File: android_readaloud_strings_eu.xtb

package info (click to toggle)
chromium 139.0.7258.127-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites:
  • size: 6,122,068 kB
  • sloc: cpp: 35,100,771; ansic: 7,163,530; javascript: 4,103,002; python: 1,436,920; asm: 946,517; xml: 746,709; pascal: 187,653; perl: 88,691; sh: 88,436; objc: 79,953; sql: 51,488; cs: 44,583; fortran: 24,137; makefile: 22,147; tcl: 15,277; php: 13,980; yacc: 8,984; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (72 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,402 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1173075331199604451">Ahotsaren menua</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausatu</translation>
<translation id="1246424317317450637">Lodia</translation>
<translation id="1357114957607379632">AA bidezko erreprodukzioa sortzen…</translation>
<translation id="1483137792530497944">Ibaia</translation>
<translation id="1586836055630070874">Lasaigarria</translation>
<translation id="1639239467298939599">Kargatzen</translation>
<translation id="1666704368140506043">Eduki iraingarria</translation>
<translation id="1741047078107369903">Beroa</translation>
<translation id="1807863182207623884">Errubia</translation>
<translation id="1921351128855867012">Aurreratu <ph name="NUMBER_OF_SECONDS" /> segundo</translation>
<translation id="1984328900355667246">Ezin da erreproduzitu</translation>
<translation id="2019727681730021602">Erreprodukzio estandarra</translation>
<translation id="2224347680315897176">Egonkorra</translation>
<translation id="2575502321843437554">Ez da entretenigarriegia</translation>
<translation id="2611765907167846862">Barea</translation>
<translation id="3023502830214299618">Tamalez, une honetan ezin da erreproduzitu orri hau. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="3493899379487634969">Zer gertatu da?</translation>
<translation id="3730775656877876887">AA bidezko erreprodukzioa sortzen</translation>
<translation id="3778044272390020426">Iritzi negatiboen aukeren menua</translation>
<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
<translation id="3936324432406465283">Erreprodukzio-abiadura</translation>
<translation id="4020327272915390518">Aukeren menua</translation>
<translation id="4324337030608534091">Lakua</translation>
<translation id="4431240646217225907">Nabarmendu testua eta egin gora eta behera automatikoki</translation>
<translation id="4494605076346185630">Tartekoa</translation>
<translation id="4525525184005340968">Harana</translation>
<translation id="4710974520964166851">Lasaia</translation>
<translation id="4773921449011281499">Baketsua</translation>
<translation id="4867493576811701175">Gustatu zaizula adierazteko botoia. Eginbidea gustatu zaizula aditzera emateko, hautatu hau.</translation>
<translation id="4872475766448853257">Egin atzera <ph name="NUMBER_OF_SECONDS" /> segundo</translation>
<translation id="4967513477347430212">Kosta</translation>
<translation id="5026371835667036198">Alaia</translation>
<translation id="5234971936051226002">"Entzun orri honetan dagoena" erreproduzigailua minimizatuta dago.</translation>
<translation id="5251803541071282808">Hodeia</translation>
<translation id="5528503854289436485">AA bidezko erreprodukzioa</translation>
<translation id="5596627076506792578">Aukera gehiago</translation>
<translation id="565342223183747919">Sakatu erreprodukzio modua aldatzeko</translation>
<translation id="5694491020339060116">Erreprodukzio-abiaduraren menua</translation>
<translation id="5961164658295696940">Erreproduzigailua zabaldu eta aukera gehiago ikusteko, sakatu hau</translation>
<translation id="5965409657393819302">Arazo teknikoa</translation>
<translation id="6218961554829577610">Ez zait gustatu ahotsa</translation>
<translation id="6315170314923504164">Ahotsa</translation>
<translation id="6343633247422081848">Goroldioa</translation>
<translation id="6550675742724504774">Aukerak</translation>
<translation id="6727569846535331147"><ph name="PITCH" />, <ph name="TONE" /></translation>
<translation id="677790449852070664">Eskerrik asko! Zure iritzia lagungarria da.</translation>
<translation id="6790428901817661496">Erreproduzitu</translation>
<translation id="6831043979455480757">Itzuli</translation>
<translation id="6846298663435243399">Kargatzen…</translation>
<translation id="6889157801232138307">"Entzun orri honetan dagoena" erreproduzigailua</translation>
<translation id="7051308646573997571">Koral-kolorekoa</translation>
<translation id="7138678301420049075">Beste bat</translation>
<translation id="7221920857098237570">Leuna</translation>
<translation id="7237590978482584900">Bizia</translation>
<translation id="7282547042039404307">Leuna</translation>
<translation id="8004767876552422827">Zelaia</translation>
<translation id="8136852699834914183">Erreprodukzioa ez dago erabilgarri orrialde honetan.</translation>
<translation id="8198036737896977997">Airea</translation>
<translation id="8264989794233974275">Handitu edo txikitu abiadura <ph name="PLAYBACK_SPEED" /> aldiz.</translation>
<translation id="837054959055425654">Gustatu ez zaizula adierazteko botoia. Eginbidearen arazo bati buruzko ohar xehatuak bidaltzeko, hautatu hau.</translation>
<translation id="8407011429883244666">Itxi erreproduzigailua.</translation>
<translation id="8462210863277153423">Kalitatea eta ikerketa hobetzeko oharrekin kargatuko da URLa.</translation>
<translation id="8481839122437406573">Barea</translation>
<translation id="8756370108715456837">Informazio okerra</translation>
<translation id="8953618380150219653">"Entzun orri honetan dagoena" erreproduzigailua altuera osoan irekita dago.</translation>
<translation id="9087782179025630211">Posizio-kontrola. <ph name="ELAPSED" /> igaro dira; guztira <ph name="TOTAL" /> irauten du.</translation>
<translation id="978117257931832348">Baxua</translation>
</translationbundle>