piirangud</translation>
<translation id="3557267430539505890"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded sisaldavad näiteks Chrome OS-i kokkujooksmiste, kasutatud funktsioonide ja seadme mälukasutuse andmeid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite oma lapse Chrome OS-i seadme seadetes need aruanded igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3559079791149580653">Peata ekraani ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3559262020195162408">Reeglit ei õnnestunud seadmesse installida.</translation>
<translation id="3559533181353831840">Ligikaudu <ph name="TIME_LEFT" /> jäänud</translation>
<translation id="3560034655160545939">&Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="3561201631376780358">Kõigi järjehoidjate nägemiseks avage külgpaneel</translation>
<translation id="3562423906127931518">Protsess võib võtta mõne minuti. Linuxi konteinerit seadistatakse.</translation>
<translation id="3562655211539199254">Vaadake telefonis oma hiljutisi Chrome'i vahelehti</translation>
<translation id="3563392617245068355">Meeleolu</translation>
<translation id="3563432852173030730">Kioski rakendust ei saanud alla laadida.</translation>
<translation id="3563558822383875692">DLC seadistamine.</translation>
<translation id="3564334271939054422">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="3564659095423213915">See kaust on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Kui salvestate selle kausta „<ph name="ACCOUNT_FOLDER" />“, salvestatakse see kaust ka teie kontole.</translation>
<translation id="3564848315152754834">USB-turvavõti</translation>
<translation id="3566211766752891194">Kuva vahekaardi mälukasutus</translation>
<translation id="3566325075220776093">Sellest seadmest</translation>
<translation id="3566721612727112615">Ühtegi saiti ei lisatud</translation>
<translation id="3567168891086460374">Salvesta muul viisil</translation>
<translation id="3567284462585300767">Läheduses olevatelt inimestel failide saamiseks ja vastuvõtmiseks muutke seade nähtavaks</translation>
<translation id="356738834800832239">Teie parool salvestati</translation>
<translation id="3568431410312984116">Luba funktsioonil „Aita mul kirjutada“ automaatselt avaneda</translation>
<translation id="3569382839528428029">Kas soovite, et rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagaks teie ekraani?</translation>
<translation id="3569614820047645079">Teie failid jaotises Minu ketas sünkroonitakse automaatselt teie Chromebookiga, nii et pääsete neile juurde ilma internetiühenduseta.</translation>
<translation id="3569617221227793022">Ajavööndiks on praegu määratud <ph name="TIME_ZONE_ENTRY" />. Seda seadet haldab administraator.</translation>
<translation id="3569682580018832495"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="3571734092741541777">Seadista</translation>
<translation id="3572031449439748861"><ph name="NUM_EXTENSIONS" /> laiendust on välja lülitatud</translation>
<translation id="3575121482199441727">Luba selle saidi puhul</translation>
<translation id="3575224072358507281">Koguda Measurement Labi jaoks IP-aadressi ja võrgu mõõtmistulemusi vastavalt platvormi privaatsuseeskirjadele (measurementlab.net/privacy)</translation>
<translation id="3577036603268648505">Suurendage oma veebiturvalisust</translation>
<translation id="3577473026931028326">Midagi läks valesti. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3577487026101678864">Failide sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3577745545227000795">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> riistvaraandmete kogumine</translation>
<translation id="3581605050355435601">IP-aadressi automaatne seadistamine</translation>
<translation id="3581861561942370740">Otsige allalaadimise ajalugu</translation>
<translation id="3582057310199111521">Sisestati petturlikul saidil ja ilmnes andmetega seotud rikkumises</translation>
<translation id="3582299299336701326">Muutke heledad ekraanikuvad tumedaks ja tumedad ekraanikuvad heledaks. Värvide ümberpööramise sisse- või väljalülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + H.</translation>
<translation id="3584169441612580296">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="3586741240886978899">Kasutasite sellel saidil</translation>
<translation id="3586806079541226322">Seda faili ei saa avada</translation>
<translation id="3586931643579894722">Peida üksikasjad</translation>
<translation id="3587279952965197737">Tohib olla kuni <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> tähemärki pikk</translation>
<translation id="3587438013689771191">Lisateave: <ph name="SUBPAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="3587482841069643663">Kõik</translation>
<translation id="3588790464166520201">Lubatud installida maksete töötlejaid</translation>
<translation id="3589010096969411438">Lubatud. Lülitage mikrofon füüsilise lüliti abil sisse.</translation>
<translation id="3589766037099229847">Ebaturvaline sisu on blokeeritud</translation>
<translation id="3590194807845837023">Ava profiil ja taaskäivita</translation>
<translation id="3590295622232282437">Hallatud seansi aktiveerimine.</translation>
<translation id="3591057288287063271">Faili <ph name="FILE_NAME" /> säilitamine</translation>
<translation id="359177822697434450">USB-seadmete kohta</translation>
<translation id="3592260987370335752">&Lisateave</translation>
<translation id="3592344177526089979">Ühte muud vahelehte kantakse üle seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3593152357631900254">Luba hägus pinyini režiim</translation>
<translation id="3593965109698325041">Sertifikaadi nimepiirangud</translation>
<translation id="3596012367874587041">Rakenduse seaded</translation>
<translation id="3596414637720633074">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid inkognito režiimis</translation>
<translation id="3599221874935822507">Tõstetud</translation>
<translation id="3600051066689725006">Veebitaotluse teave</translation>
<translation id="3600956933576601730">Funktsioonide kasutamiseks peate üle vaatama tingimused ja nendega nõustuma</translation>
<translation id="3601374594714740284">Kvaliteetsemate häälte saamiseks peate seadmes salvestusruumi vabastama</translation>
<translation id="360180734785106144">Pakkuda uusi funktsioone, kui need kättesaadavaks muutuvad</translation>
<translation id="3602290021589620013">Eelvaade</translation>
<translation id="3602495161941872610">Parandage &sünkroonimisprobleem</translation>
<translation id="3602894439067790744">Loe numbreid järgmiselt:</translation>
<translation id="3603622770190368340">Võrgusertifikaadi hankimine</translation>
<translation id="3605156246402033687">{COUNT,plural, =1{{COUNT} konto kasutab sama parooli}other{{COUNT} kontot kasutavad sama parooli}}</translation>
<translation id="3605515937536882518">Vormi väärtust värskendati</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
<translation id="3607671391978830431">Lapsele</translation>
<translation id="3607799000129481474"><ph name="SITE" /> soovib teie isikut kinnitada</translation>
<translation id="3608460311600621471">Sisestage nende andmete printimise põhjus.</translation>
<translation id="3608730769702025110">3. toiming 4-st: vaadake üle isikut tuvastav teave</translation>
<translation id="3609277884604412258">Kiirotsing</translation>
<translation id="3610241585790874201">Pole lubatud andmeid teie seadmesse salvestada</translation>
<translation id="3610369246614755442">Doki ventilaator vajab hooldust</translation>
<translation id="3610961622607302617">Muutke veebisaidi <ph name="WEBSITE" /> parooli</translation>
<translation id="3611634011145829814">Tellimuse lehe avamine</translation>
<translation id="3611658447322220736">Hiljuti suletud saidid saavad lõpetada andmete saatmise ja vastuvõtmise</translation>
<translation id="3612673635130633812">Laadis alla <a href="<ph name="URL" />"><ph name="EXTENSION" /></a></translation>
<translation id="3612731022682274718">Kandke oma seadmes olevad videofailid üle teisele ekraanile</translation>
<translation id="3613134908380545408">Kuva <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">&Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="3615579745882581859">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannitakse.</translation>
<translation id="3615596877979647433">Klahv on puudu. Kohandamiseks vajutage klaviatuuri klahvi.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Heli</translation>
<translation id="3617062258679844578">Klõpsamiseks tuleb puuteplaadil vajutamise asemel seda puudutada</translation>
<translation id="3617891479562106823">Taustad pole saadaval. Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="3618286417582819036">Kahjuks tekkis viga</translation>
<translation id="3618647122592024084"><ph name="RECIPIENT_NAME" /> saab nüüd kasutada teie kasutajanime ja parooli, kui ta kasutab Google'i paroolihaldurit. Paluge tal sisselogimiseks minna veebisaidile <ph name="WEBSITE" />.</translation>
<translation id="3619115746895587757">Cappuccino</translation>
<translation id="3619294456800709762">Saidid saavad automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="3620136223548713675">Asukoha määramine</translation>
<translation id="3621202678540785336">Sisend</translation>
<translation id="362266093274784978">{COUNT,plural, =1{rakendus}other{# rakendust}}</translation>
<translation id="3622820753353315928">Ekraani vilkumise värv</translation>
<translation id="3623318122257816196">Teie külastatavad saidid võivad manustada sisu muudelt saitidelt (nt pilte, reklaame ja teksti). Kui sirvite neid saite, võivad need küsida luba kasutada teavet, mille need on teie kohta salvestanud.</translation>
<translation id="362333465072914957">Oodatakse, et CA väljastaks sertifikaadi</translation>
<translation id="3623598555687153298">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses kuvatud saitide salvestatud andmeid</translation>
<translation id="3624567683873126087">Avage seade ja logige oma Google'i kontole sisse</translation>
<translation id="3624583033347146597">Valige oma kolmanda osapoole küpsisefailide eelistused</translation>
<translation id="3625481642044239431">Valiti kehtetu fail. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3626296069957678981">Kasutage selle Chromebooki laadimiseks ühilduvat Delli akut.</translation>
<translation id="3627320433825461852">Jäänud on vähem kui 1 minut</translation>
<translation id="3627588569887975815">Ava link inko&gnito aknas</translation>
<translation id="3627671146180677314">Netscape'i sertifikaadi uuendusaeg</translation>
<translation id="3628275722731025472">Lülitage Bluetooth välja</translation>
<translation id="3629630597033136279">Väljas • See laiendus pole avaldanud privaatsuspõhimõtteid, milles kirjeldataks, kuidas laiendus andmeid kogub ja kasutab.</translation>
<translation id="3629664892718440872">Jäta valik meelde</translation>
<translation id="3630132874740063857">Teie telefon</translation>
<translation id="3630995161997703415">Lisage sait riiulisse, et see oleks alati käepärast</translation>
<translation id="3633759325857031264">HDMI-seade</translation>
<translation id="3634652306074934350">Loa taotlus aegus</translation>
<translation id="3635199270495525546">Tuvastati usaldusväärse platvormi moodul (TPM)</translation>
<translation id="3635353578505343390">Google’ile tagasiside saatmine</translation>
<translation id="3635960017746711110">Crostini USB eelistused</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> on jäänud</translation>
<translation id="3636940436873918441">Eelistatud keeled</translation>
<translation id="3637203148990213388">Muud kontod</translation>
<translation id="3640347231390550691">Kaitske paroole andmepüügi eest.</translation>
<translation id="3640613767643722554">Õpetage assistendile, kuidas teie häält ära tunda</translation>
<translation id="364100968401221170">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />logige sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3641070112313110357">Steami Chromebookile (beeta) tuleb värskendada. Taaskäivitage Chromebook ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3641299252000913351">Modemi püsivara värskendus on pooleli. Ärge lülitage oma seadet välja.</translation>
<translation id="3641456520301071208">Saidid saavad küsida teie asukohta</translation>
<translation id="3642064270296434810">Nüüd saate Google Lensi abil otsida kõike, mida ekraanil näete</translation>
<translation id="3642070413432681490">Kursori rõngas</translation>
<translation id="3642699533549879077">Kui keegi teine vaatab teie ekraani, ilmub hoiatus ja märguande sisu peidetakse.</translation>
<translation id="3643962751030964445">Seda seadet haldab <ph name="DEVICE_MANAGER" />. Haldur <ph name="DEVICE_MANAGER" /> nõuab konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks uut profiili</translation>
<translation id="364418405912311456">Otsimiseks klõpsake ja lohistage üle piltide või tõstke tekst esile</translation>
<translation id="3645372836428131288">Liigutage veidi sõrme, et sõrmejälje teine osa jäädvustada</translation>
<translation id="3647654707956482440">Seda linki ei saa kasutada. Kontrollige õigekirja või proovige uuesti teise lingiga.</translation>
<translation id="3647998456578545569">{COUNT,plural, =1{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}other{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}}</translation>
<translation id="3648348069317717750">Tuvastati <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3650753875413052677">Registreerimisviga</translation>
<translation id="3650845953328929506">Logi üleslaadimine on ootel.</translation>
<translation id="3650952250015018111">Andke rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” juurdepääs:</translation>
<translation id="3651488188562686558">WiFi-ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="3652181838577940678">Leidke oma pliiatsi nupud</translation>
<translation id="3652817283076144888">Lähtestamine</translation>
<translation id="3653160965917900914">Failide võrguhoidlad</translation>
<translation id="3653227677390502622">Tundlik</translation>
<translation id="3653241190370117833">Inaktiivseid vahelehti kuvatakse uutmoodi</translation>
<translation id="3653887973853407813">Seda laiendust ei saa kasutada. Vanem või eestkostja on Chrome'is saitide, rakenduste ja laienduste load välja lülitanud.</translation>
<translation id="3653999333232393305">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3654045516529121250">Juurdepääsetavuse seadete lugemine</translation>
<translation id="3654682977761834281">Andmed manustatud saitidelt</translation>
<translation id="3656328935986149999">Kursori kiirus</translation>
<translation id="3656701180077048004">Lisab klahvi vajutamise ja selle aktiveerimise vahelise viivituse</translation>
<translation id="3658871634334445293">Näpuhiire kiirendus</translation>
<translation id="3659929705630080526">Olete sisestanud vale pääsukoodi liiga mitu korda. Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="3661106764436337772">Kirjutage kiiremini ja enesekindlamalt</translation>
<translation id="3661297433172569100">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Leitud on 1 olemasolev parool}other{Leitud on {NUM_PASSWORDS} olemasolevat parooli}}</translation>
<translation id="3662207097851752847">Kinnitage oma Google'i konto oma telefonis</translation>
<translation id="3663417513679360795">Lisateave standardse eellaadimise sisselülitamise kohta</translation>
<translation id="3664511988987167893">Laienduse ikoon</translation>
<translation id="3664911592976620204">{NUM_OTHER_MEMBERS,plural, =0{Liitumine vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" />}=1{Liitumine vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel # kasutaja}other{Liitumine vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel # kasutajat}}</translation>
<translation id="3665100783276035932">Enamik saite peaks töötama ootuspäraselt</translation>
<translation id="3665301845536101715">Ava külgpaneelil</translation>
<translation id="3665589677786828986">Chrome tuvastas, et teine programm rikkus teie seadeid, ja lähtestas need algsetele vaikevalikutele.</translation>
<translation id="3665919494326051362">Praegune versioon on <ph name="CURRENT_VERSION" /></translation>
<translation id="3666196264870170605">Inteli WiFi NIC-de silumisandmete tõmmis</translation>
<translation id="3666971425390608309">Allalaadimine on peatatud: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3670113805793654926">Seadmed mis tahes teenusepakkujalt</translation>
<translation id="3670229581627177274">Lülita Bluetooth sisse</translation>
<translation id="3670480940339182416">Saidid võivad kasutada V8 optimeerijat</translation>
<translation id="3671982238795754537">Vaadake lisateavet pääsuvõtmete kohta</translation>
<translation id="3672681487849735243">Tuvastati tehaseviga</translation>
<translation id="3673097791729989571">Sisselogimist hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3673287357837016374">Teie PIN-kood on värskendatud</translation>
<translation id="3673622964532248901">Teil pole lubatud sellesse seadmesse üle kanda.</translation>
<translation id="367645871420407123">jätke tühjaks, kui soovite määrata testkujutise vaikeväärtusele juurparooli</translation>
<translation id="3676777756440746804">Saidid on blokeeritud küsimast luba kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="3677911431265050325">Taotle mobiilisaiti</translation>
<translation id="3678156199662914018">Laiend: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678188444105291936">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast väljalogimist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsisefaile). Allalaaditud faile ja loodud järjehoidjaid ei säilitata.</translation>
<translation id="3679126865530709868">Sisseehitatud puuteplaat</translation>
<translation id="3680683624079082902">Kõnesünteesi hääl</translation>
<translation id="3681017028939109078">Kuva jagatud ekraanikuva käivitamisel aknasoovitused</translation>
<translation id="3681311097828166361">Täname teid tagasiside eest. Te pole praegu võrguga ühendatud ja aruanne saadetakse hiljem.</translation>
<translation id="3681548574519135185">Esiletõstu rõngas</translation>
<translation id="3683524264665795342">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> ekraani jagamise taotlus</translation>
<translation id="3685598397738512288">Linuxi USB eelistused</translation>
<translation id="3687598459967813435">Kuva alati märguanded veebisaidilt <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="3688507211863392146">Failidesse ja kaustadesse kirjutamine, mille rakenduses avate</translation>
<translation id="3688526734140524629">Vaheta kanalit</translation>
<translation id="3688578402379768763">Ajakohane</translation>
<translation id="3688794912214798596">Keelte vahetamine …</translation>
<translation id="3690369331356918524">Hoiatab teid, kui paroolid andmetega seotud rikkumise käigus avalikustatakse</translation>
<translation id="3691231116639905343">Klaviatuurirakendused</translation>
<translation id="369135240373237088">Logige uuesti sisse oma koolikontoga</translation>
<translation id="3693415264595406141">Parool:</translation>
<translation id="3694027410380121301">Vali eelmine vaheleht</translation>
<translation id="3694122362646626770">Veebisaidid</translation>
<translation id="3694590407685276748">Tekstikursori esiletõstmine</translation>
<translation id="369489984217678710">Paroolid ja muud sisselogimisandmed</translation>
<translation id="369522892592566391">{NUM_FILES,plural, =0{Turvakontrollid on tehtud. Teie andmed laaditakse üles.}=1{Turvakontrollid on tehtud. Teie fail laaditakse üles.}other{Turvakontrollid on tehtud. Teie failid laaditakse üles.}}</translation>
<translation id="3695339288331169103">Asukohast <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DISPLAY_REFERRER_URL" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3696309329332791122">Kontrollige parooli</translation>
<translation id="369736917241079046">käivitaja + vasaknool</translation>
<translation id="3697716475445175867">viimati avatud</translation>
<translation id="3697732362672163692">{NUM_SITES,plural, =1{Saate sellel saidil peatada tulevaste märguannete saatmise.}other{Saate nendel saitidel peatada tulevaste märguannete saatmise.}}</translation>
<translation id="3697952514309507634">Muud Chrome'i profiilid</translation>
<translation id="3698471669415859717">Ülevaatus on lõpetatud</translation>
<translation id="3699624789011381381">E-posti aadress</translation>
<translation id="3699755232086000535">Parallels Desktopile antakse kontroll USB-seadmete üle.</translation>
<translation id="3699920817649120894">Kas lülitada sünkroonimine ja isikupärastamine välja?</translation>
<translation id="3700888195348409686">Esitlemine (<ph name="PAGE_ORIGIN" />)</translation>
<translation id="3700993174159313525">Ära luba saitidel kaamera asendit jälgida</translation>
<translation id="3701167022068948696">Paranda kohe</translation>
<translation id="3701515417135397388">Saate hoiatuse, kui parool on andmetega seotud rikkumise tõttu ohtu sattunud</translation>
<translation id="3702797829026927713"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Sisestage selle jaemüüja nimi ja poe number, kelle jaoks seda demoseadet seadistatakse*. <ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kui te poe numbrit ei tea, võite demorežiimi installimisega jätkamiseks sisestada numbri 0000. <ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />* Märkus: Google kasutab seda teavet selleks, et tuvastada seadme jaoks vajalik demorežiim ja mõõta demorežiimi kasutamist.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="3703166520839776970">Kui probleem kordub, tehke teenuselt <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> lisateabe saamiseks allpool valik „Rohkem üksikasju”.</translation>
<translation id="3703699162703116302">Piletit värskendati</translation>
<translation id="370415077757856453">JavaScript on blokeeritud</translation>
<translation id="3704331259350077894">Toimingu seiskumine</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="3706366828968376544">Jätka ekraani ülekandmist seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3706463572498736864">Lehekülgi lehe kohta</translation>
<translation id="370649949373421643">Luba WiFi</translation>
<translation id="370665806235115550">Laadimine...</translation>
<translation id="3707034683772193706">Külastatav sait võib Chrome’iga salvestada väikese hulga teavet, peamiselt kinnitamaks, et te pole robot.</translation>
<translation id="3707163604290651814">Olete praegu sisse logitud kasutajana <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3707348585109246684">Ava link rakenduse <ph name="APP" /> uuel vahelehel</translation>
<translation id="3708295717182051206">Subtiitrid</translation>
<translation id="3708684582558000260">Ära luba suletud saitidel viia andmete saatmist või vastuvõtmist lõpule</translation>
<translation id="3709244229496787112">Brauseri suleti enne allalaadimise lõppu.</translation>
<translation id="3710501561113687889">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie andmeid (<ph name="FIELDS_STRING" />).</translation>
<translation id="3711931198657368127">Kleebi ja ava <ph name="URL" /></translation>
<translation id="3711945201266135623">Prindiserverist leiti <ph name="NUM_PRINTERS" /> printerit</translation>
<translation id="3712050472459130149">Konto värskendamine on nõutav</translation>
<translation id="3712143870407382523">Valige selle külje jaoks aken</translation>
<translation id="3712897371525859903">Salvesta lehekülg &nimega...</translation>
<translation id="371300529209814631">Tagasi/edasi</translation>
<translation id="3713047097299026954">Sellel turvavõtmel ei ole sisselogimisandmeid</translation>
<translation id="3713091615825314967">Automaatsed värskendused on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="371370241367527062">Eesmine mikrofon</translation>
<translation id="3714195043138862580">See demoseade on eemaldatud vahenditega režiimis.</translation>
<translation id="37143699183660101">Kursori stabiilsus</translation>
<translation id="3714610938239537183">2. toiming 4-st: valige diagnostikaandmed, mida eksportida</translation>
<translation id="3716065403310915079">VM-i <ph name="VM_NAME" /> installiprogramm</translation>
<translation id="3719245268140483218">Seadme sündmus</translation>
<translation id="3719310907809321183"><ph name="CARD_IDENTIFIER" /> on täidetud.</translation>
<translation id="3719826155360621982">Avaleht</translation>
<translation id="372062398998492895">CUPS</translation>
<translation id="3721119614952978349">Teie ja Google</translation>
<translation id="3721178866505920080">Lisateave laiendatud eellaadimise sisselülitamise kohta</translation>
<translation id="3722108462506185496">Viga virtuaalseadme teenuse käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3722624153992426516">Juhis <ph name="IMPORT_CERTIFICATE__INSTRUCTION_NAME" /> võeti vastu</translation>
<translation id="3726334084188857295"><ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> • <ph name="LAST_USED" /></translation>
<translation id="3726965532284929944">QT</translation>
<translation id="3727144509609414201">Saadaolevad WiFi-võrgud</translation>
<translation id="3727187387656390258">Hüpiku kontrollimine</translation>
<translation id="372722114124766626">Ainult üks kord</translation>
<translation id="3727332897090187514">Märkust pole lisatud</translation>
<translation id="3727473233247516571">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks alamraamis: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3727843212509629024">Vale PIN-kood. Proovige uuesti</translation>
<translation id="3727850735097852673">Google'i paroolihalduri kasutamiseks koos macOS Keychainiga taaskäivitage Chrome ja lubage Keychainile juurdepääs. Teie vahelehed avanevad pärast taaskäivitamist uuesti.</translation>
<translation id="3728188878314831180">Peegeldage märguandeid oma telefonist</translation>
<translation id="3728572446941976198">Ülevaatajad ei kasuta AI täiustamiseks teie sisu. Teie organisatsioon saab neid seadeid igal ajal muuta</translation>
<translation id="3728681439294129328">Võrguaadressi seadistamine</translation>
<translation id="3728805180379554595">Seda seadet haldab <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3729455204295802282">Tõrge faili lugemisel</translation>
<translation id="3729506734996624908">Lubatud saidid</translation>
<translation id="3729957991398443677">Oma parooli vaatamiseks või selle kohta märkme lisamiseks tehke valik Paroolide haldamine otsingu- ja aadressiribal</translation>
<translation id="3730076362938942381">Elektronpliiatsiga kirjutamise rakendus</translation>
<translation id="3730298295914858769">WiFi Directi võimalused:</translation>
<translation id="3732078975418297900">Viga real <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3732108843630241049">See seade ei saa enam automaatseid tarkvaravärskendusi. Turvalisuse, stabiilsuse ja toimivuse jätkuvaks tagamiseks lülitage sisse pikendatud värskendused. Mõned funktsioonid on piiratud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3732414796052961578">Jätkake kasutajana <ph name="ACCOUNT_NAME" /></translation>
<translation id="3732530910372558017">PIN-koodi pikkus tohib olla kuni 63 tähemärki</translation>
<translation id="3732706448780793442">Jätka käsitsi</translation>
<translation id="3732857534841813090">Google'i assistendiga seotud teave</translation>
<translation id="3733296813637058299">Installime need rakendused teie eest. Play poest leiate oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> jaoks rohkem rakendusi.</translation>
<translation id="3734547157266039796">Riisipõld</translation>
<translation id="3735039640698208086">Heli esitamisel …</translation>
<translation id="3735740477244556633">Sortimisalus:</translation>
<translation id="3735827758948958091">Faile <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa mahupõhise ühenduse kasutamise ajal üles laadida</translation>
<translation id="3737058101969549870">Kas hoida olemasolevaid sirvimisandmeid sellest uuest profiilist eraldi?</translation>
<translation id="3738632186060045350">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse 24 tunni pärast</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739254215541673094">Kas soovite avada rakenduse <ph name="APPLICATION" />?</translation>
<translation id="3739349485749941749">Saidid võivad küsida luba teie seadme puhul juurdepääsetavate printerite otsimiseks ja kasutamiseks</translation>
<translation id="3740945083753997630">Vähendage kuva ja teksti suurust</translation>
<translation id="3741056951918180319">Saate alati laiendusel klõpsata, et seda mis tahes saidil kasutada</translation>
<translation id="374124333420280219">Rakenduse üksikasjad:</translation>
<translation id="3741510433331996336">Värskendamise lõpule viimiseks taaskäivitage seade</translation>
<translation id="3742235229730461951">Korea klaviatuuri paigutus</translation>
<translation id="3743842571276656710">Sisestage PIN-kood, et seadmega <ph name="DEVICE_NAME" /> siduda</translation>
<translation id="3744219658596020825">Teie paroole ei imporditud</translation>
<translation id="3745306754941902605">Köök</translation>
<translation id="3747077776423672805">Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded> Google Play pood > Androidi eelistuste haldamine > Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.</translation>
<translation id="3748424433435232460">Selle konto parool on sellesse seadmesse juba salvestatud.</translation>
<translation id="3748706263662799310">Teatage veast</translation>
<translation id="3749724428455457489">Lisateave saidi soovitatud reklaamide kohta</translation>
<translation id="3752115502500640407">Parooli koopia jagamine veebisaidiga <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="3752253558646317685">Sõrmejälje salvestamiseks paluge lapsel sõrm andurilt eemaldada ja siis seda uuesti puudutada</translation>
<translation id="3753033997400164841">Salvestage üks kord. Kasutage kõikjal.</translation>
<translation id="3753142252662437130">Värvifiltrid</translation>
<translation id="3753412199586870466">Ava külgpaneel</translation>
<translation id="3753585830134123417">Akende suurust muudeti vasakule</translation>
<translation id="3755411799582650620">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> saab nüüd avada ka seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="375636864092143889">Sait kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="3756485814916578707">Ekraanikuva ülekandmine</translation>
<translation id="3756578970075173856">PIN-koodi määramine</translation>
<translation id="3756795331760037744">Lubage Google'i assistendil kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> abistamiseks kasutada tema ekraanikuval olevat teavet</translation>
<translation id="3756806135608816820">Saidid saavad küsida luba Bluetooth-seadmete otsimiseks</translation>
<translation id="3757567010566591880">Tööriistaribalt vabastamine</translation>
<translation id="3757733214359997190">Saite ei leitud</translation>
<translation id="375841316537350618">Puhverserveri skripti allalaadimine ...</translation>
<translation id="3758887577462995665">Nõuanne.</translation>
<translation id="375962596908891207"><ph name="DROPDOWN_NAME" /> kuu</translation>
<translation id="3759805539887442413">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />sisestage oma parool<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3759933321830434300">Veebilehtede osade blokeerimine</translation>
<translation id="3760460896538743390">Uuri &taustalehte</translation>
<translation id="3760788800962452192"><ph name="DROPDOWN_NAME" /> päev</translation>
<translation id="37613671848467444">&Ava inkognito aknas</translation>
<translation id="3761556954875533505">Kas lubada saidil faile muuta?</translation>
<translation id="3761560059647741692">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="3761733456040768239">Rohkem toiminguid kaardi <ph name="CARD_DESCRIPTION" /> jaoks, CVC on salvestatud</translation>
<translation id="3763433740586298940">Saate blokeerida saidid, millel te ei soovi lubada andmeid salvestada. Chrome kustutab loendist automaatselt ka saidid, mis on vanemad kui 30 päeva.</translation>
<translation id="3763549179847864476">Privaatsusjuhendi tagasinupp</translation>
<translation id="3764314093345384080">Üksikasjalik järguteave</translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Ühendus USB-seadmega}other{Ühendus # USB-seadmega}}</translation>
<translation id="3764974059056958214">{COUNT,plural, =1{Andmete (<ph name="ATTACHMENTS" />) saatmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{Andmete (<ph name="ATTACHMENTS" />) saatmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
<translation id="3765055238058255342">seda tüüpi kaart</translation>
<translation id="3765246971671567135">Võrguühenduseta demorežiimi reeglit ei saanud lugeda.</translation>
<translation id="3765696567014520261">Saidid ei saa reklaamide isikupärastamiseks küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida. Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida</translation>
<translation id="3766687283066842296">Lisateave Phone Hubi kohta</translation>
<translation id="3766811143887729231"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz</translation>
<translation id="3767835232661747729">Praegu saate paroole jagada ainult pereliikmetega. <ph name="BEGIN_LINK" />Kutsuge pereliikmeid<ph name="END_LINK" /> oma grupiga liituma ja saate oma toodetest ja tellimustest Google'is maksimumi võtta.</translation>
<translation id="376841534249795524">Milleks hakkate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutama?</translation>
<translation id="377050016711188788">Jäätis</translation>
<translation id="3771290962915251154">See seade on keelatud, kuna vanemlik järelevalve on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofailid</translation>
<translation id="3771851622616482156">Teid logitakse sellelt saidilt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="3772046291955677288">Olen <ph name="BEGIN_LINK1" />Google'i teenusetingimused<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused<ph name="END_LINK2" /> läbi lugenud ning nõustun nendega.</translation>
<translation id="3774059845329307709">Seerianumber</translation>
<translation id="3774166835015494435">Hiljutised fotod ja märguanded</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-serveri sertifikaat</translation>
<translation id="3775705724665058594">Saatmine teie seadmetesse</translation>
<translation id="3776508619697147021">Saidid saavad küsida luba automaatselt mitu faili alla laadida</translation>
<translation id="3776796446459804932">See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju.</translation>
<translation id="3777483481409781352">Mobiilseadet ei õnnestunud aktiveerida</translation>
<translation id="3777796259512476958">Logib teid enamikult saitidelt välja</translation>
<translation id="3778208826288864398">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Peate turvavõtme lähtestama.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&Arendaja tööriistad</translation>
<translation id="3778868487658107119">Esitage talle küsimusi või paluge tal toiminguid teha. See on teie isiklik Google – alati valmis teid aitama.</translation>
<translation id="3779221255357533293">{BROWSING_HISTORY_COUNT,plural, =1{teie # saidi sirvimisajalugu}other{teie # saitide sirvimisajalugu}}</translation>
<translation id="3780542776224651912"><ph name="BRAND" /> ei saanud kontrollida, kas teie paroolid on andmetega seotud rikkumistes ohtu sattunud. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="3781742599892759500">Linuxi juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Kuva logi</translation>
<translation id="3783889407390048282">Vabastage ruumi, et vältida Androidile juurdepääsu kaotamist.</translation>
<translation id="3785308913036335955">Kuva teenuse Apps otsetee</translation>
<translation id="3785727820640310185">Selle saidi jaoks salvestatud paroolid</translation>
<translation id="3785748905555897481">PIN-koodi muutmine õnnestus</translation>
<translation id="3786224729726357296">Kustuta saidi <ph name="SITE" /> andmed ja load</translation>
<translation id="3786834302860277193">Kuva teksti sisestamisel alljoon</translation>
<translation id="3787434344076711519">Tõlke ootel</translation>
<translation id="3788301286821743879">Kioskirakendust ei saanud käivitada.</translation>
<translation id="3788401245189148511">See võiks:</translation>
<translation id="3789432704615470433">SharePointi ja OneDrive'i failid</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installi</translation>
<translation id="3790417903123637354">Midagi läks valesti. Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="379082410132524484">Teie kaart on aegunud</translation>
<translation id="3792973596468118484"><ph name="NUM_EXTENSIONS" /> laiendust</translation>
<translation id="3794792524918736965">Lülitage sisse Windows Hello</translation>
<translation id="379509625511193653">Väljas</translation>
<translation id="3795624560191557077">Muutsite hiljuti avalikust andmetega seotud rikkumisest leitud parooli. Probleemide korral aitab Google'i paroolihaldur teil sisse logida.</translation>
<translation id="3796215473395753611">alt + ülesnool</translation>
<translation id="3796421550129770366"><ph name="LANGUAGE" />, kasutage hääle eelkuulamiseks paremnooleklahvi</translation>
<translation id="3796648294839530037">Lemmikvõrgud:</translation>
<translation id="3797739167230984533"><ph name="BEGIN_LINK" />Seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon</translation>
<translation id="3797900183766075808">&Otsi otsingumootoriga <ph name="SEARCH_ENGINE" /> terminit „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="3798026281364973895">Vahetu kuumkoha keelamine</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versioon</translation>
<translation id="3798632811625902122">Bluetoothi seade <ph name="DEVICE" /> küsib luba sidumiseks.</translation>
<translation id="3798670284305777884">Kõlar (sisemine)</translation>
<translation id="3799128412641261490">Lülitiga juurdepääsu seaded</translation>
<translation id="3800764353337460026">Sümboli stiil</translation>
<translation id="3800828618615365228">Google Chrome'i ja Chrome OS-i lisatingimused</translation>
<translation id="3800898876950197674">Selle laienduse lubamiseks sisestage oma parool.</translation>
<translation id="3801449494961771207">Süsteemi kõnesünteesi hääl</translation>
<translation id="3802486193901166966">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja ja sellel pole lisajuurdepääsu saidile</translation>
<translation id="380329542618494757">Nimi</translation>
<translation id="3803345858388753269">Videokvaliteet</translation>
<translation id="3803367742635802571">Külastatavad saidid võivad lõpetada ootuspäraselt toimimise</translation>
<translation id="380408572480438692">Kui lubate toimivusandmete kogumise, siis aitab see Google'il aja jooksul süsteemi täiustada. Andmed saadetakse alles siis, kui saadate tagasiside aruande (Alt-tõstuklahv-I) ja lisate toimivusandmed. Võite igal ajal naasta sellele kuvale ja keelata andmete kogumise.</translation>
<translation id="3805079316250491151">Nupu uus nimi</translation>
<translation id="3807249107536149332">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) pole sisselogimisekraanil lubatud.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&Loobu</translation>
<translation id="3808202562160426447">Hämarda taustal olev sisu</translation>
<translation id="3808443763115411087">Crostini Androidi rakenduse arendamine</translation>
<translation id="3808617121485025547">Lisateave kolmandate osapoolte küpsisefailide blokeerimise kohta</translation>
<translation id="38089336910894858">Hoiatuse kuvamine enne klahvikombinatsiooniga ⌘Q sulgemist</translation>
<translation id="3809272675881623365">Küülik</translation>
<translation id="3809280248639369696">Tulnukas</translation>
<translation id="3810593934879994994"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmistes kaustades olevaid faile</translation>
<translation id="3810770279996899697">Paroolihaldur vajab juurdepääsu MacOS Keychainile</translation>
<translation id="3810914450553844415">Teie administraator ei luba täiendavaid Google'i kontosid.</translation>
<translation id="3810973564298564668">Halda</translation>
<translation id="381202950560906753">Lisa veel üks</translation>
<translation id="3812525830114410218">Halb sertifikaat</translation>
<translation id="3813296892522778813">Kui te ei leia otsitavat, avage <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Google Chrome'i abi<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /></translation>
<translation id="3813358687923336574">Lehtede tõlkimiseks ja kiirvastuste jaoks kasutatav keel</translation>
<translation id="3813458570141926987">Loend Chrome'i prognoositud teemadest, mis põhinevad teie hiljutisel sirvimisajalool</translation>
<translation id="3814529970604306954">Kooli konto</translation>
<translation id="3815668647912194650">Saate säilitada selle grupi, et lisada vahelehed hiljem, või lahkuda sellest, kui te ei soovi sellele enam juurde pääseda.</translation>
<translation id="3816118180265633665">Chrome'i värvid</translation>
<translation id="3817524650114746564">Avage oma arvuti puhverserveri seaded</translation>
<translation id="3817873131406403663"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate oma Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal Chrome OS kokku jookseb ning milliseid funktsioone ja kui palju mälumahtu te tavaliselt kasutate.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate Chrome'i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3817879349291136992">Virmalised öösel väikese suvila kohal.</translation>
<translation id="3818102823568165369">Kohalikud sertifikaadid, mille on lisanud teie operatsioonisüsteem või administraator.</translation>
<translation id="3819164369574292143">Suumige sisse, et üksused ekraanil suuremaks teha. Suurenduse sisse- ja väljalülitamiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + M. Sissesuumitud vaates ringiliikumiseks kasutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + nooleklahvid.</translation>
<translation id="3819257035322786455">Varundamine</translation>
<translation id="3819261658055281761">Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
<translation id="3819800052061700452">&Täisekraan</translation>
<translation id="3820638253182943944">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG elliptilise kõveraga secp521r1 (ehk NIST P-521)</translation>
<translation id="3821074617718452587">Phone Hubi märguanded</translation>
<translation id="3821372858277557370">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Laiendus on kinnitatud}other{# laiendust on kinnitatud}}</translation>
<translation id="3822426549715448461">PP</translation>
<translation id="3823019343150397277">IBAN</translation>
<translation id="3823310065043511710">Linuxi jaoks on soovitatav vähemalt <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi.</translation>
<translation id="3824621460022590830">Seadme registreerimistunnus on sobimatu. Võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Logige sisse, et näha muudest seadmetest pärinevaid vahelehti</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Jäta minu valik selle failitüübi puhul meelde: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Jäta minu valik nende failitüüpide puhul meelde: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825235932371054736">{NUM_TABS,plural, =1{Paranda see vaheleht}other{Paranda need vahelehed}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Kuva</translation>
<translation id="3825635794653163640">Kuva rakenduse teatiste puhul rakenduse ikoonil punkt</translation>
<translation id="3826071569074535339">Lubatud kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="3826086052025847742">ChromeOS Flexi logid</translation>
<translation id="3826440694796503677">Teie administraator keelas Google'i kontode lisamise</translation>
<translation id="3827548509471720579">Ekraani eredus</translation>
<translation id="3827774300009121996">&Täisekraan</translation>
<translation id="3828029223314399057">Otsi jäjehoidjaid</translation>
<translation id="3828953470056652895">Olen <ph name="BEGIN_LINK1" />Google'i teenusetingimused<ph name="END_LINK1" />, <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused<ph name="END_LINK2" /> ning <ph name="BEGIN_LINK3" />Play teenusetingimused<ph name="END_LINK3" /> läbi lugenud ning nõustun nendega.</translation>
<translation id="3829530269338026191"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Suur mälukasutus - <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3829765597456725595">SMB-failide võrguhoidla</translation>
<translation id="3830470485672984938">Teise pääsuvõtme kasutamine</translation>
<translation id="3830654885961023588">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administraator lülitas 1 potentsiaalselt ohtliku laienduse uuesti sisse}other{Administraator lülitas {NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust uuesti sisse}}</translation>
<translation id="3834728400518755610">Mikrofoni seadete muudatuse jõustumiseks tuleb Linux välja lülitada. Jätkamiseks lülitage Linux välja.</translation>
<translation id="3834775135533257713">Rakendust „<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />” ei saa lisada, kuna see on vastuolus rakendusega „<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />”.</translation>
<translation id="3835904559946595746">Linuxi varukoopiat ei õnnestunud taastada</translation>
<translation id="383669374481694771">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
<translation id="3837569373891539515">Võite valida kõik, mis sobivad. Pärast seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> seadistamise lõpetamist leiate need valikud ka menüüst Seaded.</translation>
<translation id="3838085852053358637">Laienduse laadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3838486795898716504">Rohkem: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="383891835335927981">Ühtegi saiti pole sisse ega välja suumitud</translation>
<translation id="3839516600093027468">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati lõikelaua nägemine</translation>
<translation id="3840096463915153852">Vestluste ajalugu</translation>
<translation id="3841282988425489367">Teenust Steam Chromebookile (beeta) ei saa seadistada</translation>
<translation id="3841319830220785495">Loomuliku hääle vaikevalik</translation>
<translation id="3841356782900714251">Kiipkaardilugejad</translation>
<translation id="3841964634449506551">Parool on sobimatu</translation>
<translation id="3842552989725514455">Seriifidega font</translation>
<translation id="3843464315703645664">Sisemiselt lubamisloendisse lisatud</translation>
<translation id="3844888638014364087">Emotikon on sisestatud</translation>
<translation id="3846116211488856547">Hankige tööriistad veebisaitide, Androidi rakenduste ja muu arendamiseks. Linuxi installimisel laaditakse alla <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ulatuses andmeid.</translation>
<translation id="3847319713229060696">Aidake veebi kõigi jaoks turvalisemaks muuta</translation>
<translation id="3848547754896969219">Ava &inkognito aknas</translation>
<translation id="3850172593216628215">Turvavärskendused on lõppenud. Säästke uue Chromebooki ostmisel 50 dollarit või rohkem.</translation>
<translation id="385051799172605136">Tagasi</translation>
<translation id="3850989673553106152">Parool on muudetud</translation>
<translation id="3851428669031642514">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
<translation id="3852215160863921508">Sisestusabi</translation>
<translation id="3853549894831560772"><ph name="DEVICE_NAME" /> on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3854348409770521214">Õlimaal</translation>
<translation id="3854967233147778866">Paku muudes keeltes olevate veebisaitide tõlkimist</translation>
<translation id="3854976556788175030">Väljastussalv on täis</translation>
<translation id="3855441664322950881">Paki laiendus</translation>
<translation id="3855676282923585394">Impordi järjehoidjad ja seaded...</translation>
<translation id="3856096718352044181">Veenduge, et tegemist oleks kehtiva teenusepakkujaga, või proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="3856470183388031602">Google’i konto kasutamine seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="3856800405688283469">Ajavööndi valimine</translation>
<translation id="3857807444929313943">Tõstke sõrm andurilt ja seejärel puudutage uuesti</translation>
<translation id="3858860766373142691">Nimi</translation>
<translation id="385939467708172187">Kasutage tugevat parooli</translation>
<translation id="3859869403161297890">Tagasisidet jagatud vahelehegruppide kohta saate saata siin</translation>
<translation id="3859987779882450877">Soovitab teie avatud vahelehtede põhjal automaatselt gruppe ja loob need</translation>
<translation id="386009056910366930">Vahelehegrupi „<ph name="GROUP_NAME" />“ haldamine</translation>
<translation id="3861638017150647085">Kasutajanime „<ph name="USERNAME" />” pole saadaval</translation>
<translation id="3861852898230054539">Praegu kasutate Google'i konto parooli. Sisselogimise hõlbustamiseks saate seadistada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli.</translation>
<translation id="3861977424605124250">Kuva käivitamisel</translation>
<translation id="386239283124269513">&Taasta grupp</translation>
<translation id="3863215163880213672">Importimine ja sidumine grupiga <ph name="CERT_GROUP" /></translation>
<translation id="3865414814144988605">Eraldusvõime</translation>
<translation id="3866142613641074814">Teil on paroole, mis on ohus</translation>
<translation id="3866249974567520381">Kirjeldus</translation>
<translation id="3867134342671430205">Kuva teisaldamiseks lohistage või kasutage nooli</translation>
<translation id="3867831579565057323">Vastendage oma puuteekraan</translation>
<translation id="3867944738977021751">Sertifikaadi väljad</translation>
<translation id="3869917919960562512">Vale register.</translation>
<translation id="3870626286046977643">Jaga ka süsteemi heli</translation>
<translation id="3870688298003434214">Valiku <ph name="BOOKMARK_TITLE" /> tühistamine</translation>
<translation id="3870908470613821006">Kõik kaotavad kohe juurdepääsu vahelehegrupile „<ph name="GROUP_NAME" />“ ja see kustutatakse kõigist seadmetest</translation>
<translation id="3870931306085184145">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> jaoks pole paroole salvestatud</translation>
<translation id="3871350334636688135">24 tunni möödudes teeb administraator ühekordse värskenduse, mis kustutab seadme taaskäivitamisel kohalikud andmed. Salvestage vajalikud kohalikud andmed 24 tunni jooksul pilvepõhisesse salvestusruumi.</translation>
<translation id="3872991219937722530">Vabastage kettaruumi, muidu seade ei reageeri.</translation>
<translation id="3873315167136380065">Selle sisselülitamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />, et eemaldada oma sünkroonimisparool</translation>
<translation id="3873423927483480833">PIN-koodide kuvamine</translation>
<translation id="3873915545594852654">Ilmnes ARC++ probleem.</translation>
<translation id="3874164307099183178">Google'i assistendi sisselülitamine</translation>
<translation id="3874845889165401548">See funktsioon kasutab AI-d ja on eksperimentaalne</translation>
<translation id="3875511946736639169">Kujutiste lubamine</translation>
<translation id="3875815154304214043"><ph name="APP_NAME" /> on seadistatud avanema brauseri uuel vahelehel. Toetatud lingid avanevad samuti brauseris. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3876219572815410515">Akende suurust muudeti üles</translation>
<translation id="3877075909000773256">Läheduses jagamise seaded kasutaja <ph name="USER_NAME" /> seadme jaoks. Jagamine toimub kontol <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3877209288227498506">Valige, kas vahelehel hõljutamise eelvaatekaardil mälukasutus ja pildid kuvada</translation>
<translation id="3877603629930976930">Ära jaga</translation>
<translation id="3878445208930547646">Sellelt saidilt kopeerimine ei ole lubatud</translation>
<translation id="3879748587602334249">Allalaadimishaldur</translation>
<translation id="3880513902716032002">Mõned teie külastatavad lehed on eellaaditud</translation>
<translation id="3884152383786131369">Mitmes keeles saadaval olev veebisisu esitatakse loendi esimeses toetatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3885112598747515383">Värskendusi haldab teie administraator</translation>
<translation id="3887022758415973389">Kuva seadmete loend</translation>
<translation id="3887764720741098847">Salvestatud teave</translation>
<translation id="3888501106166145415">Seotud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="3890064827463908288">WiFi sünkroonimise kasutamiseks lülitage sisse Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="389313931326656921">Lüliti määramine toimingule „Järgmine“</translation>
<translation id="3893268973182382220">Seda paneeli ei saa praegu laadida</translation>
<translation id="3893536212201235195">Juurdepääsetavuse seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" />/<ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
<translation id="3894427358181296146">Kausta lisamine</translation>
<translation id="3895076768659607631">&Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="3895090224522145010">Kerberose kasutajanimi</translation>
<translation id="3895097816015686240">Avage eelmised aknad ja vahelehed, et jätkata hõlpsalt sealt, kus pooleli jäi</translation>
<translation id="389521680295183045">Saidid võivad küsida luba selle teadmiseks, millal seadet aktiivselt kasutate</translation>
<translation id="3897298432557662720">{COUNT,plural, =1{pilt}other{# pilti}}</translation>
<translation id="3897746662269329507">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on mängude jaoks loodud. Jätkamisel avatakse rakendus Avastamine, mille kaudu pääsete juurde sadadele uusimatele mängudele, näete mängude pakkumisi ja saate avastada oma seadme mängufunktsioone.</translation>
<translation id="3898233949376129212">Seadme keel</translation>
<translation id="3898327728850887246"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" /> ja <ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
<translation id="3898498281932368596">Blokeeri ja lahku</translation>
<translation id="3898743717925399322">Teie veebisaidi <ph name="WEBSITE" /> parool on salvestatud sellesse seadmesse ja teie Google'i kontole. Millise soovite kustutada?</translation>
<translation id="3898768766145818464">Video esitamine või peatamine</translation>
<translation id="389901847090970821">Klaviatuuri valimine</translation>
<translation id="3899457911440165602">Tõrge sertifikaadi kustutamisel</translation>
<translation id="3900966090527141178">Paroolide eksportimine</translation>
<translation id="390187954523570172">kasutatud <ph name="TIME_AGO" /></translation>
<translation id="3903187154317825986">Sisseehitatud klaviatuur</translation>
<translation id="3903696968689283281">WiFi Directi omanike teave:</translation>
<translation id="3904326018476041253">Asukohateenused</translation>
<translation id="3905761538810670789">Paranda rakendust</translation>
<translation id="3908288065506437185">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid inkognito režiimis</translation>
<translation id="3908501907586732282">Luba laiendus</translation>
<translation id="3909456989251621103">Serveri sertifikaadi kustutamisel ei kasuta Chrome seda enam serverite tuvastamiseks.</translation>
<translation id="3909701002594999354">Kuva kõik &juhtelemendid</translation>
<translation id="3909791450649380159">Lõ&ika</translation>
<translation id="39103738135459590">Aktiveerimiskood</translation>
<translation id="3910588685973519483">Looge AI abil taustapilte</translation>
<translation id="3911824782900911339">Uus vaheleht</translation>
<translation id="3913689539406883376">Lülita sisse, kui arvuti pole ühendatud</translation>
<translation id="3914173277599553213">Kohustuslik</translation>
<translation id="3914568430265141791">Ava kaust <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="3915280005470252504">Häälotsing</translation>
<translation id="3916233823027929090">Turvakontrollid on tehtud</translation>
<translation id="3916445069167113093">Seda tüüpi fail võib teie arvutit kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> ikkagi alles hoida?</translation>
<translation id="3917184139185490151">Teie arvuti sisaldab turvamoodulit, mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="3917644013202553949">Failide sünkroonimiseks pole piisavalt salvestusruumi. Proovige ruumi vabastada.</translation>
<translation id="3919145445993746351">Oma laienduste nägemiseks kõigis arvutites lülitage sisse sünkroonimine</translation>
<translation id="3919229493046408863">Lülita märguanne välja, kui seadmed on läheduses</translation>
<translation id="3919262972282962508">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Maci seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="3919376399641777316">Kasutab Google Drive'i salvestusruumi</translation>
<translation id="3919798653937160644">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast kõikide avatud külalisrežiimi akende sulgemist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsisefaile). Kõik allalaaditud failid siiski säilitatakse.</translation>
<translation id="3920504717067627103">Sertifikaadi eeskirjad</translation>
<translation id="3920909973552939961">Pole lubatud maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="3922823422695198027">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> ja <ph name="APP_NAME_4" /> jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="3923184630988645767">Andmekasutus</translation>
<translation id="3923221004758245114">Kas eemaldada <ph name="VM_NAME" /> teie seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" />? See kustutab virtuaalmasinas kõik rakendused ja andmed!</translation>
<translation id="3923494859158167397">Ühtegi mobiilsidevõrku pole seadistatud</translation>
<translation id="3923676227229836009">Sellel lehel on lubatud faile vaadata</translation>
<translation id="3923958273791212723">Jõudlusprobleemide märguanded</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3924259174674732591">Ekraanikuva ja teksti suurus <ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3924487862883651986">Saadab URL-id kontrollimiseks teenusesse Google'i ohutu sirvimine. Saadab ka lehtede, allalaadimiste, laienduste tegevuse ja süsteemi teabe näidiseid, et aidata uusi ohte tuvastada. Kui olete sisse logitud, lingitakse andmed ajutiselt teie Google'i kontoga, et kaitsta teid kõigis Google'i rakendustes.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Kaamera:</translation>
<translation id="3925926055063465902">Teised selle seadme kasutajad saavad samuti seda võrku kasutada</translation>
<translation id="3926002189479431949">Funktsiooni Smart Lock telefoni muudeti</translation>
<translation id="3926410220776569451">Kaamerale juurdepääs on blokeeritud</translation>
<translation id="3927932062596804919">Keela</translation>
<translation id="3928570707778085600">Kas soovite üksuse <ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" /> muudatused salvestada?</translation>
<translation id="3928659086758780856">Tint hakkab otsa saama</translation>
<translation id="3929426037718431833">Need laiendused saavad vaadata ja muuta sellel saidil olevat teavet.</translation>
<translation id="3930155420525972941">Teisalda grupp uude aknasse</translation>
<translation id="3930602610362250897">Autoriõigustega kaitstud sisu esitamiseks peavad saidid võib-olla kasutama sisukaitseteenust</translation>
<translation id="3930737994424905957">Seadmete otsimine</translation>
<translation id="3930968231047618417">Taustavärv</translation>
<translation id="3932356525934356570">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> kinnitamine</translation>
<translation id="3932477678113677556">Max pikkus <ph name="MAX" /> tähemärki</translation>
<translation id="3933121352599513978">Ahenda soovimatud taotlused (soovitatud)</translation>
<translation id="3936260554100916852"><ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega WiFi-võrku</translation>
<translation id="3936390757709632190">&Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="3937640725563832867">Sertifikaadi väljastaja alternatiivne nimi</translation>
<translation id="3937734102568271121">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3938128855950761626">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3938708596383910944">AI-põhistes otsingutulemustes kuvatakse ainult pärast selle funktsiooni sisselülitamist külastatud saidid</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programmile juurdepääsu peitmiseks tuleb teil programm desinstallida,
kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
Kas soovite käivitada funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostika</translation>
<translation id="3943582379552582368">&Tagasi</translation>
<translation id="3943857333388298514">Kleebi</translation>
<translation id="3945513714196326460">Proovige lühemat nime</translation>
<translation id="3948027458879361203">Hosti nime muutmine</translation>
<translation id="3948116654032448504">&Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
<translation id="3948334586359655083">See vaheleht esitab heli</translation>
<translation id="3948507072814225786"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmistes kaustades olevaid faile</translation>
<translation id="3948985214866944547">Enamik inimesi blokeerivad selle saidi puhul täpse asukoha jagamise</translation>
<translation id="394930357226768495">Kuvage oma organisatsiooni soovitused ja tulemused</translation>
<translation id="394984172568887996">Imporditud IE'st</translation>
<translation id="3949999964543783947"><ph name="IDS_DOWNLOAD_BUBBLE_SUBPAGE_SUMMARY_WARNING_SAFE_BROWSING_SETTING_LINK" />, et faile ohutumalt alla laadida</translation>
<translation id="3950479158728806902">Loo kiiremaks sisselogimiseks automaatselt pääsuvõti</translation>
<translation id="3950820424414687140">Logige sisse</translation>
<translation id="3950841222883198950">Häälsisestus</translation>
<translation id="3953834000574892725">Minu kontod</translation>
<translation id="3954354850384043518">Pooleli</translation>
<translation id="3954468641195530330">Rakendustel pole lubatud teie mikrofoni kasutada</translation>
<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi)</translation>
<translation id="3954953195017194676">Teil pole ühtegi hiljuti jäädvustatud WebRTC sündmuselogi.</translation>
<translation id="3955321697524543127">Ära luba saitidel USB-seadmetega ühendust luua</translation>
<translation id="3955896417885489542">Kuva pärast seadistamist Google Play valikud</translation>
<translation id="3957079323242030166">Varundatud andmeid ei arvestata teie Drive'i salvestuskvoodi hulka.</translation>
<translation id="3957663711862465084">USB seaded</translation>
<translation id="3957844511978444971">Puudutage valikut „Nõustun”, et kinnitada Google'i teenuste jaoks valitud seaded.</translation>
<translation id="3958088479270651626">Järjehoidjate ja seadete importimine</translation>
<translation id="3958110062351175311">Lubatud tööriistaribal taotlusi kuvada</translation>
<translation id="3958821725268247062"><ph name="APP_NAME" /> on juba installitud</translation>
<translation id="3959969108528118741">Omanik</translation>
<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
<translation id="3961005895395968120">Rohkem toiminguid: <ph name="IBAN_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="3964480518399667971">Mobiilsidevõrgu väljalülitamine</translation>
<translation id="3965467402665811906">Saidid saavad küsida luba kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="3965965397408324205">Välju profiililt <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="3965984916551757611">Märguanded, Google Play</translation>
<translation id="3966072572894326936">Vali muu kaust...</translation>
<translation id="3966094581547899417">Kuumkoha üksikasjad</translation>
<translation id="3967822245660637423">Allalaadimine on lõpule viidud</translation>
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
<translation id="3970114302595058915">ID</translation>
<translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
<translation id="3971764089670057203">Sellel turvavõtmel olevad sõrmejäljed</translation>
<translation id="3973005893595042880">Kasutaja pole lubatud</translation>
<translation id="3973660817924297510">Paroolide kontrollimine (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" />/<ph name="TOTAL_PASSWORDS" />) …</translation>
<translation id="3974514184580396500">Kasutage lülitit „Edasi“, et fookus ekraanil järgmisele üksusele viia</translation>
<translation id="3975017815357433345">Maantee</translation>
<translation id="3975201861340929143">Selgitus</translation>
<translation id="3975565978598857337">Valduse jaoks serveriga ühenduse loomine nurjus</translation>
<translation id="3976108569178263973">Ühtegi printerit pole saadaval.</translation>
<translation id="397703832102027365">Lõpetamine ...</translation>
<translation id="3977145907578671392">Mõne saidi funktsioonid ei pruugi inkognito režiimis toimida</translation>
<translation id="3977886311744775419">See võrgu tüüp ei toeta automaatsete värskenduste allalaadimist, kuid võite värskendusi kontrollida käsitsi.</translation>
<translation id="3978325380690188371">Nakkeklahvid pole saadaval, kui ChromeVox on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3978732922947854545">Chrome muudab PDF-id paremaks</translation>
<translation id="3979093622823535817">Liituge koosolekuga <ph name="MEETING_TITLE" /></translation>
<translation id="3979395879372752341">Lisati uus laiendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Luba <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="398095528354975981">Peida teksti vahekaardid</translation>
<translation id="3981058120448670012">Läheduses olevatele seadmetele nähtav nimega <ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="REMAINING_TIME" />) …</translation>
<translation id="3981760180856053153">Sisestati vale salvestamistüüp.</translation>
<translation id="3983400541576569538">Mõnede rakenduste andmed võivad kaotsi minna</translation>
<translation id="3983586614702900908">tundmatu müüja seadmed</translation>
<translation id="3983764759749072418">Play poe rakendustel on juurdepääs sellele seadmele.</translation>
<translation id="3983769721878416534">Viide enne klikki</translation>
<translation id="3984135167056005094">Ära lisa meiliaadressi</translation>
<translation id="3984159763196946143">Demorežiimi ei saanud käivitada</translation>
<translation id="3984536049089846927">Järgmine leht</translation>
<translation id="398477389655464998">Kopeeri esiletõstuga link</translation>
<translation id="3984862166739904574">Definitsioon kiirvastustes</translation>
<translation id="3985022125189960801">Lisage sait tagasi, kui soovite selle kaasata saitide hulka, mis teie huvisid prognoosivad</translation>
<translation id="3986813315215454677">ChromeOS-i Bluetooth</translation>
<translation id="3987307536043958493">Blokeeri ja lahku</translation>
<translation id="3987544746655539083">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="3987993985790029246">Kop. link</translation>
<translation id="3988124842897276887">See vaheleht on ühendatud USB-seadmega</translation>
<translation id="3988996860813292272">Ajavööndi valimine</translation>
<translation id="3989635538409502728">Logi välja</translation>
<translation id="3991746210745534318"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab sellest seadmest kogutud teavet järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi. Seda teavet ei kasutata ühegi isiku tuvastamiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada selle seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded > Privaatsus ja turvalisus > Privaatsuse seaded > Juurdepääs asukohale > Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse selle seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave asukohatäpsuse kohta<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="399179161741278232">Imporditud</translation>
<translation id="3992008114154328194">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine, <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="3993259701827857030">Andmete varundamine</translation>
<translation id="3994075804072562819">Üksusele <ph name="SPECIFIC_NAME" /> antakse kontroll USB-seadmete üle.</translation>
<translation id="3994318741694670028">Kahjuks on teie arvuti seadistatud valesti vormindatud riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS Flexil uusimate turvaparandustega värskendada ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib olla pahatahtlike rünnakute suhtes haavatav<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="3994374631886003300">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks avage oma telefon ja tooge see lähemale.</translation>
<translation id="3994530503403062649">Leidke oma tahvelarvuti nupud</translation>
<translation id="3994708120330953242">Mõned teie paroolid leiti andmetega seotud rikkumise käigus. Oma kontode kaitsmiseks peate neid paroole kohe muutma.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&Suumi</translation>
<translation id="3995138139523574647">C-tüüpi USB-seade (tagumine parempoolne port)</translation>
<translation id="3995963973192100066">Esita animatsioon</translation>
<translation id="3997537546406230684">Loo töö jaoks uus profiil ja hoia minu olemasolevad andmed eraldi</translation>
<translation id="399788104667917863">Kinnita tööriistaribale</translation>
<translation id="3998780825367526465">Kuva vahelehe eelvaatepildid</translation>
<translation id="3998976413398910035">Printerite haldamine</translation>
<translation id="4000360130639414007">Te ei saa kasutada Androidi rakendusi või Google Play poodi</translation>
<translation id="4001540981461989979">Hiirekursori esiletõstmine liigutamisel</translation>
<translation id="4002347779798688515">Allalaaditud profiil ei pruugi olla kasutatav, kui mobiilsidevõrgu teenusepakkuja on lukustatud. Toe saamiseks võtke ühendust oma teenusepakkujaga.</translation>
<translation id="4002440992267487163">PIN-koodi seadistamine</translation>
<translation id="4003617970184602156">Selleks et saaksite oma Google’i kontol paroole kasutada ja salvestada, kinnitage oma isik</translation>
<translation id="4005817994523282006">Ajavööndi tuvastamismeetod</translation>
<translation id="4007064749990466867">{GROUP_COUNT,plural, =1{See kustutab grupi teie seadmest jäädavalt.}other{See kustutab grupid teie seadmest jäädavalt.}}</translation>
<translation id="4010036441048359843">Esiletõstu sisselülitamine</translation>
<translation id="4010746393007464819">Üleminek versioonile Debian 12 (Bookworm) on saadaval</translation>
<translation id="4010917659463429001">Järjehoidjate hankimiseks mobiilseadmesse <ph name="GET_IOS_APP_LINK" />.</translation>
<translation id="4011073493055408531">Aurora Borealis, stiliseeritud lilla ja rohelise värviga, linna kohal.</translation>
<translation id="4012509903424054869">PDF-failid konverditakse automaatselt, et saaksite otsida ja teksti valida</translation>
<translation id="4014432863917027322">Kas parandada laiendust <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4015163439792426608">Kas teil on laiendusi? <ph name="BEGIN_LINK" />Hallake oma laiendusi<ph name="END_LINK" /> hõlpsalt ühes kohas.</translation>
<translation id="4015250302257349679">Vajutage selle mulli esiletõstmiseks klahvi <ph name="ACCELERATOR" />, seejärel vajutage seda uuesti, et tõsta esile element, millele see viitab.</translation>
<translation id="4016762287427926315">Rakendusele <ph name="APP_NAME" /> antavad load antakse ka sellele rakendusele. <ph name="BEGIN_LINK" />Haldamine<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4017225831995090447">Selle lingi jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="4019983356493507433">Järjehoidjate loendi muutmine</translation>
<translation id="4020327272915390518">Valikute menüü</translation>
<translation id="4021279097213088397">–</translation>
<translation id="4021727050945670219">Saate takistada kursori ühest kohast teise hüppamist kergete pealiigutuste korral, kuid tekib väike viivitus.</translation>
<translation id="402184264550408568">(TCP)</translation>
<translation id="4021909830315618592">Kopeeri järgu üksikasjad</translation>
<translation id="4021941025609472374">Sule vasakul olevad vahelehed</translation>
<translation id="4022426551683927403">&Lisa sõnaraamatule</translation>
<translation id="4023048917751563912"><ph name="APP_NAME" /> prindib <ph name="PAGE_NUMBER" /> lehte printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="4024768890073681126">Sinu brauserit haldab sinu vanem</translation>
<translation id="4025039777635956441">Vaigista valitud sait</translation>
<translation id="402707738228916911">Juhis <ph name="AUTHORIZE_INSTRUCTION_NAME" /> võeti vastu</translation>
<translation id="4027569221211770437">Kaust <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="4028467762035011525">Sisestusmeetodite lisamine</translation>
<translation id="4029024445166427442">käivitaja + tõstuklahv + tagasilüke</translation>
<translation id="4029556917477724407">Tagasi lehelt <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofon on lubatud</translation>
<translation id="4031527940632463547">Andurid on blokeeritud</translation>
<translation id="4033471457476425443">Uue kausta lisamine</translation>
<translation id="4033963223187371752">Turvalised saidid võivad manustada sisu, näiteks pilte või veebiraame, mis pole turvalised</translation>
<translation id="4034824040120875894">Printer</translation>
<translation id="4035758313003622889">&Tegumihaldur</translation>
<translation id="4035877632587724847">Ära luba</translation>
<translation id="4036778507053569103">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu.</translation>
<translation id="4037084878352560732">Hobune</translation>
<translation id="403725336528835653">Proovige esmalt</translation>
<translation id="4039966970282098406">Reguleerige oma privaatsust mikrofoni, kaamera ja muu juurdepääsu haldamise kaudu</translation>
<translation id="4040041015953651705">Keel, millest tõlkida</translation>
<translation id="4042863763121826131">{NUM_PAGES,plural, =1{Välju lehelt}other{Välju lehtedelt}}</translation>
<translation id="4042941173059740150">Minge saidile <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> kontoga <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="4043267180218562935">Kursori suurus</translation>
<translation id="4043620984511647481">Lisage printer käsitsi</translation>
<translation id="4044708573046946214">Ekraaniluku parool</translation>
<translation id="4044883420905480380">Ühendasite oma Android-telefoni WiFi-ga ja logisite sisse kontole <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="404493185430269859">Vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="4044964245574571633">Kasutab Microsoft OneDrive'i salvestusruumi</translation>
<translation id="4045196801416070837">Seadme helid</translation>
<translation id="4046013316139505482">Need laiendused ei pea sellel saidil olevat teavet nägema ega saama seda muuta.</translation>
<translation id="4046123991198612571">Järgmine lugu</translation>
<translation id="4046655456159965535">Kas kustutada kuvatavad andmed?</translation>
<translation id="4047345532928475040">N/A</translation>
<translation id="4047581153955375979">USB4</translation>
<translation id="4047726037116394521">Mine avalehele</translation>
<translation id="4048295959689903187">Valige heliväljund</translation>
<translation id="4048384495227695211">Kuva <ph name="FILE_NAME" /> kaustas</translation>
<translation id="404894744863342743">Kui olete allalaaditud faili kasutamise lõpetanud, kustutage see, et teised seda seadet kasutavad isikud ei näeks teie paroole.</translation>
<translation id="4049783682480068824">{COUNT,plural, =1{# kontakt pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos temaga lisage tema Google'i kontoga seotud e-posti aadress oma kontaktide hulka.}other{# kontakti pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nendega lisage nende Google'i kontodega seotud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.}}</translation>
<translation id="4050225813016893843">Autentimismeetod</translation>
<translation id="4050379682069019014">Liigutus „<ph name="MAIN_GESTURE" />“ võib kattuda liigutusega „<ph name="CONFLICTING_GESTURE" />“. Võimaluse korral valige mõni teine liigutus.</translation>
<translation id="4050534976465737778">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, mis pole teie kontaktide hulgas, veenduge, et nähtavus läheduses oleks sisse lülitatud (avage olekuala ja lülitage valik „Nähtavus läheduses” sisse). <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4050931325744810690">Viimati kasutatud sisestusmeetodile liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="KEY_CODES" /></translation>
<translation id="4051177682900543628">otsing + paremnool</translation>
<translation id="405181879009056822">ChromeOS-i seaded</translation>
<translation id="4052120076834320548">Tilluke</translation>
<translation id="4052913941260326985">QR-koodi &loomine</translation>
<translation id="405365679581583349">Google Play teenuste värskendamine</translation>
<translation id="4053833479432165765">&Installi leht rakendusena...</translation>
<translation id="4054070260844648638">Nähtav kõigile</translation>
<translation id="4056908315660577142">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem Chrome'i rakenduses <ph name="APP_NAME" /> määras. Homme saad seda kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="405733379999213678">Luba sellel saidil jätkuvalt minu MIDI-seadmeid juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="4057896668975954729">Poes kuvamine</translation>
<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
<translation id="4058793769387728514">Kontrolli dokumenti kohe</translation>
<translation id="4060997212318214773">Lisaks võite sellest seadmest järgmised laiendused eemaldada:</translation>
<translation id="4061374428807229313">Jagamiseks paremklõpsake rakenduses Failid kaustadel ja tehke valik „Jaga üksusega Parallels Desktop”.</translation>
<translation id="406213378265872299">Kohandatud käitumised</translation>
<translation id="4062561150282203854">Sünkroonige oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakendused, seaded ja muud</translation>
<translation id="4065876735068446555">Teie kasutatav võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="4065931125325392744">Selle laienduse tugi võidakse varsti katkestada</translation>
<translation id="4066207411788646768">Kontrollige oma ühendust, et näha teie võrgus saadaolevaid printereid</translation>
<translation id="4067839975993712852">Märgi praegune vaheleht loetuks</translation>
<translation id="4068776064906523561">Salvestatud sõrmejäljed</translation>
<translation id="4070132839822635162">Ära logi sisse</translation>
<translation id="407173827865827707">Klõpsamisel</translation>
<translation id="4072805772816336153">Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="4074164314564067597">klaviatuur</translation>
<translation id="407520071244661467">Skaleeri</translation>
<translation id="4077623680826964850">VM-i käivitamisel või taasühendamisel saabus ajalõpp.</translation>
<translation id="4077917118009885966">Reklaamid on sellel saidil blokeeritud</translation>
<translation id="4078738236287221428">Agressiivne</translation>
<translation id="4078903002989614318">Sortimis- ja loendivalikud</translation>
<translation id="4079140982534148664">Kasuta täiustatud õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="4084682180776658562">Järjehoidja</translation>
<translation id="4084835346725913160">Sule <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="4085298594534903246">JavaScript blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="4085566053793776107">Kohanda teemasid</translation>
<translation id="4085620044235559093">Valige teenuse <ph name="FILE_TYPE" /> failide avamiseks rakendus</translation>
<translation id="4086565736678483233">Pääsete sellele juurde oma makseviiside jaotises</translation>
<translation id="4087089424473531098">Loodud laiend:
<ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
<translation id="4087328411748538168">Kuva paremal</translation>
<translation id="4089235344645910861">Seaded on salvestatud. Sünkroonimine algas.</translation>
<translation id="4089743381329341712">Valitud rakendused installitakse pärast seadistamist. Hiljem leiate rakendusest Rakendused ja mängud veel soovitusi.</translation>
<translation id="4089817585533500276">tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4090103403438682346">Luba kinnitatud juurdepääs</translation>
<translation id="4092709865241032354">Selleks et aidata Google'i paroolihalduril teie sisselogimisteavet salvestada, lisage sellele saidile oma kasutajanimi</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profiilipilt</translation>
<translation id="4093955363990068916">Kohalik fail:</translation>
<translation id="4094647278880271855">Kasutate keskkonna toetamata muutujat: <ph name="BAD_VAR" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
<translation id="4095264805865317199">Ava mobiilsidevõrgu aktiveerimise kasutajaliides</translation>
<translation id="4095425503313512126">Sirvimine ja otsimine on kiirem</translation>
<translation id="4095483462103784441">Uue vahelehegrupi loomine</translation>
<translation id="4095507791297118304">Peamine ekraan</translation>
<translation id="4096421352214844684">Looge oma telefoni kuumkohaga automaatselt ühendus.</translation>
<translation id="4096797685681362305">Vaadati sel nädalal</translation>
<translation id="4097406557126260163">Rakendused ja laiendused</translation>
<translation id="409742781329613461">Chrome'i nõuanded</translation>
<translation id="4097560579602855702">Otsige Google'ist</translation>
<translation id="4098667039111970300">Elektronpliiatsi tööriistad tööriistaribal</translation>
<translation id="4099874310852108874">Ilmnes võrgu viga.</translation>
<translation id="4100020874626534113">Luba paindlik diakriitiline ülesanne. Võite näiteks kirjutada „anhs“ või „asnh“, et saada „ánh“.</translation>
<translation id="4100733287846229632">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4100853287411968461">Uus ekraaniaja piirang</translation>
<translation id="4101352914005291489">Peidetud SSID</translation>
<translation id="410225014223200513">Huultega ringi moodustamine</translation>
<translation id="4102906002417106771">Taaskäivita Powerwashi aktiveerimiseks</translation>
<translation id="4103644672850109428">Ekraanilugeja, suurendus</translation>
<translation id="4104163789986725820">&Ekspordi...</translation>
<translation id="4104944259562794668">Saate selle hiljem lubada jaotises Seaded > Turvalisus ja privaatsus > Lukustuskuva ja sisselogimine</translation>
<translation id="4106054677122819586">Alustame ja korrastame teie vahelehed</translation>
<translation id="4107048419833779140">Salvestusseadmete tuvastamine ja väljutamine</translation>
<translation id="4107522742068568249">Ava ohutuskontroll</translation>
<translation id="4107793386654579933">Valige toimingu <ph name="ACTION_NAME" /> jaoks otsetee</translation>
<translation id="4109135793348361820">Teisalda aken kasutaja <ph name="USER_NAME" /> töölauale (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Taasta hoiatus</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (võrguühenduseta)</translation>
<translation id="4113743276555482284">Faili parool</translation>
<translation id="4113888471797244232"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab seda teavet teie isikut tuvastamata järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada oma seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded > Privaatsus ja turvalisus > Privaatsuse seaded > Juurdepääs asukohale > Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse teie seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave asukohatäpsuse kohta<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="4114391251600134209">{COUNT,plural, =0{Salvestatud paroole ei ole}=1{Üks parool on kontrollitud}other{{COUNT} parooli on kontrollitud}}</translation>
<translation id="4114524937989710624">Näete soovitatud faile, mis aitavad teil Google Drive'is hõlpsalt naasta hiljutiste tegevuste juurde.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="4115002065223188701">Võrk ei ole läheduses</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116480382905329353">Tuvastatud 1 kord</translation>
<translation id="4116704186509653070">Ava uuesti</translation>
<translation id="4117714603282104018">Puuteplaadi värintagasiside</translation>
<translation id="4118579674665737931">Taaskäivitage seade ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4120388883569225797">Seda turvavõtit ei saa lähtestada</translation>
<translation id="4120817667028078560">Tee on liiga pikk</translation>
<translation id="4124823734405044952">Teie turvavõti lähtestati</translation>
<translation id="4124935795427217608">Ükssarvik</translation>
<translation id="4126375522951286587">Lülita <ph name="VM_NAME" /> välja</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
<translation id="4130199216115862831">Seadme logi</translation>
<translation id="4130750466177569591">Nõustun</translation>
<translation id="4130877444234883490">Kasutage hiirenupu pikalt vajutamiseks klahvi „m“</translation>
<translation id="413121957363593859">Komponendid</translation>
<translation id="4131283654370308898">Luba sellel saidil <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="4131410914670010031">Mustvalge</translation>
<translation id="413193092008917129">Võrgudiagnostika rutiinid</translation>
<translation id="4132137475637520539">Luba liituda kõigil, kellel on link</translation>
<translation id="4132183752438206707">Leidke rakendusi Google Play poest</translation>
<translation id="4132364317545104286">eSIM-i profiili ümbernimetamine</translation>
<translation id="4132969033912447558">Jätka: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="4133076602192971179">Parooli muutmiseks avage rakendus</translation>
<translation id="4134838386867070505">1. toiming 4-st: kirjeldage probleemi</translation>
<translation id="413534985210133938">„<ph name="LOCAL_FOLDER" />“ on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Kui teisaldate selle järjehoidja kausta „<ph name="LOCAL_FOLDER" />“, ei saa te seda enam teistesse seadmetesse.</translation>
<translation id="4135746311382563554">Google Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused</translation>
<translation id="4136203100490971508">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt välja päikesetõusul</translation>
<translation id="41365691917097717">Jätkamisel lubatakse Androidi rakenduste loomiseks ja testimiseks ADB silumine. Pange tähele, et see toiming võimaldab selliste Androidi rakenduste installimist, mida Google pole kontrollinud, ja tööriista keelamiseks on nõutav tehaseseadetele lähtestamine.</translation>
<translation id="4137923333452716643">Teksti esiletõstmine, mille soovite lugemisrežiimis avada</translation>
<translation id="4138267921960073861">Kuva sisselogimiskuval kasutajanimed ja fotod</translation>
<translation id="4138598238327913711">Grammatikakontroll on praegu saadaval ainult inglise keele puhul</translation>
<translation id="413915106327509564"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – HID-seade on ühendatud</translation>
<translation id="4139326893730851150">Püsivara värskendused</translation>
<translation id="4142052906269098341">Avage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4146026355784316281">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="4146785383423576110">Lähtestamine ja puhastamine</translation>
<translation id="4147099377280085053">Valige Braille' tabel</translation>
<translation id="4147911968024186208">Proovige uuesti. Kui viga ilmub siiski, võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="4148195018520464922">Sisselogimist saab piirata nii, et seda saavad teha vaid konkreetsed kasutajad. See eemaldab sisselogimiskuvalt valiku „Lisa isik”. Ka praegused kasutajad saate eemaldada.</translation>
<translation id="4148957013307229264">Installimine ...</translation>
<translation id="4149385644005013189">Kõik näib olevat korrastatud!</translation>
<translation id="4150201353443180367">Kuva</translation>
<translation id="4150569944729499860">Ekraanikuva kontekst</translation>
<translation id="4151449637210235443">Rääkige meile oma hiljutisest mängu mängimisest</translation>
<translation id="4151503145138736576">Pole võrguvälist salvestusruumi, mida vabastada</translation>
<translation id="4152011295694446843">Oma järjehoidjad leiate siit</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="4154658846204884961">Komeet</translation>
<translation id="4154664944169082762">Sõrmejäljed</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsofti Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158315983204257156">Veebisaitide teksti suurus ja font</translation>
<translation id="4158364720893025815">Õnnestus</translation>
<translation id="4159784952369912983">Lilla</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tundmatu klaviatuur</translation>
<translation id="4165942112764990069"><ph name="USER_EMAIL" /> ei kuulu kehtivale organisatsioonile. Võtke ühendust administraatoriga. Kui olete administraator, saate oma organisatsiooni seadistada, kui külastate saiti g.co/ChromeEnterpriseAccount</translation>
<translation id="4165986682804962316">Saidi seaded</translation>
<translation id="4167212649627589331"><ph name="APP_NAME" /> üritab seadmele <ph name="DEVICE_NAME" /> juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="4167393659000039775">Google ei vastuta andmekao eest ja <ph name="DEVICE_OS" /> ei pruugi sertifitseerimata mudelitel toimida. Lisateave: g.co/flex/InstallGuide.</translation>
<translation id="4167924027691268367">Muud teenuse <ph name="SHORTCUT_TITLE" /> otsetee toimingud</translation>
<translation id="4168015872538332605">Teiega jagatakse teatud seadeid, mille omanik on <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Seaded mõjutavad teie kontot vaid juhul, kui kasutate mitmesse kontosse sisselogimist.</translation>
<translation id="4168651806173792090"><ph name="NETWORK_NAME" /> lõpuga <ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /></translation>
<translation id="4169535189173047238">Ära luba</translation>
<translation id="4170314459383239649">Kustuta väljumisel</translation>
<translation id="4175137578744761569">Helelilla ja valge</translation>
<translation id="4176463684765177261">Keelatud</translation>
<translation id="4176864026061939326">Seda seadet hallatakse. Teie seadme administraator nõuab konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks uut profiili</translation>
<translation id="4177501066905053472">Reklaamiteemad</translation>
<translation id="4177668342649553942">Ava <ph name="SHORTCUT_NAME" /> – <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4177731895051842298">Laiendused on Chrome'i pistikprogrammid, mis aitavad teil sisu korrastada, toiminguid lihtsustada ja oma sirvimiskogemust kohandada</translation>
<translation id="4178220097446335546">Selle tellimuse ja sellega seotud võrkude unustamiseks avage Passpointi tellimuse leht, et tellimus eemaldada.</translation>
<translation id="4181602000363099176">20-kordne</translation>
<translation id="4181841719683918333">Keeled</translation>
<translation id="4182339886482390129">Täiustatud ohutu sirvimine kaitseb teid paremini ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste eest</translation>
<translation id="4184803915913850597">HID-seade (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="418527077671811642"><ph name="WEBSITE" /> õpib tundma teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="4186749321808907788"><ph name="QUERY_NAME" /> – otsing teenusega <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="4187424053537113647">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="4190446002599583608">Ajaloootsing, toetab AI</translation>
<translation id="4190492351494485814">Esialgse seadistuse jaoks peate looma internetiühenduse, et faile oleks võimalik Chromebookiga sünkroonida</translation>
<translation id="4190828427319282529">Klaviatuuri fookusega esiletõstmine</translation>
<translation id="4191892134568599822">Kas võtta vastu funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kaudu?</translation>
<translation id="4192850928807059784"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Ainult seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> puhul.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Generatiivne AI on katseline ja varajases arendusjärgus ning sellel on praegu piiratud saadavus.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="4193251682249731404">Usaldusväärne CA</translation>
<translation id="4193575319002689239">Kuva kaardid</translation>
<translation id="419427585139779713">Sisesta üks silp korraga</translation>
<translation id="4195001808989442226">Steami Chromebookile (beeta) ei saa avada</translation>
<translation id="4195378859392041564">Klõpsake hiirega ükskõik millisel klahvil, seejärel vajutage kohandamiseks klaviatuuri klahvi</translation>
<translation id="4195643157523330669">Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="4195814663415092787">Jätka sealt, kus pooleli jäin</translation>
<translation id="4198268995694216131">Täiendavad saidid</translation>
<translation id="4198420883535766848">Eemaldage loendist vahekaart</translation>
<translation id="4200609364258658652">K&opeeri videokaader</translation>
<translation id="4200689466366162458">Kohandatud sõnad</translation>
<translation id="4200983522494130825">Uus &vaheleht</translation>
<translation id="4201546031411513170">Jaotises Seaded saate igal ajal valida, mida sünkroonida.</translation>
<translation id="4203065553461038553">Faili nimi või tee on liiga pikk</translation>
<translation id="4203769790323223880">Kaamera ei ole lubatud</translation>
<translation id="4204415812590935863">Teemat ei saa praegu luua.</translation>
<translation id="4205157409548006256">Linuxi seadistamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="4206144641569145248">Tulnukas</translation>
<translation id="4206323443866416204">Tagasisidearuanne</translation>
<translation id="4206585797409671301">Lubatud taotlusi kuvada</translation>
<translation id="4207932031282227921">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="4208390505124702064">Otsige saidilt <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="4209092469652827314">Suur</translation>
<translation id="4209251085232852247">Välja lülitatud</translation>
<translation id="4210048056321123003">Virtuaalseadme allalaadimine</translation>
<translation id="4210380525132844778">Põhjus: reegel <ph name="RULE" /> leiti loendist „<ph name="LIST_NAME" />“.</translation>
<translation id="4211362364312260125">Peamise orientiiri tuvastamine abitehnoloogia veebilehtedel</translation>
<translation id="421182450098841253">Kuva &järjehoidjariba</translation>
<translation id="4211904048067111541">Lõpeta Androidi rakendustega kasutamine</translation>
<translation id="42126664696688958">Eksportimine</translation>
<translation id="4213540068152645535">Parooli muutmisel ilmnes probleem</translation>
<translation id="42137655013211669">Server keelas juurdepääsu ressursile.</translation>
<translation id="4213918571089943508">Lapse Google’i konto</translation>
<translation id="4214192212360095377">Lülita kohe välja</translation>
<translation id="4214313983951846766">{NUM_TABS,plural, =0{Passiivsed vahelehed puuduvad}=1{Vaadake 1 passiivset vahelehte}other{Vaadake # passiivset vahelehte}}</translation>
<translation id="4217571870635786043">Dikteerimine</translation>
<translation id="4218081191298393750">Klõpsake kõlariikoonil, et see vaheleht vaigistada</translation>
<translation id="4220157655212610908">Kasuta välist turvavõtit</translation>
<translation id="4220648711404560261">Aktiveerimisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="4222917615373664617">Hinna jälgimine on lubatud. Hind on <ph name="CURRENT_PRICE" />.</translation>
<translation id="4223404254440398437">Mikrofon ei ole lubatud</translation>
<translation id="4224541845943007092">Aadressiribalt klaviatuurisisendi lugemine ja salvestamine</translation>
<translation id="4225397296022057997">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="4228071595943929139">Organisatsiooni e-posti aadressi kasutamine</translation>
<translation id="4228209296591583948">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus pole lubatud}other{Mõned laiendused pole lubatud}}</translation>
<translation id="4231053948789591973">Ülekandmine on praegu lõpetatud. Saate oma ekraani ülekandmist igal ajal jätkata või lõpetada.</translation>
<translation id="4231095370974836764">Installige Google Playst oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakendusi ja mänge. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4231141543165771749">Sule mängu juhtnupud</translation>
<translation id="4231231258999726714">Teenuse Steam Chromebookile seadistamine</translation>
<translation id="4232375817808480934">Kerberose seadistamine</translation>
<translation id="4232376164796433044">Paroolid ja automaattäide</translation>
<translation id="4232484478444192782">Teie Android-telefon on abiks. Teie WiFi-võrgu mandaat ja parool kantakse üle.</translation>
<translation id="423327101839111402">Grupi <ph name="NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="4233739489690259993">Teie Chromebook ei saa enam turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima turvalisuse ja uute funktsioonide saamiseks viige seade üle uuele versioonile. Kehtivad pakkumise tingimused.</translation>
<translation id="4235965441080806197">Tühista sisselogimine</translation>
<translation id="4235976607074422892">Kerimiskiirus</translation>
<translation id="4236163961381003811">Avastage rohkem laiendusi</translation>
<translation id="4237282663517880406">Kuva Google Drive’i soovitused</translation>
<translation id="4241140145060464825">Rakenduse sisu</translation>
<translation id="4241182343707213132">Organisatsiooni rakenduste värskendamiseks taaskäivitage</translation>
<translation id="4241224519481557898">Kategooria</translation>
<translation id="4242145785130247982">Mitme kliendisertifikaadi kasutamist ei toetata</translation>
<translation id="4242533952199664413">Ava seaded</translation>
<translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4242825475818569385">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit ja profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="424315890655130736">Sisestage parool</translation>
<translation id="4243504193894350135">Printer on peatatud</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. tase</translation>
<translation id="4244238649050961491">Otsi rohkem elektronpliiatsi rakendusi</translation>
<translation id="4246980464509998944">Täiendavad kommentaarid:</translation>
<translation id="4248401726442101648">Ühtegi kaamerat pole ühendatud</translation>
<translation id="4249116869350613769">Akusäästja</translation>
<translation id="4249248555939881673">Võrguühenduse ootamine ...</translation>
<translation id="4249373718504745892">Sellele lehele on juurdepääs teie kaamerale ja mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="424963718355121712">Rakendusi tuleb esitada hostist, mida need mõjutavad</translation>
<translation id="4249785854468467847">Täiustatud Chrome, tänu AI-le võimsam</translation>
<translation id="4250229828105606438">Ekraanipilt</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
<translation id="4251377547188244181">Kioski- ja teabeseadmete registreerimine</translation>
<translation id="4252828488489674554">Paremklõpsake vahelehegrupi nimel, et seda redigeerida, või klõpsake, et see ahendada</translation>
<translation id="4252899949534773101">Bluetooth on keelatud</translation>
<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – vahelehe sisu on jagatud</translation>
<translation id="4253168017788158739">Märkus</translation>
<translation id="4253183225471855471">Võrku ei leitud. Enne uuesti proovimist sisestage oma SIM-kaart ja taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="425411422794688815">Midagi läks valesti. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="4254414375763576535">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="4254813446494774748">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="4255016471934258618">Suu laialt avamine</translation>
<translation id="425573743389990240">Aku tühjenemise määr vattides (negatiivne väärtus tähendab, et akut laetakse)</translation>
<translation id="4255841059940367080">Reaalajas ja AI-põhine kaitse ohtlike saitide, allalaadimiste ja laienduste eest, mis põhineb teie sirvimisandmetel, mis saadetakse Google'ile</translation>
<translation id="4256316378292851214">Salvesta video &nimega...</translation>
<translation id="4258348331913189841">Failisüsteemid</translation>
<translation id="4258860425202724393">{NUM_GROUPS,plural, =1{Säilita grupp}other{Säilita grupid}}</translation>
<translation id="4259388776256904261">See võib pisut aega võtta</translation>
<translation id="4260699894265914672">Kohandamiseks vajutage klaviatuuri klahvi</translation>
<translation id="4261429981378979799">Laienduste load</translation>
<translation id="4262004481148703251">Loobu hoiatusest</translation>
<translation id="4263223596040212967">Kontrollige klaviatuuripaigutust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4263470758446311292">Säästate mälumahtu maksimaalselt. Teie vahelehed muutuvad pärast lühemat aega inaktiivseks.</translation>
<translation id="4263824086525632">Virmalised</translation>
<translation id="4265096510956307240">Kinnitage oma isik</translation>
<translation id="4265301768135164545">Saate eSIM-i profiili seadistada ka <ph name="BEGIN_LINK" />käsitsi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="426564820080660648">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti, WiFi-ühendust või mobiilset andmesidet.</translation>
<translation id="426652736638196239">IBAN salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="4266679478228765574">Kaustade eemaldamisel lõpetatakse jagamine, kuid faile ei kustutata.</translation>
<translation id="4267455501101322486">Selleks et lisada konto õppematerjalidele juurdepääsemiseks, palu vanemalt luba</translation>
<translation id="4267792239557443927">{COUNT,plural, =0{Paroole ei leitud}=1{Leiti 1 tulemus}other{Leiti {COUNT} tulemust}}</translation>
<translation id="4267924571297947682">Küsi vanemalt luba</translation>
<translation id="4267953847983678297">Loo mobiilsidevõrguga automaatselt ühendus</translation>
<translation id="4268025649754414643">Võtme šifreerimine</translation>
<translation id="4268516942564021145">See seade ei ole teie konto jaoks saadaval.</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versioon <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="4274667386947315930">Sisselogimisandmed</translation>
<translation id="4274673989874969668">Kui lahkute saidilt, võib see sünkroonimist jätkata, et toimingud (nt fotode üleslaadimine või vestlussõnumi saatmine) lõpule viia</translation>
<translation id="4275291496240508082">Käivitamisheli</translation>
<translation id="4275397969489577657">Sündmuste voo logimise lubamine</translation>
<translation id="4275788652681621337">Sule külgpaneel</translation>
<translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
<translation id="4276598757692536305">Printeri PPD</translation>
<translation id="4276856098224910511">Installimine ebaõnnestus, OS-i värskendamine on pooleli. Rakendage kõik ootel OS-i värskendused, taaskäivitage ja proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="4277434192562187284">XML-i seadistuste allikas</translation>
<translation id="4278348589087554892">{NUM_SITES,plural, =1{Load eemaldati ühelt saidilt}other{Load eemaldati {NUM_SITES} saidilt}}</translation>
<translation id="4278390842282768270">Lubatud</translation>
<translation id="4278498748067682896">Kasutate kioski- ja teabeseadmete versiooniuuendust, mis lubab seadet käitada ainult kioski- või teabeseadme režiimis. Kui soovite, et kasutajad logiksid seadmesse sisse, minge tagasi ja registreeruge Chrome Enterprise'i versiooniuuenduse kaudu.</translation>
<translation id="4278779213160967034">See protsess võib võtta mõne minuti. Faile laaditakse alla.</translation>
<translation id="4279129444466079448">Saate sellesse seadmesse installida kuni <ph name="PROFILE_LIMIT" /> eSIM-i profiili. Veel ühe profiili lisamiseks eemaldage mõni olemasolev.</translation>
<translation id="4280325816108262082">Kui seade on välja lülitatud või seda ei kasutata, katkestatakse automaatselt selle ühendus</translation>
<translation id="4281412694055934031">Saidid võivad paluda teie seadmesse veebirakenduste installimist</translation>
<translation id="4281789858103154731">Loo</translation>
<translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation>
<translation id="4281849573951338030">Pliiatsinuppude kohandamine</translation>
<translation id="4282196459431406533">Smart Lock on sisse lülitatud</translation>
<translation id="4284903252249997120">Ekraanilugeja ChromeVox ning funktsioon Vali ja kuula</translation>
<translation id="4285418559658561636">Värskenda parooli</translation>
<translation id="4285498937028063278">Vabasta</translation>
<translation id="428565720843367874">Viirusetõrjetarkvara ebaõnnestus selle faili skannimisel ootamatult.</translation>
<translation id="4286409554022318832"><ph name="NUM_OF_APPS" /> installitud rakendust eemaldatakse</translation>
<translation id="4287099557599763816">Ekraanilugeja</translation>
<translation id="428715201724021596">Profiiliga luuakse ühendust. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="4287157641315808225">Jah, aktiveeri ChromeVox</translation>
<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
<translation id="428963538941819373">Kui sirvite saiti <ph name="HOST" />, saavad need saidid kasutada teavet, mille on teie kohta salvestanud</translation>
<translation id="4289732974614035569">Valige PIN-kood</translation>
<translation id="4290791284969893584">Pärast lehe sulgemist ei pruugita alustatud toiminguid lõpule viia</translation>
<translation id="4290826901752066702"><ph name="NUM" /> liige</translation>
<translation id="4290898381118933198">Pühkimine lehtede vahel liikumiseks</translation>
<translation id="4291265871880246274">Sisselogimisdialoog</translation>
<translation id="4292613336957320546">Kiirendus</translation>
<translation id="429312253194641664">Sait esitab meediasisu</translation>
<translation id="4294392694389031609">Fail <ph name="FILE_NAME" /> on allalaadimiste ajaloost kustutatud, kuid see on endiselt teie seadmes</translation>
<translation id="4295072614469448764">Rakendus on teie terminalis saadaval. Käivitajas võib olla kuvatud ka ikoon.</translation>
<translation id="4295979599050707005">Logige uuesti sisse, kinnitamaks, et teie kontot <ph name="USER_EMAIL" /> võib kasutada veebisaitide, rakenduste ja laiendustega Chrome’is ning Google Plays. Võite selle konto ka eemaldada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4296424230850377304">Installitud ja voogesitatud rakendused rakendusest <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4297219207642690536">Taaskäivita ja lähtesta</translation>
<translation id="4297813521149011456">Ekraanikuva pööramine</translation>
<translation id="4298660926525614540">Irdkandjate nimed</translation>
<translation id="4299022904780065004">Uus &inkognito aken</translation>
<translation id="4300272766492248925">Ava rakendus</translation>
<translation id="4301671483919369635">Lehel on lubatud faile muuta</translation>
<translation id="4301697210743228350">{COUNT,plural, =1{# kontakt pole saadaval. Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks koos temaga lisage tema Google'i kontoga seotud e-posti aadress oma kontaktide hulka.}other{# kontakti pole saadaval. Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks koos nendega lisage nende Google'i kontodega seotud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.}}</translation>
<translation id="4303079906735388947">Looge turvavõtme jaoks uus PIN-kood</translation>
<translation id="4304713468139749426">Paroolihaldur</translation>
<translation id="4305402730127028764">Kopeeri seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="4305817255990598646">Lüliti</translation>
<translation id="4306119971288449206">Rakendusi tuleb esitada sisu tüübiga „<ph name="CONTENT_TYPE" />”</translation>
<translation id="4306489587293957491">Sisesta</translation>
<translation id="4306810703452026910">Chrome lõpetab sellelt saidilt pärinevate märguannete märgistamise rämpspostiks</translation>
<translation id="4307992518367153382">Põhiteave</translation>
<translation id="4309165024397827958">Lubage asukohale juurdepääsu loaga Androidi rakendustel ja teenustel kasutada teie seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukohatäpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks.</translation>
<translation id="4309183709806093061">Jaga ka süsteemi heli See seade vaigistatakse, et vältida heli tagasisidet.</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Failivorming on vale. Kontrollige PPD-faili ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4310496734563057511">Kui jagate seda seadet teistega, saate sisse lülitada Windows Hello, et salvestatud parooli kasutades oma isik kinnitada</translation>
<translation id="431076611119798497">&Üksikasjad</translation>
<translation id="4311284648179069796">Pole lubatud lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4312701113286993760">{COUNT,plural, =1{1 Google'i konto}other{<ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> Google'i kontot}}</translation>
<translation id="4312866146174492540">Blokeeri (vaikimisi)</translation>
<translation id="4314497418046265427">Olge produktiivsem, ühendades oma telefoni seadmega <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4314561087119792062">Lisage uus pääsupunkti nimi</translation>
<translation id="4314815835985389558">Sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="4316850752623536204">Arendaja veebisait</translation>
<translation id="43176328751044557">{NUM_SITES,plural, =1{1 saidi load on eemaldatud}other{{NUM_SITES} saidi load on eemaldatud}}</translation>
<translation id="4317733381297736564">Rakendusesisesed ostud</translation>
<translation id="4317820549299924617">Kinnitamine ei õnnestunud</translation>
<translation id="4319441675152393296">Klõpsake selle laienduse ikoonil, et lubada saiti <ph name="HOST" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4320177379694898372">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="432160826079505197">Kuva <ph name="FILE_NAME" /> Finderis</translation>
<translation id="4322394346347055525">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="4324577459193912240">Fail on poolik</translation>
<translation id="4325237902968425115">Rakenduse <ph name="LINUX_APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
<translation id="4325433082696797523">Salvestusruum ja toide</translation>
<translation id="4325515113816851466">Sinu vanema valikud ei kehti, kui oled välja loginud</translation>
<translation id="4326146840124313313">Chrome'i tugevaima turvalisuse seade kaitseb teid paremini ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste eest</translation>
<translation id="4327380114687339519">Laienduste menüü</translation>
<translation id="4330191372652740264">Jäävesi</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ära kunagi tõlgi <ph name="LANGUAGE" /> keelt</translation>
<translation id="4332976768901252016">Vanemliku järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS 1 SHA-1 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="4334768748331667190">Te ei näe enam moodulit <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="4335835283689002019">Google'i ohutu sirvimine on väljas</translation>
<translation id="4338034474804311322">Paroolide uuesti Google'i paroolihaldurisse salvestamise alustamiseks värskendage Google Play teenuseid</translation>
<translation id="4338363401382232853">Jagatud ekraani aknasoovitus</translation>
<translation id="4339203724549370495">Desinstalli rakendus</translation>
<translation id="4340125850502689798">Sobimatu kasutajanimi</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda rakendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="4340799661701629185">Ära luba saitidel saata märguandeid</translation>
<translation id="4341280816303414009">Teie ekraanikuva võidakse salvestada</translation>
<translation id="4341577178275615435">Sisestusmärgiga sirvimise sisse- ja väljalülitamiseks võite kasutada kiirklahvi F7</translation>
<translation id="4341905082470253054">TPM-i oleku kontrollimine …</translation>
<translation id="434198521554309404">Kiire. Turvaline. Lihtne.</translation>
<translation id="4342417854108207000">Võivad teie seadmes faile ja kaustu muuta</translation>
<translation id="4343250402091037179">Konkreetsel saidil või Chrome'i osas otsimiseks sisestage selle otsetee aadressiribale ja lisage oma eelistatud klaviatuuriotsetee.</translation>
<translation id="4343283008857332996">Juurdepääs kaamerale on lubatud kaameraloaga rakendustele, veebisaitidele ja süsteemiteenustele. Kaamera kasutamiseks peate võib-olla taaskäivitama rakenduse või värskendama lehte.</translation>
<translation id="4345457680916430965">&Rakenduses <ph name="APP" /> avamine</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigureeri...</translation>
<translation id="4345732373643853732">Kasutajanimi on serverile tundmatu</translation>
<translation id="4346159263667201092">Lisage valikulised üksikasjad</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kogu vigu</translation>
<translation id="4349828822184870497">Kasulik</translation>
<translation id="4350230709416545141">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="4350782034419308508">Ok Google</translation>
<translation id="435185728237714178">Installitud ja voogedastatavate rakenduste haldamiseks avage rakendus „<ph name="APP_NAME" />“</translation>
<translation id="4352913519324947509">Teie parooli ei muudetud aga teil peaks endiselt olema võimalik saidile juurde pääseda oma praeguse parooliga</translation>
<translation id="4354073718307267720">Küsi, kui sait soovib luua mind ümbritsevast 3D-kaarti või jälgida kaamera asendit</translation>
<translation id="4354344420232759511">Külastatud saidid kuvatakse siin</translation>
<translation id="435527878592612277">Valige foto</translation>
<translation id="4356100841225547054">Lülita heli välja</translation>
<translation id="4357583358198801992">Kuva vahelehegrupid</translation>
<translation id="4357812592970409234">Lisateave uue vahelehe tausta kohta</translation>
<translation id="4358361163731478742">Ükski rakendus ei toeta rakenduse keele valimist</translation>
<translation id="4358643842961018282">Teie seade on ajakohane</translation>
<translation id="4358995225307748864">Valige avamiseks rakendus</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installitud sõltuva(te) laiendus(t)e tõttu.</translation>
<translation id="4359809482106103048">Ohutuse ülevaade</translation>
<translation id="4360738659108163902">Hiire paremklõps</translation>
<translation id="4361745360460842907">Ava vahelehena</translation>
<translation id="4362459470237309049">Kasutage hiirenupu vabastamiseks klahvi „.“</translation>
<translation id="4363262124589131906">Jaotises Minu ketas olevate uute failide sünkroonimine selle Chromebookiga peatatakse automaatselt</translation>
<translation id="4364327530094270451">Melon</translation>
<translation id="4364417397164696363">{ITEM_COUNT,plural, =1{1 üksus on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma Google’i kontole.}other{{ITEM_COUNT} üksust on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole.}}</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> jagab akent.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Kuva märguanded</translation>
<translation id="4367971618859387374">Kuvatav nimi</translation>
<translation id="4368960422722232719">Kuva mälukasutus eelvaatekaardil, mida näidatakse, kui kursorit hõljutatakse vahelehe kohal</translation>
<translation id="4369151461324628035">Ära luba saitidel luua ühendust ühegi seadmega minu kohalikus võrgus</translation>
<translation id="4369215744064167350">Veebisaidi taotlus kinnitati</translation>
<translation id="4369233657762989723">Dikteerimine sees/väljas</translation>
<translation id="436926121798828366">Saate seda igal ajal <ph name="SETTINGS_LINK" /> muuta</translation>
<translation id="4370759810292068807">Nendes funktsioonides kasutatakse AI-d, need on varajases arengujärgus ega anna alati õigeid vastuseid</translation>
<translation id="4370975561335139969">Sisestatud e-posti aadress ja parool ei ühildu</translation>
<translation id="4373418556073552953">Android-telefoniga sisselogimine</translation>
<translation id="4373973310429385827">Tuletorn</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linuxi installiprogramm</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ava allalaaditud failid</translation>
<translation id="4376226992615520204">Asukoht on välja lülitatud</translation>
<translation id="4377363674125277448">Serveri sertifikaadiga ilmnes probleem.</translation>
<translation id="437809255587011096">Loe teksti stiil ette</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378308539633073595">Edasikerimine</translation>
<translation id="4378551569595875038">Ühendamine ...</translation>
<translation id="4378556263712303865">Seadme nõue</translation>
<translation id="4378589147979399051">Hiirekursori juhtimine esmase klaviatuuri abil</translation>
<translation id="4379097572583973456">Sait saab manustada ka sisu muudelt saitidelt (nt pilte, reklaame ja teksti). Need muud saidid saavad ka andmeid salvestada.</translation>
<translation id="4379281552162875326">Kas desinstallida „<ph name="APP_NAME" />”?</translation>
<translation id="4380055775103003110">Kui probleem jääb korduma, võite proovida teisi viise, kuidas saidil <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkata.</translation>
<translation id="4380648069038809855">Siseneti täisekraanirežiimi</translation>
<translation id="4381902252848068865">Ära luba saidil andmeid salvestada</translation>
<translation id="4384312707950789900">Lisa eelistatud võrkude hulka</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktiveeri laiendus</translation>
<translation id="4384886290276344300">Klaviatuuri seadete muutmine</translation>
<translation id="438503109373656455">Ratsu</translation>
<translation id="4385146930797718821">Ekraanipilt on lõikelauale kopeeritud</translation>
<translation id="4385905942116811558">Bluetooth- ja USB-seadmete otsimine</translation>
<translation id="4385985255515673508">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus lülitati välja, kuna seda ei toetata enam}other{Need laiendused lülitati välja, kuna neid ei toetata enam}}</translation>
<translation id="4386604394450371010">ülevaade</translation>
<translation id="4387890294700445764">Ohustatud paroolid</translation>
<translation id="4388650384344483842">Kasutage vähemalt 8 tähemärki</translation>
<translation id="4390396490617716185"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_SWITCHES" /> lülitit</translation>
<translation id="439266289085815679">Bluetoothi seadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Konfiguratsioonifaili muutmine</translation>
<translation id="4393102500004843976">otsinguklahv + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4393713825278446281">Kiirsidumisega seadmed salvestati kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Keela</translation>
<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&Ava kõik}=1{&Ava järjehoidja}other{&Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
<translation id="4397372003838952832">Te ei pea seda parooli meelde jätma. See salvestatakse konto <ph name="EMAIL" /> puhul teenusesse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="4397844455100743910">Vaadake lisateavet juurdepääsutaotluste kohta.</translation>
<translation id="439817266247065935">Seade ei lülitunud õigesti välja. Taaskäivitage Linux, et Linuxi rakendusi kasutada.</translation>
<translation id="4400632832271803360">Ülemise rea klahvide toimingu vahetamiseks hoidke all käivitajaklahvi</translation>
<translation id="4400963414856942668">Vahelehe järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake tärnil</translation>
<translation id="4401912261345737180">Ülekandmiseks ühendage koodi abil</translation>
<translation id="4403012369005671154">Kõne tekstiks</translation>
<translation id="4403266582403435904">Saate igal ajal hõlpsasti andmeid taastada või seadmeid vahetada. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="4403775189117163360">Valige teine kaust</translation>
<translation id="4404843640767531781">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> blokeeris sinu vanem. Küsi vanemalt luba selle rakenduse kasutamiseks.</translation>
<translation id="4405117686468554883">*.jpeg, *.jpg, *.png</translation>
<translation id="4405224443901389797">Teisalda asukohta …</translation>
<translation id="4405781821077215583">Muutke ekraanil kuvatud üksused (sh tekst) väiksemaks või suuremaks</translation>
<translation id="4406308048672435032">Saate selle vahelehe inaktiveerida või seda värskendada, et kuvada kogu loend uuesti</translation>
<translation id="4406883609789734330">Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&bi</translation>
<translation id="4409271659088619928">Teie otsingumootor on <ph name="DSE" />. Vaadake selle juhiseid otsinguajaloo kustutamise kohta, kui see on asjakohane.</translation>
<translation id="4409340274650920844">{NUM_APPS,plural,offset:2 =1{Teie administraator saab rakenduse <ph name="APP0_NAME" /> abil jäädvustada teie ekraani. Teid teavitatakse, kui salvestamine algab.}=2{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> abil jäädvustada teie ekraani. Teid teavitatakse, kui salvestamine algab.}=3{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> ning veel 1 rakenduse abil salvestada teie ekraani. Teid teavitatakse, kui salvestamine algab.}other{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> ning veel # rakenduse abil salvestada teie ekraani. Teid teavitatakse, kui salvestamine algab.}}</translation>
<translation id="4409697491990005945">Veerised</translation>
<translation id="4409779593816003679">Paroolid ja &automaattäide</translation>
<translation id="4410545552906060960">Kasutage seadme avamiseks parooli asemel numbrit (PIN-kood). Hiljem PIN-koodi seadistamiseks avage jaotis Seaded.</translation>
<translation id="4411344321892622527">Jagatud vahelehtede kerimine ja suumimine pole lubatud</translation>
<translation id="4411578466613447185">Koodi allkirjastaja</translation>
<translation id="4411719918614785832">Need pääsukoodid salvestatakse selles arvutis rakendusse Windows Hello. Neid ei salvestata teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="4412544493002546580">Proovige uuesti või tehke valik allolevate inspireerivate taustapiltide hulgast.</translation>
<translation id="4412547955014928315">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> ja kõigi selle alamsaitide andmed ja load?</translation>
<translation id="4412632005703201014">Chrome'i rakendustest saavad progressiivsed veebirakendused. Selle Chrome'i rakenduse installis teie brauserisse teie organisatsioon. Rakenduste loendist progressiivse veebirakenduse avamiseks võtke esmalt ühendust administraatoriga ja paluge tal Chrome'i rakendus desinstallida. Seni võite külastada saiti <ph name="EXTENSION_LAUNCH_URL" />, et laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> veebis avada.</translation>
<translation id="4412698727486357573">Abikeskus</translation>
<translation id="4412992751769744546">Luba kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="4413087696295876280">ChromeOS Flexi seadme teabe ja andmete lugemine</translation>
<translation id="44137799675104237">Loomuliku häälega loetud teksti kuulamine</translation>
<translation id="4414051792721275732">Kui teete klõpsamiseks žesti, väheneb hiire kiirus, et tagada parem kontroll. Klõpsamise lõpuleviimiseks tehke žest uuesti.</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="44141919652824029">Kas lubate rakendusel „<ph name="APP_NAME" />” hankida ühendatud USB-seadmete loendi?</translation>
<translation id="4414232939543644979">Uus &inkognito aken</translation>
<translation id="4414242853388122273"><ph name="VM_NAME" /> eemaldamisel ilmnes viga. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4415213869328311284">OIete valmis seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutama hakkama.</translation>
<translation id="4415276339145661267">Google'i konto haldamine</translation>
<translation id="4415748029120993980">SECG elliptilise kõveraga secp384r1 (ehk NIST P-384)</translation>
<translation id="4415815425191869676">Järgmised saidid hoitakse alati aktiivsena</translation>
<translation id="4416582610654027550">Sisestage kehtiv URL</translation>
<translation id="4417555042033340400">{NUM_TABS,plural, =1{Peata see vaheleht}other{Peata need vahelehed}}</translation>
<translation id="4421932172707401417">Kirjutussoovitused põhinevad teie päringutel ja veebilehe sisul</translation>
<translation id="4421932782753506458">Miisu</translation>
<translation id="4423376891418188461">Taasta seaded</translation>
<translation id="4423525817792153232">Näidake kõiki oma hambaid</translation>
<translation id="4424867131226116718"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded sisaldavad näiteks Chrome OS-i kokkujooksmiste, kasutatud funktsioonide ja seadme mälukasutuse andmeid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate Chrome'i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="442528696198546304">Teenusest <ph name="BRAND" /> kustutatakse jäädavalt kõik paroolid, pääsuvõtmed ja muud andmed</translation>
<translation id="4426268963847471040">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kustutamine</translation>
<translation id="4426464032773610160">Alustamiseks veenduge, et USB- või Bluetooth-lüliti oleks teie Chromebookiga ühendatud. Saate kasutada ka klaviatuuri klahve.</translation>
<translation id="4426490308207168518">Tagasiside andmine või probleemist teatamine</translation>
<translation id="4426508677408162512">Kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="4426513927906544654">Hangi sisusoovitusi</translation>
<translation id="4426857487270413362">Installiprogrammi failide allalaadimine ebaõnnestus. Kontrollige, kas teil on internetiühendus ja piisavalt vaba kettaruumi, ning proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="4427111270137140798">Tuvastatud <ph name="COUNT" /> korda</translation>
<translation id="4427365070557649936">Kinnituskoodi kinnitamine …</translation>
<translation id="4429163740524851942">Füüsilise klaviatuuri paigutus</translation>
<translation id="4430019312045809116">Helitugevus</translation>
<translation id="443031431654216610">Sisestage vaid numbrid</translation>
<translation id="4430369329743628066">Järjehoidja on lisatud</translation>
<translation id="4430422687972614133">Lülita virtuaalne kaart sisse</translation>
<translation id="4432621511648257259">Parool on vale</translation>
<translation id="4434611816075088065">Muu ei vaja praegu teie tähelepanu</translation>
<translation id="443475966875174318">Ühildumatute rakenduste värskendamine või eemaldamine</translation>
<translation id="4435006771996380536">„<ph name="LOCAL_BOOKMARK" />“ salvestatakse ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma kontole.</translation>
<translation id="443503224864902151">Teid logitakse enamikult saitidelt välja. Jääte oma Google'i kontole sisselogituks, et teie sünkroonitud andmed saaks kustutada.</translation>
<translation id="4437879751057074691">Paku paroolide ja pääsuvõtmete salvestamist</translation>
<translation id="4437947179446780764">Lisa kohandatud DNS-i teenusepakkuja</translation>
<translation id="4438043733494739848">Läbipaistev</translation>
<translation id="4439157218765614426">Reegel keelab seda.</translation>
<translation id="4441124369922430666">Kas soovite selle rakenduse seadme sisselülitamisel automaatselt käivitada?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Jätkamiseks eemaldage turvavõti oma seadmest, sisestage see uuesti ja puudutage seda</translation>
<translation id="444134486829715816">Laienda ...</translation>
<translation id="4441928470323187829">Kinnitas administraator</translation>
<translation id="4442863809158514979">Kuva veebiload</translation>
<translation id="4442937638623063085">Ühtegi profiili ei leitud. Sisestage oma operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="4443536555189480885">&Abi</translation>
<translation id="4444304522807523469">Juurdepääs dokumendiskänneritele USB või kohaliku võrgu kaudu</translation>
<translation id="4444512841222467874">Kui kettaruumi ei vabastata, võidakse kasutajad ja andmed automaatselt eemaldada.</translation>
<translation id="4445446646109808714">Lõppkasutaja litsentsileping: <ph name="EULA_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Peegeldatud</translation>
<translation id="4448560527907365660">Salvestage ja vaadake rohkem</translation>
<translation id="4448914100439890108">Peida kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4449247303975391730">Lubade haldamine</translation>
<translation id="4449948729197510913">Teie kasutajanimi kuulub teie organisatsiooni ettevõttekontole. Seadmete registreerimiseks kontol kinnitage administraatorikonsoolil esmalt domeeni omandiline kuuluvus. Kinnitamiseks peavad teil kontol olema administraatoriõigused.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnoosi</translation>
<translation id="445099924538929605"><ph name="DEVICE_OS" /> tuvastas aktiivse TPM-i, millega saab teie andmeid salvestada turvalisemalt.</translation>
<translation id="4452898361839215358">või valige PPD. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4453430595102511050">Puudutage klaviatuuri paremas ülanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="4453946976636652378">Otsige teenusega <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> või sisestage URL</translation>
<translation id="4457472090507035117">Valige praegune hääl:</translation>
<translation id="4459169140545916303">Aktiivne <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> päeva tagasi</translation>
<translation id="4460014764210899310">Tühista grupeerimine</translation>
<translation id="4461483878391246134">Lisage keeli, mille jaoks te ei soovi kunagi tõlget saada</translation>
<translation id="4462159676511157176">Kohandatud nimeserverid</translation>
<translation id="4465236939126352372">Rakendusele <ph name="APP_NAME" /> on määratud ajapiirang <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4467373268340082204">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="4469324811108161144">Märkmetesse saab salvestada kuni <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> tähemärki.</translation>
<translation id="4469762931504673593"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="4470957202018033307">Välise salvestusruumi eelistused</translation>
<translation id="4471354919263203780">Kõnetuvastuse failide allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="4472194221638903160">Grupeerige vahelehed AI-ga</translation>
<translation id="4472298120638043495">Saate kasutada oma Google'i konto eelistatud keelt (<ph name="NEW_LOCALE_FROM_GAIA" />)</translation>
<translation id="447252321002412580">Aidake täiustada Chrome'i funktsioone ja toimivust</translation>
<translation id="4472533928615930332">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" /></translation>
<translation id="4472575034687746823">Alustage</translation>
<translation id="4473559657152613417">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="4473996011558324141">aja prognoosimine</translation>
<translation id="4474155171896946103">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="4475299370877036544">See toiming võib rikkuda teie organisatsiooni eeskirju</translation>
<translation id="4476198534886170024">Lubatud. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs kaamerale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4476590490540813026">Sportlane</translation>
<translation id="4476659815936224889">Selle koodi skannimiseks võite oma telefonis kasutada QR-skannerit või mõnda kaamerarakendust.</translation>
<translation id="4477015793815781985">Kaasake Ctrl, Alt või ⌘</translation>
<translation id="4478161224666880173">Võite sellel saidil kasutada oma teenuse <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> kontot. Jätkamiseks logige sisse aadressile <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />.</translation>
<translation id="4478664379124702289">&Salvesta link nimega...</translation>
<translation id="4479424953165245642">Halda kioski rakendusi</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479877282574735775">Virtuaalseadme seadistamine. See võib võtta mitu minutit.</translation>
<translation id="4481467543947557978">teenuse töötleja</translation>
<translation id="4482990632723642375">Hiljuti suletud vaheleht</translation>
<translation id="4486333480498805415">Asukohatäpsus</translation>
<translation id="4487489714832036847">Chromebookid kasutavad traditsioonilise tarkvara asemel rakendusi. Hankige rakendusi produktiivsuse, meelelahutuse ja muu jaoks.</translation>
<translation id="4488257340342212116">Lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="4490798467014431984">Laiendused pole sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="449102748655090594">Vahelehtede rühmitamine …</translation>
<translation id="449126573531210296">Krüpteerige sünkroonitud paroolid oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="4492265221907525667">Selle uue katselise funktsiooni kasutamiseks logige sisse.</translation>
<translation id="449232563137139956">Saidid kuvavad pilte tavaliselt illustratiivsel eesmärgil, näiteks fotosid veebipoes või uudisteartiklite juures</translation>
<translation id="4493167769966437077"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> keele eemaldamine nende keelte hulgast, mille tõlkimist ei pakuta kunagi</translation>
<translation id="4493468155686877504">Soovitatav (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495002167047709180">Kas lubada see laiendus saidil <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
<translation id="4497360513077910151">Peida grupp</translation>
<translation id="4500114933761911433"><ph name="PLUGIN_NAME" /> jooksis kokku</translation>
<translation id="4500647907053779331">Tõlgi valik <ph name="LANGUAGE" /> keelde</translation>
<translation id="450099669180426158">Hüüumärgi ikoon</translation>
<translation id="4501530680793980440">Eemaldamise kinnitamine</translation>
<translation id="4502423230170890588">Eemalda sellest seadmest</translation>
<translation id="4502477450742595012">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="4503748371388753124">Teie arvuti sisaldab turvaseadet Trusted Platform Module (TPM), mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS Flexis. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest aadressil https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="4504374760782163539">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid on lubatud}=1{Küpsisefailid on lubatud; 1 erand}other{Küpsisefailid on lubatud; {COUNT} erandit}}</translation>
<translation id="4504940961672722399">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4505469832694348179">Laadige Chrome selle QR-koodiga alla ja logige oma Google'i kontole sisse.</translation>
<translation id="450552327874992444">Sõna on juba lisatud</translation>
<translation id="450602096898954067">Andmed võivad olla funktsiooni täiustamiseks nähtavad koolitatud ülevaatajatele</translation>
<translation id="4507373251891673233">Blokeerisite kõik laiendused saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4507401683427517298">Klõpsake valikul „Lisa otsetee”</translation>
<translation id="450867954911715010">Juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="4508765956121923607">Vaata a&llikat</translation>
<translation id="4509277363725254222">Kui jagate oma <ph name="BEGIN_BOLD_USERNAME" />kasutajanime<ph name="END_BOLD_USERNAME" /> ja <ph name="BEGIN_BOLD_PASSWORD" />parooli<ph name="END_BOLD_PASSWORD" />, saab teie pereliige need väljad täita Google’i paroolihalduri abil.</translation>
<translation id="4509421746503122514">Värskendamiseks taaskäivitage</translation>
<translation id="4509741852167209430">Reklaamide toimivuse mõõtmiseks jagatakse saitide vahel piiratud andmetüüpe, näiteks kas sooritasite ostu pärast saidi külastamist</translation>
<translation id="4510195992002502722">Tagasiside saatmine ebaõnnestus. Proovitakse uuesti …</translation>
<translation id="4510479820467554003">Vanemakontode loend</translation>
<translation id="4511344327646819192">Kui soovite, et teised ei saaks teie parooli kasutada, muutke seda saidil <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="4513072860957814107">&Sirvimisandmete kustutamine …</translation>
<translation id="4513872120116766993">Ennustamisega sisestamine</translation>
<translation id="4513946894732546136">Tagasiside</translation>
<translation id="4515872537870654449">Hooldusteenuse saamiseks võtke ühendust Delliga. Kui ventilaator ei tööta, siis lülitub dokk välja.</translation>
<translation id="4515942088136451195">Teie organisatsioon piirab salvestamist</translation>
<translation id="4516395361210407049">Tööriistariba nupud lähtestati</translation>
<translation id="4519331665958994620">Saidid saavad küsida luba teie kaamera kasutamiseks</translation>
<translation id="4519605771716872386">Failide sünkroonimine lülitati sisse</translation>
<translation id="4519935350946509010">Ühenduse viga.</translation>
<translation id="4520385623207007473">Küpsisefailid on kasutuses</translation>
<translation id="452039078290142656">müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> tundmatud seadmed</translation>
<translation id="4522570452068850558">Üksikasjad</translation>
<translation id="4522600456902129422">Luba jätkuvalt sellel saidil lõikelauda näha</translation>
<translation id="4522890784888918985">Alamkontosid ei toetata</translation>
<translation id="4523876148417776526">XML-i saidiloendeid pole veel toodud.</translation>
<translation id="4524832533047962394">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitaksite uusimat versiooni.</translation>
<translation id="4526051299161934899">Peidetud salvestatud vahelehegrupid</translation>
<translation id="4526853756266614740">Teema kiireks rakendamiseks valige pilt</translation>
<translation id="452750746583162491">Vaadake oma sünkroonitud andmed üle</translation>
<translation id="4528494169189661126">Tõlkesoovitus</translation>
<translation id="4528638190900283934">Lisafunktsioonide kasutamiseks logige sisse</translation>
<translation id="4529455689802245339">Chrome'i reaalajas subtiitrid ei pruugi toimida</translation>
<translation id="4531451811601110068">Võite uuesti proovida või võtta abi saamiseks ühendust administraatoriga</translation>
<translation id="4531924570968473143">Keda sooviksite lisada selle seadmele (<ph name="DEVICE_TYPE" />)?</translation>
<translation id="4532183705767666195">{COUNT,plural, =1{1 pääsuvõti}other{{COUNT} pääsuvõtit}}</translation>
<translation id="4532625150642446981">„<ph name="USB_DEVICE_NAME" />” on kasutuses. Seadme ümbermääramine kasutamise ajal võib tekitada vigu. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="4532646538815530781">Sait kasutab liikumisandureid.</translation>
<translation id="4533846798469727141">Nüüd öelge „Hey Google”</translation>
<translation id="4533985347672295764">Protsessoriaeg</translation>
<translation id="4534661889221639075">Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4535127706710932914">Vaikeprofiil</translation>
<translation id="4536769240747010177">Jagamise võimalused:</translation>
<translation id="4538417792467843292">Kustutab sõna</translation>
<translation id="4538792345715658285">Installitud ettevõtte reegli alusel.</translation>
<translation id="4540409690203718935">Ei saa Google'i paroolihalduriga ühendust. Proovige mõne minuti pärast uuesti</translation>
<translation id="4540780316273593836">Midagi läks valesti</translation>
<translation id="4541123282641193691">Teie kontot ei õnnestunud kinnitada. Proovige uuesti või taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
<translation id="4541396589393395475">Teie organisatsioon on selle funktsiooni keelanud</translation>
<translation id="4541505619120536051">Alati avatud</translation>
<translation id="4541662893742891060">Selle profiiliga ei saa ühendada. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="4541706525461326392">Profiil eemaldatakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="4543778593405494224">Sertifikaadihaldur</translation>
<translation id="4544174279960331769">Sinine vaikeavatar</translation>
<translation id="4545028762441890696">Uuesti lubamiseks nõustuge uute lubadega:</translation>
<translation id="4545759655004063573">Ei saa salvestada ebapiisavate õiguste tõttu. Salvestage muusse asukohta.</translation>
<translation id="4546345569117159016">Parem nupp</translation>
<translation id="4546509872654834602"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> soovib kasutada seda laiendust:</translation>
<translation id="4546692474302123343">Google'i assistendi häälsisend</translation>
<translation id="4547659257713117923">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="4547672827276975204">Määra automaatselt</translation>
<translation id="4549791035683739768">Teie turvavõtmele ei ole sõrmejälgi salvestatud</translation>
<translation id="4550737096585299960">Proovige mõne minuti pärast uuesti.</translation>
<translation id="4550926046134589611">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakenduses <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="4551379727767354516">Teie hiljutised AI teemad</translation>
<translation id="4551763574344810652">Tagasivõtmiseks vajutage klahvi <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="4553526521109675518">Seadme keele muutmiseks peate oma Chromebooki taaskäivitama. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4554591392113183336">Välise laienduse versioon on sama või vanem mis olemasoleval.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Vari</translation>
<translation id="4555863373929230635">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole logige sisse ja lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
<translation id="4556072422434361369"><ph name="SENDER_NAME" /> jagas teiega veebisaidi <ph name="WEBSITE_NAME" /> parooli. Võite seda sisselogimisvormil kasutada.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automaatse käivitamise loa taotlus</translation>
<translation id="4558542033859106586">Avamine rakenduses <ph name="TARGET_APP" /></translation>
<translation id="4558946868955275132">Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist</translation>
<translation id="4559063558809888563">Näoliigutused</translation>
<translation id="4559617833001311418">Saidil on juurdepääs teie liikumis- või valgusanduritele.</translation>
<translation id="4560728518401799797">Rohkem valikuid kausta <ph name="FOLDER_TITLE" /> järjehoidja jaoks</translation>
<translation id="4561893854334016293">Hiljuti muudetud lube pole</translation>
<translation id="4562091353415772246">Installige rakendusi ja värskendusi. Jätkamisel nõustute, et see seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla teie mobiilset andmesidet. Mõned rakendused võivad pakkuda rakendusesiseseid oste. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave funktsiooni Automaatne installimine Playst kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="4562155214028662640">Lisa sõrmejälg</translation>
<translation id="4562155266774382038">Loobu soovitusest</translation>
<translation id="4562364000855074606">Blokeerige sellesse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> installitud rakendused. Rakenduste või sisu allalaadimise piiramiseks avage Google Play seaded. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4563210852471260509">Esialgne sisestuskeel on hiina keel</translation>
<translation id="4563382028841851106">Eemalda kontolt</translation>
<translation id="4563880231729913339">3. sõrm</translation>
<translation id="4564245002465020751">Viige seadistamine oma telefonis lõpule</translation>
<translation id="456449593072900590">Kustuta väljumisel</translation>
<translation id="4565377596337484307">Peida parool</translation>
<translation id="4565917129334815774">Salvesta süsteemilogid</translation>
<translation id="4566170377336116390">Kui soovite pärast registreerimist valikut muuta, peate oma seadme lähtestama tehaseseadetele (Powerwash).</translation>
<translation id="4566417217121906555">Vaigista mikrofon</translation>
<translation id="456717285308019641">Lehel tõlgitav keel</translation>
<translation id="4567512141633030272">Kas see on vale sisselogimisvalik?</translation>
<translation id="4567533462991917415">Pärast seadistamist saate inimesi alati lisada. Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="4567772783389002344">Lisa sõna</translation>
<translation id="4568025708905928793">Turvavõtit taotletakse</translation>
<translation id="4568213207643490790">Kahjuks ei ole Google'i kontod selles seadmes lubatud.</translation>
<translation id="4569747168316751899">Jõudeolekus</translation>
<translation id="4570201855944865395">Selle laienduse taotlemise põhjendus:</translation>
<translation id="4572779512957829735">Sisestage turvavõtme PIN-kood</translation>
<translation id="4573098337225168831">Võtke seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> ülekandmise taotlus kindlasti vastu</translation>
<translation id="457386861538956877">Rohkem ...</translation>
<translation id="4574741712540401491">• <ph name="LIST_ITEM_TEXT" /></translation>
<translation id="4575614183318795561">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> seadistamine</translation>
<translation id="4576541033847873020">Bluetoothi seadme sidumine</translation>
<translation id="457679137538302799">Teie installitud</translation>
<translation id="4576965832613128988"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - inaktiivne vaheleht</translation>
<translation id="4577995939477504370">Teie mikrofoni saavad kasutada mikrofoniloaga rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused</translation>
<translation id="4579453506923101210">Ühendatud telefoni unustamine</translation>
<translation id="4579876313423027742">Brauseri märguannete nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i brauseri seaded<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4580127151758731432">Suuremad pealiigutused liigutavad kursorit kaugemale</translation>
<translation id="4580389561674319558">Nähtav kõikidele kontaktidele</translation>
<translation id="4580596421317071374">Paroolid salvestatakse selles seadmes rakendusse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="4581774856936278355">Viga Linuxi taastamisel</translation>
<translation id="4582297591746054421">Saidid loevad teie lõikelaual olevat sisu näiteks teie kopeeritud teksti vormingu säilitamiseks</translation>
<translation id="4582563038311694664">Lähtesta kõik seaded</translation>
<translation id="4584770411839426377">Aken</translation>
<translation id="4584836561445313300">Teie organisatsioon saab näha ja hallata kõiki olemasolevaid sirvimisandmeid, nagu paroole ja muud</translation>
<translation id="4585793705637313973">Lehe muutmine</translation>
<translation id="4586275095964870617">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud alternatiivses brauseris avada. Võtke ühendust süsteemiadministraatoriga.</translation>
<translation id="4587589328781138893">Saidid</translation>
<translation id="4588749726511456218">Kerimise kiirendus. <ph name="LINK_BEGIN" />Lugege lisateavet<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4589197033939192905"><ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> ja <ph name="DOMAIN" /> tunduvad olema seotud. Enne oma parooli kasutamist veenduge, et usaldaksite saiti <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="4589713469967853491">Logide kirjutamine kataloogi Allalaadimised õnnestus.</translation>
<translation id="4590785647529325123">Inkognito režiimi sirvimisajaloo kustutamiseks seadmest sulgege kõik inkognito vahelehed</translation>
<translation id="459204634473266369">Ühtegi seadet pole kontole <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> salvestatud</translation>
<translation id="4592891116925567110">Elektronpliiatsiga joonistamise rakendus</translation>
<translation id="4593021220803146968">&Mine asukohta <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4593962599442730215">Muutke oma eelistusi</translation>
<translation id="4594218792629569101">Tehke valik „Märgi loetuks“, et leht loendi lõppu teisaldada</translation>
<translation id="4595560905247879544">Rakendusi ja laiendusi saab muuta ainult haldur (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4598345735110653698">Pääsukoodide haldamine</translation>
<translation id="4598549027014564149">Inkognito režiimis ei saa saidid küpsisefailide kaudu teie sirvimistegevusi saitidel (isegi seotud saitidel) jälgida. Teie sirvimistegevusi ei kasutata näiteks reklaamide isikupärastamiseks. Funktsioonid ei pruugi mõnel saidil toimida.</translation>
<translation id="4598556348158889687">Salvestusruumi haldus</translation>
<translation id="4598776695426288251">WiFi on saadaval mitme seadme kaudu</translation>
<translation id="4600071396330666617">Soovituste arv</translation>
<translation id="4601095002996233687">Põhjalikud kontrollid kahtlaste allalaadimiste korral.</translation>
<translation id="4601426376352205922">Märgi mitteloetuks</translation>
<translation id="460190672235687855">Kuva paroolid</translation>
<translation id="4602466770786743961">Luba hostile <ph name="HOST" /> alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="4602776638371779614">See vaheleht otsib aktiivselt Bluetooth-seadmeid</translation>
<translation id="4605026046465576953">Seda rakendust ei saa avada, kuna teil pole isoleeritud veebirakenduste käitamise luba</translation>
<translation id="4606551464649945562">Ära luba saitidel luua mind ümbritsevast 3D-kaarti ega jälgida kaamera asendit</translation>
<translation id="4606933160360542263">Kohandatud klahvikombinatsioon: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4607297000182742106">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas kustutada vahelehegrupp?}other{Kas kustutada vahelehegrupid?}}</translation>
<translation id="4608500690299898628">&Otsi...</translation>
<translation id="4610162781778310380">Pistikprogrammis <ph name="PLUGIN_NAME" /> ilmnes viga</translation>
<translation id="4610493438923139095">Ebausaldusväärne</translation>
<translation id="4610637590575890427">Kas soovisite minna aadressile <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4611114513649582138">Andmesideühendus on saadaval</translation>
<translation id="4611619000650855880">Kui valitud on vasak hiirenupp, kasutage topeltklikkimiseks klahvi „/“</translation>
<translation id="4611759022973144129">Kasutage oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks seda parooli.</translation>
<translation id="4612841084470706111">Anna juurdepääs kõigile taotletud saitidele.</translation>
<translation id="4613144866899789710">Linuxi installimise tühistamine …</translation>
<translation id="4613271546271159013">Laiendus muutis lehte, mis kuvatakse uue vahelehe avamisel.</translation>
<translation id="461613135510474570">Lause</translation>
<translation id="461661862154729886">Energiaallikas</translation>
<translation id="4617001782309103936">Liiga lühike</translation>
<translation id="4617270414136722281">Laienduse valikud</translation>
<translation id="4617880081511131945">Ei saa ühendust luua</translation>
<translation id="4619564267100705184">Kinnitage, et see olete teie</translation>
<translation id="4619615317237390068">Muudest seadmetest pärinevad vahelehed</translation>
<translation id="4620757807254334872">hiir</translation>
<translation id="4620809267248568679">Selle seade jõustas laiendus.</translation>
<translation id="4621866192918370652">Täiendava kasuliku teabe saamiseks võite sellelt lehelt Google'i abiga otsida</translation>
<translation id="4622051949285931942">Kas lülitada automaatsed värskendused välja?</translation>
<translation id="4623167406982293031">Kinnitage konto</translation>
<translation id="4623189117674524348">Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="4624054169152573743">Värviteema</translation>
<translation id="4625078469366263107">Luba rakendus</translation>
<translation id="4625905218692741757">Hall vaikevärv</translation>
<translation id="4627107755957573804">Lubab saitidel ja rakendustel olemasolevad kontod pääsuvõtmetele üle viia</translation>
<translation id="4627442949885028695">Jätkake sealt, kus muus seadmes pooleli jäite</translation>
<translation id="4628762811416793313">Linuxi konteineri seadistus ei jõudnud lõpule. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4629521233550547305">Ava profiil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4629803160911640220">Usaldusväärne</translation>
<translation id="4631955550884380853">Keskendunud hääl</translation>
<translation id="4632655012900268062">Kohanda kaarte</translation>
<translation id="4633003931260532286">Laiendus nõuab üksust „<ph name="IMPORT_NAME" />” minimaalse versiooniga „<ph name="IMPORT_VERSION" />”, kuid installitud on ainult versioon „<ph name="INSTALLED_VERSION" />”</translation>
<translation id="4633757335284074492">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="4634575639321169635">Seadistage see seade tööks või isiklikuks kasutuseks</translation>
<translation id="4635072447747973225">Crostini desinstallimine</translation>
<translation id="4635398712689569051"><ph name="PAGE_NAME" /> ei ole külaliskasutajatele saadaval.</translation>
<translation id="4636187126182557415">Süsteemieelistused</translation>
<translation id="4636930964841734540">Teave</translation>
<translation id="4637083375689622795">Veel toiminguid, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="4637189644956543313">Kasuta kaamerat uuesti</translation>
<translation id="4637252186848840278">{COUNT,plural, =1{Tekstsõnum}other{# tekstsõnumit}}</translation>
<translation id="4638568775382459156">Jagatud vahelehegrupi tegevus</translation>
<translation id="4638930039313743000">Luba ADB silumine</translation>
<translation id="4639390152280993480">Selle lehe lihtsustatud vaate nägemiseks avage Rohkem tööriistu > Lugemisrežiim</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome'il ei õnnestunud süsteemiaega määrata. Kontrollige allolevat aega ja vajaduse korral parandage seda.</translation>
<translation id="4642587497923912728">Steam Chromebookile (beeta) on saadaval ainult konto jaoks, millega selles Chromebookis esimesena sisse logiti.</translation>
<translation id="4643612240819915418">Ava video uuel va&helehel</translation>
<translation id="4643833688073835173">Teie Chromebook kasutab sisseehitatud andurit, et tuvastada seadme ees olevaid inimesi. Kõiki andmeid töödeldakse kohe seadmes ja seejärel need kustutatakse. Anduri andmeid ei saadeta mitte kunagi Google'ile.</translation>
<translation id="4644205769234414680">Luba inkognito režiimis</translation>
<translation id="4645322559577140968">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas kustutada vahelehegrupp?}other{Kas kustutada vahelehegrupid?}}</translation>
<translation id="4645575059429386691">Vanema hallatud</translation>
<translation id="4645676300727003670">&Säilita</translation>
<translation id="4646675363240786305">Pordid</translation>
<translation id="4647090755847581616">&Sule vaheleht</translation>
<translation id="4647283074445570750">Toiming <ph name="CURRENT_STEP" />/<ph name="TOTAL_STEPS" /></translation>
<translation id="4647836961514597010">Värvivalija</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation>
<translation id="4650037136970677721">Mälu salvestatud</translation>
<translation id="4650364565596261010">Süsteemi vaikeseade</translation>
<translation id="4650591383426000695">Katkestage telefoni ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühendus</translation>
<translation id="4651484272688821107">Demorežiimi ressurssidega veebipõhist komponenti ei saanud laadida.</translation>
<translation id="4651921906638302153">Selle kontoga ei saa sisse logida</translation>
<translation id="4652921642122345344">Kõne kiirus <ph name="RATE" /> ×</translation>
<translation id="4652935475563630866">Kaamera seade muudatuse jõustumiseks tuleb Parallels Desktop uuesti käivitada. Jätkamiseks käivitage Parallels Desktop uuesti.</translation>
<translation id="4653116291358041820">Väike vari</translation>
<translation id="4653405415038586100">Viga Linuxi seadistamisel</translation>
<translation id="4654236001025007561">Jagage faile läheduses olevate Chromebookide ja Android-seadmetega</translation>
<translation id="4657810666108475055">Vahelehtede otsing</translation>
<translation id="4657914796247705218">Näpuhiire kiirus</translation>
<translation id="4658285806588491142">Hoidke oma ekraanikuva privaatsena</translation>
<translation id="4658648180588730283">Rakendus <ph name="APPLICATION_NAME" /> pole võrguühenduseta saadaval.</translation>
<translation id="465878909996028221">Brauseri ümbersuunamiste puhul toetatakse ainult HTTP-d, HTTPS-i ja failiprotokolle.</translation>
<translation id="4659126640776004816">Kui logite oma Google'i kontole sisse, lülitatakse see funktsioon sisse.</translation>
<translation id="4660465405448977105">{COUNT,plural, =1{Pilt}other{# pilti}}</translation>
<translation id="4660476621274971848">Eeldatav versioon oli „<ph name="EXPECTED_VERSION" />”, kuid versioon oli „<ph name="NEW_ID" />”</translation>
<translation id="4660540330091848931">Suuruse muutmine</translation>
<translation id="4661407454952063730">Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod.</translation>
<translation id="4662373422909645029">Hüüdnimes ei tohi olla numbreid</translation>
<translation id="4662788913887017617">Jagage seda järjehoidjat oma iPhone'iga</translation>
<translation id="4663373278480897665">Kaamera on lubatud</translation>
<translation id="4665014895760275686">Tootja</translation>
<translation id="4665446389743427678">Kõik saidi <ph name="SITE" /> salvestatud andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="4666472247053585787">Vaadake oma telefoni märguandeid seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4666911709726371538">Rohkem rakendusi</translation>
<translation id="4668279686271488041">Reklaamide mõõtmise andmed kustutatakse regulaarselt teie seadmest</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4668936527507421457">PIN-kood peab ainult numbreid sisaldama</translation>
<translation id="4670909875730475086">Õnnitleme! <ph name="APP_NAME" /> installiti teie seadmesse.</translation>
<translation id="4672759829555593783">Faili <ph name="FILE_NAME" /> avamine kohe</translation>
<translation id="4673442866648850031">Ava elektronpliiatsi tööriistad, kui elektronpliiats eemaldatakse</translation>
<translation id="4673785607287397025">Ühenduse loomisel ilmnes probleem. Veenduge, et teie Chromecast ja arvuti oleksid ühendatud samasse võrku, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4675065861091108046">Valisite varem kõikide laienduste lubamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="467510802200863975">Paroolid ei kattu</translation>
<translation id="4675828034887792601">Looge otseteid saitidel otsimiseks ja hallake oma otsingumootorit</translation>
<translation id="4676543021048806071">Sisestage oma Google'i paroolihalduri 6-kohaline PIN-kood</translation>
<translation id="4676595058027112862">Phone Hub, lisateave</translation>
<translation id="4676616966096505747">Osa andmetest pole veel teie kontole salvestatud</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-mälu</translation>
<translation id="467809019005607715">Google Slides</translation>
<translation id="4678729681411398877">Kui mõni teie paroolidest leitakse andmetega seotud rikkumisest, küsib Google'i paroolihaldur, kas soovite selle tugevaks parooliks muutmist.</translation>
<translation id="4678848110205818817">Krediit-/deebetkaart</translation>
<translation id="4679018849559620189">Selle abil pääsete juurde oma salvestatud pääsuvõtmetele igas seadmes</translation>
<translation id="4680105648806843642">Heli vaigistati sellel lehel</translation>
<translation id="4680112532510845139">Pukseerige pilt siia</translation>
<translation id="4681453295291708042">Läheduses jagamise keelamine</translation>
<translation id="4681512854288453141">Allika reegel</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ava &algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="4682481611456523884">Sellele saidile manustatud sisu ei saa teie kohta salvestatud teavet kasutada</translation>
<translation id="4682807230647698604">Kui kasutate neid funktsioone, saadetakse asjakohased andmed tehisintellektipõhiste kasutuskogemuste loomiseks Google'ile</translation>
<translation id="4683629100208651599">Muuda väiketäheliseks</translation>
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (vaikeseade)</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sünkrooni kõik</translation>
<translation id="4685096503970466594">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> väljalülitamine</translation>
<translation id="4687238339694011189">Veenduge, et teie printer oleks sisse lülitatud ja ühendatud Chromebookiga samasse võrku, või kasutage USB-kaablit</translation>
<translation id="4687613760714619596">Tundmatu seade (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="4687718960473379118">Saitide soovitatud reklaamid</translation>
<translation id="4688036121858134881">Kohaliku logi ID: <ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_LOCAL_ID" />.</translation>
<translation id="4688176403504673761"><ph name="MANAGER" /> viib selle seadme operatsioonisüsteemi eelmisele versioonile (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="4689235506267737042">Demoeelistuste valimine</translation>
<translation id="4689421377817139245">Sünkroonige see järjehoidja oma iPhone'iga</translation>
<translation id="4690091457710545971"><Inteli WiFi püsivara lõi neli faili: csr.lst, fh_regs.lst, radio_reg.lst, monitor.lst.sysmon. Esimesed kolm on binaarfailid, mis sisaldavad registritõmmiseid, ja Intel kinnitab, et need ei hõlma isiklikke andmeid ega seadme tuvastamist võimaldavat teavet. Viimane fail on Inteli püsivara käivitusjälg, kust on eemaldatud kõik isiklikud ja seadme andmed, ent fail on siin kuvamiseks liiga suur. Need failid loodi seadmes hiljuti esinenud WiFi probleemide tõttu ning neid jagatakse Inteliga, et hõlbustada probleemide veaotsingut.></translation>
<translation id="4691791363716065510"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> vaadata, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="4692342362587775867">Selle saidi märguanded võivad olla häirivad</translation>
<translation id="4692530924160500770">{MEMBER_COUNT,plural, =1{Grupis on # liige}other{Grupis on # liiget}}</translation>
<translation id="4692623383562244444">Otsingumootorid</translation>
<translation id="4692736633446859167">Valisite varem kõikide laienduste keelamise saidil <ph name="SITE" />. Kui lisate selle saidi siia, võivad ka kõik teised laiendused taotleda teie saidiandmete lugemise ja muutmise luba saidil <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="4693155481716051732">Sushi</translation>
<translation id="4694024090038830733">Printeri seadistust haldab administraator.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Pärdik</translation>
<translation id="4694820450536519583">load</translation>
<translation id="4695318956047767909">Tume teema, ekraanisäästja</translation>
<translation id="4697071790493980729">Ei leitud ühtegi tulemust</translation>
<translation id="4697231114332146850">Kasutage kursori liigutamiseks klahve 7, 8, 9, 4, 6, 1, 2, 3</translation>
<translation id="4697551882387947560">Sirvimisseansi lõpus</translation>
<translation id="469838979880025581">Saidid saavad küsida luba teie mikrofoni kasutamiseks</translation>
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
<translation id="4699473989647132421">Rannik</translation>
<translation id="4701025263201366865">Lapsevanema sisselogimine</translation>
<translation id="4701335814944566468">Vaadati eile</translation>
<translation id="470644585772471629">Värvide ümberpööramine</translation>
<translation id="4707337002099455863">Alati kõigil saitidel</translation>
<translation id="4708849949179781599">Välju rakendusest <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4708892882822652439">Luba ka vahelehe heli</translation>
<translation id="4711638718396952945">Taasta seaded</translation>
<translation id="4712404868219726379">Windows Hello</translation>
<translation id="4713409221649555176">Kustutatakse, kui kõik aknad sulgete</translation>
<translation id="4715631922189108923">Kasutajanime muutmine</translation>
<translation id="47158868804223727">Klõpsake grupi nimel, et grupp laiendada või ahendada</translation>
<translation id="4716483597559580346">Powerwash suurendab turvalisust</translation>
<translation id="4716715661140829720">Salvestusruumi pole piisavalt</translation>
<translation id="471759229191973607">Teema muutmine</translation>
<translation id="4719276504493791870">Rakendustel pole lubatud teie asukohta kasutada</translation>
<translation id="4722676601353983425">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kustuta grupp}other{Kustuta grupid}}</translation>
<translation id="4722735765955348426">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool</translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani.</translation>
<translation id="4722989931633062466">Kolmanda osapoole sisselogimisviipasid pole lubatud kuvada</translation>
<translation id="4723140812774948886">Vaheta järgmisega</translation>
<translation id="4724450788351008910">Kuulumine muudetud</translation>
<translation id="4725511304875193254">Corgi</translation>
<translation id="4725762702191453794">Vahelehtede otsimine on nüüd tööriistaribale kinnitatud</translation>
<translation id="4726710355753484204">Sissesuumimiseks kasutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse suurendamine.
Väljasuumimiseks kasutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</translation>
<translation id="4726710629007580002">Laienduse installimisel ilmnesid hoiatused:</translation>
<translation id="4727847987444062305">Hallatav külastajaseanss</translation>
<translation id="4728558894243024398">Platvorm</translation>
<translation id="4730492586225682674">Viimane lukustuskuval elektronpliiatsiga tehtud märge</translation>
<translation id="4730888769809690665">Saidi <ph name="SITE" /> märguanded on lubatud</translation>
<translation id="4732799736617504962">Ühendatud mikrofon saab toetada ainult müravähendust</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (vasak)</translation>
<translation id="4733793249294335256">Asukoht</translation>
<translation id="473546211690256853">Kontot haldab <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4735506354605317060">Hiirekursori rõngas</translation>
<translation id="4735793370946506039">Vaadake lisateavet täiustatud ohutu sirvimise kohta.</translation>
<translation id="4735803855089279419">Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="4735819417216076266">Tühiku sisestusstiil</translation>
<translation id="4735846817388402006">Klõpsake laienduse „<ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS" />“ saidil <ph name="ORIGIN" /> lubamiseks</translation>
<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="473936925429402449">Valitud, lisasisu üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="4739639199548674512">Piletid</translation>
<translation id="4740546261986864539">Hiljuti avatud</translation>
<translation id="4742334355511750246">Pole lubatud pilte kuvada</translation>
<translation id="4742795653798179840">Chrome'i andmed on kustutatud</translation>
<translation id="4742970037960872810">Eemalda esiletõstmine</translation>
<translation id="4743260470722568160"><ph name="BEGIN_LINK" />Vaadake, kuidas rakendusi värskendada<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4743990041512863976">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs mikrofonile<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4744172369799559159">Selle funktsiooni täiustamiseks vaatavad paroolilehti ja nendega seotud teavet üle inimesed, aga teie parool krüpteeritakse ja seda ei näe keegi.</translation>
<translation id="4744260496658845719">Klaviatuuri taustavalgustuse eredus</translation>
<translation id="4744268813103118742">Minge saidile</translation>
<translation id="4744571849207727284">Excel</translation>
<translation id="4744981231093950366">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
<translation id="4745096442457817087">Teie parool leiti avalikust andmetega seotud rikkumisest.</translation>
<translation id="4745500401920035244">Teie administraator tegi süsteemiülese muudatuse, mis keelab mõned vanad profiilid. Te ei pääse sellele profiilile enam juurde, kuid saate selle siiski eemaldada</translation>
<translation id="474609389162964566">Juurdepääs assistendile otsetee sõnaga „Ok Google”</translation>
<translation id="4746757725581505837">Kustutate oma teenuse <ph name="BRAND" /> andmed, mis on salvestatud sellesse seadmesse</translation>
<translation id="4748783296226936791">Saidid loovad HID-seadmetega ühenduse tavaliselt funktsioonide jaoks, mis kasutavad tavapäratuid klaviatuure, mängupulte ja muid seadmeid.</translation>
<translation id="4750185073185658673">Võtke oma telefon, et vaadata üle veel mõned load. Veenduge, et teie telefoni Bluetooth ja WiFi oleks sisse lülitatud.</translation>
<translation id="4750394297954878236">Soovitused</translation>
<translation id="475088594373173692">Esimene kasutaja</translation>
<translation id="4754590344707355551">Täiustage oma brauserit laiendustega</translation>
<translation id="4756378406049221019">Peata / laadi uuesti</translation>
<translation id="4756388243121344051">&Ajalugu</translation>
<translation id="4756671452988984333">Heli tekst</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">Ära ava</translation>
<translation id="4759238208242260848">Allalaadimised</translation>
<translation id="4761104368405085019">Mikrofoni kasutamine</translation>
<translation id="4762489666082647806">Hiirekursori värv</translation>
<translation id="4762718786438001384">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4762849514113423887">Vale parool. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4763408175235639573">Lehe vaatamisel seati järgmised küpsised</translation>
<translation id="4763757134413542119"><ph name="USER_EMAIL" /> ei ole kehtiv Google for Educationi konto. Võtke ühendust administraatoriga. Kui olete administraator, saate oma organisatsiooni seadistada, kui külastate saiti g.co/workspace/edusignup</translation>
<translation id="4765524037138975789">{MONTHS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks kuuks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {MONTHS} kuuks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="476563889641554689">Valige Lensiga otsimiseks piirkond</translation>
<translation id="4766551476047591055">{MINUTES,plural, =0{Avaliku võtme ja terviklikkuse blokeerimise kontrollimine … Jäänud on vähem kui 1 minut}=1{Avaliku võtme ja terviklikkuse blokeerimise kontrollimine … Jäänud on 1 minut}other{Avaliku võtme ja terviklikkuse blokeerimise kontrollimine … Jäänud on # minutit}}</translation>
<translation id="4766598565665644999">Kõik laiendused saavad saiti <ph name="HOST" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4767427586072640478">Vaadake lisateavet keelatud laienduste kohta.</translation>
<translation id="4769632191812288342">Teil on standardtasemel kaitse</translation>
<translation id="4770119228883592393">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni ⌘ + Option + allanool</translation>
<translation id="4770755495532014179">Parooli kasutamine iPhone'is</translation>
<translation id="4772914216048388646">Korrapärane</translation>
<translation id="4773112038801431077">Üleminek Linuxi uuemale versioonile</translation>
<translation id="4773122030389014189">Vahelehegrupi „<ph name="GROUP_NAME" />“ jagamine</translation>
<translation id="4773253008034797668">Lubatud luua ühendus mis tahes seadmega teie kohalikus võrgus</translation>
<translation id="477548766361111120">Luba laiendusel seda saiti lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4775646243557794597"><ph name="TIME_PERIOD" /> on kustutatud</translation>
<translation id="4776311127346151860"><ph name="DEVICE_NAME" /> on ühendatud</translation>
<translation id="4776594120007763294">Lehe lisamiseks hiljem lugemiseks klõpsake nupul</translation>
<translation id="4777458362738635055">Teised selle seadme kasutajad saavad seda võrku kasutada</translation>
<translation id="4777813841994368231">Sees • Arendaja tühistas selle laienduse avaldamise</translation>
<translation id="4777825441726637019">Play pood</translation>
<translation id="4777866634702576038">Kas kustutada vahelehegrupp?</translation>
<translation id="4777943778632837590">Võrgu nimeserverite seadistamine</translation>
<translation id="4778630024246633221">Sertifikaadihaldur</translation>
<translation id="4778653490315793244">Siin ei ole veel midagi</translation>
<translation id="4779083564647765204">Suumi</translation>
<translation id="4779136857077979611">Onigiri</translation>
<translation id="4779766576531456629">eSIM-i mobiilsidevõrgu ümbernimetamine</translation>
<translation id="4779855924282373274"><ph name="URL" /> • 1 duplikaat</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salvesta leht &nimega...</translation>
<translation id="4780558987886269159">Töö jaoks</translation>
<translation id="4781633367688946589">Jätka uues seansis</translation>
<translation id="4784349455504343791"><ph name="WEBSITE_ORIGIN" /> soovib kasutada teie digitaalsest rahakotist pärinevat isiklikku teavet.</translation>
<translation id="4785719467058219317">Kasutate turvavõtit, mis ei ole sellel veebisaidil registreeritud</translation>
<translation id="4785914069240823137">Kärpimisest loobumine</translation>
<translation id="4787471921443575924">Muutke kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> pääsuvõtit</translation>
<translation id="4788092183367008521">Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4789348252524569426">Kõnefaile ei saa installida. Teie seadet on vaja värskendada. Taaskäivitage seade ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4789550509729954245">Kuva märguanne, kui seadmed läheduses jagavad</translation>
<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
<translation id="4791793693640849493">Üksuste salvestamine kontole</translation>
<translation id="4792290259143007505">Luba näpuhiire kiirendus</translation>
<translation id="4792711294155034829">&Teata probleemist ...</translation>
<translation id="4794810983896241342">Värskendusi haldab <ph name="BEGIN_LINK" />administraator<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4794910597689955457">Kas teisaldada avamiseks <ph name="NUM_OF_FILES" /> faili teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="479536056609751218">Veebileht, ainult HTML</translation>
<translation id="4795670271446126525">Tormilained</translation>
<translation id="4797314204379834752">Proovige vahelehegruppe, et korrastada toiminguid, ostelda veebis ja teha muudki</translation>
<translation id="479863874072008121">Seadmete haldamine</translation>
<translation id="479989351350248267">otsing</translation>
<translation id="4800839971935185386">Vaadake nime ja ikooni värskendused üle</translation>
<translation id="4801448226354548035">Peida kontod</translation>
<translation id="4801512016965057443">Luba mobiiliandmete rändlus</translation>
<translation id="4803599447809045620">Keela lingid</translation>
<translation id="4804311503028830356">Muude võimaluste avastamiseks klõpsake tagasinoolel</translation>
<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
<translation id="4804827417948292437">Avokaado</translation>
<translation id="4806071198808203109">Salvesta video&kaader kui …</translation>
<translation id="4806457879608775995">Vaadake need tingimused üle ja juhtige oma andmeid</translation>
<translation id="4807098396393229769">Kaardil olev nimi</translation>
<translation id="4807122856660838973">Google’i ohutu sirvimise sisselülitamine</translation>
<translation id="4807514039636325497">DBusi üksikasjad</translation>
<translation id="4808525520374557629">Saate märguandeid, mis sisaldavad soovitusi tuvastatud jõudlusprobleemide parandamiseks. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave jõudlusprobleemide märguannete kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4808667324955055115">Hüpikaknad on blokeeritud</translation>
<translation id="4809079943450490359">Juhised seadme administraatorilt:</translation>
<translation id="4809447465126035330">Kustuta</translation>
<translation id="480990236307250886">Ava avaleht</translation>
<translation id="4809927044794281115">Hele teema</translation>
<translation id="4811212958317149293">Lülitiga juurdepääsu klaviatuuri automaatne skannimine</translation>
<translation id="4811503964269049987">Grupeeri valitud vaheleht</translation>
<translation id="4812073856515324252">Valige, kuhu soovite veebisaidi <ph name="APP_NAME" /> pääsuvõtme salvestada.</translation>
<translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation>
<translation id="4814114628197290459">IBAN-i kustutamine</translation>
<translation id="4814327014588285482">Jäta vahele ja tuleta hiljem meelde</translation>
<translation id="4814378367953456825">Sisestage sellele sõrmejäljele nimi</translation>
<translation id="4816097470512964351"><ph name="DEVICE" />, üksikasjad</translation>
<translation id="4816336393325437908">{COUNT,plural, =1{1 järjehoidja kustutati}other{{COUNT} järjehoidjat kustutati}}</translation>
<translation id="481689174647911539">See fail võib olla viirus või pahavara.<ph name="LINE_BREAK" />Võite selle saata teenusele Google'i ohutu sirvimine, et kontrollida, kas see on ohtlik. Tavaliselt võtab kontrollimine paar sekundit.</translation>
<translation id="4816900689218414104">Looge telefonis või tahvelarvutis pääsuvõti</translation>
<translation id="481917177323309377">Vahelehed, mida te ei ole vähemalt <ph name="COUNT" /> päeva kasutanud</translation>
<translation id="4819323978093861656">{0,plural, =0{Suletakse kohe.}=1{Suletakse 1 sekundi pärast}other{Suletakse # sekundi pärast}}</translation>
<translation id="4819607494758673676">Google'i assistendi märguanded</translation>
<translation id="4819818293886748542">Toetööriista lingi hankimine</translation>
<translation id="4820236583224459650">Määra aktiivseks piletiks</translation>
<translation id="4820795723433418303">Funktsiooniklahvide kasutamine ülemise rea klahvidena</translation>
<translation id="4821935166599369261">&Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="4823193082697477185">Saate juurdepääsu jagatud failidele, kaustadele või ketastele kohalikus võrgus. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4823484602432206655">Loe ja muuda kasutaja ja seadme seadeid</translation>
<translation id="4824037980212326045">Linuxi varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="4824263260587281352">Muuda klahvikombinatsiooni <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4824958205181053313">Kas tühistada sünkroonimine?</translation>
<translation id="4825462365587146530">Lisateavet Chrome Root Store'i kohta leiate uuelt vahelehelt.</translation>
<translation id="4825532258163983651">Pääsuvõtit ei õnnestu kustutada</translation>
<translation id="4827134188176577524">Chrome Root Store sisaldab
Chrome Root Programi poolt usaldusväärsete sertifitseerimisasutuste sertifikaate ja seda vaadatakse pidevalt üle.</translation>
<translation id="4827283332383516812">Kaardi kustutamine</translation>
<translation id="4827675678516992122">Ühendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4827784381479890589">Täiustatud õigekirjakontroll Chrome'i brauseris (tekst saadetakse õigekirjasoovituste saamiseks Google'ile)</translation>
<translation id="4827904420700932487">Loo selle pildi jaoks QR-kood</translation>
<translation id="4827970183019354123">URL-i kontroll</translation>
<translation id="4828567746430452681">Laiendust „<ph name="EXTENSION_NAME" />” enam ei toetata.</translation>
<translation id="482952334869563894">Ettevõtte <ph name="VENDOR_ID" /> USB-seadmed</translation>
<translation id="4830502475412647084">OS-i värskenduse installimine</translation>
<translation id="4831226137013573603">mikrofoni vaigistamine</translation>
<translation id="483262387981411190">Näoga juhtimise peatamine või jätkamine</translation>
<translation id="4833683849865011483">Prindiserverist leiti 1 printer</translation>
<translation id="4835598628985424375">Huulte kortsutamine neid kokku surudes</translation>
<translation id="4835677468087803981">Peida PIN-kood</translation>
<translation id="4835743726635354518"><ph name="URL" /> • <ph name="DUPLICATE_COUNT" /> duplikaati</translation>
<translation id="4836504898754963407">Sõrmejälgede haldamine</translation>
<translation id="4837128290434901661">Kas muuta tagasi Google'i otsingule?</translation>
<translation id="4837926214103741331">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust omanikuga.</translation>
<translation id="4838170306476614339">Teie telefoni fotode, meedia ja märguannete vaatamine</translation>
<translation id="4838327282952368871">Unistav</translation>
<translation id="4838836835474292213">Lubati juurdepääs lõikelaua lugemiseks</translation>
<translation id="4838907349371614303">Parooli värskendati</translation>
<translation id="4839303808932127586">Sa&lvesta video nimega ...</translation>
<translation id="4839910546484524995">Seadme kontrollimine</translation>
<translation id="4840096453115567876">Kas sulgeda ikka inkognito režiim?</translation>
<translation id="4841475798258477260">See seade saab luua ühenduse ainult kindla mobiilsidevõrguga. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4841741146571978176">Nõutavat virtuaalmasinat ei ole olemas. Jätkamiseks üritage seadistada <ph name="VM_TYPE" /></translation>
<translation id="4842976633412754305">See leht üritab skripte laadida volitamata allikatest.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Muud klaviatuurid</translation>
<translation id="4844347226195896707">Vaadake oma paroole isegi siis, kui te Chrome’i või Androidi ei kasuta, logides sisse veebilehele <a target='_blank' href='<ph name="LINK" />'>passwords.google.com</a></translation>
<translation id="484462545196658690">Automaatne</translation>
<translation id="4846628405149428620">Valige, kus see sait muudatusi salvestada saab</translation>
<translation id="4846680374085650406">Järgite selle seade puhul administraatori soovitust.</translation>
<translation id="4846897209694249040">Hiiresisendi jäädvustamine ja kasutamine pole lubatud</translation>
<translation id="4847242508757499006">Tehke valik „Proovi uuesti“ või valige „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="4847742514726489375">Vähendatud liikumine</translation>
<translation id="4848191975108266266">Google'i assistent „Ok Google”</translation>
<translation id="4849286518551984791">Koordineeritud maailmaaeg (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ära installi</translation>
<translation id="4849731766219625109">Kasutage oma <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> kontot</translation>
<translation id="485053257961878904">Märguannete sünkroonimist ei õnnestunud seadistada</translation>
<translation id="4850548109381269495">Kontrollige mõlemas seadmes internetiühendust ja lülitage sisse Bluetooth. Seejärel proovige uuesti.</translation>
<translation id="4850669014075537160">Kerimine</translation>
<translation id="4850886885716139402">Kuva</translation>
<translation id="485088796993065002">Saidid võivad heli esitada näiteks muusika, videote ja muu meedia puhul</translation>
<translation id="4850919322897956733">Andmed kustutati.</translation>
<translation id="4852383141291180386">Hallake rakenduste märguandeid</translation>
<translation id="4852916668365817106">Hiirekursori värv</translation>
<translation id="4853020600495124913">Ava &uues aknas</translation>
<translation id="4854317507773910281">Vali kinnitamiseks vanema konto</translation>
<translation id="485480310608090163">Rohkem seadeid ja lube</translation>
<translation id="4857304314344645169">Vaadake mis tahes probleemi üksikasjalikku selgitust</translation>
<translation id="485806788160414322">Esita või peata meediasisu</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
<translation id="4860114370595561279">Teie salvestatud teavet talletatakse teie seadmes</translation>
<translation id="486213875233855629">Teie administraatori vaigistatud</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signeerimise OCSP vastused</translation>
<translation id="4863702650881330715">Ühilduvuse laiendamine</translation>
<translation id="4863769717153320198">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (vaikeseade)</translation>
<translation id="4864334716800138793">Teie organisatsioon on tööprofiili seadistuse keelanud</translation>
<translation id="4864369630010738180">Sisselogimine ...</translation>
<translation id="4864805589453749318">Vali vanem, kes annab kooli konto lisamiseks loa.</translation>
<translation id="4864905533117889071"><ph name="SENSOR_NAME" /> (blokeeritud)</translation>
<translation id="486505726797718946">Mälu salvestatud</translation>
<translation id="486635084936119914">Teatud failitüübid avatakse pärast allalaadimist automaatselt</translation>
<translation id="4867272607148176509">Vanemad võivad rakendused heaks kiita või keelata, määrata ajapiiranguid ja hallata veebis sirvimist. Võite hiljem lisada koolikonto, et pääseda juurde enamikule kooli ressurssidele.</translation>
<translation id="4867433544163083783">Vaadake nüüd, kas vahelehti saab korrastada</translation>
<translation id="4868281708609571334">Õpetage Google'i assistenti kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> häält ära tundma</translation>
<translation id="4868284252360267853">See dialoog pole praegu esile tõstetud. Selle dialoogi esiletõstmiseks vajutage klahve Command-Tõstuklahv-Option A.</translation>
<translation id="4868351661310357223">Installige Google Playst oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakendusi ja mänge.</translation>
<translation id="4869170227080975044">ChromeOS-i võrguteabe lugemine</translation>
<translation id="4870724079713069532">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega File Exploreri või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, avage <ph name="BEGIN_LINK" />Windowsi seaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4870995365819149457">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakendustes <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> ja veel 1 rakenduses.</translation>
<translation id="4871308555310586478">See ei pärine Chrome'i veebipoest.</translation>
<translation id="4871322859485617074">PIN-kood sisaldab sobimatuid tähemärke</translation>
<translation id="4871370605780490696">Järjehoidja lisamine</translation>
<translation id="4871568871368204250">Sünkroonimise väljalülitamine</translation>
<translation id="4871719318659334896">Grupi sulgemine</translation>
<translation id="4872192066608821120">Paroolide importimiseks valige CSV-fail</translation>
<translation id="4872212987539553601">Seadistage seadmes krüpteerimine</translation>
<translation id="4873312501243535625">Meediafaili kontrollija</translation>
<translation id="4875690134140862902">Vaheleht</translation>
<translation id="4876273079589074638">Aidake meie inseneridel seda kokkujooksmist uurida ja see parandada. Võimaluse korral loetlege täpselt tehtud toimingud. Ükski pisiasi pole liiga väike!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Kasutajanimi puudub</translation>
<translation id="4876327226315760474">See tähendab, et saidi funktsioonid peaksid ootuspäraselt töötama, kuid teil võib olla väiksem sirvimiskaitse.</translation>
<translation id="4876895919560854374">Ekraani lukustamine ja avamine</translation>
<translation id="4877276003880815204">Elementide uurimine</translation>
<translation id="4877652723592270843">Kas soovite aktiveerida Chrome OS Flexi sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis hoidke mõlemat helitugevuse klahvi viis sekundit all.</translation>
<translation id="4878634973244289103">Tagasisidet ei õnnestu saata. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="4878718769565915065">Turvavõtmele sõrmejälje lisamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4879491255372875719">Automaatne (vaikimisi)</translation>
<translation id="4880315242806573837">Turvavärskendused lõppevad varsti. Hankige uus Chromebook.</translation>
<translation id="4880827082731008257">Otsi ajaloost</translation>
<translation id="4881685975363383806">Ära järgmisel korral meelde tuleta</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
<translation id="4882312758060467256">Laiendusel on juurdepääs sellele saidile</translation>
<translation id="4882919381756638075">Saidid kasutavad teie mikrofoni tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="48838266408104654">Tegumihal&dur</translation>
<translation id="4884937942297374058">Täiustatud kaitse on välja lülitatud</translation>
<translation id="4884987973312178454">6-kordne</translation>
<translation id="4885692421645694729">Sellel laiendusel ei ole lisajuurdepääsu saidile</translation>
<translation id="4887424188275796356">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="488785315393301722">Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="488862352499217187">Uue kausta loomine</translation>
<translation id="4888715715847020167">avage seaded</translation>
<translation id="4890292359366636311">Sisestage pilt pildis automaatselt, et saaksite seda kasutada teiste vahekaartide ja akende peal.</translation>
<translation id="4890399733764921729">Ei saa ühendada. Teine mobiilioperaator on selle lukustanud.</translation>
<translation id="4890585766056792498">Kaitske end ohtlike saitide eest</translation>
<translation id="4890773143211625964">Kuva printeri täpsemad valikud</translation>
<translation id="4891089016822695758">Beeta foorum</translation>
<translation id="4891795846939730995">Selleks et anda sellele seadmele taas juurdepääs teie pääsuvõtmetele, logige saidile või rakendusse sisse salvestatud pääsuvõtmega</translation>
<translation id="4892229439761351791">Sait saab kasutada Bluetoothi</translation>
<translation id="4892328231620815052">Kui olete valmis, leidke oma lugemisloend jaotisest Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="489258173289528622">Toiming Tegevusetu aku kasutamisel</translation>
<translation id="4892811427319351753">Laiendust <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ei saa lubada</translation>
<translation id="4892981359753171125">Näoga juhtimine</translation>
<translation id="4893073099212494043">Luba järgmise sõna ennustamine</translation>
<translation id="4893336867552636863">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt.</translation>
<translation id="4893454800196085005">Hea – DVD</translation>
<translation id="4893522937062257019">Lukustuskuval</translation>
<translation id="4894055916816649664">Ainult 10 minutit</translation>
<translation id="4895799941222633551">&Otsetee loomine ...</translation>
<translation id="4898913189644355814">Sait võib salvestada teie eelistatud keele või üksused, mida soovite osta. See teave on saadaval saidile ja selle alamdomeenidele.</translation>
<translation id="4899052647152077033">Värvide ümberpööramine</translation>
<translation id="4899696330053002588">Sisaldab reklaame</translation>
<translation id="490031510406860025">Pole sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="490051679772058907"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz – ülereaskannimine</translation>
<translation id="4900652253009739885">Nupu „Vali“ jaoks määratud ainsat lülitit ei saa eemaldada. Vajutage mis tahes klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="4900908761825556116">Ära luba saitidel seadmesse veebirakendusi installida</translation>
<translation id="4901154724271753917">Laienda hiljuti suletud</translation>
<translation id="4901309472892185668">Valige katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> olek.</translation>
<translation id="49027928311173603">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903967893652864401">See pikendab aku tööiga, piirates taustal toimuvaid tegevusi ja visuaalseid efekte, nagu sujuv kerimine.</translation>
<translation id="4906490889887219338">Seadistage või hallake failide võrguhoidlaid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4906679076183257864">Lähtesta vaikeseadetele</translation>
<translation id="4907129260985716018">Valige, millal see laiendus saab teie saidi andmeid lugeda ja muuta</translation>
<translation id="4908811072292128752">Avage uus vaheleht, et kahte saiti korraga sirvida</translation>
<translation id="4910241725741323970">Rakendus on juba installitud</translation>
<translation id="4912643508233590958">Jõuderežiimist äratamine</translation>
<translation id="4913209098186576320">See fail võib olla ohtlik<ph name="LINE_BREAK" />See kontroll võtab tavapärasest kauem aega ...</translation>
<translation id="4913695564084524048">Rakenduse andmeid ei leitud.</translation>
<translation id="4915961947098019832">Lubatud kuvada pilte</translation>
<translation id="4916542008280060967">Kas lubada saidil faili <ph name="FILE_NAME" /> muuta?</translation>
<translation id="491779113051926205">ChromeOS-i liiklusloendurid</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda laiendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="4918086044614829423">Nõustu</translation>
<translation id="4918134162946436591">Kuva vihje ülekate</translation>
<translation id="4918762404810341788">Kopeeri ja ava</translation>
<translation id="4918844574251943176">Pilt kopeeriti</translation>
<translation id="4921348630401250116">Kõnesüntees</translation>
<translation id="4922104989726031751">Paroolihalduri kasutamiseks oma operatsioonisüsteemiga käivitage Chromium uuesti ja lubage juurdepääs oma arvuti paroolihaldurile. Pärast uuesti käivitamist avanevad teie vahelehed taas.</translation>
<translation id="4923561999941435531">{0,plural, =1{Salvesta üks kontol olev üksus}other{Salvesta # kontol olevat üksust}}</translation>
<translation id="492363500327720082">Rakenduse <ph name="APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
<translation id="4923977675318667854">Kuva vahelehegrupid</translation>
<translation id="4924002401726507608">Tagasiside esitamine</translation>
<translation id="4924352752174756392">12-kordne</translation>
<translation id="4925320384394644410">Teie pordid kuvatakse siin</translation>
<translation id="49265687513387605">Ekraanikuva ei õnnestu üle kanda. Kontrollige, kas kinnitasite viiba ekraanikuva jagamise alustamiseks.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Siin pole ühtegi märguannet, liikuge edasi.</translation>
<translation id="4928488083257788101">Selle funktsiooni täiustamiseks võivad ülevaatajad näha Google'ile saadetavaid andmeid</translation>
<translation id="4929120497462893830">Räsiväärtus kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="4929386379796360314">Sihtkohtade printimine</translation>
<translation id="4930406318748549391">Külgpaneeli asukoht</translation>
<translation id="4930447554870711875">Arendajad</translation>
<translation id="4930714375720679147">Lülita sisse</translation>
<translation id="4931347390544064118">Vaikevõrku kasutades ei pruugi turvalised ühendused alati saadaval olla. Kaaluge mõne muu teenusepakkuja valimist, et tagada alati turvaline ühendus.</translation>
<translation id="4931387733184123331">Varjutused</translation>
<translation id="4932733599132424254">Kuupäev</translation>
<translation id="4933484234309072027">manustatud aadressil <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4936042273057045735">Tööprofiili kasutavate telefonide puhul märguannete sünkroonimist ei toetata</translation>
<translation id="4937676329899947885">WiFi-võrgu mandaadi vastuvõtmine</translation>
<translation id="4938052313977274277">Kiirus</translation>
<translation id="4939805055470675027">Operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" /> ei saanud ühendust</translation>
<translation id="4940364377601827259">Salvestamiseks on saadaval <ph name="PRINTER_COUNT" /> printerit.</translation>
<translation id="4940448324259979830">Seda kontot haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4940845626435830013">Säilita kettamaht</translation>
<translation id="4941246025622441835">Kasutage seadme registreerimisel ettevõttehalduses seda seadmenõuet:</translation>
<translation id="4941627891654116707">Fondi suurus</translation>
<translation id="4941963255146903244">Teie telefoni fotode, meedia ja rakenduste vaatamine</translation>
<translation id="494286511941020793">Puhverserveri konfigureerimise abi</translation>
<translation id="4943368462779413526">Jalgpall</translation>
<translation id="4943927218331934807">Parool on nõutav</translation>
<translation id="4944310289250773232">Autentimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4945439665401275950">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada toitenuppu. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="4946998421534856407">käivitaja + ülesnool</translation>
<translation id="4947376546135294974">Andmed saidilt, mida külastate</translation>
<translation id="4950100687509657457">Profiili loomine</translation>
<translation id="495164417696120157">{COUNT,plural, =1{fail}other{# faili}}</translation>
<translation id="495170559598752135">Toimingud</translation>
<translation id="4951966678293618079">Ära kunagi salvesta sellel saidil paroole</translation>
<translation id="4953808748584563296">Oranž vaikeavatar</translation>
<translation id="4954505713046251871">Soovituste pakkumiseks ja selle funktsiooni täiustamiseks jagatakse lehe URL-i ja sisu Google'iga</translation>
<translation id="4954652437333037880">Fail</translation>
<translation id="4955707703665801001">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> nähtavus</translation>
<translation id="4955710816792587366">Valige PIN-kood</translation>
<translation id="4956593309300508411">Kas lõpetada jagamine?</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
<translation id="4958009531430054995">Kas salvestada ainult selle seadme kausta?</translation>
<translation id="4959262764292427323">Paroolid salvestatakse teie Google'i kontole, et saaksite neid kasutada mis tahes seadmes</translation>
<translation id="4960020053211143927">Ei toetata osades rakendustes</translation>
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4961318399572185831">Ekraani ülekandmine</translation>
<translation id="496185450405387901">Selle rakenduse installis administraator.</translation>
<translation id="4963603093937263654">Veenduge, et teie seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> oleksid märguanded sisse lülitatud</translation>
<translation id="4963789650715167449">Eemalda praegune vaheleht</translation>
<translation id="4964455510556214366">Asetus</translation>
<translation id="4964544790384916627">Akna dokkimine</translation>
<translation id="4965808351167763748">Kas soovite kindlasti selle seadme seadistada, et rakendust Hangouts Meet käitada?</translation>
<translation id="4966972803217407697">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="4967227914555989138">Lisa märkus</translation>
<translation id="4967360192915400530">Laadi ohtlik fail alla</translation>
<translation id="496742804571665842">eSIM-i profiilide keelamine</translation>
<translation id="4967571733817147990">Hiirenuppude kohandamine</translation>
<translation id="4967852842111017386">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> seadme nimi</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ava, kui on valmis</translation>
<translation id="4972129977812092092">Printeri muutmine</translation>
<translation id="4972164225939028131">Vale parool</translation>
<translation id="4972737347717125191">Saidid saavad küsida luba VR-seadmete ja -andmete kasutamiseks</translation>
<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
<translation id="497403230787583386">Turvakontrollid on tehtud. Teie dokument prinditakse.</translation>
<translation id="4975543297921324897">Püsisammuga font</translation>
<translation id="4975771730019223894">Rakenduse ikooni märguandetäpp</translation>
<translation id="4977882548591990850"><ph name="CHARACTER_COUNT" />/<ph name="CHARACTER_LIMIT" /></translation>
<translation id="4977942889532008999">Juurdepääsu kinnitamine</translation>
<translation id="4979263087381759787">Arendaja valikud</translation>
<translation id="4979510648199782334">Teenuse Microsoft 365 seadistamine on lõpetatud</translation>
<translation id="4980805016576257426">Laiendus sisaldab pahavara.</translation>
<translation id="4983159853748980742">Teie parooli ei jagatud. Kontrollige internetiühendust ja veenduge, et oleksite Chrome'i sisse logitud. Seejärel proovige uuesti.</translation>
<translation id="498624032394115435">Igaüks, kellel on link, saab muuta kõiki vahelehti.</translation>
<translation id="4986706507552097681">Jaotises Seaded saate igal ajal valida, mida sünkroonida. Google võib Otsingut ja muid teenuseid teie ajaloo alusel isikupärastada.</translation>
<translation id="4986728572522335985">See kustutab kõik turvavõtmel olevad andmed, sh selle PIN-koodi</translation>
<translation id="4987944280765486504">Teie Chromebook taaskäivitub pärast allalaadimise lõpulejõudmist ja seejärel saate seadistust jätkata.</translation>
<translation id="4988526792673242964">Leheküljed</translation>
<translation id="4989479404508898003">Saate oma sirvimisajaloost otsida ka lehe üldise sisu, mitte ainult lehe pealkirja ja URL-i alusel, ning näha täiustatud tulemusi</translation>
<translation id="49896407730300355">Pööra &vastupäeva</translation>
<translation id="4989966318180235467">Uuri &taustalehte</translation>
<translation id="4990673372047946816">Ühtki kaamerat pole saadaval</translation>
<translation id="4991420928586866460">Kasuta ülarea klahve funktsiooniklahvidena</translation>
<translation id="4991873517942703737">Esitage selle dokumendi kohta küsimus</translation>
<translation id="4992443049233195791">Microsoft 365 faili seaded</translation>
<translation id="4992458225095111526">Powerwashi kinnitamine</translation>
<translation id="4992473555164495036">Administraator on saadaolevaid sisestusmeetodeid piiranud.</translation>
<translation id="4994426888044765950">Klahvi allhoidmisel klahvi tähemärgi mitmekordne sisestamine</translation>
<translation id="4994754230098574403">Seadistamine</translation>
<translation id="4995676741161760215">Sees, laiendus on lubatud</translation>
<translation id="4996851818599058005">{NUM_VMS,plural, =0{Üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasinaid ei leitud}=1{Leiti 1 üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasin: <ph name="VM_NAME_LIST" />}other{Leiti {NUM_VMS} üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasinat: <ph name="VM_NAME_LIST" />}}</translation>
<translation id="4997086284911172121">Interneti-ühendus puudub.</translation>
<translation id="4998430619171209993">Sees</translation>
<translation id="4999804342505941663">Lülita režiim Mitte segada sisse</translation>
<translation id="5001526427543320409">Kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="5003070249435823986">Kasutage liigutust, et aktiveerida kerimisrežiim, seejärel liigutage oma pead suunas, kuhu soovite kerida. Kerimisrežiimist väljumiseks kasutage liigutust uuesti.</translation>
<translation id="5003993274120026347">Järgmine lause</translation>
<translation id="5005498671520578047">Parooli kopeerimine</translation>
<translation id="5006218871145547804">Crostini Androidi rakenduse ADB</translation>
<translation id="5006778209728626987">Välk</translation>
<translation id="5007392906805964215">Vaata üle</translation>
<translation id="50080882645628821">Eemalda profiil</translation>
<translation id="5008936837313706385">Tegevuse nimi</translation>
<translation id="5009463889040999939">Profiili nime muudetakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="501057610015570208">Rakendus manifesti atribuudiga „kiosk_only” tuleb installida Chrome OS Flexi kioskirežiimis</translation>
<translation id="5010886807652684893">Visuaalne vaade</translation>
<translation id="5012523644916800014">Paroolide ja pääsukoodide haldamine</translation>
<translation id="501394389332262641">Madala akutaseme heli</translation>
<translation id="5015344424288992913">Puhverserveri lahendamine...</translation>
<translation id="5016305686459575361">Ühendades oma telefoni, saate teha järgmist.</translation>
<translation id="5016491575926936899">Saate tekstsõnumeid arvutist saata, internetiühendust jagada, vestluse märguannetele vastata ja telefoniga oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) avada.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5017250179386090956">Põhisõlme märgistamise failide allalaadimine</translation>
<translation id="5017529052065664584">Viimased 15 minutit</translation>
<translation id="5018207570537526145">Ava laienduse veebisait</translation>
<translation id="5018526990965779848">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="5019487038187875030">MacOS-ist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="5020008942039547742">Valige teine aken</translation>
<translation id="5020651427400641814">Luba kõnelogimine</translation>
<translation id="5021500396464456616">Võtke ühendust inimesega, kes selle lingi saatis</translation>
<translation id="5021750053540820849">Pole veel üles laaditud</translation>
<translation id="5022206631034207923">Lukustuskuva, juhtelemendid</translation>
<translation id="5024511550058813796">Teie ajalugu on saadaval kõigis sünkroonitud seadmetes, et saaksite pooleli jäänud toiminguid jätkata</translation>
<translation id="5024992827689317672">Andmed kustutati</translation>
<translation id="5026492829171796515">Google'i konto lisamiseks logige sisse</translation>
<translation id="5026806129670917316">WiFi sisselülitamine</translation>
<translation id="5026874946691314267">Ära näita seda uuesti</translation>
<translation id="5027550639139316293">Meili sertifikaat</translation>
<translation id="5027562294707732951">Lisa laiendus</translation>
<translation id="5029287942302939687">Teie parool on määratud</translation>
<translation id="5029873138381728058">Virtuaalmasinate kontrollimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="503155457707535043">Rakendusi laaditakse alla</translation>
<translation id="5031769842769721381">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Aadressid}=1{Address ({SELECTED_ITEMS})}other{Addressid ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="5032430150487044192">QR-koodi ei saa luua</translation>
<translation id="5033137252639132982">Pole luba kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="5035846135112863536">Valige allpool „Rohkem üksikasju”, et saada rohkem teavet teenuselt <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />.</translation>
<translation id="5037676449506322593">Vali kõik</translation>
<translation id="5038621320029329200">Usaldusväärsed sertifikaadid</translation>
<translation id="5038818366306248416">Valisite varem kõikide laienduste keelamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="5039071832298038564">Seadme võrguteave</translation>
<translation id="5039804452771397117">Luba</translation>
<translation id="5040262127954254034">Privaatsus</translation>
<translation id="5040823038948176460">Täiendavad sisu seaded</translation>
<translation id="5041509233170835229">Chrome'i rakendus</translation>
<translation id="5043440033854483429">Nimes saab kasutada tähti, numbreid ja sidekriipse (-) ning nimi peab olema vahemikus 1–15 tähemärki pikk.</translation>
<translation id="5043807571255634689"><ph name="SUBSCRIPTION_NAME" /> eemaldatakse ainult sellest seadmest. Tellimuses muudatuste tegemiseks võtke ühendust tellimusteenuse pakkujaga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5045367873597907704">Teave HID-seadmete kohta</translation>
<translation id="5045550434625856497">Vale salasõna</translation>
<translation id="504561833207953641">Olemasolevas brauseriseansis avamine.</translation>
<translation id="504953514574706691">Vaheleht välistati soovitatud grupist</translation>
<translation id="5050330054928994520">TTS</translation>
<translation id="5051461727068120271">Laadi alla kontrollimata fail</translation>
<translation id="5051836348807686060">Õigekirjakontrolli teie valitud keelte puhul ei toetata</translation>
<translation id="5052499409147950210">Saidi muutmine</translation>
<translation id="5052853071318006357">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="5053233576223592551">Lisa kasutajanimi</translation>
<translation id="505347685865235222">Nimetu grupp – <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="5054634168672649013">{COUNT,plural, =1{Peaksite seda kohe muutma}other{Peaksite neid kohe muutma}}</translation>
<translation id="5056587122125565772">Loo pilt</translation>
<translation id="5056950756634735043">Ühenduse loomine konteineriga</translation>
<translation id="5057110919553308744">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="5057127674016624293">Skannimine võtab oodatust kauem</translation>
<translation id="5057480703570202545">Allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="5058771692413403640"><ph name="SITE" /> soovib teie isiku kinnitada</translation>
<translation id="5059241099014281248">Sisselogimise piiramine</translation>
<translation id="5059429103770496207">Kuva stiil</translation>
<translation id="5059526285558225588">Valige, mida jagada</translation>
<translation id="5060332552815861872">Salvestamiseks on saadaval 1 printer.</translation>
<translation id="5060419232449737386">Subtiitrite seaded</translation>
<translation id="5061270227873845372">Teil on praegu <ph name="NUMBERED_ITEM_1" />, <ph name="NUMBERED_ITEM_2" />, <ph name="NUMBERED_ITEM_3" /> ja veel rohkem. Teie organisatsioon saab neid andmeid vaadata ja hallata</translation>
<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Kaust sisaldab järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}other{Kaust sisaldab # järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}}</translation>
<translation id="5061531353537614467">Tundra</translation>
<translation id="5062930723426326933">Sisselogimine ebaõnnestus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Kasutus</translation>
<translation id="5064921774605267982">Ava profiil <ph name="PROFILE_NAME" />. Seda profiili haldab sinu vanem.</translation>
<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
<translation id="5066100345385738837">Hallake turvalist DNS-i ChromeOS-i seadetes</translation>
<translation id="5066534201484101197">Ülekerimine lehtede vahel liikumiseks</translation>
<translation id="5067399438976153555">Alati sees</translation>
<translation id="5067867186035333991">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu mikrofonile</translation>
<translation id="5068553687099139861">kuvada paroole</translation>
<translation id="506886127401228110">Lülita isoleeritud veebirakendused sisse</translation>
<translation id="5068919226082848014">Pitsa</translation>
<translation id="5071295820492622726">Tagasi kausta Hiljutised allalaadimised</translation>
<translation id="5071892329440114717">Kuva standardse kaitse üksikasjad</translation>
<translation id="5072500507106264618">Teie asukohateavet saavad kasutada ainult süsteemiteenused</translation>
<translation id="5072836811783999860">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="5072900412896857127">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> ja veel #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
<translation id="5074761966806028321">Seadistuse lõpuleviimiseks on siiski vaja luba</translation>
<translation id="5075563999073408211">Kasutage seadet ühe või enama lüliti abil. Lülitid võivad olla klaviatuuri klahvid, mängupuldi nupud või eriotstarbelised seadmed.</translation>
<translation id="5075910247684008552">Ebaturvaline sisu blokeeritakse turvalistel saitidel vaikimisi</translation>
<translation id="5078638979202084724">Lisab kõik vahelehed järjehoidjatesse</translation>
<translation id="5078796286268621944">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="5079010647467150187">Sisseehitatud VPN-i lisamine …</translation>
<translation id="5079460277417557557">Nüüd saate salvestatud vahelehegruppe kasutada oma lauaarvutites, kuhu olete sisse logitud</translation>
<translation id="5079699784114005398">Kui see on sisse lülitatud, on teie rakendused pärast Google'i kontoga sisselogimist saadaval mis tahes ChromeOS-i seadmes. Chrome'i brauserist installitud veebirakendused sünkroonitakse isegi siis, kui brauseri sünkroonimine on välja lülitatud.</translation>
<translation id="5079950360618752063">Kasuta soovitatud parooli</translation>
<translation id="508059534790499809">Kerberose pileti värskendamine</translation>
<translation id="5081124414979006563">&Külalise profiili avamine</translation>
<translation id="5081974595802103358">Lingi kopeerimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + ülesnool</translation>
<translation id="5084328598860513926">Ettevalmistamise voogu katkestati. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5084622689760736648">Saidid toimivad tõenäoliselt ootuspäraselt</translation>
<translation id="5084686326967545037">Järgige oma seadmes kuvatavaid sõnumeid</translation>
<translation id="5085162214018721575">Värskenduste otsimine</translation>
<translation id="5086082738160935172">HID</translation>
<translation id="508645147179720015">Märkus on pikem kui 1000 tähemärki</translation>
<translation id="5087249366037322692">Lisas kolmas osapool</translation>
<translation id="5087580092889165836">Lisa kaart</translation>
<translation id="5087864757604726239">Tagasi</translation>
<translation id="5088427648965532275">Passpointi teenusepakkuja</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS 1 SHA-512 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="5090637338841444533">Pole lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="5091636240353511739">Kuva PIN-kood</translation>
<translation id="5093417502834168387">Kas sisselogimisega on probleeme? Proovige mõnda muud võimalust</translation>
<translation id="5093477827231450397">Loend blokeeritud saitidest, mille puhul te ei soovi lubada muudele saitidele reklaamide soovitamist</translation>
<translation id="5093569275467863761">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks inkognito alamraamis: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="5094176498302660097">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega rakenduse Failid või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake, kuidas oma seadmes vaikerakendusi seadistada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5094721898978802975">Side koostööd tegevate omarakendustega</translation>
<translation id="5095252080770652994">Edenemine</translation>
<translation id="5095507226704905004">Seda faili ei saa kopeerida, sest seda pole enam olemas</translation>
<translation id="5095848221827496531">Tühista valik</translation>
<translation id="5096775069898886423">Teid hoiatatakse enne külastamist saitide eest, mis ei toeta turvalisi ühendusi</translation>
<translation id="5097002363526479830">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="5097306410549350357">Lisateave asukohafunktsiooni kasutamise kohta</translation>
<translation id="5097349930204431044">Teie külastatavad saidid saavad tuvastada, mis teile meeldib, ja siis sirvimise jätkamisel reklaame soovitada</translation>
<translation id="5097649414558628673">Tööriist: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="5097874180538493929">Automaatne klikk kursori peatumisel</translation>
<translation id="5098963855433723436">Avaneb eraldi rakenduses</translation>
<translation id="5100775515702043594">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> kinnitas teie administraator</translation>
<translation id="5101398513835324081">Toimingu lisamine</translation>
<translation id="5101839224773798795">Automaatne klõpsamine kursori peatumisel</translation>
<translation id="5102244391872941183">Teie asukohta võivad kasutada asukohale juurdepääsu loaga rakendused ja veebisaidid, aga ka süsteemiteenused</translation>
<translation id="5103311607312269661">ekraanikuva ereduse suurendamine</translation>
<translation id="5105228265654873067">{NUM_GROUPS,plural, =1{Kustuta grupp}other{Kustuta grupid}}</translation>
<translation id="5105442806410269908">Hallake Google'i muid andmeid</translation>
<translation id="5106350808162641062">Eemalda</translation>
<translation id="510695978163689362"><ph name="USER_EMAIL" /> on Family Linki järelevalve all. Vanemliku järelevalve all saad lisada kooli kontosid, et pääseda juurde kooli ressurssidele.</translation>
<translation id="5107093668001980925">Ära kunagi näita kaupmeest <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="5108967062857032718">Seaded – Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
<translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
<translation id="5109816792918100764">Eemalda <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="5111326646107464148">Ava grupp uues aknas</translation>
<translation id="5111646998522066203">Välju inkognito režiimist</translation>
<translation id="5111692334209731439">&Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="5111794652433847656">Selles seadmes pole saidi <ph name="APP_NAME" /> jaoks ühtegi pääsuvõtit</translation>
<translation id="5112577000029535889">Arenda&ja tööriistad</translation>
<translation id="5112686815928391420">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Üks fail on teisaldatud}other{{NUM_OF_FILES} faili on teisaldatud}}</translation>
<translation id="511313294362309725">Lülita kiirsidumine sisse</translation>
<translation id="51143538739122961">Sisestage oma turvavõti ja puudutage seda</translation>
<translation id="5115309401544567011">Ühendage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> toiteallikaga.</translation>
<translation id="5115338116365931134">SSO</translation>
<translation id="5116315184170466953">Meeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et vahelehegruppide soovitamine meeldib teile</translation>
<translation id="5116628073786783676">Sa&lvesta heli nimega...</translation>
<translation id="5117139026559873716">Katkestage telefoni ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühendus. Need ei loo edaspidi automaatselt ühendust.</translation>
<translation id="5117930984404104619">Muude laienduste käitumise, sh külastatud URL-ide jälgimine</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5120886753782992638">Klõpsake siin, et külastada saiti <ph name="APPROVED_URL" /></translation>
<translation id="5121052518313988218">Teie Linuxi konteineri operatsioonisüsteemi ei toetata enam. See ei saa enam turvavärskendusi ja veaparandusi ning funktsioonid, mis praegu töötavad, võivad töö ootamatult katkestada. Linuxi kasutamise jätkamiseks minge üle uusimale versioonile.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Teie kõvaketas on täis. Salvestage muusse asukohta või vabastage kõvakettaruumi.</translation>
<translation id="5121803000325086087">Isoleeritud veebirakendused võivad taotleda kiipkaardilugejate juhtimist. Rakendused pääsevad juurde kiipkaartidele, mis ilmuvad nende juhitavatele lugejatele.</translation>
<translation id="5123433949759960244">Korvpall</translation>
<translation id="5125714798187802869">Aktiveeri</translation>
<translation id="5125751979347152379">Vale URL.</translation>
<translation id="5125967981703109366">Teave selle kaardi kohta</translation>
<translation id="512642543295077915">otsing + tagasilüke</translation>
<translation id="5126611267288187364">Kuva muudatused</translation>
<translation id="5127620150973591153">Turvalise ühenduse ID: <ph name="TOKEN" /></translation>
<translation id="5127881134400491887">Võrguühenduste haldamine</translation>
<translation id="5127934926273826089">Lilled</translation>
<translation id="5127986747308934633">Teie seadet juhib teie administraator</translation>
<translation id="512903556749061217">ühendatud</translation>
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5130675701626084557">Profiili ei õnnestunud alla laadida. Proovige hiljem uuesti või võtke abi saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="5131591206283983824">Puuteplaadil puudutusega lohistamine</translation>
<translation id="5133035646508467110">Kui jagate seda seadet teistega, saate kasutada sõrmejälge, et salvestatud parooli kasutades oma isik kinnitada</translation>
<translation id="5135533361271311778">Järjehoidja üksust ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="513555878193063507">Lisage uus APN</translation>
<translation id="5136343472380336530">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5136529877787728692">F7</translation>
<translation id="5137349216872139332">Vahetu kuumkoha ühendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5138227688689900538">Kuva vähem</translation>
<translation id="5139112070765735680"><ph name="QUERY_NAME" /> – otsing teenusega <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="5139823398361067371">Sisestage turvavõtme PIN-kood. Kui te PIN-koodi ei tea, peate turvavõtme lähtestama.</translation>
<translation id="5139955368427980650">&Ava</translation>
<translation id="5140742218917419811">Kasutatavad klahvid</translation>
<translation id="5140852400507269896">{BOOKMARKS_COUNT,plural, =1{# laiendus}other{# laiendust}}</translation>
<translation id="5141421572306659464">Peamine konto</translation>
<translation id="5141957579434225843">Kasutage näiteks òa, òe, ùy asemel oà, oè, uỳ</translation>
<translation id="5143374789336132547">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="5143612243342258355">See fail on ohtlik</translation>
<translation id="5143712164865402236">Kuvamine täisekraanil</translation>
<translation id="514387318601895731">Alla vaatamine</translation>
<translation id="5143960098217235598">See annab rakendustele, mikrofonile juurdepääsu loaga veebisaitidele ja süsteemiteenustele juurdepääsu mikrofonile</translation>
<translation id="5144815231216017543">alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5145464978649806571">Kui lähete oma seadmest eemale, lukustub ekraan automaatselt. Kui olete oma seadme ees, jääb ekraanikuva avatuks. Kui lukustuskuva on keelatud, aktiveerub lukustuse asemel seadme unerežiim.</translation>
<translation id="5145876360421795017">Ära registreeri seadet</translation>
<translation id="5146235736676876345">Valige ise</translation>
<translation id="5146896637028965135">Süsteemi hääl</translation>
<translation id="5147113439721488265">Soovitus</translation>
<translation id="5147516217412920887">Koodi kinnitamiseks järgige oma telefonis kuvatavaid juhiseid</translation>
<translation id="5148285448107770349">Parool peab koosnema vähemalt 8 tähemärgist</translation>
<translation id="5149602533174716626">K&opeeri videokaader</translation>
<translation id="5150254825601720210">Netscape'i sertifikaadi SSL-serveri nimi</translation>
<translation id="5151354047782775295">Vabastage kettaruumi, muidu võidakse valitud andmed automaatselt kustutada</translation>
<translation id="5153074793829217329">Kasutage hiirekursori juhtimiseks klaviatuuri või numbriklahvistikku</translation>
<translation id="5153234146675181447">Telefoni unustamine</translation>
<translation id="5153907427821264830"><ph name="STATUS" /> • <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="5154108062446123722">Printeri <ph name="PRINTING_DESTINATION" /> täpsemad seaded</translation>
<translation id="5154702632169343078">Teema</translation>
<translation id="5154917547274118687">Mälu</translation>
<translation id="5155327081870541046">Sisestage aadressiribale selle saidi otsetee, millel soovite otsida, näiteks „@järjehoidjad“. Seejärel vajutage valitud klaviatuuriotseteed ja sisestage otsingutermin.</translation>
<translation id="5156638757840305347">Kursor tõstetakse esile, kui see kuvatakse või seda liigutatakse</translation>
<translation id="5157250307065481244">Kuva saidi üksikasjad</translation>
<translation id="5158206172605340248">Rõhumärkide menüü suleti.</translation>
<translation id="5159094275429367735">Crostini seadistamine</translation>
<translation id="5159236862360390997">Kuvatakse mitu õpetusmulli koos juhistega.
Vajutage mulli esiletõstmiseks klahvi <ph name="ACCELERATOR" />, seejärel vajutage seda uuesti, et tõsta esile element, millele see viitab.</translation>
<translation id="5159419673777902220">Sinu vanem on laienduste load keelanud</translation>
<translation id="5160634252433617617">Füüsiline klaviatuur</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logige sisse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5161251470972801814">Ettevõtte <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmed</translation>
<translation id="5161442190864186925">Liituge koosolekuga</translation>
<translation id="5162905305237671850"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="5163910114647549394">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba lõppu</translation>
<translation id="5164530241085602114">Märguanded ei ole saidi <ph name="SITE" /> jaoks lubatud</translation>
<translation id="516747639689914043">Hüperteksti edastusprotokoll (HTTP)</translation>
<translation id="5170568018924773124">Kuva kaustas</translation>
<translation id="5171045022955879922">Otsige või sisestage URL</translation>
<translation id="5171343362375269016">Saalitud mälu</translation>
<translation id="5172855596271336236">Olemas on üks hallatud printer.</translation>
<translation id="5173668317844998239">Turvavõtmele salvestatud sõrmejälgede lisamine ja kustutamine</translation>
<translation id="5174169235862638850">Parool kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="5177479852722101802">Blokeeri jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="5177549709747445269">Kasutate mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="5178667623289523808">Otsi eelmine</translation>
<translation id="5180276433875360121">Kuva <ph name="CERT_LIST" /></translation>
<translation id="5181140330217080051">Allalaadimine</translation>
<translation id="5181172023548002891">Konto <ph name="ACCOUNT" /> Google'i paroolihaldurile</translation>
<translation id="5181551096188687373">See parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma Google’i kontole <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="5183344263225877832">Kas lähtestada kõik HID-seadme õigused?</translation>
<translation id="5184063094292164363">&JavaScripti konsool</translation>
<translation id="5184209580557088469">Selle kasutajanimega pilet on juba olemas</translation>
<translation id="5184662919967270437">Teie seadme värskendamine</translation>
<translation id="5185386675596372454">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> uusim versioon on keelatud, sest see nõuab rohkem õigusi.</translation>
<translation id="5185500136143151980">Internetiühendus puudub</translation>
<translation id="5186381005592669696">Toetatud rakenduste kuvakeele kohandamine</translation>
<translation id="5186788525428341874">Selle pääsuvõtme abil saate eri seadmetes kiiremini sisse logida. See salvestatakse konto <ph name="ACCOUNT_NAME" /> Google’i paroolihaldurisse.</translation>
<translation id="5187641678926990264">&Installi leht rakendusena...</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188242000716462162">Jagas <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="5188648870018555788">Asukoha kasutamine. Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel teie seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse teie isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kasutamise kohta<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5189274947477567401">Protsessi jagamisest loobumiseks on vaja brauser taaskäivitada. Brauser taaskäivitub nüüd.</translation>
<translation id="5189404424758444348">Aurupunk</translation>
<translation id="5190577235024772869">Kasutusel: <ph name="USED_SPACE" /></translation>
<translation id="5190926251776387065">Aktiveeri port</translation>
<translation id="5190959794678983197">Mikrofoni pole</translation>
<translation id="5191094172448199359">Teie sisestatud PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="5191251636205085390">Vaadake lisateavet uute tehnoloogiate kohta, mille eesmärk on kolmandate osapoolte küpsisefailid asendada, ja õppige neid haldama.</translation>
<translation id="519185197579575131">Kasuta teemat QT</translation>
<translation id="5192062846343383368">Avage rakendus Family Link, et näha järelevalve seadeid</translation>
<translation id="5193978546360574373">See eemaldab selle Chromebooki juurdepääsu Google Drive'ile, sh juurdepääsu kõikidele failidele, mis on võrguväliselt kättesaadavaks tehtud</translation>
<translation id="5193988420012215838">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="5194256020863090856">See mõjutab ainult inkognito aknaid</translation>
<translation id="5195074424945754995">Nendele reeglitele vastavad URL-id ei käivita brauserivahetust ja neid saab avada nii brauseris <ph name="BROWSER_NAME" /> kui ka brauseris <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="5195863934285556588"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selle seadme asukoha prognoosimiseks selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite selles seadmes Androidi asukoha igal ajal välja lülitada, avades jaotise Seaded > Rakendused > Google Play pood > Androidi eelistuste haldamine > Turvalisus ja asukoht > Asukoht. Peale selle saab välja lülitada ka WiFi, mobiilsidevõrkude ja andurite kasutamise Androidi asukoha tuvastamiseks, lülitades samas menüüs välja valiku „Google'i asukohatäpsus“.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="5196790039230503600">Kasutage liigutust ja seejärel liigutage pead, et näidata, kuhu soovite üksuse pukseerida. Pukseerimiseks kasutage liigutust uuesti.</translation>
<translation id="5197150086680615104">Vahelehegrupi soovitusi saate igal ajal vaadata</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5198430103906431024">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="5199729219167945352">Katsed</translation>
<translation id="5200191131577845078">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> märguanded on lubatud</translation>
<translation id="5200680225062692606">Touch ID on lukustatud. Jätkamiseks sisestage oma parool.</translation>
<translation id="5201945335223486172">Saidi <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> jaoks</translation>
<translation id="5203035663139409780">Võivad teie seadmes faile ja kaustu muuta</translation>
<translation id="5203920255089865054">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Klõpsake laienduse vaatamiseks}other{Klõpsake nende laienduste vaatamiseks}}</translation>
<translation id="5204673965307125349">Käitage seadmes funktsiooni Powerwash ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Sisestage parool</translation>
<translation id="5205484256512407285">Mobiilset andmesidet ei kasutata ülekandmiseks kunagi</translation>
<translation id="520568280985468584">Võrgu lisamine õnnestus. Teie mobiilsidevõrgu aktiveerimine võib võtta mitu minutit.</translation>
<translation id="5207949376430453814">Tekstisisestusmärgi esiletõstmine</translation>
<translation id="520840839826327499">Teenus <ph name="SERVICE_NAME" /> soovib kontrollida, kas kasutate sobilikku Chrome OS-i seadet.</translation>
<translation id="5208926629108082192">Seadme mobiilsidevõrgu teave</translation>
<translation id="5208988882104884956">Poolaius</translation>
<translation id="5209320130288484488">Seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="5209513429611499188">HID-seadmed kasutustega kasutuse lehelt <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="5210365745912300556">Sule vaheleht</translation>
<translation id="5213114823401215820">Suletud grupi uuesti avamine</translation>
<translation id="5213481667492808996">Võrgu „<ph name="NAME" />” andmesideteenus on kasutamiseks valmis</translation>
<translation id="5213891612754844763">Kuva puhverserveri seaded</translation>
<translation id="5214484632844730228">Kas kuvada vahelehed teistest seadmetest?</translation>
<translation id="5214639857958972833">Järjehoidja „<ph name="BOOKMARK_TITLE" />” on loodud.</translation>
<translation id="5215450412607891876">Lülitage sisse pikendatud turvavärskendused</translation>
<translation id="5215502535566372932">Valige riik</translation>
<translation id="5216674789212441076">Tõlgib reaalajas subtiitrid automaatselt. Subtiitrid saadetakse tõlkimiseks Google’ile.</translation>
<translation id="5220011581825921581">otsing + ülesnool</translation>
<translation id="5221516927483787768">Saiti <ph name="HOST_NAME" /> ei saa üle kanda</translation>
<translation id="5221834113325601057">Vaheleht välistati loendist</translation>
<translation id="5222403284441421673">Ebaturvaline allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
<translation id="5225324770654022472">Kuva rakenduste otsetee</translation>
<translation id="52254442782792731">Praegust nähtavuse seadet pole veel määratud</translation>
<translation id="5225463052809312700">Lülita kaamera sisse</translation>
<translation id="5226514125747186">Saidi ikoonide ümber kuvatakse punktiirjoonega ring. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave inaktiivsete vahelehtede kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5226731562812684363">Veebisaitidel pole lubatud teie asukohta kasutada</translation>
<translation id="5227679487546032910">Sinakasroheline vaikeavatar</translation>
<translation id="5228245824943774148"><ph name="NUM_DEVICES_CONNECTED" /> seadet on ühendatud</translation>
<translation id="5228579091201413441">Sünkroonimise lubamine</translation>
<translation id="5228704301508740018">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas tühistada vahelehegrupi grupeerimine?}other{Kas tühistada vahelehegruppide grupeerimine?}}</translation>
<translation id="5230190638672215545">Tähemärkide „uow“ tippimisel sisestatakse tähemärgid „ươ“</translation>
<translation id="5230516054153933099">Aken</translation>
<translation id="5232714764496316200">Tehke koduseid ülesandeid Google Lensi abil</translation>
<translation id="5233019165164992427">NaCl-i silumisport</translation>
<translation id="5233231016133573565">Protsessi ID</translation>
<translation id="5233638681132016545">Uus vaheleht</translation>
<translation id="5233736638227740678">&Kleebi</translation>
<translation id="5234523649284990414">ChromeOS-i ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage tühikuklahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="5234764350956374838">Loobu</translation>
<translation id="5235050375939235066">Kas desinstallida rakendus?</translation>
<translation id="523505283826916779">Juurdepääsuseaded</translation>
<translation id="5235750401727657667">Asendatakse leht, mida uue vahelehe avamisel näete</translation>
<translation id="5237124927415201087">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> hõlpsalt oma telefoniga. Saate lisada WiFi ja Google'i konto ilma paroole käsitsi sisestamata.
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Nähtav kui <ph name="DEVICE_TYPE" /> …</translation>
<translation id="5238301240406177137">Salvesta kontole</translation>
<translation id="523862956770478816">Saitide load</translation>
<translation id="5240247138804326767">Poolitatud vaate kohandamine</translation>
<translation id="5240931875940563122">Androidiga sisselogimine</translation>
<translation id="5241689948221696942">Mõne toote puhul on võrdlustabelites kokkuvõtlikud arvustused kogu veebist</translation>
<translation id="5242724311594467048">Kas lubada laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="5243522832766285132">Proovige mõne aja pärast uuesti</translation>
<translation id="5244234799035360187">OneDrive ilmub nüüd rakenduses Failid</translation>
<translation id="5244466461749935369">Jäta praegu alles</translation>
<translation id="5244474230056479698">Sünkroonimine aadressiga <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="5245610266855777041">Alustage koolikonto kasutamist</translation>
<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Rakenduse taaskäivitamiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
<translation id="5247051749037287028">Kuvatav nimi (valikuline)</translation>
<translation id="5247243947166567755">Vali <ph name="BOOKMARK_TITLE" /></translation>
<translation id="5249624017678798539">Brauser jooksis enne allalaadimise lõppu kokku.</translation>
<translation id="5249818097095743806">Kasutage oma turvavõtit</translation>
<translation id="5250372599208556903">Otsingumootor <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> kasutab teile kohaliku sisu pakkumiseks teie asukohta. Seda saate muuta menüüs <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="5252653240322147470">PIN-kood peab olema lühem kui <ph name="MAXIMUM" /> numbrit</translation>
<translation id="5253554634804500860">Kasuta seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5254233580564156835">Mälukasutus: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="52550593576409946">Kioski rakendust ei saanud käivitada.</translation>
<translation id="5255726914791076208">Kui oma pääsuvõtit muudate, siis teie teenuse <ph name="RP_ID" /> kontot ei muudeta</translation>
<translation id="5255859108402770436">Logi uuesti sisse</translation>
<translation id="5256174546894739043">Teilt küsitakse luba, kui sait soovib teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="52566111838498928">Fontide laadimine …</translation>
<translation id="5256861893479663409">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="5258992782919386492">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="5260334392110301220">Nutikad jutumärgid</translation>
<translation id="5260508466980570042">Kahjuks ei õnnestunud teie meili või parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5261619498868361045">Konteineri nimi ei tohi olla tühi.</translation>
<translation id="5261683757250193089">Ava veebipoes</translation>
<translation id="5261799091118902550">See fail võib olla viirus või pahavara. Võite selle saata Google’ile, et kontrollida, kas see on ohtlik.</translation>
<translation id="5261929928981501666">Kuva alati kerimisribad</translation>
<translation id="5262334727506665688">Jätkake paroolide salvestamist oma Google'i kontole</translation>
<translation id="5262784498883614021">Automaatne ühendamine võrguga</translation>
<translation id="5263656105659419083">Hõlpsalt külgpaneelile tagasiminemiseks klõpsake paremas ülaosas nupul Kinnita</translation>
<translation id="5264148714798105376">Selleks võib kuluda mõni minut.</translation>
<translation id="5264252276333215551">Rakenduse käivitamiseks kioskirežiimis looge Interneti-ühendus.</translation>
<translation id="5265797726250773323">Viga installimisel</translation>
<translation id="526622169288322445">Rohkem toiminguid: <ph name="ADDRESS_SUMMARY" /></translation>
<translation id="5267572070504076962">Ohtlike saitide eest kaitsmiseks lülitage Google'i ohutu sirvimine sisse</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printimine nurjus</translation>
<translation id="5271578170655641944">Kas eemaldada juurdepääs Google Drive'ile?</translation>
<translation id="5273806377963980154">Saidi URL-i muutmine</translation>
<translation id="5275084684151588738">Kasutaja sõnastikud</translation>
<translation id="5275338516105640560">Nupp Salvestatud vahelehegrupp</translation>
<translation id="5275352920323889391">Koer</translation>
<translation id="527605719918376753">Summuta vahekaart</translation>
<translation id="527605982717517565">Luba alati JavaScript saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5276288422515364908">Te ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> selle Chromebooki jaoks turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima kasutuskogemuse saamiseks värskendage oma Chromebooki.</translation>
<translation id="5276357196618041410">Ei saa seadistust ilma esmalt sisse logimata salvestada</translation>
<translation id="5277127016695466621">Kuva külgpaneel</translation>
<translation id="5278823018825269962">Oleku ID</translation>
<translation id="5279600392753459966">Blokeeri kõik</translation>
<translation id="5280064835262749532">Värskendage üksuse <ph name="SHARE_PATH" /> mandaati</translation>
<translation id="5280303168922585051">Teie organisatsioon määras selle seade. Kas soovite selle otsingumootori kindlasti kustutada?</translation>
<translation id="5280426389926346830">Kas soovite luua otsetee?</translation>
<translation id="5281013262333731149">Avaneb brauseris: <ph name="OPEN_BROWSER" /></translation>
<translation id="528208740344463258">Androidi rakenduste allalaadimiseks ja kasutamiseks peate esmalt installima selle kohustusliku värskenduse. Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamise ajal ei saa te seda kasutada. <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpulejõudmist.</translation>
<translation id="5283677936944177147">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit määrata.</translation>
<translation id="5284445933715251131">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="5285484405698525101">Praegu pole kasutamata vahelehti</translation>
<translation id="5285635972691565180">Kuva <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
<translation id="5286194356314741248">Skaneering</translation>
<translation id="5287425679749926365">Teie kontod</translation>
<translation id="5288106344236929384">Rohkem toiminguid, pääsuvõtme valikud kasutaja <ph name="USERNAME" /> jaoks domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="5288678174502918605">Ava suletud vaheleht &uuesti</translation>
<translation id="5290020561438336792">Arvuti ja ülekandeseade on erinevates WiFi-võrkudes (nt 2,4 GHz
vs. 5 GHz)</translation>
<translation id="52912272896845572">Privaatvõtme fail on kehtetu.</translation>
<translation id="529175790091471945">Vorminda see seade</translation>
<translation id="529296195492126134">Ajutist režiimi ei toetata. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="5293043095535566171">Kas lülitada sisse juurdepääs asukohale?</translation>
<translation id="5293170712604732402">Seadete taastamine algsetele vaikevalikutele</translation>
<translation id="5294068591166433464">Kui sait üritab teie parooli varastada või laadite alla kahjuliku faili, võib Chrome saata Google'ile ka URL-e, sh lehe sisu</translation>
<translation id="5294097441441645251">Peab algama väiketähe või alljoonega</translation>
<translation id="5294618183559481278">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutab sisseehitatud andurit, et tuvastada seadme ees olevaid inimesi. Kõiki andmeid töödeldakse kohe seadmes ja seejärel need kustutatakse. Anduri andmeid ei saadeta mitte kunagi Google'ile. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5295349205180144885">Vahelehegrupi nimi: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="5296350763804564124">Esitatakse suulist tagasisidet, et saaksite seadet kasutada ilma ekraanikuva vaatamata. Braille'i teel tagasiside on saadaval ühendatud seadme puhul.</translation>
<translation id="5296536303670088158">Teil on Chrome'i tugevaim kaitse ohtlike veebisaitide vastu</translation>
<translation id="5297005732522718715">Värskenda jagamise seadistust</translation>
<translation id="5297082477358294722">Parool salvestati. Vaadake ja hallake salvestatud paroole siin: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
<translation id="5297548311167268289">Logige saidile <ph name="RP_ID" /> sisse</translation>
<translation id="5297946558563358707">Kui keegi teine vaatab teie ekraanikuva, kuvatakse ekraani paremas alanurgas silmakujuline privaatsusikoon</translation>
<translation id="5297984209202974345">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; stiil: <ph name="STYLE" /></translation>
<translation id="5298219193514155779">Teema on loonud</translation>
<translation id="5298315677001348398">Kas soovite jätkata ja lubada sellel tarkvaral teha teie seadmes muudatusi?</translation>
<translation id="5299109548848736476">Ära jälgi</translation>
<translation id="5299558715747014286">Teie vahelehegruppide vaatamine ja haldamine</translation>
<translation id="5300589172476337783">Kuva</translation>
<translation id="5300719150368506519">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
<translation id="5301398529256275325">Proovige paluda selliseid asju nagu „Loo sellest lehest kokkuvõte“ või esitage oma küsimusi.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Sisenemine külastajana.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5302032366299160685">Enne uuesti proovimist oodake, et faili avamine lõpetataks</translation>
<translation id="5302048478445481009">Keel</translation>
<translation id="5302435492906794790">Läheduses leitavate seadmete otsimine...</translation>
<translation id="5302932258331363306">Kuva asendused</translation>
<translation id="5305145881844743843">Seda kontot haldab <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5307030433605830021">Allikat ei toetata</translation>
<translation id="5307386115243749078">Bluetoothi lüliti sidumine</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
<translation id="5308989548591363504">Otsi pahavara</translation>
<translation id="5309418307557605830">Google'i assistent toimib ka siin</translation>
<translation id="5309641450810523897">Klienditoe juhtumi ID</translation>
<translation id="5311304534597152726">Sisselogimine kasutajana</translation>
<translation id="5312746996236433535">ekraanikuva peegeldamine</translation>
<translation id="5313967007315987356">Lisa sait</translation>
<translation id="5315738755890845852">Liigne looksulg: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319712128756744240">Uue seadme sidumine</translation>
<translation id="5320135788267874712">Seadme uus nimi</translation>
<translation id="532247166573571973">Serveriga ei pruugi ühendust saada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="5323328004379641163">Kohandage Chrome’i ja selle lehe välimust</translation>
<translation id="5323501626199324454">Hallake oma Google'i kontol</translation>
<translation id="5324300749339591280">Rakenduste loend</translation>
<translation id="5324780743567488672">Määra ajavöönd asukoha alusel automaatselt</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
<translation id="5327570636534774768">Seade on märgitud muu domeeni kaudu haldamiseks. Enne demorežiimi seadistamist eemaldage seade sellest domeenist.</translation>
<translation id="5327912693242073631">Märguandeid vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="532943162177641444">Puudutage seadmes <ph name="PHONE_NAME" /> märguannet, et seadistada mobiilne leviala, mida see seade saab kasutada.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&Kustuta</translation>
<translation id="5331568967879689647">Chrome OS-i süsteemirakendus</translation>
<translation id="5331975486040154427">C-tüüpi USB-seade (tagumine vasakpoolne port)</translation>
<translation id="5333896723098573627">Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded > Rakendused > Google Play pood > Androidi eelistuste haldamine > Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.</translation>
<translation id="5334113802138581043">Juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="5334142896108694079">Skripti vahemälu</translation>
<translation id="5336688142483283574">See leht eemaldatakse ka teie ajaloost ja otsingumootori <ph name="SEARCH_ENGINE" /> tegevustest.</translation>
<translation id="5336689872433667741">Kursor ja puuteplaat</translation>
<translation id="5337207153202941678">Esiletõstu väljalülitamine</translation>
<translation id="5337771866151525739">Installis kolmas osapool.</translation>
<translation id="5337926771328966926">Seadme praegune nimi on <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5338338064218053691">Inkognito aknas saab privaatselt sirvida</translation>
<translation id="5338503421962489998">Kohalik talletusruum</translation>
<translation id="5340787663756381836">&Leia ja muuda</translation>
<translation id="5341793073192892252">Blokeeriti järgmised küpsisefailid (kolmandate osapoolte küpsised blokeeriti ühegi erandita)</translation>
<translation id="5342091991439452114">PIN-kood peab olema vähemalt <ph name="MINIMUM" /> numbrit</translation>
<translation id="5344036115151554031">Linuxi taastamine</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (parem)</translation>
<translation id="534449933710420173">Nimeta kaust</translation>
<translation id="5345916423802287046">Käivita rakendus sisselogimisel</translation>
<translation id="5350116201946341974">Kapriisne</translation>
<translation id="5350293332385664455">Google'i assistendi väljalülitamine</translation>
<translation id="535123479159372765">Tekst kopeeriti muust seadmest</translation>
<translation id="5352033265844765294">Ajatempel</translation>
<translation id="5352257124367865087">Saidi lubade haldamine</translation>
<translation id="5352535894553509810">Lisa vahekaart uude võrdlustabelisse</translation>
<translation id="5353252989841766347">Paroolide eksportimine Chrome'ist</translation>
<translation id="5353769147530541973">Saidi <ph name="SITE_NAME" /> eemaldamine inaktiveeritavate vahelehtede loendist</translation>
<translation id="5355099869024327351">Luba assistendil märguandeid esitada</translation>
<translation id="5355191726083956201">Täiustatud kaitse on sisse lülitatud</translation>
<translation id="5355498626146154079">Peate lipu „Borealis Enabled” sisse lülitama</translation>
<translation id="5355501370336370394">Registreeri ettevõtte seade</translation>
<translation id="5356155057455921522">See administraatori värskendus muudab teie organisatsiooni rakenduste avamise kiiremaks. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="5357010010552553606">Täisekraani automaatne aktiveerimine pole lubatud</translation>
<translation id="5359910752122114278">1 tulemus</translation>
<translation id="5359944933953785675"><ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="5360150013186312835">Tööriistaribal kuvamine</translation>
<translation id="5362741141255528695">Privaatvõtme faili valimine.</translation>
<translation id="536278396489099088">ChromeOS-i süsteemi olek ja aruanded</translation>
<translation id="5362916924854054326">Ära kuva SharePointi ja OneDrive'i faile</translation>
<translation id="5363109466694494651">Powerwash ja ennistamine</translation>
<translation id="5365881113273618889">Teie valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” selle kausta jaoks püsiva kirjutusõiguse?</translation>
<translation id="536638840841140142">Puudub</translation>
<translation id="5368246151595623328">„<ph name="NETWORK_NAME" />“ salvestati seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5368441245151140827">See laiendus ei saa lugeda ega muuta saidi teavet ega töötada taustal</translation>
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Inkognito}other{Inkognito (#)}}</translation>
<translation id="5369694795837229225">Linuxi arenduskeskkonna seadistamine</translation>
<translation id="5370819323174483825">&Laadi uuesti</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Vabasta laiendus</translation>
<translation id="5372632722660566343">Jätka ilma kontota</translation>
<translation id="5372990315769030589">Kas soovite laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ säilitada?</translation>
<translation id="5375318608039113175">Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nende kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="5375374982898812658">Kaotate kohe juurdepääsu vahelehegrupile „<ph name="GROUP_NAME" />“ ja see kustutatakse kõigist teie seadmetest</translation>
<translation id="5375577102295339548">Saidid saavad aidata kinnitada, et te pole robot</translation>
<translation id="5376094717770783089">Taotleb juurdepääsu</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fail on liiga suur</translation>
<translation id="5377367976106153749">Kas lülitada juurdepääs kaamerale sisse?</translation>
<translation id="5379140238605961210">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="5380526436444479273">Oodake mõni minut ja proovige uuesti</translation>
<translation id="5382591305415226340">Toetatud linkide haldamine</translation>
<translation id="5384401776498845256">Kes saavad teiega jagada</translation>
<translation id="5385628342687007304">See parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma Google’i kontole.</translation>
<translation id="5387116558048951800">Muutke mandaati <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="538822246583124912">Ettevõtte reegel on muutunud. Tööriistaribale on lisatud katsete nupp. Klõpsake nupul, et avada katsete lubamise dialoog.</translation>
<translation id="5388436023007579456">Teie kaamerat saavad kasutada kaameraloaga rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused. Kaamera kasutamiseks peate võib-olla taaskäivitama rakenduse või värskendama lehte.</translation>
<translation id="5388567882092991136">{NUM_SITES,plural, =1{Leiti 1 sait, kus on palju märguandeid}other{Leiti {NUM_SITES} saiti, kus on palju märguandeid}}</translation>
<translation id="5388885445722491159">Seotud</translation>
<translation id="5389224261615877010">Vikerkaar</translation>
<translation id="5389794555912875905">Enne ebaturvalistele saitidele minemist kuvatakse hoiatused (soovitatav)</translation>
<translation id="5389943529251318913">Vähendage hiire kiirust</translation>
<translation id="5390112241331447203">Tagasiside aruannetesse kaasatakse fail system_logs.txt.</translation>
<translation id="5390367025924544771"><ph name="WEBSITE_ORIGIN" /> soovib kasutada teie digitaalsest rahakotist pärinevat isiklikku teavet. Jätkake ainult siis, kui saiti usaldate. Ohtlikud saidid võivad pettuse teel panna teid avaldama sellist teavet nagu teie juriidiline nimi või isikutunnistuse number.</translation>
<translation id="5390677308841849479">Tumepunane ja oranž.</translation>
<translation id="5392192690789334093">Lubatud märguandeid saata</translation>
<translation id="5393330235977997602">PIN-koodi valikud</translation>
<translation id="5393761864111565424">{COUNT,plural, =1{Link}other{# linki}}</translation>
<translation id="5394529681046491727">WiFi Direct</translation>
<translation id="5395353843367783642">Salvestamine teie kontole...</translation>
<translation id="5395498824851198390">Vaikefont</translation>
<translation id="5397378439569041789">Kioski- või teabeseade registreerimine</translation>
<translation id="5397794290049113714">Teie</translation>
<translation id="5398062879200420134">⌥ + kursori hõljutamine</translation>
<translation id="5398497406011404839">Peidetud järjehoidjad</translation>
<translation id="5398572795982417028">Piiridest väljas olev leht, limiit on <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="539882584649709174">Aitab kirjutada lühivormis teksti veebis leiduvatele asjadele, näiteks arvustusi</translation>
<translation id="5400196580536813396">Ei lubata otsida ega kasutada printereid, mis on teie seadme puhul juurdepääsetavad</translation>
<translation id="5400836586163650660">Hall</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="5402815541704507626">Laadite värskenduse alla mobiilse andmeside kaudu</translation>
<translation id="5404557844330880551">Lisateave toodete võrdlemise kohta</translation>
<translation id="5404740137318486384">Vajutage lülitit või klahvi klaviatuuril, et see toimingule „<ph name="ACTION" />“ määrata.
Saate sellele toimingule määrata mitu lülitit.</translation>
<translation id="540495485885201800">Vaheta eelmisega</translation>
<translation id="5405146885510277940">Seadete lähtestamine</translation>
<translation id="5406844893187365798">Diakriitikute vaba sisestus</translation>
<translation id="5407167491482639988">Arusaamatu</translation>
<translation id="5408750356094797285">Suum: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="5409044712155737325">Teie Google'i kontolt</translation>
<translation id="5410300144953132176"><ph name="OWNER_FULL_NAME" /> (<ph name="OWNER_EMAIL" />) soovib, et liituksite vahelehegrupiga. Olge liitumisel tähelepanelik, sest kõiki vahelehti saab muuta igaüks, kellel on link. Link aegub 48 tunni pärast.</translation>
<translation id="5410889048775606433">Fuksia</translation>
<translation id="5411022484772257615">Ei saanud koolis kasutamiseks registreerimist lõpule viia</translation>
<translation id="54118879136097217">Installige rakendus oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5413640305322530561">Lisateave diagnostika- ja kasutusandmete kohta</translation>
<translation id="5414198321558177633">Profiililoendit värskendatakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="5414566801737831689">Külastatavate veebisaitide ikoonide lugemine</translation>
<translation id="5414836363063783498">Kinnitamine ...</translation>
<translation id="5415328625985164836">See on beetaprogramm. Nüüd saate Steami abil Chromebookis teatud mänge mängida.</translation>
<translation id="5415497281076257439">Fraas</translation>
<translation id="5417312524372586921">Brauseri teemad</translation>
<translation id="541737483547792035">Ekraanikuva suurendamine</translation>
<translation id="541822678830750798">Selle saidi lugemise ja muutmise õigus on taotlemisel</translation>
<translation id="5419405654816502573">Voice Match</translation>
<translation id="5420274697768050645">Lisaturvalisuse jaoks küsitakse seadme avamiseks parooli</translation>
<translation id="5420438158931847627">Määrab teksti ja piltide teravuse</translation>
<translation id="542073632571549028"><ph name="MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="EMAIL" />) kaotab kohe juurdepääsu vahelehegrupile „<ph name="GROUP_NAME" />“</translation>
<translation id="5420935737933866496">Lingi &kopeerimine</translation>
<translation id="5421048291985386320">&Uuesti sisselogimine</translation>
<translation id="5422781158178868512">Kahjuks ei õnnestu teie välist salvestusseadet ära tunda.</translation>
<translation id="5423505005476604112">Crostini</translation>
<translation id="5423600335480706727">Järgmisel korral saiti külastades kasutab <ph name="SITE" /> vaikelube</translation>
<translation id="5423753908060469325">&Otsetee loomine ...</translation>
<translation id="5423829801105537712">Lihtne õigekirjakontroll</translation>
<translation id="5425042808445046667">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="5425863515030416387">Lihtne sisselogimine kõigis seadmetes</translation>
<translation id="5427278936122846523">Tõlgi alati</translation>
<translation id="5427459444770871191">Pööra &päripäeva</translation>
<translation id="542750953150239272">Jätkamisel nõustute, et seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi ka automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla mobiilset andmesidet. Mõned neist rakendustest võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (värskendus on saadaval)</translation>
<translation id="542948651837270806">Installida tuleb usaldusväärse platvormi mooduli püsivara. Kuva <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
<translation id="5429818411180678468">Täislaius</translation>
<translation id="5430931332414098647">Automaatne jagamine</translation>
<translation id="5431318178759467895">Värv</translation>
<translation id="5432145523462851548">Kuva <ph name="FILE_NAME" /> kaustas</translation>
<translation id="5432223177001837288">Heli jagamiseks jagage selle asemel vahekaarti</translation>
<translation id="5432872710261597882">Meeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et see meeldib teile.</translation>
<translation id="543338862236136125">Muuda parooli</translation>
<translation id="5433865420958136693">Kasuta graafika kiirendust, kui see on saadaval</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS 1 RSA krüpteerimine</translation>
<translation id="5435274640623994081">Helisignaali logimise lubamine</translation>
<translation id="5435779377906857208">Luba hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="5436211819997237281">Laiendus, mis praegu teie uut vahelehte haldab</translation>
<translation id="5436492226391861498">Puhverserveri tunneli ootamine...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Otsi <ph name="SITE_NAME" />-st:</translation>
<translation id="5438014818441491616">Akna (<ph name="WINDOW_SIDE" />) laius on nüüd <ph name="WINDOW_SIZE_PERCENT" />, paani (<ph name="PANE_SIDE" />) laius on nüüd <ph name="PANE_SIZE_PERCENT" />.</translation>
<translation id="5438060324827306856">&Laienduste leidmine</translation>
<translation id="5440425659852470030">Sule külgpaneel</translation>
<translation id="544083962418256601">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="5441133529460183413">Veebirakendus installiti Chrome'i brauserist</translation>
<translation id="5441292787273562014">Laadi leht uuesti</translation>
<translation id="5441466871879044658">Tõlgi sellesse keelde</translation>
<translation id="5442228125690314719">Viga kettakujutise loomisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5442550868130618860">Lülita automaatne värskendamine sisse</translation>
<translation id="5444281205834970653">Kustuta ja jätka</translation>
<translation id="5444452275167152925">Imporditud ChromeOS-ist</translation>
<translation id="5445400788035474247">10-kordne</translation>
<translation id="5448092089030025717">{NUM_REUSED,plural, =0{Korduvalt kasutatud paroole ei ole}=1{1 korduvalt kasutatud parool}other{{NUM_REUSED} korduvalt kasutatud parooli}}</translation>
<translation id="5448293924669608770">Vabandust! Sisselogimisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="5449551289610225147">Vale parool</translation>
<translation id="5449588825071916739">Kõikide vahelehtede järjehoidjatesse lisamine</translation>
<translation id="5449716055534515760">Sule &aken</translation>
<translation id="5449932659532574495">Bluetooth-seadmete avastamiseks <ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /></translation>
<translation id="5450469615146335984">Valige iga toimingu jaoks otsetee</translation>
<translation id="545133051331995777">Võrguühendus puudub</translation>
<translation id="5452446625764825792">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid, meediat ja rakendusi</translation>
<translation id="5452976525201205853"><ph name="LANGUAGE" /> (toimib võrguühenduseta)</translation>
<translation id="5453829744223920473">Teie laps võib kasutada kõiki oma kooli rakendusi, järjehoidjaid ja ressursse täpselt nii, nagu ta teeb seda tunnis. Põhireeglid määrab kool.</translation>
<translation id="5454166040603940656">teenusepakkujaga <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457082343331641453">Täiendage otsingut</translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5457459357461771897">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja kustutamine</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458716506062529991">Olete sisestanud liiga palju kordi vale PIN-koodi. Pääsuvõtmete ja paroolide nägemiseks muutke oma PIN-koodi.</translation>
<translation id="5459470938885464873">Tõrge sertifikaadi importimisel</translation>
<translation id="5459864179070366255">Jätka installimisega</translation>
<translation id="5460641065520325899">Hallake teabe tüüpi, mida saidid saavad teie sirvimise ajal jälgida.</translation>
<translation id="5460861858595506978">Inspiratsioon</translation>
<translation id="5461050611724244538">Ühendus teie telefoniga katkes</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> indeks</translation>
<translation id="5463450804024056231">Registreeru seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> meilide jaoks</translation>
<translation id="5463625433003343978">Seadmete otsimine …</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menüü sisaldab peidetud järjehoidjaid</translation>
<translation id="5466374726908360271">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="5466721587278161554">Teie vahelegrupid salvestatakse järjehoidjaribale ja rakendusemenüüsse ning neid värskendatakse kõikides teie sisselogitud seadmetes, kui sünkroonimine on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="5467207440419968613">Blokeeritud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5468173180030470402">Jagatud failide otsimine</translation>
<translation id="5468330507528805311">Jagamise olek:</translation>
<translation id="5468504405124548160">Nupu nime muutmine</translation>
<translation id="5469540749878136997">Vabastage mälu kasutuse põhjal</translation>
<translation id="5469852975082458401">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage klahvi F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Seade tuleb taaskäivitada, enne kui saate selle Powerwashiga lähtestada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5470741195701938302">Numbrid</translation>
<translation id="5471768120198416576">Tere! Mina olen teie kõnesünteesi hääl.</translation>
<translation id="5472627187093107397">Salvesta selle saidi paroolid</translation>
<translation id="5473062644742711742">Leidke Chrome'i veebipoest rohkem juurdepääsetavuse tööriistu</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="5473099001878321374">Jätkamisel nõustute, et see seade võib Google'i, teie lapse operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla teie mobiilset andmesidet. Mõned rakendused võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN-kood peab koosnema vähemalt ühest tähemärgist}other{PIN-kood peab koosnema vähemalt # tähemärgist}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite kohe WiFi-ühenduse ja laadiksite alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).</translation>
<translation id="5476957746413745956">Kiiruse kohandamine iga suuna puhul eraldi</translation>
<translation id="5477089831058413614">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kuumkoha seadistamine</translation>
<translation id="5481273127572794904">Pole lubatud automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="5481682542063333508">Paku kirjutamisel abi</translation>
<translation id="5481876918948762495">Paroolide importimine</translation>
<translation id="5481941284378890518">Läheduses olevate printerite lubamine</translation>
<translation id="5482417738572414119">Logige sisse, et võimaldada Chrome'il soovitada vahelehegruppe ja hoida teie vahelehed organiseerituna</translation>
<translation id="5483005706243021437">Jää siia</translation>
<translation id="5483112456833117221">{NUM_TABS,plural, =0{Kasutamata vahelehti pole}=1{Ühe kasutamata vahelehe ülevaatamine}other{# kasutamata vahelehe ülevaatamine}}</translation>
<translation id="5484772771923374861">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> täna. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> {NUM_DAYS} päeva jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="5485102783864353244">Lisa rakendus</translation>
<translation id="5485435764083510385">Eelistatud subtiitrite keel</translation>
<translation id="5485754497697573575">Taasta kõik vahekaardid</translation>
<translation id="5486071940327595306"><ph name="WEBSITE" /> võib nõuda uuemat või teistsugust seadet</translation>
<translation id="5486261815000869482">Kinnitage parool</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="5486748931874756433">See muudatus jõustub, kui saate järgmise värskenduse ja taaskäivitate oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Muudatust ei saa tühistada ja seda rakendatakse selle seadme kõigi kasutajate suhtes.</translation>
<translation id="5487214759202665349">Kasutage seda aadressi oma iPhone'is</translation>
<translation id="5487460042548760727">Määra profiili uueks nimeks <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="5488093641312826914">„<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />” on kopeeritud</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sünkroonitavate andmete krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ära luba märguandeid veebisaidilt <ph name="WEBSITE" />, kuid küsi hiljem</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth-seadmete eemaldamine</translation>
<translation id="5490798133083738649">Andke Linuxile luba teie mikrofonile juurde pääseda</translation>
<translation id="549211519852037402">Beež ja valge</translation>
<translation id="5492637351392383067">Krüpteerimine seadmes</translation>
<translation id="5492780659774694607">Laiendused on Chrome'i pistikprogrammid, mis võivad teid aidata</translation>
<translation id="5493455553805432330">Unusta</translation>
<translation id="5493792505296048976">ekraan on sees</translation>
<translation id="5494016731375030300">Hiljuti suletud vahelehed</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ava, kui on &valmis</translation>
<translation id="5494920125229734069">Valige kõik</translation>
<translation id="5495466433285976480">See eemaldab pärast taaskäivitamist kõik kohalikud kasutajad, failid, andmed ja muud seaded. Kõik kasutajad peavad uuesti sisse logima.</translation>
<translation id="5495597166260341369">Ära lülita ekraani välja</translation>
<translation id="549602578321198708">Sõna</translation>
<translation id="5496587651328244253">Korraldamine</translation>
<translation id="5496730470963166430">Pole lubatud saata hüpikaknaid ega kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="5497250476399536588">Leiate selle oma jaotisest Aadressid ja muu</translation>
<translation id="5497251278400702716">See fail</translation>
<translation id="5497739595514726398">Chrome'il ei õnnestunud seda installipaketti kinnitada</translation>
<translation id="5498967291577176373">Tekstisisesed soovitused aitavad teil kiiremini sisestada näiteks oma nime, aadressi või telefoninumbrit</translation>
<translation id="5499211612787418966">See dialoog pole praegu esile tõstetud. Selle dialoogi esiletõstmiseks vajutage klahve Alt-Tõstuklahv A.</translation>
<translation id="5499453227627332024">Teie Linuxi konteinerile on saadaval täiendus. Täiendada saate ka hiljem rakenduses Seaded.</translation>
<translation id="5499476581866658341">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid ja meediat</translation>
<translation id="549957179819296104">Uus ikoon</translation>
<translation id="5500163593833085874">Kui valitud on vasak hiirenupp, kasutage topeltklikkimiseks klahvi „+“</translation>
<translation id="5500168250243071806">Kui olete sisse logitud, võidakse teie <ph name="BEGIN_LINK_SEARCH" />otsinguajalugu<ph name="END_LINK_SEARCH" /> ja <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />muud tegevused<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> teie Google'i kontole salvestada. Saate need alati kustutada.</translation>
<translation id="5501322521654567960">Vasakule joondatud külgpaneel</translation>
<translation id="5501809658163361512">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}other{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}}</translation>
<translation id="5502500733115278303">Imporditud Firefoxist</translation>
<translation id="5502915260472117187">Laps</translation>
<translation id="5503910407200952415">{NUM_PROFILES,plural, =1{&Sule see profiil}other{&Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="5503982651688210506">Luba hostil <ph name="HOST" /> ka edaspidi minu kaamerat kasutada ja liigutada ning mikrofoni kasutada</translation>
<translation id="5505307013568720083">Tint on otsas</translation>
<translation id="5507756662695126555">Tagasivõetamatus</translation>
<translation id="5509693895992845810">Salvesta &nimega...</translation>
<translation id="5509914365760201064">Väljastaja: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
<translation id="5510775624736435856">Google'ist piltide kirjelduste hankimine</translation>
<translation id="5511379779384092781">Üliväike</translation>
<translation id="5511823366942919280">Kas soovite kindlasti seadistada seadme Sharkina?</translation>
<translation id="5512739112435045339">Vabastage seadmes ruumi. Seejärel proovige uuesti alla laadida</translation>
<translation id="5513807280330619196">Kalkulaator</translation>
<translation id="5514315914873062345">Tabulaator</translation>
<translation id="5517304475148761050">See rakendus nõuab juurdepääsu Play poele</translation>
<translation id="5517412723934627386"><ph name="NETWORK_TYPE" /> – <ph name="NETWORK_DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5520605865175417976">Toimingu <ph name="ACTION_TO_REMOVE" /> eemaldamine</translation>
<translation id="5521078259930077036">Kas see on avaleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="5522156646677899028">See laiendus sisaldab tõsist turvaauku.</translation>
<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administraator installis laienduse}other{Administraator installis # laiendust}}</translation>
<translation id="5523532775593636291">Teie lisatud saidid püsivad alati aktiivsena ja nende arvelt mälu ei vabastata</translation>
<translation id="5523558474028191231">Nimi võib sisaldada tähti, numbreid ja erimärke ning tohib olla kuni <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> tähemärki pikk</translation>
<translation id="5526745900034778153">Sünkroonimise jätkamiseks logige uuesti sisse</translation>
<translation id="5527463195266282916">Laiendust prooviti üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="5527474464531963247">Samuti võite valida mõne teise võrgu.</translation>
<translation id="5527597176701279474"><ph name="APP_NAME" />, installimine</translation>
<translation id="5528295196101251711">Virtuaalmasina nimi</translation>
<translation id="5529554942700688235">Mälumahu säästmise kokkuvõte, vabastati <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="5530977410273748884">Parooli salvestamiseks Google’i paroolihaldurisse klõpsake klahvi</translation>
<translation id="5532223876348815659">Üldine</translation>
<translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> soovib</translation>
<translation id="5533343601674003130">PDF-i teenus</translation>
<translation id="5537725057119320332">Ülekanne</translation>
<translation id="5539070192556911367">Google'iga ei saa ühendust</translation>
<translation id="5541091577812545428">Parooli ei muudetud</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profiil</translation>
<translation id="5542750926112347543">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsisefailid on blokeeritud.</translation>
<translation id="5542949973455282971">Luuakse ühendus operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" /></translation>
<translation id="5543983818738093899">Oleku kontrollimine ...</translation>
<translation id="5544482392629385159">Seade <ph name="DEVICE_INDEX" />/<ph name="DEVICE_COUNT" />, <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="554517701842997186">Renderdaja</translation>
<translation id="5545335608717746497">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine gruppi}other{Vahelehtede lisamine gruppi}}</translation>
<translation id="554535686826424776">Kupongide leidmine</translation>
<translation id="5546865291508181392">Otsi</translation>
<translation id="5548075230008247516">Kõik üksused on valimata. Valikurežiimist väljuti.</translation>
<translation id="5548159762883465903">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{„<ph name="TAB_TITLE" />”}=1{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel 1 vaheleht}other{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="5548644592758170183">Kuva vasakul</translation>
<translation id="554903022911579950">Kerberos</translation>
<translation id="5549511085333906441">Seadistuse valimine</translation>
<translation id="5551573675707792127">Klaviatuur ja tekstisisestus</translation>
<translation id="5553089923092577885">Sertifikaadi reeglite vastendused</translation>
<translation id="5554240068773209752">Juhtelementide kohandamiseks klõpsake siin</translation>
<translation id="5554403733534868102">Edaspidi värskendamisel enam aega ei kulu</translation>
<translation id="5554489410841842733">See ikoon on nähtav, kui laiendit saab vaadataval lehel kasutada.</translation>
<translation id="5554720593229208774">Saatke meil sertifitseerimisorganile</translation>
<translation id="5555363196923735206">Kaamera vahetamine</translation>
<translation id="5555525474779371165">Valige oma Google'i ohutu sirvimise kaitse</translation>
<translation id="5555639311269196631">Lülita kuumkoht välja</translation>
<translation id="5555760010546505198">Värvide ümberpööramise, värvide korrigeerimise, luubi ja ekraanikuva seaded</translation>
<translation id="555604722231274592">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> lubamine</translation>
<translation id="5556459405103347317">Laadi uuesti</translation>
<translation id="5558129378926964177">Suum&i</translation>
<translation id="5558594314398017686">OS-i vaikeseade (kui on saadaval)</translation>
<translation id="5559311991468302423">Kustuta aadress</translation>
<translation id="555968128798542113">See sait saab teie MIDI-seadmeid juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="5559768063688681413">Salvestatud printereid ei ole</translation>
<translation id="55601339223879446">Töölaua piiride reguleerimine ekraani ulatuses</translation>
<translation id="5561162485081632007">Tuvastab ohtlikke sündmusi ja hoiatab teid enne, kui need juhtuvad</translation>
<translation id="5562588178647493983">Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga</translation>
<translation id="556321030400250233">kohalik või jagatud fail</translation>
<translation id="5563234215388768762">Otsige Google'ist või sisestage URL</translation>
<translation id="5563824734298958390">Kas soovite vahelehegrupist lahkuda?</translation>
<translation id="5565579144504951367">Teie riistvara on seadistamiseks valmis</translation>
<translation id="5565735124758917034">Aktiivne</translation>
<translation id="5568069709869097550">Ei saa sisse logida</translation>
<translation id="5568525251731145240">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" />, kõigi selle alamsaitide ning installitud rakenduste saidiandmed ja load?</translation>
<translation id="5568602038816065197">Saidid saavad kasutada mis tahes teie seadme puhul juurdepääsetava printeri täpsemaid funktsioone, ilma et peaks läbi tegema tavapärase printimise viiba</translation>
<translation id="5570149859473005144">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Paroolid}=1{Parool ({SELECTED_ITEMS})}other{Paroolid ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth on lubatud</translation>
<translation id="5571092938913434726">Üldised meedia juhtelemendid</translation>
<translation id="5571832155627049070">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="5572000034319109899">Kasutamata vahelehtede kustutamine</translation>
<translation id="5572166921642484567">Valige värviskeemi režiim</translation>
<translation id="5572252023412311448">Kuva saidi <ph name="SITE_GROUP" /> üksikasjad</translation>
<translation id="557506220935336383">Kuva muude saitide laienduste load</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognito laiendus: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="5575528586625653441">Ilmnes demo registreerimistaotlusega seotud probleem.</translation>
<translation id="557722062034137776">Seadme lähtestamine ei mõjuta teie Google'i kontosid ega nende kontodega sünkroonitud andmeid. Kõik seadmesse lokaalselt salvestatud failid siiski kustutatakse.</translation>
<translation id="5578059481725149024">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="5578387000057347457">Piltide loomine vabas vormis päringu või esiletõstetud teksti põhjal</translation>
<translation id="5579225964082017560">Eemalda <ph name="SITE" /> loendist <ph name="SECTION_HEADER" /></translation>
<translation id="5581134892342029705">Tõlge <ph name="LANGUAGE" /> keelde on valmis</translation>
<translation id="558170650521898289">Microsoft Windowsi riistvara draiverite kontrollimine</translation>
<translation id="5581972110672966454">Ei õnnestunud seadet domeeniga ühendada. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5582634344048669777">8-punktiline</translation>
<translation id="5582839680698949063">Peamenüü</translation>
<translation id="5583640892426849032">Tagasilükkeklahv</translation>
<translation id="5584088138253955452">Kas soovite kasutajanime salvestada?</translation>
<translation id="5584915726528712820"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku tase, süsteemi ja rakenduste tegevus ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondteave aitab ka Google'i rakendusi ja partnerite, näiteks Androidi arendajate, tooteid ja teenuseid täiustada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni väljalülitamine ei mõjuta teie seadme võimet saata hädavajalike teenuste, näiteks süsteemivärskenduste ja turvafunktsioonide jaoks vajalikku teavet.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded > Täpsemad > Saada Google'ile automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse see teave salvestada teie Google'i kontole. Aadressil account.google.com saate andmeid vaadata ja kustutada ning konto seadeid muuta.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="5585019845078534178">Kaardid</translation>
<translation id="5585118885427931890">Järjehoidja kausta ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="558563010977877295">Konkreetse lehe või mitme lehe avamine</translation>
<translation id="5585898376467608182">Teie seadmes on vähe ruumi. Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kasutamiseks on vaja vähemalt <ph name="MINIMUM_SPACE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="5585912436068747822">Vormindamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5587765208077583036">Jagamiseks paremklõpsake rakenduses Failid soovitud kaustal ja valige käsk „Jaga üksusega <ph name="SPECIFIC_NAME" />”.</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="558918721941304263">Rakenduste laadimine …</translation>
<translation id="5590418976913374224">Esita seadme käivitamisel heli</translation>
<translation id="5591465468509111843">Väga kaugel</translation>
<translation id="5592595402373377407">Praegu pole veel saadaval piisavalt andmeid.</translation>
<translation id="5592745162308462420">fn</translation>
<translation id="5594371836748657471">Mikrofon on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="5594899180331219722">Vali fail</translation>
<translation id="5595307023264033512">Saitide kasutatav salvestusruum kokku: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5595485650161345191">Muuda aadressi</translation>
<translation id="5596627076506792578">Rohkem valikuid</translation>
<translation id="5600348067066185292">Installimiseks on vaja teha paar lihtsat toimingut. Enne kui teie arvutis muudatusi tehakse, on teil veel üks võimalus oma otsust kinnitada.</translation>
<translation id="5600706100022181951">Värskenduse allalaadimiseks kulub <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB mobiilset andmesidet. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-kood</translation>
<translation id="5601833336918638013">Saitidel ei lubata Bluetooth-seadmeid otsida</translation>
<translation id="5602586420788540146">Ava uues vahelehegrupis</translation>
<translation id="5605758115928394442">Teie telefoni saadeti märguanne, et teie isik kinnitada.</translation>
<translation id="5606849116180480101">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus on blokeeritud}other{Need laiendused on blokeeritud}}</translation>
<translation id="560834977503641186">WiFi sünkroonimine, lisateave</translation>
<translation id="5608580678041221894">Kärpimisala kohandamiseks või teisaldamiseks puudutage järgmiseid klahve</translation>
<translation id="5609231933459083978">Rakendus näib olevat sobimatu.</translation>
<translation id="5610867721023328944">Proovige uuesti või valige mõni allolevatest saadaolevatest teemadest.</translation>
<translation id="5611398002774823980">Salvesta kontole</translation>
<translation id="5611399285717843500">Aidake Chrome'i ja ChromeOS-i funktsioone ning toimivust täiustada. Nende andmete kogumise korral isikuandmed eemaldatakse.</translation>
<translation id="561236229031062396"><ph name="SHORTCUT_NAME" />, <ph name="APP_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5614190747811328134">Teatis kasutajale</translation>
<translation id="5614553682702429503">Kas salvestada parool?</translation>
<translation id="5614947000616625327">iCloud Keychain</translation>
<translation id="561552177910095306">Loend hiljuti külastatud saitidest, mis saavad muudele saitidele reklaame soovitada, kui sirvimist jätkate</translation>
<translation id="5616571005307953937">Vanimad</translation>
<translation id="5616726534702877126">Säilita maht</translation>
<translation id="561698261642843490">Firefoxi sulgemine</translation>
<translation id="5616991717083739666">Kinnitage grupp järjehoidjaribale</translation>
<translation id="561748693926762192">Sünkroonige oma vahelehegrupid</translation>
<translation id="5620163320393916465">Salvestatud paroole ei ole</translation>
<translation id="5620540760831960151">Seda loendit mõjutavad reeglid <ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherUrlList}<ph name="END_LINK1" />,
<ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherExternalSitelistUrl}<ph name="END_LINK2" />
ja <ph name="BEGIN_LINK3" />{BrowserSwitcherUseIeSitelist}<ph name="END_LINK3" /></translation>
<translation id="5620568081365989559">DevTools taotleb täielikku juurdepääsu kaustale <ph name="FOLDER_PATH" />. Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikku teavet.</translation>
<translation id="5620612546311710611">kasutamise statistika</translation>
<translation id="5621272825308610394">Kuvatav nimi puudub</translation>
<translation id="5621350029086078628">See on katsejärgus AI funktsioon.</translation>
<translation id="5622357006621202569">Lubage USB-seadme püsiv jagamine külalistega.</translation>
<translation id="562250930904332809">&Keela reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="5623282979409330487">Saidil on juurdepääs teie liikumisanduritele.</translation>
<translation id="5623842676595125836">Logi</translation>
<translation id="5624120631404540903">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="5624959475330585145">Küsi enne ebaturvaliste ühenduste kasutamist</translation>
<translation id="5625225435499354052">Muuda teenuses Google Pay</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nimi:</translation>
<translation id="5626172233890210551">Kasutage hoopis parooli</translation>
<translation id="5627832140542566187">Kuva suund</translation>
<translation id="5628434207686266338">Seadme parooli määramine</translation>
<translation id="562935524653278697">Teie administraator on järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete sünkroonimise keelanud.</translation>
<translation id="5631017369956619646">Keskprotsessori kasutus</translation>
<translation id="5631063405154130767">Ühtegi gruppi ei leitud</translation>
<translation id="5631272057151918206">Selle toiminguga vabastatakse kuni <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> ruumi, mida kasutavad teie võrguvälised failid. Mõni fail jääb siiski võrguväliselt saadavaks. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5632059346822207074">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + edasinool</translation>
<translation id="5632221585574759616">Lisateave laienduse lubade kohta</translation>
<translation id="5632300633605675627">Teie profiili seadistamine...</translation>
<translation id="5632485077360054581">Kuva juhised</translation>
<translation id="5632566673632479864">Teie konto <ph name="EMAIL" /> ei ole enam peamise kontona lubatud. Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, kustutatakse sellest seadmest teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation>
<translation id="5633149627228920745">Lugege lisateavet süsteemi nõuete kohta</translation>
<translation id="563371367637259496">Mobiil</translation>
<translation id="5635312199252507107">Luba konkreetsetel saitidel</translation>
<translation id="5636012309446422">Kas eemaldada seade <ph name="DEVICE" /> kontolt <ph name="PRIMARY_EMAIL" />?</translation>
<translation id="56360247219959198">Sõnaraamat <ph name="DICTIONARY" /> kustutatakse jäädavalt. Toimingut ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="5636140764387862062">Rohkem toiminguid PIN-koodiga</translation>
<translation id="5636996382092289526">Võimalik, et võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks tuleb teil esmalt <ph name="LINK_START" />külastada võrgu sisselogimislehte<ph name="LINK_END" />, mis avaneb mõne sekundi pärast automaatselt. Kui see ei avane, ei saa võrku kasutada.</translation>
<translation id="5637476008227280525">Luba mobiilne andmeside</translation>
<translation id="5638170200695981015">Tehke valik „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="563821631542362636">Luba saidil andmeid salvestada</translation>
<translation id="5638309510554459422">Otsige <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" /> laiendusi ja teemasid</translation>
<translation id="5639549361331209298">Laadige leht uuesti ja oodake, et näha rohkem valikuid</translation>
<translation id="5640133431808313291">Turvavõtmete haldamine</translation>
<translation id="5640159004008030285">See parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes <ph name="BEGIN_LINK" />salvestage see oma Google’i kontole<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5641608986289282154">Operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> kasutamise alustamine</translation>
<translation id="5641648607875312660">Ekraanipildi redaktor</translation>
<translation id="5642508497713047">CRL-i allkirjastaja</translation>
<translation id="5643191124441701136">Teie turvakood asub kaardi esiküljel</translation>
<translation id="5643321261065707929">Mahupõhine võrk</translation>
<translation id="5646376287012673985">Asukoht</translation>
<translation id="5646558797914161501">Ärimees</translation>
<translation id="5648021990716966815">Mikrofoni pistikupesa</translation>
<translation id="5648166631817621825">Viimased seitse päeva</translation>
<translation id="5651308944918885595">Läheduses jagamine – leitavus</translation>
<translation id="5653154844073528838">Teil on <ph name="PRINTER_COUNT" /> salvestatud printerit.</translation>
<translation id="5654669866168491665">Vaadake lisateavet saitide kohta, mis ei pruugi töötada, kui kolmanda osapoole küpsisefailid on blokeeritud</translation>
<translation id="5654751240928365405">See laiendus lülitati välja, kuna seda ei toetata enam</translation>
<translation id="5654848283274615843">{NUM_SITES,plural, =1{Teie privaatsuse kaitsmiseks eemaldati ühelt saidilt load}other{Teie privaatsuse kaitsmiseks eemaldati mõnelt saidilt load}}</translation>
<translation id="5655296450510165335">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="5655823808357523308">Kohandage ekraanil värvide kuvamist</translation>
<translation id="5656845498778518563">Google’ile tagasiside saatmine</translation>
<translation id="5657667036353380798">Väline laiend nõuab, et installitud oleks Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> või uuem versioon.</translation>
<translation id="565899488479822148">Uusima värskenduse installimine</translation>
<translation id="5659593005791499971">E-post</translation>
<translation id="5659964844710667266">Looge selle seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> jaoks parool</translation>
<translation id="566040795510471729">Kohandage Chrome'i</translation>
<translation id="5662513737565158057">Muutke seda, kuidas Linuxi rakendused töötavad.</translation>
<translation id="5663459693447872156">Lülitu automaatselt poolele laiusele</translation>
<translation id="5663653125349867535">Lugemisloend</translation>
<translation id="5663918299073387939">Tavaliselt küsivad saidid MIDI-seadmete juhtimiseks ja ümberprogrammeerimiseks luba selleks, et muusikat luua või töödelda või seadme püsivara värskendada</translation>
<translation id="5666911576871845853">&Lisage uus profiil</translation>
<translation id="5667293444945855280">Pahavara</translation>
<translation id="5667546120811588575">Google Play seadistamine …</translation>
<translation id="5668351004957198136">Ebaõnnestus</translation>
<translation id="5669863904928111203">ChromeOS on aegunud</translation>
<translation id="5671641761787789573">Kujutised on blokeeritud</translation>
<translation id="5671658447180261823">Eemalda soovitus <ph name="SUGGESTION_NAME" /></translation>
<translation id="567210741546439261">Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="5674059598547281505">Kas jätkata eelmist seanssi?</translation>
<translation id="567587836466137939">See seade saab automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi kuni ajani <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="567740581294087470">Mis tüüpi tagasisidet soovite esitada?</translation>
<translation id="5677503058916217575">Lehe keel:</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeeritud</translation>
<translation id="5678550637669481956">On antud lugemise ja kirjutamise juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="5678821117681811450">Saatmine asukohta <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="5678955352098267522">Lugege oma andmeid veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5679785611070310751">Te ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> selle Chromebooki jaoks turvavärskendusi. Aeg minna üle uusimale turbe- ja tarkvarale. Kehtivad pakkumise tingimused.</translation>
<translation id="5680050361008726776">Kas eemaldada „<ph name="ESIM_PROFILE_NAME" />”?</translation>
<translation id="5681586175480958839">Faili avamine on juba pooleli</translation>
<translation id="5682010570533120226">Kustutasite just Chrome'is andmed. Meile meeldiks kuulda teie kogemuste kohta Chrome'i täiustamisel.</translation>
<translation id="5684181005476681636">WiFi üksikasjad</translation>
<translation id="5684661240348539843">Vara kood</translation>
<translation id="5684950556880280580">Teie parooli värskendati</translation>
<translation id="5687326903064479980">Ajavöönd</translation>
<translation id="5687340364605915800">Saidid kasutavad sellele päringule vastamisel oma äranägemist</translation>
<translation id="5687606994963670306">Chrome kustutab automaatselt saidid, mis on vanemad kui 30 päeva. Sait, mida uuesti külastate, võidakse uuesti loendis kuvada. Võite ka saidi puhul reklaamide soovitamise blokeerida. Lugege lisateavet <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'is reklaamide privaatsuse haldamise<ph name="END_LINK" /> kohta.</translation>
<translation id="5687935527303996204">Veenduge, et teie seade oleks ühendatud ja ärge lülitage seda välja. Installimisele võib kuluda kuni 20 minutit. Kui installimine on lõpetatud, lülitub teie seade automaatselt välja.</translation>
<translation id="5689233503102158537">alt + tagasilüke</translation>
<translation id="5689516760719285838">Asukoht</translation>
<translation id="5689531695336322499">Näib, et kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> on Voice Matchi oma assistendiga muus seadmes juba seadistanud. Neid varasemaid salvestisi kasutati häälemudeli loomiseks selles seadmes.</translation>
<translation id="56907980372820799">Lingi andmed</translation>
<translation id="5691581861107245578">Saate emotikonide soovitusi selle põhjal, mida sisestate</translation>
<translation id="5691772641933328258">Sõrmejälge ei tuntud ära</translation>
<translation id="5693255400847650006">Mikrofon on kasutuses</translation>
<translation id="5695046252726616755">Lisavalikute nägemiseks vajutage sisestus- või tühikuklahvi.</translation>
<translation id="5695184138696833495">Linuxi Androidi rakenduse ADB</translation>
<translation id="5696143504434933566">Teata laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” väärkasutusest</translation>
<translation id="5696679855467848181">Praegune kasutuses olev PPD-fail: <ph name="PPD_NAME" /></translation>
<translation id="5697832193891326782">Emotikonide valija</translation>
<translation id="5698136107297470317">Kustutate oma teenuse <ph name="BRAND" /> andmed</translation>
<translation id="5698878456427040674">Kontrollige, kas valitud kontot toetatakse.</translation>
<translation id="5699227710146832453">Teie seadmest</translation>
<translation id="570043786759263127">Google Play rakendused ja teenused</translation>
<translation id="5700761515355162635">Kolmanda osapoole küpsisefailid on lubatud</translation>
<translation id="5700836101007545240">Administraator on ühenduse lisamise keelanud</translation>
<translation id="5701080607174488915">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="5701212929149679556">Mobiilsidevõrgu rändlus</translation>
<translation id="5701786609538182967">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> ja veel 1 rakenduse jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="5702749864074810610">Soovitusest loobuti</translation>
<translation id="5703716265115423771">vähendab helitugevust</translation>
<translation id="5704875434923668958">Sünkroonimine kontoga</translation>
<translation id="5705005699929844214">Kuva alati juurdepääsetavuse valikud</translation>
<translation id="5705882733397021510">Mine tagasi</translation>
<translation id="5707185214361380026">Laienduse laadimine järgmisest asukohast ebaõnnestus:</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
<translation id="5711010025974903573">Teenuselogid</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ei õnnestu avada. Sisestage parool.</translation>
<translation id="5712153969432126546">Mõnikord avaldavad saidid PDF-e, nt dokumente, lepinguid ja vorme</translation>
<translation id="571222594670061844">Saidid saavad kuvada identiteedihaldusteenuste sisselogimisviipasid</translation>
<translation id="5713033452812927234">Akende avamine teie eelmisest seadmest</translation>
<translation id="5713158217420111469">Ühendatud seadmega <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="5714100381896040477">Ekraanikuval liikumise piiramine</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pistikprogrammi vahendaja: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5719854774000914513">Saidid saavad küsida luba HID-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="572155275267014074">Androidi seaded</translation>
<translation id="5722086096420375088">Roheline ja valge</translation>
<translation id="572328651809341494">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="5723508132121499792">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="5723967018671998714">Kolmanda osapoole küpsisefailid on inkognito režiimis blokeeritud</translation>
<translation id="5725112283692663422">Saatke tagasisidet teema loomise kohta AI-ga</translation>
<translation id="5727728807527375859">Laiendid, rakendused ja teemad võivad teie arvutit kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="5728072125198221967">Lingitud Google’i teenused</translation>
<translation id="5728290366864286776">See laiendus võib lugeda ja muuta saidi teavet või töötada taustal</translation>
<translation id="5728450728039149624">Smart Locki ekraaniluku valikud</translation>
<translation id="572914206753951782">Veenduge et teil oleks Chromebooki uusim versioon. Seejärel taaskäivitage Chromebook ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5729712731028706266">&Kuva</translation>
<translation id="5731247495086897348">Kl&eebi ja mine</translation>
<translation id="5733109311583381874">Konversioonikandidaatide kohandamiseks lisage oma sõnad kasutaja sõnaraamatutesse.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google'i teenuste seaded</translation>
<translation id="5733913382424854675">Grupeeri vahelehed AI abil</translation>
<translation id="5734362860645681824">Vestlusteenused</translation>
<translation id="5734697361979786483">Lisa failide võrguhoidla</translation>
<translation id="573520097779121706">Kasutage kursori liigutamiseks klahve 7, 8, 9, u, o, j, k, l</translation>
<translation id="5736092224453113618">{NUM_FILES,plural, =0{Need andmed või teie seade ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.}=1{See fail või teie seade ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.}other{Need failid ei vasta teie organisatsiooni teatud turvareeglitele. Pöörduge administraatori poole, et teada saada, mida on vaja parandada.}}</translation>
<translation id="5738093759615225354">Vajate seda pääsuvõtit oma arvutisse sisselogimiseks</translation>
<translation id="5738386565827477765">Audioseade</translation>
<translation id="5739017626473506901">Logige sisse, et aidata kasutajal <ph name="USER_NAME" /> lisada koolikonto</translation>
<translation id="5739235828260127894">Kinnitamise ootel. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5739458112391494395">Väga suur</translation>
<translation id="5740126560802162366">Saidid võivad teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="5740328398383587084">Läheduses jagamine</translation>
<translation id="5740709157181662145">Seadme <ph name="DEVICE_OS" /> riistvaratugi ja stabiilsus</translation>
<translation id="574104302965107104">Ekraanikuva peegeldamine</translation>
<translation id="574209121243317957">Helikõrgus</translation>
<translation id="5742787970423162234">Pakendatud veebirakendused koos täiustatud võimalustega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5743501966138291117">Automaatse avamise kasutamiseks tohib PIN-kood koosneda kuni 12 numbrist</translation>
<translation id="5746169159649715125">Salvesta PDF-ina</translation>
<translation id="5747785204778348146">Arendaja – ebastabiilne</translation>
<translation id="5747809636523347288">Kleebi ja ava <ph name="URL" /></translation>
<translation id="5747876413503288066">Elutuba</translation>
<translation id="574845902699630049">Jagamine kasutajana <ph name="OWNER_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5749214722697335450">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5750288053043553775">0</translation>
<translation id="5751345516399502412">Kontrolli jagamise valmidust</translation>
<translation id="5753570386948603678">Kustuta ajaloost</translation>
<translation id="5756163054456765343">A&bikeskus</translation>
<translation id="5757187557809630523">järgmine lugu</translation>
<translation id="5758631781033351321">Oma lugemisloendi leiate siit</translation>
<translation id="5759397201362801675">Valige meeleolu</translation>
<translation id="5759728514498647443">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kaudu printimiseks saadetud dokumente saab lugeda rakenduse <ph name="APP_NAME" /> järgi.</translation>
<translation id="5760318332127300368">Kustutage ka sirvimisandmed (<ph name="URL" />). See võib teid saidilt Google.com välja logida. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5762787084360227629">Sisestage Google'i kontoteave</translation>
<translation id="576283132499202180">Et kaitsta ennast veebis paremini vanema valikute abil, logi oma profiilile sisse kasutajana <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="5763751966069581670">USB-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="5764483294734785780">Sa&lvesta heli nimega ...</translation>
<translation id="57646104491463491">Muutmise kuupäev</translation>
<translation id="5764797882307050727">Vabastage seadmes ruumi.</translation>
<translation id="5765425701854290211">Kahjuks on mõned failid kahjustatud ja värskendus ei õnnestunud. Teie sünkroonitud failid on ohutus kohas.</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ühtki võrku pole saadaval</translation>
<translation id="5767099457279594162">Parooli ei jagatud</translation>
<translation id="5770125698810550803">Kuva navigeerimisnupud</translation>
<translation id="5771816112378578655">Seadistus käimas...</translation>
<translation id="5772114492540073460"><ph name="PARALLELS_NAME" /> võimaldab teil Chromebookis käitada Windows®-i rakendusi. Installimiseks on soovitatav vähemalt <ph name="MINIMUM_SPACE" /> vaba ruumi.</translation>
<translation id="5772265531560382923">{NUM_PAGES,plural, =1{Võite oodata, kuni see reageerib, või lehelt lahkuda.}other{Võite oodata, kuni need reageerivad, või lehtedelt lahkuda.}}</translation>
<translation id="5772737134857645901"><ph name="FILE_NAME" /> <ph name="STATUS" /> – rohkem üksikasju</translation>
<translation id="5773047469207327552">Reguleerige eredust oma keskkonna järgi</translation>
<translation id="577313026359983030">Minu laiendused</translation>
<translation id="5773628847865626753">käivitaja + ctrl + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5774295353725270860">Ava failirakendus</translation>
<translation id="5775777649329475570">Kas eemaldada Google Play ja Androidi rakendused?</translation>
<translation id="5775863968701268310">Google Play eelistuste haldamine</translation>
<translation id="5776415697119024904"><ph name="DEVICE_NAME" /> (süsteemi vaikeseade)</translation>
<translation id="5776450228446082914">Loend veebisaitidest, mida võib kummaski brauseris avada.</translation>
<translation id="5776571780337000608">Võite toetatud faile avada ja redigeerida selle rakendusega oma failibrauseri või muude rakenduste kaudu. Selle haldamiseks, millised failid vaikimisi selles rakenduses avatakse, <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake, kuidas oma seadmes vaikerakendusi seadistada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5778491106820461378">Saate sisselogitud Google'i kontosid hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />. Veebisaitidele ja rakendustele antud load võivad kehtida kõigi kontode puhul. Kui te ei soovi, et saidid või rakendused teie konto teabele juurde pääseksid, saate seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisse logida külalisena.</translation>
<translation id="5780011244986845107">Teie valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” püsiva juurdepääsu selle kausta lugemiseks?</translation>
<translation id="5780940414249100901">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="5780973441651030252">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="5781092003150880845">Sünkrooni kasutajana <ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5781120434102258025">Saate kanda oma koolikonto andmed üle oma isiklikule kontole</translation>
<translation id="5782227691023083829">Tõlkimine...</translation>
<translation id="5783346913439924978">Pea jälgimine</translation>
<translation id="57838592816432529">Vaigista</translation>
<translation id="5784291589716625675">Rakenduse keele muutmine</translation>
<translation id="5785583009707899920">Chrome'i failide utiliidid</translation>
<translation id="5787146423283493983">Võtme ühildumine</translation>
<translation id="5787420647064736989">Seadme nimi</translation>
<translation id="5787582109651427233">Külastage Google Walletit, et lisada või hallata <ph name="BEGIN_LINK_LOYALTY_CARDS" />kliendikaarte<ph name="END_LINK_LOYALTY_CARDS" /> või Google Pay <ph name="BEGIN_LINK_PAYMENT_METHODS" />makseviise<ph name="END_LINK_PAYMENT_METHODS" /></translation>
<translation id="5788367137662787332">Kahjuks ei õnnestunud seadmes <ph name="DEVICE_LABEL" /> vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="5789581866075720267">Paroolide importimiseks selles seadmes teenusesse <ph name="BRAND" />, valige CSV-fail.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Õnnestus</translation>
<translation id="5790651917470750848">Pordisiire on juba olemas</translation>
<translation id="5792295754950501287">Rohkem toiminguid: <ph name="CARD_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="5792728279623964091">Puudutage toitenuppu.</translation>
<translation id="5792874008054171483">Rohkem toiminguid: <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="5793317771769868848">See makseviis kustutatakse sellest seadmest</translation>
<translation id="5793339252089865437">Kui laadite värskenduse alla mobiilsidevõrgu kaudu, võivad sellega kaasneda lisatasud.</translation>
<translation id="5793420564274426163">Sidumise kinnitus</translation>
<translation id="5794034487966529952">Töölaual <ph name="DESK_TITLE" /> on avatud <ph name="NUM_BROWSERS" /> brauseriakent</translation>
<translation id="5794414402486823030">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="5794700615121138172">Linuxi jagatud kaustad</translation>
<translation id="5794786537412027208">Sule kõik Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="5796485699458186843">Uus inkognito &vaheleht</translation>
<translation id="5796956053441619942">Kaugseadme URL-i ei toetata</translation>
<translation id="5797934230382081317">Vaadake, kuidas seda teha <a target='_blank' href='<ph name="LINK_ANDROID" />'>Androidis</a> ja <a target='_blank' href='<ph name="LINK_IOS" />'>iOS-is</a></translation>
<translation id="5798079537501238810">Saidid saavad installida maksete töötlejaid</translation>
<translation id="5798086737841799234">Sisestage kinnituskood</translation>
<translation id="579915268381781820">Teie turvavõti eemaldati.</translation>
<translation id="5799478978078236781">Hankige seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> nõuandeid, pakkumisi ja värskendusi ning jagage tagasisidet.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Linuxi vrituaalmasin: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5800020978570554460">Sihtfaili on pärast viimast allalaadimist kärbitud või see on eemaldatud.</translation>
<translation id="5800290746557538611">Vahetu kuumkoha lubamine</translation>
<translation id="5800703268655655701">Heleda või tumeda teema valimine</translation>
<translation id="5801051031414037185">Telefoni seadistamine</translation>
<translation id="5801568494490449797">Eelistused</translation>
<translation id="5803689677801500549">Salvestatud paroolid kuvatakse siin. Paroolide importimiseks teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks<ph name="BEGIN_LINK" /> valige CSV-fail<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5804198298544152115">Saidid jälgivad teie käe- ja sõrmeliigutusi tavaliselt selleks, et tagada kaasahaaravam kasutuskogemus</translation>
<translation id="5804241973901381774">Load</translation>
<translation id="5804259315582798390">Kohalike andmete taastamise lubamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5805268472388605531">Vajutage pikalt klaviatuuri klahve, et näha rõhu- ja erimärke</translation>
<translation id="5805697420284793859">Aknahaldur</translation>
<translation id="5806447147478173900">Kuvatud saitide kasutatav salvestusruum kokku: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5806773519584576205">0° (vaikeseade)</translation>
<translation id="5807774529265708172">Ekraanil kuvatava klaviatuuri kuvamine või peitmine</translation>
<translation id="5809835394668218762">Rohkem toiminguid: <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="5809840528400421362">PIN-kood peab koosnema kuuest numbrist</translation>
<translation id="5810809306422959727">See konto pole vanemliku järelevalve kasutamiseks sobilik</translation>
<translation id="5811614940486072060">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik</translation>
<translation id="5812674658566766066">Laienda kõik</translation>
<translation id="5814776875237242830">Vahelehegruppide jagamiseks, liitmiseks ja nendes koos töötamiseks sünkroonige seadetes vahelehegrupid</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 aadress</translation>
<translation id="5816434091619127343">Nõutud printeri muudatuste korral ei saaks printerit kasutada.</translation>
<translation id="581659025233126501">Lülita sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="5817918615728894473">Seo</translation>
<translation id="5817963443108180228">Tere tulemast tagasi, <ph name="PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="581911254119283028">kõik rakendused</translation>
<translation id="5821565227679781414">Loo otsetee</translation>
<translation id="5824976764713185207">Lehte loetakse pärast laadimise lõpetamist automaatselt</translation>
<translation id="5825412242012995131">Sees (soovitatav)</translation>
<translation id="5826395379250998812">Ühendage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5826993284769733527">Poolläbipaistev</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5827591412833386477">Kuva samas grupis olevad saidid</translation>
<translation id="5827733057563115968">Järgmise sõna ennustamine</translation>
<translation id="5828181959764767444">Päikeseloojang</translation>
<translation id="5828545842856466741">Lisa profiil …</translation>
<translation id="5828633471261496623">Printimine ...</translation>
<translation id="5830205393314753525">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa avada</translation>
<translation id="5830512293931520102">Teie parool on krüpteeritud ja keegi pole seda kunagi näinud</translation>
<translation id="5830720307094128296">Salvesta leht &nimega...</translation>
<translation id="583179300286794292">Sisse logitud kasutajana <ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="5831950941058843834">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" />, kõigi selle alamsaitide ning selle installitud rakenduse andmed ja load?</translation>
<translation id="5832813618714645810">Profiilid</translation>
<translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
<translation id="5832970156002835240">Luba kõigil saitidel</translation>
<translation id="5833397272224757657">Kasutab isikupärastamiseks teie külastatavate saitide sisu ning brauseri tegevusi ja interaktsioone</translation>
<translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
<translation id="5833746798680181492"><ph name="ALREADY_ASSIGNED_MESSAGE" /> <ph name="CONFLICTING_GESTURES_MESSAGE" /></translation>
<translation id="5833899990800318936">Ärge lubage saitidel kasutada JavaScripti</translation>
<translation id="583431638776747">Sait ei olnud saadaval</translation>
<translation id="5834581999798853053">Jäänud on umbes <ph name="TIME" /> minutit</translation>
<translation id="5835360478055379192">{NUM_EXTENSION,plural, =1{<ph name="EXTENSION1" /> pääseb juurde HID-seadmetele}=2{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" />}other{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> ja veel {3}}}</translation>
<translation id="583673505367439042">Saidid saavad küsida luba teie seadmes olevate failide ja kaustade muutmiseks</translation>
<translation id="5836999627049108525">Keel, millest tõlkida</translation>
<translation id="583756221537636748">Ümbris</translation>
<translation id="5840680448799937675">Faile jagatakse alati võrguühenduseta</translation>
<translation id="5841270259333717135">Etherneti seadistamine</translation>
<translation id="5842497610951477805">Bluetoothi lubamine</translation>
<translation id="5844284118433003733">Kui olete sisse logitud, lingitakse need andmed teie Google'i kontoga, et teid Google'i teenustest kaitsta. Näiteks suurendades pärast turvaintsidenti Gmailis kaitset.</translation>
<translation id="5844685625984052392">Vihje</translation>
<translation id="5846200638699387931">Seosesüntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846455742152785308">Ilma varjuta</translation>
<translation id="5846504156837627898">Saidi lubade haldamine</translation>
<translation id="5846749317653566506">Kohandage värvide korrigeerimise seadeid, et värvid oleksid eristatavad</translation>
<translation id="5846807460505171493">Värskenduste ja rakenduste installimine. Jätkamisel nõustute, et seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi ka automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla mobiilset andmesidet. Mõned neist rakendustest võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
<translation id="5848054741303781539">Käsitsi seadistatud, ei kasuta asukohta</translation>
<translation id="5848319660029558352">Ettelugemine ja teksti vormindamine</translation>
<translation id="5849212445710944278">Juba lisatud</translation>
<translation id="5849288995120328556">Kas lõpetada jagamine?</translation>
<translation id="584945105664698226">Kõne kiirus</translation>
<translation id="5851461096964823885">Faili <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa avada, kui Google Drive pole saadaval</translation>
<translation id="5851868085455377790">Väljastaja</translation>
<translation id="5852112051279473187">Vabandust! Seadme registreerimisel läks miski väga valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust toe esindajaga.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Taaskäivita ja tee Powerwash</translation>
<translation id="5853487241227591972">4. toiming 4-st: diagnostikaandmed on ekporditud</translation>
<translation id="5854066326260337683">LBS on praegu keelatud. Saate LBS-i lubada, kui seadistate reegli <ph name="BEGIN_LINK" />{BrowserSwitcherEnabled}<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pitsa</translation>
<translation id="5855267860608268405">Teadaolevad WiFi-võrgud</translation>
<translation id="5855643921295613558">0,6 sekundit</translation>
<translation id="5856721540245522153">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5857090052475505287">Uus kaust</translation>
<translation id="5857171483910641802">Otseteid soovitatakse teile tihti külastatud veebisaitide põhjal</translation>
<translation id="5857675236236529683">Kui olete valmis, leiate oma lugemisloendi siit</translation>
<translation id="5857693745746757503">Säästke uue Chromebooki ostmisel vähemalt 50 dollarit, kui värskendate täna</translation>
<translation id="5858490737742085133">Terminal</translation>
<translation id="585979798156957858">Väline metaklahv</translation>
<translation id="5860033963881614850">Väljas</translation>
<translation id="5860254591544742609">Kuva pealkirjariba</translation>
<translation id="5860335608673904825">otsinguklahv + ctrl + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5860491529813859533">Lülita sisse</translation>
<translation id="5860494867054883682">Seadme värskendamine kanalile <ph name="CHANNEL_NAME" /> (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="5862109781435984885">Kuva riiulis elektronpliiatsi tööriistad</translation>
<translation id="5862319196656206789">Ühendatud seadmete seadistamine</translation>
<translation id="5862731021271217234">Vahelehtede hankimiseks oma teistest seadmetest lülitage sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="5863195274347579748">Välised tarvikud võivad juurde pääseda isikuandmetele või neid jagada.</translation>
<translation id="5863263400083022538">Süsteemiteenused</translation>
<translation id="5863445608433396414">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5863515189965725638">IBAN-i muutmine</translation>
<translation id="5864195618110239517">Kasuta mahupõhist ühendust</translation>
<translation id="5864754048328252126">Toiming Tegevusetu laadimise ajal</translation>
<translation id="5865508026715185451"><ph name="APP_NAME" /> peatatakse varsti</translation>
<translation id="586567932979200359">Käitate <ph name="PRODUCT_NAME" />'i selle kettakujutiselt. Arvutisse installides saate seda käitada ilma kettakujutiseta ja see tagab ajakohasuse.</translation>
<translation id="5865733239029070421">Google'ile saadetakse automaatselt kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid</translation>
<translation id="5866363217037791319">Lõpeta ülesanne</translation>
<translation id="5868434909835797817">Mikrofon on teie seadmes välja lülitatud</translation>
<translation id="5868479397518301468">Sisselogimise ajalõpp</translation>
<translation id="5868822853313956582">Järgi seadme värve</translation>
<translation id="5869029295770560994">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5869522115854928033">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="5870086504539785141">Juurdepääsetavuse menüü sulgemine</translation>
<translation id="5870155679953074650">Rängad vead</translation>
<translation id="5875534259258494936">Ekraani jagamine on lõppenud</translation>
<translation id="5876851302954717356">Uus vaheleht paremale</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamiseks taaskäivitage oma seade.</translation>
<translation id="5877584842898320529">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. <ph name="BR" /> Kontrollige printerit või valige teine printer.</translation>
<translation id="5878945009165002849">Sisselogimisviibad identiteedihaldusteenustest blokeeritakse</translation>
<translation id="5881710783061958569">Sellisel juhul muutke teenuses <ph name="BRAND" /> oma salvestatud parooli, et see ühtiks teie uue parooliga.</translation>
<translation id="5882919346125742463">Teadaolevad võrgud</translation>
<translation id="5883356647197510494">Automaatselt on blokeeritud <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5884447826201752041">Kohanda iga laienduse puhul</translation>
<translation id="5884730022784413637">Pikk vajutus</translation>
<translation id="5885314688092915589">Teie organisatsioon haldab seda profiili</translation>
<translation id="5885470467814103868">Alusta skannimist</translation>
<translation id="5885631909150054232">Kopeeri toemärk</translation>
<translation id="5886009770935151472">1. sõrm</translation>
<translation id="5886112770923972514">Läheduses olevate kiirsidumise funktsiooniga seadmete ühendamine ja kiirelt seadistamine</translation>
<translation id="5886384907280980632">Lülita kohe välja</translation>
<translation id="5888889603768021126">Sisse logitud teenusega</translation>
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5889629805140803638">Krüpteerige sünkroonitud andmed oma <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimisparooliga<ph name="END_LINK" />. Google Payst pärinevaid makseviise ja aadresse ei krüpteerita. Sirvimisajalugu Chrome'ist ei sünkroonita.</translation>
<translation id="5891688036610113830">Eelistatud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="5894056653502215961">Kausta <ph name="FOLDER_TITLE" /> valiku tühistamine</translation>
<translation id="5895138241574237353">Taaskäivitamine</translation>
<translation id="5895335062901455404">Kui logite sisse oma Google'i kontoga, on teie salvestatud eelistused ja tegevused igas Chrome OS Flexi seadmes valmis. Jaotises Seaded saate valida, mida sünkroonida.</translation>
<translation id="5895338131909306775">Keemia labor</translation>
<translation id="589541317545606110">Otsige lehelt rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="5895549920267917925">Aitab teil keskenduda vajalikule tegevusele</translation>
<translation id="5895758411979561724"><ph name="APP_ORIGIN" /> salvestab teie ekraanikuva</translation>
<translation id="5896436821193322561">Ära luba</translation>
<translation id="5899860758576822363">Esita väiksema helitugevusega, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="5900243355162006650">Jagamise seadistus:</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google'i profiilifoto</translation>
<translation id="590036993063074298">Peegeldamise kvaliteedi üksikasjad</translation>
<translation id="5901069264981746702">Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5901089233978050985">Lülitu jäädvustavale vahelehele</translation>
<translation id="5901494423252125310">Printeri luuk on avatud</translation>
<translation id="5901630391730855834">Kollane</translation>
<translation id="5902892210366342391">Inkognito režiimis enne ebaturvalistele saitidele minemist kuvatakse hoiatused</translation>
<translation id="5904614460720589786">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud konfiguratsiooniprobleemi tõttu seadistada. Võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5906655207909574370">Seade on peaaegu ajakohane. Värskenduse lõpuleviimiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="5906732635754427568">Selle rakendusega seostatud andmed eemaldatakse seadmest.</translation>
<translation id="5906974869830879618">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="5908474332780919512">Käivita rakendus sisselogimisel</translation>
<translation id="5910363049092958439">Sal&vesta pilt nimega...</translation>
<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on võrguühenduseta</translation>
<translation id="5911030830365207728">Google'i tõlge</translation>
<translation id="5911497236110691522">Järgmisele sisestusmeetodile liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="KEY_CODES" /></translation>
<translation id="5911533659001334206">Otseteede vaatur</translation>
<translation id="5911545422157959623">Järjehoidjad ei ole külalisrežiimis saadaval</translation>
<translation id="5914016309240354769">Loodus</translation>
<translation id="5914724413750400082">Moodul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bitti):
<ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
Avalik eksponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bitti):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="5915207966717429886">Luba andmeid salvestada</translation>
<translation id="5916655001090539219">Automaatne lugemine</translation>
<translation id="5916664084637901428">Sees</translation>
<translation id="59174027418879706">Lubatud</translation>
<translation id="5919305207330938913">Kõiki kogutud andmeid kasutatakse kooskõlas Google’i <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirjadega<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5919486630433391408">Administraator on püsivaravärskendused keelanud.</translation>
<translation id="5920543303088087579">Administraator on selle võrguga ühenduse loomise keelanud</translation>
<translation id="5922963926582976524">Vahetu kuumkoha võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="5924047253200400718">Hankige abi<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
<translation id="5924438086390153180">Küsi enne Microsofti failide kopeerimist või teisaldamist Google Drive'i</translation>
<translation id="5924527146239595929">Jäädvustage uus foto või valige olemasolev foto või ikoon.
<ph name="LINE_BREAK" />
See pilt kuvatakse Chromebooki sisselogimisekraanil ja lukustuskuval.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Sertifitseerimistegevuse väljavõtte viit</translation>
<translation id="5927132638760172455">Ülekandmine teadmata vastuvõtjasse</translation>
<translation id="592740088639760830">Peata see konteiner</translation>
<translation id="592880897588170157">Laadige PDF-failid alla selle asemel, et need Chrome'is automaatselt avada</translation>
<translation id="5930567261594625340">Öine taevas</translation>
<translation id="5932209916647644605"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et värskendaksite kohe seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5932224571077948991">Sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="59324397759951282">Tootja <ph name="MANUFACTURER_NAME" /> USB-seade</translation>
<translation id="5932441198730183141">Teil ei ole piisavalt litsentse selle Google Meeti riistvaraseadme registreerimiseks. Võtke ühendust müügiosakonnaga, et neid juurde osta. Kui arvate, et saite selle sõnumi ekslikult, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="593271375210025655">Selle laienduse kasutamiseks lülitage sisse arendaja režiim, kuid tehke seda ainult siis, kui laiendust usaldate. See võib sisaldada eksperimentaalseid funktsioone ja Chrome'i veebipood pole seda üle vaadanud.</translation>
<translation id="5932881020239635062">Seerianumber</translation>
<translation id="5933376509899483611">Ajavöönd</translation>
<translation id="5933522550144185133"><ph name="APP_NAME" /> kasutab kaamerat ja mikrofoni</translation>
<translation id="5935158534896975820">Sertifikaadi allkirjastamise taotluse ettevalmistamine (serveri ootel)</translation>
<translation id="5936065461722368675">Tõlgi kogu leht</translation>
<translation id="5937977334791924341">Rakenduse <ph name="APP" /> logo</translation>
<translation id="5938002010494270685">Turvavärskendus on saadaval</translation>
<translation id="5939518447894949180">Lähtesta</translation>
<translation id="5939719276406088041">Otseteed ei saa luua</translation>
<translation id="5939723110967488589">Valige, millised nupud tööriistaribal kuvada</translation>
<translation id="594048410531370124">Tundmatu klahv. Vajutage ükskõik millist klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="5941153596444580863">Lisa isik ...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Logige üksusele <ph name="TOKEN_NAME" /> sisse.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimeeri</translation>
<translation id="5941854976565320351">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma Google’i kontole.}other{{PASSWORD_COUNT} parooli on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole.}}</translation>
<translation id="594221546068848596">Otsige lehelt rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="5942779427914696408">Seadme nähtavus</translation>
<translation id="5943127421590245687">Kinnitamine õnnestus. Kohalike andmete avamiseks ja taastamiseks sisestage oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) vana parool.</translation>
<translation id="5945002094477276055"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata see skannimiseks Google'i ohutu sirvimise funktsioonile?</translation>
<translation id="5945192511027649793">Puuteplaadi keelamine</translation>
<translation id="5945363896952315544">Teie turvavõtmele ei saa rohkem sõrmejälgi talletada. Uue sõrmejälje lisamiseks kustutage mõni olemasolev.</translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5947651424015173580">Hiire topeltklõps</translation>
<translation id="5948476936444935795">Tühista importimine</translation>
<translation id="5948536763493709626">Ühendage klaviatuur või hiir või jätkake seadistamist puuteekraani abil. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
<translation id="5949795028157144515">Arendaja režiim on väljas. Mõned laiendused keelati.</translation>
<translation id="594993197557058302">Vajutage 1–4 muuteklahvi (Ctrl, Alt, tõstu-, otsingu- või käivitajaklahv) ja veel ühte klahvi. Saate valida ka ühe klahvi.</translation>
<translation id="5950762317146173294">See fail võib olla viirus või pahavara</translation>
<translation id="5951303645598168883"><ph name="ORIGIN" /> soovib kasutada kohalikke fonte</translation>
<translation id="5951624318208955736">Kuvar</translation>
<translation id="5952020381407136867">puuteplaat</translation>
<translation id="5953211687820750364">Seda loendit mõjutavad reeglid <ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherExternalGreylistUrl}<ph name="END_LINK1" />
ja <ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherUrlGreylist}<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="5955304353782037793">rak</translation>
<translation id="5955721306465922729">Veebisait soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Seade on võib-olla sobilik ainult võrguühendusega demorežiimi jaoks. Võtke lisateabe saamiseks ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="5957987129450536192">Puudutage funktsiooni Vali ja kuula ikooni oma profiilipildi kõrval, seejärel valige, mida soovite kuulda.</translation>
<translation id="5958836583172610505">Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="5959471481388474538">Võrk ei ole saadaval</translation>
<translation id="5959982036207776176">Luup järgib loetavat sõna funktsiooniga Vali ja kuula</translation>
<translation id="5961545272769624207">Määrake liigutus</translation>
<translation id="5963413905009737549">Jaotis</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (tipp <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />)</translation>
<translation id="5964113968897211042">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &uues aknas}=1{Ava &uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &uues aknas}}</translation>
<translation id="5964247741333118902">Manustatud sisu</translation>
<translation id="5965607173855879702">Andmete kustutamine …</translation>
<translation id="5966511985653515929">Saidiandmed kustutatakse teie seadmest, kui sulgete kõik aknad</translation>
<translation id="5968022600320704045">Otsingutulemused puuduvad</translation>
<translation id="5969364029958154283">Lisateave seadete lähtestamise kohta</translation>
<translation id="5969419185858894314"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="5969728632630673489">Klaviatuuri otsetee teatisest loobuti</translation>
<translation id="5971037678316050792">Bluetoothi adapteri oleku ja sidumise juhtimine</translation>
<translation id="5971861540200650391">Peida <ph name="MODULE_TITLE" /> tunniks</translation>
<translation id="597235323114979258">Kuva rohkem sihtkohti</translation>
<translation id="5972543790327947908">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakenduses <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" /> või <ph name="APP_NAME_3" />.</translation>
<translation id="5972559880616357748">Rohkem toiminguid: <ph name="SITE_GROUP" /></translation>
<translation id="5972666587303800813">Toiminguta teenus</translation>
<translation id="5972708806901999743">Teisalda ülaossa</translation>
<translation id="5972826969634861500">Käivita <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5973041996755340290">„<ph name="CLIENT_NAME" />” alustas selle brauseri silumist</translation>
<translation id="5973605538625120605">PIN-koodi muutmine</translation>
<translation id="5975056890546437204">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &inkognito aknas}=1{Ava &inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &inkognito aknas}}</translation>
<translation id="5975792506968920132">Aku laetuse protsent</translation>
<translation id="5976780232488408272">Kirjutamisabi hankimine</translation>
<translation id="5977976211062815271">Selles seadmes</translation>
<translation id="5978277834170881274">&Kasuta lihtsat õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="5979084224081478209">Kontrolli paroole</translation>
<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Lülitasite 1 potentsiaalselt ohtliku laienduse uuesti sisse}other{Lülitasite {NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust uuesti sisse}}</translation>
<translation id="5979353814339191480">See valik rakendub Chromebookidele, millel on andmesidepakett või mobiilsidevõrgu tongel, või kui võrguühendust jagatakse mobiilse kuumkohaga</translation>
<translation id="5979421442488174909">&Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5979469435153841984">Lehtede järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake aadressiribal tärnil</translation>
<translation id="5982578203375898585">Kuva allalaadimised, kui toimingud on lõpetatud</translation>
<translation id="5983716913605894570">Genereerimine …</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
<translation id="5984334442529819751">DLC installimisel ilmnes viga (sageli on tarvis taaskäivitamine, lisateavet vaadake menüüst Seaded\>\>Teave ChromeOS-i kohta).</translation>
<translation id="5985458664595100876">URL-i sobimatu vorming. Toetatud vormingud on \\server\share ja smb://server/share.</translation>
<translation id="5985556342298151179">Chrome'i rakenduse installis teie seadme administraator.</translation>
<translation id="5986442691296752186">Linuxi rakendustele antakse kontroll USB-seadmete üle.</translation>
<translation id="598810097218913399">Tühista määrang</translation>
<translation id="5988563937187882754">Paremale vaatamine</translation>
<translation id="5989497858237037960">Saitide sirvimisel krüpteeritakse nende lehtede sisu ja salvestatakse teie seadmesse. See võib mõjutada Chrome'i toimivust</translation>
<translation id="5990266201903445068">Ainult WiFi</translation>
<translation id="5990386583461751448">Tõlgitud</translation>
<translation id="599131315899248751">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Kui soovite jätkuvalt veebi sirvida, paluge administraatoril see rakendus eemaldada.}other{Kui soovite jätkuvalt veebi sirvida, paluge administraatoril need rakendused eemaldada.}}</translation>
<translation id="5992225669837656567">Kõik hiired on lahti ühendatud</translation>
<translation id="5992652489368666106">Ääriseta</translation>
<translation id="5993508466487156420">{NUM_SITES,plural, =1{Ühe saidi load in üle vaadatud}other{{NUM_SITES} saidi load in üle vaadatud}}</translation>
<translation id="5996490984199062729">Teie profiil pole seadistatud</translation>
<translation id="5997337190805127100">Lisateave saidile juurdepääsu kohta</translation>
<translation id="5998458948782718639">Aidake automaattäitefunktsiooni täiustada</translation>
<translation id="5998976983953384016">Kinnita ja lülita sisse</translation>
<translation id="5999024481231496910">Olete lubanud kolmanda osapoole küpsisefaili järk-järgulise kasutuselevõtu testimise. Seda ei saa seadete lehega alistada. Kui soovite kolmanda osapoole küpsisefailid uuesti lubada, taaskäivitage Chrome, kus see funktsioon on keelatud.</translation>
<translation id="5999630716831179808">Hääled</translation>
<translation id="6000758707621254961"><ph name="RESULT_COUNT" /> tulemust otsingule „<ph name="SEARCH_TEXT" />”</translation>
<translation id="6001052984304731761">Logige sisse, et võimaldada Chrome'il vahelehegruppe soovitada</translation>
<translation id="6001839398155993679">Alustagem</translation>
<translation id="6002122790816966947">Teie seadmed</translation>
<translation id="6002210667729577411">Teisalda grupp uude aknasse</translation>
<translation id="6002458620803359783">Eelistatud hääled</translation>
<translation id="6003143259071779217">eSIM-i mobiilsidevõrgu eemaldamine</translation>
<translation id="6003479444341796444">Pealkirjariba on nüüd kuvatud</translation>
<translation id="6003582434972667631">Teema on seadistanud teie organisatsioon</translation>
<translation id="6005045517426700202">Telliskivihoone</translation>
<translation id="6006484371116297560">Klassikaline</translation>
<translation id="6007053304250788613">Peegelrežiimist saab välistada ainult ühe ekraani</translation>
<translation id="6007240208646052708">Häälotsing pole teie keeles saadaval.</translation>
<translation id="6010651352520077187">Kui see on sisse lülitatud, pakub Google'i tõlge saitide tõlkimist teie eelistatud keelde. See saab saite ka automaatselt tõlkida.</translation>
<translation id="6011193465932186973">Sõrmejälg</translation>
<translation id="6011308810877101166">Otsingusoovituste täiustamine</translation>
<translation id="6011908034087870826">Link saadetakse seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6013027779243312217">Hankige oma helile ja videole subtiitrid</translation>
<translation id="6014293228235665243">Lugemata</translation>
<translation id="6015776718598175635">Tähed</translation>
<translation id="6015796118275082299">Aasta</translation>
<translation id="6016178549409952427">Lisasisu juurde navigeerimine, üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="6016462059150340136">Kõik, kes on läheduses</translation>
<translation id="6016551720757758985">Kinnitage Powerwash eelmisele versioonile naasmisega</translation>
<translation id="6016972670657536680">Valige keele ja klaviatuuri nupp. Praegu on valitud <ph name="LANGUAGE" /> keel.</translation>
<translation id="6017318029492906697">Pole lubatud kasutada teavet, mille nad on teie kohta salvestanud</translation>
<translation id="6017514345406065928">Roheline</translation>
<translation id="6019169947004469866">Kärbi</translation>
<translation id="6019851026059441029">Suurepärane – HD</translation>
<translation id="6020431688553761150">Server ei luba teil sellele ressursile juurdepääsu hankida.</translation>
<translation id="6021293122504240352"><ph name="APPS" /> rakendust enam ei toetata</translation>
<translation id="6021969570711251331">Vaheldumisi tekst</translation>
<translation id="6022526133015258832">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="6023643151125006053">Selle seadme (seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) lukustas domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> administraator.</translation>
<translation id="6024317249717725918">&Otsi videokaadrit teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="6025215716629925253">Virna jälg</translation>
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – USB-seade on ühendatud</translation>
<translation id="6027143200498653403">Kui esitate oma ajaloo kohta küsimusi, saate hankida vastuseid konkreetse teabe kohta mõnel külastatud lehel</translation>
<translation id="6027945736510816438">Kas mõtlesite saiti <ph name="WEBSITE" />?</translation>
<translation id="6028117231645531007">Lisa sõrmejälg</translation>
<translation id="6030719887161080597">Saate hallata teavet, mida saidid kasutavad reklaami toimivuse mõõtmiseks</translation>
<translation id="6031600495088157824">Sisestamisvalikud tööriistaribal</translation>
<translation id="6032715498678347852">Selleks et anda laiendusele juurdepääs sellele saidile, klõpsake laiendusel.</translation>
<translation id="603539183851330738">Automaatkorrektuuri tagasivõtmise nupp. Ennista tekstiks „<ph name="TYPED_WORD" />”. Aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi, loobumiseks paoklahvi.</translation>
<translation id="6037727536002947990">Zioni rahvuspark</translation>
<translation id="6038929619733116134">Blokeeri, kui sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
<translation id="6040143037577758943">Sulge</translation>
<translation id="6040756649917982069">{COUNT,plural, =0{Sertifikaadid puuduvad}=1{1 sertifikaat}other{{COUNT} sertifikaati}}</translation>
<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid, et aidata prognoosida seadme asukohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni Asukoht saab välja lülitada, kui lülitate välja oma seadme peamise asukohaseade. Asukohaseadetes võite välja lülitada ka WiFi- ja mobiilsidevõrkude ning andurite kasutamise asukoha määramiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="604233217785584041"><ph name="SHARE_STATE" /> nimetu grupp – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
<translation id="604388835206766544">Seadistuse sõelumine nurjus</translation>
<translation id="6043994281159824495">Logi nüüd välja</translation>
<translation id="6045114302329202345">Peamine TrackPointi nupp</translation>
<translation id="6047632800149092791">Sünkroonimine ei tööta. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6048747414605857443">Valige ChromeVoxi ja kõnesünteesi jaoks hääled ning kohandage neid</translation>
<translation id="6050189528197190982">Hallskaala</translation>
<translation id="6051354611314852653">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="6051811090255711417">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, sest see ei vastanud turvareeglile</translation>
<translation id="6052261338768299955"><ph name="APP_NAME" /> proovib printida printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
<translation id="6052488962264772833">Ülekandmise alustamiseks sisestage pääsukood</translation>
<translation id="6052976518993719690">SSL-i sertimiskeskus</translation>
<translation id="6053717018321787060">Teie Google'i konto on sama, mida kasutate Gmaili, YouTube'i, Chrome'i ja muude Google'i teenuste jaoks.
Kasutage oma kontot, et pääseda hõlpsalt juurde kõikidele oma järjehoidjatele, failidele ja muule. Kui teil pole kontot, saate selle järgmisel ekraanil luua.</translation>
<translation id="6054138466019582920">Otsi sellelt lehelt Google'iga …</translation>
<translation id="6054284857788651331">Hiljuti suletud vahelehtede grupp</translation>
<translation id="6054819000749443354">Avage System Settings</translation>
<translation id="6054961935262556546">Muuda nähtavust</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS 1 SHA-256 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="6055544610007596637">Installige oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> Google Play poest rakendusi</translation>
<translation id="6056710589053485679">Tavaline uuestilaadimine</translation>
<translation id="6057312498756061228">See fail on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="6057381398996433816">Saidil pole lubatud liikumis- ja valgusandureid kasutada.</translation>
<translation id="6059276912018042191">Hiljutised Chrome'i vahelehed</translation>
<translation id="6059652578941944813">Sertifikaatide hierarhia</translation>
<translation id="6059925163896151826">USB-seadmed</translation>
<translation id="6061408389284235459">Seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /> saadeti märguanne</translation>
<translation id="6063284707309177505">Loo QR-kood</translation>
<translation id="6063847492705284550"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lapse <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> personaalsetele tulemustele võib juurde pääseda ka sarnase hääle või tema hääle salvestise abil. Aku säästmiseks võite kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> assistendi seadetes valida, et funktsioon „Ok Google” on ainult siis sisse lülitatud, kui seade on toiteallikaga ühendatud.</translation>
<translation id="6064217302520318294">Ekraanilukk</translation>
<translation id="606449270532897041">Saidi andmete haldamine</translation>
<translation id="6064764629679333574">Parandage Bluetoothi mikrofoni heli kvaliteeti, skaleerides madala eraldusvõimega heli kõrge eraldusvõimega.</translation>
<translation id="6065289257230303064">Sertifikaadi subjekti kataloogi atribuudid</translation>
<translation id="6066794465984119824">Kujutise räsiväärtust pole määratud</translation>
<translation id="6069464830445383022">Chromebooki saate sisse logida oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="6071181508177083058">parooli kinnitamine</translation>
<translation id="6071576563962215370">Süsteemil ei õnnestunud määrata seadme installiaegsete atribuutide lukustust.</translation>
<translation id="6071938745001252305"><ph name="MEMORY_VALUE" /> mälu on salvestatud</translation>
<translation id="6071995715087444295">Ohustatud paroolide kontrollimiseks logige sisse oma Google'i kontole</translation>
<translation id="6072442788591997866">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei lubata selles seadmes kasutada. Võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="6073292342939316679">vähendab klaviatuuri eredust</translation>
<translation id="6073451960410192870">Peata salvestamine</translation>
<translation id="6073903501322152803">Juurdepääsetavuse funktsioonide lisamine</translation>
<translation id="6075075631258766703">Telefoninumbri kinnitamine</translation>
<translation id="6075731018162044558">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme jaoks saada pikaajalist API juurdepääsuluba.</translation>
<translation id="6075907793831890935">Vaheta andmeid seadmega <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="6076092653254552547">Süsteemiseaded</translation>
<translation id="6076491747490570887">Jahe hall</translation>
<translation id="6076576896267434196">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ soovib juurdepääsu teie kontole</translation>
<translation id="6077131872140550515">Eemalda eelistatud võrkude hulgast</translation>
<translation id="6077189836672154517">Nõuanded ja värskendused seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6077476112742402730">Rääkimine sisestamiseks</translation>
<translation id="6078121669093215958">{0,plural, =1{Külaline}other{# avatud külalise akent}}</translation>
<translation id="6078323886959318429">Otsetee lisamine</translation>
<translation id="6078752646384677957">Kontrollige mikrofoni ja helitasemeid.</translation>
<translation id="608029822688206592">Võrku ei leitud. Sisestage SIM-kaart ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Süsteemiaja kontrollimine</translation>
<translation id="6082877069782862752">Klahvide vastendamine</translation>
<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa nimeta grupist</translation>
<translation id="6086004606538989567">Kontol, mille kinnitasite, pole luba sellele seadmele juurdepääsemiseks.</translation>
<translation id="6086418630711763366">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Väljalülitamiseks vajutage klahve Ctrl + <ph name="KEY" />.</translation>
<translation id="6086846494333236931">Selle installis administraator</translation>
<translation id="6087286598828478206">Kas blokeerida ja grupist lahkuda?</translation>
<translation id="6087960857463881712">Lahe nägu</translation>
<translation id="6088475950266477163">Sead&ed</translation>
<translation id="608912389580139775">Selle lehe lisamiseks lugemisloendisse klõpsake järjehoidjaikoonil</translation>
<translation id="6089289670051481345">Tritanomaalia</translation>
<translation id="6090760257419195752">Hoiatustest loobuti</translation>
<translation id="609174145569509836">Vabastage salvestusruumi</translation>
<translation id="6091761513005122595">Jagatava üksuse ühendamine õnnestus.</translation>
<translation id="6093803049406781019">Profiili kustutamine</translation>
<translation id="6093888419484831006">Värskenduse tühistamine ...</translation>
<translation id="6095541101974653012">Teid logiti välja.</translation>
<translation id="6095696531220637741">Makroon</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 nimi</translation>
<translation id="6097480669505687979">Kui te kettaruumi ei vabasta, võidakse kasutajad ja andmed automaatselt eemaldada.</translation>
<translation id="6097600385983390082">Häälotsing suleti</translation>
<translation id="6098793583803863900">Tundmatut faili kontrollitakse ohtliku sisu suhtes.</translation>
<translation id="609892108553214365">Kasutage seda kaarti oma iPhone'is</translation>
<translation id="609942571968311933">Tekst kopeeriti seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6099766472403716061">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati minu MIDI-seadmeid juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menüü Start</translation>
<translation id="6101226222197207147">Lisati uus rakendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102043788063419338">Täiustatud kaitse blokeeris selle faili.</translation>
<translation id="6103681770816982672">Hoiatus: lülitute arendajakanalile</translation>
<translation id="610395411842312282">Rühmitage kaks kõrvuti akent</translation>
<translation id="6104068876731806426">Google'i kontod</translation>
<translation id="6104667115274478616">ChromeOS-i heliseadete haldamine</translation>
<translation id="6104796831253957966">Printeri järjekord on täis</translation>
<translation id="610487644502954950">Külgpaneel on vabastatud</translation>
<translation id="6104929924898022309">Otsinguklahvi kasutamine funktsiooniklahvide käitumise muutmiseks</translation>
<translation id="6106167152849320869">Kui valisite eelmise sammu käigus diagnostika- ja kasutusandmete saatmise, kogutakse installitud rakenduste puhul neid andmeid.</translation>
<translation id="6108952804512516814">Looge AI-ga</translation>
<translation id="6110303766838612983">Saada krahhiaruanded ning diagnostika- ja kasutusandmed ChromeOS-ile</translation>
<translation id="6111718295497931251">Google Drive’ile juurdepääsu eemaldamine</translation>
<translation id="6111972606040028426">Google'i assistendi lubamine</translation>
<translation id="6112727384379533756">Lisa pilet</translation>
<translation id="6112931163620622315">Kontrollige oma telefoni</translation>
<translation id="6113434369102685411">Määrake Chrome’i brauseri ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakenduse Käivitaja jaoks vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="6113832060210023016">käivitaja + klõpsamine</translation>
<translation id="6113942107547980621">Funktsiooni Smart Lock kasutamiseks lülitage telefonis peamisele kasutajaprofiilile</translation>
<translation id="6116921718742659598">Keele ja sisestusseadete muutmine</translation>
<translation id="6119008366402292080">Ühtegi printerit pole saadaval</translation>
<translation id="6119927814891883061">Määra seadme nimeks <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6119972796024789243">Värvide korrigeerimine</translation>
<translation id="6121773125605585883">Saidi <ph name="WEBSITE" /> puhul parooli vaatamine koos kasutajanimega <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="6122093587541546701">E-post (valikuline):</translation>
<translation id="6122095009389448667">Blokeeri jätkuvalt selle saidi jaoks lõikelaua nägemine</translation>
<translation id="6122513630797178831">Salvesta CVC</translation>
<translation id="6122600716821516697">Kas jagada selle seadmega?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Kas lülitada Google'i ohutu sirvimine välja?</translation>
<translation id="6124650939968185064">Sellest laiendusest sõltuvad järgmised laiendused:</translation>
<translation id="6124698108608891449">See sait vajab rohkem lube.</translation>
<translation id="6125202119952209826">Liituge vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /></translation>
<translation id="6125479973208104919">Kahjuks peate oma konto seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uuesti lisama.</translation>
<translation id="6125639926370653692">Kuu</translation>
<translation id="6126601353087978360">Sisestage tagasiside siia:</translation>
<translation id="6127292407256937949">Heli on sisse lülitatud. Lülitage heli välja.</translation>
<translation id="6127598727646973981">Turvalised ühendused</translation>
<translation id="6129691635767514872">Valitud andmed eemaldati Chrome'ist ja sünkroonitud seadmetest. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu, nt otsingud ja muudes Google'i teenustes toimunud tegevused.</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape'i sertifikaadi kommentaar</translation>
<translation id="6129953537138746214">Tühikuklahv</translation>
<translation id="6130692320435119637">Lisa WiFi</translation>
<translation id="6130807998512240230">Phone Hub, Läheduses jagamine</translation>
<translation id="6130887916931372608">Klaviatuuri klahv</translation>
<translation id="6131511889181741773">Splatter</translation>
<translation id="6132251717264923430">Nupp on kinnitatud</translation>
<translation id="6132714462430777655">Kas jätta koolis kasutamiseks registreerimine vahele?</translation>
<translation id="6134418895482326458">Jaluse peitmine uuel vahelehel</translation>
<translation id="6134428719487602109">Kõik kasutajakontod eemaldatakse ja Chromebook lähtestatakse algsele olekule.</translation>
<translation id="6135826623269483856">Nendel saitidel ei lubata kõikidel teie ekraanidel aknaid hallata</translation>
<translation id="6136114942382973861">Sule allalaadimiste riba</translation>
<translation id="6136285399872347291">tagasilükkeklahv</translation>
<translation id="6136287496450963112">Teie turvavõti pole PIN-koodiga kaitstud. Sõrmejälgede haldamiseks looge esmalt PIN-kood.</translation>
<translation id="6136872094979134163">Versiooni Steam Chromebookile jaoks ei saa uudiseid hankida.</translation>
<translation id="6138680304137685902">X9.62 ECDSA allkiri SHA-384-ga</translation>
<translation id="6140948187512243695">Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="6141988275892716286">Allalaadimise kinnitamine</translation>
<translation id="6143186082490678276">Abi hankimine</translation>
<translation id="6143366292569327983">Valige lehe keel, millest soovite tõlkida</translation>
<translation id="6144938890088808325">Aidake meil Chromebooke täiustada</translation>
<translation id="6145363037359279595">Tere tulemast, <ph name="CHILD_NAME" />!</translation>
<translation id="6146409560350811147">Sünkroonimine ei tööta. Proovige uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Prindi eelvaade nurjus.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Profiili avamiseks logige sisse oma peamise konto e-posti aadressiga: <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6148576794665275391">Praegu avatud</translation>
<translation id="614890671148262506">Luba alati märguanded sellelt saidilt</translation>
<translation id="6149015141270619212">Internetiga ei saa ühendust luua</translation>
<translation id="6149061208933997199">Kasuta parooli</translation>
<translation id="6149791593592044995">Kasuta tänapäevast toonimärkide paigutust</translation>
<translation id="6150116777338468525">Helikvaliteet</translation>
<translation id="6150278227694566734">Mõned kontaktid</translation>
<translation id="6150961653851236686">Seda keelt kasutatakse lehtede tõlkimiseks</translation>
<translation id="6151128161396960693">Veenduge, et usaldaksite inimest, kes selle kutse saatis</translation>
<translation id="6151771661215463137">Fail on allalaadimiste kaustas juba olemas.</translation>
<translation id="6152918902620844577">Järgmise toimingu ootel</translation>
<translation id="6153439704237222699">Lisateave taotluse „Ära jälgi” kohta</translation>
<translation id="6154240335466762404">Eemalda kõik pordid</translation>
<translation id="615436196126345398">Protokoll</translation>
<translation id="6154739047827675957">OneDrive'i seadistamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="6155141482566063812">Taustal töötav vaheleht jagab teie ekraani</translation>
<translation id="6155885807222400044">AES-128</translation>
<translation id="6155997322654401708">Loo pääsuvõti</translation>
<translation id="6156323911414505561">Kuva järjehoidjariba</translation>
<translation id="6156863943908443225">Skripti vahemälu</translation>
<translation id="6156944117133588106">Navigeerimisnuppude kuvamine tahvelarvuti režiimis</translation>
<translation id="615930144153753547">Saidid saavad kuvada pilte</translation>
<translation id="6160290816917599257">Kehtetu kood. Sisestus peab olema järgmises vormingus: <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />SM-DP+ address<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />optional matching id<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="6160625263637492097">Esita sertifikaadid autentimiseks</translation>
<translation id="6160887111111841751">Salvestatud teave kuvatakse siin</translation>
<translation id="6163363155248589649">&Tavaline</translation>
<translation id="6163376401832887457">Kerberose seaded</translation>
<translation id="6163522313638838258">Laienda kõik ...</translation>
<translation id="6164393601566177235">Saitide lisamine</translation>
<translation id="6164832038898943453">Lisage keeled, mille jaoks soovite automaatselt tõlke saada</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
<translation id="6166185671393271715">Paroolide importimine Chrome'i</translation>
<translation id="6169040057125497443">Kontrollige mikrofoni.</translation>
<translation id="6169967265765719844">Steami kaudu installitud mängude ja rakenduste lube saab hallata <ph name="LINK_BEGIN" />Steami rakenduse seadetes<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6170313103929479668">Poolitatud vaate kohandamine</translation>
<translation id="6170470584681422115">Võileib</translation>
<translation id="6170498031581934115">ADB silumist ei saanud lubada. Avage seaded ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6170675927290506430">Avage märguannete seaded</translation>
<translation id="6171779718418683144">Küsi igal külastuskorral</translation>
<translation id="6172020488605056255">Paremklõpsake, et kasutada funktsiooni Aita mul lugeda</translation>
<translation id="617213288191670920">Ühtegi keelt pole lisatud</translation>
<translation id="6173623053897475761">Sisestage PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="6174909075810107548">Kasutage hiirenupu vajutamiseks klahvi „5“</translation>
<translation id="6175314957787328458">Microsofti domeeni GUID</translation>
<translation id="6175910054050815932">Lingi hankimine</translation>
<translation id="6177412385419165772">Eemaldamine ...</translation>
<translation id="6177478397823976397">Seadmeid ei leitud. Avage uuel vahelehel abikeskuse artikkel.</translation>
<translation id="6178664161104547336">Sertifikaadi valimine</translation>
<translation id="6178682841350631965">Teie sisselogimisandmeid värskendati</translation>
<translation id="6179830757749383456">Brauserit haldab <ph name="BROWSER_DOMAIN" />, profiili haldab <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="6180389074227570449">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Kas eemaldada laiendus?}other{Kas eemaldada # laiendust?}}</translation>
<translation id="6180510783007738939">Joonetööriist</translation>
<translation id="6180550893222597997">Millist pääsuvõtit soovite rakenduse <ph name="APP_NAME" /> puhul kasutada?</translation>
<translation id="6181431612547969857">Allalaadimine on blokeeritud</translation>
<translation id="6183369864942961155">Automaatne hele/tume teema</translation>
<translation id="6184099524311454384">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="6184419109506034456">viimati sellel saidil kasutatud</translation>
<translation id="6184868291074982484">Chrome piirab automaatselt kolmanda osapoole küpsisefaile</translation>
<translation id="6185132558746749656">Seadme asukoht</translation>
<translation id="6185151644843671709">Pääsuvõti on salvestatud ja PIN-kood loodud</translation>
<translation id="6186177419203903310">See lubab süsteemi kõigi uute USB-välisseadmete märguanded. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="6190953336330058278">Phone Hubi rakendused</translation>
<translation id="6192333916571137726">Faili allalaadimine</translation>
<translation id="6192413564913825901">Teisalda kausta Kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="6194333736420234626">Makseviisid</translation>
<translation id="6195005504600220730">Lugege teavet oma brauseri, OS-i ja seadme kohta</translation>
<translation id="6195155925303302899">Joonda keskele</translation>
<translation id="6195163219142236913">Kolmanda osapoole küpsisefailid on piiratud</translation>
<translation id="6195693561221576702">Seadet ei saa võrguühenduseta demorežiimis seadistada.</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="6196854373336333322">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="6197128521826316819">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
<translation id="6198223452299275399">Lehtede vahetamine pühkimisega</translation>
<translation id="6198252989419008588">Muuda PIN-koodi</translation>
<translation id="61988015556954366">Ekraani vilkumine</translation>
<translation id="6200047250927636406">Loobu failist</translation>
<translation id="6200151268994853226">Laienduse haldamine</translation>
<translation id="6201345951596836663">Link on kopeeritud</translation>
<translation id="6202304368170870640">PIN-kood võimaldab seadmesse sisse logida või selle avada.</translation>
<translation id="6202935572248792580">Lubatud. Ühendage oma seadmega mikrofon.</translation>
<translation id="6203247599828309566">Salvestasite sellel saidil märkme parooli kohta. Selle vaatamiseks klõpsake võtmeikoonil.</translation>
<translation id="6205314730813004066">Reklaamide privaatsus</translation>
<translation id="6205993460077903908"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – mikrofon salvestab</translation>
<translation id="6206199626856438589">Teid logitakse kuvatud saitidelt (sh avatud vahelehtedelt) välja</translation>
<translation id="6206311232642889873">Kop&eeri pilt</translation>
<translation id="6207200176136643843">Lähtesta suumi vaiketasemele</translation>
<translation id="6207937957461833379">Riik/regioon</translation>
<translation id="6208521041562685716">Mobiilne andmeside aktiveeritakse</translation>
<translation id="6208725777148613371">Salvestamine asukohta <ph name="WEB_DRIVE" /> ebaõnnestus – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="6209908325007204267">Teie seadmel on Chrome Enterprise'i täiendus, kuid teie kasutajanimi pole ettevõtte kontoga seotud. Looge ettevõtte konto, külastades teises seadmes saiti g.co/ChromeEnterpriseAccount.</translation>
<translation id="6210282067670792090">Kasutage aadressiribal seda klaviatuuriotseteed koos otsingumootorite ja saidi otsingu otseteedega</translation>
<translation id="6211067089253408231">Vahetu kuumkoha sisselülitamine</translation>
<translation id="6211659910592825123">Kontrollige oma kaamerat</translation>
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &uues vahelehtede grupis}=1{Ava &uues vahelehtede grupis}other{Ava kõik ({COUNT}) uues vahelehtede grupis}}</translation>
<translation id="6212039847102026977">Kuva täpsemad võrguatribuudid</translation>
<translation id="6212168817037875041">Lülita ekraan välja</translation>
<translation id="6212752530110374741">Saada link meiliga</translation>
<translation id="6214106213498203737">Vesivärvid</translation>
<translation id="621470880408090483">Ära luba saitidel Bluetooth-seadmetega ühendust luua</translation>
<translation id="6215039389782910006">{1,plural, =1{Teie paroolide kaitsmiseks lukustub <ph name="BRAND" /> pärast ühte minutit tegevusetust}other{Teie paroolide kaitsmiseks lukustub <ph name="BRAND" /> pärast # minutit tegevusetust}}</translation>
<translation id="6216154119179790291">Esimese vaheleheni kerimine</translation>
<translation id="6216239400972191926">Tagasilükatud saidid ja rakendused</translation>
<translation id="6216601812881225442">Teie konteiner ei toeta suuruse muutmist. Linuxi jaoks varem eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="6216696360484424239">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="6217806119082621377">Jagatud kaustad on saadaval asukohas <ph name="SPECIFIC_NAME" /> aadressil <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="6218058416316985984">Seadmel <ph name="DEVICE_TYPE" /> puudub võrguühendus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6220413761270491930">Viga laienduse laadimisel</translation>
<translation id="622125358038862905">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Faili ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> kopeerida}other{Faile ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> kopeerida}}</translation>
<translation id="6224481128663248237">Vormindamine õnnestus.</translation>
<translation id="622474711739321877">See konteiner on juba olemas.</translation>
<translation id="622484624075952240">Alla</translation>
<translation id="622537739776246443">Profiil kustutatakse</translation>
<translation id="6225475702458870625">Andmesideühendus on teie telefonis <ph name="PHONE_NAME" /> saadaval</translation>
<translation id="6226777517901268232">Privaatvõtme fail (valikuline)</translation>
<translation id="6227280783235722609">laiendus</translation>
<translation id="622902691730729894">Vabastage grupp järjehoidjaribalt</translation>
<translation id="6229062790325126537">Lähtesta ApnMigrator</translation>
<translation id="6229849828796482487">WiFi-võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6231782223312638214">Soovitatud</translation>
<translation id="6231881193380278751">Lehe automaatseks värskendamiseks lisage päringu parameeter URL-i: chrome://device-log/?refresh=<sec></translation>
<translation id="6232017090690406397">Aku</translation>
<translation id="6232116551750539448">Ühendus üksusega <ph name="NAME" /> katkes</translation>
<translation id="623261264391834964">Paremklikkige tekstikastis, et kasutada funktsiooni Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="6233154960150021497">Kasuta vaikimisi häält, mitte klaviatuuri</translation>
<translation id="6234108445915742946">Chrome'i teenusetingimused muutuvad 31. märtsil</translation>
<translation id="6234474535228214774">Installimine on ootel</translation>
<translation id="6235208551686043831">Seadme kaamera lülitati sisse. Asetage eSIM-i QR-kood kaamera ette.</translation>
<translation id="6237342324375264347"><ph name="SHARE_STATE" /> grupp <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
<translation id="6237474966939441970">Elektronpliiatsiga märkmete tegemise rakendus</translation>
<translation id="6237481151388361546">Kontrollige oma internetiühendust ning tehke valik „Proovi uuesti“ või valik „Ava lihtsas redaktoris“, et kasutada piiratud vaadet ja muutmisvõimalusi.</translation>
<translation id="623755660902014047">Lugemisrežiim</translation>
<translation id="6238767809035845642">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="6238923052227198598">Säilita viimane märge lukustuskuval</translation>
<translation id="6238982280403036866">JavaScripti kasutamine on lubatud</translation>
<translation id="6239558157302047471">Laadi &raam uuesti</translation>
<translation id="6240637845286751292">Lubatud. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs asukohale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6240821072888636753">Küsi iga kord</translation>
<translation id="6240964651812394252">Google'i paroolihalduri kasutamiseks oma operatsioonisüsteemiga käivitage Chrome uuesti ja lubage juurdepääs oma arvuti paroolihaldurile. Pärast uuesti käivitamist avanevad teie vahelehed taas.</translation>
<translation id="6241530762627360640">Juurdepääs teie süsteemiga seotud Bluetoothi seadmete teabele ja läheduses olevate Bluetoothi seadmete tuvastamine.</translation>
<translation id="6241844896329831164">Juurdepääsu pole vaja</translation>
<translation id="6242574558232861452">Kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega.</translation>
<translation id="6242589501614145408">Turvavõtme lähtestamine</translation>
<translation id="6242605626259978229">Teie brauserit ja profiili hallatakse</translation>
<translation id="6242852299490624841">Tõsta see vaheleht esile</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server ei ole saadaval</translation>
<translation id="6244245036423700521">Impordi ONC-fail</translation>
<translation id="6245523954602476652">Pääsete sellele juurde Google'i paroolihalduris.</translation>
<translation id="6247557882553405851">Google'i paroolihaldur</translation>
<translation id="6247620186971210352">Ühtegi rakendust ei leitud</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6247802389331535091">Süsteem: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="6248988683584659830">Otsige seadetest</translation>
<translation id="6249200942125593849">a11y haldamine</translation>
<translation id="6250186368828697007">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="6250887692313997958">Poolitatud vaatele lisatava vahekaardi valimine</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI nimed</translation>
<translation id="6251924700383757765">Privaatsuseeskirjad</translation>
<translation id="625369703868467034">Võrgu seisukord</translation>
<translation id="6253801023880399036">Paroolid salvestatakse rakendusse <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />.</translation>
<translation id="6254503684448816922">Võtme turvarike</translation>
<translation id="6254892857036829079">Täiuslik</translation>
<translation id="6257131917452817589">parooli automaatse muutmise</translation>
<translation id="6257602895346497974">Lülitage sünkroonimine sisse …</translation>
<translation id="625827534921607067">Seda võrku eelistatakse, kui saadaval on mitu eelnevalt ühendatud või seadistatud võrku</translation>
<translation id="6259776178973198997">Värskenda WiFi Directi omanike teavet</translation>
<translation id="6262371516389954471">Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Microsofti CA versioon</translation>
<translation id="6263284346895336537">Pole kriitiline</translation>
<translation id="6264060420924719834">See rakendus sisaldab teistelt saitidelt pärit veebisisu</translation>
<translation id="6264365405983206840">Vali &kõik</translation>
<translation id="6264376385120300461">Laadi ikkagi alla</translation>
<translation id="6264485186158353794">Tagasi turvalisusse</translation>
<translation id="6264520534872750757">Jätka seadme kasutamist</translation>
<translation id="6264636978858465832">Paroolihaldur vajab laialdasemat juurdepääsu</translation>
<translation id="626495329434552273">Klaviatuurisisendi alistamine on lubatud</translation>
<translation id="6265159465845424232">Küsi enne Microsofti failide kopeerimist või teisaldamist Microsoft OneDrive'i</translation>
<translation id="6265687851677020761">Eemalda port</translation>
<translation id="6266532094411434237">Ühendamine seadmega <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="6266984048393265562">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="6267166720438879315">Valige sertifikaat, et tuvastada ennast hostile <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6268252012308737255">Ava rakendusega <ph name="APP" /></translation>
<translation id="6269050081341530851">Duplikaatide sulgemisel säilitatakse vanim koopia</translation>
<translation id="6270309713620950855">Müksamise tühistamine</translation>
<translation id="6270391203985052864">Saidid saavad küsida luba märguannete saatmiseks</translation>
<translation id="6270486800167535228">Laiendus on kinnitatud. Valige see rohkemate valikute nägemiseks</translation>
<translation id="6270770586500173387">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemi ja rakenduste teavet<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikuid<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6271348838875430303">parandus võeti tagasi</translation>
<translation id="6271824294945464304">Parooli jagamine</translation>
<translation id="6273677812470008672">Kvaliteet</translation>
<translation id="6274089201566806618">Ühendamine seadmega <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6274108044476515407">See, kas reklaam, mida näete, on isikupärastatud, võib sõltuda paljudest asjadest, sh sellest seadest, <ph name="BEGIN_LINK1" />saidi soovitatavatest reklaamidest<ph name="LINK_END1" />, teie <ph name="BEGIN_LINK2" />küpsisefailide seadetest<ph name="LINK_END2" /> ja sellest, kas teie vaadatav sait isikupärastab reklaame. Vaadake lisateavet <ph name="BEGIN_LINK3" />oma reklaamide privaatsuse haldamise kohta<ph name="LINK_END3" />.</translation>
<translation id="6274202259872570803">Ekraaniülekanne</translation>
<translation id="6276210637549544171">Puhverserver <ph name="PROXY_SERVER" /> nõuab kasutajanime ja parooli.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Võrgu ajalõpp</translation>
<translation id="6277518330158259200">J&äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="6278428485366576908">Teema</translation>
<translation id="6278776436938569440">Muuda asukohta</translation>
<translation id="6280215091796946657">Logige sisse teise kontoga</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6281218688313242284">Hallake oma &Google'i kontot</translation>
<translation id="6282180787514676874">{COUNT,plural, =1{Ületab 1 paberilehe piirangut}other{Ületab {COUNT} paberilehe piirangut}}</translation>
<translation id="6282490239556659745">Eemalda saidilt <ph name="SITE" /> manustatud sait <ph name="EMBEDDED_SITE" /></translation>
<translation id="6283438600881103103">Teid logitakse nüüd automaatselt välja.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="628352644014831790">4 sekundit</translation>
<translation id="6283823201263716145">Demorežiimis seadmed saadavad Google’ile automaatselt nii krahhiaruandeid kui ka diagnostika- ja kasutusandmeid, et aidata funktsioone ja jõudlust täiustada.</translation>
<translation id="6285120108426285413">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei laadita sageli alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
<translation id="6285770818046456882">Teiega jagav seade tühistas ülekandmise</translation>
<translation id="628699625505156622">Asukoha kasutamine. Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel selle seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse ühtki isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kasutamise kohta<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="628705218210359422">Saate jälgida oma paroole ja hallata neid ühes kohas.</translation>
<translation id="628726841779494414">Hallake oma printereid printeri seadetes</translation>
<translation id="6287288864483377583">Importimist toetatakse ainult ühe sertifikaadi puhul</translation>
<translation id="6287828400772161253">Android-telefon (<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />)</translation>
<translation id="6290613030083731160">Mitte ükski saadaolev seade ei jaga läheduses. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6291580570300353047">Taastamine ei ole võimalik, kuna salvestusruumi on liiga vähe.</translation>
<translation id="6291741848715722067">Kinnituskood</translation>
<translation id="6291953229176937411">&Näita otsijas</translation>
<translation id="6293862149782163840"><ph name="DEVICE_NAME" /> on välja lülitatud</translation>
<translation id="6294759976468837022">Automaatse skannimise kiirus</translation>
<translation id="6295158916970320988">Kõik saidid</translation>
<translation id="6295855836753816081">Salvestamine ...</translation>
<translation id="6297986260307280218">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6298456705131259420">Mõjutab siin loendatud saite. Sisestades domeeninime ette „[*.]“, luuakse erand kogu domeeni jaoks. Näiteks „[*].google.com” lisamine tähendab, et kolmanda osapoole küpsisefailid võivad olla aktiivsed ka saidi mail.google.com jaoks, kuna see on osa saidist google.com.</translation>
<translation id="6298962879096096191">Androidi rakenduste installimiseks kasutatakse Google Playd</translation>
<translation id="6300177430812514606">Pole lubatud andmete saatmist või vastuvõtmist lõpule viia</translation>
<translation id="630065524203833229">V&älju</translation>
<translation id="6300718114348072351">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> ei saanud automaatselt seadistada. Esitage printeri täpsemad üksikasjad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6301300352769835063">Lubage Google'il kasutada teie riistvaraandmeid, et aidata operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> täiustada. Kui keeldute, saadetakse need andmed siiski Google'ile, et otsustada, millised on vajalikud värskendused, kuid neid andmeid ei talletata ega kasutata muul viisil. Lisateave: g.co/flex/HWDataCollection.</translation>
<translation id="6302661287897119265">Filter</translation>
<translation id="630292539633944562">Isiklike andmete soovitused</translation>
<translation id="6304017513498618504">Samuti saate paluda näiteks kokkuvõtte tegemist</translation>
<translation id="6305607932814307878">Üldised eeskirjad:</translation>
<translation id="6305627295927385295">Kustutage järgmised üksused:</translation>
<translation id="6305702903308659374">Esita tavapärase helitugevusega isegi siis, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="6307268917612054609">Teie kaamerat saavad kasutada kaameraloaga rakendused, veebisaidid ja süsteemiteenused</translation>
<translation id="6307990684951724544">Süsteem on hõivatud</translation>
<translation id="6308493641021088955">Sisselogimise funktsiooni pakub <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="6308937455967653460">Salvesta lin&k nimega...</translation>
<translation id="6309443618838462258">Teie administraator ei luba seda sisestusmeetodit kasutada</translation>
<translation id="6309510305002439352">Mikrofon on välja lülitatud</translation>
<translation id="6310141306111263820">eSIM-i profiili installimine ei õnnestunud. Abi saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="6310767550430673871">{ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT,plural, =1{Laienduse ja selle poolt sellesse seadmesse salvestatud andmete eemaldamine}other{{ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT} laienduse ja nende poolt sellesse seadmesse salvestatud andmete eemaldamine}}</translation>
<translation id="6311220991371174222">Chrome'i ei saa käivitada, kuna midagi läks teie profiili avamisel valesti. Proovige Chrome taaskäivitada.</translation>
<translation id="6313950457058510656">Automaatse jagamise väljalülitamine</translation>
<translation id="6314819609899340042">Olete lubanud toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes silumisfunktsioonid.</translation>
<translation id="6315170314923504164">Hääl</translation>
<translation id="6315493146179903667">Too kõik ette</translation>
<translation id="6316432269411143858">Google Chrome OS-i tingimuste sisu</translation>
<translation id="6317369057005134371">Rakenduse akna ootamine ...</translation>
<translation id="6318125393809743217">Kaasake reegli seadistusse fail policies.json.</translation>
<translation id="6318407754858604988">Allalaadimist alustati</translation>
<translation id="6318944945640833942">Printerit ei õnnestunud tuvastada. Sisestage printeri aadress uuesti.</translation>
<translation id="6319278239690147683">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />avage sünkroonimisseaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6322370287306604163">Avage sõrmejälje abil kiiremini</translation>
<translation id="6322559670748154781">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja täiustatud kaitse blokeeris selle</translation>
<translation id="6324334979701518365">Toetamata Chrome'i rakendust ei saa käivitada. Teavitage sellest probleemist oma administraatorit.</translation>
<translation id="6324916366299863871">Otsetee muutmine</translation>
<translation id="6325191661371220117">Keela automaatne käivitamine</translation>
<translation id="632524945411480350">Akende suurust muudeti allapoole</translation>
<translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation>
<translation id="6326855256003666642">Säilitamise loend</translation>
<translation id="6327065839080961103">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> andmekasutus</translation>
<translation id="6327785803543103246">Veebipõhise puhverserveri automaattuvastamine</translation>
<translation id="6329916384047371874">Kasutate domeeni <ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> parooli domeenil <ph name="DOMAIN" />. Kasutage seda parooli ainult juhul, kui usaldate domeeni <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6331857227627979149">Teie pääsuvõti salvestatakse konto <ph name="ACCOUNT_NAME" /> Google’i paroolihaldurisse. Peate seda tegema ainult ühe korra.</translation>
<translation id="6333064448949140209">Fail saadetakse silumiseks Google'ile</translation>
<translation id="6333170995003625229">Teie e-posti aadressi või parooli ei saanud kinnitada. Proovige uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="6334267141726449402">Kopeerige see link ja saatke see logide kogumiseks kasutajale</translation>
<translation id="6336038146639916978"><ph name="MANAGER" /> keelas ADB silumise. See lähtestab 24 tunni jooksul teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Varundage kõik failid, mille soovite säilitada.</translation>
<translation id="6336194758029258346">Rakenduse keel</translation>
<translation id="6337543438445391085">Need andmed võivad siiski sisaldada veidi teie isiklikke andmeid. Vaadake kindlasti eksporditud failid üle.</translation>
<translation id="6338968693068997776">USB-seadme lisamine</translation>
<translation id="6339668969738228384">Loo e-posti aadressile <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> uus profiil</translation>
<translation id="6340071272923955280">Interneti prindiprotokoll (IPPS)</translation>
<translation id="6341850831632289108">Teie füüsilise asukoha tuvastamine</translation>
<translation id="6342069812937806050">Äsja</translation>
<translation id="6343003829431264373">Ainult paarisarvulised lehed</translation>
<translation id="6343262564968371601">Saate korraga otsida Google’ist, failidest, rakendustest ja mujalt</translation>
<translation id="6343981313228733146">Aken teisaldati ülespoole ja paremale</translation>
<translation id="6344170822609224263">Juurdepääs võrguühenduste loendile</translation>
<translation id="6344576354370880196">Salvestatud printerid</translation>
<translation id="6344608411615208519">Sinu <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> sinu vanem</translation>
<translation id="6345418402353744910">Teie kasutajanimi ja parool on puhverserveri <ph name="PROXY" /> jaoks nõutav, et administraator saaks teie võrgu seadistada</translation>
<translation id="6345566021391290381">Teil on veebisaidi <ph name="WEBSITE_NAME" /> jaoks saadaval jagatud paroolid. Võite neid sisselogimisvormil kasutada.</translation>
<translation id="6345878117466430440">Märgi loetuks</translation>
<translation id="6346952829206698721">Lõikelaualt kleepimine</translation>
<translation id="6347010704471250799">Kuva märguanne</translation>
<translation id="634792071306410644">Mitte keegi ei saa teiega jagada enne, kui end nähtavaks muudate</translation>
<translation id="6348252528297699679">Võite selle igal ajal välja lülitada menüüs Seaded > Privaatsus ja turvalisus > Privaatsuse seaded > Juurdepääs asukohale. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348805481186204412">Võrguväline salvestusruum</translation>
<translation id="6349101878882523185">Installi <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6350821834561350243">Kirjeldage selgelt probleemi ja (võimaluse korral) toiminguid selle taastekitamiseks</translation>
<translation id="6351178441572658285">Rakenduste keeled</translation>
<translation id="6354918092619878358">SECG elliptilise kõveraga secp256r1 (ehk ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
<translation id="635609604405270300">Hoidke seade sisselülitatuna</translation>
<translation id="6356537493253478650">Selge</translation>
<translation id="63566973648609420">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid need, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli või soovite seda seadet muuta, tuleb teil <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimine lähtestada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6356718524173428713">Lehe allapoole liigutamiseks kerige üles</translation>
<translation id="6356893102071098867">Kontrollige, kas valisite õige konto</translation>
<translation id="6357305427698525450">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakenduses <ph name="APP_NAME" /> või <ph name="APP_NAME_2" />.</translation>
<translation id="6357750620525943720">Muud stabiilsed identifikaatorid (nt räsiväärtused või UUID-d)</translation>
<translation id="6358884629796491903">Draakon</translation>
<translation id="6359640073754977254">Viimase vaheleheni kerimine</translation>
<translation id="6361850914223837199">Vea üksikasjad:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&Probleemidest teavitamine ...</translation>
<translation id="6363786367719063276">Kuva logid</translation>
<translation id="6363990818884053551">Sünkroonimise alustamiseks kinnitage oma isik</translation>
<translation id="6365069501305898914">Facebook</translation>
<translation id="6365411474437319296">Pere ja sõprade lisamine</translation>
<translation id="6367097275976877956">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis vajutage tühikut.</translation>
<translation id="6367196786591004737">Kustuta sisestus</translation>
<translation id="6367396429435748845">Hiireklahvide peatamiseks või jätkamiseks vajutage klahve <ph name="ALT" /> + <ph name="LAUNCHER" /> + <ph name="NUM_4" /></translation>
<translation id="6367985768157257101">Kas võtta vastu funktsiooni Läheduses jagamine kaudu?</translation>
<translation id="6368157733310917710">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="6368276408895187373">Lubatud – <ph name="VARIATION_NAME" /></translation>
<translation id="636850387210749493">Ettevõtte registreerimine</translation>
<translation id="6370021412472292592">Manifesti laadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="6370551072524410110">otsing + tõstuklahv + tagasilüke</translation>
<translation id="637135143619858508">Hõredalt</translation>
<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
<translation id="6374469231428023295">Proovi uuesti</translation>
<translation id="637642201764944055">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Linuxi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="6377268785556383139">1 tulemus otsingule „<ph name="SEARCH_TEXT" />”</translation>
<translation id="6378392501584240055">Ava WiFi-võrkude loend</translation>
<translation id="6379228010899751161">Kinnitage oma isik, et oma kontol <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> olevaid paroole kasutada</translation>
<translation id="6379827283296619736">Ei, jätkan selle profiili kasutamist töö jaoks</translation>
<translation id="6380143666419481200">Nõustu ja jätka</translation>
<translation id="6383382161803538830">Lugemisrežiim pole sellel lehel saadaval</translation>
<translation id="638418309848716977">Toetatud lingid</translation>
<translation id="6384275966486438344">Muutke oma otsinguseadeid: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="6384512202164833048">{NUM_GROUPS,plural, =1{Säilitage see grupp, et lisada vahelehed hiljem, või kui teil gruppi enam vaja pole, siis kustutage see.}other{Säilitage need grupid, et lisada vahelehed hiljem, või kui teil gruppe enam vaja pole, siis kustutage need.}}</translation>
<translation id="6385149369087767061">Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6385382178401976503">Kaart: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="6385994920693662133">Hoiatus – üksikasjalik logimine on lubatud. Allolevad logid võivad sisaldada URL-e või muud delikaatset teavet. Vaadake teave üle, et veenduda, kas olete nõus seda esitama.</translation>
<translation id="6387674443318562538">Vertikaalne poolitamine</translation>
<translation id="6388152137132427505">Valige alati hoolega, kellega linke jagate. Lingid aeguvad 48 tunni pärast.</translation>
<translation id="6388429472088318283">Otsige keeli</translation>
<translation id="6388577073199278153">Teie mobiilikontole ei pääse juurde</translation>
<translation id="6390020764191254941">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="6390046581187330789">{COUNT,plural, =0{Mitte ühegi saidi jaoks}=1{Saitide <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> ja <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> ning veel 1 jaoks}other{Saitide <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> ja <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> ning veel {COUNT} jaoks}}</translation>
<translation id="6390533465682072118">Taastamine</translation>
<translation id="6391131092053186625">Teie seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" />. See number on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="6393156038355142111">Soovita tugevat parooli</translation>
<translation id="6393550101331051049">Lubatud kuvada ebaturvalist sisu</translation>
<translation id="6395423953133416962">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikud<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6397586889873084061">Jah, soovin hoida oma isiklikud andmed koolist lahus (soovitatav)</translation>
<translation id="6398715114293939307">Google Play poe eemaldamine</translation>
<translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation>
<translation id="639880411171387127">Teie Google Lensi valik. Google Lensi valiku kustutamiseks vajutage sisestusklahvi või tagasilükkeklahvi</translation>
<translation id="6399675241776343019">Tagasi lükatud</translation>
<translation id="6399774419735315745">Spioon</translation>
<translation id="6400360390396538896">Alati saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="6401118106417399952">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" /> ja seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="6401458660421980302">Selle vahelehe saatmiseks teise seadmesse logige selles Chrome'i sisse</translation>
<translation id="6401597285454423070">Teie arvuti sisaldab turvaseadet Trusted Platform Module (TPM), mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest aadressil https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="6402921224457714577">Sait saab küsida luba teie MIDI-seadmete juhtimiseks ja ümberprogrammeerimiseks</translation>
<translation id="6404511346730675251">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="640457954117263537">ChromeOS-i ja Androidi rakenduste ning teenuste jaoks asukoha kasutamine.</translation>
<translation id="6406303162637086258">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sünkroonimine</translation>
<translation id="6406708970972405507">Seaded – <ph name="SECTION_TITLE" /></translation>
<translation id="6407398811519202484">Lubatakse teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="6408118934673775994">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="6410257289063177456">Pildifailid</translation>
<translation id="6410328738210026208">Muuda kanalit ja aktiveeri Powerwash</translation>
<translation id="6410390304316730527">Google'i ohutu sirvimine kaitseb teid ründajate eest, kes võivad teid meelitada ohtlikele tegevustele, nagu pahatahtliku tarkvara installimine või isiklike andmete (nt paroolid, telefoninumbrid või krediitkaarditeave) avaldamine. Kui lülitate selle välja, olge võõraste või halva mainega saitide külastamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="6411135999030237579">Klahvi automaatselt kordamiseks pikalt vajutamine</translation>
<translation id="6414618057231176439">Valige, milline VM-i <ph name="VM_NAME" /> versioon installida.</translation>
<translation id="641469293210305670">Värskenduste ja rakenduste installimine</translation>
<translation id="6415757856498750027">Tähemärgi „w“ tippimisel sisestatakse tähemärk „ư“</translation>
<translation id="6415816101512323589">Kas soovite kohalike andmete taastamise oma andmete kaitsmiseks sisse lülitada?</translation>
<translation id="6415900369006735853">Looge Interneti-ühendus telefoni kaudu</translation>
<translation id="6416743254476733475">Lubage või blokeerige oma arvutis.</translation>
<translation id="6416856063840710198">Külastuse täiustamiseks salvestavad saidid sageli teie tegevuse – sageli teie seadmesse. <ph name="SETTINGS" /></translation>
<translation id="6417265370957905582">Google'i assistent</translation>
<translation id="6417468503703810114">Vaikekäitumine</translation>
<translation id="6418160186546245112">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> varem installitud versiooni ennistamine</translation>
<translation id="641817663353603351">lehe võrra üles</translation>
<translation id="6418481728190846787">Kõikide rakenduste juurdepääsu jääv eemaldamine</translation>
<translation id="6418511932144861495">Installige kriitiline värskendus</translation>
<translation id="641867537956679916">Teie administraator logis sisse, et probleemi uurida. Võite seadme kasutamist jätkata niipea, kui administraator juhtimise uuesti teile üle annab.</translation>
<translation id="641899100123938294">Uute seadmete otsimine</translation>
<translation id="6419524191360800346">Uuendamine versioonile Debian 11 (Bullseye) on saadaval</translation>
<translation id="6419546358665792306">Laadi lahti pakkimata</translation>
<translation id="642469772702851743">Selle seadme (seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) lukustas omanik.</translation>
<translation id="6425556984042222041">Kõnesünteesi kiirus</translation>
<translation id="642729974267661262">Pole lubatud heli esitada</translation>
<translation id="6427938854876261655">{COUNT,plural, =0{Salvestatud paroole ei ole.}=1{{COUNT} parooli kontrollimine …}other{{COUNT} parooli kontrollimine …}}</translation>
<translation id="6429384232893414837">Viga värskendamisel</translation>
<translation id="6430814529589430811">Base64 kodeeritud ASCII, üks sertifikaat</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> seadistab automaatsed värskendused selle arvuti kõikide kasutajate jaoks.</translation>
<translation id="6434104957329207050">Punkti skannimise kiirus</translation>
<translation id="6434309073475700221">Loobu</translation>
<translation id="6434325376267409267">Enne kui saate rakendust <ph name="APP_NAME" /> kasutada, tuleb seadet värskendada.</translation>
<translation id="6434755719322447931">Kaootiline</translation>
<translation id="6435339218366409950">Valige keel, millesse subtiitrid tõlkida</translation>
<translation id="6436164536244065364">Kuva veebipoes</translation>
<translation id="6436778875248895551">Administraator blokeeris laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation>
<translation id="6438234780621650381">Seadete lähtestamine</translation>
<translation id="6438475350605608554">Impordite paroole juba teisel vahelehel</translation>
<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli esitatakse</translation>
<translation id="6440081841023333832">MIDI-seadmeid pole lubatud juhtida ega ümber programmeerida</translation>
<translation id="6441377161852435370">Vahelehe lisamine lugemisloendisse</translation>
<translation id="6442187272350399447">Vägev!</translation>
<translation id="6442445294758185945">Värskendust ei saanud alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Kuupäeva ja kellaaja määramine</translation>
<translation id="6444147596556711162">Ekraanil kuvatud üksuste vahel liikumiseks kasutage nuppe „Järgmine“ ja „Eelmine“</translation>
<translation id="6444690771728873098">Saate mõne oma peregrupi liikmega turvaliselt oma parooli koopiat jagada</translation>
<translation id="6444909401984215022"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetooth-ühenduste otsimine on käimas</translation>
<translation id="6445450263907939268">Kui need on soovimatud muudatused, saate taastada eelmised seaded.</translation>
<translation id="6446213738085045933">Töölaua otsetee loomine</translation>
<translation id="6447842834002726250">Küpsised</translation>
<translation id="6450876761651513209">Privaatsusega seotud seadete muutmine</translation>
<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel 1 vaheleht}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="6451689256222386810">Kui unustasite parooli või soovite seda seadet muuta, <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6451861213630784801">Olete välja logitud</translation>
<translation id="6452181791372256707">Lükka tagasi</translation>
<translation id="6452251728599530347"><ph name="PERCENT" /> valmis</translation>
<translation id="6452961788130242735">Võrguprobleem või halb valdus</translation>
<translation id="6453191633103419909">Vahelehe/ekraanikuva projektsiooni kvaliteet</translation>
<translation id="6453921811609336127">Järgmisele sisestusmeetodile lülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="BEGIN_SHIFT" />Tõstuklahv<ph name="END_SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Tühik<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="6455264371803474013">Konkreetsetel saitidel</translation>
<translation id="6455521402703088376">Väljas • Arendaja tühistas selle laienduse avaldamise</translation>
<translation id="6455894534188563617">&Uus kaust</translation>
<translation id="645705751491738698">Jätka JavaScripti blokeerimist</translation>
<translation id="6457572529564180082">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa käivitada</translation>
<translation id="6458606150257356946">Kleebi ikkagi</translation>
<translation id="6458701200018867744">Üleslaadimine nurjus (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
<translation id="6459488832681039634">Kasuta otsimiseks valikut</translation>
<translation id="6459799433792303855">Aktiivne aken teisaldati teisele ekraanile.</translation>
<translation id="6460601847208524483">Otsi järgmine</translation>
<translation id="6461170143930046705">Võrkude otsimine …</translation>
<translation id="6463488491707167747">Kustuta see sõnaraamat</translation>
<translation id="6463596731306859179">Kas saate soovimatuid hüpikuid või kogete muud ootamatut käitumist? Mõnikord võivad installitud rakendused ja laiendused muuta ChromeOS-i seadeid teie teadmata.</translation>
<translation id="6463668944631062248">Võtke ülekandmise taotlus vastu seadmes <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6463795194797719782">&Muuda</translation>
<translation id="6464825623202322042">See seade</translation>
<translation id="6465841119675156448">Interneti-ühenduseta</translation>
<translation id="6466258437571594570">Saitide jaoks on teie häirimine blokeeritud, kui need soovivad teile märguandeid saata</translation>
<translation id="6466988389784393586">&Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="6467230443178397264">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannimine</translation>
<translation id="6467304607960172345">Optimeeri täisekraanrežiimis videoid</translation>
<translation id="6467377768028664108">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> saab seejärel teha järgmist.</translation>
<translation id="6468485451923838994">Fondid</translation>
<translation id="6468773105221177474"><ph name="FILE_COUNT" /> faili</translation>
<translation id="6469557521904094793">Mobiilsidevõrgu sisselülitamine</translation>
<translation id="6469702164109431067">Paroolid ja pääsuvõtmed</translation>
<translation id="6470120577693311302">Vilkuvad märguanded</translation>
<translation id="6470823736074966819">Summuta märguanded</translation>
<translation id="6472893788822429178">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="6473315466413288899">Tehke valik</translation>
<translation id="6474498546677193336">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kausta jagamine lõpetatakse Linuxi väljalülitamisel.</translation>
<translation id="6474884162850599008">Google Drive'i konto ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6475294023568239942">Vabastage seadetes kettaruumi või muutke Linuxi ketta suurust</translation>
<translation id="6476482583633999078">Kõne kiirus</translation>
<translation id="6476671549211161535">Puudutage oma seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> nuppu, mis ei ole vasak ega parem hiirenupp.</translation>
<translation id="6477822444490674459">Tööprofiili kasutavate telefonide puhul märguannete sünkroonimist ei toetata. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6478849105642611893">Kiirsisestuse klahv asub tabulaatori all</translation>
<translation id="6479881432656947268">Külastage Chrome'i veebipoodi</translation>
<translation id="6480327114083866287">Haldab <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6481749622989211463">Saate jagada faile ja muud läheduses olevate seadmetega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="648204537326351595">Lubage teenusele <ph name="SPECIFIC_NAME" /> juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="6482559668224714696">Täisekraani luup</translation>
<translation id="6483485061007832714">Allalaadimise avamine</translation>
<translation id="6483727753854114405">{NUM_GROUPS,plural, =1{Kas säilitada vahelehegrupp?}other{Kas säilitada vahelehegrupid?}}</translation>
<translation id="6483805311199035658">Avatakse <ph name="FILE" />...</translation>
<translation id="6486301003991593638">Pääsukoodide haldamiseks kasutage Windowsi uuemat versiooni</translation>
<translation id="6488266788670893993"><ph name="BRAND" /> ei saanud kontrollida, kas teie paroolid on andmetega seotud rikkumistes ohtu sattunud. Kontrollige internetiühendust.</translation>
<translation id="6488384360522318064">Keele valimine</translation>
<translation id="648927581764831596">Pole saadaval</translation>
<translation id="6490471652906364588">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port)</translation>
<translation id="6491376743066338510">Volitamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="649396225532207613">See fail võib kahjustada teie isiklikke või sotsiaalvõrgustike kontosid</translation>
<translation id="6493991254603208962">Vähendab heledust</translation>
<translation id="6494327278868541139">Kuva täiustatud kaitse üksikasjad</translation>
<translation id="6494483173119160146">Seadmes ilmnes taastamatu viga. Lähtestage oma seade (see kustutab kõik kasutajaandmed) ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6495266441917713704">Ei saa WiFi-ühendust üle kanda</translation>
<translation id="6495453178162183932">Uueks teemaks määrati Chrome'i vaiketeema</translation>
<translation id="6497784818439587832">Muutke kuvamissuurust, et ekraanil kuvatud üksused väiksemaks või suuremaks teha</translation>
<translation id="6497789971060331894">Hiirega tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="6498249116389603658">&Kõik teie keeled</translation>
<translation id="6499143127267478107">Hosti lahendamine puhverserveri skriptis ...</translation>
<translation id="650185290742160385">Alandage läve</translation>
<translation id="6501957628055559556">Kõik konteinerid</translation>
<translation id="6503077044568424649">Populaarsed</translation>
<translation id="650457560773015827">Vasak nupp</translation>
<translation id="6504601948739128893">Ei või kasutada teie seadmesse installitud fonte</translation>
<translation id="6504611359718185067">Printeri lisamiseks looge ühendus Internetiga</translation>
<translation id="6506374932220792071">X9.62 ECDSA allkiri SHA-256-ga</translation>
<translation id="6507194767856842483">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> soovib sellesse seadmesse järgmise rakenduse installida:}other{<ph name="APP_NAME" /> soovib sellesse seadmesse järgmised rakendused installida:}}</translation>
<translation id="6508248480704296122">Seotud üksusega <ph name="NAME_PH" /></translation>
<translation id="6508261954199872201">Rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6511607461419653612">Taaskäivitage Chromebook ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6511827214781912955">Kaaluge faili <ph name="FILENAME" /> kustutamist, et teised, kes seda seadet kasutavad, ei näeks teie paroole</translation>
<translation id="6512759338201777379">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; meeleolu <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="6513247462497316522">Google Chrome kasutab mobiilset andmesidet, kui te ei ole teise võrku ühendatud.</translation>
<translation id="6514010653036109809">Saadaolev seade:</translation>
<translation id="6516990372629061585">Linuxist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="6517382055541687102">Valitud seadmeks määrati <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6517420300299531857">Teie failid jaotises Minu ketas sünkroonitakse automaatselt teie Chromebookiga, nii et pääsete neile juurde ilma internetiühenduseta. See kasutab umbes <ph name="REQUIRED_SPACE" />. Teil on praegu saadaval <ph name="FREE_SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="651753338596587143">Kahjuks läks midagi DLC sõltuvuste installimisel valesti. Proovige taaskäivitada ning probleemi püsimisel esitage tagasiside, lisades kirjeldusse teemaviite #bruschetta. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="6517709704288360414">Teie seade ei pruugi enam korralikult töötada ning võite kogeda turva- ja toimivusprobleeme. Värskenduste väljalülitamine võib mõjutada ka teie õigusi esitada probleemide ilmnemisel juriidilisi nõudeid.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Kop&eeri pilt</translation>
<translation id="6518133107902771759">Kinnita</translation>
<translation id="651942933739530207">Kas soovite, et rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagaks ekraani- ja heliväljundit?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6519689855001245063">Kontrollime nõuetele vastavust …</translation>
<translation id="6520087076882753524">Salvestatud paroole saate vaadata ja hallata rakenduses Google'i paroolihaldur</translation>
<translation id="6520115099532274511"><ph name="SITE" /> soovib teie isiku kinnitada. Sisestage Google'i paroolihalduri tähtnumbriline PIN-kood</translation>
<translation id="6520876759015997832">Otsingutulemus <ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Jaotisse liikumiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="6521214596282732365">Saidid kasutavad tavaliselt teie fonte, et veebipõhiste kujundus- ja graafikatööriistadega kvaliteetset sisu luua</translation>
<translation id="6523574494641144162">Google'i paroolihalduril ei õnnestunud neid paroole teie Google'i kontole salvestada. Saate need salvestada sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="652492607360843641">Teil on ühendus võrguga <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
<translation id="6525767484449074555">Klõpsake käsul „Installi“</translation>
<translation id="6527303717912515753">Jaga</translation>
<translation id="6527574156657772563">Saadaolevaid seadmeid pole. Lisage oma Google'i konto oma telefoni, et see seadmega <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühendada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="652948702951888897">Chrome'i ajalugu</translation>
<translation id="6530030995840538405">Genereeritud pilt <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta</translation>
<translation id="6530186581263215931">Need seaded jõustas administraator</translation>
<translation id="6530267432324197764">Profiili haldab <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6532101170117367231">Salvesta rakendusse Google Drive</translation>
<translation id="6532106788206463496">Salvesta muudatused</translation>
<translation id="6532206849875187177">Turvalisus ja sisselogimine</translation>
<translation id="6532527800157340614">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie juurdepääsuluba ei õnnestunud hankida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6532663472409656417">Ettevõttes registreeritud</translation>
<translation id="6533315466883598769">Kasuta Google'i tõlget</translation>
<translation id="65334502113648172">Kuvatava ala kahandamiseks või suurendamiseks vajutage nooleklahve. Kuvatava ala teisaldamiseks vajutage klahvikombinatsiooni tõstuklahv ja +, seejärel kasutage nooleklahve.</translation>
<translation id="6535331821390304775">Luba teenusel <ph name="ORIGIN" /> seda tüüpi linke alati avada seotud rakenduses</translation>
<translation id="653659894138286600">Dokumentide ja piltide skannimine</translation>
<translation id="6537613839935722475">Nimi võib sisaldada tähemärke, numbreid ja sidekriipse (-)</translation>
<translation id="6538036594527795020">Rakenduse <ph name="APP" /> keele muutmine. Praegune keel on <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="6538098297809675636">Viga koodi tuvastamisel</translation>
<translation id="653920215766444089">Osutamisseadme otsimine</translation>
<translation id="653983593749614101">Jätkamine …</translation>
<translation id="6540174167103635041">Rakenduse installimine</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lubage see ainult siis, kui teate, mida teete, või kui teil paluti seda teha, sest andmete kogumine võib toimivust vähendada.</translation>
<translation id="6540488083026747005">Lubasite sellel saidil kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="6541638731489116978">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumisanduritele blokeeritud.</translation>
<translation id="654219396498297850">Kui valitud on vasak hiirenupp, kasutage topeltklikkimiseks klahvi „v“</translation>
<translation id="6542417422899025860">Enamiku isiklike andmete automaatselt eemaldamine</translation>
<translation id="6542521951477560771">Ülekandmine seadmesse <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6544134392255015460">klaviatuuri taustavalguse lüliti</translation>
<translation id="6545665334409411530">Kordussagedus</translation>
<translation id="6546856949879953071">Versiooniuuenduse üksikasjalikku teavet näete logidest, mis on salvestatud menüüsse Failid > Minu failid > <ph name="LOG_FILE" /></translation>
<translation id="6547354035488017500">Vabastage vähemalt 512 MB kettaruumi, muidu seade ei reageeri. Kettaruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="6547854317475115430"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab teie seadme asukoha prognoosimiseks selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite seadmes Androidi asukoha igal ajal välja lülitada, avades jaotise Seaded > Rakendused > Google Play pood > Androidi eelistuste haldamine > Turvalisus ja asukoht > Asukoht. Peale selle saab välja lülitada ka WiFi, mobiilsidevõrkude ja andurite kasutamise Androidi asukoha tuvastamiseks, lülitades samas menüüs välja valiku „Google'i asukohatäpsus“.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="654871471440386944">Kas soovite sisestusmärgiga sirvimise sisse lülitada?</translation>
<translation id="6548945820758901244">Google'i otsingu külgpaneeli avamine</translation>
<translation id="6549038875972762904">Seadista uuesti</translation>
<translation id="6550675742724504774">Valikud</translation>
<translation id="6550790536557204077">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6550891580932862748">Ei kaitse teid ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ega laienduste eest. See ei mõjuta teie Google'i ohutu sirvimise seadeid teistes Google'i teenustes.</translation>
<translation id="65513682072153627">Näete seda haldamise ikooni, kui seadet või funktsiooni haldab teie administraator.</translation>
<translation id="6551508934388063976">Käsk pole saadaval. Uue akna avamiseks vajutage klahve Ctrl + N.</translation>
<translation id="6551606359270386381">Ovaaljoonetööriist</translation>
<translation id="6551612971599078809">Sait kasutab USB-seadet</translation>
<translation id="6551620030439692385">Blokeeritud. Praegune ajavöönd on <ph name="TIMEZONE" /> ja seda saab muuta ainult käsitsi.</translation>
<translation id="6551739526055143276">Hallatakse Family Linkiga</translation>
<translation id="6553046373262346328">{GROUP_COUNT,plural, =1{See kustutab grupi kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}other{See kustutab grupid kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}}</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> kasutajat</translation>
<translation id="6555432686520421228">Eemaldage kõik kasutajakontod ja lähtestage seade <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, et taas nullist alustada.</translation>
<translation id="6555604601707417276">Linuxi varukoopia taastati</translation>
<translation id="6556866813142980365">Tee uuesti</translation>
<translation id="6556903358015358733">Teema ja taustapilt</translation>
<translation id="6557199166823345360">Otsingu piiramiseks lisage rohkem üksikasju või esitage küsimus oma valiku kohta</translation>
<translation id="6557290421156335491">Minu otseteed</translation>
<translation id="6560061709899140565">Kuva muud ülekandeseansid</translation>
<translation id="6560151649238390891">Soovitus on sisestatud</translation>
<translation id="656065428026159829">Kuva rohkem</translation>
<translation id="6561726789132298588">sisestusklahv</translation>
<translation id="6562117348069327379">Süsteemilogid salvestatakse kataloogi Allalaadimised.</translation>
<translation id="656293578423618167">Faili tee või nimi on liiga pikk. Salvestage lühema nimega või muusse asukohta.</translation>
<translation id="6563002009564846727">Windowsist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="6563055593659435495">Teie telefoniga ei saa ühendust säilitada. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="6565144332292237355">Saidid saavad selle funktsiooni abil otsida teie kohalikust võrgust seadmeid ja luua nendega ühenduse</translation>
<translation id="6568283005472142698">Otsing vahelehtedelt</translation>
<translation id="6569931898053264308">Keskmine sääst</translation>
<translation id="6570622975915850879">Kasuta teist seadet</translation>
<translation id="65711204837946324">Allalaadimiseks on vaja luba</translation>
<translation id="6571533309669248172">Teksti vormindamine</translation>
<translation id="6571772921213691236">Sisselogimisandmete muutmine</translation>
<translation id="657229725818377235">Hankige paremat kaitset ohtlike veebisaitide ja allalaadimiste vastu</translation>
<translation id="6573096386450695060">Luba alati</translation>
<translation id="6573497332121198392">Otseteed ei saa eemaldada</translation>
<translation id="6573915150656780875">Teie Chromebook ei saa enam turva- ja tarkvaravärskendusi. Parima kasutuskogemuse saamiseks hankige uus Chromebook.</translation>
<translation id="657402800789773160">&Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="6574848088505825541">Lumine</translation>
<translation id="6577097667107110805">Lubatakse otsida ja kasutada printereid, mis on teie seadme puhul juurdepääsetavad</translation>
<translation id="6577284282025554716">Allalaadimine on tühistatud: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6577777689940373106">Rakendus, ootel</translation>
<translation id="657803812022791004">Soovituste genereerimine…</translation>
<translation id="657866106756413002">Võrgu seisukorra ülevaade</translation>
<translation id="6579369886355986318">Kuva kõik &juhtelemendid</translation>
<translation id="6579705087617859690"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jagab töölaua sisu</translation>
<translation id="6580060371127789208"><ph name="PERCENTAGE_COMPLETE" />% on lõpetatud</translation>
<translation id="6580203076670148210">Skannimiskiirus</translation>
<translation id="6582080224869403177">Turvafunktsioonide värskendamiseks lähtestage <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6582274660680936615">Sirvite külalisena</translation>
<translation id="6583328141350416497">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="6584878029876017575">Microsofti pikaajaline signeerimine</translation>
<translation id="6585584201072946561">Kohandage veebibrauseri teksti suurust ja fonti</translation>
<translation id="6586099239452884121">Külastajana sirvimine</translation>
<translation id="6586213706115310390">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”.</translation>
<translation id="6586451623538375658">Vaheta esmast hiirenuppu</translation>
<translation id="6588043302623806746">Kasuta turvalist DNS-i</translation>
<translation id="6589760925779188068">Panna cotta</translation>
<translation id="6590458744723262880">Kausta ümbernimetamine</translation>
<translation id="6592267180249644460">WebRTC logi on jäädvustatud: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
<translation id="6592808042417736307">Teie sõrmejälg jäädvustati</translation>
<translation id="6593881952206664229">Autoriõigustega kaitstud meediat ei pruugita esitada</translation>
<translation id="6594011207075825276">Jadaseadmete otsimine …</translation>
<translation id="6595322909015878027">Pole lubatud automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="6595408197871512625">{COUNT,plural, =1{Ohustatud parooli muutmine õnnestus.
Teil on veel # ohustatud parool. Google'i paroolihaldur soovitab kohe seda parooli kontrollida.}other{Ohustatud parooli muutmine õnnestus.
Teil on veel # ohustatud parooli. Google'i paroolihaldur soovitab kohe neid paroole kontrollida.}}</translation>
<translation id="6596325263575161958">Krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
<translation id="6596916244504302242">Laadige see leht uuesti, et rakendada sellele saidile värskendatud laienduse seaded</translation>
<translation id="6597017209724497268">Näidised</translation>
<translation id="6597324406048772521">Laiendused pole sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="6597331566371766302">Administraator blokeeris järgmised laiendused:</translation>
<translation id="659894938503552850">uusimad</translation>
<translation id="6599829027342135752">Sisestage turvavõti ja puudutage seda, et kasutada turvavõtit rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks</translation>
<translation id="6601262427770154296">Kasutaja sõnaraamatute haldamine</translation>
<translation id="6602173570135186741">Automaattäide ja paroolid</translation>
<translation id="6602336931411102724">Kuva vahelehegrupid järjehoidjaribal</translation>
<translation id="6602937173026466876">Juurdepääs printeritele</translation>
<translation id="6602956230557165253">Kasutage navigeerimiseks vasak- ja paremnooleklahve.</translation>
<translation id="6603185457265641428">Valige, kas ajalugu sünkroonida</translation>
<translation id="6605847144724004692">Kasutajate hinnanguid veel pole.</translation>
<translation id="6606671997164410857">Näib, et olete Google'i assistendi teises seadmes juba seadistanud. Kui lülitate selles seadmes sisse ekraanikuva konteksti, saate assistenti kasutada veelgi paremal moel.</translation>
<translation id="6607831829715835317">Rohkem töö&riistu</translation>
<translation id="6607890859198268021">Kontot <ph name="USER_EMAIL" /> haldab juba domeen <ph name="DOMAIN" />. Kui soovite vanemlikku järelevalvet kasutada mõne teise Google'i kontoga, logige pärast seadistamist välja ja tehke siis sisselogimiskuval valik „Lisa inimene”.</translation>
<translation id="6608166463665411119">eSIM-i lähtestamine</translation>
<translation id="660846213831377756">Hiireklahvid</translation>
<translation id="6608773371844092260">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> paremas servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="6609478180749378879">Sisselogimisandmed salvestatakse sellesse seadmesse pärast inkognito režiimist väljumist. Hiljem saate oma seadmega sellele veebisaidile uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="6610002944194042868">Tõlkimise valikud</translation>
<translation id="6610064275805055636">Isoleeritud veebirakenduste haldamine</translation>
<translation id="6611432349566876829"><ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="661266467055912436">Täiendab turvalisust teie ja kõigi teiste veebikasutajate jaoks.</translation>
<translation id="6613267708691765962">Pahavara otsimine …</translation>
<translation id="6615455863669487791">Kuva mulle</translation>
<translation id="6619058681307408113">Reaprinteriprotokoll (LPD)</translation>
<translation id="661907246513853610">Sait võib teie asukohta jälgida</translation>
<translation id="6619243162837544323">Võrgu olek</translation>
<translation id="6619801788773578757">Kioskirakenduse lisamine</translation>
<translation id="6619990499523117484">Kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="6620000730890558421">Vahelehed korda AI abil</translation>
<translation id="6620254580880484313">Konteineri nimi</translation>
<translation id="6621391692573306628">Selle vahelehe saatmiseks teise seadmesse logige mõlemas seadmes Chrome'i sisse</translation>
<translation id="6622980291894852883">Jätka piltide blokeerimist</translation>
<translation id="6624036901798307345">Puudutage tahvelarvuti režiimis vahelehtede loenduri tööriistariba nuppu, et avada uus vahelehtede riba, mis näitab iga vahelehe pisipilte.</translation>
<translation id="6624687053722465643">Magus</translation>
<translation id="6626581113916585374">Efekti režiim</translation>
<translation id="6627743754845412571">Saidid, millel ei ole luba teie käeliigutusi jälgida</translation>
<translation id="6628184833987882108">Selle saidi sisu saadetakse Google'ile ning selle funktsiooni täiustamiseks võivad ülevaatajad neid näha</translation>
<translation id="6628316682330029452">Kliendisertifikaadid on sertifikaadid, mis teid teiste serverite jaoks tuvastavad.</translation>
<translation id="6628328486509726751">Üles laaditud: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6630117778953264026">Tugevaim turvalisus</translation>
<translation id="6630452975878488444">Valiku otsetee</translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> soovib püsijuurdepääsu sertifikaadile, et end teie nimel autentida.</translation>
<translation id="6633847349217844732">{NUM_GROUPS,plural, =1{Lahku grupist}other{Lahku gruppidest}}</translation>
<translation id="6635362468090274700">Mitte keegi ei saa teiega jagada enne, kui end nähtavaks muudate.<ph name="BR" /><ph name="BR" />Selleks et end ajutiselt nähtavaks muuta, avage olekuala ja lülitage valik „Nähtavus läheduses” sisse.</translation>
<translation id="6635674640674343739">Võrguühendust ei saa luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="663569763553406962">Vaadake, millised laiendused saavad saiti lugeda või muuta</translation>
<translation id="6635944431854494329">Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded > Täpsem > Saada diagnostika- ja kasutusandmed automaatselt Google'ile.</translation>
<translation id="6636258750460740634">Ajalugu</translation>
<translation id="6636623428211296678">Avastage allpool rohkem seadeid või lõpetage kohe</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="6640268266988685324">Avatud vaheleht</translation>
<translation id="6642720633335369752">Kõigi avatud rakenduste akende nägemiseks pühkige alt üles ja hoidke sõrme ekraanil.</translation>
<translation id="664290675870910564">Võrgu valimine</translation>
<translation id="6643016212128521049">Tühjenda</translation>
<translation id="6644513150317163574">Sobimatu URL-i vorming. Kui kasutatakse SSO autentimist, tuleb server määrata hosti nimena.</translation>
<translation id="6644846457769259194">Seadme värskendamine (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="6646476869708241165">Lülita kiirsidumine välja</translation>
<translation id="6646579314269804020">Jagage oma seadmete vahel WiFi seadeid.</translation>
<translation id="6646696210740573446">Saadab privaatse serveri kaudu Google'ile URL-i hägustatud osa, mis peidab teie IP-aadressi. Kui sait üritab teie parooli varastada või laadite alla kahjuliku faili, võib Chrome saata Google'ile ka URL-e, sh lehe sisu.</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape'i sertifitseerimisorgani tühistus-URL</translation>
<translation id="6647690760956378579">Loomuliku hääle eelkuulamine</translation>
<translation id="6648911618876616409">Kriitiline värskendus on installimiseks valmis. Alustamiseks logige sisse.</translation>
<translation id="6649018507441623493">Oodake pisut …</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> soovib kinnitada, et see olete teie</translation>
<translation id="6650206238642452078">Tellige ChromeOS-i süsteemisündmused</translation>
<translation id="6650584564768559994">Säästate mälumahtu tasakaalustatult. Teie vahelehed muutuvad optimaalse aja pärast inaktiivseks.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ava &uues aknas</translation>
<translation id="6651366126843599466">saab sirvimise ajal teie teavet kasutada</translation>
<translation id="6651495917527016072">Sünkroonige WiFi-võrke oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6651762277693024112">Käitatakse automaatselt iga kord, kui seda saiti külastate</translation>
<translation id="6654509035557065241">Eelista võrku</translation>
<translation id="6655190889273724601">Arendaja režiim</translation>
<translation id="6655458902729017087">Peida kontod</translation>
<translation id="6657180931610302174">Kas lisada kasutajanimi?</translation>
<translation id="6657240842932274095">Kas lubada süsteemiteenustel teie asukohta kasutada?</translation>
<translation id="6657585470893396449">Parool</translation>
<translation id="6659213950629089752">Seda lehte suumis laiendus „<ph name="NAME" />”</translation>
<translation id="6660099350750552197"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera salvestab</translation>
<translation id="6660301751798595791">Hääle valik</translation>
<translation id="6660819301598582123">The quick brown fox jumped over the lazy dog.</translation>
<translation id="666099631117081440">Prindiserverid</translation>
<translation id="6662394424395160792">Google'i paroolihalduriga saate kõigis oma seadmetes kiiremini saitidel sisse logida</translation>
<translation id="6662931079349804328">Ettevõtte reegel on muutunud. Tööriistaribalt on eemaldatud katsete nupp.</translation>
<translation id="6663190258859265334">Rakendage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
<translation id="6664774537677393800">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6665874326033183068">Metsik</translation>
<translation id="6666559645296300656">Linuxi versiooniuuenduse tühistamine</translation>
<translation id="6667086124612170548">Fail on selle seadme jaoks liiga suur</translation>
<translation id="6667092961374478614">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> leitavus</translation>
<translation id="6667187897999649121">Praegu saate paroole jagada ainult pereliikmetega. <ph name="BEGIN_LINK" />Looge peregrupp<ph name="END_LINK" /> kuni kuue liikmega, et kasutada oma Google'i teenuseid ja tellimusi paremal moel.</translation>
<translation id="666731172850799929">Ava rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6669195257625975787">Andmeid töödeldakse samuti nagu saiti, mida vaatate.</translation>
<translation id="6670142487971298264"><ph name="APP_NAME" /> on nüüd saadaval</translation>
<translation id="6670767097276846646">Mõned laiendused võivad Chrome'ile otsingumootoreid lisada</translation>
<translation id="6670983860904543332">Automaatsed värskendused teevad uusimad funktsioonid teile kättesaadavaks. Avastage hiljutiste värskenduste esiletõstetud funktsioone.</translation>
<translation id="6671320560732140690">{COUNT,plural, =1{aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="6671497123040790595">Üksusega <ph name="MANAGER" /> haldamise seadistamine</translation>
<translation id="6672697278890207089">Parooli sisestamine</translation>
<translation id="6672917148207387131">Lisa <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="6673353404516008367">Inkognito režiim hoiab <ph name="BEGIN_LINK" />teie sirvimise privaatsena teiste eest<ph name="END_LINK" />, kes teie seadet kasutavad</translation>
<translation id="6673391612973410118"><ph name="PRINTER_MAKE_OR_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="6673797129585578649">Pikendab aku tööiga, vähendades heledust, piirates taustategevust ja visuaalseid efekte, viivitades märguandeid ja lülitades sisse Chrome'i energiasäästja.</translation>
<translation id="6673898378497337661">suurendab klaviatuuri eredust</translation>
<translation id="6674571176963658787">Sünkroonimise alustamiseks sisestage oma parool</translation>
<translation id="6675665718701918026">Ühendati kursoriseade</translation>
<translation id="6676212663108450937">Hääle õpetamisel on soovitatav kasutada kõrvaklappe</translation>
<translation id="6676291960742508499">Teie vahelehed, lehe pealkirjad ja URL-id saadetakse Google'ile</translation>
<translation id="667752334740867460">WiFi teabe hankimine …</translation>
<translation id="6677527809400770913">Liigutus <ph name="GESTURE" /> on määratud toimingule <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Meres löövad tohutud lained ja kauguses on näha maad. Oranžid kiired horisondi kohal tumedas sünges taevas.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Päringu URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">Peida 12 tunniks</translation>
<translation id="6680442031740878064">Saadaval: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Kiirus</translation>
<translation id="6683022854667115063">Kõrvaklapid</translation>
<translation id="6683087162435654533">T&aasta kõik vahelehed</translation>
<translation id="6683433919380522900">Luba on <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="6684827949542560880">Uusima värskenduse allalaadimine</translation>
<translation id="668599234725812620">Ava Google Play</translation>
<translation id="6686490380836145850">Sule vahelehed paremalt</translation>
<translation id="6686665106869989887">Vaheleht teisaldati paremale</translation>
<translation id="6686676261102452995">Avasite täna</translation>
<translation id="6686817083349815241">Parooli salvestamine</translation>
<translation id="6687008241368170505">Google'i paroolihalduri PIN-koodi muutmine</translation>
<translation id="6687079240787935001">Peida <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="6689714331348768690">Paluge kasutajal <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> arvuti juurde tulla. Häälemudeli loomiseks peab laps ekraanikuvalt lugema ette mõned fraasid.
<ph name="BR" />
Kui <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> vajab lugemisel abi, paluge lapsel korrata enda järel. Sosistage mikrofonist eemal, et assistent kuuleks teie hääle asemel lapse häält.</translation>
<translation id="6689948774466767379">Hiireklahvid</translation>
<translation id="6690659332373509948">Faili ei saa sõeluda: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6691936601825168937">&Edasi</translation>
<translation id="6693745645188488741">{COUNT,plural, =1{1 leht}other{{COUNT} lehte}}</translation>
<translation id="6693820805264897502">asendada olemasolevaid paroole</translation>
<translation id="6694462491298752106">Sisseehitatud puuteplaat on keelatud</translation>
<translation id="6694634756612002311">Halda jagamist</translation>
<translation id="6697172646384837537">Valige, kuhu oma paroolid importida</translation>
<translation id="6697690052557311665">Jagamiseks paremklõpsake rakenduses Failid soovitud kaustal ja valige käsk „Jaga Linuxiga”.</translation>
<translation id="6698810901424468597">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="6700093763382332031">Mobiilsidevõrgu SIM-kaardi lukk</translation>
<translation id="6700480081846086223">Ülekandmine: <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="670121579181704262">&Lülitage sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="6701535245008341853">Profiili ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&Muuda ...</translation>
<translation id="6702859741546259407">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks lülitage sisse Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="6703109186846420472">,</translation>
<translation id="6703254819490889819">Taasta varukoopia</translation>
<translation id="6707122714992751648">ChromeOS-i diagnostikatestide käitamine</translation>
<translation id="6707389671160270963">SSL-kliendi sertifikaat</translation>
<translation id="6707671917294473995">Veebisaitidel pole lubatud teie kaamerat kasutada</translation>
<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel 1 vaheleht}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="6709357832553498500">Ühenda, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="6710172959248731469">Google'i teenuste seaded</translation>
<translation id="6710213216561001401">Eelmine</translation>
<translation id="6710394144992407503">Kontrolli veebilehtedele teksti sisestamisel õigekirjavigu</translation>
<translation id="6712943853047024245">Salvestasite selle kasutajanimega parooli juba järgmise saidi või rakenduse jaoks: <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="6713233729292711163">Lisa tööprofiil</translation>
<translation id="6713441551032149301">Funktsiooniklahvide ja süsteemi ülemise rea klahvide vahel vahetamiseks hoidke all käivitajaklahvi</translation>
<translation id="6713668088933662563">Ära kunagi paku nende keelte tõlkimist</translation>
<translation id="6714871567554212732">Üksikasjade vaatamine grupi <ph name="GROUP_NAME" /> kohta</translation>
<translation id="6715735940363172819">Veebisaitidel pole lubatud teie mikrofoni kasutada</translation>
<translation id="6715803357256707211">Linuxi rakenduse installimisel ilmnes viga. Lisateabe saamiseks klõpsake märguandel.</translation>
<translation id="6716049856796700977">Miski ei saa kasutada teie asukohta. Aga teie asukoht võib teie IP-aadressi kaudu olla rakendustele ja veebisaitidele endiselt nähtav. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6716798148881908873">Võrguühendus katkes. Kontrollige võrguühendust või proovige mõnda teist WiFi-võrku.</translation>
<translation id="6718849325281682232">Chrome’i teemavärve on värskendatud, et need toimiksid kõigi jaoks paremini nii tumedas kui ka heledas režiimis</translation>
<translation id="671928215901716392">Lukusta ekraan</translation>
<translation id="6721744718589119342">Võime teile meili teel saata lisateavet või värskendusi</translation>
<translation id="6721972322305477112">&Fail</translation>
<translation id="672208878794563299">See sait küsib järgmine kord uuesti.</translation>
<translation id="6722744767592605627">Saate taastada e-posti aadressi <ph name="EMAIL" />, kuid kohalikud andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Impordi järjehoidjad ja seaded ...</translation>
<translation id="6723740634201835758">Teie Google’i kontol</translation>
<translation id="6723839827191551955">Hallake ülekantavat meediat</translation>
<translation id="6723839937902243910">Toide</translation>
<translation id="6725073593266469338">Kasutajaliidese teenus</translation>
<translation id="6725206449694821596">Interneti prindiprotokoll (IPP)</translation>
<translation id="6725627354629889015">Kas kustutada kasutamata vahelehed?</translation>
<translation id="6725970970008349185">Igal lehel kuvatavate kandidaatide arv</translation>
<translation id="672609503628871915">Vaadake, mis on uut</translation>
<translation id="6726800386221816228">Erimärgid</translation>
<translation id="6728528977475057549">IBAN lõpuga <ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /></translation>
<translation id="6729192290958770680">Sisestage oma kasutajanimi</translation>
<translation id="6729280095610283088">Virmaliste valguskiired üle metsa.</translation>
<translation id="6729493062119577923">Jagatud vahelehegrupi tegevus</translation>
<translation id="6731320427842222405">Selleks võib kuluda mitu minutit</translation>
<translation id="6732956960067639542">Avage hoopis uus Chrome'i brauseriseanss.</translation>
<translation id="6734178081670810314"><ph name="EXTENSION_OR_APP_NAME" /> (ID: <ph name="EXTENSION_OR_APP_ID" />)</translation>
<translation id="6735304988756581115">Kuva küpsisefaile ja muid saidi andmeid...</translation>
<translation id="6736243959894955139">Aadress</translation>
<translation id="6737663862851963468">Kerberose pileti eemaldamine</translation>
<translation id="6738180164164974883">Luba määrata kolmanda osapoole küpsisefaile</translation>
<translation id="6738430949033571771">Konto kinnitamine …</translation>
<translation id="6739266861259291931">Lähtesta seadme keelele</translation>
<translation id="6739923123728562974">Kuva töölaua otsetee</translation>
<translation id="6739943577740687354">See funktsioon kasutab AI-d ja ei paku alati õigeid tulemusi</translation>
<translation id="6740234557573873150">Peatati fail <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6743841972744298686">Sünkroonimisseaded</translation>
<translation id="6745592621698551453">Värskenda kohe</translation>
<translation id="6746124502594467657">Liiguta alla</translation>
<translation id="67465227497040338">Kuva domeeni <ph name="DOMAIN" /> parool</translation>
<translation id="6746834324024491643">Kõigis oma seadmetes paroolidele ja muule sisule juurdepääsuks logige sisse kontoga <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6748980958975836188">Olen <ph name="BEGIN_LINK1" />Google'i teenusetingimused<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome'i ja Chrome OS-i lisateenusetingimused<ph name="END_LINK2" /> läbi lugenud ning nõustun nendega.</translation>
<translation id="6749077623962119521">Kas lähtestada load?</translation>
<translation id="6749473226660745022">Fotod</translation>
<translation id="6750757184909117990">Mobiilsidevõrgu keelamine</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Inkognito)</translation>
<translation id="6754918760968695779">Kiirsisestus</translation>
<translation id="6755702685749429945">Lisa sõnastik</translation>
<translation id="6756157672127672536">Rakendusega Failid saate kiiresti juurdepääsu Google Drive'i, välisesse talletusseadmesse või Chrome OS-i seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="6756643207511618722">Kõnesünteesimootorid</translation>
<translation id="6757431299485455321">Aidake teistel seadmetel see kuumkoht leida.</translation>
<translation id="6758056191028427665">Andke teada, kuidas meil läheb.</translation>
<translation id="6759193508432371551">Tehaseseadete lähtestamine</translation>
<translation id="6760354150216532978">Hoiatus: see sait näeb teie tehtud muudatusi</translation>
<translation id="6761209758867628753">Tööriist: Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="676158322851696513">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation>
<translation id="6761623907967804682">Seadmes olevad saidiandmed pole lubatud</translation>
<translation id="6762833852331690540">Sees</translation>
<translation id="6762861159308991328">Saate rakenduse seadetes muuta, kuidas linke avatakse</translation>
<translation id="6764633064754857889">Lingi eelvaade</translation>
<translation id="676560328519657314">Teie makseviisid Google Pays</translation>
<translation id="6766488013065406604">Google'i paroolihalduri avamine</translation>
<translation id="6767566652486411142">Valige teine keel …</translation>
<translation id="6768034047581882264">Pole lubatud ebaturvalist sisu kuvada</translation>
<translation id="6769902329858794251"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Parima kasutuskogemuse pakkumiseks kogub <ph name="DEVICE_OS" /> riistvaraandmeid seadmete kohta ja jagab neid Google'iga, et otsustada, milliseid värskendusi saata. Teil on võimalik lubada Google'il neid andmeid kasutada ka muudel eesmärkidel, nagu toe pakkumine ning operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> kasutuskogemuse ja teenuse täiustamine.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite selles seadmes sisse logida ja vaadata chrome://system väljasid, mis on loetletud kui chromeosflex_, et näha andmeid, mis saadetakse värskenduste filtreerimiseks Google'ile, aga ka muid olukordi, kus otsustate andmeid Google'iga jagada.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Lisateabe saamiseks andmete kohta, mida <ph name="DEVICE_OS" /> võib Google'iga jagada (ja kuidas neid kasutatakse), külastage saiti g.co/flex/HWDataCollection.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="6770602306803890733">Täiendab turvalisust teie ja kõigi teiste veebikasutajate jaoks</translation>
<translation id="6771503742377376720">On sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6772974422346500939">Ava ja muuda</translation>
<translation id="6773595613448852535">Chrome Root Store</translation>
<translation id="677394079035748956">Sait vajab ühekordset parooli</translation>
<translation id="6774710250118040929">Uue parooli lisamine</translation>
<translation id="6775163072363532304">Saadaolevad seadmed kuvatakse siin.</translation>
<translation id="6775992990195573904">Korrastage oma vahelehed</translation>
<translation id="677646486571529447">Märkuse lisamine</translation>
<translation id="6776589734354015877">Hankige lisafunktsioonid</translation>
<translation id="6776729248872343918">Luba kiirsidumine</translation>
<translation id="6777817260680419853">Ümbersuunamine blokeeriti</translation>
<translation id="6777845730143344223">Lisateave Passpointi tellimuste kohta</translation>
<translation id="6779092717724412415">Sellega sarnase esiletõstu loomiseks valige mis tahes tekst ja tehke paremklikk.</translation>
<translation id="6779348349813025131">Google'i paroolihaldur vajab juurdepääsu MacOS Keychainile</translation>
<translation id="677965093459947883">Väga väike</translation>
<translation id="6781005693196527806">&Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="6781284683813954823">Doodle'i vigurlogo link</translation>
<translation id="6781658011335120230"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod. Varundatud andmeid ei arvestata teie lapse Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Selle teenuse saab välja lülitada menüüs Seaded.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6781978626986383437">Linuxi varundamine tühistati</translation>
<translation id="6782067259631821405">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="6783036716881942511">Kas unustada see seade?</translation>
<translation id="6783667414610055871">Microsoft OneDrive'i seaded</translation>
<translation id="6784523122863989144">Profiili ei toetata</translation>
<translation id="6785594991951195537">Kas kasutada domeeni <ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> parooli?</translation>
<translation id="6785739405821760313">Kuvatud on salvestatud töölauad. Navigeerimiseks vajutage tabulaatorit.</translation>
<translation id="6785915470941880363">Tagurpidi kerimine (<ph name="LINK_BEGIN" />lisateave<ph name="LINK_END" />)</translation>
<translation id="67862343314499040">Violetne</translation>
<translation id="6786480815699355166">Tõlkida saab ainult toetatavaid reaalajas subtiitrite keeli</translation>
<translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation>
<translation id="6787531944787756058">kasutajanimi <ph name="USER_EMAIL" /> on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="6787839852456839824">Klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="6788210894632713004">Pakkimata laiendus</translation>
<translation id="6789592661892473991">Horisontaalne poolitamine</translation>
<translation id="6789834167207639931">Taastamise lõpuleviimiseks sisestage järgmisel kuval uuesti oma Google'i konto parool</translation>
<translation id="6790428901817661496">Esita</translation>
<translation id="6790497603648687708"><ph name="EXTENSION_NAME" /> lisati kaugühenduse kaudu</translation>
<translation id="6790820461102226165">Lisa isik ...</translation>
<translation id="6793610798874309813">Teie PIN-kood peab koosnema vähemalt 4 tähemärgist</translation>
<translation id="6793879402816827484">↓ <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="6794175321111873395"><ph name="DOWNLOAD_URL" /> kopeeriti lõikelauale</translation>
<translation id="6794511157503068">Kui teie rakenduse <ph name="APP_NAME" /> pääsuvõti on USB-turvavõtmel, sisestage see ja puudutage seda kohe</translation>
<translation id="679486139907144816">Kui soovite saidile pääsuvõtmega sisse logida, peate seadetes sisse lülitama Windows Hello. Seejärel tulge sellele saidile tagasi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6795371939514004514">Automaatne skannimine võimaldab teil ekraanil kuvatud üksuste vahel automaatselt liikuda. Kui üksus on esile tõstetud, vajutage selle aktiveerimiseks nuppu „Vali“.</translation>
<translation id="6795884519221689054">Panda</translation>
<translation id="6796509790850723820">Renderda</translation>
<translation id="6797493596609571643">Vabandust! Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="6798420440063423019">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Peate turvavõtme lähtestama.</translation>
<translation id="679845623837196966">Kuva lugemisloend</translation>
<translation id="6798578729981748444">Importimise lõpetamiseks sulgege kõik Firefoxi aknad.</translation>
<translation id="6798780071646309401">suurtähelukk on sisse lülitatud</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pistikprogramm: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="679905836499387150">Tööriistariba peidetud nupud</translation>
<translation id="6800893479155997609">Parimad rakendused seadmele <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6801308659697002152">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Valige, kas see laiendus saab seda saiti lugeda või muuta}other{Valige, kas need laiendused saavad seda saiti lugeda või muuta}}</translation>
<translation id="6801435275744557998">Puuteekraani kalibreerimine</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6803766346203101854">Sellel saidil on lubatud teie seadmesse andmeid salvestada.</translation>
<translation id="680488281839478944">Virtuaalmasin „<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />“ on olemas</translation>
<translation id="6805236548654699520">Eemaldage soovimatuid hüpikaknaid, lahendage võrguprobleeme ja tehke muudki, taastades oma seaded turvalistele vaikeseadetele.</translation>
<translation id="6805478749741295868">See on katsejärgus AI funktsioon ega saa alati õigeid tulemusi.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> rakendusest <ph name="HOST_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="680572642341004180">Lubage RLZ-i jälgimine rakenduses <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6805817411033102703">Tagasiside jagatud vahelehegruppide kohta</translation>
<translation id="6806089545527108739">Ära luba, aga küsi hiljem</translation>
<translation id="6806781719264274042">Ainult teie kontaktid, kellel on Google'i konto. <ph name="LINK_BEGIN" />Vaadake kontakte<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6808039367995747522">Jätkamiseks sisestage turvavõti ja puudutage seda</translation>
<translation id="6808166974213191158">Chrome OS Flexi süsteemikujutise kirjutaja</translation>
<translation id="6808193438228982088">Rebane</translation>
<translation id="6809470175540814047">Avamine inkognito aknas</translation>
<translation id="6809656734323672573">Nõustumisel kuulab Google'i assistent ooterežiimis, et tuvastada, millal öeldakse „Ok Google”, ja suudab Voice Matchi abil tuvastada, kas räägite teie.
<ph name="BR" />
Voice Match võimaldab teie assistendil teid ära tunda ja teistest eristada. Assistent loob teie hääle salvestiste alusel ainulaadse häälemudeli, mis on salvestatud ainult teie seadme(te)sse. Teie hääle paremaks äratundmiseks võidakse teie häälemudel ajutiselt Google'isse saata.
<ph name="BR" />
Kui leiate hiljem, et Voice Match pole teie jaoks, eemaldage see lihtsalt assistendi seadetest. Selleks et vaadata või kustutada heliklippe, mille Voice Matchi seadistamisel salvestate, minge saidile <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" />.
<ph name="BR" />
<ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6810613314571580006">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui funktsioon on keelatud, palutakse teilt kinnitust iga kord enne veebisaidile sisselogimist.</translation>
<translation id="6811034713472274749">Leht on vaatamiseks valmis</translation>
<translation id="6811151703183939603">Tugev</translation>
<translation id="6811332638216701903">DHCP hostinimi</translation>
<translation id="6811792477922751991">Käivitajaklahvi kasutamine funktsiooniklahvide käitumise muutmiseks</translation>
<translation id="6812349420832218321">Toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa juurkasutajana käitada.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilita muudatused</translation>
<translation id="681360534161436378">{NUM_APPS,plural,offset:2 =1{Teie administraator saab rakenduse <ph name="APP0_NAME" /> abil jäädvustada teie ekraani.}=2{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> abil jäädvustada teie ekraani.}=3{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> ning veel 1 rakenduse abil salvestada teie ekraani.}other{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> ning veel # rakenduse abil salvestada teie ekraani.}}</translation>
<translation id="6813907279658683733">Kogu ekraan</translation>
<translation id="6814754908910736855">WiFi Directi klientide teave:</translation>
<translation id="6815376457351236663">Ava ikka</translation>
<translation id="6815787852028615386">Fail on petlik ja võib teie seadmes ootamatuid muudatusi teha</translation>
<translation id="6816097980753839617">Sini-kollane (tritanomaalia)</translation>
<translation id="6816443526270499804">Otsitakse saadaolevaid eSIM-i profiile</translation>
<translation id="6818198425579322765">Lehel tõlgitav keel</translation>
<translation id="6818547713623251698">Teie telefoni fotode, meedia, märguannete ja rakenduste vaatamine</translation>
<translation id="6818802132960437751">Sisseehitatud viirusetõrje</translation>
<translation id="6818920801736417483">Kas salvestada paroolid?</translation>
<translation id="6820079682647046800">Kerberose autentimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="6821439254917412979">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> vabastamine</translation>
<translation id="6823174134746916417">Puuteplaadil klõpsamiseks puudutamine</translation>
<translation id="6823561724060793716">Aadressiriba kaudu saate avada lehe teabe, et näha külastatava lehe kohta lisateavet</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopeeri &e-posti aadress</translation>
<translation id="6824584962142919697">&Elementide uurimine</translation>
<translation id="6825184156888454064">Nime alusel sortimine</translation>
<translation id="6826872289184051766">Kinnitamine USB kaudu</translation>
<translation id="6827121912381363404">Luba kõikidel laiendustel saiti <ph name="PERMITTED_SITE" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="6827422464708099620">Valige rohkemate valikute nägemiseks</translation>
<translation id="6827517233063803343">Teie rakendused ja seaded sünkroonitakse kõigis Chrome OS-i seadmetes, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud. Brauseri sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6827767090350758381">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Windowsi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Uuele versioonile värskendamiseks võtke ühendust administraatoriga või eemaldage see rakendus.</translation>
<translation id="6828182567531805778">Andmete sünkroonimiseks sisestage parool</translation>
<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
<translation id="6828860976882136098">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="682971198310367122">Google'i privaatsuseeskirjad</translation>
<translation id="6830787477693252535">Näete oma kalendrit, et saaksite Google'i kalendris hõlpsalt oma järgmise sündmuse juurde liikuda.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Saate seadeid kohandada kaardimenüüs või näha rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tõlgi</translation>
<translation id="6832218595502288407">Joonda vasakule</translation>
<translation id="6832815922179448173">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas eemaldada vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas eemaldada vahelehed ja kustutada grupp?}other{Kas eemaldada vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="6833479554815567477">Vaheleht eemaldati grupist <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="6833753236242482566">Tasakaalustatud (soovitatud)</translation>
<translation id="6835762382653651563">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="6838992358006915573">Luup järgib ChromeVoxi fookust</translation>
<translation id="6839916869147598086">Sisselogimine on muutunud</translation>
<translation id="6840155290835956714">Küsi enne saatmist</translation>
<translation id="6840184929775541289">Ei ole sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6840214587087739194">Aadress kustutati</translation>
<translation id="6841143363521180029">Krüpteeritud</translation>
<translation id="6841186874966388268">Vead</translation>
<translation id="6842135459748401207">Ainult kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud seadmed</translation>
<translation id="6842136130964845393">Selleks, et saaksite alati oma salvesatud paroolidele juurde pääseda, kinnitage oma isik</translation>
<translation id="6842670680297285750">Uus poolitatud vaade praeguse vahelehega</translation>
<translation id="6842749380892715807">XML-i saidiloendite viimane allalaadimine: <ph name="LAST_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="6842868554183332230">Saidid tuvastavad, millel seadet aktiivselt kasutate, et määrata vestlusrakendustes teie saadavalolek</translation>
<translation id="6843264316370513305">Võrgu silumine</translation>
<translation id="6843423766595476978">„Ok Google” on kasutamiseks valmis</translation>
<translation id="6843725295806269523">vaigista</translation>
<translation id="6844548824283407900">AES-256</translation>
<translation id="6845038076637626672">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6845231585063669905">A–Z</translation>
<translation id="6846178040388691741">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” soovib printida faili <ph name="FILE_NAME" /> printeriga <ph name="PRINTER_NAME" />.</translation>
<translation id="6846843854964504403">Ohutuseesmärgil lähtestamine</translation>
<translation id="6847125920277401289">Jätkamiseks vabastage ruumi</translation>
<translation id="6848716236260083778">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="6850286078059909152">Teksti värv</translation>
<translation id="6850925512806464982">Kõik kaotavad vahelehegrupile kohe juurdepääsu ja see kustutatakse kõigist seadmetest</translation>
<translation id="6851181413209322061">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="6851497530878285708">Rakendus on lubatud</translation>
<translation id="6852290167968069627">ChromeOS ei saa teie eelmist seanssi võrguprobleemi tõttu jätkata. Looge ühendus stabiilse võrguga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6852529053326738838">Küsige oma organisatsioonilt või registreeruge oma töökoha e-posti aadressiga, et kontrollida, kas konto on sobilik.</translation>
<translation id="6853029310037965825"><ph name="APP_TYPE" /> installiti allikast <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="INSTALL_SOURCE" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6853767770825049629"><ph name="DROPDOWN_NAME" /> aasta</translation>
<translation id="68541483639528434">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="6855892664589459354">Crostini varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="6856348640027512653">Pole lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="6856607887871564638">Seadistage tööprofiil, et salvestada paroolid ja muud andmed eraldi kontole ning neid seal kasutada</translation>
<translation id="6856623341093082836">Seadistage puuteekraan ja kohandage selle täpsust</translation>
<translation id="6857145580237920905">Eemaldage eSIM-i profiilid enne funktsiooni Powerwash kasutamist</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6860097299815761905">Puhverserveri seaded ...</translation>
<translation id="68601584151169673">&Salvestamine ja jagamine</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="6861179941841598556">Rohkem profiili <ph name="PROFILE_NAME" /> toiminguid</translation>
<translation id="6862472520095266519">Nimi ei tohi olla pikem kui 32 tähemärki</translation>
<translation id="6863496016067551393">Kõik laiendused on lubatud</translation>
<translation id="686366188661646310">Kas kustutada parool?</translation>
<translation id="6863925886424789941">Kolosseum</translation>
<translation id="6865313869410766144">Vormi automaattäite andmed</translation>
<translation id="6865708901122695652">WebRTC sündmuselogid (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="686609795364435700">Vaikne</translation>
<translation id="686664946474413495">Värvitemperatuur</translation>
<translation id="6867086642466184030">Muud rakendused avavad samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduste <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> rakenduse jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="6867671714894555998">Uue klaviatuuri abil saate asjad kiiremini tehtud</translation>
<translation id="6868206169573555318">Taaskäivita värskendamiseks</translation>
<translation id="686831807558000905">Ära logi sisse</translation>
<translation id="686839242150793617">Lubatakse automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="6868934826811377550">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="6870470066213933201">JavaScripti optimeerimise ja turvalisuse haldamine</translation>
<translation id="6871644448911473373">OCSP vastaja: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6871860225073478239">Keeled …</translation>
<translation id="6873571253135628430">Saidi lubade muutmine</translation>
<translation id="6876155724392614295">Jalgratas</translation>
<translation id="6876469544038980967">Ei ole kasulik</translation>
<translation id="6878422606530379992">Andurid on lubatud</translation>
<translation id="6878862640969460273">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="6880587130513028875">Pildid blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="6881845890692344060">Teie administraator on välja loginud. Kontroll on nüüd teie käes.</translation>
<translation id="6882210908253838664">Kui sait ei tööta, võite proovida anda sellele ajutise loa kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6883319974225028188">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud seadme seadistust salvestada.</translation>
<translation id="6883606786470492001">Hallake oma reklaamiteemasid ja muid seadeid, et piirata, millist teavet saidid reklaamide isikupärastamiseks teie kohta saavad</translation>
<translation id="6884474387073389421">Kas olete kindel, et soovite valitud sisselogimisandmed kustutada?</translation>
<translation id="6885771755599377173">Süsteemiteabe eelvaade</translation>
<translation id="6886380424988777998">Linuxi versiooni ei õnnestunud uuendada</translation>
<translation id="6886871292305414135">Ava link uuel &vahelehel</translation>
<translation id="6888831646723563669">Looge ühendus, et nautida kõiki oma uue seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> funktsioone</translation>
<translation id="6888850808202733940">Rakendused ja mängud</translation>
<translation id="6889957081990109136">Lülitit pole veel määratud</translation>
<translation id="689007770043972343">Lohistage muud avatud vahelehed gruppi</translation>
<translation id="6892812721183419409">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
<translation id="6893164346922798247">eSpeak</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopeeri</translation>
<translation id="6897363604023044284">Valige saidid, mille andmed kustutada</translation>
<translation id="6897688156970667447">Kasulik hämaras keskkonnas ja säästab akut</translation>
<translation id="6897972855231767338">Lisateave külalisena sirvimise kohta</translation>
<translation id="6898438890765871056">Ava OneDrive'i kaust</translation>
<translation id="6898440773573063262">Kioskirakendusi saab nüüd seadistada nii, et need käivituksid seadmes automaatselt.</translation>
<translation id="6898524422976162959">Käivitage vahelehegrupi õpetus</translation>
<translation id="6898926986978115885">Funktsiooni Ettelugemine ei saa praegu kasutada.</translation>
<translation id="6899427698619335650">Luba paindlik diakriitiline ülesanne. Võite näiteks kirjutada „anh1“ või „a1nh“, et saada „ánh“.</translation>
<translation id="6900284862687837908">Taustarakendus: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
<translation id="6900532703269623216">Parem kaitse</translation>
<translation id="6900651018461749106">E-posti aadressi <ph name="USER_EMAIL" /> värskendamiseks logige uuesti sisse</translation>
<translation id="6900654715912436255">Kas soovite selle otsingumootori kindlasti kustutada?</translation>
<translation id="6901024547292737736"><ph name="ACTUAL_CHAR_COUNT" />/<ph name="MAX_CHAR_COUNT" /></translation>
<translation id="6901130673208235020">Sirvimisajalugu otsides saadetakse teie ajaloo-otsingud, parimate vastete lehesisu ja genereeritud mudeliväljundid Google'ile</translation>
<translation id="6902066522699286937">Eelvaate hääl</translation>
<translation id="6902336033320348843">Jaotist ei toetata: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="6903022061658753260">Teie andmed sünkroonitakse kõigis Chrome'i brauserites, kus olete sünkroonimise selle konto jaoks sisse lülitanud. Chrome OS-i sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome OS-i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6903437476849497868">Loobumine</translation>
<translation id="6903590427234129279">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />)</translation>
<translation id="6903907808598579934">Lülita sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="6903916726032521638">Otsing: <ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" /></translation>
<translation id="6909422577741440844">Kas võtta sellest seadmest vastu?</translation>
<translation id="6910190732484284349">Kustutage kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> pääsuvõti</translation>
<translation id="6910211073230771657">Kustutatud</translation>
<translation id="6910274140210351823">Tume</translation>
<translation id="691102290537033604">Rakendus saab käitada koodi, mida Google ei ole kontrollinud. See ei pruugi olla turvaline. Lubage see vaid juhul, kui teate, mida teete.</translation>
<translation id="6911734910326569517">Mälu jalajälg</translation>
<translation id="6912007319859991306">Mobiilsidevõrgu SIM-kaardi PIN-kood</translation>
<translation id="6912380255120084882">Proovige teist seadet</translation>
<translation id="691289340230098384">Subtiitrite eelistused</translation>
<translation id="6913051485529944333">Te ei näe enam sellel lehel Google'i kalendrit</translation>
<translation id="6914812290245989348">Enne ebaturvalistele saitidele minemist ei kuvata hoiatusi</translation>
<translation id="6916590542764765824">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="6916676294509106572">Outlook Calendar on peidetud</translation>
<translation id="6917873303492266709">Vahelehegruppide jagamiseks, nendega liitumiseks ja nendes koos töötamiseks avage seaded ja lülitage sisse valik Luba Chrome'i sisselogimine</translation>
<translation id="6918677045355889289">Chrome OS-i värskendus on nõutav</translation>
<translation id="6918733588290914545">Kiirseadistamine Androidi telefoniga</translation>
<translation id="6919354101107095996">Proovige saidile sisse logida. Seejärel laadige uuesti alla</translation>
<translation id="6919952941889172531">Kas lülitada selle Chrome'i profiili jaoks sisse ka täiustatud ohutu sirvimine?</translation>
<translation id="6920473853105515518">Veenduge, et teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> oleks internetiga ühendatud, ja proovige uuesti. Võite aadressi play.google/play-terms ka teises seadmes külastada.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ava tavalise vahelehena</translation>
<translation id="6921104647315081813">Kustuta tegevused</translation>
<translation id="692114467174262153">Brauserit <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> ei saanud avada</translation>
<translation id="692135145298539227">Kustuta</translation>
<translation id="6922128026973287222">Salvestage andmeid ja sirvige kiiremini Google'i andmemahu säästjaga. Lisateabe saamiseks klõpsake.</translation>
<translation id="6922745772873733498">Sisestage printimiseks PIN-kood</translation>
<translation id="6922763095098248079">Teie seadet haldab teie organisatsioon. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="6923633482430812883">Viga ühiskasutuse seadistamisel. Veenduge, et failiserver, millega ühenduse loote, toetaks SMBv2 või uuemat versiooni.</translation>
<translation id="6924109527536857168">Sünkroonimine on vajalik</translation>
<translation id="6925127338315966709">Lisate sellesse brauserisse hallatud profiili. Teie administraator saab seda profiili hallata ja selle andmetele juurde pääseda. Administraator saab järjehoidjad, ajaloo, paroolid ja muud seaded teie kontoga sünkroonida ning neid hallata.</translation>
<translation id="6928650056523249512">Kasutamata saitide puhul lubade automaatne eemaldamine</translation>
<translation id="6929126689972602640">Vanemlikku järelevalvet koolikontode puhul ei toetata. Selleks et lisada koolikonto ning Google Classroomile ja muudele koolitööks vajalikele veebisaitidele kodus juurde pääseda, logige esmalt sisse lapse isikliku kontoga. Koolikonto saate hiljem seadistuse käigus lisada.</translation>
<translation id="6929760895658557216">Ok, Google</translation>
<translation id="6930161297841867798">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Laiendus lükati tagasi}other{# laiendust lükati tagasi}}</translation>
<translation id="6931539787433490713"><ph name="USER_NAME" /> • <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6931690462168617033">Kliki tugevus</translation>
<translation id="6933321725007230600">Lülitage &sünkroonimine sisse ...</translation>
<translation id="693459579445775904">Häälefaile jagatakse kasutajate vahel, et kettaruumi säästa</translation>
<translation id="6935031746833428401">Lisateave seadmehalduse kohta</translation>
<translation id="6935125916377656496">Väljas • Kasutage sirvimisajaloo otsimiseks ja külastatud saitide leidmiseks igapäevakeelt. Teil on võimalik ka küsimusi esitada ja oma sirvimisajaloo põhjal vastuseid saada</translation>
<translation id="6935286146439255109">Paberisalv puudub</translation>
<translation id="6938386202199793006">Teil on 1 salvestatud printer.</translation>
<translation id="6938606182859551396">Selleks et seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoni märguandeid saada, järgige telefonis esitatud juhiseid, et anda Google Play teenustele juurdepääs märguannetele.</translation>
<translation id="694168622559714949">Administraator on määranud vaikekeele, mida ei saa muuta.</translation>
<translation id="6941937518557314510">Logige rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> oma hosti <ph name="HOST_NAME" /> sertifikaadi autentimiseks.</translation>
<translation id="6943060957016121200">Automaatse jagamise lubamine</translation>
<translation id="6943939122536910181">Ühendus seadmega <ph name="DEVICE" /> on katkestatud</translation>
<translation id="6944750221184785444">Seda profiili ei saa installida. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Vali</translation>
<translation id="694592694773692225">Ümbersuunamine on sellel lehel blokeeritud.</translation>
<translation id="6946231195377941116">{NUM_SITES,plural, =1{Välja on lülitatud 1 ebaturvaline laiendus}other{Välja on lülitatud {NUM_SITES} ebaturvalist laiendust}}</translation>
<translation id="6949089178006131285">ChromeOS Flexi võrguteabe lugemine</translation>
<translation id="6949434160682548041">Parool (valikuline)</translation>
<translation id="6950143189069683062">Mälu üksikasjad</translation>
<translation id="6950627417367801484">Rakenduste taastamine</translation>
<translation id="6954936693361896459">Kanna üle hoopis seda vahelehte</translation>
<translation id="6955446738988643816">Uuri hüpikut</translation>
<translation id="6955535239952325894">See seade on hallatud brauserites keelatud</translation>
<translation id="6955698182324067397">Soovite lubada Chrome OS-i silumisfunktsioonid, mis seadistavad üksuse sshd daemon ja lubavad käivitamise USB-kettalt.</translation>
<translation id="6955893174999506273">Määrake veel üks lüliti</translation>
<translation id="6957044667612803194">See turvavõti ei toeta PIN-koode</translation>
<translation id="695817292005698051">Liigutuse tuvastamise lävi</translation>
<translation id="6960133692707095572">Külasta ilma piletita</translation>
<translation id="6960408801933394526">Redigeerimiseks valige vahelehegrupp ja aktiveerige kontekstimenüü</translation>
<translation id="6960507406838246615">Linuxit on vaja värskendada</translation>
<translation id="6960648667961844909">Kõnefaile <ph name="LANGUAGE" /> keeles ei õnnestunud alla laadida. Hiljem üritatakse uuesti alla laadida. Kõne saadetakse Google'ile töötlemiseks, kui allalaadimine on lõpetatud.</translation>
<translation id="696103774840402661">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed on jäädavalt kustutatud.</translation>
<translation id="6961327401577924850">Saidid otsivad Bluetooth-seadmeid tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, nagu väikese energiakuluga majaka, tervise- või treeningurakenduse või nutivalgusti pirni seadistamine või sünkroonimine</translation>
<translation id="6963772203726867701">Pole tuvastatud</translation>
<translation id="6963872466817251924">Tekstikursori esiletõstmine</translation>
<translation id="6964390816189577014">Kangelane</translation>
<translation id="6964760285928603117">Grupist eemaldamine</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965607054907047032">Vabastage mälu vahelehtede tegevusetuse põhjal</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Seade</translation>
<translation id="6967112302799758487">Kõik teenuse Steam Chromebookile (beeta) abil installitud rakendused ja mängud eemaldatakse sellest seadmest. Samuti eemaldatakse nende rakenduste ja mängudega seotud andmed. Enne desinstallimist varundage kindlasti salvestatud rakendused ja mängud.</translation>
<translation id="6967430741871315905">Ei saa kontrollida, kas seade on lubatud</translation>
<translation id="6968288415730398122">Ekraaniluku seadistamiseks sisestage parool</translation>
<translation id="6969047215179982698">Läheduses jagamise väljalülitamine</translation>
<translation id="6969216690072714773">Sisestage uus teave või värskendage olemasolevat teavet, mis selle seadmega seostatakse.</translation>
<translation id="696942486482903620">Kui salvestate paroolid oma Google'i kontole, saate neid kasutada selles seadmes ja teistes, kuhu olete sisse logitud</translation>
<translation id="6970480684834282392">Käivitamistüüp</translation>
<translation id="6970543303783413625">Ei saa paroole importida. Saate korraga importida vaid kuni <ph name="COUNT" /> parooli.</translation>
<translation id="6970856801391541997">Prindi valitud leheküljed</translation>
<translation id="6970861306198150268">Veenduge, et salvestaksite selle saidi jaoks praeguse parooli</translation>
<translation id="6971184043765343932">Teie üleslaaditud pilt</translation>
<translation id="6971570759801670426">Muutke kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> mandaati <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="6972754398087986839">Alustamine</translation>
<translation id="697312151395002334">Lubatud saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="6973611239564315524">Uuendamine versioonile Debian 10 (Buster) on saadaval</translation>
<translation id="69739764870135975">Kui Google on ka teie vaikeotsingumootor, näete paremaid, konteksti suhtes asjakohaseid soovitusi</translation>
<translation id="697508444536771064">Lülita Linux välja</translation>
<translation id="6978121630131642226">Otsingumootorid</translation>
<translation id="6978236010531171013">Jaga ikkagi</translation>
<translation id="6978717888677691380">Blokeeritud saidid</translation>
<translation id="6979041727349121225">Energiasäästja</translation>
<translation id="6979044105893951891">Hallatavate külastajaseansside käivitamine ja nendest väljumine</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6979440798594660689">Vaigista (vaikeseade)</translation>
<translation id="6979557074007409812">Jah, soovin hoida oma isiklikud andmed tööst lahus</translation>
<translation id="6979737339423435258">Algusest</translation>
<translation id="6980402667292348590">sisesta</translation>
<translation id="6981553172137913845">Privaatselt sirvimiseks klõpsake punktidega menüüikoonil, et avada inkognito aken</translation>
<translation id="6981982820502123353">Juurdepääsetavus</translation>
<translation id="6983507711977005608">Automaatselt jagatud võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6983783921975806247">Registreeritud OID</translation>
<translation id="6983890893900549383">paoklahv</translation>
<translation id="698428203349952091">Saidi lisamine keelatute loendisse</translation>
<translation id="6985235333261347343">Microsofti võtme taastamise agent</translation>
<translation id="698524779381350301">Luba automaatselt juurdepääs järgmistele saitidele</translation>
<translation id="6985607387932385770">Printerid</translation>
<translation id="6988094684494323731">Linuxi konteineri käivitamine</translation>
<translation id="6988403677482707277">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba algusesse</translation>
<translation id="6988572888918530647">Google'i konto haldamine</translation>
<translation id="6989274756151920076">Jää siia</translation>
<translation id="6991665348624301627">Valige sihtkoht</translation>
<translation id="6992554835374084304">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="6993000214273684335">Vaheleht eemaldati nimeta grupist – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="6995984090981858039">ChromeOS-i seadme teabe ja andmete lugemine</translation>
<translation id="6996245928508281884">Lülitage telefoni Bluetooth ja WiFi sisse</translation>
<translation id="6996438701394974959">Suurendage ekraani ja teksti suurust</translation>
<translation id="6997083615983164651">Rohkem valikuid: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="6997553674029032185">Minge saidile</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> – tegevuste logi</translation>
<translation id="6997707937646349884">Teie seadmetes:</translation>
<translation id="6998793565256476099">Registreeri seade videokonverentsi kasutamiseks</translation>
<translation id="6999956497249459195">Uus grupp</translation>
<translation id="7000206553895739324"><ph name="PRINTER_NAME" /> on ühendatud, aga vajab seadistamist</translation>
<translation id="7000347579424117903">Kaasake Ctrl, Alt või otsinguklahv</translation>
<translation id="7001036685275644873">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="7001066449188684145">Printeriga <ph name="PRINTER_NAME" /> printimiseks on vaja kasutaja kinnitada. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7001397294201412227">Kasutage nutitelefoni, tahvelarvutit või turvavõtit</translation>
<translation id="7001556399332161712">Otsing ja soovitused</translation>
<translation id="7003339318920871147">Veebiandmebaasid</translation>
<translation id="7003454175711353260">{COUNT,plural, =1{{COUNT} file}other{{COUNT} faili}}</translation>
<translation id="7003644704445046755">Kvaliteetsed häälefailid (<ph name="LANGUAGE" />) laaditi alla</translation>
<translation id="7003705861991657723">Alfa</translation>
<translation id="7003723821785740825">Seadistage kiirem viis oma seadme avamiseks</translation>
<translation id="7003844668372540529">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="7004402701596653846">Sait saab kasutada MIDI-t</translation>
<translation id="7004499039102548441">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="7004562620237466965">Ainult dešifreerimine</translation>
<translation id="7004969808832734860">Kuni <ph name="DISCOUNT_UP_TO_AMOUNT" /> odavamalt</translation>
<translation id="7005496624875927304">Lisaload</translation>
<translation id="7005812687360380971">Rike</translation>
<translation id="7005848115657603926">Kehtetu lehevahemik, kasutage <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
<translation id="7006438259896942210">Seda kontot (<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />) haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="700651317925502808">Kas lähtestada seaded?</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alumine veeris</translation>
<translation id="7007139794987684368">Eemaldage sellest seadmest järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muu</translation>
<translation id="7007648447224463482">Ava kõik uues aknas</translation>
<translation id="7008815993384338777">Rändlust praegu ei toimu</translation>
<translation id="7009709314043432820"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="701020165009334820">Androidi rakendusi ja mänge saate alla laadida Play poe kaudu.</translation>
<translation id="701080569351381435">Kuva Lähtekood</translation>
<translation id="7012430956470647760">Rakenduste vanemlik järelevalve</translation>
<translation id="7013762323294215682">See pääsuvõti salvestatakse teie paroolihaldurisse. Igaüks, kellel on sellele juurdepääs, saab seda pääsuvõtit kasutada.</translation>
<translation id="7014174261166285193">Installimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="7014480873681694324">Eemalda esiletõstmine</translation>
<translation id="7014741021609395734">Suumi tase</translation>
<translation id="7015135594296285641">Luba laiendused</translation>
<translation id="7016995776279438971">Puna-roheline filter, punane nõrk (protanomaalia)</translation>
<translation id="7017004637493394352">Öelge uuesti: „Ok Google”</translation>
<translation id="7017219178341817193">Lisa uus leht</translation>
<translation id="7017354871202642555">Pärast akna seadistamist ei saa režiimi määrata.</translation>
<translation id="7019546817926942979">Teie seade peab olema ühendatud. Linuxi versiooni uuendamine võib oluliselt akut kulutada. Ühendage seade laadijaga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7019805045859631636">Kiire</translation>
<translation id="7021524108486027008">Käivitage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> tööriistu, redaktoreid ja IDE-sid oma ettevõtte hallatavas keskkonnas.</translation>
<translation id="7022222879220069865">Kõik puuteplaadid on lahti ühendatud</translation>
<translation id="7022562585984256452">Teie avaleht on määratud.</translation>
<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7025082428878635038">Tutvustame uut viisi liigutustega navigeerimiseks</translation>
<translation id="7025190659207909717">Mobiilse andmesideteenuse haldus</translation>
<translation id="7025895441903756761">Turvalisus ja privaatsus</translation>
<translation id="7027258625819743915">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &inkognito aknas}=1{Ava &inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &inkognito aknas}}</translation>
<translation id="7027432471322992835">Puuteplaadi keelamine</translation>
<translation id="7029307918966275733">Crostini pole installitud. Krediidi vaatamiseks installige Crostini.</translation>
<translation id="7029809446516969842">Paroolid</translation>
<translation id="7030304022046916278">Saadab URL-id kontrollimiseks teenusele Google'i ohutu sirvimine.</translation>
<translation id="7030695672997239647">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht gruppi“, seejärel valige „Uus grupp“</translation>
<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jadapordiga ühendatud</translation>
<translation id="7033616203784997570">Sisestus tohib olla kuni 62 tähemärki</translation>
<translation id="7034692021407794547">Administraator, kellel on arvelduse halduse õigused, peab administraatorikonsoolil Google Meeti riistvara jaotises esmalt nõustuma Google Meeti riistvara teenusetingimustega.</translation>
<translation id="7036550011779986598"><ph name="RP_ID" /> lõi just teie konto jaoks pääsuvõtme. Pääsuvõtmed pakuvad kiiremat ja turvalisemat viisi sisselogimiseks ning need salvestatakse konto <ph name="USER" /> Google'i paroolihaldurisse. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7036706669646341689">Linuxi jaoks on soovitatav <ph name="DISK_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="7037157058268992880">Unustasin PIN-koodi</translation>
<translation id="7037509989619051237">Kõnesünteesi eelvaade</translation>
<translation id="7037633074390821254">DNS-i või CIDR-i piirang</translation>
<translation id="7038632520572155338">Lülitiga juurdepääs</translation>
<translation id="7038710352229712897">Lisage kasutaja <ph name="USER_NAME" /> jaoks teine Google'i konto</translation>
<translation id="7039326228527141150">Juurdepääs müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmetele</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsofti kiipkaardi sisselogimine</translation>
<translation id="7039951224110875196">Looge lapsele Google'i konto</translation>
<translation id="7039968672732182060">Teie Chromebook ei saa enam turvavärskendusi. Aeg minna üle uusimale turbe- ja tarkvarale. Kehtivad pakkumise tingimused.</translation>
<translation id="7042116641003232070">Lubatud teie seadmesse andmeid salvestada</translation>
<translation id="7043108582968290193">Valmis! Ühildumatuid rakendusi ei leitud.</translation>
<translation id="7044124535091449260">Lisateave saidile juurdepääsu kohta</translation>
<translation id="7044207729381622209">Teid logitakse nendelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="7044211973375150246">Rakendus avab samad lingid, mille avab rakendus <ph name="APP_NAME" />. See keelab rakenduse <ph name="APP_NAME_2" /> jaoks toetatud linkide avamise.</translation>
<translation id="7044606776288350625">Andmete sünkroonimine</translation>
<translation id="7050037487872780845">Kuumkoha sobimatu seadistus</translation>
<translation id="7051222203795962489">{COUNT,plural, =1{Parool salvestati teie Google’i kontole <ph name="USER_EMAIL" />}other{Paroolid salvestati teie Google’i kontole <ph name="USER_EMAIL" />}}</translation>
<translation id="7052147783849658969">Mitteaktiivseid vahelehti ei ole praegu</translation>
<translation id="7052762602787632571">&Sirvimisandmete kustutamine …</translation>
<translation id="705352103640172578">Juga</translation>
<translation id="7053983685419859001">Blokeeri</translation>
<translation id="7055152154916055070">Ümbersuunamine blokeeriti:</translation>
<translation id="7055451306017383754">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kui Parallels Desktop välja lülitatakse, siis kausta jagamine lõpetatakse.</translation>
<translation id="7056418393177503237">{0,plural, =1{Inkognito}other{# avatud inkognito akent}}</translation>
<translation id="7056526158851679338">&Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="70577934383983846">Selle parooli kasutamine kõigis teie seadmetes</translation>
<translation id="7058024590501568315">Peidetud võrk</translation>
<translation id="7059858479264779982">Määra automaatsele käivitamisele</translation>
<translation id="7063129466199351735">Otseteede töötlemine ...</translation>
<translation id="7063311912041006059">URL, kus päringu kohal on <ph name="SPECIAL_SYMBOL" /></translation>
<translation id="706342288220489463">Lubage assistendil teie abistamiseks ekraanikuval olevat teavet kasutada</translation>
<translation id="70641621694466590">Lehe Paroolid avamine</translation>
<translation id="7064209589142995848">Sisuedastus</translation>
<translation id="7064734931812204395">Seadistatakse Linuxi konteinerit. See võib võtta kuni 30 minutit.</translation>
<translation id="7065223852455347715">See seade on lukustatud režiimi, mis takistab ettevõtte registreerimist. Kui soovite seadme registreerida, peate esmalt seadme taastama.</translation>
<translation id="7065343991414968778">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 parool imporditi teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks}other{{NUM_PASSWORDS} parooli imporditi teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks}}</translation>
<translation id="7065534935986314333">Teave süsteemi kohta</translation>
<translation id="706626672220389329">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Määratud jagatav üksus on juba ühendatud.</translation>
<translation id="7066572364168923329">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> seadistuse valimine</translation>
<translation id="7067396782363924830">Taustavärv</translation>
<translation id="7067725467529581407">Ära seda kunagi enam näita.</translation>
<translation id="7068279399556423026">Logige sisse, et näha muudest seadmetest pärinevaid vahelehti</translation>
<translation id="7068591156533195518"><ph name="APP_NAME" /> ja veel mõni rakendus on teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeeritud</translation>
<translation id="706949303827219454">Avab turvaseadete lehe uuel vahelehel</translation>
<translation id="7069750557362084654">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Uus parool selle saidi jaoks}other{Uued paroolid selle saidi jaoks}}</translation>
<translation id="7070484045139057854">Laiendus võib lugeda ja muuta saidiandmeid</translation>
<translation id="7072010813301522126">Otsetee nimi</translation>
<translation id="7072078320324181561">Asukohale juurdepääsu loaga rakendused ja veebisaidid ning süsteemiteenused saavad kasutada teie asukohta <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7074703793383805632"><ph name="SHARED_STATE" /> grupp <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS 1 MD5 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7075625805486468288">HTTPS-/SSL-sertifikaatide ja seadete haldamine</translation>
<translation id="7075896597860500885">Sellelt saidilt kopeerimine ei ole soovitatav</translation>
<translation id="7076875098323397992">Ei saa versiooniuuendust alustada</translation>
<translation id="7077751457066325012">Klaviatuuri otseteede kuvamine ja kohandamine</translation>
<translation id="7077829361966535409">Sisselogimislehte ei saanud praeguste puhverserveri seadetega laadida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proovige uuesti sisse logida<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> või kasutage teisi <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Kõik võrgud</translation>
<translation id="708060913198414444">K&opeeri heli aadress</translation>
<translation id="7082568314107259011">Võrku <ph name="NETWORK_NAME" /> haldab teie administraator</translation>
<translation id="7082850163410901674">Märguanded on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="7083729794572207131">Tavaliselt paluvad saidid veebirakendusi installida selleks, et parandada saidi kasutuskogemust</translation>
<translation id="7083774521940805477">Steam Chromebookile (beeta) ei ole teie Chromebookis saadaval.</translation>
<translation id="708550780726587276">(ei ole seadistatud)</translation>
<translation id="7086377898680121060">Suurendab heledust</translation>
<translation id="7086672505018440886">Kaasake sellesse arhiivi Chrome'i logifailid.</translation>
<translation id="7088434364990739311">Värskenduste otsimist ei õnnestunud käivitada (veakood <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administraator on määranud seadme mittetoetatud olekusse. Liitumise lubamiseks paluge administraatoril määrata seade ootel olekusse.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Lülitiga juurdepääs</translation>
<translation id="7089253021944603172">Vaheleht on jälle aktiivne</translation>
<translation id="7090714929377281710">Lülita kuumkoht automaatselt välja</translation>
<translation id="7092504544229909737">Ei saa Androidi rakendustega kasutada</translation>
<translation id="7093220653036489319">Kiired vastused</translation>
<translation id="7093866338626856921">Vaheta andmeid seadmetega <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7094768688212290897">Giza suur püramiid</translation>
<translation id="7098389117866926363">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port taga)</translation>
<translation id="7098447629416471489">Muud salvestatud otsingumootorid kuvatakse siin</translation>
<translation id="7098936390718461001">{NUM_APPS,plural, =1{Eemalda rakendus}other{Eemalda rakendused}}</translation>
<translation id="7099337801055912064">Suurt PPD-d ei saa laadida. Maksimaalne suurus on 250 kB.</translation>
<translation id="7099739618316136113">{COUNT,plural, =0{Teil pole ohustatud paroole}=1{{COUNT} ohustatud parool}other{{COUNT} ohustatud parooli}}</translation>
<translation id="7100379916748214860">Chrome blokeeris äsja ohtliku faili allalaadimise. Tagage täiustatud kaitse abil veelgi suurem turvalisus.</translation>
<translation id="710047887584828070">Selle vahelehe sisu jagatakse</translation>
<translation id="710224247908684995">Laiendus lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="7102832101143475489">Taotlus aegus</translation>
<translation id="7103944802169726298">Arvuti ja ülekandeseade on samas WiFi-võrgus</translation>
<translation id="710640343305609397">Ava võrguseaded</translation>
<translation id="7107609441453408294">Esita sama heli kõigist kõlaritest</translation>
<translation id="7108338896283013870">Peida</translation>
<translation id="7108419148561505648">Enne salvestamist täitke vähemalt üks väli</translation>
<translation id="7108668606237948702">sisestusklahv</translation>
<translation id="7108933416628942903">Lukusta kohe</translation>
<translation id="7109543803214225826">Otsetee on eemaldatud</translation>
<translation id="7110388475787189534">Vaadake, kuidas oma vahelehti automaatselt korrastada</translation>
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine gruppi}other{Vahelehtede lisamine gruppi}}</translation>
<translation id="7111822978084196600">Määrake aknale nimi</translation>
<translation id="7113502843173351041">Teave teie e-posti aadressi kohta</translation>
<translation id="7113974454301513811">Lisage nüüd praegune vaheleht oma loendisse</translation>
<translation id="7114054701490058191">Paroolid ei ühti</translation>
<translation id="7114648273807173152">Oma Google’i kontole funktsiooni Smart Lock abil sisselogimiseks tehke valikud Seaded > Ühendatud seaded > Teie telefon > Smart Lock.</translation>
<translation id="7115361495406486998">Kättesaadavaid kontakte ei ole</translation>
<translation id="7116554090938189816">Printeri SSL-sertifikaat on aegunud. Taaskäivitage printer ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7117228822971127758">Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="7118268675952955085">ekraanipilt</translation>
<translation id="711840821796638741">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="711985611146095797">See leht võimaldab teil hallata oma Google'i kontosid, millele olete sisse logitud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="71200494435060621">Liituge kasutajana <ph name="OWNER_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="7120762240626567834">Chrome'i brauseri ja Androidi liiklus blokeeritakse, kui VPN-i ei ühendata</translation>
<translation id="7121438501124788993">Arendaja režiim</translation>
<translation id="7121728544325372695">Nutikad sidekriipsud</translation>
<translation id="7123030151043029868">Lubatud automaatselt mitu faili alla laadida</translation>
<translation id="7124013154139278147">Lüliti määramine toimingule „Eelmine“</translation>
<translation id="7124712201233930202">Vastuolu teie organisatsiooni reeglitega</translation>
<translation id="7125148293026877011">Crostini kustutamine</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="7125932261198019860">Veenduge, et teie printer oleks ühendatud Chromebookiga samasse WiFi-võrku, või kasutage USB-kaablit. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave ühilduvuse kohta<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7127980134843952133">Allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="7128151990937044829">Kuva märguande blokeerimisel aadressiribal indikaatorit</translation>
<translation id="7130438335435247835">Pääsupunkti nimi (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Ära kuva seda kaarti</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Lisa le&ht ...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Kõik TrackPointsid on lahti ühendatud</translation>
<translation id="7131896909366247105"><ph name="APP_NAME" />, ootel</translation>
<translation id="7132886488919643383">Kasutage Google’i AI-d, et saada lugemisel, kirjutamisel ja loomisel abi</translation>
<translation id="7134098520442464001">Saate teksti suurust vähendada.</translation>
<translation id="7134653428559514680">Sellelt saidilt jagamine ei ole soovitatav</translation>
<translation id="7134951043985383439">Laaditi alla ohtlik fail</translation>
<translation id="7135729336746831607">Kas lülitada Bluetooth sisse?</translation>
<translation id="7136694880210472378">Muuda vaikevalikuks</translation>
<translation id="7137277889990479760">Jätka kasutajana <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7137771508221868414">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
<translation id="7138678301420049075">Muu</translation>
<translation id="7139627972753429585"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="7140785920919278717">Rakenduse installiprogramm</translation>
<translation id="7141105143012495934">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei saanud tuua. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="7141844554192012199">Kontroll</translation>
<translation id="714301620504747562">Sirvimine ja otsimine on tavalise eelladimisega võrreldes kiirem</translation>
<translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
<translation id="7143409552554575716">ChromeOS-i lipud</translation>
<translation id="7144363643182336710">Märguandeid ei kuvata hüpikutena. Saate neid siiski vaadata, kui klõpsate ekraanikuva paremas allnurgas ikoonil Mitte segada.</translation>
<translation id="7144856456372460176">&Installige rakendus <ph name="APP" /> ...</translation>
<translation id="7144878232160441200">Proovi uuesti</translation>
<translation id="7145413760160421938">Eelmist seanssi ei saa jätkata</translation>
<translation id="7146882055510146554">Microsoft 365 kasutab Wordi, Exceli ja PowerPointi failide avamiseks ning muutmiseks OneDrive'i. Leiate need failid rakenduse Failid külgpaneeli jaotisest „Microsoft OneDrive“. Peate sisse logima oma Microsofti kontoga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lugege lisateavet.<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7148426638542880639">Saidid ei pruugi toimida ootuspäraselt. Tehke see valik, kui te ei soovi seadmesse jätta teavet külastatud saitide kohta.</translation>
<translation id="7148954254185728510">Enamik saite ei saa kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile teie sirvimise ajal jälgimiseks ja saidid ei saa inkognito režiimis kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile.</translation>
<translation id="7149839598364933473">Teisendage see seade operatsioonisüsteemiga <ph name="DEVICE_OS" /> seadmeks.</translation>
<translation id="7149893636342594995">Viimased 24 tundi</translation>
<translation id="7152478047064750137">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja</translation>
<translation id="7153101072880472645">Suur kontrastsus sees/väljas</translation>
<translation id="715396040729904728">käivitaja + tõstuklahv + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="7154020516215182599">Jagage tagasisidet või kirjeldage oma probleem. Võimaluse korral lisage juhised probleemi uuesti esile kutsumiseks.</translation>
<translation id="7154130902455071009">Määrake avaleheks <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155161204362351654">Vaadake parema kvaliteediga videoid ja säästke aku tööiga. Videot esitatakse ainult Casti toega ekraanil.</translation>
<translation id="7159695867335480590">Esitamine/peatamine</translation>
<translation id="7159953856712257647">Installitud vaikimisi</translation>
<translation id="7160182524506337403">Saate nüüd vaadata oma telefoni märguandeid</translation>
<translation id="7160911207516219534">Külgpaneelid</translation>
<translation id="716210145227921528">Pääsuvõti kustutati</translation>
<translation id="7165263843655074092">Saate selles seadmes standardse turvakaitse</translation>
<translation id="7166017546802325772">Selles grupis pole värskendusi</translation>
<translation id="716640248772308851">„<ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda.</translation>
<translation id="7166815366658507447">Kuumkoht on lubatud</translation>
<translation id="7167327771183668296">Automaatne klõpsamine</translation>
<translation id="7167486101654761064">&Ava alati seda tüüpi failid</translation>
<translation id="716810439572026343">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine</translation>
<translation id="7168109975831002660">Fondi miinimumsuurus</translation>
<translation id="7169122689956315694">Lülita märguanne sisse, kui seadmed on läheduses</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profiilipilt</translation>
<translation id="7171000599584840888">Lisa profiil …</translation>
<translation id="7171259390164035663">Ära registreeri</translation>
<translation id="7172470549472604877">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine uude gruppi}other{Vahelehtede lisamine uude gruppi}}</translation>
<translation id="7173114856073700355">Ava seaded</translation>
<translation id="7174199383876220879">Uus! Juhtige muusikat, videoid ja muudki.</translation>
<translation id="7175037578838465313">Võrgu <ph name="NAME" /> seadistamine</translation>
<translation id="7175353351958621980">Laaditud:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation>
<translation id="7180865173735832675">Kohandamine</translation>
<translation id="7181117767881540376">Peida järjehoidjariba</translation>
<translation id="7181329571386134105">Kui soovite lubada lapsel <ph name="CHILD_NAME" /> tulevasi laiendusi ilma teie nõusolekuta installida, avage oma seadmes rakendus Family Link ja värskendage lapse <ph name="CHILD_NAME" /> Google Chrome'i seadeid.</translation>
<translation id="7181840534454431748">Liitumine vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" />
{NUM_OTHER_MEMBERS,plural, =0{Liitumine vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" />}=1{Liitumine vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel # kasutajat}other{Liitumine vahelehegrupiga, kus on <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> ja veel # kasutajat}}</translation>
<translation id="7182051712900867547">Kasuta teist kontot</translation>
<translation id="7182063559013288142">Vahetu kuumkoht</translation>
<translation id="7182791023900310535">Parooli teisaldamine</translation>
<translation id="718427252411067142">Kui soovite, et teised ei saaks teie parooli kasutada, avage parooli muutmiseks rakendus</translation>
<translation id="718512729823942418">Ühtki mikrofoni pole saadaval</translation>
<translation id="7186088072322679094">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="7186303001964993981"><ph name="ORIGIN" /> ei saa seda kausta avada, kuna see sisaldab süsteemifaile</translation>
<translation id="7186568385131859684">Hallake, kuidas kasutatakse sirvimisajalugu teie muude andmetega Google'i teenustes</translation>
<translation id="7188508872042490670">Seadmes olevad saidiandmed</translation>
<translation id="7189234443051076392">Veenduge, et seadmes oleks piisavalt ruumi</translation>
<translation id="7189451821249468368">Teil ei ole piisavalt täiendusi selle seadme registreerimiseks. Täienduste ostmiseks võtke ühendust müügiosakonnaga. Kui arvate, et saite selle sõnumi ekslikult, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="7189965711416741966">Sõrmejälg lisati.</translation>
<translation id="7190921792980745354">Kas blokeerida <ph name="MEMBER_FULL_NAME" />?</translation>
<translation id="7191063546666816478">Mõned toetatud lingid avanevad endiselt rakendustes <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> rakenduses.</translation>
<translation id="7191159667348037">Tundmatu printer (USB)</translation>
<translation id="7191631508323321927">Koridor</translation>
<translation id="7191632649590906354">Teie pereliikmed saavad nüüd kasutada teie kasutajanime ja parooli, kui nad kasutavad Google'i paroolihaldurit. Paluge neil sisselogimiseks minna veebisaidile <ph name="WEBSITE" />.</translation>
<translation id="7193051357671784796">Selle rakenduse lisas teie organisatsioon. Taaskäivitage rakendus, et selle installimine lõpule viia.</translation>
<translation id="7193374945610105795">Allika <ph name="ORIGIN" /> jaoks ei ole salvestatud ühtki parooli</translation>
<translation id="7193663868864659844">Saatke soovitatud gruppide kohta tagasisidet</translation>
<translation id="7194873994243265344">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna see on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="7196107899576756066">{COUNT,plural, =1{1 allalaadimine on pooleli}other{# allalaadimist on pooleli}}</translation>
<translation id="7196272782924897510">Kas soovite kasutada muust seadmest pärinevat pääsuvõtit?</translation>
<translation id="719791532916917144">Klaviatuuri otsetee</translation>
<translation id="7198503619164954386">Peate kasutama ettevõttes registreeritud seadet</translation>
<translation id="7199158086730159431">A&bi hankimine</translation>
<translation id="7199452998289813782">Peata ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="720110658997053098">Jäta seade püsivalt kioskirežiimile.</translation>
<translation id="7201118060536064622">Üksus „<ph name="DELETED_ITEM_NAME" />” kustutati</translation>
<translation id="7201336084980086208">Automaattäide võib vormide esitamisel pakkuda võimalust teave, näiteks autojuhiloa või passi number salvestada</translation>
<translation id="7201420661433230412">Kuva failid</translation>
<translation id="7201432510117121839">Töölaua heli ülekandmist ei toetata selles seadmes</translation>
<translation id="7201535955609308429">Oodake, kuni kinnitamine on pooleli</translation>
<translation id="7202337678781136582">Skannige QR-kood oma Androidi telefoniga</translation>
<translation id="7203150201908454328">Laiendatud</translation>
<translation id="720715819012336933">{NUM_PAGES,plural, =1{Välju lehelt}other{Välju lehtedelt}}</translation>
<translation id="7207457272187520234">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="7207631048330366454">Otsi rakendusi</translation>
<translation id="7210257969463271891">Installitavad veebirakendused kuvatakse siin</translation>
<translation id="7210432570808024354">Üksuste liigutamine puudutuse ja lohistamise abil</translation>
<translation id="7210499381659830293">Laienduse printerid</translation>
<translation id="7211783048245131419">Ühtegi lülitit pole veel määratud</translation>
<translation id="7212097698621322584">PIN-koodi muutmiseks sisestage see. Kui te oma PIN-koodi ei tea, peate lähtestama turvavõtme ja looma siis uue PIN-koodi.</translation>
<translation id="7214047272988222011">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs kaamerale<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="721490496276866468">Paroolide importimine</translation>
<translation id="7217208603285112910">Valik ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="7219254577985949841">Kas kustutada saidi andmed?</translation>
<translation id="7219473482981809164">Leidsime allalaadimiseks mitu profiili. Enne jätkamist valige profiil(id), mida soovite alla laadida.</translation>
<translation id="7219762788664143869">{NUM_WEAK,plural, =0{Nõrku paroole ei ole}=1{1 nõrk parool}other{{NUM_WEAK} nõrka parooli}}</translation>
<translation id="7220019174139618249">Paroole ei saa kausta „<ph name="FOLDER" />” eksportida</translation>
<translation id="722099540765702221">Laadimisallikas</translation>
<translation id="7221869452894271364">Laadi see lehekülg uuesti</translation>
<translation id="7222232353993864120">E-posti aadress</translation>
<translation id="7222335051802562841">Viige värskendamine lõpule</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7223952304612664117">See lubab süsteemiteenustel kasutada teie asukoha tuvastamiseks asukohatäpsust. Asukohatäpsus kasutab seadme asukoha määramiseks teavet juhtmeta signaalide ja andurite kohta.</translation>
<translation id="7225082563376899794">Kasuta paroolide sisestamisel teenust Windows Hello</translation>
<translation id="7225179976675429563">Võrgu tüüp puudub</translation>
<translation id="7227235818314667565">Jagamise haldamine</translation>
<translation id="7227458944009118910">All loetletud rakendused saavad samuti protokollide linke käsitleda. Muud rakendused küsivad luba.</translation>
<translation id="7228056665272655255">Sõrmejälje seadistamiseks paluge lapsel puudutada klaviatuuri paremas ülanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie lapse sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata kunagi seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="7228523857728654909">Ekraanilukk ja sisselogimine</translation>
<translation id="7228854227189381547">Ära lülita</translation>
<translation id="7230222852462421043">&Taasta aken</translation>
<translation id="7230881857327093958">Muudatused rakendatakse pärast seadistamist</translation>
<translation id="7231260028442989757">Telefoni märguannete vaatamine, neist loobumine ja neile vastamine</translation>
<translation id="7231347196745816203">Kasutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks oma telefoni.</translation>
<translation id="7232750842195536390">Ümbernimetamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7232962679391151113">{BOOKMARK_COUNT,plural, =1{1 järjehoidja ja muud üksused on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole.}other{{BOOKMARK_COUNT} järjehoidjat ja muud üksused on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole.}}</translation>
<translation id="723343421145275488">Otsi pilte rakendusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="7234010996000898150">Linuxi taastamise tühistamine</translation>
<translation id="7235305658956131898">Androidi rakenduse installis teie seadme administraator.</translation>
<translation id="7235716375204803342">Tegevuste toomine …</translation>
<translation id="7235737137505019098">Teie turvavõtmel pole muude kontode jaoks piisavalt ruumi.</translation>
<translation id="7235873936132740888">Saidid saavad teha eri toiminguid, kui klõpsate teatud tüüpi linkidel (nt uue sõnumi loomiseks oma e-posti kliendis või uute sündmuste lisamiseks oma veebikalendrisse)</translation>
<translation id="7237454422623102448">Süsteemiseaded</translation>
<translation id="7237820815228048635">Saitide <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /> ja <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> jaoks</translation>
<translation id="7238609589076576185">Sisestati rõhumärk.</translation>
<translation id="7239108166256782787"><ph name="DEVICE_NAME" /> tühistas ülekande</translation>
<translation id="7239401402533584029">Aitab teil kirjutada veebis kõike, lisades veidi viimistlust või andes loomingulist inspiratsiooni</translation>
<translation id="7240339475467890413">Kas luua ühendus uue levialaga?</translation>
<translation id="7241389281993241388">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="7241763419756062043">Valige oma otsingu ja sirvimise kvaliteet</translation>
<translation id="7243092385765551741">Kas soovite pääsukoodi kustutada?</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (parim)</translation>
<translation id="7246230585855757313">Sisestage oma turvavõti uuesti ja proovige veel kord</translation>
<translation id="7249197363678284330">Muutke seda seadet aadressiribal.</translation>
<translation id="7249764475759804559">Lisa see rakendus failide avamisel valikuna</translation>
<translation id="7250616558727237648">Seade, millega jagate, ei vastanud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="725109152065019550">Kahjuks on teie administraator keelanud teie kontol välismäluseadme.</translation>
<translation id="7251635775446614726">Teie administraator ütleb: „<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />”</translation>
<translation id="7252424535852086046">Nende andmete kustutamiseks avage haldamise seaded</translation>
<translation id="7253521419891527137">&Lisateave</translation>
<translation id="7254951428499890870">Kas soovite kindlasti käivitada rakenduse „<ph name="APP_NAME" />” diagnostikarežiimis?</translation>
<translation id="725497546968438223">Järjehoidjate kausta nupp</translation>
<translation id="7255935316994522020">Rakenda</translation>
<translation id="7256069762010468647">Sait kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="7256634071279256947">Tagumine mikrofon</translation>
<translation id="7256710573727326513">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="7257173066616499747">WiFi-võrgud</translation>
<translation id="725758059478686223">Printimisteenus</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine</translation>
<translation id="7258192266780953209">Teisendamised</translation>
<translation id="7258225044283673131">Rakendus ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7260186537988033909">Kioski- ja teabeseadmete registreerimine viidi lõpule</translation>
<translation id="7260206782629605806">Kui alandate läve, saate kasutada vähest liikumist. Kui tõstate läve, peate kasutama järsemat liikumist.</translation>
<translation id="7260802376010589729">Kasutage hiirenupu vabastamiseks klahvi „c“</translation>
<translation id="7261217796641151584">Grupi jagamine</translation>
<translation id="7261612856573623172">Süsteemi kõnesünteesi hääl</translation>
<translation id="7262004276116528033">Sisselogimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262919421769447042">Teie profiili haldab <ph name="PROFILE_MANAGER" />, kes saab vaadata teatud teavet, sh järgmist.</translation>
<translation id="7264695323040866038">Kas kasutada toetatud veebilinkide avamiseks alati rakendust <ph name="APP" />?</translation>
<translation id="7267044199012331848">Virtuaalmasinat ei õnnestunud installida. Proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7267875682732693301">Tõstke sõrme, et lisada sõrmejälje eri osad</translation>
<translation id="7267898843336437186">Valige kaust, mida see sait saab vaadata</translation>
<translation id="7268127947535186412">Seadet haldab seadme omanik.</translation>
<translation id="7268412955622368206">Kuva uute USB-seadmete hüpikmärguanne.</translation>
<translation id="7269229526547981029">Seda profiili haldab <ph name="PROFILE_MANAGER" />. Haldur <ph name="ACCOUNT_MANAGER" /> nõuab konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks uut profiili</translation>
<translation id="7269736181983384521">Läheduses jagamine – andmekasutus</translation>
<translation id="7271278495464744706">Paljusõnaliste kirjelduste lubamine</translation>
<translation id="7272674038937250585">Kirjeldust ei ole sisestatud</translation>
<translation id="7273110280511444812">viimati ühendatud kuupäeval <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="7273894023751806510">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati minu MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine</translation>
<translation id="727441411541283857"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> täitumiseni</translation>
<translation id="727595954130325265">Ostke kohe</translation>
<translation id="727952162645687754">Viga allalaadimisel</translation>
<translation id="7280649757394340890">Kõnesünteesi hääle seaded</translation>
<translation id="7280877790564589615">Luba on taotletud</translation>
<translation id="7281166215790160128">Režiim</translation>
<translation id="7282056103720203738">Lugege lisatud seadmete teavet ja andmeid</translation>
<translation id="7282547042039404307">Ühtlane</translation>
<translation id="7282992757463864530">Teaberiba</translation>
<translation id="7283555985781738399">Külalisrežiim</translation>
<translation id="7284307451964417957">{DAYS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks päevaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {DAYS} päevaks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="7284411326658527427">Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="7285008278689343502">Grand Tetoni rahvuspark</translation>
<translation id="7286867818472074330">Pääsuvõtme valimine</translation>
<translation id="7286908876112207905">Selle sisu kleepimine sellele saidile ei ole lubatud</translation>
<translation id="7287143125007575591">Juurdepääs on keelatud.</translation>
<translation id="7287411021188441799">Vaiketausta taastamine</translation>
<translation id="7287949630503871403">Rakendusse talletatud andmed</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="7288761372977133974">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta</translation>
<translation id="7289049772085228972">Teil on Chrome'i tugevaim kaitse</translation>
<translation id="7289303553784750393">Kui olete onlainis, kuid see probleem jääb korduma, võite proovida teisi viise, kuidas saidil <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> jätkata.</translation>
<translation id="7289386924227731009"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="7290005709287747471">Inaktiveeri</translation>
<translation id="7290242001003353852">See domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> hostitud sisselogimisteenus pääseb teie kaamerale juurde.</translation>
<translation id="7292067737327289208">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon ja teie <ph name="BEGIN_LINK" />profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7292147651179697920">Palu vanemal seadetes juurdepääs lubada</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7295614427631867477">Pange tähele, et Androidi, Play ja seotud rakenduste puhul kehtivad nende enda andmete kogumise ja kasutamise eeskirjad.</translation>
<translation id="7296503797589217366">Vali kaust <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="7297726121602187087">Tumeroheline</translation>
<translation id="7298195798382681320">Soovitatud</translation>
<translation id="7299515639584427954">Kas muuta toetatud linkide puhul vaikerakendust?</translation>
<translation id="7299588179200441056"><ph name="URL" /> – <ph name="FOLDER" /></translation>
<translation id="730068416968462308">Animatsioon</translation>
<translation id="7301812050652048720">Pääsuvõti kustutati</translation>
<translation id="730289542559375723">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Rakendus võib takistada Chrome'i õiget toimimist.}other{Need rakendused võivad takistada Chrome'i õiget toimimist.}}</translation>
<translation id="7303281435234579599">Demorežiimi seadistamisel läks midagi valesti.</translation>
<translation id="7303485269821975179">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli seadistamine</translation>
<translation id="7303900363563182677">Selle saidi jaoks blokeeriti lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutiste nägemine</translation>
<translation id="7304030187361489308">Kõrge</translation>
<translation id="7305123176580523628">USB-printer on ühendatud</translation>
<translation id="730515362922783851">Vaheta andmeid mis tahes seadmega kohalikus võrgus või Internetis</translation>
<translation id="7306521477691455105">Avage menüü Seaded, et ühendada <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="7307129035224081534">Peatatud</translation>
<translation id="7308643132139167865">Veebisaidi keeled</translation>
<translation id="7309214454733221756">Kas luua rakendusse/saidile <ph name="APP_NAME" /> sisselogimiseks pääsuvõti?</translation>
<translation id="7311005168897771689">Võrguühenduseta juurdepääs Google Drive'i failidele</translation>
<translation id="7311244614769792472">Tulemusi ei leitud</translation>
<translation id="7312040805247765153">Rakendust ei saa installida</translation>
<translation id="7312210124139670355">Administraator lähtestab teie eSIM-i. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="7313539585802573958">Klaviatuuri taustavalgustuse värvid</translation>
<translation id="7314989823816739632">Romantiline</translation>
<translation id="7317342082064136423">Kinnitage oma konto</translation>
<translation id="7317831949569936035">Koolis kasutamiseks registreerimine</translation>
<translation id="731827437403763009">AI uuendused</translation>
<translation id="7319320447721994672">Kui külastate küpsisefaile kasutavat saiti, tuleb küpsisefailid võib-olla ajutiselt lubada, et kõik saidi funktsioonid toimiksid.</translation>
<translation id="7319983568955948908">Lõpeta jagamine</translation>
<translation id="7320213904474460808">Vaikevõrk</translation>
<translation id="7321545336522791733">Serveriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="7322515217754205362">Saidi load</translation>
<translation id="7323315405936922211">Liikumisulatus</translation>
<translation id="7324020307732396723">Avage valik Keeleseaded</translation>
<translation id="7324297612904500502">Beeta foorum</translation>
<translation id="7325209047678309347">Paber on ummistunud</translation>
<translation id="7325953439504232954">Kas vahetada profiili?</translation>
<translation id="7326004502692201767">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lapse jaoks</translation>
<translation id="732659786514229249">Kas registreerida seade teie organisatsioonis?</translation>
<translation id="7327989755579928735"><ph name="MANAGER" /> keelas ADB silumise. Kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitate, ei saa te rakendusi kõrvallaadida.</translation>
<translation id="7328119182036084494">Salvestati asukohta <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="7328162502911382168">(<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="732845903678043302">{BOOKMARK_COUNT,plural, =1{1 järjehoidja on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Selle kasutamiseks muudes seadmetes salvestage see oma Google’i kontole.}other{{BOOKMARK_COUNT} järjehoidjat on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole.}}</translation>
<translation id="7328867076235380839">Sobimatu kombinatsioon</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisselogimine ebaõnnestus, sest see oli konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7330533963640151632">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> seaded kasutaja <ph name="USER_NAME" /> seadmele, jagatakse kontol <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="7331646370422660166">alt + allanool</translation>
<translation id="7332053360324989309">Spetsiaalne töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="7332138995369063163">Vahelehtede duplikaadid</translation>
<translation id="7333388112938984914">Faile ei saa mahupõhise ühenduse kasutamise ajal üles laadida.</translation>
<translation id="7335974957018254119">Kasuta õigekirjakontrolli:</translation>
<translation id="7336799713063880535">Märguanded on blokeeritud.</translation>
<translation id="7337258336304389677">Kasutage telefoni või tahvelarvutit</translation>
<translation id="7338630283264858612">Seadme seerianumber on kehtetu.</translation>
<translation id="7339052793671338107">Külgpaneeli suuruse muutja (lohistatav)</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS 7, üks sertifikaat</translation>
<translation id="7339785458027436441">Kontrolli õigekirja tippimise ajal</translation>
<translation id="7339898014177206373">Uus aken</translation>
<translation id="7340179705876485790">Rohkem kui ühe lehekülje võrra tagasi liikumiseks klõpsake nuppu Tagasi ja hoidke seda all.</translation>
<translation id="7340650977506865820">Sait jagab teie ekraanikuva</translation>
<translation id="7340757554212515731">Krahhiaruanded ning diagnostika- ja kasutusandmed saadetakse automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="734088800888587319">Võrgumõõdikud</translation>
<translation id="7341834142292923918">Soovib juurdepääsu saidile</translation>
<translation id="7343372807593926528">Enne tagasiside saatmist kirjeldage probleemi.</translation>
<translation id="7344585835349671209">HTTPS-/SSL-sertifikaatide haldamine oma seadmes</translation>
<translation id="7345706641791090287">Kinnitage oma parool</translation>
<translation id="7346909386216857016">Selge, sain aru</translation>
<translation id="7347751611463936647">Selle laiendi kasutamiseks tippige <ph name="EXTENSION_KEYWORD" />, seejärel TAB ja käsk või otsing.</translation>
<translation id="7347943691222276892">Klõpsake, et lehelt <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> lahkuda.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="734813941605705678">Sünkroonimine on vajalik</translation>
<translation id="7348920948593871738">Kaamera on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="7349010927677336670">Video sujuvus</translation>
<translation id="7350327333026851413">{COUNT,plural, =1{{COUNT} parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse}other{{COUNT} parooli on salvestatud ainult sellesse seadmesse}}</translation>
<translation id="7352651011704765696">Midagi läks valesti</translation>
<translation id="7353261921908507769">Teie kontaktid saavad läheduses olles teiega jagada. Ülekandeid ei alustata enne, kui nõusoleku annate.</translation>
<translation id="7353432112255316844">Kinnitage, et see olete teie</translation>
<translation id="735361434055555355">Linuxi installimine …</translation>
<translation id="7354120289251608189">Saate nüüd igal ajal oma brauseri väljanägemist muuta.</translation>
<translation id="7356506068433555887">Palmipuu</translation>
<translation id="7356696499551368971">Teie valitud load eemaldatakse</translation>
<translation id="7356908624372060336">Võrgulogid</translation>
<translation id="7357271391997763660">Kas käivitada paroolikontroll?</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN-i ühendus on katkestatud</translation>
<translation id="7359680654975233185">Vahelehte ei õnnestu üle kanda</translation>
<translation id="7360257054721917104">Kuvatud on salvestatud töölauad ja mallid. Navigeerimiseks vajutage tabulaatorit.</translation>
<translation id="7360333718677093875">emotikoni valija</translation>
<translation id="7360460316021916328">Akna valimine</translation>
<translation id="7361297102842600584">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks paremklõpsake</translation>
<translation id="7361914392989692067">Puudutage sõrmega toitenuppu. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="7362387053578559123">Saidid saavad küsida luba Bluetooth-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="7363349185727752629">Teie privaatsusvalikute juhend</translation>
<translation id="7364591875953874521">Taotleti juurdepääsu</translation>
<translation id="7364745943115323529">Ülekanne ...</translation>
<translation id="7364796246159120393">Vali fail</translation>
<translation id="7365076891350562061">Ekraani suurus</translation>
<translation id="7365995455115045224"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kinnitatud</translation>
<translation id="7366316827772164604">Läheduses olevate seadmete otsimine…</translation>
<translation id="7366415735885268578">Saidi lisamine</translation>
<translation id="7366909168761621528">Sirvimisandmed</translation>
<translation id="7367714965999718019">QR-koodide looja</translation>
<translation id="7368695150573390554">Kõik võrguvälised andmed kustutatakse</translation>
<translation id="736877393389250337">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud brauseris <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avada. Võtke ühendust oma süsteemiadministraatoriga.</translation>
<translation id="7368927539449986686">Saidiotsingu muutmine</translation>
<translation id="7370592524170198497">Etherneti EAP:</translation>
<translation id="7370751048350026847">Selle sisu kleepimine sellele saidile ei ole soovitatav</translation>
<translation id="7374376573160927383">USB-seadmete haldamine</translation>
<translation id="7376124766545122644">Seda linki ei saa kasutada. Enne uuesti proovimist veenduge, et link algaks protokolliga „http://“ või „https://“.</translation>
<translation id="7376553024552204454">Tõsta hiirekursor esile, kui see liigub</translation>
<translation id="7377250337652426186">Rohkem kui ühe lehekülje võrra tagasi liikumiseks klõpsake nuppu Tagasi ja hoidke seda all.</translation>
<translation id="737728204345822099">Kirje teie külastusest sellele saidile võidakse säilitada teie turvavõtmes.</translation>
<translation id="7377451353532943397">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="7377481913241237033">Ühendamine koodiga</translation>
<translation id="73786666777299047">Ava Chrome'i veebipood</translation>
<translation id="7379178796923433598">{NUM_TASKS,plural, =0{<ph name="TASK_ROW" />}=1{<ph name="TASK_ROW" />. Veel üks tegum samas tegumigrupis: <ph name="OTHER_TASKS" />}other{<ph name="TASK_ROW" />. Veel # tegumit samas tegumigrupis: <ph name="OTHER_TASKS" />}}</translation>
<translation id="7380272457268061606">Kas keelata kohalike andmete taastamine?</translation>
<translation id="7380459290951585794">Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud</translation>
<translation id="7380622428988553498">Seadme nimi sisaldab sobimatuid tähemärke</translation>
<translation id="7380768571499464492">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> värskendati</translation>
<translation id="7382009635620830394">Kui see kaart on keelatud, siis on keelatud ka teie Microsofti kaardid, nagu Sharepointi ja OneDrive'i failid ning Outlook Calendar.</translation>
<translation id="7382085868019811559">Pärandbrauserite tugi (LBS) võimaldab teatud URL-ide mustreid avada alternatiivses brauseris, mis toetab nende saitide õigeks käitamiseks vajalikke pärandfunktsioone.</translation>
<translation id="7382980704744807223">Kahtlane</translation>
<translation id="738322632977123193">Seda faili ei saa üles laadida. Kasutage ühes järgmises vormingus pilti: .jpg, .gif, .png, .bmp, .tif või .webp.</translation>
<translation id="7384687527486377545">Klaviatuuri automaatne kordus</translation>
<translation id="7384804382450832142">Ühenduse loomine Microsoft OneDrive'iga</translation>
<translation id="7385490373498027129">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7385870590821097913">Järgige oma teises seadmes kuvatavaid sõnumeid</translation>
<translation id="7387107590792462040">Oodake, kuni installimine lõpetatakse.</translation>
<translation id="7387273928653486359">Rahuldav</translation>
<translation id="7387951778417998929">Kui soovite kasutada muud otsingumootorit peale vaikeotsingumootori, sisestage selle otsetee aadressiribale ja seejärel vajutage valitud klaviatuuriotseteed. Samuti saate siin oma vaikeotsingumootorit muuta.</translation>
<translation id="7388615499319468910">Saidid ja reklaamijad saavad hankida teavet reklaamide toimivuse kohta. See seade on välja lülitatud.</translation>
<translation id="738903649531469042">Vahelehe lisamine lugemisloendisse</translation>
<translation id="7389615853658756494">Muuda seda saidil</translation>
<translation id="7392118418926456391">Viiruste skannimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7392915005464253525">A&va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 üksus kopeeriti}other{{COUNT} üksust kopeeriti}}</translation>
<translation id="7393435859300249877">Saate märguande, kui räägite teatud rakenduste (nt videovestlusrakenduste) kasutamisel mikrofoni vaigistamise ajal. Heli ei lahku teie seadmest.</translation>
<translation id="7395008140803590549">Sertifikaadi kustutamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7395163818609347230">Akende suurust muudeti paremale</translation>
<translation id="7395774987022469191">Kogu ekraan</translation>
<translation id="7396017167185131589">Jagatud kaustad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
<translation id="7399045143794278225">Kohanda sünkroonimist</translation>
<translation id="7399616692258236448">Asukohapäringud blokeeritakse automaatselt kõigi saitide, välja arvatud lubatud saitide puhul</translation>
<translation id="7399802613464275309">Ohutuskontroll</translation>
<translation id="7400059772197434086">on blokeeritud kasutamast teie teavet saidil</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="7400447915166857470">Kas muuta tagasi teenusepakkujale <ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="7400528739136719497">Teatud Google'i hääled ei pruugi praegu saadaval olla</translation>
<translation id="7400839060291901923">Seadistage ühendus seadmes <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="7401559588859088661">Teisalda ja ava</translation>
<translation id="7401778920660465883">Loobu sellest sõnumist</translation>
<translation id="7402198013420237102">Kas teisaldada salvestatud paroolid teie Google'i kontole?</translation>
<translation id="740333000181878130">Seadme käivitamise heli</translation>
<translation id="7403642243184989645">Ressursside allalaadimine</translation>
<translation id="7406113532070524618">See seade toimib ilma teid tuvastamata ega luba saitidel vaadata teie sirvimisajalugu, kuid saidid võivad kontrollimistoimingu käigus jagada väikest hulka teavet</translation>
<translation id="7406170619228425009">AI-põhised ajaloo otsingutulemused ja vastused võivad aeguda, kui saidi sisu on pärast teie viimast külastust muutunud</translation>
<translation id="740624631517654988">Hüpik blokeeritud</translation>
<translation id="7406912950279255498">Värvide ümberpööramise režiim</translation>
<translation id="7407430846095439694">Impordi ja seo</translation>
<translation id="7407504355934009739">Enamik inimesi blokeerib selle saidi märguanded</translation>
<translation id="7408080603962564527">See on teistele nähtav</translation>
<translation id="740810853557944681">Prindiserveri lisamine</translation>
<translation id="7409549334477097887">Väga suur</translation>
<translation id="7409599290172516453">Hiljutised fotod</translation>
<translation id="7409735910987429903">Saidid võivad kuvada hüpikaknaid või reklaame või kasutada ümbersuunamisi, et suunata teid veebisaitidele, mida te võib-olla ei soovi külastada</translation>
<translation id="7409854300652085600">Järjehoidjad imporditi.</translation>
<translation id="7410344089573941623">Küsi, kui host <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="7410421966064092098">Saidid ei saa aidata kinnitada, et te pole robot</translation>
<translation id="7410852728357935715">Ülekandmine seadmesse</translation>
<translation id="741204030948306876">Jah, sobib</translation>
<translation id="7412226954991670867">GPU-mälu</translation>
<translation id="741370456693729525">Kasutage sirvimisajaloo otsimiseks ja külastatud saitide leidmiseks igapäevakeelt</translation>
<translation id="7414464185801331860">18-kordne</translation>
<translation id="7415454883318062233">Seadistus on lõpetatud</translation>
<translation id="7415884723030194001">Magustoidud</translation>
<translation id="7415997299997664304">Tuvasta visuaalse küljenduse semantika</translation>
<translation id="7416091793702109803">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ülevaatamine</translation>
<translation id="7416263748877373774">Teenusetingimusi ei saa laadida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7416362041876611053">Tundmatu võrguviga.</translation>
<translation id="7417435070053325657"><ph name="BLOCKED_APPS_SIZE" /> rakendus(t) <ph name="APPS_LIST_SIZE" />-st on blokeeritud</translation>
<translation id="741906494724992817">See rakendus ei nõua erilubasid.</translation>
<translation id="7419142833919893307">Kasutajanime pole lisatud</translation>
<translation id="7419426517282923105">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Vale PIN-kood. 1 katse jäänud.}other{Vale PIN-kood. # katset jäänud.}}</translation>
<translation id="7419565702166471774">Kasuta alati turvalist ühendust</translation>
<translation id="7421293530411019405">Kas soovite vahelehegrupist lahkuda?</translation>
<translation id="7421925624202799674">&Vaata lehe allikat</translation>
<translation id="7422192691352527311">Eelistused...</translation>
<translation id="7423425410216218516">Nähtavus on <ph name="MINUTES" /> minutiks sisse lülitatud</translation>
<translation id="7423513079490750513">Eemalda <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> vajab käitamiseks luba</translation>
<translation id="7424153922653300265">Energiasäästja on sisse lülitatud</translation>
<translation id="7424818322350938336">Võrk lisati</translation>
<translation id="7425037327577270384">Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="7427348830195639090">Taustleht: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427729970025360383">Seda profiili hallatakse</translation>
<translation id="7427798576651127129">Kõne seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7429415133937917139">Simuleerib ekraani ülaosas oleval ChromeVoxi paneelil
värskendatava Braille' ekraani väljundit</translation>
<translation id="7429568074268678162"><ph name="FILENAME" /> võib olla ohtlik. Lisage parool, kui soovite, et Chrome selle kinnitaks või võite selle otse alla laadida.</translation>
<translation id="7431719494109538750">HID-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="7431991332293347422">Juhtige, kuidas kasutatakse teie sirvimisajalugu otsingu ja muu isikupärastamiseks</translation>
<translation id="7432200167665670017">Teie administraator on blokeerinud rakenduse/laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ – Rakenduse ID <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="7433708794692032816">Sisestage kiipkaart, et jätkata seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutamist</translation>
<translation id="7433957986129316853">Säilita</translation>
<translation id="7434100547946193426">Muud rakendused</translation>
<translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation>
<translation id="7434757724413878233">Hiire kiirendus</translation>
<translation id="7434969625063495310">Prindiserverit ei õnnestunud lisada. Kontrollige serveri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7436921188514130341">Ups, ebaõnn! Ümbernimetamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="7439519621174723623">Jätkamiseks lisage seadme nimi</translation>
<translation id="7441736532026945583">Tehke valik „Peida grupp“, et eemaldada grupp oma vahelehtede ribalt</translation>
<translation id="7441736921018636843">Seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />, et sünkroonimisparool eemaldada</translation>
<translation id="7441830548568730290">Teised kasutajad</translation>
<translation id="744341768939279100">Loo uus profiil</translation>
<translation id="744366959743242014">Andmeid laaditakse. See võib võtta mõne sekundi.</translation>
<translation id="7443806024147773267">Pääsete oma paroolidele juurde alati, kui olete oma Google'i kontole sisse logitud</translation>
<translation id="7444176988908839653">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid blokeeritakse täna uuesti}=1{Küpsisefailid blokeeritakse homme uuesti}other{# päeva, kuni küpsisefailid uuesti blokeeritakse}}</translation>
<translation id="7444983668544353857">Keela <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7446716846072322308">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saidi <ph name="SITE_NAME" /> ja seotud saitide salvestatud andmeid</translation>
<translation id="7448430327655618736">Rakenduste automaatne installimine</translation>
<translation id="7448664748118305024">Andmed, mille saidid on teie seadmesse salvestanud, kustutatakse pärast kõigi akende sulgemist</translation>
<translation id="7450761244949417357">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse kohe</translation>
<translation id="7450926666485653189">Saadab privaatse serveri kaudu Google'ile URL-i hägustatud osa, mis peidab teie IP-aadressi</translation>
<translation id="7453008956351770337">Kui valite selle printeri, annate järgmisele laiendile loa printerile juurde pääseda.</translation>
<translation id="7453032093368223821">Hallake muid andmeid</translation>
<translation id="7454548535253569100">Portaal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7454744349230173024">Teie organisatsioon on paroolide salvestamise välja lülitanud</translation>
<translation id="7455730275746867420">Halda lisakonteinereid</translation>
<translation id="7455988709578031708">Põhinevad teie sirvimisajalool. See seade on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="7456142309650173560">arendaja</translation>
<translation id="7456774706094330779">Laiendatud eellaadimine</translation>
<translation id="7456847797759667638">Ava asukoht...</translation>
<translation id="7457027286267861992">Pole piisavalt kettaruumi. Vabastage kettaruumi ja proovige uuesti. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="7457831169406914076">{COUNT,plural, =1{link}other{# linki}}</translation>
<translation id="7458168200501453431">Kasutab sama õigekirjakontrolli, mida kasutatakse Google'i otsingus. Brauseris sisestatav tekst saadetakse Google'ile.</translation>
<translation id="7458933488302148148">Turvalisuse ja veebiohutuse suurendamiseks kontrollige oma salvestatud paroole</translation>
<translation id="7460045493116006516">Teie installitud praegune teema</translation>
<translation id="7461924472993315131">Kinnita</translation>
<translation id="746216226901520237">Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> teie telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="7463068149674892185">Seda toimingut ei soovitata</translation>
<translation id="746329643760972486">MacOS</translation>
<translation id="7463985990119325874">Nende funktsioonide kogutavate andmete kasutusviise haldab teie organisatsioon.</translation>
<translation id="7464645554245611385">Selle vahelehe viimane värskendus</translation>
<translation id="7465522323587461835">{NUM_OPEN_TABS,plural, =1{# avatud vaheleht, vahelehtede rea vahetamiseks vajutage}other{# avatud vahelehte, vahelehtede rea vahetamiseks vajutage}}</translation>
<translation id="7465635034594602553">Midagi läks valesti. Oodake mõni minut ja käitage rakendust <ph name="APP_NAME" /> uuesti.</translation>
<translation id="7465777686629334728">Hallatava arenduskeskkonna (<ph name="SPECIFIC_NAME" />) eemaldamine</translation>
<translation id="7465778193084373987">Netscape'i sertifikaadi tühistus-URL</translation>
<translation id="7466431077154602932">Kompaktne vaade</translation>
<translation id="7466861475611330213">Kirjavahemärkide stiil</translation>
<translation id="746861123368584540">Laiendus laaditi</translation>
<translation id="7469612367552312334">Sees • Kasutage sirvimisajaloo otsimiseks ja külastatud saitide leidmiseks igapäevakeelt</translation>
<translation id="7470131554696493512">Blokeeri Thunderbolti või USB4 tarvikute juurdepääs mälule (RAM) ja võimalus seda jagada</translation>
<translation id="7470274830728993952">Vahelehegrupiga liitumine</translation>
<translation id="7470284766345262333">See konto ei ole Google'iga seotud, seega pole sellised funktsioonid nagu Chrome'i sünkroonimine saadaval</translation>
<translation id="7470424110735398630">Lubatud teie lõikelauda näha</translation>
<translation id="747114903913869239">Viga: laiendust ei õnnestu dekodeerida</translation>
<translation id="7471520329163184433">Aeglasem</translation>
<translation id="747312361841682912">Kustuta kuvatavad andmed</translation>
<translation id="7473891865547856676">Tänan, ei</translation>
<translation id="7474043404939621342">Kohanda tööriistariba</translation>
<translation id="747459581954555080">Taasta kõik</translation>
<translation id="747507174130726364">{NUM_DAYS,plural, =1{Nõutav on kohene tagastamine}other{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
<translation id="747557463733380256">Lugege teavet brauseri haldamise kohta</translation>
<translation id="7475671414023905704">Netscape'i kaotatud parooli URL</translation>
<translation id="7475742997309661417">ChromeOS-i ekraanilugejat ChromeVox kasutavad peamiselt pimedad või vaegnägemisega inimesed, et lugeda ekraanil kuvatavat teksti kõnesünteesi või Braille’i ekraani abil. ChromeVoxi sisselülitamiseks vajutage 5 sekundit pikalt mõlemat helitugevuse klahvi. Kui ChromeVox aktiveeritakse, tehakse teile kiire tutvustus.</translation>
<translation id="7476454130948140105">Aku on värskendamiseks liiga tühi (<ph name="BATTERY_PERCENT" />%)</translation>
<translation id="7476989672001283112">Automaatselt on blokeeritud <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7477460499687558352">Valige allalaaditav eSIM-i profiil</translation>
<translation id="7477599578899108080">Suur mälukasutus: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="7477748600276493962">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
<translation id="7477793887173910789">Hallake oma muusikat, videoid ja muud</translation>
<translation id="7478069565037869084">Kaugel</translation>
<translation id="7478485216301680444">Kioski rakendust ei saanud installida.</translation>
<translation id="7478658909253570368">Ära luba saitidel jadaportidega ühendust luua</translation>
<translation id="7479221278376295180">Salvestusruumi kasutuse ülevaade</translation>
<translation id="747981547666531654">Ühendatud Bluetooth-seadmetega <ph name="FIRST_DEVICE" /> ja <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
<translation id="7481312909269577407">Edasta</translation>
<translation id="7481358317100446445">Valmis</translation>
<translation id="748138892655239008">Sertifikaadi põhipiirangud</translation>
<translation id="7483732342458943943">See link ei toimi</translation>
<translation id="7484645889979462775">Selle saidi puhul mitte kunagi</translation>
<translation id="7484943269191249363">Saate selles seadmes kasutada kõiki Google’i paroolihaldurisse salvestatud pääsuvõtmeid. Peate seda tegema ainult ühe korra.</translation>
<translation id="7486587904541741388">Suur sääst</translation>
<translation id="7487141338393529395">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ühtegi komponenti pole installitud</translation>
<translation id="7488682689406685343">See sait võib üritada meelitada teid lubama sekkuvaid märguandeid.</translation>
<translation id="7489761397368794366">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="749028671485790643">Isik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7490683549040131791">Ülejäänud paroolide kontrollimine</translation>
<translation id="7491962110804786152">Tabulaator</translation>
<translation id="7491963308094506985">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 küpsisefail}other{{NUM_COOKIES} küpsisefaili}}</translation>
<translation id="7493386493263658176">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> võib koguda kogu sisestatud teksti, sh isiklikud andmed, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Kas soovite seda laiendust kasutada?</translation>
<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="7495149565104413027">Androidi rakendus</translation>
<translation id="7495217365392072364">Sarnaste vahelehtede organiseerimine</translation>
<translation id="7497322070873193353">Google'i AI</translation>
<translation id="7497981768003291373">Teil pole ühtegi hiljuti jäädvustatud WebRTC tekstilogi.</translation>
<translation id="7501957181231305652">või</translation>
<translation id="7502220299952823578">Loendisse „Järgmised saidid hoitakse alati aktiivsena“ lisamine</translation>
<translation id="7502528909759062987">Peata vahelehe ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7502804472671406749">Jagatud vahelehti saab kerida ja suumida</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape'i sertifikaadi tüüp</translation>
<translation id="7503259455663961898">Muuda seda minu eest</translation>
<translation id="7503985202154027481">Kirje teie külastusest sellele saidile säilitatakse turvavõtmes.</translation>
<translation id="7504145862399276792">Selle vahelehe heli vaigistatakse</translation>
<translation id="750509436279396091">Ava allalaaditud failide kaust</translation>
<translation id="7505149250476994901">Öelge enne tähte „suurtäht”</translation>
<translation id="7506130076368211615">Uue võrgu seadistamine</translation>
<translation id="7506242536428928412">Oma uue turvavõtme kasutamiseks seadistage uus PIN-kood</translation>
<translation id="7506541170099744506">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreeriti ettevõtte halduse jaoks.</translation>
<translation id="7507207699631365376">Vaadake selle teenusepakkuja <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7508707215237589321">Kas kustutada sertifikaat „<ph name="CERT_NAME" />“?</translation>
<translation id="7508971277215079477">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas sulgeda vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas sulgeda vaheleht ja kustutada grupp?}other{Kas sulgeda vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="7509097596023256288">Halduse seadistamine</translation>
<translation id="7509539379068593709">Desinstalli rakendus</translation>
<translation id="7514239104543605883">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="7514365320538308">Laadi alla</translation>
<translation id="7514417110442087199">Lisa määrang</translation>
<translation id="7515139121338932179">Akna jagamiseks kasutage oma süsteemi aknavalijat</translation>
<translation id="751523031290522286">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> blokeeris administraator. Küsige administraatorilt luba rakenduse kasutamiseks.</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">lehe võrra alla</translation>
<translation id="7516981202574715431"><ph name="APP_NAME" /> on peatatud</translation>
<translation id="7517959947270534934">Teie pereliige ei saa praegu paroole vastu võtta. Paluge tal Chrome’i värskendada ja oma paroolid sünkroonida.</translation>
<translation id="7518079994230200553">See valik pole praegu saadaval.</translation>
<translation id="7520766081042531487">Inkognito portaal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="752098910262610337">Kuva otseteed</translation>
<translation id="7521430434164837205">Microsoft 365 failid</translation>
<translation id="7522255036471229694">Öelge: „Ok Google”</translation>
<translation id="7523117833414447032">Suurtähtede lugemisel</translation>
<translation id="7523585675576642403">Profiili nime muutmine</translation>
<translation id="7525067979554623046">Loo</translation>
<translation id="7526989658317409655">Kohatäide</translation>
<translation id="7528224636098571080">Ära ava</translation>
<translation id="7528440855533975803">{GROUP_COUNT,plural, =1{Kas tühistada vahelehegrupi grupeerimine?}other{Kas tühistada vahelehegruppide grupeerimine?}}</translation>
<translation id="7529411698175791732">Kontrollige oma Interneti-ühendust. Probleemi jätkumisel logige välja ja uuesti sisse.</translation>
<translation id="7529865045818406536">Eelistatud võrke kasutatakse, kui saadaval on mitu eelmist võrku</translation>
<translation id="7530016656428373557">Tühjenemise määr vattides</translation>
<translation id="7530215951451994972">Looge pilt</translation>
<translation id="7531771599742723865">Seade on kasutuses</translation>
<translation id="7531779363494549572">Avage jaotis Seaded > Rakendused ja märguanded > Märguanded.</translation>
<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7536815228183532290">Sisse logitud kasutajana <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7538013435257102593">Seda failitüüpi ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik</translation>
<translation id="7540972813190816353">Värskenduste otsimisel ilmnes viga: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541076351905098232"><ph name="MANAGER" /> viib selle seadme operatsioonisüsteemi eelmisele versioonile. Salvestage olulised failid ja seejärel taaskäivitage seade. Kõik seadmes olevad andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="7541773865713908457"><ph name="ACTION_NAME" /> rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="754207240458482646">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7542113656240799536">EAP võrgu autentimise teave</translation>
<translation id="7542619176101025604"><ph name="ACTION_NAME" /> – kinnitatud</translation>
<translation id="7543104066686362383">Luba silumisfunktsioonid selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes</translation>
<translation id="7544227555407951270">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="7544977292347272434">Palu vanemal laiendus lubada</translation>
<translation id="7545347190366646170">Inimesed, kellel on juurdepääs</translation>
<translation id="7545466883021407599">Ei saanud serveriga ühendust. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Kui teil on endiselt probleeme, proovige Chromebook taaskäivitada. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7547317915858803630">Hoiatus: teie rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> seaded on talletatud võrgukettal. See võib põhjustada seadme töö aeglustumist, krahhe ja isegi andmete kadumist.</translation>
<translation id="754836352246153944">Laiendused pole sellel saidil lubatud. Valige menüü avamiseks.</translation>
<translation id="7548856833046333824">Limonaad</translation>
<translation id="7549250950481368089">Salvestatud paroolid kuvatakse siin. <ph name="BEGIN_LINK" /> Importige paroolid<ph name="END_LINK" /> teenusesse <ph name="BRAND" />.</translation>
<translation id="7549434883223124329">Kas lülituda seadme keelele?</translation>
<translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7550885994112799211">Salvestusruum, toide, keel</translation>
<translation id="7551059576287086432">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7551643184018910560">Riiulile kinnitamine</translation>
<translation id="7552191410769096467">Vahelehegruppide jagamiseks või nendega liitumiseks tuleb sisse logida ja sünkroonimine sisse lülitada</translation>
<translation id="7552196109089297786">Logi Microsoftist välja</translation>
<translation id="7552846755917812628">Proovige järgmiseid nõuandeid.</translation>
<translation id="7553012839257224005">Linuxi konteineri kontrollimine</translation>
<translation id="7553242001898162573">Sisestage parool</translation>
<translation id="755472745191515939">Teie administraator ei luba seda keelt kasutada</translation>
<translation id="7554791636758816595">Uus vaheleht</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock ei suutnud teie kontot kinnitada. Sisestage sisenemiseks parool.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Kahjuks ei saa teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> teie seadeid taastada. Vea parandamiseks peab teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestama funktsiooniga Powerwash.</translation>
<translation id="7557194624273628371">Linuxi pordisiire</translation>
<translation id="7557411183415085169">Linuxis on vähe kettaruumi</translation>
<translation id="7559719679815339381">Oodake ... kioski rakendust värskendatakse. Ärge eemaldage USB-mälupulka.</translation>
<translation id="7560756177962144929">Sünkroonige <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="7561196759112975576">Alati</translation>
<translation id="7561759921596375678">Lülita heli sisse</translation>
<translation id="7561982940498449837">Sule menüü</translation>
<translation id="756445078718366910">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="7564847347806291057">Lõpeta toiming</translation>
<translation id="756503097602602175">Saate sisselogitud Google'i kontosid hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />. Veebisaitidele ja rakendustele antud load võivad kehtida kõigi kontode puhul. Kui te ei soovi, et saidid või rakendused teie konto teabele juurde pääseksid, saate seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisse logida külalisena või sirvida veebi <ph name="LINK_2_BEGIN" />inkognito aknas<ph name="LINK_2_END" />.</translation>
<translation id="7566118625369982896">Play rakenduse linkide haldamine</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
<translation id="7566969018588966785">Klahvikombinatsiooni loomine</translation>
<translation id="7567100268516475532">Vahelehe teisaldamine poolitatud vaatesse</translation>
<translation id="7568014768212280234">Teie vahelehegrupp on täis, uued liikmed ei saa selle lingi kaudu liituda</translation>
<translation id="7568759527730933493">Kasutage DNS-ist (domeeninimesüsteemist) saidi IP-aadressi otsimiseks turvalist ühendust. See kasutab hallatud teenusepakkujat serverist <ph name="DNS_SERVER_TEMPLATE_WITH_IDENTIFIER" />. Turvalisi ühendusi ei kasutata teatud domeenide jaoks, mille on seadistanud teie administraator.</translation>
<translation id="756876171895853918">Avatari kohandamine</translation>
<translation id="7568790562536448087">Värskendamine</translation>
<translation id="7569113730576914983">Kui Chrome leiab andmetega seotud rikkumisest mõne teie parooli, võidakse teile sisselogimisel pakkuda võimalust parool ära muuta</translation>
<translation id="7569983096843329377">Must</translation>
<translation id="7570548610653957960">Aita mul lugeda</translation>
<translation id="7571643774869182231">Värskendamiseks pole piisavalt salvestusruumi</translation>
<translation id="7573172247376861652">Aku laadimine</translation>
<translation id="7573594921350120855">Saidid kasutavad teie videokaamerat tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="7575272930307342804">Navigeerimise juhtelemendid</translation>
<translation id="757660455834887988">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Ühendage kaamera oma seadmega.</translation>
<translation id="7576690715254076113">Eksemplarhaaval</translation>
<translation id="7576976045740938453">Ilmnes demorežiimi kontoga seotud probleem.</translation>
<translation id="7578137152457315135">Sõrmejälje seaded</translation>
<translation id="7578692661782707876">Sisestage oma kinnituskood.</translation>
<translation id="757941033127302446">Sisse logitud</translation>
<translation id="7581007437437492586">Reeglid on õigesti seadistatud</translation>
<translation id="7581462281756524039">Puhastustööriist</translation>
<translation id="7582582252461552277">Eelista seda võrku</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobiili andmeside</translation>
<translation id="7583948862126372804">Arv</translation>
<translation id="7585106857920830898">Kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome'i käitatakse edasi seni, kuni Chrome'i rakendused on avatud.</translation>
<translation id="7587806318633605613">Soovituste ajalugu</translation>
<translation id="7589448773774086276">Uus poolitatud vaade praeguse vahelehega</translation>
<translation id="7589461650300748890">Hei! Olge ettevaatlik.</translation>
<translation id="7590883480672980941">Sisendi seaded</translation>
<translation id="7592060599656252486">Mõni</translation>
<translation id="7593653750169415785">Automaatselt blokeeritud, kuna keeldusite mitmel korral märguannetest</translation>
<translation id="7594725637786616550">Pärast Powerwashiga lähtestamist on teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> just nagu uus.</translation>
<translation id="7595453277607160340">Androidi rakenduste kasutamiseks ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> õige töö tagamiseks logige uuesti sisse ja värskendage.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (veakood <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="7600054753482800821">&Otsingumootorite ja saidiotsingu haldamine</translation>
<translation id="7600218158048761260">Google Drive on selle kontotüübi puhul keelatud.</translation>
<translation id="7600965453749440009">Ära kunagi tõlgi: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="760197030861754408">Ühenduse loomiseks minge lehele <ph name="LANDING_PAGE" />.</translation>
<translation id="7602079150116086782">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="7602173054665172958">Printimise haldamine</translation>
<translation id="7603785829538808504">Allolevad saidid kasutavad kohandatud seadet</translation>
<translation id="7604543761927773395">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Üks parool on importimata}other{Importimata on {NUM_PASSWORDS} parooli}}</translation>
<translation id="7605163396341021431">Selles Chromebookis antakse Androidi rakendustele kontroll USB-seadmete üle</translation>
<translation id="7605594153474022051">Sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="7606248551867844312">Kinnita kärpimine</translation>
<translation id="7606560865764296217">Peata animatsioon</translation>
<translation id="7606639338662398635">Vahelehegrupid</translation>
<translation id="7607002721634913082">Peatatud</translation>
<translation id="7608810328871051088">Androidi eelistused</translation>
<translation id="7609148976235050828">Ühendage Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7610337976012700501">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutamiseks koos nende kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="7611713099524036757">meta</translation>
<translation id="7612050744024016345">Kõik laiendid</translation>
<translation id="7612497353238585898">Aktiivne sait</translation>
<translation id="7612655942094160088">Ühendatud telefoni funktsioonide lubamine.</translation>
<translation id="7612989789287281429">Sisselogimine …</translation>
<translation id="761530003705945209">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik oma andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="7615365294369022248">Konto lisamisel ilmnes viga</translation>
<translation id="7616214729753637086">Seadme registreerimine…</translation>
<translation id="7616964248951412133">Saidid kasutavad seda funktsiooni teie hiire sisendi jäädvustamiseks ja kasutamiseks, näiteks mängude või Remote Desktopi rakenduste jaoks</translation>
<translation id="7617263010641145920">Play poe sisselülitamine</translation>
<translation id="7617648809369507487">Kasuta vaiksemat sõnumsidet</translation>
<translation id="7619937211696316184">Hooldus on tehtud</translation>
<translation id="7620616707541471029">Valige jätkamiseks konto</translation>
<translation id="7621382409404463535">Süsteemil ei õnnestunud seadme seadistust salvestada.</translation>
<translation id="7621595347123595643">Te ei saa kohalikke andmeid taastada, kui parooli või PIN-koodi unustate.</translation>
<translation id="7622114377921274169">Laadimine.</translation>
<translation id="7622768823216805500">Saidid installivad maksetöötlejaid tavaliselt ostufunktsioonide jaoks, näiteks hõlpsamaks maksmiseks</translation>
<translation id="7622966771025050155">Lülitu jäädvustatud vahelehele</translation>
<translation id="7624337243375417909">suurtähelukk on välja lülitatud</translation>
<translation id="7625568159987162309">Kuva load ja mitmel saidil talletatud andmed</translation>
<translation id="7625823789272218216">Uus vaheleht vasakul</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), klass <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="762917478230183172">Valige iga klahvi jaoks toiming</translation>
<translation id="7629206210984165492">Vaikne</translation>
<translation id="7629827748548208700">Vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7629858978065675960">Teadmata tulemus.</translation>
<translation id="7630426712700473382">Seda seadet haldab <ph name="MANAGER" /> ja teil tuleb iga kord sisse logida.</translation>
<translation id="7631014249255418691">Linuxi rakenduste ja failide varundamine õnnestus</translation>
<translation id="7631722872321401342">Teie seadmes pole hääli <ph name="LANGUAGE" /> keeles. Hääli saate installida seadetes.</translation>
<translation id="7631887513477658702">Ava alati &seda tüüpi failid</translation>
<translation id="7632437836497571618">Kasutage saitide otsimiseks turvalisi ühendusi</translation>
<translation id="7632948528260659758">Järgmiste kioskirakenduste värskendamine nurjus:</translation>
<translation id="7633724038415831385">See on ainuke kord, kui peate värskendust ootama. Chromebookides toimuvad tarkvara värskendused taustal.</translation>
<translation id="7634337648687970851">Kohalike andmete taastamist praegu ei toetata.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Midagi läks valesti. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7635048370253485243">Kinnitas administraator</translation>
<translation id="7636346903338549690">Saidid, millel on lubatud kasutada kolmanda osapoole küpsisefaile</translation>
<translation id="7636919061354591437">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="7637253234491814483">Puudutage klaviatuuri paremas ülanurgas toitenupu kõrval olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kunagi väljapoole.</translation>
<translation id="7637593984496473097">Pole piisavalt kettaruumi</translation>
<translation id="7639914187072011620">Serverist ei õnnestunud SAML-i ümbersuunamise URL-i tuua</translation>
<translation id="7640256527901510478">Teie seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" /> ja seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="7640308610547854367">Te ennistasite ChromeOS-i eelmise versiooni. Värskenduste saamiseks oodake, kuni järgmine versioon on saadaval.</translation>
<translation id="7641513591566880111">Profiili uus nimi</translation>
<translation id="7641720519047586765">Pääsuvõti kustutati sellelt saidilt</translation>
<translation id="764178579712141045"><ph name="USER_EMAIL" /> lisati</translation>
<translation id="7642778300616172920">Peida tundlik sisu</translation>
<translation id="7643117827468520640">Vaadake need tingimused üle</translation>
<translation id="7643932971554933646">Kas soovite lubada saidil faile vaadata?</translation>
<translation id="7644953783774050577">Tühistage kõik valikud</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (omanik)</translation>
<translation id="7645681574855902035">Linuxi varundamise tühistamine</translation>
<translation id="7646425900255826066">Chrome'is sisselogituna saate paroole Google'i paroolihaldurisse salvestada</translation>
<translation id="7646499124171960488">Hoiatab teid ebaturvaliste avalike saitide eest</translation>
<translation id="7646772052135772216">Paroolide sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="7647403192093989392">Hiljutised tegevused puuduvad</translation>
<translation id="7648023614017258011">Chrome kinnitab installipaketti</translation>
<translation id="7648048654005891115">Klahvitabeli stiil</translation>
<translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
<translation id="7650141368285545431">Kasutage teisest seadmest pärit pääsuvõtit</translation>
<translation id="7650178491875594325">Kohalike andmete taastamine</translation>
<translation id="7650582458329409456">{COUNT,plural, =1{1 sõrmejälg on seadistatud}other{{COUNT} sõrmejälge on seadistatud}}</translation>
<translation id="7650677314924139716">Praegune andmekasutuse seade on Ainult WiFi</translation>
<translation id="7650920359639954963">Pole lubatud: <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="7651182181030187705">Selle järjehoidja saamiseks kõikidesse oma seadmetesse kinnitage oma isik</translation>
<translation id="7651400349472467012">Vahetu kuumkoht on saadaval</translation>
<translation id="7651784568388208829">Phone Hubi kaudu ülesande jätkamine</translation>
<translation id="765293928828334535">Rakendusi, laiendusi ja kasutaja skripte ei saa sellelt veebisaidilt lisada</translation>
<translation id="7652954539215530680">PIN-koodi loomine</translation>
<translation id="7654941827281939388">Konto on selles arvutis juba kasutusel.</translation>
<translation id="7655411746932645568">Saidid saavad küsida luba jadaportidega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="7657090467145778067">Vähene sääst</translation>
<translation id="7657218410916651670">Kui olete sisse logitud, võidakse teie <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />muud tegevused<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> teie Google'i kontole salvestada. Saate need alati kustutada.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Tühista</translation>
<translation id="7658395071164441475">Mõni parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Nende kasutamiseks muudes seadmetes salvestage need oma Google'i kontole <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7659154729610375585">Kas väljuda ikka inkognito režiimist?</translation>
<translation id="7659336857671800422">Vaadake privaatsusjuhendit</translation>
<translation id="7659584679870740384">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7660116474961254898">Järgige telefonis esitatud juhiseid</translation>
<translation id="7660146600670077843">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht uude gruppi“</translation>
<translation id="7661259717474717992">Luba saitidel küpsisefailide andmeid salvestada ja lugeda</translation>
<translation id="7661451191293163002">Registreerimise sertifikaati ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="7662283695561029522">Puudutage seadistamiseks</translation>
<translation id="7663719505383602579">Saaja: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7663774460282684730">Saadaval on klaviatuuri otsetee</translation>
<translation id="7663859337051362114">eSIM-i profiili lisamine</translation>
<translation id="76641554187607347">Klaviatuur pole ühendatud</translation>
<translation id="7664442418269614729">Kasutage seda kaarti oma iPhone'is</translation>
<translation id="7665082356120621510">Säilita maht</translation>
<translation id="7665369617277396874">Konto lisamine</translation>
<translation id="7665445336029073980">Allalaadimiste täielik ajalugu</translation>
<translation id="766560638707011986">Domeenide kuvamine</translation>
<translation id="766635563210446220">Ei saanud paroole importida. Kontrollige faili <ph name="FILENAME" /> ja veenduge, et see oleks õigesti vormindatud. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7666531788977935712">Nupp Jätka on lubatud</translation>
<translation id="7668002322287525834">{NUM_WEEKS,plural, =1{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}other{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
<translation id="7668205084604701639">Office'i faili seaded</translation>
<translation id="7668423670802040666">Konto <ph name="ACCOUNT" /> Google'i paroolihalduris</translation>
<translation id="7668648754769651616">Juurdepääsufunktsioonide abil on seadme kasutamine hõlpsam. Kiirseadetele juurdepääsemiseks valige ekraani allosas aeg.</translation>
<translation id="7669620291129890197">Nähtav teie seadmetele</translation>
<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Vale PIN-kood. Teil on veel üks katse.}other{Vale PIN-kood. Teil on veel # katset.}}</translation>
<translation id="7670434942695515800">Parima toimivuse saavutamiseks uuendage uusimale versioonile. Failide varundamine on soovitatav, et vältida nende kaotsiminekut juhul, kui versiooniuuendust ei saa lõpule viia. Versiooniuuenduse alates lülitub Linux välja. Enne jätkamist salvestage avatud failid. <ph name="LINK_START" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7670483791111801022">Subtiitrid</translation>
<translation id="7671130400130574146">Kasutage süsteemi pealkirjariba ja ääriseid</translation>
<translation id="7671139479636735732">Paremklõpsake, et hõlpsalt oma ideid visualiseerida</translation>
<translation id="767127784612208024">Puudutage lähtestamise kinnitamiseks</translation>
<translation id="7671472752213333268">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” soovib skannida skannerist „<ph name="SCANNER_NAME" />”</translation>
<translation id="7672504401554182757">Valige, millises seadmes on rakenduse <ph name="APP_NAME" /> pääsuvõti</translation>
<translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" /> lehel <ph name="PAGE_TITLE" />.</translation>
<translation id="7672726198839739113">Blokeeritud. Praegune ajakava on <ph name="SUNRISE_TIME" />–<ph name="SUNSET_TIME" /> ja seda saab muuta ainult käsitsi.</translation>
<translation id="7673313156293624327">ChromeOS-i Shilli (ühenduse haldur) logid</translation>
<translation id="767381852303199643">Mida soovite oma olemasolevate profiiliandmetega teha?</translation>
<translation id="7674416868315480713">Inaktiveeri kõik pordid, mis Linuxis on edasi suunatud</translation>
<translation id="7674537509496907005"><ph name="APP_COUNT" /> rakendust</translation>
<translation id="7674542105240814168">Asukohale juurdepääsu luba ei antud</translation>
<translation id="7675175806582227035">MIDI-seadmeid on lubatud juhtida ja ümber programmeerida</translation>
<translation id="7676119992609591770">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="7676867886086876795">Saatke oma hääl Google'ile, et lubada dikteerimine kõigil tekstiväljadel.</translation>
<translation id="7678588695732963732">Kas lähtestada kõik USB-seadme õigused?</translation>
<translation id="7679171213002716280">Olemas on <ph name="PRINTER_COUNT" /> hallatud printerit.</translation>
<translation id="7679895819123160382">Muutke teie internetiliiklusele juurdepääsu omavate inimeste jaoks keerulisemaks vaadata, milliseid saite külastate. <ph name="PRODUCT_NAME" /> kasutab DNS-ist (domeeninimesüsteemist) saidi IP-aadressi otsimiseks turvalist ühendust. Turvalisi ühendusi ei kasutata teatud domeenide jaoks, mille on seadistanud teie administraator.</translation>
<translation id="7680416688940118410">Puuteekraani kalibreerimine</translation>
<translation id="7681095912841365527">Sait saab kasutada Bluetoothi</translation>
<translation id="7681597159868843240">Saidid kasutavad teie seadme liikumisandureid näiteks VR-kogemuse pakkumiseks või treeningu jälgimiseks</translation>
<translation id="7681757571815416227">Oma seadme kasutamiseks domeeni <ph name="DOMAIN" /> profiiliga vajab teie organisatsioon teavet seadme kohta.
See võib hõlmata teavet installitud tarkvara, failide, teie brauseri, seadme operatsioonisüsteemi ja IP-aadresside kohta.</translation>
<translation id="7683373461016844951">Jätkamiseks klõpsake nupul OK, seejärel klõpsake valikul Inimese lisamine, et luua oma domeeni <ph name="DOMAIN" /> e-posti aadressi jaoks uus profiil.</translation>
<translation id="7683834360226457448">Vaegnägijate kuvatööriistad</translation>
<translation id="7684212569183643648">Selle installis administraator</translation>
<translation id="7684559058815332124">Külasta kontrollportaali sisselogimislehte</translation>
<translation id="7684718995427157417">Rakenduste loomiseks ja testimiseks lubage Android Debug Bridge (ADB). Pange tähele, et see toiming võimaldab selliste Androidi rakenduste installimist, mida Google pole kontrollinud, ja tööriista keelamiseks on nõutav tehaseseadetele lähtestamine.</translation>
<translation id="7684913007876670600">Selle lehe lihtsustatud vaate kuvamiseks avage külgpaneel ja valige Lugemisrežiim</translation>
<translation id="7685038817958445325">Ei saa üle kanda</translation>
<translation id="7685049629764448582">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="7685087414635069102">PIN-kood on kohustuslik</translation>
<translation id="7685351732518564314">Vajutage oma seadmes <ph name="DEVICE_NAME" /> nuppu.</translation>
<translation id="7686086654630106285">Lisateave saidi soovitatud reklaamide kohta</translation>
<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
<translation id="7690378713476594306">Vali loendist</translation>
<translation id="7690853182226561458">Lisa &kaust ...</translation>
<translation id="7691073721729883399">Kioskirakenduse krüptokodu ei saanud ühendada.</translation>
<translation id="7691077781194517083">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Viga <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7691163173018300413">„Ok Google”</translation>
<translation id="7691698019618282776">Crostini versiooniuuendus</translation>
<translation id="7693792553740402887">Kasutage sirvimisajaloo otsimiseks ja külastatud saitide leidmiseks igapäevakeelt. Teil on võimalik ka küsimusi esitada ja oma sirvimisajaloo põhjal vastuseid saada</translation>
<translation id="7694246789328885917">Esiletõstutööriist</translation>
<translation id="7694895628076803349">Ära näita Drive'i</translation>
<translation id="7696063401938172191">Teie seadmes <ph name="PHONE_NAME" />:</translation>
<translation id="7697109152153663933">Klõpsake valikul „Paroolid ja automaattäide“</translation>
<translation id="769824636077131955">See dokument on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate printida kuni 50 MB dokumente.</translation>
<translation id="7698507637739331665">Mõned üksused on blokeeritud</translation>
<translation id="7700516433658473670">Printerid ja skannerid</translation>
<translation id="7700873336634517379">Ei, jätkan selle profiili kasutamist kooli jaoks</translation>
<translation id="7701040980221191251">Pole</translation>
<translation id="7701869757853594372">KASUTAJA pidemed</translation>
<translation id="7702463352133825032">Peata ülekandmine seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7704305437604973648">Toiming</translation>
<translation id="7704521324619958564">Ava Play pood</translation>
<translation id="7705085181312584869">Aita mul kirjutada</translation>
<translation id="7705276765467986571">Järjehoidja mudelit ei õnnestunud laadida.</translation>
<translation id="7705334495398865155">Juhuslikustage oma riistvara ID (BSSID), et takistada teistel selle seadme jälgimist.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7707108266051544351">Saidil pole lubatud liikumisandureid kasutada.</translation>
<translation id="7707922173985738739">Kasuta mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="770831926727930011">Kohalikke andmeid kaitseb teie vana parool. Kohalike andmete taastamiseks sisestage oma vana parool.</translation>
<translation id="7709152031285164251">Ebaõnnestus – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7710568461918838723">&Ülekandmine …</translation>
<translation id="7711968363685835633">Isikupärastatud konversioonide ja soovituste ning kasutaja sõnastiku keelamine</translation>
<translation id="7712739869553853093">Printimise eelvaate dialoog</translation>
<translation id="7713139339518499741">Loomulik hääl</translation>
<translation id="7714307061282548371">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsised on lubatud</translation>
<translation id="7714464543167945231">Sertifikaat</translation>
<translation id="7715455358521357192">Parema silma kissitamine</translation>
<translation id="7716648931428307506">Valige, kuhu oma parool salvestada</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape'i sertifitseerimisorgani eeskirjade URL</translation>
<translation id="7717014941119698257">Allalaadimine: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="771721654176725387">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt. Andmete taastamiseks lülitage sünkroonimine sisse kasutajana</translation>
<translation id="7717845620320228976">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="7718490543420739837">Ekraanil kuvatav klaviatuur, dikteerimine, lülitiga juurdepääs ja muu</translation>
<translation id="7719367874908701697">Lehe suum</translation>
<translation id="7719588063158526969">Seadme nimi on liiga pikk</translation>
<translation id="7721105961977907890"><ph name="WEBSITE" />, kuvage üksikasjad</translation>
<translation id="7721179060400456005">Luba kuva laiendada üle mitme ekraani</translation>
<translation id="7721237513035801311"><ph name="SWITCH" /> (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="7721258531237831532">Teie organisatsioon nõuab profiili</translation>
<translation id="7722040605881499779">Värskendamiseks vajalik: <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
<translation id="7723388585204724670">Lähtesta Chrome’i vaikekujundusele</translation>
<translation id="7724603315864178912">Lõika</translation>
<translation id="7724711098786238351">Demorežiim on mõeldud vähemalt 18-aastastele kasutajatele ning selle puhul kehtivad Google'i teenusetingimused ja privaatsuseeskirjad. Selles seadmes sisestatud andmeid võivad perioodiliste tühjendamiste vahelisel ajal vaadata ka teised.</translation>
<translation id="7726288096350730168">Kustuta sellest seadmest</translation>
<translation id="7726391492136714301">Teie telefoni märguannete ja rakenduste vaatamine</translation>
<translation id="7727898923446098954">Vaheleht peideti</translation>
<translation id="7728089752992902596">{NUM_TABS,plural, =1{Peata see vaheleht}other{Peata need vahelehed}}</translation>
<translation id="7728465250249629478">Seadme keele muutmine</translation>
<translation id="7728570244950051353">Lukustuskuva unerežiimis</translation>
<translation id="7728668285692163452">Kanali muudatus rakendatakse hiljem</translation>
<translation id="7730449930968088409">Ekraanil oleva sisu jäädvustamine</translation>
<translation id="7730683939467795481">Seda lehte muutis laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="7732702411411810416">Veenduge, et teil oleks internetiühendus, ja proovige uuesti</translation>
<translation id="773511996612364297">Rõhumärgid</translation>
<translation id="7735558909644181051">Kesktaseme sertifikaadid</translation>
<translation id="7736119438443237821">Te olete eemaldamas selles seadmes juurdepääsu oma pääsuvõtmetele</translation>
<translation id="7737115349420013392">Sidumine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” …</translation>
<translation id="7737203573077018777">Juhis <ph name="PROOF_OF_POSSESSION_INSTRUCTION_NAME" /> võeti vastu</translation>
<translation id="7737846262459425222">Saate seda alati muuta menüüs Seaded > Google'i assistent > Ekraanikuva kontekst.</translation>
<translation id="7737948071472253612">Pole lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="77381465218432215">Kuva rõhu- ja erimärgid</translation>
<translation id="7739524723876359011">Vajutage selle mulli esiletõstmiseks klahvi <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
<translation id="7742706086992565332">Saate määrata, kui palju soovite teatud veebisaitidel sisse või välja suumida</translation>
<translation id="7742726773290359702">{NUM_SITES,plural, =1{Leiti 1 ohustatud parool}other{Leiti {NUM_SITES} ohustatud parooli}}</translation>
<translation id="7742879569460013116">Jaga linki:</translation>
<translation id="774377079771918250">Valige salvestuskoht</translation>
<translation id="7744047395460924128">Vaadake oma printimisajalugu</translation>
<translation id="7744192722284567281">Ilmnes andmetega seotud rikkumises</translation>
<translation id="7744649840067671761">Määramise alustamiseks vajutage uut lülitit või klaviatuuri klahvi.
Määrangu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit või klahvi.</translation>
<translation id="7745554356330788383">Laadige see leht uuesti, et rakendada sellel saidil laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” värskendatud seaded</translation>
<translation id="7745677556280361868">Kas soovite selle võrgu Passpointi tellimuse lehelt eemaldada?</translation>
<translation id="7746045113967198252">Muutke ekraanil olevaid üksusi, sh teksti, suuremaks või väiksemaks. Selle leiate ka hiljem jaotisest Seaded > Seade > Ekraanid.</translation>
<translation id="7750228210027921155">Pilt pildis</translation>
<translation id="7751260505918304024">Kuva kõik</translation>
<translation id="7752832973194460442">Androidi rakenduse teave</translation>
<translation id="7753735457098489144">Installimine ebaõnnestus, kuna salvestusruumi on liiga vähe. Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="7754704193130578113">Küsi enne iga faili allalaadimist, kuhu see salvestada.</translation>
<translation id="7757592200364144203">Muuda seadme nime</translation>
<translation id="7757739382819740102">Läheduses olevad kontaktid saavad teiega jagada. Vajalik on heakskiit.</translation>
<translation id="7757787379047923882">Teksti jagati seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
<translation id="7758884017823246335">Saidiotsingu lisamine</translation>
<translation id="7759443981285558794">ChromeOS-ist imporditud sertifikaatide vaatamine</translation>
<translation id="7759809451544302770">Valikuline</translation>
<translation id="7760176388948986635">Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel selle seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja selle seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse ühtki isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada.</translation>
<translation id="7762024824096060040">Ei saa seda kontot kasutada</translation>
<translation id="7764225426217299476">Lisa aadress</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7764527477537408401">Ava grupp uues aknas</translation>
<translation id="7764909446494215916">Hallake oma &Google'i kontot</translation>
<translation id="7765158879357617694">Liiguta</translation>
<translation id="7765507180157272835">Vajalik on Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="7766082757934713382">Aitab automaatsete rakenduste ja süsteemivärskenduste peatamisega vähendada võrgu andmekasutust</translation>
<translation id="7766807826975222231">Vaadake esitlust</translation>
<translation id="7766838926148951335">Nõustu lubadega</translation>
<translation id="7767554953520855281">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="7767972280546034736">Looge rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks pääsuvõti</translation>
<translation id="7768507955883790804">Saidid järgivad automaatselt seda seadet, kui neid külastate</translation>
<translation id="7768526219335215384"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="7768770796815395237">Muuda</translation>
<translation id="7768784765476638775">Vali ja kuula</translation>
<translation id="7769709635093101687">Peatamise klaviatuuri otsetee</translation>
<translation id="7769748505895274502">Ahenda hiljuti suletud</translation>
<translation id="7770072242481632881">Külgpaneeli valija</translation>
<translation id="7770450735129978837">Hiire paremklikk</translation>
<translation id="7770612696274572992">Pilt kopeeriti teisest seadmest</translation>
<translation id="7770827449915784217">Püsivara on ajakohane</translation>
<translation id="7771452384635174008">Paigutus</translation>
<translation id="7771955436058544691">Soolak</translation>
<translation id="7772032839648071052">Kinnitage parool</translation>
<translation id="7772127298218883077">Teave <ph name="PRODUCT_NAME" /> kohta</translation>
<translation id="7773726648746946405">Seansi talletusruum</translation>
<translation id="7774365994322694683">Lind</translation>
<translation id="7774581652827321413">Hankige lehe kokkuvõte, seotud otsingud ja muud kasulikku teavet selle lehe kohta</translation>
<translation id="7774792847912242537">Liiga palju päringuid.</translation>
<translation id="7775694664330414886">Vahekaart teisaldati nimeta gruppi – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="7776156998370251340"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="777637629667389858">Kui olete sisse logitud, kaitseb see teid Google'i teenustes.</translation>
<translation id="7776701556330691704">Hääli ei leitud</translation>
<translation id="7776950606649732730">Proovige uuesti, kui fail on sünkroonimise lõpetanud.</translation>
<translation id="7777624210360383048">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> otsetee <ph name="SHORTCUT" /></translation>
<translation id="7779840061887151693">ekraan</translation>
<translation id="7781335840981796660">Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed eemaldatakse.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Google'ilt ei ole rohkem soovitusi</translation>
<translation id="7782717250816686129">Salvestage püsivad andmed sisselogimiskuvale ja sisestage seansis mandaat.</translation>
<translation id="778330624322499012">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> laadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7784067724422331729">Teie arvuti turvaseaded blokeerisid selle faili.</translation>
<translation id="7784796923038949829">Saidi andmeid ei saa lugeda ega muuta</translation>
<translation id="778480864305029524">Automaatse jagamise kasutamiseks lülitage Google Play teenuste märguanded sisse.</translation>
<translation id="7785471469930192436">Vaadake oma otsingumootori juhiseid otsinguajaloo kustutamise kohta, kui see on asjakohane</translation>
<translation id="77855763949601045">&Avage külalise profiil</translation>
<translation id="7786663536153819505">QR-koodi skannimiseks järgige oma telefonis olevaid juhiseid. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Läheduses olevatele seadmetele nähtav nimega <ph name="QUICK_START_DEVICE_DISPLAY_NAME" /> ...</translation>
<translation id="7786889348652477777">&Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="7787308148023287649">Kuvage teisel ekraanil</translation>
<translation id="7788298548579301890">Muu arvutis olev programm lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7791269138074599214">Sisestusmeetod</translation>
<translation id="7791429245559955092">See rakendus installitakse Chrome'i profiilile, mida praegu kasutate.</translation>
<translation id="7791436592012979144">Tagurpidi kerimine on lubatud</translation>
<translation id="7791543448312431591">Lisa</translation>
<translation id="7792012425874949788">Sisselogimisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="7792336732117553384">&Chrome'i profiilide haldamine</translation>
<translation id="7792388396321542707">Lõpeta jagamine</translation>
<translation id="779308894558717334">Heleroheline</translation>
<translation id="7793098747275782155">Tumesinine</translation>
<translation id="7796453472368605346">Diakriitikud</translation>
<translation id="7797571222998226653">Väljas</translation>
<translation id="7798504574384119986">Kuva veebiload</translation>
<translation id="7798844538707273832"><ph name="PERMISSION" /> blokeeriti automaatselt</translation>
<translation id="7799650166313181433">Ainult seadmed, mis on kontole <ph name="USER_EMAIL" /> sisse logitud, saavad selle seadmega jagada. Te ei pea heaks kiitma jagamist oma seadmete vahel.</translation>
<translation id="7800485561443537737">Kasutab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> mobiilset andmesidet ja teie operaator või lisatasusid nõuda. See võib suurendada akukasutust. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lugege lisateavet.<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7800518121066352902">Pööra &vastupäeva</translation>
<translation id="780301667611848630">Tänan, ei</translation>
<translation id="7803657407897251194">Android-seadmega seadistamise jätkamiseks ühendage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> võrku</translation>
<translation id="7804072833593604762">Vaheleht suleti</translation>
<translation id="7805371082115476536">Nõrk</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7805906048382884326">Sule nõuanne</translation>
<translation id="7806659658565827531">Põhisõlme märgistamine</translation>
<translation id="7806722269368320106">Rakendus, installitakse</translation>
<translation id="7807067443225230855">Otsing ja assistent</translation>
<translation id="7807117920154132308">Näib, et kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> on Google'i assistendi teises seadmes juba seadistanud. <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> saab assistenti kasutada veelgi paremal moel, lülitades selles seadmes sisse valiku Ekraanikuva kontekst.</translation>
<translation id="7807711621188256451">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="7810202088502699111">Hüpikaknad blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="7810367892333449285">Sisestus peab olema järgmises vormingus: <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />SM-DP+ address<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />optional matching id<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="7811263553491007091">Proovige uuesti või valige mõni allolevatest varem loodud teemadest.</translation>
<translation id="7811986034759500329">Määrake süsteemiseadetes</translation>
<translation id="7812170317334653156">Google'i kalender on peidetud</translation>
<translation id="7814458197256864873">&Kopeeri</translation>
<translation id="7814857791038398352">Microsoft® OneDrive</translation>
<translation id="7815583197273433531">Muuda laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> otseteed <ph name="SHORTCUT" /></translation>
<translation id="7815680994978050279">Ohtlik allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="7817361223956157679">Ekraanil kuvatav klaviatuur Linuxi rakendustes veel ei tööta</translation>
<translation id="7818135753970109980">Lisati uus teema (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819839686707222575">Laiendused on Chrome'i pistikprogrammid, mis aitavad teil rohkem teha</translation>
<translation id="7820400255539998692">Kustutage fail nimega <ph name="FILENAME" />, et teised, kes seda seadet kasutavad, ei näeks teie paroole</translation>
<translation id="7820561748632634942">Kas määrata täiendavad lülitid?</translation>
<translation id="782057141565633384">K&opeeri video aadress</translation>
<translation id="7824665136384946951">Teie organisatsioon lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="7824864914877854148">Varundamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
<translation id="7825289983414309119">Mägi</translation>
<translation id="782590969421016895">Kasuta praegusi lehti</translation>
<translation id="7825973332242257878">Vahelehegrupid</translation>
<translation id="7826039927887234077">Hiljutine AI loodud teema <ph name="INDEX" /> otsingu <ph name="SUBJECT" /> kohta; meeleolu: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="7826174860695147464">Pärandbrauserite tugi (LBS) – sisemised</translation>
<translation id="7826249772873145665">ADB silumine on keelatud</translation>
<translation id="7826254698725248775">Seadme identifikaatori vastuolu.</translation>
<translation id="7828642077514646543">Viga: sertifikaati ei õnnestu dekodeerida</translation>
<translation id="7829877209233347340">Palu vanemal sisse logida, et ta annaks loa koolikonto lisamiseks</translation>
<translation id="7830276128493844263">Asukoht on süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="7830833461614351956">Kas kopeerida avamiseks <ph name="NUM_OF_FILES" /> faili teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />?</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7833720883933317473">Salvestatud kohandatud sõnad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7836577093182643605">Loend blokeeritud teemadest, mida te ei soovi saitidega jagada</translation>
<translation id="7836745198769390202">Teil on praegu <ph name="NUMBERED_ITEM_1" />, <ph name="NUMBERED_ITEM_2" /> ja veel rohkem. Teie organisatsioon saab neid andmeid vaadata ja hallata</translation>
<translation id="7836850009646241041">Puudutage uuesti turvavõtit</translation>
<translation id="7838838951812478896">Ei saanud võrku „<ph name="NETWORK_NAME" />“ seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> salvestada</translation>
<translation id="7838971600045234625">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
<translation id="7839051173341654115">Kuva/varunda meedium</translation>
<translation id="7839192898639727867">Sertifikaadi subjekti võtme ID</translation>
<translation id="7839696104613959439">Renderdusvõrgu valik</translation>
<translation id="7839871177690823984">Pilukanjon</translation>
<translation id="7840222916565569061">Rakendustel pole lubatud teie kaamerat kasutada</translation>
<translation id="7842062217214609161">Otseteed pole</translation>
<translation id="7842692330619197998">Kui soovite luua uue konto, minge aadressile g.co/ChromeEnterpriseAccount.</translation>
<translation id="784273751836026224">Linuxi desinstallimine</translation>
<translation id="784475655832336580">Klaviatuuri esiletõstuga üksuse esiletõstmine pole saadaval, kui ChromeVox on sisse lülitatud</translation>
<translation id="7844992432319478437">Erinevuste värskendamine</translation>
<translation id="7846161022626028328">Ilmnes viga. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatuur</translation>
<translation id="7847212883280406910">Rakendusele <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> lülitamiseks vajutage klahve Ctrl + Alt + S</translation>
<translation id="7848244988854036372">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />) uues vahelehegrupis</translation>
<translation id="7848892492535275379"><ph name="CREDENTIAL_TYPE" /> – <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7849264908733290972">Ava &pilt uuel vahelehel</translation>
<translation id="784934925303690534">Ajavahemik</translation>
<translation id="7850320739366109486">Mitte segada</translation>
<translation id="7850717413915978159"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate oma Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal Chrome OS kokku jookseb, milliseid funktsioone ja kui palju mälumahtu te tavaliselt kasutate, ning Androidi rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Need aruanded saate Chrome OS-i seadme seadetes igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Kui veebi- ja rakendustegevused on teie Google'i kontol sisse lülitatud, võidakse teie Androidi andmed salvestada teie Google'i kontole. Saidil account.google.com saate oma andmeid vaadata, neid kustutada ja konto seadeid muuta.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="7851021205959621355"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Sarnase hääle või salvestisega võib pääseda ligi teie personaalsetele tulemustele või assistendile. Aku säästmiseks võite assistendi seadetes valida, et funktsioon „Ok Google” on ainult siis sisse lülitatud, kui seade on toiteallikaga ühendatud.</translation>
<translation id="7851196412551419054">Parooli muutmine…</translation>
<translation id="7851457902707056880">Sisse saab logida vaid omaniku kontoga. Taaskäivitage seade ja logige sisse omaniku kontoga. Seade taaskäivitub automaatselt 30 sekundi pärast.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="7851720427268294554">IPP-parser</translation>
<translation id="78526636422538552">Google'i kontode lisamine on keelatud</translation>
<translation id="785371335555334021">Klõpsake, et lehelt <ph name="TITLE" /> lahkuda</translation>
<translation id="7853747251428735">Rohkem töö&riistu</translation>
<translation id="7855258394151767387">Kasutage hiirenupu vajutamiseks klahvi „w“</translation>
<translation id="7855678561139483478">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="7856798637819639676">Saate turvaliselt kasutada oma Androidi seadmes olevat ID-d</translation>
<translation id="7857004848504343806">Teie arvuti sisaldab turvamoodulit, mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS Flexis. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="7857093393627376423">Teksti soovitused</translation>
<translation id="7858120906780498731">ChromeOS-iga ühendatud sisendseadmed</translation>
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
<translation id="7859560813397128941">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&Allalaadimised</translation>
<translation id="7861846108263890455">Google'i konto keel</translation>
<translation id="7864114920800968141"><ph name="NUM_MIN" /> minuti pärast</translation>
<translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
<translation id="7864825798076155402">Kas soovite salvestada oma Google'i kontole?</translation>
<translation id="7865127013871431856">Tõlkimise valikud</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – seotud</translation>
<translation id="7869655448736341731">Kõik</translation>
<translation id="7870005751202275328">Klõpsake aadressiribal</translation>
<translation id="787069710204604994">Näiteks kui külastate saiti, millel müüakse pikamaajooksu jalatseid, võib sait otsustada, et olete huvitatud maratoni jooksmisest. Kui külastate hiljem muud saiti, võib see sait näidata teile esimese saidi põhjal jooksujalatsite reklaami.</translation>
<translation id="7870730066603611552">Vaata sünkroonimisvalikud pärast seadistust üle</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ühtegi uuema versiooniga kioski rakendust ei leitud. Midagi pole värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="7871109039747854576">Kasuta klahve <ph name="COMMA" /> ja <ph name="PERIOD" /> kandidaatide loendi lehitsemiseks</translation>
<translation id="7871277686245037315">otsing + vasaknool</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtuaalne punktkirjaekraan</translation>
<translation id="787268756490971083">Väljas</translation>
<translation id="7872758299142009420">Liiga palju pesastatud gruppe: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="7873386145597434863">Steam Chromebookile</translation>
<translation id="7874257161694977650">Chrome'i taustad</translation>
<translation id="7876027585589532670">Otseteed ei saa muuta</translation>
<translation id="7876243839304621966">Eemalda kõik</translation>
<translation id="7877126887274043657">&Sünkroonimisprobleemi lahendamine</translation>
<translation id="7877451762676714207">Tundmatu serveriviga. Proovige uuesti või võtke ühendust serveri administraatoriga.</translation>
<translation id="7879172417209159252">Laiendust ei saa kasutada</translation>
<translation id="7879478708475862060">Sisestusmeetodi jälgimine</translation>
<translation id="7879631849810108578">Otsetee on määratud: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
<translation id="7880823633812189969">Kohalikud andmed kustutatakse taaskäivitamisel</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7881483672146086348">Kuva konto</translation>
<translation id="7883792253546618164">Saate tellimuse alati tühistada.</translation>
<translation id="788453346724465748">Kontoteabe laadimine …</translation>
<translation id="7886279613512920452">{COUNT,plural, =1{üksus}other{# üksust}}</translation>
<translation id="7886605625338676841">eSIM</translation>
<translation id="7887174313503389866">Vaadake peamiste privaatsus- ja turvaseadete tutvustust. Lisavalikute nägemiseks avage individuaalsed seaded.</translation>
<translation id="7887334752153342268">Tee koopia</translation>
<translation id="7887864092952184874">Bluetoothi hiir on seotud</translation>
<translation id="7889371445710865055">Dikteerimise keele muutmine</translation>
<translation id="7890147169288018054">Võrguteabe (nt IP- või MAC-aadressi) vaatamine</translation>
<translation id="7892005672811746207">Lülitage valik „Grupi salvestamine“ sisse</translation>
<translation id="7892384782944609022">Sidumine ebaõnnestus. Uuesti proovimiseks valige seade.</translation>
<translation id="7893008570150657497">Pääseda juurde fotodele, muusikale ja muule meediale teie arvutist</translation>
<translation id="7893153962594818789">Bluetooth on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> välja lülitatud. Sisestage parool ja lülitage Bluetooth sisse.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (vaikimisi)</translation>
<translation id="7896292361319775586">Kas salvestada <ph name="FILE" />?</translation>
<translation id="789722939441020330">Ära luba saitidel automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="7897900149154324287">Edaspidi eraldage eemaldatav seade kõigepealt rakenduses Failid ja alles seejärel eemaldage seade ise. Muidu võivad andmed kaduma minna.</translation>
<translation id="7898725031477653577">Tõlgi alati</translation>
<translation id="7900950034255258543">Seadme ohutu kasutamise tagamiseks saab teie organisatsioon vaadata teavet operatsioonisüsteemi, brauseri, seadete ja seadmesse installitud tarkvara kohta.</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7903429136755645827">Klõpsake, et mängu juhtnuppe kohandada</translation>
<translation id="7903481341948453971">Kasuta paroolide sisestamisel ekraanilukku</translation>
<translation id="7903925330883316394">Utiliit: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="7904526211178107182">Muutke Linuxi pordid teistele teie võrgus olevatele seadmetele kättesaadavaks.</translation>
<translation id="7906440585529721295">Kohalikud andmed kustutatakse</translation>
<translation id="7907502219904644296">Juurdepääsu muutmine</translation>
<translation id="7907837847548254634">Tõsta fookuses olev objekt korraks esile</translation>
<translation id="7908378463497120834">Kahjuks ei õnnestunud teie välisel mäluseadmel vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="7908835530772972485">Andmed kustutatakse, kui kõik aknad sulgete</translation>
<translation id="7909324225945368569">Nimetage oma profiil ümber</translation>
<translation id="7909969815743704077">Alla laaditud inkognito režiimis</translation>
<translation id="7909986151924474987">Selle profiili uuesti installimine ei pruugi olla võimalik</translation>
<translation id="7910725946105920830">Isikliku Google’i konto kasutamine</translation>
<translation id="7910768399700579500">&Uus kaust</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="791247712619243506">Katkesta seadistamine</translation>
<translation id="7912974581251770345">Tõlge</translation>
<translation id="7914399737746719723">Rakendus on installitud</translation>
<translation id="7915457674565721553">Vanemliku järelevalve seadistamiseks looge Interneti-ühendus</translation>
<translation id="7916364730877325865">Teie organisatsioon ei luba teil sünkroonimist selle kontoga sisse lülitada</translation>
<translation id="791698251820376781">Teie organisatsioon ei luba teil sisse logida</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registreerimine</translation>
<translation id="7919123827536834358">Need keeled tõlgitakse automaatselt</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata faili <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="7920482456679570420">Lisage sõnad, mille soovite lasta õigekirjakontrollil vahele jätta</translation>
<translation id="7920715534283810633">Faili <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa avada</translation>
<translation id="7921347341284348270">Te ei saa sellel hallatud kontol oma telefoni märguandeid vaadata. Proovige uuesti mõne teise kontoga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7921901223958867679">See laiendus saab saiti <ph name="HOST" /> lugeda ja muuta</translation>
<translation id="7922606348470480702">1 laiendus</translation>
<translation id="7923564237306226146">Linuxi versiooni uuendamine viidi lõpule</translation>
<translation id="7924075559900107275">pikaajalise toe kandidaat</translation>
<translation id="7924358170328001543">Viga pordi edastamisel</translation>
<translation id="7925108652071887026">Andmete automaatne täitmine</translation>
<translation id="792514962475806987">Dokitud luubi suumitase:</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> vastuse ootel...</translation>
<translation id="7926423016278357561">See ei olnud mina.</translation>
<translation id="7926975587469166629">Kaardi hüüdnimi</translation>
<translation id="7928175190925744466">Kas muutsite juba seda parooli?</translation>
<translation id="7929468958996190828">Võite <ph name="BEGIN_LINK" />värskendada kohe<ph name="END_LINK" /> või proovida uuesti hiljem, kui avate uusi sarnaseid vahelehti.</translation>
<translation id="7929962904089429003">Menüü avamine</translation>
<translation id="7930294771522048157">Salvestatud makseviisid kuvatakse siin</translation>
<translation id="79312157130859720">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli.</translation>
<translation id="793293630927785390">Dialoog Uus WiFi-võrk</translation>
<translation id="7932969338829957666">Linuxis on jagatud kaustad saadaval asukohas <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="7932992556896556665">Seadistage oma puuteekraaniga seade ja vastendage see õige ekraaniga</translation>
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
<translation id="7933486544522242079">&Salvestamine ja jagamine</translation>
<translation id="7933518760693751884">Lehe salvestamiseks hiljem kasutamiseks klõpsake järjehoidja ikoonil</translation>
<translation id="7933634003144813719">Jagatud kaustade haldamine</translation>
<translation id="793531125873261495">Viga virtuaalseadme allalaadimisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7936195481975600746">Ekraani jagamiseks kasutage oma süsteemi ekraanivalijat</translation>
<translation id="7937809006412909895">Diagnostikaandmete allalaadimine</translation>
<translation id="7938881824185772026">Labs</translation>
<translation id="7939062555109487992">Täpsemad valikud</translation>
<translation id="793923212791838">Teie seadet ei saa sellel saidil kasutada</translation>
<translation id="7939328347457537652">Seadmete sertifikaatide haldamine</translation>
<translation id="7940087892955752820">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kausta jagamine lõpetatakse üksuse <ph name="SPECIFIC_NAME" /> väljalülitamisel.</translation>
<translation id="7940265372707990269">Sortimisalus: <ph name="SORT_TYPE" /></translation>
<translation id="7941179291434537290">Jagamise valmidus:</translation>
<translation id="7942349550061667556">Punane</translation>
<translation id="7942846369224063421">Eellaaditud kasutajaliidese renderdaja</translation>
<translation id="7943368935008348579">Laadi PDF-id alla</translation>
<translation id="7943837619101191061">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="7944173382284143968">Veebisait nõuab enne uue parooli salvestamist ühekordse parooli kinnitamist. Muudatuse lõpuleviimiseks jätkake protsessi käsitsi.</translation>
<translation id="79446453817422139">Fail võib olla ohtlik</translation>
<translation id="7944772052836377867">Sünkroonimisfunktsioon peab teie isiku kinnitama</translation>
<translation id="7944847494038629732">Ühendage skanneri USB-kaabel lahti ja ühendage uuesti proovimiseks</translation>
<translation id="7945703887991230167">Eelistatud hääl</translation>
<translation id="7946586320617670168">Lähtekoht peab olema turvaline</translation>
<translation id="7946681191253332687">Pikendatud turvavärskendused on saadaval</translation>
<translation id="794676567536738329">Kinnitage load</translation>
<translation id="7947962633355574091">K&opeeri video aadress</translation>
<translation id="7947964080535614577">Saidid kuvavad reklaame tavaliselt selleks, et pakkuda maksekohustuseta sisu või teenuseid. Mõned saidid aga kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame.</translation>
<translation id="7948239795436419268">Ära taasta aknaid</translation>
<translation id="7948407723851303488">Kõik domeeni <ph name="DOMAIN_NAME" /> lehed</translation>
<translation id="7950629216186736592">Põhjus: LBS toetab ainult URL-e kujul http://, https:// ja file://.</translation>
<translation id="7950814699499457511">Sees • See laiendus pole avaldanud privaatsuspõhimõtteid, milles kirjeldataks, kuidas laiendus andmeid kogub ja kasutab</translation>
<translation id="7951265006188088697">Google Pay makseviiside lisamiseks või haldamiseks minge oma <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontole<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="795130320946928025">Lülita virtuaalne kaart välja</translation>
<translation id="795240231873601803">Töö- ja koolikontode jaoks ettevõtte registreerimise kasutamine</translation>
<translation id="7952708427581814389">Saidid saavad küsida luba lõikelaual oleva teksti ja piltide nägemiseks</translation>
<translation id="795282463722894016">Taastamine jõudis lõpule</translation>
<translation id="7952904276017482715">Eeldatav ID oli „<ph name="EXPECTED_ID" />”, kuid ID oli „<ph name="NEW_ID" />”</translation>
<translation id="7953236668995583915">Laadige see leht uuesti, et rakendada värskendatud seaded sellel saidil</translation>
<translation id="7953669802889559161">Sisestusmeetodid</translation>
<translation id="7953955868932471628">Otseteede haldamine</translation>
<translation id="7955105108888461311">Küsi isiklikult</translation>
<translation id="7955177647836564772">Kui Smart Lock on sisse lülitatud ja teie telefon on avatud, ei pea te parooli või PIN-koodi sisestama.</translation>
<translation id="7956373551960864128">Teie salvestatud printerid</translation>
<translation id="7956918070009672177">Seadmest puuduvad järgmises keeles hääled: <ph name="LANGUAGE" />. Looge internetiühendus ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7957074856830851026">Seadme teabe (nt seerianumbri või vara ID) vaatamine</translation>
<translation id="7958157896921135832">Fondi suuruse suurendamine</translation>
<translation id="7958828865373988933">Kui soovite luua USB-turvavõtmele rakenduse <ph name="APP_NAME" /> pääsukoodi, sisestage see ja puudutage seda kohe</translation>
<translation id="7959665254555683862">Uus inkognito &vaheleht</translation>
<translation id="7960540720012720106">Akende ülevaate avamine</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation>
<translation id="7963001036288347286">Puuteplaadi kiirendamine</translation>
<translation id="7963408577288987423">{COUNT,plural, =1{1 parool}other{{COUNT} parooli}}</translation>
<translation id="7963513503134856713">Aken teisaldati paremale</translation>
<translation id="7963608432878156675">See nimi on teistele seadmetele Bluetoothi ja võrguühenduste jaoks nähtav</translation>
<translation id="7963826112438303517">Assistent kasutab neid salvestisi ja teie öeldud päringuid teie häälemudeli loomiseks ja värskendamiseks. Mudel salvestatakse ainult seadmetes, kus Voice Match on sisse lülitatud. Assistendi seadetes saate häältegevusi vaadata ja ümber õpetada.</translation>
<translation id="7964458523224581615">Viridiaan</translation>
<translation id="7965946703747956421">Kustutage kasutajanime <ph name="USER_EMAIL" /> <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="7966241909927244760">K&opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 üksus järjehoidjate loendis}other{{COUNT} üksust järjehoidjate loendis}}</translation>
<translation id="7967776604158229756">Rohkem veebirakenduse seadeid ja lubasid</translation>
<translation id="7968072247663421402">Teenusepakkuja valikud</translation>
<translation id="7968576769959093306">Häälte allalaadimine ...</translation>
<translation id="7968742106503422125">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine ning muutmine</translation>
<translation id="7968833647796919681">Luba toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="7968982339740310781">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="7969046989155602842">Käsuklahv</translation>
<translation id="7969144945436590933">Lisateave</translation>
<translation id="7970673414865679092">Etherneti üksikasjad</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS 1 SHA-384 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7973149423217802477">Mittemeeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et see ei meeldi teile.</translation>
<translation id="7973776233567882054">Milline järgmine väide kirjeldab kõige paremini teie võrku?</translation>
<translation id="797394244396603170">Valige seade, millega soovite faile jagada</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="7974713334845253259">Vaikevärv</translation>
<translation id="7974936243149753750">Üleskannimine</translation>
<translation id="7975504106303186033">Peate selle Chrome Educationi seadme registreerima haridusalasel kontol. Uue konto registreerimiseks minge saidile g.co/workspace/edusignup.</translation>
<translation id="7977029776654598145">Millal kasutada?</translation>
<translation id="7978412674231730200">Privaatvõti</translation>
<translation id="7978450511781612192">See logib teid teie Google'i kontodelt välja. Teie järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muud ei sünkroonita enam.</translation>
<translation id="7980066177668669492">Base64 kodeeritud ASCII, mitu sertifikaati</translation>
<translation id="7980084013673500153">Vara ID: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
<translation id="7981410461060625406">Kasutage rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks salvestatud pääsuvõtit</translation>
<translation id="7981662863948574132">Kuva seadme EID või QR-koodiga hüpikaken</translation>
<translation id="7981670705071137488">Pärast seda toimub tarkvara värskendamine taustal. Värskendatud eelistusi saate vaadata seadetes.</translation>
<translation id="7982083145464587921">Selle vea parandamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="7982578888426609524">Selle grupi uusimad värskendused</translation>
<translation id="7982789257301363584">Võrk</translation>
<translation id="7982878511129296052">Väljalülitamine ...</translation>
<translation id="7984068253310542383">Peegelda kuva <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7985528042147759910">Kas lubada välistel tarvikutel mälule juurde pääseda?</translation>
<translation id="7986295104073916105">Salvestatud parooli seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="7986764869610100215">See lubab USB-seadmete püsiva jagamise külalistega. Kui seadet külalisega jagatakse, üritab see automaatselt ühendada sama külalisega. Seadme ühenduse käsitsi katkestamisel keelatakse püsiv ühendus ning funktsiooni täielikul keelamisel lähtestatakse kõik püsivuse seaded. Kas olete kindel?</translation>
<translation id="798779949890829624">Seda seadet haldab administraator</translation>
<translation id="7987814697832569482">Loo alati ühendus selle VPN-i kaudu</translation>
<translation id="7988355189918024273">Luba juurdepääsetavuse funktsioonid</translation>
<translation id="7988805580376093356">Säilitage oma operatsioonisüsteem ja käitage operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> USB-seadmelt.</translation>
<translation id="7988876720343145286">Rohkem Androidi seadeid ja lube</translation>
<translation id="7990863024647916394"><ph name="DISPLAY_NAME" />, hääl <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7990958035181555539">Kandke WiFi automaatselt oma Android-telefonist üle</translation>
<translation id="7991296728590311172">Lülitiga juurdepääsu seaded</translation>
<translation id="7992080146463834191">Sisukokkuvõtted, keeruliste lausete lihtsustamine ja küsimuste esitamine.</translation>
<translation id="7992203134935383159">Kõnesüntees</translation>
<translation id="7997826902155442747">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="7997828719430450286">Õnnestus.</translation>
<translation id="7998701048266085837">URL-id</translation>
<translation id="7999229196265990314">Loodi järgmised failid:
Laiend: <ph name="EXTENSION_FILE" />
Võtmefail: <ph name="KEY_FILE" />
Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versioonide loomiseks vaja.</translation>
<translation id="8000020256436988724">Tööriistariba</translation>
<translation id="800117767980299235">Häälega esiletõst</translation>
<translation id="8002274832045662704">Printeri täpsem seadistus</translation>
<translation id="8002670234429879764"><ph name="PRINTER_NAME" /> ei ole enam saadaval</translation>
<translation id="8004092996156083991">Kui teie paroolid on ohustatud, anname teile sellest teada</translation>
<translation id="8004507136466386272">Sõnad</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brauser</translation>
<translation id="8005600846065423578">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati lõikelauda näha</translation>
<translation id="8006630792898017994">Tühik või tabulaator</translation>
<translation id="8006906484704059308">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt minu MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine</translation>
<translation id="8008356846765065031">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust.</translation>
<translation id="8008704580256716350">Kahtlane fail on blokeeritud</translation>
<translation id="8009196983040865987">Kui kasutate vahelehtede korrastamist, saadetakse teie avatud vahelehtede pealkirjad ja URL-id soovitatud vahelehegruppide genereerimiseks Google'ile</translation>
<translation id="8009225694047762179">Halda paroole</translation>
<translation id="8011372169388649948">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ teisaldati.</translation>
<translation id="8012188750847319132">suurtähelukk</translation>
<translation id="8012463809859447963">Vahetu kuumkoha üksikasjad</translation>
<translation id="8013534738634318212">Need saidid on domeeni <ph name="RWS_OWNER" /> määratud grupis. Grupis olevad saidid saavad teie tegevusi grupis vaadata.</translation>
<translation id="8013993649590906847">Kui pildil puudub kasulik kirjeldus, üritab Chrome selle ise luua. Kirjelduste loomiseks saadetakse pildid Google'ile.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Värskendaja töötab praegu. Värskendage uuesti kontrollimiseks minuti pärast.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei saa varem installitud versiooni ennistada. Proovige uuesti, rakendades oma seadmele funktsiooni Powerwash.</translation>
<translation id="8015021949830563076">See funktsioon kasutab AI-d, see on varajases arengujärgus ega anna alati õigeid vastuseid</translation>
<translation id="8015565302826764056">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Üks fail on kopeeritud.}other{{NUM_OF_FILES} faili on kopeeritud.}}</translation>
<translation id="8017004049696748317">Dikteerimise alustamine või lõpetamine</translation>
<translation id="8017176852978888182">Linuxi jagatud kataloogid</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="8017679124341497925">Otsetee on muudetud</translation>
<translation id="8018298733481692628">Kas kustutada see profiil?</translation>
<translation id="8018313076035239964">Juhtige, millist teavet saavad veebisaidid kasutada ja millist sisu teile näidata</translation>
<translation id="802154636333426148">Allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8022466874160067884">Sisestage oma Google'i konto ja parool</translation>
<translation id="8023133589013344428">Keelte haldamine Chrome OS Flexi seadetes</translation>
<translation id="8023801379949507775">Värskenda laiendusi kohe</translation>
<translation id="8024161440284949905">Jätka nende vahelehtedega</translation>
<translation id="8025151549289123443">Lukustuskuva ja sisselogimine</translation>
<translation id="8025291188699172126">Värskenduste kohta</translation>
<translation id="8026471514777758216">Kõigis seadmetes</translation>
<translation id="8026784703228858744">Salvestage sünkroonimise abil oma järjehoidjad ja muu</translation>
<translation id="8027325966409484573">{NUM_DAYS,plural, =0{Külastasite 0 päeva tagasi}=1{Külastasite 1 päev tagasi}other{Külastasite # päeva tagasi}}</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsofti võtme taastamine</translation>
<translation id="8028138772801251745">Automaattäide AI abil</translation>
<translation id="8028803902702117856">Allalaadimine: <ph name="SIZE" />, <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8028993641010258682">Suurus</translation>
<translation id="8029412171914613589">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Lugemisloend}=1{Lugemisloend ({SELECTED_ITEMS})}other{Lugemisloend ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="8029492516535178472"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni ⌘ + Option + ülesnool</translation>
<translation id="8030169304546394654">Ühendus katkestatud</translation>
<translation id="8030852056903932865">Kinnita</translation>
<translation id="8032569120109842252">Jälgitav</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
<translation id="8033958968890501070">Ajalõpp</translation>
<translation id="8035059678007243127">Vahemälu tagasi-edasiliikumiseks inkognito lehel: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="8036193484521570992">Aidake automaattäitefunktsiooni täiustada</translation>
<translation id="8036504271468642248">Eelmine lause</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
<translation id="8037801708772278989">Kontrolliti just praegu</translation>
<translation id="8038111231936746805">(vaikimisi)</translation>
<translation id="8039151841428107077">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ühte faili kopeeritakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}other{{NUM_OF_FILES} faili kopeeritakse teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" />}}</translation>
<translation id="8039525676147630657">See Chrome'i rakendus lõpetab pärast ChromeOS-i versiooni värskendamist töötamise. Salvestage rakenduse andmed, mida soovite säilitada. Valikute kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust rakenduse arendaja või enda IT-tugitiimiga.</translation>
<translation id="8041089156583427627">Saada tagasiside</translation>
<translation id="8041093619605951337">Rõõmus</translation>
<translation id="8041267120753677077">Teie telefoni rakenduste voogesitamine</translation>
<translation id="8042142357103597104">Teksti läbipaistvus</translation>
<translation id="8042331986490021244">Paroolid krüpteeritakse teie seadmes enne, kui need salvestatakse Google'i paroolihaldurisse</translation>
<translation id="8044262338717486897"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri.</translation>
<translation id="8044899503464538266">Aeglane</translation>
<translation id="8045253504249021590">Sünkroonimine on Google Dashboardi kaudu peatatud.</translation>
<translation id="8045752459073395242">Lisateave generatiivse AI kasutamise kohta tööl</translation>
<translation id="8045923671629973368">Sisestage rakenduse ID või veebipoe URL</translation>
<translation id="804786196054284061">Lõppkasutaja litsentsileping</translation>
<translation id="8048596485169033655">Põhisõlme märgistamise failide allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="8048728378294435881">Varundage oma andmed ja kasutage neid ükskõik millises seadmes</translation>
<translation id="8048977114738515028">Looge oma seadmes töölaua otsetee, mille kaudu pääsete otse selle profiili juurde</translation>
<translation id="8049029041626250638">Ühendage klaviatuur või hiir. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
<translation id="8049122382261047457">Otsige Google Lensi abil mis tahes pilti</translation>
<translation id="8049705080247101012">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti</translation>
<translation id="8049948037269924837">Puuteplaadiga tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsofti äriline koodsigneerimine</translation>
<translation id="8050191834453426339">Kinnitage uuesti</translation>
<translation id="8051193500142930381">Kaamerat vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="8052218774860457016">Brauseri sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="8052944601017749068">Importimine gruppi <ph name="CERT_GROUP" /></translation>
<translation id="8053390638574070785">Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8054500940978949009">Lubatud. Lülitage sisse <ph name="LINK_BEGIN" />süsteemi juurdepääs mikrofonile<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8054517699425078995">Seda tüüpi fail võib teie seadet kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> siiski alles jätta?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Sisestage kehtiv e-posti aadress</translation>
<translation id="8054609631325628928">Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel</translation>
<translation id="8054883179223321715">Saadaval teatud videosaitide jaoks</translation>
<translation id="8054921503121346576">USB-klaviatuur on ühendatud</translation>
<translation id="8058655154417507695">Aegumisaasta</translation>
<translation id="8058986560951482265">Katkendlik</translation>
<translation id="8059417245945632445">&Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="8059456211585183827">Salvestamiseks pole saadaval ühtegi printerit.</translation>
<translation id="8059656205925725023">Seade ei saa enam automaatseid tarkvaravärskendusi, kuid teil on endiselt võimalik tagada selle turvalisus, stabiilsus ja toimivus. Mõned funktsioonid on piiratud.</translation>
<translation id="8061091456562007989">Taasta</translation>
<translation id="8061244502316511332">See vaheleht kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="8061970399284390013">Õigekirja- ja grammatikakontroll</translation>
<translation id="8061991877177392872">Näib, et olete Voice Matchi oma assistendiga muus seadmes juba seadistanud. Neid varasemaid salvestisi kasutati häälemudeli loomiseks selles seadmes.</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 paberileht}other{{COUNT} paberilehte}}</translation>
<translation id="8063235345342641131">Roheline vaikeavatar</translation>
<translation id="8063535366119089408">Kuva fail</translation>
<translation id="8064015586118426197">Chrome OS Flex</translation>
<translation id="8065144531309810062">Kasutage Google'i AI-d, et olla loomingulisem ja produktiivsem</translation>
<translation id="8066444921260601116">Ühenduse dialoog</translation>
<translation id="8070572887926783747">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> asukohaluba</translation>
<translation id="8070662218171013510">Värintagasiside</translation>
<translation id="8071033114691184017">Parooli kasutamine iPhone'is</translation>
<translation id="8071432093239591881">Prindi kujutisena</translation>
<translation id="8073499153683482226"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh andmed, nagu kontaktid, sõnumid ja fotod.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Varundatud andmeid ei loeta teie lapse Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Selle teenuse saate menüüs Seaded välja lülitada.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8075044377771022666">Jalus</translation>
<translation id="8076835018653442223">Teie administraator on keelanud seadmes juurdepääsu kohalikele failidele</translation>
<translation id="8077120325605624147">Mis tahes külastatav sait saab teile kuvada mis tahes reklaami</translation>
<translation id="8077579734294125741">Muud Chrome'i profiilid</translation>
<translation id="8077749280021225629">Kustutage ka sirvimisandmed (<ph name="URL" />). See võib teid saidilt <ph name="DOMAIN" /> välja logida. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="80790299200510644">Pildiotsing</translation>
<translation id="8079606020824373126">Google'i paroolihaldur saab teie konto parooli asendada tugeva parooliga ja salvestada selle aadressile <ph name="EMAIL" />. <ph name="PASSWORD_CHANGE" /></translation>
<translation id="80798452873915119">Saidid võivad küsida luba kõikidel teie ekraanidel akende haldamiseks</translation>
<translation id="8080028325999236607">Sule kõik vahelehed</translation>
<translation id="8081989000209387414">Kas keelata ADB silumine?</translation>
<translation id="8082106343289440791">Kas siduda seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />”?</translation>
<translation id="8082132721957920509">Teie kaart on salvestatud</translation>
<translation id="8082390128630131497">ADB silumise keelamine lähtestab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> tehaseseadetele. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed tühjendatakse.</translation>
<translation id="8084114998886531721">Salvestatud parool</translation>
<translation id="8084429490152575036">Mobiilivõrgu APN-i seaded</translation>
<translation id="8084510406207562688">T&aasta kõik vahelehed</translation>
<translation id="8084628902026812045">See sait ei kasuta turvalist ühendust ja faili võidi muuta</translation>
<translation id="8086015605808120405">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="8086121155774250556">See vaheleht jagab teie ekraani</translation>
<translation id="8086610718778464681">Linuxi rakendusi ja faile ei saa varundada</translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.}other{Mõni neist failidest on krüpteeritud. Paluge nende omanikul need dekrüpteerida.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Muuda parooli</translation>
<translation id="8090234456044969073">Teie kõige sagedamini vaadatud veebisaitide loendi lugemine</translation>
<translation id="8090513782447872344">Võite alati tagasi tulla ja selle uuesti üle vaadata</translation>
<translation id="8090579562279016251">Vähendab jõudlust, kuid muudab V8 rünnakutele vastupidavamaks</translation>
<translation id="8090686009202681725">AI-ga teema loomine</translation>
<translation id="8093359998839330381"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ei reageeri</translation>
<translation id="8094536695728193970">Aprikoos</translation>
<translation id="8095105960962832018"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh andmed, nagu kontaktid, sõnumid ja fotod.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Varundatud andmeid ei loeta teie Drive'i salvestuskvoodi hulka.<ph name="END_PARAGRAPH4" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH5" />Selle teenuse saate menüüs Seaded välja lülitada.<ph name="END_PARAGRAPH5" /></translation>
<translation id="8095439028686936591">ChromeOS on ajakohane</translation>
<translation id="8096740438774030488">Aku puhul kasutatakse unerežiimi</translation>
<translation id="80974698889265265">PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="809792523045608178"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutab laienduse puhverserveri seadeid</translation>
<translation id="8097959162767603171">Administraator peab esmalt nõustuma administraatori konsooli Chrome'i seadmete loendis olevate teenusetingimustega.</translation>
<translation id="8098156986344908134">Kas installida <ph name="DEVICE_OS" /> ja kustutada kõvaketta sisu?</translation>
<translation id="8098616321286360457">Vaja on võrguühendust</translation>
<translation id="8100057926383586173">Avage keeleseaded</translation>
<translation id="8100230553590752325">Kasutage salvestatud paroole mis tahes seadmes</translation>
<translation id="810068641062493918"><ph name="LANGUAGE" /> on valitud. Valiku tühistamiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="8101409298456377967">Looge, salvestage ja hallake oma paroole, et saaksite hõlpsalt saitidele ja rakendustesse sisse logida. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="810185532889603849">Kohandatud värv</translation>
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102139037507939978">Eemaldage failist system_logs.txt isikut tuvastav teave.</translation>
<translation id="810362914482827094">Otsige pääsukoode</translation>
<translation id="8104088837833760645">eSIM-i profiili allalaadimine</translation>
<translation id="8105273883928376822">Jätkamiseks logige sisse.</translation>
<translation id="8106114112474206597">Kasutage hiirenupu vajutamiseks klahvi „i“</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play pood installitakse teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" />. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="810728361871746125">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="8108161424633979910"><ph name="NUM" /> liiget</translation>
<translation id="8109109153262930486">Vaikeavatar</translation>
<translation id="8109991406044913868">AI loodud teema</translation>
<translation id="8110393529211831722">Tellimus on installitud ainult sellesse seadmesse ja seda ei sünkroonita teie konto teiste seadmetega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8110489095782891123">Kontaktide loendi allalaadimine …</translation>
<translation id="8114925369073821854">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> mikrofoniluba</translation>
<translation id="8116972784401310538">&Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="8118276691321086429"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> jätab meelde, kuidas te sisse logisite, ja logib teid võimaluse korral automaatselt sisse. Kui see on välja lülitatud, palutakse teilt iga kord kinnitust.</translation>
<translation id="8118362518458010043">Chrome on selle keelanud. See laiendus võib olla ebaturvaline.</translation>
<translation id="8118448640060360549">{EXTENSIONS_COUNT,plural, =1{# järjehoidja}other{# järjehoidjat}}</translation>
<translation id="8118488170956489476">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon</translation>
<translation id="8118515372935001629">Kuva värskendamissagedus</translation>
<translation id="8118860139461251237">Allalaadimiste haldamine</translation>
<translation id="8119438628456698432">Logifailide loomine …</translation>
<translation id="811994229154425014">Punkti sisestamine tühikuklahvi topeltvajutusega</translation>
<translation id="8120505434908124087">eSIM-i profiili installimine</translation>
<translation id="8121537075864592453">Täisekraan on keelatud</translation>
<translation id="8121750884985440809">Olete praegu oma ekraani üle kandmas</translation>
<translation id="8122898034710982882">Phone Hub, <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="81238879832906896">Kollane ja valge lill</translation>
<translation id="8123975449645947908">Keri tagasi</translation>
<translation id="8124313775439841391">Hallatud ONC</translation>
<translation id="8125651784723647184">Parooli jagamist haldab teie administraator</translation>
<translation id="8126355825906412872">Naeratamine</translation>
<translation id="8129265306888404830">Organisatsiooni (<ph name="EMAIL_DOMAIN" />) e-posti aadressi kasutamiseks peate kasutama ettevõtte registreerimist. Kui see seade on mõeldud isiklikuks kasutamiseks, logige sisse oma isikliku Google'i kontoga.</translation>
<translation id="8130476996317833777">Saitidel ei ole lubatud kasutada V8 optimeerijat</translation>
<translation id="813082847718468539">Kuvab saidi teabe</translation>
<translation id="8131740175452115882">Kinnita</translation>
<translation id="8133297578569873332">Rahuldav – FM</translation>
<translation id="8133676275609324831">&Kuva kaustas</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K</translation>
<translation id="8136269678443988272">Teie sisestatud PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="8137559199583651773">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="8137711267692884979">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Vaadake üle 1 laiendus, mis võib olla ohtlik}other{Vaadake üle {NUM_EXTENSIONS} laiendust, mis võivad olla ohtlikud}}</translation>
<translation id="8138217203226449454">Kas muutsite otsinguteenuse pakkujat tahtlikult?</translation>
<translation id="8138997515734480534">Virtuaalmasina <ph name="VM_NAME" /> olek</translation>
<translation id="8139440916039659819">Kursori kiirendus</translation>
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
<translation id="8140108728130537923">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="BROWSER_DOMAIN" /> ja teie <ph name="BEGIN_LINK" />profiili haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="8140869601171867148">Teie Google'i konto on sama, mida kasutate Gmaili, YouTube'i, Chrome'i ja muude Google'i teenuste jaoks.
Kasutage oma kontot, et pääseda hõlpsalt juurde kõikidele oma järjehoidjatele, failidele ja muule.</translation>
<translation id="8141418916163800697">Saate Phone Hubi seadetes rohkem funktsioone seadistada</translation>
<translation id="8141584439523427891">Avatakse kohe alternatiivses brauseris</translation>
<translation id="8141725884565838206">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="814204052173971714">{COUNT,plural, =1{video}other{# videot}}</translation>
<translation id="8143442547342702591">Sobimatu rakendus</translation>
<translation id="8144429778087524791">Märgi tehtuks ja peida</translation>
<translation id="8145170459658034418">Mälusäästja</translation>
<translation id="8146177459103116374">Kui olete seadmes juba registreeritud, siis võite <ph name="LINK2_START" />logida sisse olemasoleva kasutajana<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8146287226035613638">Lisage eelistatud keeli ja määrake nende asetus. Veebisaidid kuvatakse võimaluse korral teie eelistatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8146793085009540321">Sisselogimine ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8147346945017130012">Aidake Chrome'i ja Chrome OS-i funktsioone ning toimivust täiustada, saates Google'ile automaatselt krahhiaruandeid ning ka diagnostika- ja kasutusandmeid.</translation>
<translation id="8147900440966275470">Leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="814870937590541483">Rohkem toiminguid Google Drive'i failide jaoks</translation>
<translation id="8148760431881541277">Sisselogimise piiramine</translation>
<translation id="8149870652370242480">Salvestatud paroolide kasutamiseks oma telefonis laadige alla Chrome iOS-ile ja logige sisse oma Google’i kontole.</translation>
<translation id="8150396590017071059">Paroolihalduri PIN-koodi muutmine</translation>
<translation id="8151057139207656239">Kopeeritud järgu üksikasjad</translation>
<translation id="815114315010033526">Kasuta selle asemel QR-koodi</translation>
<translation id="8151638057146502721">Seadista</translation>
<translation id="8151748163667572916">Vahetu kuumkoha väljalülitamine</translation>
<translation id="815347678407292813">Teie asukoht võib teie IP-aadressi kaudu olla rakendustele ja veebisaitidele endiselt nähtav.</translation>
<translation id="8154790740888707867">Fail puudub</translation>
<translation id="815491593104042026">Vabandust! Autentimine ebaõnnestus, sest see on konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8155214519979960765">Selles seadmes pääsuvõtmega uuesti sisselogimiseks peate kinnitama, et see olete teie. Kui teil on mõni muu sisselogimisvõimalus, näiteks parool, saate kasutada pääsukoodi asemel sisselogimiseks seda.</translation>
<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Ohustatud paroole ei leitud}=1{{COUNT} parool on ohus}other{{COUNT} parooli on ohus}}</translation>
<translation id="8157248655669507702">Lubage eSIM-i profiili installimiseks mobiilne andmeside</translation>
<translation id="8157704005178149728">Järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="8157728322324420120">Teile soovitatud</translation>
<translation id="8157849462797352650">Teie seade saab uusimad turva-, stabiilsus- ja toimivusvärskendused</translation>
<translation id="8158117992543756526">See seade ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8159652640256729753">Saate värinkinnituse toimingute puhul, nagu jagatud ekraanikuva ja töölaudade vahetamine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8160775796528709999">Lisage oma helile ja videole subtiitrid, lubades seadetes funktsiooni Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="8161095570253161196">Jätka sirvimist</translation>
<translation id="8161604891089629425">Piirjoontega font</translation>
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Teisalda vaheleht uude aknasse}other{Teisalda vahelehed uude aknasse}}</translation>
<translation id="8163152278172770963">Ära luba saitidel automaatselt pilt pildis režiimi siseneda</translation>
<translation id="8163708146810922598">vanimad</translation>
<translation id="8165997195302308593">Crostini pordisiire</translation>
<translation id="816704878106051517">{COUNT,plural, =1{telefoninumber}other{# telefoninumbrit}}</translation>
<translation id="8168435359814927499">Sisu</translation>
<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="8169177848833352618">Kahjuks ei vasta see masin Bruschetta installimise nõuetele. Veakood on <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="8172303073969862496">Parem pool</translation>
<translation id="8174047975335711832">Seadme teave</translation>
<translation id="8176332201990304395">Roosa ja valge</translation>
<translation id="8176529144855282213">Mikrofonile juurdepääsu sisselülitamiseks lülitage oma seadmes sisse mikrofoni füüsiline lüliti</translation>
<translation id="8177196903785554304">Võrgu üksikasjad</translation>
<translation id="8177318697334260664">{NUM_TABS,plural, =1{Teisalda vaheleht uude aknasse}other{Teisalda vahelehed uude aknasse}}</translation>
<translation id="8178657161962192959">Avasite eile</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation>
<translation id="8180295062887074137"><ph name="PRINTER_NAME" /> <ph name="PRINTER_STATUS" />. Printer <ph name="ITEM_POSITION" />/<ph name="NUM_PRINTERS" />.</translation>
<translation id="8180785270975217276">Energiasäästja on sisse lülitatud</translation>
<translation id="8180786512391440389">„<ph name="EXTENSION" />” saab märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ning kirjutada.</translation>
<translation id="8182105986296479640">Rakendus ei reageeri.</translation>
<translation id="8182412589359523143">Seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kõikide andmete kustutamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />klõpsake siin<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8183703640399301650">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" /> ja seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="8184288427634747179">Aktiveeri <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
<translation id="8184318863960255706">Lisateave</translation>
<translation id="8184472985242519288">Ühtne</translation>
<translation id="8186013737729037962">Lisateave ettevõtte registreeritud seadmete kohta</translation>
<translation id="8186047833733689201">Rõhumärkide menüü on avatud. Vajutage navigeerimiseks vasakut, paremat või numbriklahvi ja sisestamiseks sisestusklahvi.</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server ei leidnud faili.</translation>
<translation id="8187447507633277520">Kasuta paroolide täitmisel sõrmejälge</translation>
<translation id="8188389033983459049">Kontrollige oma seadme seadeid ja lülitage see jätkamiseks sisse</translation>
<translation id="8188742492803591566">Ekraanikuva ülekandmise alustamiseks sisestage Chromecastis või teleris kuvatud pääsukood.</translation>
<translation id="8189257540098107776">Ei saa Google'i paroolihalduriga ühendust</translation>
<translation id="8189306097519446565">Koolikontod</translation>
<translation id="8189750580333936930">Privaatsuse liivakast</translation>
<translation id="8191230140820435481">Teie rakenduste, laienduste ja teemade haldamine</translation>
<translation id="8192944472786724289"><ph name="APP_NAME" /> soovib teie ekraanikuval olevat sisu jagada.</translation>
<translation id="8193195501228940758">Eemalda <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="8193953846147532858"><ph name="BEGIN_LINK" />Teie seadmed<ph name="END_LINK" /> · <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="8194788147118885421">Passiivsete vahelehtede vaatamine</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensiivsus</translation>
<translation id="8195854162863398249">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> keelamine</translation>
<translation id="8195920051450756553">Viivitus enne sama klahvi uuesti aktiveerimist</translation>
<translation id="8197673340773315084">Lisage nimi või silt, nt Töö või Isiklik</translation>
<translation id="8198181050118789419">Teema: <ph name="THEME_NAME" /></translation>
<translation id="8198456017687137612">Vahelehe ülekandmine</translation>
<translation id="8199300056570174101">Võrk (teenus) ja seadme atribuudid</translation>
<translation id="8200772114523450471">Taasta</translation>
<translation id="8202160505685531999">Sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> profiili värskendamiseks parool uuesti.</translation>
<translation id="8202827109322349110">Ava lihtsas redaktoris</translation>
<translation id="8203152941016626022">Läheduses jagamine – seadme nimi</translation>
<translation id="8203732864715032075">See arvuti jäetakse rakenduse Messages jaoks meelde ning teile saadetakse sõnumite kohta märguandeid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8203795194971602413">Paremklikk</translation>
<translation id="8205478243727418828">käivitaja + allanool</translation>
<translation id="820568752112382238">Enim külastatavad saidid</translation>
<translation id="8206267832882844324">Märkuse muutmine</translation>
<translation id="8206713788440472560">Ekraani valimine</translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
<translation id="8207204763121565309">Mittemeeldivaks märkimine saadab tagasisidet, et vahelehegruppide soovitamine ei meeldi teile</translation>
<translation id="8207404892907560325">Valige pääsuvõti</translation>
<translation id="8207794858944505786">Virtuaalmasin „<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />“ on olemas, aga näib, et see pole sobivat tüüpi (<ph name="VM_TYPE" />) virtuaalmasin. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8207901006380134182">Suur laine pühib üle ookeani, kaldal on tume mets.</translation>
<translation id="8208216423136871611">Ära salvesta</translation>
<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on pooleli}other{Allalaadimised on pooleli}}</translation>
<translation id="8212601853154459483">Seda profiili haldab <ph name="PROFILE_MANAGER" /> ja ta nõuab, et looksite konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> jaoks eraldi profiili</translation>
<translation id="8212792694174629011">Ühtegi profiili ei leitud. Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ava fail...</translation>
<translation id="8215129063232901118">Juurdepääs teie telefoni funktsioonidele seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8217212468862726597">Kursori esiletõstmine</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jätka mitme faili automaatse allalaadimise blokeerimist</translation>
<translation id="8219785583603399823">Selle poe hinnangute vaatamine</translation>
<translation id="822050276545350872">Edaspidi pole ootamine vajalik</translation>
<translation id="8221942262855134126">Parooli haldamine</translation>
<translation id="8222112516148944758">Teie vahelehegruppe salvestatakse ja värskendatakse kõikides teie seadmetes automaatselt</translation>
<translation id="8222674561049363989">Fail ei ole kehtiv dokument</translation>
<translation id="822347941086490485">HID-seadmete leidmine …</translation>
<translation id="8224427620313426549">Teie teenuse <ph name="DOMAIN_LINK" /> kontot ei kustutata</translation>
<translation id="8225046344534779393">Kontrollige internetiühendust</translation>
<translation id="8225265270453771718">Rakenduse akna jagamine</translation>
<translation id="8225516926291976401">Teie asukohateavet saavad kasutada ainult süsteemiteenused. Aga teie asukoht võib teie IP-aadressi kaudu olla rakendustele ja veebisaitidele endiselt nähtav. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8226222018808695353">Keelatud</translation>
<translation id="8226619461731305576">Järjekord</translation>
<translation id="8227119283605456246">Manusta fail</translation>
<translation id="8227793900613581774">Sisestage turvavõti ja puudutage seda, et seadistada see rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks</translation>
<translation id="8228783756378591900">Seda dokumenti kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="8230134520748321204">Kas salvestada saidi <ph name="ORIGIN" /> parool?</translation>
<translation id="8230326817897075865">Kustutage <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="8230446983261649357">Ära luba saitidel pilte näidata</translation>
<translation id="8231438895476693774">Vahelehe lisamine uuele poolitatud vaatele</translation>
<translation id="823226567613548870">kustutada teie teenuse <ph name="BRAND" /> andmed.</translation>
<translation id="8233028084277069927">Ava nüüd</translation>
<translation id="8234795456569844941">Aidake meie spetsialistidel probleemi lahendada. Andke meile teada, mis toimus vahetult enne profiili veateate ilmumist.</translation>
<translation id="8235418492073272647">Lehte jagati seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8236802542508794819">See vaheleht jagab ressursse muude vahelehtedega, mis võib silumist häirida.</translation>
<translation id="8236911020904880539">väljuda</translation>
<translation id="8236917170563564587">Jaga hoopis seda vahelehte</translation>
<translation id="8237647586961940482">Tumeroosa ja punane</translation>
<translation id="8239032431519548577">Ettevõtte registreerimine on lõpetatud</translation>
<translation id="8239932336306009582">Pole lubatud märguandeid saata</translation>
<translation id="8241040075392580210">Pilvine</translation>
<translation id="8241338426526905580">Sertifikaadid puuduvad</translation>
<translation id="8241650983304689286">Vahelehe lisamine uuele poolitatud vaatele</translation>
<translation id="8241806945692107836">Seadme konfiguratsiooni määramine ...</translation>
<translation id="8241868517363889229">Järjehoidjate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8242273718576931540">Teie seade ei saa selle võrguga ühendust luua. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8242370300221559051">Play poe lubamine</translation>
<translation id="8242426110754782860">Jätka</translation>
<translation id="8243948765190375130">Meedia kvaliteeti võidakse vähendada</translation>
<translation id="8244201515061746038">Automaatkorrektuuri lisateabe nupp. Avab automaatkorrektuuri seadete lehe. Aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi, loobumiseks paoklahvi.</translation>
<translation id="8244514732452879619">Tuled kustutatakse varsti</translation>
<translation id="8246776524656196770">Kaitske oma turvavõtit PIN-koodiga</translation>
<translation id="8247795734638043885">Laadi ebaturvaline fail alla</translation>
<translation id="8248050856337841185">&Kleebi</translation>
<translation id="8248381369318572865">Juurdepääs teie mikrofonile ja võimalus teie kõnet analüüsida</translation>
<translation id="8248887045858762645">Chrome'i nõuanne</translation>
<translation id="8249048954461686687">OEM-i kaust</translation>
<translation id="8249239468199142122">Akusäästja</translation>
<translation id="8250210000648910632">Salvestusruum on otsas</translation>
<translation id="8251441930213048644">Värskenda kohe</translation>
<translation id="8251509999076836464">Sidumine seadmega <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8251578425305135684">Pisipilt eemaldatud.</translation>
<translation id="825238165904109940">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
<translation id="8252569384384439529">Üleslaadimine …</translation>
<translation id="8253198102038551905">Võrguatribuutide hankimiseks klõpsake märgil „+”</translation>
<translation id="8254871563792426806">Sellel saidil on juurdepääs teie seadmega ühendatud kiipkaardilugejatele ja võimalik, et ka nende jaoks saadaolevatele kiipkaartidele</translation>
<translation id="8255212965098517578">Hiljutised fotod, märguanded ja rakendused</translation>
<translation id="8255927332875030912">Otsing + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8256319818471787266">Muri</translation>
<translation id="8257950718085972371">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="8258027225380843424">Importimine õnnestus!</translation>
<translation id="8259048637628995340">Sujuva kasutuskogemuse jaoks ühendage oma Android-telefon</translation>
<translation id="8260177673299865994">Allalaadimiskaitse täiustamine</translation>
<translation id="8260864402787962391">Hiir</translation>
<translation id="8261378640211443080">Seda laiendust ei leidu veebipoes <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ja te ei pruugi selle lisamisest teadlik olla.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
<translation id="8261625296061301062">Skanneri tarkvara on installitud</translation>
<translation id="8263149565724023141">Seotud rakendused</translation>
<translation id="8263228331881858381">Pääsuvõti salvestati</translation>
<translation id="8263336784344783289">Määrake sellele grupile nimi</translation>
<translation id="8264024885325823677">Seda seadet haldab administraator.</translation>
<translation id="8264195025773092348">Näidatakse ainult toetatud seadmeid. USB-seadmed pole omarakendustele enam saadaval, kuni nende ühendus katkestatakse.</translation>
<translation id="8265018477030547118">Ainult selles seadmes</translation>
<translation id="826511437356419340">Akna ülevaate režiim on aktiveeritud. Pühkige navigeerimiseks või vajutage tabulaatorit, kui kasutate klaviatuuri.</translation>
<translation id="8265671588726449108">{COUNT,plural, =1{Teie inkognito akent ei avata pärast uuesti käivitamist}other{Teie {COUNT} inkognito akent ei avata pärast uuesti käivitamist}}</translation>
<translation id="8266430295499893285">Enne paroolidele juurdepääsu peate kinnitame, et see olete teie</translation>
<translation id="8266947622852630193">Kõik sisestusmeetodid</translation>
<translation id="8267539814046467575">Printeri lisamine</translation>
<translation id="8267961145111171918"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku tase, süsteemi ja rakenduste tegevus ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondteave aitab ka Google'i rakendusi ja partnerite, näiteks Androidi arendajate, tooteid ja teenuseid täiustada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kui selle funktsiooni välja lülitate, ei mõjuta see seadme võimet saata oluliste teenuste kasutamiseks vajalikku teavet, näiteks süsteemivärskendusi ja turvateavet.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded > Täpsemad > Saada Google'ile automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse puhul sisse lülitatud, võidakse see teave salvestada tema Google'i kontole. Aadressilt families.google.com leiate seadete ja nende kohandamise kohta lisateavet.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="826905130698769948">Kliendi kehtetu sertifikaat</translation>
<translation id="8270320981823560179">Drive</translation>
<translation id="82706708334564640">Hiljutiste allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="827097179112817503">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="8271268254812352141">Hankige tekstil paremklõpsates või seda pikalt puudutades definitsioone, tõlkeid või ühikute teisendusi. Kohandage tõlgitavaid keeli jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Veebisaidi keeled<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8271379370373330993">Vanemad, järgmised toimingud on mõeldud teile. Pärast konto seadistamist saate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lapsele tagasi anda.</translation>
<translation id="8272194309885535896">Laadi kujutis alla</translation>
<translation id="8272443605911821513">Hallake oma laiendusi, klõpsates menüüs „Rohkem tööriistu” valikul Laiendused.</translation>
<translation id="8272786333453048167">Luba uuesti</translation>
<translation id="8273905181216423293">Laadi kohe alla</translation>
<translation id="827488840488530039">Lehel, mida proovite külastada, ei õnnestunud teie Kerberose pileteid kinnitada</translation>
<translation id="8274921654076766238">Luup järgib klaviatuuri fookust</translation>
<translation id="8274924778568117936">Ärge lülitage välja ega sulgege oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />, kuni värskendus lõpule viiakse. Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpetamist.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Impordi</translation>
<translation id="8275080796245127762">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tühjenda vahemälu ja tee põhjalik uuestilaadimine</translation>
<translation id="8276850948802942358">Vaadake lisateavet saidile ajutise loa andmise kohta kolmandate osapoolte küpsiste kasutamiseks</translation>
<translation id="8277907305629781277">Lõite selle pääsuvõtme kuupäeval <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="827966378414194229">Kasutage oma Chromebooki juhtimiseks pealiigutusi ja näoilmeid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8280267190418431666">Veebisaidid teie keeltes</translation>
<translation id="8280848878018088610">Murduvad lained merel fantastilise linna ja lossi taustal, pimedas atmosfääris.</translation>
<translation id="828180235270931531">Muud saadaolevad printerid</translation>
<translation id="8281886186245836920">Jäta vahele</translation>
<translation id="8283802069507225582">Kui soovite teistes seadmetes jätkata sealt, kus pooleli jäite, sünkroonige ajalugu ja vahelehed kontoga <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /></translation>
<translation id="8284279544186306258">kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="8284326494547611709">Subtiitrid</translation>
<translation id="8286036467436129157">Logi sisse</translation>
<translation id="8286227656784970313">Kasuta süsteemi sõnastikku</translation>
<translation id="828642162569365647">See parool või PIN-kood kaitseb teie andmeid seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />, sealhulgas teavet, millele telefoni kaudu juurde pääsete. Peate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avama iga kord, kui see unerežiimist ärkab.</translation>
<translation id="8287902281644548111">API kutsungi/URL-i järgi otsimine</translation>
<translation id="8288032458496410887">Rakenduse <ph name="APP" /> desinstallimine …</translation>
<translation id="8288553158681886528">PDF-ist teksti ekstraktimine</translation>
<translation id="8289128870594824098">Ketta maht</translation>
<translation id="8289509909262565712">Tere tulemast operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="8291415872436043161">Laadige Chrome alla</translation>
<translation id="8291942417224950075">Isiklikuks kasutamiseks</translation>
<translation id="8293206222192510085">Lisa järjehoidja</translation>
<translation id="8294431847097064396">Allikas</translation>
<translation id="8294476140219241086">Vahelehtede korrastaja</translation>
<translation id="8295449579927246485">Kiirtõlge</translation>
<translation id="8295450130892483256">Installige Microsoft 365</translation>
<translation id="8297292446125062288">HID-seadme seaded</translation>
<translation id="8298429963694909221">Võite nüüd oma telefoni märguandeid saada seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />. Kui loobute märguannetest seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />, loobutakse nendest märguannetest ka teie telefonis. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="829923460755755423">Lisage otsetee Google'i paroolihaldurisse</translation>
<translation id="8299319456683969623">Võrguühendus puudub.</translation>
<translation id="829937697336000302">Produktiivsuse suurendamine</translation>
<translation id="8299951061833867575">WiFi, mobiilne andmeside</translation>
<translation id="8300011035382349091">Muuda vahelehe järjehoidjat</translation>
<translation id="8300374739238450534">Öösinine</translation>
<translation id="8301242268274839723">Puudutage klaviatuuri vasakus alanurgas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="8303616404642252802">{COUNT,plural, =1{Aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="8304383784961451596">Teil ei ole selle seadme kasutamiseks volitust. Võtke sisselogimise loa hankimiseks ühendust administraatoriga või logige sisse Family Linki järelevalvega Google'i kontoga.</translation>
<translation id="8306063480506363120">Eemalda Drive'i juurdepääs</translation>
<translation id="8306430106790753902">ChromeOS-i võrgumarsruudid</translation>
<translation id="8306885873692337975">Hankige uusimad funktsioonid ja turvatäiustused.</translation>
<translation id="8308024039615003152">Aas</translation>
<translation id="8308179586020895837">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="830868413617744215">Beeta</translation>
<translation id="8310409247509201074"><ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="831207808878314375">Definitsioon</translation>
<translation id="8312841338723044391">OTSE</translation>
<translation id="8314089908545021657">Sidumine uue telefoniga</translation>
<translation id="8314381333424235892">Laiendus puudub või on installimata</translation>
<translation id="831440797644402910">Seda kausta ei saa avada</translation>
<translation id="8314835274931377415">Kas alustada lülitiga juurdepääsu seadistamist?</translation>
<translation id="8315018673856831477">Mälusäästja valikud</translation>
<translation id="8315514906653279104">Sisselülitamine …</translation>
<translation id="8317671367883557781">Lisa võrguühendus</translation>
<translation id="8317965619823678157">kopeerida paroole</translation>
<translation id="8318266828739827371">Kasutage ekraanikuva suurendatud ala vaatamiseks jagatud ekraanikuva vaadet. Dokitud luubi sisse- ja väljalülitamiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + D.</translation>
<translation id="8319414634934645341">Laiendatud võtmekasutus</translation>
<translation id="8320212361750431956">Hiljutised toimingud</translation>
<translation id="8321476692217554900">märguanded</translation>
<translation id="8321837372750396788">Seda seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab <ph name="MANAGER" />.</translation>
<translation id="8322814362483282060">Sellel lehel on juurdepääs teie mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Sisestage URL</translation>
<translation id="8323317289166663449">Arvutis ja kõigil veebisaitidel kõigi teie andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8323518750352551353">Eraldi sirvimine?</translation>
<translation id="8324158725704657629">Ära enam küsi</translation>
<translation id="8324784016256120271">Saidid saavad küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida, näiteks reklaamide isikupärastamiseks</translation>
<translation id="8325413836429495820">Pole lubatud näha teie lõikelauda</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS 7, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="8327386430364625757">Matemaatika font</translation>
<translation id="8327490658947427005">Valik ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="8327676037044516220">Load ja sisu seaded</translation>
<translation id="8328228852664998535">Kui jätkate, kustutatakse paroolid, pääsuvõtmed ja muud andmed teenusest <ph name="BRAND" /> jäädavalt. Kontosid, mille saitide või rakenduste jaoks lõite, ei kustutata.</translation>
<translation id="8328777765163860529">Sule kõik</translation>
<translation id="8328826250763337630">Lisateave vahelehtede korrastaja kohta</translation>
<translation id="8330617762701840933">Loend veebisaitidest, mis suunatakse ümber alternatiivsesse brauserisse.</translation>
<translation id="8330689128072902965">Läheduses olevad kontaktid saavad teiega jagada. Klõpsake muutmiseks.</translation>
<translation id="8331323939220256760">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Toetatud failitüüp: <ph name="FILE_TYPE1" />}=2{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />}=3{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />}=4{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" />}other{Toetatud failitüübid: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> (<ph name="LINK" />ja veel {OVERFLOW_COUNT}<ph name="END_LINK" />)}}</translation>
<translation id="8331578454993293727">Teie parool leiti andmetega seotud rikkumisest</translation>
<translation id="8331822764922665615">Määrake grupile nimi, valige värv ja vajutage siis paoklahvi</translation>
<translation id="833256022891467078">Crostini jagatud kaustad</translation>
<translation id="833262891116910667">Tõsta esile</translation>
<translation id="8335587457941836791">Riiulilt vabastamine</translation>
<translation id="8336407002559723354">Värskendamine lõpetatakse <ph name="MONTH_AND_YEAR" /></translation>
<translation id="8336739000755212683">Seadme kontopildi muutmine</translation>
<translation id="8337020675372081178">{HOURS,plural, =1{See seade salvestatakse üheks tunniks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}other{See seade salvestatakse {HOURS} tunniks ja saate järgmine kord ilma koodita ühendada. Selle seadistab teie administraator.}}</translation>
<translation id="8337399713761067085">Olete praegu võrguühenduseta</translation>
<translation id="8338427544764842461">Teie vahelehegrupid salvestatakse siia ja neid värskendatakse kõikides teie sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="8338952601723052325">Arendaja veebisait</translation>
<translation id="8339288417038613756">Ekraani ja teksti suurus</translation>
<translation id="833986336429795709">Valige lingi avamiseks rakendus</translation>
<translation id="8340547030807793004">Rohkem toiminguid: <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="8341804784147620576">Kuva otsingu otseteed</translation>
<translation id="8342221978608739536">Ei proovinud</translation>
<translation id="8342861492835240085">Kogu valimine</translation>
<translation id="8345848587667658367">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid, meediat, märguandeid ja rakendusi</translation>
<translation id="8347227221149377169">Prinditööd</translation>
<translation id="8348430946834215779">Kasutage võimalusel alati HTTPS-i ja saate enne HTTPS-i toetuseta saitide laadimist hoiatuse</translation>
<translation id="8348896480272971199">Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="8349325309815489209">Laiendused on sellele saidil lubatud</translation>
<translation id="8349826889576450703">käivitaja</translation>
<translation id="8350789879725387295">Elektronpliiatsi tööriistad dokis</translation>
<translation id="8351316842353540018">Kuva alati a11y valikud</translation>
<translation id="8351419472474436977">Laiendus on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="8351630282875799764">Akut ei laeta</translation>
<translation id="8352287103893778223">Vahelehegrupi nimi</translation>
<translation id="835238322900896202">Desinstallimisel ilmnes viga. Desinstallige terminali kaudu.</translation>
<translation id="8353420862507374944">Kanna üle, salvesta ja jaga</translation>
<translation id="8353683614194668312">Rakendus saab teha järgmist.</translation>
<translation id="8354034204605718473">Teie lapse PIN-kood on lisatud</translation>
<translation id="8356197132883132838"><ph name="TITLE" /> – <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8356409598322585307">Olete selle seadme juba registreerinud. Teil ei ole vaja seda uuesti registreerida.</translation>
<translation id="8357388086258943206">Viga Linuxi installimisel</translation>
<translation id="8358685469073206162">Kas taastada lehed?</translation>
<translation id="835951711479681002">Salvesta minu Google'i kontole</translation>
<translation id="8360140320636871023">Ekraanikuva teema kohandamine</translation>
<translation id="8360267485906769442">Tagasiside saatmise nupp</translation>
<translation id="8363095875018065315">stabiilne</translation>
<translation id="8363142353806532503">Mikrofon on blokeeritud</translation>
<translation id="8363277452449582220">Ookean</translation>
<translation id="8366396658833131068">Võrguühendus on taastatud. Valige teine võrk või vajutage allolevat nuppu „Jätka” rakenduse Kiosk käivitamiseks.</translation>
<translation id="8366694425498033255">Valikuklahvid</translation>
<translation id="8367705492654390392">Küsige midagi</translation>
<translation id="8368859634510605990">&Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="8370294614544004647">Sülearvuti sulgemisel aktiveeritakse unerežiim</translation>
<translation id="8370419414641876532">Klõpsake valikul „Paroolid ja automaattäide“</translation>
<translation id="8371695176452482769">Alustage rääkimist</translation>
<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
<translation id="8372441176515901959">Loobu taotlusest</translation>
<translation id="8372678064309688510">Teie aadress on salvestatud</translation>
<translation id="8373652277231415614">Crostini jagatud kataloogid</translation>
<translation id="8374243500935816406">Saitidel ei ole lubatud aknaid kõikidel teie ekraanidel hallata</translation>
<translation id="8376137163494131156">Andke meile teada, mis Google Castiga toimub.</translation>
<translation id="8376384591331888629">Sh sellel saidil olevad kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="8376451933628734023">Kui see veebirakendus üritab jätta muljet, et tegemist on teise rakendusega, desinstallige see.</translation>
<translation id="8376532149031784008">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> uuesti laadimine …</translation>
<translation id="8376610503048439696">Teie administraatori installitud laiendused pääsevad endiselt sellele saidile juurde ja saavad seda muuta.</translation>
<translation id="8376752431516546391">Google’i otsingu külgpaneel</translation>
<translation id="8376812682111060348">Toimivusprobleemi hoiatus</translation>
<translation id="8377625247046155446">See pääsuvõti salvestatakse ainult sellesse seadmesse. Pärast kõigi inkognito akende sulgemist jääb see sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="837790003026572432">Vahelehe heli ülekandmist ei toetata selles seadmes</translation>
<translation id="8378714024927312812">Haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="8379988659465232385">Nime väli ei tohi olla tühi</translation>
<translation id="8379991678458444070">Lisage vaheleht järjehoidjatesse, et siia kiiresti naasta</translation>
<translation id="8380266723152870797">Akna nimi</translation>
<translation id="8380941800586852976">Ohtlik</translation>
<translation id="8381630473947706877">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> sisselülitamine</translation>
<translation id="8382197851871630452">Kohalik ilm</translation>
<translation id="8382677870544805359">Ettevõtte funktsioonide kasutamiseks peate seadme lähtestama tehaseseadetele.</translation>
<translation id="8382715499079447151">Vaatamiskaitse</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopeeri &e-posti aadress</translation>
<translation id="8383266303049437646"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Proovige neid veaotsingu toiminguid.
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Veenduge, et teie seade sisaldaks toimivat sisemist salvestusruumi (näiteks HDD, SSD või eMMC).
<ph name="LIST_ITEM" />Kontrollige, et teil oleks sisemist salvestusruumi rohkem kui 16 GB.
<ph name="LIST_ITEM" />Võimaluse korral kontrollige, et sisemine salvestusruum oleks korralikult ühendatud.
<ph name="LIST_ITEM" />Veenduge, et kasutaksite sertifitseeritud mudelit ja kontrollige installimise märkusi.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Lisateabe saamiseks külastage g.co/flex/InstallErrors.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="8383614331548401927">Tervituskokkuvõte</translation>
<translation id="8386091599636877289">Reeglit ei leitud.</translation>
<translation id="8387087863179559896">Chrome saab teie kontot selle saidi puhul tugeva parooliga värskendada. Te ei pea parooli meelde jätma, kuna see salvestatakse teie eest konto <ph name="EMAIL" /> Google'i paroolihaldurisse. Vaadake lisateavet <ph name="PASSWORD_CHANGE" /> kohta.</translation>
<translation id="8387361103813440603">Pole lubatud teie asukohta näha</translation>
<translation id="8387617938027387193">Kinnitage oma isik</translation>
<translation id="8388770971141403598">Teiseseid profiile ei toetata</translation>
<translation id="8389492867173948260">Lubage sellel laiendusel lugeda ja muuta külastatavate veebisaitide andmeid:</translation>
<translation id="8390392581097975659">Skanneri tarkvara installimine</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server ei ole saadaval.</translation>
<translation id="8391218455464584335">Vinüül</translation>
<translation id="8391918125842702622">Jõudlusprobleemi hoiatus</translation>
<translation id="8392726714909453725">Funktsiooni Vali ja kuula seaded</translation>
<translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation>
<translation id="839363317075970734">Bluetooth-seadme üksikasjad</translation>
<translation id="8393700583063109961">Saatke sõnum</translation>
<translation id="8394212467245680403">Tähtnumbriline</translation>
<translation id="8394908167088220973">Meediumi esitamine/peatamine</translation>
<translation id="8396098434728053815">Jaga ka vahekaardi heli</translation>
<translation id="839635482147281021">Kiipkaardilugejaid ei leitud.</translation>
<translation id="8396657283886698158">Tööriistad ja toimingud</translation>
<translation id="8397825320644530257">Ühendatud telefoni eemaldamine</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="8399282673057829204">Kuva parool</translation>
<translation id="839949601275221554">Seadmes ilmnes viga. Taaskäivitage seade ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="8399889560226245071">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Järjehoidjad}=1{Järjehoidja ({SELECTED_ITEMS})}other{Järjehoidjad ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="8401432541486058167">Sisestage oma kiipkaardi PIN-kood.</translation>
<translation id="8403807918453631441"><ph name="BRAND" /> saab teie paroole kontrollida, kui olete need salvestanud</translation>
<translation id="8405046151008197676">Vaadake viimase värskenduse esiletõstetud teavet</translation>
<translation id="8405118833120731611">{0,plural, =1{Sule see profiil}other{Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="8407199357649073301">Logimistase:</translation>
<translation id="8408270600235826886">Saate juhtida, millist teavet Google'iga jagatakse. Saate seda menüüs Seaded alati muuta. Andmeid kasutatakse Google’i <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirjade<ph name="END_LINK" /> alusel.</translation>
<translation id="8410133743809404768">Saate otsida aadressiribalt, kasutades otseteed @ajalugu, ja samuti lehelt Ajalugu</translation>
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
<translation id="8411043186249152291">täisekraan</translation>
<translation id="8412136526970428322">Lubatud on <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8413795581997394485">Kaitseb teadaolevalt ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu. Kui külastate saiti, saadab Chrome privaatsusserveri kaudu Google'ile URL-i hägustatud osa, mis peidab teie IP-aadressi. Kui sait teeb midagi kahtlast, saadetakse nii täielikud URL-id kui ka osa lehe sisust.</translation>
<translation id="8413956290606243087">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox?</translation>
<translation id="8414396119627470038">Logige saidile <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> sisse teenusega <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (ümbris)</translation>
<translation id="8417065541337558100">Teie kaamera eelvaade</translation>
<translation id="8417548266957501132">Vanema parool</translation>
<translation id="8418445294933751433">&Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8418675848396538775">Lisa <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="8419098111404128271">Päringu „<ph name="SEARCH_TEXT" />” otsingutulemused</translation>
<translation id="8419144699778179708">Tühjendab ajaloo, sh otsingukasti ajaloo</translation>
<translation id="8420308167132684745">Muuda sõnastiku kirjeid</translation>
<translation id="8421361468937925547">Reaalajas subtiitrid (ainult inglise keeles)</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8422787418163030046">Salv on puudu</translation>
<translation id="8424250197845498070">Blokeeris täiustatud kaitse</translation>
<translation id="8425213833346101688">Muuda</translation>
<translation id="8425492902634685834">Kinnita tegumiribale</translation>
<translation id="8425768983279799676">PIN-kood võimaldab seadme avada.</translation>
<translation id="8427213022735114808">Dikteerimisel saadetakse teie hääl Google'ile, et lubada häälsisestus kõigil tekstiväljadel.</translation>
<translation id="8427292751741042100">manustatud mis tahes hostile</translation>
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
<translation id="8428271547607112339">Lisa koolikonto</translation>
<translation id="8428634594422941299">Selge</translation>
<translation id="84297032718407999">Teid logitakse välja <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> pärast</translation>
<translation id="8429928917752180743">Rohkem valikuid: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="8431190899827883166">Puudutuste kuvamine</translation>
<translation id="843173223122814223">Looge AI abil taustasid</translation>
<translation id="8431977087510901105">Kursori seaded on lähtestatud</translation>
<translation id="8433186206711564395">Võrguseaded</translation>
<translation id="8434109185104929038">Lugemisnurk</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl silumisport</translation>
<translation id="8434837876193928924">Vahelehegrupi üksikasjad</translation>
<translation id="8435951291982398331">{NUM_TABS,plural, =1{Paranda see vaheleht}other{Paranda need vahelehed}}</translation>
<translation id="8436800506934625875">Looge Google'i paroolihalduri jaoks tähtnumbriline taastekood</translation>
<translation id="8437209419043462667">USA</translation>
<translation id="8438518537545182071">Sinu vanema valikud suurendavad nüüd veebis sinu turvalisust</translation>
<translation id="8438566539970814960">Otsingute ja sirvimise paremaks muutmine</translation>
<translation id="8439506636278576865">Paku selles keeles olevate lehtede tõlkimist</translation>
<translation id="8440004142066757254">Alustage videofailide ülekandmist oma seadmest teisele ekraanile</translation>
<translation id="844059392176531372">Vahelehegrupi „<ph name="GROUP_NAME" />“ jagamine</translation>
<translation id="8440630305826533614">Linuxi rakendused</translation>
<translation id="844063558976952706">Sellel saidil alati</translation>
<translation id="8440730169421032987">Kas sirvida mitmes seadmes?</translation>
<translation id="8441313165929432954">Jagamise lubamine/keelamine</translation>
<translation id="8443986842926457191">URL on pikem kui 2048 tähemärki</translation>
<translation id="8445281870900174108">See vaheleht kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lisateave</translation>
<translation id="8447409163267621480">Kaasake Ctrl või Alt</translation>
<translation id="8449008133205184768">Kleebi ja ühita laad</translation>
<translation id="8449036207308062757">Halda salvestusruumi</translation>
<translation id="8449347986464073209">Kustuta ja logi välja</translation>
<translation id="8449836157089738489">Ava kõik uues vahelehegrupis</translation>
<translation id="8449869326050867919">Parool on jagatud</translation>
<translation id="8451512073679317615">assistent</translation>
<translation id="8452105022015742247">Google'i kontoteabe ülekandmine teie Android-telefonist</translation>
<translation id="8453400752347156012">See järjehoidja on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Kui salvestate selle kausta „<ph name="ACCOUNT_FOLDER" />“, salvestatakse see järjehoidja ka teie kontole.</translation>
<translation id="8455775311562941553">Ühendatud seadmega <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8456067150616457342">Vaikebrauseri määramine</translation>
<translation id="845702320058262034">Ühendust ei saa luua. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.</translation>
<translation id="8457251154056341970">Te ei näe sellel lehel enam moodulit <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="8457451314607652708">Impordi järjehoidjad</translation>
<translation id="8458259704995116343">VM-i käivitamine nurjus.</translation>
<translation id="8458341576712814616">Otsetee</translation>
<translation id="8458627787104127436">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />) uues aknas</translation>
<translation id="8459023460357294721">Ava <ph name="FILE_NAME" /> ikka</translation>
<translation id="8459333762072051247">Sisselogimisolek</translation>
<translation id="8460448946170646641">Vaadake üle peamised privaatsus- ja turvaseaded</translation>
<translation id="8460490661223303637">Chrome eemaldas mäluruumi säästmiseks osa sisust</translation>
<translation id="8460932807646981183">Otsingumootorite ja saidiotsingu haldamine</translation>
<translation id="84613761564611563">Taotleti juurdepääsu võrguseadistuse kasutajaliidesele, oodake …</translation>
<translation id="8461914792118322307">Puhverserver</translation>
<translation id="8461973047386722744">Paroole ei leitud</translation>
<translation id="846205103980293931">{NUM_TABS,plural, =1{1 üksusega loendiboks}other{{NUM_TABS} üksusega loendiboks}}</translation>
<translation id="8463001014623882202">Volitamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8463348458784127076">Pääsuvõtmete haldamine Chrome'i profiilil</translation>
<translation id="846374874681391779">Allalaadimiste riba</translation>
<translation id="8463955938112983119">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on keelatud.</translation>
<translation id="846399539692727039">ChromeOS Flexi diagnostikatestide käitamine</translation>
<translation id="8464132254133862871">Kasutajakonto ei ole teenuse jaoks sobilik.</translation>
<translation id="8465252176946159372">Pole kehtiv</translation>
<translation id="8465444703385715657">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> vajab käitamiseks teie luba</translation>
<translation id="8466052016039127321">Eelmist seanssi ei saa jätkata</translation>
<translation id="8467326454809944210">Teise keele valimine</translation>
<translation id="8468087214092422866">Ei lubata Bluetooth-seadmeid otsida</translation>
<translation id="8470513973197838199">Salvestatud paroolid – <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8471525937465764768">Saidid loovad USB-seadmetega ühenduse tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, näiteks dokumentide printimiseks või salvestusseadmele talletamiseks</translation>
<translation id="8472563193954285009">{COUNT,plural, =0{Teie paroolid on kordumatud}=1{{COUNT} korduvalt kasutatud parool}other{{COUNT} korduvalt kasutatud parooli}}</translation>
<translation id="8472623782143987204">riistvaraga toetatud</translation>
<translation id="8473540203671727883">Hiirekursori all oleva teksti ettelugemine</translation>
<translation id="8473863474539038330">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="847433688444405067">Sirvige mitmes seadmes</translation>
<translation id="8474378002946546633">Luba märguanded</translation>
<translation id="8474561048882755118">Aitab teil sarnaseid tooteid kõrvuti vaadata ja teile olulisi üksikasju hõlpsasti võrrelda</translation>
<translation id="8475313423285172237">Teine programm teie arvutis lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8476408756881832830">Peata taasesitus, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="8476491056950015181"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui lubate Chrome OS-i seadmetel meile saata automaatseid aruandeid, aitab see meil prioriseerida, mida Chrome OS-is parandada ja täiustada. Need aruanded hõlmavad näiteks teavet selle kohta, millal Chrome OS kokku jookseb, milliseid funktsioone kasutati ja kui palju mälumahtu tavaliselt kasutati, ning Androidi rakenduste diagnostika- ja kasutusandmeid. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Võite oma lapse Chrome OS-i seadme seadetes need aruanded igal ajal lubada või keelata. Kui olete domeeni administraator, saate seda seadet muuta administraatorikonsoolil.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui teie lapse Google'i kontol on veebi- ja rakendustegevuste seade sisse lülitatud, võidakse teie lapse andmed salvestada tema Google'i kontole. Seadete ja nende kohandamise kohta leiate lisateavet saidilt families.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="8476630458761527665">Sisestage faili parool</translation>
<translation id="8476942730579767658">Aknad ja töölauad</translation>
<translation id="8477178913400731244">Kustuta andmed</translation>
<translation id="8477241577829954800">Asendatud</translation>
<translation id="8477384620836102176">&Üldine</translation>
<translation id="8477446666255316832">Logige järgmine kord kiiremini sisse</translation>
<translation id="8478346767369317046">Töö</translation>
<translation id="8479176401914456949">Vale kood. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="8480869669560681089">Tundmatu seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="8481187309597259238">USB loa kinnitamine</translation>
<translation id="8482077254400484047">Hallake oma inaktiivsete vahelehtede välimust siin</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP-aadress</translation>
<translation id="8486666913807228950">Põhjus: vastupidine reegel <ph name="REVERT_RULE" /> leiti loendist „Sundavamine brauseris“.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Suurenda</translation>
<translation id="8487699605742506766">Kuumkoht</translation>
<translation id="8488735603679729015">Viivitus enne klahvi aktiveerimist</translation>
<translation id="8489156414266187072">Personaalsed soovitused kuvatakse ainult teie kontol</translation>
<translation id="8490896350101740396">Järgmiseid kioski rakendusi „<ph name="UPDATED_APPS" />” värskendati. Värskendamisprotsessi lõpetamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Saidid saavad saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="8492960370534528742">Google Casti tagasiside</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
<translation id="8493829789253948546">Installis teie administraator</translation>
<translation id="8494147475618188843">Androidi seaded</translation>
<translation id="849488240089599592">Tagasi kausta Hiljutised allalaadimised</translation>
<translation id="8496717697661868878">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="8497219075884839166">Windowsi utiliidid</translation>
<translation id="8498214519255567734">See võimaldab hämaras ekraani mugavamalt vaadata või sellelt teksti lugeda</translation>
<translation id="8499083585497694743">Tühista mikrofoni vaigistus</translation>
<translation id="8500044868721690197">Sellel saidi jaoks on teie MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine blokeeritud</translation>
<translation id="8500123638242682652">Aken teisaldati ülespoole</translation>
<translation id="8502536196501630039">Google Play rakenduste kasutamiseks peate esmalt oma rakendused taastama. Osa andmeid võivad olla kaotsi läinud.</translation>
<translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
<translation id="850382998924680137">Täna vaadatud</translation>
<translation id="850399339579925930">Sõnastikud</translation>
<translation id="850561044295157831">Lisateave funktsiooni „Aita mul kirjutada“ kohta</translation>
<translation id="8505669004895429027">Vähene sääst</translation>
<translation id="8507227974644337342">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="850763987657366362">Sertifikaadi importimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8509177919508253835">Turvavõtmete lähtestamine ja PIN-koodide loomine</translation>
<translation id="8509646642152301857">Õigekirjakontrolli sõnastiku allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="8509967119010808787">Vahelehtede otsimiseks klõpsake siin</translation>
<translation id="8512476990829870887">Lõpeta protsess</translation>
<translation id="851263357009351303">Luba alati saidil <ph name="HOST" /> pilte kuvada</translation>
<translation id="8513108775083588393">Aut. pööramine</translation>
<translation id="8513357934662532537">Paroolide importimiseks teenusesse <ph name="BRAND" /> kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> jaoks valige CSV-fail.</translation>
<translation id="8514746246728959655">Proovige muud turvavõtit</translation>
<translation id="8514828975162859845">Pulgakoogid</translation>
<translation id="8514955299594277296">Saitidel ei lubata teie seadmesse andmeid salvestada (pole soovitatav)</translation>
<translation id="8515580632187889788">Jätkamisel lubate kolmandatel osapooltel kontrollida teavet, mis tuvastab võrgus selle seadme. Kui te ei soovi lubada kolmandatele osapooltele juurdepääsu seadme teabele, saate eSIM-i profiili <ph name="BEGIN_LINK" />käsitsi<ph name="END_LINK" /> seadistada.</translation>
<translation id="8516472100141530292">Paremklõpsake grupil.</translation>
<translation id="8517759303731677493">Muuda …</translation>
<translation id="8518942514525208851">Peida roppused</translation>
<translation id="8519895319663397036">Ei saa paroole importida. Faili suurus peab olema alla 150 kB.</translation>
<translation id="8523493869875972733">Säilita muudatused</translation>
<translation id="8523849605371521713">Reegliga lisatud</translation>
<translation id="8524594273111932386">otsing + allanool</translation>
<translation id="8524817717332153865">Kaamera ja mikrofon on Maci süsteemiseadetes välja lülitatud</translation>
<translation id="8524841856047224176">Isikupärastage oma kaamerataustad videokõnede ja muu jaoks</translation>
<translation id="8525306231823319788">Täisekraan</translation>
<translation id="8525461909394569609">See rakendus sisaldab veebisisu saidilt</translation>
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
<translation id="8527228059738193856">Kõlarid</translation>
<translation id="8527257351549797148">Teie organisatsioon võib nõuda registreerumist, et saaksite pääseda juurde rakendustele, laiendustele ja muule. Samuti võimaldab see teie organisatsioonil hallata selliseid asju nagu turvalisus ja seadme seaded.</translation>
<translation id="8527869672961320915"><ph name="VM_NAME" />-i rakendused</translation>
<translation id="8527919446448758559"><ph name="SITE" /> soovib teie isiku kinnitada. Sisestage Google'i paroolihalduri 6-kohaline PIN-kood, PIN-kood <ph name="NUM_DIGIT" /> 6-st</translation>
<translation id="8528074251912154910">Keelte lisamine</translation>
<translation id="8528479410903501741">IBAN-i salvestamine</translation>
<translation id="8528962588711550376">Sisselogimine.</translation>
<translation id="8531367864749403520">Tehke valik „Peida grupp“, et eemaldada grupp oma vahelehtede ribalt</translation>
<translation id="8531701051932785007">Täiustatud ohutu sirvimine on välja lülitatud</translation>
<translation id="8533670235862049797">Google'i ohutu sirvimine on sees</translation>
<translation id="853377257670044988">{GROUP_COUNT,plural, =1{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupp kustutatakse kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}other{Vahelehed jäävad selles seadmes avatuks, aga grupid kustutatakse kõikidest seadmetest, mis on kontole <ph name="EMAIL" /> sisse logitud}}</translation>
<translation id="8535005006684281994">Netscape'i sertifikaadi uuendus-URL</translation>
<translation id="8536810348276651776">Logib sind enamikult saitidelt välja. Jääd oma Google'i kontole sisselogituks, et Family Linki seaded rakenduksid Chrome'ile.</translation>
<translation id="8536956381488731905">Heli klahvivajutusel</translation>
<translation id="8539727552378197395">Ei (ainult HTTP)</translation>
<translation id="8539766201049804895">Uuenda versiooni</translation>
<translation id="8540136935098276800">Sisestage õigesti vormindatud URL</translation>
<translation id="8540503336857689453">Turvakaalutlustel ei soovitata peidetud võrku kasutada.</translation>
<translation id="854071720451629801">Märgi loetuks</translation>
<translation id="8540942859441851323">Teenusepakkuja nõuab andmeside rändlust</translation>
<translation id="8541158209346794904">Bluetooth-seade</translation>
<translation id="8541462173655894684">Prindiserverist ei leitud ühtegi printerit</translation>
<translation id="8541838361296720865">Vajutage lülitit või klahvi klaviatuuril, et see toimingule „<ph name="ACTION" />“ määrata</translation>
<translation id="8546186510985480118">Seadmes on vähe salvestusruumi</translation>
<translation id="8546306075665861288">Kujutise vahemälu</translation>
<translation id="8546817377311213339">Piltide keelamine</translation>
<translation id="8546930481464505581">Puuteriba kohandamine</translation>
<translation id="8547821378890700958"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kontot <ph name="USER_EMAIL" /> haldab <ph name="MANAGER" />. Te ei saa seda e-posti aadressi lisakontona lisada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Konto <ph name="USER_EMAIL" /> kasutamiseks logige kõigepealt välja oma seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" />. Seejärel tehke sisselogimiskuva allosas valik Lisa inimene.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="85486688517848470">Ülemise rea klahvide toimingu vahetamiseks hoidke all otsinguklahvi</translation>
<translation id="8549127125482561383">Kuidas taotlusi kuvada?</translation>
<translation id="8549316893834449916">Chromebooki sisselogimiseks kasutate oma Google'i kontot – sama kontot, mida kasutate Gmaili, Drive'i, YouTube'i ja muude jaoks.</translation>
<translation id="8550239873869577759">Laaditi alla kahtlane fail</translation>
<translation id="8551388862522347954">Litsentsid</translation>
<translation id="8551588720239073785">Kuupäeva ja kellaaja seaded</translation>
<translation id="8551647092888540776">Faili <ph name="FILE_NAMES" /> ei saa võrguühenduseta avada</translation>
<translation id="8552102814346875916">Salvesta loendisse „Järgmised saidid hoitakse alati aktiivsena“</translation>
<translation id="8553342806078037065">Teiste inimeste haldamine</translation>
<translation id="8554899698005018844">Keel puudub</translation>
<translation id="8555444629041783356">Automaatne kasutuselt eemaldamise ajakava</translation>
<translation id="8557022314818157177">Hoidke sõrme turvavõtmel, kuni sõrmejälg jäädvustatakse</translation>
<translation id="8557100046150195444">Touch ID, et jätkata</translation>
<translation id="8557856025359704738">Järgmine allalaadimine: <ph name="NEXT_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="8559858985063901027">Pääsukoodid</translation>
<translation id="8559961053328923750">Chrome piirab nende andmete hulka, mida saidid saavad reklaamide toimivuse mõõtmiseks brauseri kaudu jagada</translation>
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &uues aknas}=1{Ava &uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &uues aknas}}</translation>
<translation id="8561206103590473338">Elevant</translation>
<translation id="8561565784790166472">Olge jätkamisel ettevaatlik</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8562115322675481339">Uue vahelehegrupi loomine</translation>
<translation id="8563043098557365232">Lubatud ainult süsteemiteenuste jaoks</translation>
<translation id="8564220755011656606">Mikrofonile ei pääse juurde</translation>
<translation id="8565021320663436446">Kas eemaldada konto <ph name="MEMBER_FULL_NAME" />?</translation>
<translation id="8565650234829130278">Üritas rakenduse üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="8566916288687510520">Uus parool vastu võetud</translation>
<translation id="8569673829373920831">Lisateave rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kohta</translation>
<translation id="8569682776816196752">Sihtkohti ei leitud</translation>
<translation id="8571213806525832805">Viimased 4 nädalat</translation>
<translation id="8571323456914890254">Ava poolitatud vaates</translation>
<translation id="8571687764447439720">Kerberose pileti lisamine</translation>
<translation id="8572052284359771939">Saadab teie külastatavad saitide URL-id ning lehesisu, allalaadimiste, laienduste tegevuse ja süsteemiteabe väikeseid näidiseid Google'i ohutu sirvimise teenusele, et kontrollida, kas need on ohutud.</translation>
<translation id="8573111744706778015">Tähemärkide „uo7“ tippimisel sisestatakse tähemärgid „ươ“</translation>
<translation id="8574990355410201600">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati heli</translation>
<translation id="8575286410928791436">Sulgemiseks hoidke all klahve <ph name="KEY_EQUIVALENT" /></translation>
<translation id="8576359558126669548">Lisateave kolmandate osapoolte küpsisefailide blokeerimise kohta inkognito režiimis</translation>
<translation id="8576885347118332789">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="8577052309681449949">Automaatsed klikid, kursori suurus, kursori värv ja muu</translation>
<translation id="8578639784464423491">Ei tohi olla üle 99 tähe</translation>
<translation id="858006550102277544">Kommentaar</translation>
<translation id="8581809080475256101">Vajutage edasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
<translation id="8584280235376696778">&Ava video uuel vahelehel</translation>
<translation id="858451212965845553">Saatmine teie &seadmetesse</translation>
<translation id="8584843865238667486">HID-seadmed kasutusega <ph name="USAGE" /> kasutuse lehelt <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="8585480574870650651">Crostini eemaldamine</translation>
<translation id="8585841788766257444">Allolevad saidid kasutavad vaikeseade asemel kohandatud seadet</translation>
<translation id="8586421813321819377">Lubage asukohale juurdepääsu loaga ChromeOS-i ja Androidi rakendustel, veebisaitidel ning teenustel teie seadme asukohta kasutada. Asukohatäpsus pakub Androidi rakenduste ja teenuste jaoks täpsemat asukohta. Selleks töötleb Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie seadme juhtmeta signaalide kohta, et juhtmeta signaalide asukohti ühiselt tuvastada. Neid kasutatakse teie isikut tuvastamata asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste parandamiseks ning Google’i teenuste täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks, lähtudes Google’i ning kolmandate osapoolte õigustatud huvidest, et kasutajate vajadusi rahuldada.</translation>
<translation id="8587001564479545614">Taastekoodi loomine</translation>
<translation id="8587386584550433409">Ekraanikuva ereduse automaatne reguleerimine</translation>
<translation id="8587660243683137365">Installige see leht rakendusena</translation>
<translation id="8588866096426746242">Kuva profiili statistika</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – VR-i esitatakse peakomplektis</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
<translation id="8591783563402255548">1 sekund</translation>
<translation id="8592141010104017453">Ära kuva märguandeid üldse</translation>
<translation id="859246725979739260">Juurdepääs teie asukohale on selle saidi jaoks blokeeritud.</translation>
<translation id="8593450223647418235">Te ei saa teenuses Microsoft 365 faile enne avada, kui seadistamine on lõpetatud.</translation>
<translation id="8593686980889923154"><ph name="APP_NAME" /> on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeeritud</translation>
<translation id="8596400097994526901">Rohkem toiminguid: <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="8596540852772265699">Kohandatud failid</translation>
<translation id="8597845839771543242">Vara vorming:</translation>
<translation id="8598249292448297523">printimine</translation>
<translation id="859912360782210750">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Halda laiendust}other{Halda laiendusi}}</translation>
<translation id="8599681327221583254">Vähemalt üks reegel pole õigesti seadistatud. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8599864823732014237">Kas jätta ettevõtte registreerimine vahele?</translation>
<translation id="8600362954032151088">Paroole ja pääsuvõtmeid saate hallata teenuses<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /></translation>
<translation id="8601206103050338563">TLS WWW kliendi autentimine</translation>
<translation id="8602674530529411098">Rakendused (beetaversioon)</translation>
<translation id="8602851771975208551">Teine programm teie arvutis lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8605428685123651449">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="8607171490667464784">Kui seade on inaktiivne ja akutoitel</translation>
<translation id="8607828412110648570">Veenduge, et teie Bluetooth-seade oleks sidumisrežiimis ja läheduses. Siduge ainult seadmetega, mida usaldate. Seotud seadmed on nähtavad selle Chromebooki kõikidele kontodele. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8608618451198398104">Kerberose pileti lisamine</translation>
<translation id="8609465669617005112">Liiguta üles</translation>
<translation id="8611922158252451755">Valige hoolega, kellega linke jagate, sest kõiki vahelehti saab muuta igaüks, kellel on link. Link aegub 48 tunni pärast.</translation>
<translation id="8612252270453580753">&Otsi videokaadrit teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="8613164732773110792">Ainult väiketähed, numbrid, alljooned ja sidekriipsud</translation>
<translation id="8613504115484579584">Sisselogimisviisid</translation>
<translation id="8613645710357126807">Laienduste kasutamine pole lubatud</translation>
<translation id="8613786722548417558"><ph name="FILE_NAME" /> on turvakontrolli tegemiseks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="8615618338313291042">Inkognito rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8616441548384109662">Lisa <ph name="CONTACT_NAME" /> minu kontaktide hulka</translation>
<translation id="8617601976406256334">Kas kustutada saidi <ph name="SITE_NAME" /> andmed ja load?</translation>
<translation id="8617748779076050570">Turvalise ühenduse ID: <ph name="CONNECTION_ID" /></translation>
<translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation>
<translation id="8619369551122276044">Veebirakenduste teie seadmesse installimine pole lubatud</translation>
<translation id="8619803522055190423">Langev vari</translation>
<translation id="8620206585293032550">Inaktiivsete vahelehtede välimus</translation>
<translation id="8621979332865976405">Terve ekraanikuva jagamine</translation>
<translation id="8624315169751085215">Kopeeri lõikelauale</translation>
<translation id="8624944202475729958"><ph name="PROFILE_NAME" />: <ph name="ERROR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="8625124982056504555">ChromeOS-i seadme ja komponentide seerianumbrite lugemine</translation>
<translation id="862542460444371744">&Laiendused</translation>
<translation id="8625663000550647058">Pole lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="8625916342247441948">Ära luba saitidel HID-seadmetega ühendust luua</translation>
<translation id="862727964348362408">Peatatud</translation>
<translation id="862750493060684461">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="8627795981664801467">Turvalised ühendused ainult</translation>
<translation id="8627804903623428808">Vaadake need tingimused üle ja juhtige oma lapse andmeid</translation>
<translation id="8630338733867813168">Unerežiim laadimisel</translation>
<translation id="8631032106121706562">Kroonlehed</translation>
<translation id="8632104508818855045">Valisite varem kõikide laienduste keelamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8633025649649592204">Hiljutised toimingud</translation>
<translation id="8633979878370972178">Chrome'i rakenduste vanad versioonid ei avane Linuxi seadmetes enam pärast 2022. aasta detsembrit. Võite kontrollida, kas saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="8634348081024879304">Te ei saa enam Google Payga virtuaalkaarti kasutada. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave virtuaalkaartide kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8634703204743010992">ChromeOS-i virtuaalne klaviatuur</translation>
<translation id="8635399646025169806">Kas säilitada vahelehegrupid?</translation>
<translation id="8635628933471165173">Uuesti laadimine …</translation>
<translation id="8636284842992792762">Laienduste lähtestamine …</translation>
<translation id="8636323803535540285">Kui soovite siia kiiremini jõuda, lisage teenuse <ph name="BRAND" /> otsetee</translation>
<translation id="8636500887554457830">Ära luba saitidel saata hüpikaknaid ega kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="8636514272606969031">Külgpaneel on kinnitatud</translation>
<translation id="8637688295594795546">Süsteemiuuendus on saadaval. Allalaadimiseks valmistumine …</translation>
<translation id="8638719155236856752">ChromeOS-i võrgu seisukord</translation>
<translation id="8639635302972078117">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="8640575194957831802">Viimati avatud</translation>
<translation id="8641946446576357115">Kasutage oma paroole iOS-seadmetes</translation>
<translation id="8642577642520207435">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kaameraluba</translation>
<translation id="8642900771896232685">2 sekundit</translation>
<translation id="8642947597466641025">Saate teksti suurendada</translation>
<translation id="8643403533759285912">Kustuta grupp</translation>
<translation id="8643443571868262066"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata skannimiseks Google'i täiustatud kaitse programmile?</translation>
<translation id="864423554496711319">Teie kontole salvestatud seadmed</translation>
<translation id="8644655801811752511">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Proovige võti lähtestada kohe pärast sisestamist.</translation>
<translation id="8645354835496065562">Luba ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="8645920082661222035">Ennustab ohtlikke sündmusi ja hoiatab teid</translation>
<translation id="8646209145740351125">Sünkroonimise keelamine</translation>
<translation id="864637694230589560">Saidid saadavad tavaliselt märguandeid, et teavitada teid olulistest uudistest või vestlussõnumitest</translation>
<translation id="8647385344110255847">Teie loal saab laps rakenduste installimiseks kasutada Google Playd</translation>
<translation id="8647834505253004544">Pole sobiv veebiaadress</translation>
<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> või <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
<translation id="8648408795949963811">Öövalguse värvitemperatuur</translation>
<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" /> ja muud</translation>
<translation id="8648889679430451455">Kustutage isikupärastamisandmed</translation>
<translation id="8649026945479135076">On tavapärane, et teie külastatavad saidid jätavad meelde asju, mis teile huvi pakuvad, et teie kasutuskogemust isikupärastada. Saidid võivad ka talletada Chrome'i teavet teie huvide kohta.</translation>
<translation id="8650543407998814195">Kuigi te ei pääse enam oma vanale profiilile juurde, on teil siiski võimalik see eemaldada.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sundlaadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8652400352452647993">Viga laienduse ettevalmistamisel</translation>
<translation id="8654151524613148204">Kahjuks on fail teie arvuti jaoks liiga suur.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
<translation id="8655972064210167941">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie parooli ei saanud kinnitada. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8656888282555543604">Braille' logimise lubamine</translation>
<translation id="8657393004602556571">Kas soovite tagasisidest loobuda?</translation>
<translation id="8657542881463614516">Lehtede vahel liikumiseks pühkimisliigutuse kasutamine</translation>
<translation id="865857184419171576">Subtiitrite tõlkekeel</translation>
<translation id="865936634714975126">Lehe laadimisel tüüpide valimiseks lisage URL-ile päringu parameetrid. Näide: chrome://device-log/?types=Bluetooth,USB</translation>
<translation id="8659608856364348875">Funktsiooni <ph name="FEATURE_NAME" /> kontaktid</translation>
<translation id="8659609431223166673">Aken teisaldati allapoole</translation>
<translation id="8660288500924118793">Näete oma kalendrit, et saaksite teenuses Outlook Calendar hõlpsalt oma järgmise sündmuse juurde liikuda.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Saate seadeid hallata kaardimenüüs või vaadata rohkem valikuid jaotises Chrome'i kohandamine.</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ava link inko&gnito aknas</translation>
<translation id="8662474268934425487">Logi sisse kontole <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8662671328352114214"><ph name="TYPE" />-võrguga liitumine</translation>
<translation id="8662795692588422978">Inimesed</translation>
<translation id="8662911384982557515">Määrake avaleheks <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662978096466608964">Chrome ei saa taustapilti määrata.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Blokeeri alati mitu automaatset allalaadimist hosti <ph name="HOST" /> korral</translation>
<translation id="8664389313780386848">Vaata lehekülje lähtekoodi</translation>
<translation id="8665110742939124773">Sisestasite vale pääsukoodi. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="8665180165765946056">Varundamine jõudis lõpule</translation>
<translation id="8666268818656583275">F-klahvid käituvad nüüd samamoodi nagu teie süsteemi ülemise rea klahvid</translation>
<translation id="8666321716757704924">Veebisaidile <ph name="WEBSITE" /> on uuesti load antud</translation>
<translation id="8667261224612332309">Teil on paroole, mida saab paremaks muuta</translation>
<translation id="8668378421690365723">Teie seade ei pruugi enam korralikult töötada ning võib esineda turva- ja toimivusprobleeme.</translation>
<translation id="8669284339312441707">Soojem</translation>
<translation id="8670537393737592796">Kiirelt siia naasmiseks installige rakendus <ph name="APP_NAME" />, klõpsates installimisnupul</translation>
<translation id="867085395664725367">Ilmnes serveri ajutine viga.</translation>
<translation id="86716700541305908">Taustapildi, tumeda teema ja muu isikupärastamine</translation>
<translation id="8673026256276578048">Veebist otsimine...</translation>
<translation id="867329473311423817">Nendel saitidel on lubatud kõikidel teie ekraanidel aknaid hallata</translation>
<translation id="8673383193459449849">Serveri probleem</translation>
<translation id="8674903726754070732">Kahjuks on teie arvuti seadistatud valesti vormindatud riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS-i uusimate turvaparandustega värskendada ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib olla pahatahtlike rünnakute suhtes haavatav<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8675657007450883866">Selle funktsiooni abil aktiveerivad saidid täisekraani automaatselt. Tavaliselt saab täisekraani aktiveerida kasutaja.</translation>
<translation id="8675704450909805533">Installiprogramm ei leidnud operatsioonisüsteemi <ph name="DEVICE_OS" /> installimiseks sobivat sihtkohta.</translation>
<translation id="8676152597179121671">{COUNT,plural, =1{Video}other{# videot}}</translation>
<translation id="8676276370198826499">Registreeruge saidi <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> kasutamiseks kontoga <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8676313779986170923">Täname teid tagasiside saatmise eest!</translation>
<translation id="8676374126336081632">Tühjenda sisestus</translation>
<translation id="8676770494376880701">Väikese energiakuluga laadija on ühendatud</translation>
<translation id="8676985325915861058">Jäta vahele ja loo uus profiil</translation>
<translation id="8677212948402625567">Ahenda kõik ... </translation>
<translation id="8678192320753081984">Pakub sihitud rünnakute ohus olevatele inimestele Google'i konto tugevaimat turvafunktsiooni</translation>
<translation id="8678378565142776698">Taaskäivita ja hangi automaatsed värskendused</translation>
<translation id="8678538439778360739">Andmed on kuupäeval <ph name="TIME" /> krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. See ei hõlma Google Pay makseviise ega aadresse.</translation>
<translation id="867882552362231068">Chrome piirab teabe tüüpi, mida saidid saavad teie sirvimise ajal jälgida. Saate muuta oma seadeid, et valida oma kaitsetase.</translation>
<translation id="8678933587484842200">Kuidas soovite selle rakenduse käivitada?</translation>
<translation id="8679054765393461130">Renderdusvõrgu valikuloend käivitab WiFi sagedase skannimise; see võib mõjutada teie WiFi-võrgu toimivust.</translation>
<translation id="8680251145628383637">Logige sisse, et teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded oleksid kõikides seadmetes saadaval. Teid logitakse ka automaatselt sisse Google'i teenustesse.</translation>
<translation id="8681886425883659911">Reklaamid on blokeeritud saitidel, mis teadaolevalt kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="8682730193597992579"><ph name="PRINTER_NAME" /> on juba ühendatud</translation>
<translation id="8684471948980641888">Mahupõhise võrgu kaudu sünkroonimise lubamine</translation>
<translation id="8685540043423825702">Teie Chrome'i profiil</translation>
<translation id="8685882652128627032">Saidiotsingu lisamise dialoogi avamine</translation>
<translation id="8686142379631285985">Sisse logitud kasutajana <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="8687103160920393343">Tühista <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8687527282898211955">Seadistage PIN-kood</translation>
<translation id="8688672835843460752">Saadaval</translation>
<translation id="8689811383248488428">Keeldu ja sulge profiil</translation>
<translation id="8689998525144040851">100</translation>
<translation id="8690129572193755009">Saidid saavad küsida luba protokollide käsitlemiseks</translation>
<translation id="869144235543261764">Vahelehel esitatakse videot režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="869167754614449887">Fail <ph name="FILE_NAME" /> on allalaadimiste ajaloost kustutatud</translation>
<translation id="8692107307702113268">Parool on pikem kui 1000 tähemärki</translation>
<translation id="8693862390730570097">Ära luba funktsioonil „Aita mul kirjutada“ automaatselt avaneda</translation>
<translation id="8694596275649352090">Lukusta unerežiimis või kui kaas suletakse</translation>
<translation id="8695139659682234808">Lisage vanemlik järelevalve pärast seadistamist</translation>
<translation id="8695825812785969222">Ava a&sukoht ...</translation>
<translation id="8698269656364382265">Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust servast.</translation>
<translation id="8698432579173128320">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave varukoopia kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="869884720829132584">Rakenduste menüü</translation>
<translation id="869891660844655955">Aegumiskuupäev</translation>
<translation id="8699188901396699995">PPD printerile <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="8700066369485012242">Öelge meile, miks kolmanda osapoole küpsisefailid sellel saidil lubasite</translation>
<translation id="8700087567921985940">Kasutage asukohta. Lubage asukohale juurdepääsu loaga rakendustel ja teenustel kasutada oma seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukoha täpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave asukoha kohta<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8700416429250425628">käivitaja + tagasilüke</translation>
<translation id="8702278591052316269">Peidetud salvestatud vahelehegruppe sisaldav menüü</translation>
<translation id="8702825062053163569">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustati.</translation>
<translation id="8703346390800944767">Jäta reklaam vahele</translation>
<translation id="8703372953981978786">See link ei toimi</translation>
<translation id="8703766890819308134">Kuva otsingu otseteed</translation>
<translation id="8704662571571150811">Domeenid</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seerianumber</translation>
<translation id="8705580154597116082">WiFi on telefoni kaudu saadaval</translation>
<translation id="8705629851992224300">Teie turvavõtit ei õnnestunud lugeda</translation>
<translation id="8706111173576263877">QR-kood skanniti.</translation>
<translation id="8707318721234217615">Tähesõrendus</translation>
<translation id="8707562594602678416">Kohad</translation>
<translation id="8708000541097332489">Tühjenda väljumisel</translation>
<translation id="870805141700401153">Microsofti individuaalne koodsigneerimine</translation>
<translation id="8708671767545720562">&Lisateave</translation>
<translation id="8709368517685334931">Vanemad värvid leiate Chrome’i veebipoest</translation>
<translation id="8710414664106871428">Fantaasia</translation>
<translation id="8710550057342691420">Sarnaste vahelehtede organiseerimine</translation>
<translation id="8711402221661888347">Burger</translation>
<translation id="8711538096655725662">Käitatakse automaatselt kõigil külastatavatel saitidel</translation>
<translation id="8712637175834984815">Selge</translation>
<translation id="8713110120305151436">Menüüs Kiirseaded juurdepääsetavuse valikute kuvamine</translation>
<translation id="8713570323158206935">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8713761545374852805">Saate hankida abi arvustuste, meilide, sotsiaalmeediapostituste, esseede ja palju muuga</translation>
<translation id="871445143952086903">Kui võrdlete tooteid, saadetakse vahelehtede pealkirjad ja toodete URL-id Google'ile</translation>
<translation id="8714731224866194981">Vaadake oma telefonis olevaid fotosid ja rakendusi. Vastake kiiresti sõnumside märguannetele.</translation>
<translation id="8714838604780058252">Taustagraafika</translation>
<translation id="871515167518607670">Valige seade. Seejärel avage lehe nägemiseks seadmes Chrome.</translation>
<translation id="8715480913140015283">Taustal töötav vaheleht kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="8716931980467311658">Kas kustutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kaustast Linuxi failid kõik Linuxi rakendused ja andmed?</translation>
<translation id="8717864919010420084">Kopeeri link</translation>
<translation id="8718994464069323380">Tuvastati puuteekraan</translation>
<translation id="8719472795285728850">Laienduse tegevuste kuulamine …</translation>
<translation id="8719665168401479425">Kasutage toimingute tegemiseks näoliigutusi</translation>
<translation id="8720200012906404956">Otsitakse mobiilsidevõrku. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8720816553731218127">Installiaegsete atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp.</translation>
<translation id="8721093493695533465">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses kuvatud saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
<translation id="8724405322205516354">Kui näete seda ikooni, kasutage tuvastamiseks või ostude kinnitamiseks oma sõrmejälge.</translation>
<translation id="8724409975248965964">Sõrmejälg on lisatud</translation>
<translation id="8724859055372736596">&Kuva kaustas</translation>
<translation id="8725066075913043281">Proovi uuesti</translation>
<translation id="8725178340343806893">Lemmikud/järjehoidjad</translation>
<translation id="87254326763805752">Kinnitage pääsuvõti</translation>
<translation id="8726206820263995930">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8727333994464775697">Saate kohandada sellel lehel kuvatavat sisu</translation>
<translation id="8727751378406387165">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />automaattäite metaandmed<ph name="END_LINK1" />
<ph name="LINE_BREAK" />
(teie automaattäite andmeid ei jagata)</translation>
<translation id="8729133765463465108">Kasutage QR-koodi skannimiseks kaamerat</translation>
<translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
<translation id="8731029916209785242">Load (<ph name="FORMATTED_ORIGIN" />)</translation>
<translation id="8731258351357994801">Kirje <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8731268612289859741">Turvakood</translation>
<translation id="8731629443331803108"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8731787661154643562">Pordi number</translation>
<translation id="8732030010853991079">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Sirvimisajaloo lugemine ja muutmine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="8732844209475700754">Rohkem privaatsuse, turvalisuse ja andmete kogumisega seotud seadeid</translation>
<translation id="8733779588180110397">⌥ + klikk</translation>
<translation id="8734073480934656039">Kui lubate seade, võivad kioskirakendused käivitamisel automaatselt avaneda.</translation>
<translation id="8734755021067981851">Ühtegi USB-seadet pole ühendatud.</translation>
<translation id="8736288397686080465">Saiti värskendati taustal.</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8737914367566358838">Valige keel, millesse leht tõlkida</translation>
<translation id="8737966899544698733">Asukohatäpsus (ainult Android)</translation>
<translation id="8738418093147087440">Otsi riikide, keele või sisendi nimede järgi</translation>
<translation id="8740086188450289493">Kasutage Google'i konto parooli</translation>
<translation id="8740247629089392745">Võite selle Chromebooki anda kasutajale <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Seadistamine on peaaegu valmis, seejärel saate avastada.</translation>
<translation id="8740672167979365981">Chrome OS Flex vajab värskendamist</translation>
<translation id="8741944563400125534">Lülitiga juurdepääsu seadistusjuhend</translation>
<translation id="8742395827132970586">Installimine ebaõnnestus, kustutamine</translation>
<translation id="8742998548129056176">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
<translation id="8743357966416354615">Hallatav arenduskeskkond (<ph name="GENERAL_NAME" />)</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8745034592125932220">Pole lubatud teie seadmesse salvestada</translation>
<translation id="8746654918629346731">Taotlesite juba laiendust „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Kas laadida sellele saidile üles üks fail?}other{Kas laadida sellele saidile üles # faili?}}</translation>
<translation id="8748916845823567967">Kõik saidi <ph name="SITE" /> salvestatud andmed ja küpsised kustutatakse</translation>
<translation id="8749805710397399240">Ekraanikuva ei saa üle kanda. Kontrollige süsteemieelistustes ekraanisalvestuse luba.</translation>
<translation id="8749826920799243530">Seade ei ole registreeritud</translation>
<translation id="8749863574775030885">Juurdepääs tundmatu müüja USB-seadmetele</translation>
<translation id="8749865622265861882">Kasutate demoseadet</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> soovib järjestikpordiga ühendust luua</translation>
<translation id="8750346984209549530">Mobiilivõrgu APN</translation>
<translation id="8750786237117206586">ChromeOS Flexi heliseadete haldamine</translation>
<translation id="8751034568832412184">Kool</translation>
<translation id="8751329102746373229">Teie administraatorilt</translation>
<translation id="8752451679755290210">Üksuste vahel automaatselt liikumine</translation>
<translation id="8753948258138515839">Rakendusega Failid saate kiirjuurdepääsu Google Drive'i, välisesse salvestusseadmesse või Chrome OS Flexi seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="8754200782896249056"><p>Kui toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> käitatakse toetatud töölaua keskkonnas, kasutatakse süsteemi puhverserveri seadeid. Kuid teie süsteemi ei toetata või tekkis probleem süsteemi konfiguratsiooni käivitamisel.</p>
<p>Saate ikka seadistada käsurea abil. Vaadake lisateavet (<code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" /></code>) märgistuste ja keskkonna muutujate kohta.</p></translation>
<translation id="8754810799862630650">Selleks et näha avatud vahelehti oma teistest arvutitest ja telefonidest, sünkroonige ajalugu ja vahelehed kontoga <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /></translation>
<translation id="8755175579224030324">Teie organisatsiooni puhul turvalisusega seotud toimingute tegemine (nt seadmesse talletatud sertifikaatide ja võtmete haldamine)</translation>
<translation id="875532100880844232">Klaviatuuri <ph name="DEVICE_NAME" /> puhul valige iga klahvi jaoks toiming</translation>
<translation id="8755376271068075440">&Suuremaks</translation>
<translation id="8755584192133371929">Valige jagatav vaheleht</translation>
<translation id="875604634276263540">Pildi URL on kehtetu</translation>
<translation id="8756262226135340085">Eirab kiiresti tehtud sama klaviatuuriklahvi korduvaid vajutusi</translation>
<translation id="8756969031206844760">Kas värskendada parooli?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> eemaldati</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisateave.</translation>
<translation id="876161309768861172">Teid ei õnnestunud sisse logida, proovige uuesti</translation>
<translation id="8761945298804995673">See kasutaja on juba olemas</translation>
<translation id="8762886931014513155">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> vajab värskendamist</translation>
<translation id="8763927697961133303">USB-seade</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767069439158587614">Kuva kõik otsingud päringule<ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" /></translation>
<translation id="8767621466733104912">Värskenda Chrome'i automaatselt kõikide kasutajate jaoks</translation>
<translation id="8768049274922835860">Kõik</translation>
<translation id="8769047324653576116">Oma seadme kasutamiseks organisatsiooni profiiliga vajab teie organisatsioon teavet seadme kohta.
See võib hõlmata teavet installitud tarkvara, failide, teie brauseri, seadme operatsioonisüsteemi ja IP-aadresside kohta.</translation>
<translation id="876956356450740926">Käivitage arendajatööriistu, IDE-sid ja redaktoreid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8770406935328356739">Laienduse juurkataloog</translation>
<translation id="8773535891252326047">Link on esiletõstmiseks kopeeritud</translation>
<translation id="8774379074441005279">Taastamise kinnitamine</translation>
<translation id="8774934320277480003">Ülemine veeris</translation>
<translation id="8775144690796719618">Sobimatu URL</translation>
<translation id="8775653927968399786">{0,plural, =1{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}other{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}}</translation>
<translation id="8776294611668764629">Teie organisatsioon blokeeris selle faili, kuna see on turvalisuse kontrollimiseks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="8777509665768981163">Tahvelarvuti nuppude lisamine või nende asukoha leidmine</translation>
<translation id="8777628254805677039">juurparool</translation>
<translation id="8779720597365936419">Jah, soovin hoida oma isiklikud andmed tööst lahus (soovitatav)</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8779944680596936487">Saidid võivad küpsisefaile kasutada vaid selleks, et vaadata teie sirvimistegevust samal saidil</translation>
<translation id="8780123805589053431">Google'ist piltide kirjelduste hankimine</translation>
<translation id="8780443667474968681">Häälotsing on välja lülitatud.</translation>
<translation id="8781834595282316166">Uus vaheleht grupis</translation>
<translation id="8781980678064919987">Lülita välja, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kioski rakenduse käivitamine tühistati.</translation>
<translation id="8783834180813871000">Sisestage Bluetoothi sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi.</translation>
<translation id="8784626084144195648">Rühmitatud keskmine</translation>
<translation id="8785622406424941542">Elektronpliiats</translation>
<translation id="8786824282808281903">Kui teie laps näeb seda ikooni, saab sõrmejälge kasutada tuvastamiseks või ostude kinnitamiseks.</translation>
<translation id="8787752878731558379">Aidake meil Chrome'i täiustada, öeldes, miks kolmanda osapoole küpsisefailid lubasite</translation>
<translation id="8788008845761123079">Valige tegevuse <ph name="SELECTED_ACTION" /> jaoks liigutus</translation>
<translation id="878862491037637275">See vahelehegrupp on täis</translation>
<translation id="8791157330927639737">Lugege lisateavet värskendamise kohta</translation>
<translation id="8791534160414513928">Saada sirvimisliiklusega taotlus „Do Not Track”</translation>
<translation id="8793390639824829328">Saidid kasutavad seda funktsiooni jagatud vahelehtede kerimiseks ja suumimiseks</translation>
<translation id="8793895150509408038">Kuva saidi <ph name="SITE" /> üksikasjad loendist <ph name="SECTION_HEADER" /></translation>
<translation id="879413103056696865">Kui leviala on sisse lülitatud, teeb teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> järgmist.</translation>
<translation id="8794548468611058947">Selle asemel et sisestada sisselogimiseks oma Google'i konto parool, saate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> jaoks PIN-koodi luua</translation>
<translation id="8795916974678578410">Uus aken</translation>
<translation id="8796919761992612392">K&ohandage Chrome'i</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="8798099450830957504">Vaikimisi</translation>
<translation id="8800034312320686233">Kas sait ei tööta?</translation>
<translation id="8803526663383843427">Kui on sisse lülitatud</translation>
<translation id="8803953437405899238">Avage uus vaheleht vaid ühe klikiga</translation>
<translation id="8803972455568900492"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Kui asukohatäpsus on sisse lülitatud, kasutatakse teavet juhtmeta signaalide (nt WiFi-pääsupunktid ja mobiilsidevõrgu mastid) kohta koos seadme andurite andmetega (nt kiirendusmõõtur ja güroskoop) seadme täpsema asukoha määramiseks, mida Androidi rakendused ja teenused kasutavad asukohapõhiste funktsioonide pakkumiseks. Selleks kogub Google regulaarselt teavet seadme andurite ja teie läheduses olevate juhtmeta signaalide kohta, et aidata kaasa juhtmeta signaalide asukohtade ühiselt tuvastamisele.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google kasutab seda teavet teie isikut tuvastamata järgmistel eesmärkidel: asukohatäpsuse ja asukohapõhiste teenuste täiustamiseks ning Google’i teenuste üldiseks täiustamiseks, pakkumiseks ja haldamiseks. Töötleme seda teavet Google’i ja kolmandate osapoolte õigustatud huvi alusel, et rahuldada kasutajate vajadusi.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Asukohatäpsuse võite igal ajal välja lülitada oma seadme asukohaseadetes, mille leiate menüüst Seaded > Privaatsus ja turvalisus > Privaatsuse seaded > Juurdepääs asukohale > Täpsemad asukohaseaded. Kui asukohatäpsus on välja lülitatud, siis asukohatäpsuse andmeid ei koguta. Androidi rakenduste ja teenuste puhul kasutatakse teie seadme asukoha tuvastamiseks ainult IP-aadressi, kui see on saadaval, mis võib mõjutada Androidi rakendustes ja teenustes (nt Google Mapsis) asukohtade saadavust ja täpsust.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8804419452060773146">Avaneb brauseris</translation>
<translation id="8804742093141782941">Säilita grupp</translation>
<translation id="8804999695258552249">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe teisaldamine teise aknasse}other{Vahelehtede teisaldamine teise aknasse}}</translation>
<translation id="8805140816472474147">Sünkroonimise alustamiseks kinnitage sünkroonimisseaded.</translation>
<translation id="8805255531353778052">Hiiglaslik sääst</translation>
<translation id="8805385115381080995">Sirvimine on kiirem, kuna sait ei palu teil nii tihti kinnitada seda, et olete päris inimene</translation>
<translation id="8807588541160250261">Kui ükski seade pole ühendatud</translation>
<translation id="8807632654848257479">Stabiilne</translation>
<translation id="8808478386290700967">Veebipood</translation>
<translation id="8808686172382650546">Kass</translation>
<translation id="8809147117840417135">Helesinakasroheline</translation>
<translation id="8811862054141704416">Crostini juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="8811923271770626905">See laiendus võib töötada taustal</translation>
<translation id="8813199641941291474">MIDI-seadmete juhtimine ja ümberprogrammeerimine on blokeeritud</translation>
<translation id="8813698869395535039">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> kontole ei saa sisse logida</translation>
<translation id="8813872945700551674">Palu vanemal laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” kinnitada</translation>
<translation id="8813937837706331325">Keskmine sääst</translation>
<translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
<translation id="8814319344131658221">Õigekirjakontrolli keeled põhinevad teie keele-eelistustel</translation>
<translation id="8814644416678422095">Kõvaketas</translation>
<translation id="881782782501875829">Pordi numbri lisamine</translation>
<translation id="881799181680267069">Peida teised</translation>
<translation id="8818152010000655963">Taustapilt</translation>
<translation id="8818958672113348984">Kinnita telefoni kaudu</translation>
<translation id="8818988764764862764">Aken teisaldati vasakule</translation>
<translation id="8819510664278523111">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" />, seadme IMEI on <ph name="IMEI_NUMBER" /> ja seadme seerianumber on <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Need numbrid on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Järjehoidjad</translation>
<translation id="8821045908425223359">Seadista IP-aadress automaatselt</translation>
<translation id="8821268776955756404">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> on kasutamiseks valmis.</translation>
<translation id="8821647731831124007">Ühtegi kuumkohta pole saadaval</translation>
<translation id="882204272221080310">Värskenda turvalisuse suurendamiseks püsivara.</translation>
<translation id="8823514049557262177">Kopeeri lingi te&kst</translation>
<translation id="8823704566850948458">Soovita parooli …</translation>
<translation id="8823963789776061136">Teise võimalusena võite valida printeri PPD. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8824701697284169214">Lisa &leht ...</translation>
<translation id="88265931742956713">Tahvelarvuti nuppude kohandamine</translation>
<translation id="8827125715368568315">Blokeeritud on <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8827289157496676362">Kinnita laiendus</translation>
<translation id="8828933418460119530">DNS-nimi</translation>
<translation id="8830479210602243906">Suurendage produktiivsust</translation>
<translation id="883062543841130884">Asendused</translation>
<translation id="8830779999439981481">Taaskäivitatakse värskenduste rakendamiseks</translation>
<translation id="8830796635868321089">Värskenduste kontrollimine puhverserveri praeguste seadetega ebaõnnestus. Korrigeerige <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8830863983385452402">Sait näeb selle vahelehe sisu</translation>
<translation id="8831769650322069887">Ava <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8832781841902333794">Teie profiilid</translation>
<translation id="8834039744648160717">Võrguseadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="8835005853697140186">Kas lubada arendaja tööriistadel faile muuta?</translation>
<translation id="8836360711089151515"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühe nädala jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8836553134303716111">{NUM_GROUPS,plural, =1{Lahku grupist}other{Lahku gruppidest}}</translation>
<translation id="8836782447513334597">jätkamine</translation>
<translation id="8838234842677265403"><ph name="WEB_DRIVE_MESSAGE" /> (<ph name="SUPPORT_INFO" />)</translation>
<translation id="8838601485495657486">Läbipaistmatu</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
<translation id="8838841425230629509">Vabastage grupp järjehoidjaribalt</translation>
<translation id="883924185304953854">Otsing pildi järgi</translation>
<translation id="8841786407272321022">Parool on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Uute paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole värskendage Google Play teenuseid.</translation>
<translation id="8841843049738266382">Lubamisloendisse lisatud kasutajate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8841884135319684422">Lõpeta ülesanne</translation>
<translation id="8842594465773264717">Kustuta see sõrmejälg</translation>
<translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
<translation id="8846132060409673887">Arvuti tootja ja mudeli andmete lugemine</translation>
<translation id="8846163936679269230">eSIM-i profiilide lähtestamine</translation>
<translation id="8846239054091760429">Monoheli, käivitamine, reaalajas subtiitrid ja muu</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Tõstuklahvi režiimi ümberlülitamine</translation>
<translation id="8849001918648564819">Peidetud</translation>
<translation id="8849219423513870962">Tühista eSIM-i profiili <ph name="PROFILE_NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="8849262417389398097"><ph name="CHECKED" />/<ph name="CHECKING" /></translation>
<translation id="8850251000316748990">Vaadake rohkem …</translation>
<translation id="885246833287407341">API funktsiooni argumendid</translation>
<translation id="8853586775156634952">Kaart salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="8855242995793521265">Ei aeglusta märgatavalt teie brauserit ega seadet.</translation>
<translation id="8855977033756560989">See Chromebook Enterprise'i seade hõlmab Chrome Enterprise'i täiendust. Ettevõtte funktsioonide kasutamiseks registreerige see seade Google'i administraatori kontoga.</translation>
<translation id="8856028055086294840">Rakenduste ja lehtede taastamine</translation>
<translation id="885701979325669005">Salvestamine</translation>
<translation id="885746075120788020">Kui logite sisse oma Google'i kontoga, on teie salvestatud eelistused ja tegevused igas Chrome OS-i seadmes valmis. Jaotises Seaded saate valida, mida sünkroonida.</translation>
<translation id="8858010757866773958">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Kas soovite rakenduse installida?}other{Kas soovite rakendused installida?}}</translation>
<translation id="8858369206579825206">Privaatsuse seaded</translation>
<translation id="8859174528519900719">Alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8859402192569844210">Teenusetingimusi ei õnnestunud laadida</translation>
<translation id="8859662783913000679">Vanema konto</translation>
<translation id="8860973272057162405">{COUNT,plural, =1{{COUNT} konto}other{{COUNT} kontot}}</translation>
<translation id="8861568709166518036">Kasutage ekraanil kuvatavaid nuppe, et navigeerida avalehele, liikuda tagasi ja vahetada rakendusi. Lülitub sisse automaatselt, kui sisse on lülitatud ChromeVox või automaatsed klikid.</translation>
<translation id="8862171793076850931">Ülekandmise taotlus lükati tagasi. Lisateabe saamiseks avage uuel vahelehel abikeskuse artikkel.</translation>
<translation id="8863753581171631212">Ava link uues rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8864055848767439877">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> jagamine rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8864104359314908853">Teie parool salvestati</translation>
<translation id="8864458770072227512">Konto <ph name="EMAIL" /> eemaldati sellest seadmest</translation>
<translation id="8865112428068029930">Kas kasutate jagatud arvutit? Proovige avada inkognito aken.</translation>
<translation id="8867102760244540173">Otsing vahelehtedelt …</translation>
<translation id="8867228703146808825">Kopeeri järgu üksikasjad lõikelauale</translation>
<translation id="8868333925931032127">Demorežiimi käivitamine</translation>
<translation id="8868626022555786497">Kasutusel</translation>
<translation id="8868838761037459823">Mobiilsidevõrgu üksikasjad</translation>
<translation id="8870413625673593573">Viimati suletud</translation>
<translation id="8871043459130124414">Käitatakse alles pärast laiendusel klõpsamist</translation>
<translation id="8871551568777368300">Administraator on selle kinnitanud</translation>
<translation id="8871696467337989339">Kasutate toeta käsureamärgistust: <ph name="BAD_FLAG" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Sisu seaded</translation>
<translation id="8872155268274985541">Leiti kioski kehtetu väline värskendamise manifesti fail. Kioski rakendust ei saanud värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="8872506776304248286">Ava rakenduses</translation>
<translation id="8872774989979382243">Heli on välja lülitatud. Lülitage heli sisse.</translation>
<translation id="887292602123626481">Lisateave vaikeotsingumootorite kohta</translation>
<translation id="8873075098103007382">Hoidke vahelehegruppide abil korda</translation>
<translation id="8874341931345877644">Ülekandmine seadmesse:</translation>
<translation id="8874448314264883207">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“ on välja lülitatud</translation>
<translation id="8874647982044395866">Orgaaniline</translation>
<translation id="8874790741333031443">Proovige kolmanda osapoole küpsisefailid ajutiselt lubada. See vähendab sirvimiskaitset, kuid saidi funktsiooni töötavad suurema tõenäosusega oodatud moel.</translation>
<translation id="8875221558267407626">Sisukokkuvõtted, keeruliste lausete lihtsustamine ja küsimuste esitamine</translation>
<translation id="8875520811099717934">Linux versiooniuuendus</translation>
<translation id="8875736897340638404">Valige oma nähtavuse seade</translation>
<translation id="8876307312329369159">Seda seadet ei saa demoseansis muuta.</translation>
<translation id="8876965259056847565">Funktsioon <ph name="FEATURE_NAME" /> kasutab läheduses olevate seadmete leidmiseks Bluetoothi skannimist.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[emakataloog]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8879921471468674457">Jäta sisselogimisandmed meelde</translation>
<translation id="8880009256105053174">Sellelt lehelt otsimine Google'iga …</translation>
<translation id="8880054210564666174">Kontaktide loendit ei õnnestu alla laadida. Kontrollige võrguühendust ja <ph name="LINK_BEGIN" />proovige uuesti<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8881020143150461183">Proovige uuesti. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" />.</translation>
<translation id="888256071122006425">Hiire ja puuteplaadi seaded</translation>
<translation id="8883478023074930307">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="8884264823507872907">Kas soovite töö jaoks uue profiili luua?</translation>
<translation id="8884570509232205463">Sinu seade lukustatakse nüüd kell <ph name="UNLOCK_TIME" />.</translation>
<translation id="8885449336974696155">Aidake ChromeOS-i paremaks muuta, teavitades meid <ph name="BEGIN_LINK" />praegustest seadetest<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8886745493279779790">Passiivsete vahelehtede vaatamine</translation>
<translation id="8888253246822647887">Rakendus avatakse, kui uuendamine on lõppenud. Uuendamiseks võib kuluda mõni minut.</translation>
<translation id="8888459276890791557">Võite selle külgpaneeli kiirjuurdepääsu jaoks kinnitada</translation>
<translation id="8889294078294184559">Kui jätkate sirvimist, saavad saidid Chrome’iga kontrollida ja teie eelmisel külastatud saidil kinnitada, et olete tõenäoliselt päris inimene</translation>
<translation id="8889651696183044030"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="8890170499370378450">Võib põhjustada mobiilse andmeside tasusid</translation>
<translation id="8890516388109605451">Allikad</translation>
<translation id="8890529496706615641">Profiili nime ei saanud muuta. Proovige uuesti või võtke tehnilise toe saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="8892168913673237979">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="8892246501904593980">Vaadake kõiki oma järjehoidjaid jaotises Järjehoidjad ja loendid</translation>
<translation id="8893801527741465188">Desinstallimine jõudis lõpule</translation>
<translation id="8893928184421379330">Kahjuks ei õnnestu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ära tunda.</translation>
<translation id="8894761918470382415">Andmetele juurdepääsu kaitse välisseadmete jaoks</translation>
<translation id="8895454554629927345">Järjehoidjate loend</translation>
<translation id="8896830132794747524">Hiire kiirem liigutamine viib kursori kaugemale</translation>
<translation id="8897537894864195436">Skannige see QR-kood selle seadme kaameraga, milles on rakenduse <ph name="APP_NAME" /> pääsukood</translation>
<translation id="8898786835233784856">Vali järgmine vaheleht</translation>
<translation id="8898790559170352647">Lisage oma Microsofti konto</translation>
<translation id="8898822736010347272">Saadab mõne teie külastatud lehe URL-i, piiratud süsteemiteabe ja mõne lehe sisu Google'ile, et aidata avastada uusi ohte ja veebis kõiki kaitsta.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Ava link uues &aknas</translation>
<translation id="8900413463156971200">Mobiilsidevõrgu lubamine</translation>
<translation id="8902059453911237649">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> täna.}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> enne tähtaega.}}</translation>
<translation id="8902667442496790482">Ava funktsiooni Vali ja kuula seaded</translation>
<translation id="8903733144777177139">Mikrofonile juurdepääs on blokeeritud</translation>
<translation id="890616557918890486">Vaheta allikat</translation>
<translation id="8907701755790961703">Valige riik</translation>
<translation id="8908420399006197927">Vahelehe välistamine soovitatud grupist</translation>
<translation id="8909298138148012791">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> on desinstallitud</translation>
<translation id="8909833622202089127">Sait jälgib teie asukohta</translation>
<translation id="8910222113987937043">Teie järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie olemasolevad andmed jäävad aga teie Google'i kontole alles ja neid saab hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8910987510378294980">Peida seadmete loend</translation>
<translation id="8912362522468806198">Google'i konto</translation>
<translation id="8912810933860534797">Automaatse skannimise lubamine</translation>
<translation id="8914504000324227558">Käivita Chrome uuesti</translation>
<translation id="8915307125957890427">Paremklõpsake vahelehel ja tehke valik „Lisa vaheleht gruppi“, seejärel valige „Uus grupp“</translation>
<translation id="8915370057835397490">Soovituste laadimine</translation>
<translation id="8915916167043355778">Sule kõik</translation>
<translation id="8916476537757519021">Inkognito alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8917490105272468696">Jah, olen nõus</translation>
<translation id="8918637186205009138">Kasutaja <ph name="GIVEN_NAME" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8918900204934259333">Rakenduse installimine...</translation>
<translation id="891931289445130855">Kustuta andmed ja load</translation>
<translation id="8920133120839850939">Valige vahekaart Rohkem liigutusi ja siis lülitage tagasi- ja edasinavigeerimiseks sisse valik Lehtede vahetamine pühkimisega</translation>
<translation id="8921369299636221117">Concierge’i teenus pole saadaval.</translation>
<translation id="8922348435910470639">Topeltbroneering</translation>
<translation id="8922624386829239660">Liiguta ekraanikuva, kui hiirekursor puudutab kuva serva</translation>
<translation id="8923880975836399332">Tumesinakasroheline</translation>
<translation id="8925124370124776087">Pealkirjariba on nüüd peidetud</translation>
<translation id="8925458182817574960">&Seaded</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ära enam küsi</translation>
<translation id="8926555406617248399">Vahelehed peideti</translation>
<translation id="892706138619340876">Mõned seaded lähtestati</translation>
<translation id="8927438609932588163">Saitidel lubatakse andmeid teie seadmesse salvestada</translation>
<translation id="8929696694736010839">Ainult praegune inkognito seanss</translation>
<translation id="8929738682246584251">Luup sees/väljas</translation>
<translation id="8930622219860340959">Raadiovõrk</translation>
<translation id="8930925309304109522">Selle keele installimiseks peate seadmes salvestusruumi vabastama</translation>
<translation id="8931076093143205651">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="8931475688782629595">Hallake, mida sünkroonite</translation>
<translation id="8931693637927865341">Asteroid</translation>
<translation id="8931713990831679796">Need printerid on ühendatud ja kasutamiseks valmis. Lihtsamaks juurdepääsuks salvestage need oma profiilile.</translation>
<translation id="8932654652795262306">Automaatse jagamise üksikasjad</translation>
<translation id="8933709832356869375">1 installitud rakendus eemaldatakse</translation>
<translation id="8933960630081805351">&Näita otsijas</translation>
<translation id="8934585454328207858">{NUM_EXTENSION,plural, =1{<ph name="EXTENSION1" /> pääseb juurde USB-seadmetele}=2{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" />}other{Seadmetele juurde pääsevad laiendused: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> ja veel {3}}}</translation>
<translation id="8934732568177537184">Jätka</translation>
<translation id="8938800817013097409">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port taga)</translation>
<translation id="8940081510938872932">Arvuti tegeleb praegu liiga paljude asjadega. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="8940888110818450052">Sisselogimise valikud</translation>
<translation id="8941173171815156065">Tühista luba „<ph name="PERMISSION" />”</translation>
<translation id="8941688920560496412"><ph name="DEVICE_NAME" /> on välja lülitatud</translation>
<translation id="894191600409472540">Looge tugevad paroolid</translation>
<translation id="8942714513622077633">Kas tühistada Microsoft 365 seadistamine?</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape'i rahvusvaheline seadistus</translation>
<translation id="8944099748578356325">Aku kiiremini kulutamine (praegu <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8944633700466246631">Looge Google'i paroolihalduri jaoks 6-kohaline taastekood</translation>
<translation id="8945274638472141382">Ikooni suurus</translation>
<translation id="8945508919180478719">Stuudiostiilis mikrofon</translation>
<translation id="8946359700442089734">Silumisfunktsioone ei lubatud täielikult selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes.</translation>
<translation id="8946954897220903437">Ahenda aadressiribal kõik taotlused</translation>
<translation id="894763922177556086">Hea</translation>
<translation id="895054485242522631">Saidid saavad kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="8951256747718668828">Taastamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
<translation id="8951465597020890363">Kas väljuda siiski külalisrežiimist?</translation>
<translation id="8952831374766033534">Seadistamisvalikut ei toetata: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8953476467359856141">Laadimise ajal</translation>
<translation id="895347679606913382">Alustamine...</translation>
<translation id="8954796993367253220">Külalisrežiimi ajaloo kustutamiseks sulgege kõik külalise aknad.</translation>
<translation id="8955174612586215829">Otsi teemasid</translation>
<translation id="8957757410289731985">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="8959144235813727886">Saidid ja rakendused</translation>
<translation id="895944840846194039">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="8960208913905765425">Ühikute teisendamine kiirvastustes</translation>
<translation id="8960638196855923532">Saate nüüd vaadata oma telefoni märguandeid ja rakendusi</translation>
<translation id="8962051932294470566">Saate korraga jagada ainult ühte faili. Proovige uuesti, kui praegune ülekanne on lõpetatud.</translation>
<translation id="8962083179518285172">Üksikasjade peitmine</translation>
<translation id="8962863356073277855">URL-i vorming peab olema https://www.example.com</translation>
<translation id="8962918469425892674">Sait kasutab liikumis- või valgusandureid.</translation>
<translation id="8963117664422609631">Saidi seadete avamine</translation>
<translation id="8964927371396953727">Kinnitage oma isik, et oma kontol <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> paroole kasutada ja salvestada</translation>
<translation id="8965037249707889821">Sisestage vana parool</translation>
<translation id="8967403839792635452">Kas arendate laiendusi? Sellega, <ph name="BEGIN_LINK" />mis on uut<ph name="END_LINK" />, aitab kursis püsida Chrome'i laienduste arendajate dokumentatsioon.</translation>
<translation id="8967427617812342790">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="8967548289042494261"><ph name="VM_NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="8968527460726243404">ChromeOS-i süsteemi pildikirjutaja</translation>
<translation id="8968766641738584599">Salvesta kaart</translation>
<translation id="8968906873893164556">Valige konto, mida seadistamiseks kasutada</translation>
<translation id="8970887620466824814">Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
<translation id="8972513834460200407">Paluge oma võrguadministraatoril tagada, et tulemüür ei blokeeriks allalaaditavaid faile Google'i serveritest.</translation>
<translation id="8973263196882835828">&Luba reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="8973557916016709913">Suumitaseme eemaldamine</translation>
<translation id="8973596347849323817">Seda seadet saate kohandada oma vajaduste järgi. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded.</translation>
<translation id="8973648401056792381">Veebirakenduse installis teie seadme administraator.</translation>
<translation id="897414447285476047">Sihtfail oli ühendusprobleemi tõttu poolik.</translation>
<translation id="8974261761101622391">Alternatiivi leidmine laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> jaoks</translation>
<translation id="897525204902889653">Karantiini teenused</translation>
<translation id="8975396729541388937">Tellimuse võite alati tühistada, klõpsates teile saadetud meilides oleval lingil.</translation>
<translation id="8975562453115131273">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{„<ph name="TAB_TITLE" />”}=1{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel 1 vaheleht}other{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="8977523125954274918">Seadistage kooliprofiil, et salvestada paroolid ja muud andmed eraldi kontole ning neid seal kasutada</translation>
<translation id="8977811652087512276">Sobimatu parool või rikutud fail</translation>
<translation id="8978154919215542464">Sees – sünkrooni kõik</translation>
<translation id="8978670037548431647">Värskenda jagamise võimalusi</translation>
<translation id="8978939272793553320"><ph name="DEVICE_NAME" /> on lahti ühendatud</translation>
<translation id="897939795688207351">Saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8980345560318123814">Tagasiside aruanded</translation>
<translation id="898066505134738301">Kai</translation>
<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jooksis kokku</translation>
<translation id="8981038076986775523">Vaadake lisateavet mikrofoni kasutamise kohta</translation>
<translation id="8981825781894055334">Paber hakkab otsa saama</translation>
<translation id="8982043802480025357">Kui avate Wordi, Exceli ja Powerpointi faile, teisaldatakse need enne teenuses Microsoft 365 avamist Microsoft OneDrive'i.</translation>
<translation id="8983018820925880511">Seda uut profiili haldab <ph name="DOMAIN" />. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8983632908660087688"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta</translation>
<translation id="8984694057134206124">Olete <ph name="MINUTES" /> minutit kõigile nähtav. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8985191021574400965">Tere tulemast Chromebookile mõeldud Steami!</translation>
<translation id="8985264973231822211">Aktiivne <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> päev tagasi</translation>
<translation id="8985561265504464578">Tuvastamise lävi</translation>
<translation id="8985661493893822002">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus internetiga.</translation>
<translation id="8985661571449404298">Laaditi alla ebaturvaline fail</translation>
<translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
<translation id="8986494364107987395">Saada kasutusstatistika ja krahhiaruanded automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="8987305927843254629">Iga inimene saab oma kasutuskogemuse isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="8987321822984361516">Brauserit haldab organisatsioon, profiili haldab <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="8987927404178983737">kuu</translation>
<translation id="8988539543012086784">See leht on salvestatud kausta <ph name="BOOKMARK_FOLDER" /></translation>
<translation id="8989034257029389285">Võite näiteks küsida „Ok Google, mis laul see on?“</translation>
<translation id="8989359959810288806">Värskenda jagamise olekut</translation>
<translation id="8990243615717080992">Logige sisse, kasutades parooli või muud taastemeetodit</translation>
<translation id="8991520179165052608">Sait saab kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="8991694323904646277">Kaamerat pole</translation>
<translation id="8991766915726096402">Kohalike andmete taastamine</translation>
<translation id="8992671062738341478"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Mälukasutus - <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="8993059306046735527">Kui unustate oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> parooli, saate siiski oma kohalikud andmed taastada. Peate sisse logima oma Google'i kontole või kasutama konto taastamise funktsiooni.</translation>
<translation id="8993198843374358393">Sertifikaadi <ph name="CERT_NAME" /> jaoks sertifikaadi räsiväärtuse kopeerimine</translation>
<translation id="8993737615451556423">Pakub juhtelemente lugemise hääle kiirendamiseks, aeglustamiseks ja peatamiseks</translation>
<translation id="899384117894244799">Piiratud juurdepääsuga kasutaja eemaldamine</translation>
<translation id="8993853206419610596">Laienda kõik taotlused</translation>
<translation id="8993945059918628059">Puudutage oma sõrmega sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape'i sertifikaadi baas-URL</translation>
<translation id="8996978916555523196">{ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT,plural, =1{See laiendus on teie Google'i kontole salvestatud, aga andmed, mille laiendus on salvestanud ainult selles seadmes, võidakse kustutada}other{Need laiendused on teie Google'i kontole salvestatud, aga andmed, mille laiendused on salvestanud ainult selles seadmes, võidakse kustutada}}</translation>
<translation id="8998078711690114234">Seda tüüpi fail võib olla ohtlik. Salvestage see ainult juhul, kui saiti <ph name="ORIGIN" /> usaldate.</translation>
<translation id="8999027165951679951">Inaktiivne vaheleht: vabastati <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="8999560016882908256">Jaotise süntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8999651235576960439">Vähendatud liikumine ekraanil</translation>
<translation id="9000185763019430629">Puudutage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> paremas servas olevat sõrmejäljeandurit. Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="9003031149571024583">Sisestage PIN-koodi <ph name="NUM_DIGIT" />. number 6-st. Viimase numbri kustutamiseks kasutage tagasilükke- või kustutamisklahvi.</translation>
<translation id="9003185744423389627">Ühendus seadmehalduse serveriga ebaõnnestus: olek „<ph name="STATUS_TEXT" />“ – <ph name="FAILURE_TIME" /></translation>
<translation id="90033698482696970">Kas soovite saadaolevaid eSIM-i profiile automaatselt otsida?</translation>
<translation id="9003647077635673607">Luba kõikidel veebisaitidel</translation>
<translation id="9007688236643268728">&Logige uuesti sisse</translation>
<translation id="9008201768610948239">Eira</translation>
<translation id="9008201858626224558">Üksikasjade lehe <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> tagasiliikumise nupp</translation>
<translation id="9008425116680857079">Kui olete sisse logitud, saab Chrome muuta teie parooli.</translation>
<translation id="9008828754342192581">Valisite varem kõikide laienduste lubamise lehel <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="9009369504041480176">Üleslaadimine (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />%)...</translation>
<translation id="9009707268312089299">Imporditud Windowsist</translation>
<translation id="9009708085379296446">Kas muutsite seda lehte tahtlikult?</translation>
<translation id="9010845741772269259">Makseviiside lisamine</translation>
<translation id="9011163749350026987">Kuva alati ikoon</translation>
<translation id="9011262023858991985">Seda vahelehte kantakse üle</translation>
<translation id="9011393886518328654">Väljalaskemärkmed</translation>
<translation id="9012122671773859802">Liiguta ekraanikuva pidevalt hiirekursori liikumise järgi</translation>
<translation id="9012585441087414258">Kaitseb teadaolevalt ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu. Kui leht teeb midagi kahtlast, saadetakse URL-id ja lehe sisu osad teenusele Google'i ohutu sirvimine.</translation>
<translation id="9013037634206938463">Linuxi installimiseks on vaja <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVoxi õpetused</translation>
<translation id="9014674417732091912">Teisaldatud reale <ph name="ROW_NUMBER" /></translation>
<translation id="901668144954885282">Varundamine Google Drive'i</translation>
<translation id="9016827136585652292">privaatse kuva lüliti</translation>
<translation id="90181708067259747">Aegumiskuupäev: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="9018218886431812662">Installimine lõpetati</translation>
<translation id="901876615920222131">Grupi uuesti avamiseks klõpsake grupil</translation>
<translation id="9019062154811256702">Automaattäite seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="9019956081903586892">Õigekirjakontrolli sõnastikku ei õnnestunud alla laadida</translation>
<translation id="9020300839812600209">Sisestage URL, et näha, mida LBS sellega teeb.</translation>
<translation id="9020362265352758658">4-kordne</translation>
<translation id="9021662811137657072">Leiti viirus</translation>
<translation id="902236149563113779">Saidid jälgivad teie kaamera asendit tavaliselt AR-funktsioonide jaoks, nt mängudeks või juhiste esitamisel</translation>
<translation id="9022847679183471841"><ph name="AVATAR_NAME" /> juba kasutab arvutis seda kontot.</translation>
<translation id="9022871169049522985">Saidid ja reklaamijad saavad mõõta oma reklaamide toimivust</translation>
<translation id="9023015617655685412">Lisa vaheleht järjehoidjatesse …</translation>
<translation id="902319268551617004">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="9023723490232936872">Chichen Itza</translation>
<translation id="9023909777842748145">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
<translation id="9024127637873500333">&Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="9024158959543687197">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige failide jagamise URL-i ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9024692527554990034">Võite kasutada aadressiriba otseteid, et konkreetsel saidil kiiresti otsida või muud otsingumootorit kasutada</translation>
<translation id="9025222334598338152">Valikute täpsustamisel saate kasutada jälgimiseks oma võrdlustabeleid</translation>
<translation id="902638246363752736">Klaviatuuri seaded</translation>
<translation id="9026393603776578602">dikteerimine</translation>
<translation id="9026731007018893674">Allalaaditud fail</translation>
<translation id="9026852570893462412">Protsess võib võtta mõne minuti. Virtuaalset masinat laaditakse alla.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ava &link uuel vahelehel</translation>
<translation id="9030515284705930323">Organisatsioon pole Google Play poodi teie kontol lubanud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="9030754204056345429">Kiirem</translation>
<translation id="9030855135435061269">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> enam ei toetata</translation>
<translation id="9031549947500880805">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik oma andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid.</translation>
<translation id="9031811691986152304">proovige uuesti</translation>
<translation id="9032004780329249150">Kasutage oma paroole iOS-seadmetes</translation>
<translation id="9032097289595078011">Keela kiirsidumine</translation>
<translation id="9032513103438497286">Blokeerige sellesse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> installitud rakendused. Rakenduste või sisu allalaadimise piiramiseks avage Google Play seaded.</translation>
<translation id="9033765790910064284">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="9033857511263905942">&Kleebi</translation>
<translation id="903480517321259405">Sisestage PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="9036484080057916082">Allkirjastatud sertifikaadi ajatemplite loend</translation>
<translation id="9037054491984310631">Ühendatud Bluetooth-seadmega <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="9037640663275993951">Seade ei ole lubatud</translation>
<translation id="9037818663270399707">Teie ühendus ei ole kogu võrguliikluse jaoks privaatne</translation>
<translation id="9037965129289936994">Kuva originaal</translation>
<translation id="9038489124413477075">Nimeta kaust</translation>
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Teil on veel üks katse.}other{Teil on veel # katset.}}</translation>
<translation id="9040473193163777637">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis hoidke mõlemat helitugevuse klahvi viis sekundit all.</translation>
<translation id="9040661932550800571">Kas värskendada saidi <ph name="ORIGIN" /> parooli?</translation>
<translation id="9041560164471731796">Logige Chrome'is sisse, et Google'i paroolihalduriga tugevaid paroole salvestada</translation>
<translation id="9041692268811217999">Administraator keelas juurdepääsu arvutis olevatele kohalikele failidele</translation>
<translation id="9041881059840744611">Teave kooliprofiilide kohta</translation>
<translation id="904224458472510106">Seda toimingut ei saa tagasi võtta</translation>
<translation id="9042827002460091668">Kontrollige internetiühendust ja proovige uuesti</translation>
<translation id="9042893549633094279">Privaatsus ja turvalisus</translation>
<translation id="9043264199499366189">Tellige ChromeOS Flexi süsteemisündmused</translation>
<translation id="9044646465488564462">Võrguga ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="9045160989383249058">Lugemisloend teisaldati külgpaneelile. Proovige seda siin.</translation>
<translation id="9048745018038487540">Vali kõik fondid</translation>
<translation id="9050666287014529139">Parool</translation>
<translation id="905145695813415387">„<ph name="LOCAL_FOLDER" />“ on salvestatud ainult sellesse seadmesse. Kui teisaldate selle kausta kausta „<ph name="LOCAL_FOLDER" />“, ei saa te seda enam teistesse seadmetesse.</translation>
<translation id="9052404922357793350">Jätka blokeerimist</translation>
<translation id="90528604757378587">Taustategevused ja teatud visuaalsed efektid, nt sujuv kerimine, võivad olla piiratud.</translation>
<translation id="9053563360605707198">Prindi mõlemale poolele</translation>
<translation id="9055810458113674066">Teil on praegu <ph name="NUMBERED_ITEM" /> ja veel rohkem. Teie organisatsioon saab neid andmeid vaadata ja hallata</translation>
<translation id="9056788090206401048">Bluetooth peab olema sisse lülitatud, et pääsuvõtit saaks teises seadmes kasutada. Saate seda seadetes alati hallata.</translation>
<translation id="9056810968620647706">Vasteid ei leitud.</translation>
<translation id="9057007989365783744"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> soovib juurdepääsu järgmisele sisule:</translation>
<translation id="9057030985451135243">Teave jagatud vahelehegruppide kohta</translation>
<translation id="9057354806206861646">Ajakava värskendamine</translation>
<translation id="9058070466596314168">{NUM_NOTIFICATION,plural, =1{Umbes 1 märguanne päevas}other{Umbes {NUM_NOTIFICATION} märguannet päevas}}</translation>
<translation id="9058760336383947367">Kuva printeri PPD</translation>
<translation id="9061694916020926968">Teenuse Steam Chromebookile (beeta) kasutamiseks peate olema Google'i kontole sisse logitud. Logige sisse ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9062468308252555888">14-kordne</translation>
<translation id="9063208415146866933">Viga ridadel <ph name="ERROR_LINE_START" /> kuni <ph name="ERROR_LINE_END" /></translation>
<translation id="9064275926664971810">Lubatakse automaattäide, et vorme ühe klikiga täita</translation>
<translation id="9065203028668620118">Muuda</translation>
<translation id="9066394310994446814">Näete seda üksust oma varasemate tegevuste põhjal Google'i teenustes. Saate oma andmeid vaadata ja kustutada ning oma seadeid muuta saidil <ph name="BEGIN_LINK1" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK1" />.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Vaadake lisateavet selle kohta, milliseid andmeid Google kogub ja miks seda tehakse: <ph name="BEGIN_LINK2" />policies.google.com<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="9066782832737749352">Kõnesüntees</translation>
<translation id="9068298336633421551">Lubage asukohale juurdepääsu loaga Androidi rakendustel ja teenustel kasutada selle seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukohatäpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks.</translation>
<translation id="9068598199622656904">Vajutage klaviatuuri otseteede jaoks korraga ühte klahvi, mitte mitut klahvi</translation>
<translation id="9068878141610261315">Toetamata failitüüp</translation>
<translation id="9069417381769492963">Teie otsingule ei vasta ühtegi järjehoidjat</translation>
<translation id="9070231741075992882">Õigused, mille lubate rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks, lubatakse ka selle installitavate ja voogesitusrakenduste jaoks.</translation>
<translation id="9070342919388027491">Vaheleht teisaldati vasakule</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-hiir on ühendatud</translation>
<translation id="9075413375877487220">Täiustatud ohutu sirvimine ei usalda seda laiendust.</translation>
<translation id="9076523132036239772">Kahjuks ei õnnestunud teie e-posti aadressi või parooli kinnitada. Proovige kõigepealt luua ühendus võrguga.</translation>
<translation id="9076821103818989526">Külgpaneel</translation>
<translation id="9076977315710973122">SMB võrguhoidla</translation>
<translation id="907779190626433918">Kasutage igal saidil ja rakenduses kordumatut parooli. Kui keegi saab teada teie korduvalt kasutatud parooli, saab ta seda kasutada ka teie muudele kontodele juurdepääsemiseks.</translation>
<translation id="9078193189520575214">Muudatuste rakendamine …</translation>
<translation id="9078316009970372699">Automaatse jagamise keelamine</translation>
<translation id="9078546160009814724">Kasutajanimi: <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="9079267182985899251">Seda valikut peagi enam ei toetata. Vahelehe esitamiseks kasutage rakendust <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="9080175821499742274">Mälusäästja vabastab inaktiivsete vahelehtede mälu, et seda saaksid kasutada aktiivsed vahelehed ja muud rakendused.</translation>
<translation id="9081543426177426948">Külastatavaid saite inkognito režiimis ei salvestata</translation>
<translation id="9082750838489080452">Rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
<translation id="9085256200913095638">Valitud vahelehe duplitseerimine</translation>
<translation id="9085446486797400519">Juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="9085776959277692427"><ph name="LANGUAGE" /> pole valitud. Valimiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="9087949559523851360">Piiratud juurdepääsuga kasutaja lisamine</translation>
<translation id="9088234649737575428">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on ettevõtte reegliga keelatud</translation>
<translation id="9088446193279799727">Linuxit ei õnnestunud seadistada. Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="90885733430013283">WiFi SSID</translation>
<translation id="9088858349441302494">Haldab <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
<translation id="9089959054554410481">Puuteplaadi kerimissuuna muutmine</translation>
<translation id="9090044809052745245">Kuidas teie seade teistele kuvatakse?</translation>
<translation id="9090295708045818045">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Faili ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> teisaldada}other{Faile ei õnnestunud teenusesse <ph name="CLOUD_PROVIDER" /> teisaldada}}</translation>
<translation id="9093470422440389061">WiFi toimivusmõõdikud</translation>
<translation id="9094033019050270033">Värskenda parooli</translation>
<translation id="9094038138851891550">Sobimatu kasutajanimi</translation>
<translation id="9094742965093882613">Fondi suuruse vähendamine</translation>
<translation id="9094781502270610394">ChromeOS-i platvormi lisalogid</translation>
<translation id="9094859731829297286">Kas soovite kindlasti Linuxi jaoks kettal reserveerida fikseeritud mahu?</translation>
<translation id="909554839118732438">Sule inkognito aknad</translation>
<translation id="9095819602391364796">Ära luba saitidel MIDI-seadmeid juhtida ega ümber programmeerida</translation>
<translation id="9096053102600371572">Kontrollitud kerimine <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="9096776523567481218">pole kohapeal paigaldatud</translation>
<translation id="9098860402274800697">Google Play ja Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
<translation id="9099220545925418560">Põhinevad teie sirvimisajalool. See seade on välja lülitatud.</translation>
<translation id="9099383880226822604">Vihmamets</translation>
<translation id="910000385680858937">Lubatud – <ph name="PERMISSION_DETAILS" />. Ühendage oma seadmega mikrofon.</translation>
<translation id="9100416672768993722">Viimati kasutatud sisestusmeetodile lülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Tühik<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="9100765901046053179">Täpsemad seaded</translation>
<translation id="9101691533782776290">Rakenduse käivitamine</translation>
<translation id="9102610709270966160">Luba laiendus</translation>
<translation id="9102864637938129124">Saidid ja reklaamijad saavad hankida teavet reklaamide toimivuse kohta. See seade on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="9103341231213089378">Ülekandmiseks andke Chrome'ile juurdepääs jaotises <ph name="IDS_MEDIA_ROUTER_LOCAL_DISCOVERY_PERMISSION_REJECTED_LINK" /> > Kohalik võrk > Chrome</translation>
<translation id="9103868373786083162">Vajutage tagasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
<translation id="9107096627210171112">Tõlkimine …</translation>
<translation id="9107624673674616016">Värvipliiats</translation>
<translation id="9108035152087032312">&Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="9108072915170399168">Praegune andmekasutuse seade on Interneti-ühenduseta</translation>
<translation id="9108294543511800041">Saate nüüd vaadata oma telefoni hiljutisi fotosid, meediat ja märguandeid</translation>
<translation id="9108674852930645435">Vaadake, mis on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> uut</translation>
<translation id="9109122242323516435">Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="9109283579179481106">Mobiilsidevõrguga ühendamine</translation>
<translation id="9110739391922513676">Failide avamiseks seadistage Microsoft 365</translation>
<translation id="9111102763498581341">Ava lukk</translation>
<translation id="9111305600911828693">Litsentsi pole seadistatud</translation>
<translation id="9111330022786356709">Hiirenuppude lisamine või nende asukoha leidmine</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111519254489533373">Google'i ohutu sirvimise seadete avamine</translation>
<translation id="9111668656364922873">Tere tulemast teie uuele profiilile!</translation>
<translation id="9112517757103905964">Teie organisatsioon soovitab selle faili kustutada, sest see sisaldab tundlikku sisu</translation>
<translation id="9112748030372401671">Taustapildi muutmine</translation>
<translation id="9112786533191410418"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata see skannimiseks Google'ile?</translation>
<translation id="9112987648460918699">Otsi...</translation>
<translation id="9113240369465613386">Ainult paarituarvulised lehed</translation>
<translation id="9113469270512809735">Kuva/peida hiljuti suletud üksused</translation>
<translation id="9113529408970052045">Funktsioon „Aita mul kirjutada“ saab automaatselt avaneda, kui saidil oleva tekstikasti saab lühivormis sisuga täita</translation>
<translation id="9114210796909453187">Poolitatud vaate lõpuleviimine</translation>
<translation id="9114663181201435112">Lihtne sisselogimine</translation>
<translation id="9115675100829699941">&Järjehoidjad</translation>
<translation id="9116366756388192417">Valige motiiv</translation>
<translation id="9116799625073598554">Märkmete tegemise rakendus</translation>
<translation id="9117030152748022724">Rakenduste haldamine</translation>
<translation id="9120362425083889527">Installimist ei saanud lõpule viia. Proovige uuesti või sulgege see aken.</translation>
<translation id="9120693811286642342"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Parima kasutuskogemuse saamiseks installige <ph name="DEVICE_OS" /> oma sisemisele kettale. Saate selle hiljem installida ka sisselogimiskuval.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kui te pole installimiseks valmis, saate rakendust proovida, käitades selle USB-seadmelt. See säilitab teie olemasoleva operatsioonisüsteemi ja andmed, kuid kehtida võivad salvestusruumi- ja jõudluspiirangud.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="9120761757252614786">Kohanda tööriistariba</translation>
<translation id="9120800848981545750">Laadige alla Chrome iOS-ile, et pääseda vahekaartidele, järjehoidjatele ja paroolidele juurde oma telefonis.</translation>
<translation id="9121814364785106365">Ava kinnitatud vahelehel</translation>
<translation id="9122099953033442610">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Kas sulgeda vaheleht ja kustutada grupp?}=1{Kas sulgeda vahelehed ja kustutada grupp?}other{Kas sulgeda vahelehed ja kustutada grupid?}}</translation>
<translation id="9122788874051694311">Kas salvestada pääsuvõti väljaspool inkognito režiimi?</translation>
<translation id="9123287046453017203">Teie seade pole ajakohane</translation>
<translation id="9124084978667228083">{MEMBERS,plural, =1{1 sait domeeni <ph name="RWS_OWNER" /> grupis}other{{MEMBERS} saiti domeeni <ph name="RWS_OWNER" /> grupis}}</translation>
<translation id="9125910124977405374"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> keele eemaldamine automaatselt tõlgitavate keelte hulgast</translation>
<translation id="9125912770834459638">Teie organisatsioon ei luba teil sisse logida</translation>
<translation id="9126149354162942022">Kursori värv</translation>
<translation id="9128317794749765148">Seadistust ei õnnestunud lõpule viia</translation>
<translation id="9128335130883257666">Sisestusmeetodi <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /> seadete lehe avamine</translation>
<translation id="9128870381267983090">Ühendumine Internetiga</translation>
<translation id="9129562557082598582">Kogu loendi <ph name="CERT_GROUP" /> eksportimine</translation>
<translation id="9130015405878219958">Sisestati vale režiim.</translation>
<translation id="9130135798965366513">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie andmeid (<ph name="FIELDS_STRING" />). Vaadake selle saidi <ph name="BEGIN_LINK1" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />teenusetingimusi<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="9130208109420587135">Grupi nime <ph name="NAME" /> muutmine</translation>
<translation id="9130364135697530260">Sellele saidile manustatud sisu saab kasutada teie kohta salvestatud teavet</translation>
<translation id="9131209053278896908">Blokeeritud saidid kuvatakse siin</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bluetoothi seadmetele sõnumite saatmine ja nendelt sõnumite vastuvõtmine.</translation>
<translation id="9133568201369135151">Diagnostikaandmete kogumine on lõpetatud. Andmete hulka kuulub osa teie isiklikest andmetest.</translation>
<translation id="9133985615769429248">Kui jagate seda seadet teistega, saate kasutada ekraanilukku, et salvestatud parooli kasutades oma isik kinnitada</translation>
<translation id="9134066738478820307">Saidid võivad identifikaatorite alusel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="9135777878366959474">Sisestage Google'i paroolihalduri tähtnumbriline PIN-kood</translation>
<translation id="9137013805542155359">Kuva originaal</translation>
<translation id="9137157311132182254">Eelistatud otsingumootor</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
<translation id="9138978632494473300">Lisa otseteed järgmistele kohtadele:</translation>
<translation id="9139988741193276691">Linuxi seadistamine</translation>
<translation id="9140067245205650184">Kasutate toeta funktsioonimärgistust: <ph name="BAD_FLAG" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
<translation id="914031120300235526">Profiili ei saa avada</translation>
<translation id="9142637293078737510">Kujutise alias</translation>
<translation id="9143298529634201539">Kas eemaldada soovitus?</translation>
<translation id="9143922477019434797">Kaitske oma paroole</translation>
<translation id="9147392381910171771">&Valikud</translation>
<translation id="9148058034647219655">Välju</translation>
<translation id="9148126808321036104">Logige uuesti sisse</translation>
<translation id="9148963623915467028">Sellel saidil on juurdepääs teie asukohale.</translation>
<translation id="9149866541089851383">Muuda...</translation>
<translation id="9150045010208374699">Kaamera kasutamine</translation>
<translation id="9150079578948279438">Profiili ei saanud eemaldada. Proovige uuesti või võtke tehnilise toe saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="9150860646299915960">Täiendage oma Linuxi konteineri versiooni</translation>
<translation id="915112772806845021">Saidid kasutavad seda funktsiooni, et lubada automaatselt pilt pildis režiimi siseneda. See võimaldab teil video vaatamist jätkata, vabastades ekraanikuval ruumi muude toimingute jaoks.</translation>
<translation id="9151249085738989067">Vaheta automaatselt ChromeVoxi häält keele alusel</translation>
<translation id="9151906066336345901">lõpp</translation>
<translation id="9153367754133725216">Näete Käivitajas ja otsingutulemustes uute rakenduste ja veebisisu soovitusi. Saadab soovituste parandamiseks statistikat ainult siis, kui olete valinud krahhiaruannete ning diagnostika- ja kasutusandmete saatmise ChromeOS-ile.</translation>
<translation id="9154194610265714752">Värskendatud</translation>
<translation id="915485121129452731">Tahvelarvuti pliiats</translation>
<translation id="9155344700756733162">Tühista värvi valik</translation>
<translation id="9157096865782046368">0,8 sekundit</translation>
<translation id="9157697743260533322">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9157915340203975005">Printeri luuk on avatud</translation>
<translation id="9158715103698450907">Vabandust! Autentimise ajal ilmnes võrguside probleem. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9159458465299853289">&Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="9159643062839240276">Proovige järgmist.
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Kontrollige võrgukaableid, modemit ja ruuterit
<ph name="LIST_ITEM" />Looge uuesti ühendus WiFi-ga
<ph name="LIST_ITEM" />Käitage Chrome'i ühenduvuse diagnostika
<ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="9161172953291434881">Kas usaldate sellele saidile oma andmeid?</translation>
<translation id="9164418710391288146">Pole lubatud luua ühendust ühegi seadmega teie kohalikus võrgus</translation>
<translation id="9165856803582999927">Skannige see QR-kood selle seadme kaameraga, milles soovite rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks pääsukoodi luua ja salvestada</translation>
<translation id="916607977885256133">Pilt pildis</translation>
<translation id="9166253503936244008">Skannige see QR-kood seadmega, milles on pääsuvõti, mida soovite rakenduse <ph name="APP_NAME" /> jaoks kasutada</translation>
<translation id="9167063903968449027">Kuva lugemisloend</translation>
<translation id="9167450455589251456">Profiili ei toetata</translation>
<translation id="9167813284871066981"><ph name="NUM_ACCOUNTS" /> kontot</translation>
<translation id="9168436347345867845">Teen seda hiljem</translation>
<translation id="9169093579080634183">Lisateave vahelehtede kohta</translation>
<translation id="9169496697824289689">Kuva klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="916964310188958970">Miks see soovitus?</translation>
<translation id="9170048603158555829">Thunderbolt</translation>
<translation id="9170061643796692986">Praegune nähtavuse seade on Kõik kontaktid</translation>
<translation id="9170766151357647548">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" />. See number on abiks teenuse aktiveerimisel.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&Võta tagasi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="9173063514323762371">Peida järjehoidjariba</translation>
<translation id="917350715406657904">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem teenuses <ph name="APP_NAME" /> määras. Saad seda homme kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="9174401638287877180">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetoothi seade on ühendatud</translation>
<translation id="9177859716483578738">Jätkamiseks jagab <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> selle saidiga teie andmeid (<ph name="FIELDS_STRING" />). Vaadake selle saidi <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9178061802301856367">Sisselogimisandmete kustutamine</translation>
<translation id="9179243438030184085">Kasutage kaardi allosas olevat nuppu Jaga, et jagada oma parooli koopiat kellegagi oma peregrupis</translation>
<translation id="9179524979050048593">Kasutajanimi sisselogimiskuval</translation>
<translation id="9180281769944411366">Protsess võib võtta mõne minuti. Linuxi konteinerit käivitatakse.</translation>
<translation id="9180380851667544951">Sait saab jagada teie ekraanikuva</translation>
<translation id="9180847522826713506">Oma parooli vaatamiseks või selle kohta märkme lisamiseks klõpsake võtmeikoonil</translation>
<translation id="9182556968660520230">Ära luba saitidel kaitstud sisu esitada</translation>
<translation id="9183302530794969518">Google'i dokumendid</translation>
<translation id="918352324374649435">{COUNT,plural, =1{Rakendus}other{# rakendust}}</translation>
<translation id="9186743636216815027">{NUM_APPS,plural,offset:2 =1{Teie administraator saab rakenduse <ph name="APP0_NAME" /> abil jäädvustada teie ekraani. Teid ei teavitata, kui salvestamine algab.}=2{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> abil jäädvustada teie ekraani. Teid ei teavitata, kui salvestamine algab.}=3{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> ning veel 1 rakenduse abil salvestada teie ekraani. Teid ei teavitata, kui salvestamine algab.}other{Teie administraator saab rakenduste <ph name="APP0_NAME" /> ja <ph name="APP1_NAME" /> ning veel # rakenduse abil salvestada teie ekraani. Teid ei teavitata, kui salvestamine algab.}}</translation>
<translation id="9186963452600581158">Logige sisse oma lapse Google'i kontoga</translation>
<translation id="9187967020623675250">Klahvid ei ühti. Vajutage mis tahes klahvi, et <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="9192019773545828776">Esitatakse suulist tagasisidet, et saaksite seadet kasutada ilma ekraanikuva vaatamata. Braille'i teel tagasiside on saadaval ühendatud seadme puhul. ChromeVoxi sisse- ja väljalülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Z. Navigeerimiseks kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + vasaknool või paremnool. Valimiseks (aktiveerimiseks) kasutage klahvikombinatsiooni Otsing + tühik.</translation>
<translation id="9195969368671142407">Kui teie organisatsiooni piirab Google'i kontole salvestamist, ei saa te vahelehegruppe jagada ega nendega liituda</translation>
<translation id="919686179725692564">Lisateave rakenduste varundamise kohta</translation>
<translation id="9199503643457729322">Klõpsake privaatsusjuhendist väljumiseks.</translation>
<translation id="9199695835892108985">Kas lähtestada kõik jadapordi õigused?</translation>
<translation id="9199853905755292769">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave mõõdikute kohta<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9200339982498053969"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="920045321358709304">Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="9201117361710210082">Vaadati hiljuti</translation>
<translation id="9201220332032049474">Ekraaniluku valikud</translation>
<translation id="9201842707396338580">Midagi läks valesti. Võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="9203296457393252944">Puna-roheline filter, roheline nõrk (deuteranomaalia)</translation>
<translation id="9203398526606335860">&Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="9203904171912129171">Valige seade</translation>
<translation id="920410963177453528">Teise paneeli valimiseks klõpsake rippmenüül</translation>
<translation id="9204881338516142227">Parooli automaatne muutmine</translation>
<translation id="9205304506427975617">Saate säilitada selle kursori stabiilsuse, isegi kui pea veidi liigub. See nõuab kursori liigutamiseks suuremat pingutust.</translation>
<translation id="9206889157914079472">Lukustuskuval elektronpliiatsiga märkmete tegemine</translation>
<translation id="9207434080086272167">Päikesepaisteline</translation>
<translation id="9207669213427469593">Kui tõmbate jagatud ekraani kasutamiseks akna ühele küljele, näete teise külje akna soovitusi</translation>
<translation id="9209563766569767417">Linuxi konteineri seadistuse kontrollimine</translation>
<translation id="9214520840402538427">Installimisaja atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp. Võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Keeks</translation>
<translation id="9215293857209265904">Lisati „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="9215742531438648683">Google Play poe desinstallimine</translation>
<translation id="9218430445555521422">Määra vaikeseadeks</translation>
<translation id="9218842937876577955"><ph name="APP_NAME" /> (rakendust ei toetata)</translation>
<translation id="9219572436491982747">Chrome'i AI-tehnoloogia täiustamiseks võivad ülevaatajad näha Google'ile saadetavaid andmeid</translation>
<translation id="9219741625496141320">Sirvimisandmed kustutati automaatselt</translation>
<translation id="9220525904950070496">Konto eemaldamine</translation>
<translation id="9220723036554088545">laadige fail üles</translation>
<translation id="9220820413868316583">Tõstke sõrm andurilt ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="922152298093051471">Chrome'i kohandamine</translation>
<translation id="923467487918828349">Kuva kõik</translation>
<translation id="923900195646492191">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Selle haldamiseks avage Laiendused}other{Nende haldamiseks avage Laiendused}}</translation>
<translation id="924818813611903184">Hallake keeli Chrome OS-i seadetes</translation>
<translation id="925575170771547168">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide salvestatud andmeid</translation>
<translation id="930268624053534560">Üksikasjalikud ajatemplid</translation>
<translation id="930551443325541578">Klahvikordus ja rõhumärgid</translation>
<translation id="930893132043726269">Praegu toimub rändlus</translation>
<translation id="930991362911221750">Kas lubate rakendusel <ph name="APP_NAME" /> seda vahelehte näha?</translation>
<translation id="931273044114601262">Sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="93140074055951850">Androidi rakendused peatati</translation>
<translation id="932327136139879170">Kodu</translation>
<translation id="932508678520956232">Printimist ei saanud alustada.</translation>
<translation id="933427034780221291">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate üles laadida kuni 50 MB faile.}other{Mõned neist failidest on turvakontrolli jaoks liiga suured. Saate üles laadida kuni 50 MB faile.}}</translation>
<translation id="93343527085570547">Sisu muutmiseks juriidilistel põhjustel minge <ph name="BEGIN_LINK1" />juriidilise abi lehele<ph name="END_LINK1" />. Google'ile võidakse saata teatud konto- ja süsteemiteavet. Kasutame teie antud teavet tehniliste probleemide lahendamiseks ja oma teenuste parandamiseks. Teabe kasutamisel kehtivad meie <ph name="BEGIN_LINK2" />privaatsuseeskirjad<ph name="END_LINK2" /> ja <ph name="BEGIN_LINK3" />teenusetingimused<ph name="END_LINK3" />.</translation>
<translation id="93393615658292258">Ainult parool</translation>
<translation id="934244546219308557">Määrake sellele grupile nimi</translation>
<translation id="93480724622239549">Tõrge või viga</translation>
<translation id="9354763467503131">Veebirakenduste teie seadmesse installimise küsimine on lubatud</translation>
<translation id="936646668635477464">Kaamera ja mikrofon</translation>
<translation id="936801553271523408">Süsteemidiagnostika andmed</translation>
<translation id="93766956588638423">Laiendi parandamine</translation>
<translation id="938623846785894166">Ebatavaline fail</translation>
<translation id="939598580284253335">Sisesta parool</translation>
<translation id="939736085109172342">Uus kaust</translation>
<translation id="940212040923880623">&Leia ja muuda</translation>
<translation id="942296794412775122">Mikrofon sees/väljas</translation>
<translation id="942488123151518958">Peata (k)</translation>
<translation id="942532530371314860">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli.</translation>
<translation id="943673863723789781">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> hõlpsalt oma telefoniga. Võite oma Google'i konto lisada ilma parooli käsitsi sisestamata.
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Nähtav kui <ph name="DEVICE_TYPE" /> …</translation>
<translation id="945522503751344254">Tagasiside saatmine</translation>
<translation id="947156494302904893">Külastatavad saidid saavad kinnitada, et olete päris inimene, mitte robot</translation>
<translation id="947329552760389097">&Elementide uurimine</translation>
<translation id="947526284350604411">Teie vastus</translation>
<translation id="947667444780368238"><ph name="ORIGIN" /> ei saa selles kaustas olevaid faile avada, kuna see sisaldab süsteemifaile</translation>
<translation id="947974362755924771">{COUNT,plural, =0{Chrome piirab täna küpsisefaile uuesti}=1{Chrome piirab homme küpsisefaile uuesti}other{Chrome piirab # päeva pärast küpsisefaile uuesti}}</translation>
<translation id="949807244219288032">See vaheleht on ühendatud HID-seadmega</translation>
<translation id="950079950995628542">Seadmest <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="950307215746360464">Seadistusjuhend</translation>
<translation id="951273949038779544"><ph name="SITE_ACCESS" />. Installis teie administraator</translation>
<translation id="951991426597076286">Keeldu</translation>
<translation id="952137968828772361">Lisateave toodete, kohtade või teksti kohta, mida oma ekraanil näete</translation>
<translation id="952471655966876828">Kui seade on sisse lülitatud ja seda kasutatakse, ühendatakse seade automaatselt</translation>
<translation id="952944744072967244">Rakendus pole saadaval</translation>
<translation id="953434574221655299">Lubatud teada, millal oma seadet aktiivselt kasutate</translation>
<translation id="954705236478705408">Seadistage uus profiil</translation>
<translation id="954749761428814584">Keel ja sisestusmeetod</translation>
<translation id="956013912698841780">Tehke paremklikk, et luua sisukokkuvõtteid, saada mõistetele selgitusi, kirjutada enesekindlamalt, luua pilte jms. See on hetkel piiratud saadavusega.</translation>
<translation id="956500788634395331">Olete potentsiaalselt ohtlike laienduste eest kaitstud</translation>
<translation id="957179356621191750">6-punktiline</translation>
<translation id="957960681186851048">Sait püüdis automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="958571289841636277">Pühkimisliigutusega edasi ja tagasi navigeerimine</translation>
<translation id="960987915827980018">Jäänud on umbes 1 tund</translation>
<translation id="961856697154696964">Sirvimisandmete kustutamine</translation>
<translation id="962802172452141067">Järjehoidjate kausta puu</translation>
<translation id="963000966785016697">Otsi pilti teenusega <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="964286338916298286">IT-administraator on keelanud teie seadmes Chrome'i lisad.</translation>
<translation id="964439421054175458">{NUM_APLLICATIONS,plural, =1{Rakendus}other{Rakendused}}</translation>
<translation id="964790508619473209">Ekraani paigutus</translation>
<translation id="96535553604365597">Google Casti probleemist teavitamine</translation>
<translation id="965470117154635268">{NUM_SITES,plural, =1{Vaadake üle 1 sait, mis saatis hiljuti palju märguandeid}other{Vaadake üle {NUM_SITES} saiti, mis saatsid hiljuti palju märguandeid}}</translation>
<translation id="966588271015727539">Valige Bluetoothiga Braille' ekraan</translation>
<translation id="966624321292940409">{NUM_PROFILES,plural, =1{&Sule see profiil}other{&Sule see profiil (# akent)}}</translation>
<translation id="967398046773905967">Ära luba ühelgi saidil HID-seadmetele juurde pääseda</translation>
<translation id="96756691973639907">Rohkem toiminguid: <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="967624055006145463">Salvestatud andmete maht</translation>
<translation id="96774243435178359">Hallatud printerid</translation>
<translation id="968000525894980488">Lülitage sisse Google Play teenused.</translation>
<translation id="968037381421390582">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="969096075394517431">Keelte vahetamine</translation>
<translation id="969574218206797926">Mälusäästja vabastab inaktiivsete vahelehtede mälu, et seda saaksid kasutada aktiivsed vahelehed ja muud rakendused</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="971774202801778802">Järjehoidja URL</translation>
<translation id="973473557718930265">Välju</translation>
<translation id="973558314812359997">Kursori suurus</translation>
<translation id="973788791897303708">See vahelehegrupp on täis</translation>
<translation id="97381968209917373">Sertifikaadi <ph name="CERT_NAME" /> kustutamine</translation>
<translation id="975893173032473675">Keel, millesse tõlkida</translation>
<translation id="976499800099896273">Kuvatakse automaatkorrektuuri tagasivõtmise dialoog sõna „<ph name="TYPED_WORD" />” jaoks, mis parandati sõnaks „<ph name="CORRECTED_WORD" />”. Juurdepääsemiseks vajutage ülesnoolt, eiramiseks vajutage paoklahvi.</translation>
<translation id="976572010712028687">Kinnitage, et olete lapsevanem</translation>
<translation id="978146274692397928">Esialgne kirjavahemärkide laius on täislaius</translation>
<translation id="978978324795544535">Üksuse liigutamiseks topeltpuudutage seda nii, et jätate teisel puutel sõrme selle peale, seejärel lohistage üksust</translation>
<translation id="97905529126098460">Aken sulgub pärast tühistamise lõppu.</translation>
<translation id="980731642137034229">Toimingumenüü nupp</translation>
<translation id="981121421437150478">Võrguühenduseta</translation>
<translation id="982083952953998237">Piirangute lisamine</translation>
<translation id="98235653036850093">Tere, <ph name="PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="983192555821071799">Sule kõik vahelehed</translation>
<translation id="983531994960412650"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera ja mikrofon salvestavad</translation>
<translation id="984705303330760860">Õigekirjakontrolli keelte lisamine</translation>
<translation id="987068745968718743">Parallels Desktop: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
<translation id="987264212798334818">Üldine</translation>
<translation id="988320949174893488">Aeg-ajalt katkendlik</translation>
<translation id="988978206646512040">Tühi parool ei ole lubatud</translation>
<translation id="992032470292211616">Laiendused, rakendused ja teemad võivad teie seadet kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="992256792861109788">Roosa</translation>
<translation id="992592832486024913">Keela ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="992653586748191655"><ph name="NUM" /> soovitatud vahelehegruppi</translation>
<translation id="992778845837390402">Linuxi varundamine on pooleli</translation>
<translation id="993540765962421562">Installimine on pooleli</translation>
<translation id="994087375490600917">Külgpaneelid</translation>
<translation id="994289308992179865">&Korda</translation>
<translation id="995755448277384931">IBAN-i lisamine</translation>
<translation id="996250603853062861">Turvalise ühenduse loomine...</translation>
<translation id="997143476478634194">Saidid järgivad automaatselt seda seadet, kui neid külastate. Saidid saadavad tavaliselt märguandeid, et teavitada teid olulistest uudistest või vestlussõnumitest.</translation>
<translation id="99731366405731005">WiFi sünkroonimise kasutamiseks lülitage sisse <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome'i sünkroonimine<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="998347228911661591">Sünkroonige oma vahelehegrupid</translation>
<translation id="998747458861718449">I&nspekteeri</translation>
</translationbundle>
|