File: accessibility_strings_bs.xtb

package info (click to toggle)
chromium 139.0.7258.127-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites:
  • size: 6,122,068 kB
  • sloc: cpp: 35,100,771; ansic: 7,163,530; javascript: 4,103,002; python: 1,436,920; asm: 946,517; xml: 746,709; pascal: 187,653; perl: 88,691; sh: 88,436; objc: 79,953; sql: 51,488; cs: 44,583; fortran: 24,137; makefile: 22,147; tcl: 15,277; php: 13,980; yacc: 8,984; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1242 lines) | stat: -rw-r--r-- 105,988 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bs">
<translation id="100421257800558142">Pritisnite tipku sa strelicom udesno</translation>
<translation id="100506692671054486">nema nijedne prethodne komande</translation>
<translation id="1009046985747440431">Pritisnite strelicu nagore ili nadolje za kretanje; pritisnite tipku Enter za aktiviranje</translation>
<translation id="1011903154582639569">Pronađite tipku, a zatim podignite da unesete</translation>
<translation id="1012173283529841972">Stavka liste</translation>
<translation id="1013742170491673792">prtrž</translation>
<translation id="1014370462248694370">Prevucite s dva prsta udesno</translation>
<translation id="1022586497894531524">Koristite li po prvi put ChromeVox izgovorene povratne informacije? Ovaj brzi vodič vam objašnjava osnove stvari da počnete koristiti ChromeVox.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Ljepljivi način rada je onemogućen</translation>
<translation id="1031961866430398710">zatim</translation>
<translation id="1038643060055067718">Redovi:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Za kretanje prema naprijed između stavki na stranici, pristisnite tipku za pretraživanje i strelicu nadesno odnosno tipku za pretraživanje i strelicu nalijevo za vraćanje na prethodnu stavku. Za prelazak u sljedeći red, pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu nadolje. Za vraćanje u prethodni red, koristite tipku za pretraživanje i strelicu nagore. Ako dođete do stavke na koju želite kliknuti, pritisnite tipku za pretraživanje i razmak.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">Pogrešan unos</translation>
<translation id="1066085461259044485">Šumskozelena</translation>
<translation id="1087148255821848488">Trenutni stil prikaza je preklapanje</translation>
<translation id="1087788677726983142">Sakrij filtere prenosa događaja</translation>
<translation id="1088402100970133699">Nema prethodne stavke na listi</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "alfa", "b": "bravo", "c": "cvijet", "č": "čelo", "ć": "ćevap", "d": "delta", "dž": "džip", "đ": "đon", "e": "eho", "f": "fokstrot", "g": "golf", "h": "hotel", "i": "indija", "j": "julija","k": "kilo", "l": "lavor", "lj": "ljubav", "m": "most", "n": "novembar", "nj": "njuška", "o": "oskar","p": "papa", "q": "quebec", "r": "romeo", "s": "sijera", "š": "šator", "t": "tango", "u": "uniforma", "v": "viktor", "w": "whiskey","x": "x-zraci", "y": "yankee", "z": "zulu", "ž": "život"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Prevlačenje s dva prsta prema gore</translation>
<translation id="1126928665165112660">Nije kurziv</translation>
<translation id="1133751489735776037">Trostruki klik mišem</translation>
<translation id="113582498867142724">Kolekcija oznaka <ph name="TAG" />sa sljedećim brojem stavki: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="1146441463334103638">Uključivanje ili isključivanje ekrana</translation>
<translation id="1156488781945104845">Trenutno vrijeme</translation>
<translation id="1161762950103988776">Preskoči</translation>
<translation id="1164857107703583584">Komande za preskakanje mogu se efikasno koristiti za kretanje na web stranici.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Cifre</translation>
<translation id="1186712907912748007">Prevlačenje i ispuštanje je u toku. <ph name="GESTURE" /> da završite. Drugi pokreti su privremeno nedostupni.</translation>
<translation id="1188858454923323853">komplementarno</translation>
<translation id="1189258430971676908">Područje za vježbanje: padajuće liste</translation>
<translation id="1193484659698721586">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{}} *{{nested level {$$COUNT}}}</translation>
<translation id="1195238899008218998">Pogovor</translation>
<translation id="1197088940767939838">Narandžasta</translation>
<translation id="1198865190323699001">Pokreti dodirom</translation>
<translation id="1202112913213080585">otkaži</translation>
<translation id="1206619573307042055">pokretni tekst</translation>
<translation id="1207086294218137981">Nema sljedećeg naslova 4. nivoa</translation>
<translation id="1212770441379271564">Narednih nekoliko prečica nisu ChromeVox komande, ali su ipak veoma korisne da iskoristite prednosti Chromea.
    Da idete naprijed kroz stavke radnje poput dugmadi i linkova, pritisnite tipku Tab. Da idete nazad, pritisnite Shift+Tab.
    Da pristupite okviru za adrese preglednika Chrome, koja se još naziva i višenamjenski okvir, pritisnite Ctrl + L.
    Da automatski otvorite i idete u novu karticu, pritisnite Ctrl+T. Kursor će se nalaziti u višenamjenskom okviru.
    Da zatvorite karticu, pritisnite Ctrl+W.
    Da se krećete otvorenim karticama prema naprijed, pritisnite Ctrl+Tab.
    Da otvorite meni preglednika Chrome, pritisnite Alt+F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – daje glas Chromeu</translation>
<translation id="1225969361094801578">Veoma tamno siva</translation>
<translation id="122928249241119550">vrati na prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="1230503547248836149">Početak odabira</translation>
<translation id="1236794971743289975">Bilješka na kraju</translation>
<translation id="1237797094773582699">Slično tome, prevlačenje s četiri prsta zdesna ulijevo se može koristiti za prelazak na prethodni odjeljak. Isprobajte sada!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">Svijetlo plava</translation>
<translation id="1246424317317450637">Podebljano</translation>
<translation id="1250181918001045969">Pokušaj povezivanja s kamerom. Upravljanje licem će se isključiti za <ph name="SECONDS" /> s.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Sljedeći naslov 6. nivoa</translation>
<translation id="1264956950255940376">Škiljenje lijevim okom</translation>
<translation id="1268366246392928616">Nema prethodnog matematičkog izraza</translation>
<translation id="1275718070701477396">Odabrano</translation>
<translation id="1284576163386164372">Vodiče uvijek možete pregledati otvaranjem menija dodirom s četiri prsta. Zatim aktivirajte vodič u odjeljku "ChromeVox".</translation>
<translation id="1291286136605998134">Dugme za uključivanje/isključivanje</translation>
<translation id="1299774449519412690">Svijetla nebeskoplava</translation>
<translation id="1303806948938513162">Dodirnite s 4 prsta za ulazak u menije ChromeVoxa</translation>
<translation id="1304162325618937178">Pritisnite tipku za razmak</translation>
<translation id="1313373992684326101">Vraćanje na prethodni odjeljak. Primjeri uključuju Statusnu traku i Pokretač.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Orijentacija dodira</translation>
<translation id="1325363694295259631">Poništen je odabir dugmeta za izbor stavke menija <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="1325946044405407859">Zagasita</translation>
<translation id="1328928545650070438">Spuštanje obrva</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> od <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">eho znakova i riječi</translation>
<translation id="1334570596456017464">Indeks</translation>
<translation id="133801305381959373">Nema sljedećeg polja za tekst koje se može uređivati</translation>
<translation id="1342835525016946179">članak</translation>
<translation id="1346059596910821859">Savjet</translation>
<translation id="1354356357730355833">kopiraj</translation>
<translation id="1360699455582016846">Klik na stavku ispod ključa za rutiranje <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1365650529628379165">Podizanje obrva</translation>
<translation id="1376703628032300005">prelazak na sljedeći znak</translation>
<translation id="1377925789329510816">Ovo je posljednji naslov. Pritisnite tipku za pretraživanje + H da pređete na prvi naslov ili pritisnite tipku za pretraživanje + Shift + H da idete na drugi naslov na ovoj stranici.</translation>
<translation id="138218114945450791">Svijetlo plava</translation>
<translation id="1383876407941801731">Traži</translation>
<translation id="1396114365388024581">listkart</translation>
<translation id="1405567553485452995">Svijetlozelena</translation>
<translation id="1411043317877497323">Područje za vježbanje</translation>
<translation id="141454040365657399">Zaglavlje stranice</translation>
<translation id="1417092723421264764">Trenutna stranica</translation>
<translation id="1417889266572670458">Mornarskoplava</translation>
<translation id="1431911867058218151">Tamno ljubičasta</translation>
<translation id="1439316808600711881">reg</translation>
<translation id="146450394670219700">Grafički element</translation>
<translation id="1465097259579587977">Ponovo pokreni brzu orijentaciju</translation>
<translation id="1480046233931937785">Zasluge</translation>
<translation id="1487494366197411587">Na Chromebook računaru, tipka za pretraživanje se nalazi odmah iznad lijeve tipke Shift.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Isključite ljepljivi način rada prilikom uređivanja teksta (Pametni ljepljivi način rada)</translation>
<translation id="1499041187027566160">pojačavanje jačine zvuka</translation>
<translation id="1502086903961450562">Prethodna slika</translation>
<translation id="1506187449813838456">Povećaj visinu tona</translation>
<translation id="151784044608172266">Sljedeća rečenica</translation>
<translation id="1524531499102321782">Sljedeća linija Brailleovog pisma</translation>
<translation id="1534255288158532891">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tilde}} *{{{$$COUNT} tildes}}</translation>
<translation id="1542513807034338907">Klizanje na prethodnu stranicu</translation>
<translation id="1546370775711804143">Traka za pomicanje</translation>
<translation id="1551572888042734032">Ljeto</translation>
<translation id="1555130319947370107">Plava</translation>
<translation id="1559739829547075274">Vrati se nazad</translation>
<translation id="1565432156062359693">Nema sljedeće liste</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox je spreman</translation>
<translation id="1588252353131492116">Prolaz nije dostupan s uključenim ljepljivim načinom rada</translation>
<translation id="1594072653727561613">mni</translation>
<translation id="1610130962244179598">Prebaci na brailovo pismo od šest tačaka</translation>
<translation id="161042844686301425">Cijan</translation>
<translation id="1611649489706141841">prosljeđivanje</translation>
<translation id="1612960140435400149">Nema sljedećeg polja obrasca</translation>
<translation id="1613476421962910979">Slušne ikone su uključene</translation>
<translation id="1616111909442424068">Boja pšenice</translation>
<translation id="1618597272655350600">Najavljuje potpuni opis trenutnog položaja</translation>
<translation id="1627222324347828322">Čisto bijela</translation>
<translation id="1653266918374749391">Prethodni naslov 3. nivoa</translation>
<translation id="1657616855184033958">Prikaži filtere prenosa događaja</translation>
<translation id="1659072772017912254">Nije označeno</translation>
<translation id="1674262202423278359">ChromeVox navigacija</translation>
<translation id="16777221443363124">Traka menija</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, uključi</translation>
<translation id="1686878109459149415">Zlatna</translation>
<translation id="1690731385917361335">Nema stavki</translation>
<translation id="1700517974991662022">Posjećeno</translation>
<translation id="1714116687360794776">Metar</translation>
<translation id="1717267964664691695">Kraj vodiča za upravljanje dodirom</translation>
<translation id="1722567105086139392">Link</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">Dobro došli u vodič za ChromeVox. Kada želite izaći iz vodiča, pritisnite tipku Esc u gornjem lijevom uglu tastature. Da isključite ChromeVox, držite tipke Ctrl i Alt, i pritisnite tipku Z. Kada ste spremni, pomoću tipke za razmak pređite na sljedeću lekciju.</translation>
<translation id="174268867904053074">Sljedeća grafika</translation>
<translation id="1756785467854861272">Tamna magenta</translation>
<translation id="1758693804775271377">Prevucite ulijevo ili udesno jednim prstom da pregledate lekcije za ovu temu</translation>
<translation id="1765245556747822181">Prevucite jednim prstom prema gore</translation>
<translation id="1766900865718394987">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{pound}} *{{{$$COUNT} pound signs}}</translation>
<translation id="1771761307086386028">Listaj udesno</translation>
<translation id="1776454891300234201">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{square bullet}} *{{{$$COUNT} square bullets}}</translation>
<translation id="1781173782405573156">Ključ za prolaz</translation>
<translation id="1787176709638001873">Tekst uređivanja lozinke</translation>
<translation id="1795438342141780114">Vraćanje kursora u centar</translation>
<translation id="180203835522132923">Tipka za pretraživanje + O, a zatim W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Okvir s listom</translation>
<translation id="1812527064848182527">vodoravno</translation>
<translation id="1829244130665387512">Pronađi na stranici</translation>
<translation id="1834891354138622109">Kolona</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetooth Brailleov ekran</translation>
<translation id="1852018405765032699">Dodirivanjem ekrana s četiri prsta otvaraju se i zatvaraju meniji ChromeVoxa. Ovi meniji sadržavaju korisne informacije o komandama i prečicama. Nakon otvaranja menija možete prevlačiti jednim prstom da se krećete kroz stavke i dvaput ih dodirnuti da ih aktivirate. Da nastavite, dodirnite ekran s četiri prsta.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Pritisnite tipku za pretraživanje i tipku za razmak</translation>
<translation id="1865601187525349519">Kraj teksta</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">Mobitel</translation>
<translation id="1903683160884433981">Umjereno proljetno-zelena</translation>
<translation id="1905379170753160525">Prikaz spiska naslova</translation>
<translation id="1909599030163690992">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ampersand}} *{{{$$COUNT} ampersands}}</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Veličina <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678"><ph name="DOT" /> hvat</translation>
<translation id="1923956950274750765">Srednja nijansa orhideje</translation>
<translation id="1926147969119007125">Pauziranje upravljanja licem</translation>
<translation id="1928932365747995741">Nema prethodnog polja za tekst koje se može uređivati</translation>
<translation id="1964135212174907577">Sljedeći objekat</translation>
<translation id="1969502304370936079">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{equal}} *{{{$$COUNT} equal signs}}</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Prikaži komande na Braillevom pismu u menijima ChromeVoxa</translation>
<translation id="2009187674653301682">Nije eksponent</translation>
<translation id="2010555995361223825">ChromeVox meniji</translation>
<translation id="203030071582665758">Nema prethodnog naslova 4. nivoa</translation>
<translation id="2045055672832940894">Nema prethodne kontrole</translation>
<translation id="2045606329038304310">Kontrola polja obrasca</translation>
<translation id="2061553293808239752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{minute}} *{{minutes}}</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epigraf</translation>
<translation id="2086961585857038472">Sljedeća riječ</translation>
<translation id="2087981446621639008">dtlj spskopsa</translation>
<translation id="2089387485033699258">bs</translation>
<translation id="2091933974477985526">Prethodno područje teksta koji se može uređivati</translation>
<translation id="2100350898815792233">Sva interpunkcija</translation>
<translation id="2109693710509473741">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{comma}} *{{{$$COUNT} commas}}</translation>
<translation id="2110480898214777136">Prelazak od početka do kraja ili od kraja do početka na stranici, u dijaloškom okviru ili nekom drugom spremniku</translation>
<translation id="2119965627982867824">dgmokr</translation>
<translation id="2121067395472282800">pristupni ključ:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Nema dostupnog teksta za ovu stavku</translation>
<translation id="2127747486437921899">Kurziv</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2152179395627233441">Zatvori područje za vježbanje</translation>
<translation id="2163782704988363449">Štamparska greška</translation>
<translation id="2169714232367507776">Kliknite na trenutnu stavku</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox koristi zvukove za pružanje bitnih i dodatnih informacija. Naučite šta svaki od zvukova znači da se brže krećete. Kada se počnete bolje snalaziti, možete isključiti opširne govorne opise i koristiti ih za bitne informacije o stranici. Ovo je potpuni spisak zvukova i njihovih značenja.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Navigacija tipkom Tab</translation>
<translation id="2197863150503783129">Tamnosmeđa</translation>
<translation id="2199994615414171367">Prethodni matematički izraz</translation>
<translation id="2203046366315513658">Smanji vrijednost</translation>
<translation id="2206580811360135054">Prikažite ili sakrijte pregled prozora</translation>
<translation id="2216790501338699346">URL linka: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Pomjeri nazad za jedan znak</translation>
<translation id="2220529011494928058">Prijavite problem</translation>
<translation id="2239819015858077439">Pritisnite tipku sa strelicom nadolje</translation>
<translation id="2243633977138166243">Pritisnite strelicu ulijevo ili udesno da navigirate, a Enter da aktivirate</translation>
<translation id="224426591676115802">Nije dostupan glas za jezik: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Zaustavljanje načina rada za učenje</translation>
<translation id="225732394367814946">Povećavanje brzine govora</translation>
<translation id="2267538686624070261">Ostavljanje pogrešno napisanih riječi</translation>
<translation id="2267945578749931355">Sljedeći znak</translation>
<translation id="2278490101488436824">Prevucite s tri prsta ulijevo</translation>
<translation id="228059581448666199">Lijevi klik mišem</translation>
<translation id="2303873575703885770">Aktivirajte stavku</translation>
<translation id="2305942658236913680">Nema sljedećeg naslova</translation>
<translation id="2311237334957139798">Premještanje na prethodni nivo granulacije</translation>
<translation id="2314393392395134769">Nije napisano ispod</translation>
<translation id="2318372665160196757">Glavni</translation>
<translation id="2329324941084714723">Ploča s karticama</translation>
<translation id="2347456970887948350">Link</translation>
<translation id="2363753371702255035">grafička oznaka</translation>
<translation id="2365384324219615024">Također možete pritisnuti Enter da aktivirate stavke. Naprimjer, Enter možete koristiti da dostavite tekst u obrascu. Da nastavite, pritisnite Enter.</translation>
<translation id="2371402123699727805">Diktiranje je aktivno. <ph name="GESTURE" /> da zaustavite. Drugi pokreti su privremeno nedostupni.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Uključivanje/isključivanje govora</translation>
<translation id="2390264819538553347">Pritisnite tipku enter da idete dalje; pritisnite tipku backspace da se vratite nazad.</translation>
<translation id="2397408693730730860">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{asterisk}} *{{{$$COUNT} asterisks}}</translation>
<translation id="2398579267367951220">Pišite da pretražite stranicu. Pritisnite "enter" da pređete na rezultat, koristite strelice nagore ili nadolje da pregledate rezultate, nastavite pisati da promijenite predmet pretraživanja ili pritisnite "escape" da otkažete.</translation>
<translation id="240709722712693803">Plavoljubičasta</translation>
<translation id="2416512023405990736">Neoznačeno polje za potvrdu</translation>
<translation id="2417569100218200841">Informacije o sadržaju</translation>
<translation id="2417948780551741035">Bilješke na kraju</translation>
<translation id="2419852971200420169">Spisak opisa</translation>
<translation id="2422937916923936891">Okvir za odabir stavke menija</translation>
<translation id="2428534162001909979">Komandni meniji</translation>
<translation id="242998846562331953">Titlovi</translation>
<translation id="2435422727584637732">Svijetloplava</translation>
<translation id="2438712309510062123">Predlaganje</translation>
<translation id="2450814015951372393">Okvir za odabir</translation>
<translation id="2450992626945324272">pređi na sljedeću rečenicu</translation>
<translation id="2461822463642141190">Trenutno</translation>
<translation id="2462626033734746142">Grupa dugmadi za izbor</translation>
<translation id="2467741090055146971">poništavanje odabira</translation>
<translation id="2471138580042810658">Naslov 6</translation>
<translation id="2490721194269245365">Pastelna smeđa</translation>
<translation id="249330843868392562">Otvori postavke za pretvaranje teksta u govor</translation>
<translation id="2497706219848005458">Zelenožuta</translation>
<translation id="2512979179176933762">prikazivanje prozora</translation>
<translation id="2523609930580546572">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">Prečice tastature za Chromebook</translation>
<translation id="2553108862507765288">gramatička greška</translation>
<translation id="2556326187583116255">Dodirnite s 2 prsta da zaustavite trenutni govor</translation>
<translation id="2573256689920773241">Osnovna navigacija</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupa</translation>
<translation id="2577127557293415225">Kratko zatvaranje oba oka</translation>
<translation id="2582407057977008361">Na strani</translation>
<translation id="2592212930811759050">Dodirnite dvaput da počnete uređivanje</translation>
<translation id="2598495320872286378">Gramatička greška</translation>
<translation id="2603828437139726540">Pomjeri naprijed za jedan znak</translation>
<translation id="2619052155095999743">Umetanje</translation>
<translation id="2619344480613750862">Također se možete kretati između odjeljaka ekrana. Naprimjer, možete se kretati između pokretača, police i kartica Chromea. Da se pomjerite u naredni odjeljak, prevucite slijeva udesno s četiri prsta. Isprobajte sada da nastavite.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Otvori način za učenje</translation>
<translation id="2626530649491650971">može se kliknuti</translation>
<translation id="263637551280112393">Pritisnite tipku za pretraživanje + Shift + tipku za razmak</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matematika</translation>
<translation id="2638785836053527382">Preuzimanje fajla <ph name="FILE_NAME" /> je nastavljeno</translation>
<translation id="2639750663247012216">Modifikacijske tipke za ChromeVox</translation>
<translation id="2644542693584024604">pogrešno napisano</translation>
<translation id="2651441758640020174">Pokušajte odabrati omiljeno godišnje doba na listi.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Pomjeri naprijed za jednu riječ</translation>
<translation id="2661530546602071611">Obavještenje</translation>
<translation id="2673280813984708147">trenutno se uređuje</translation>
<translation id="267442004702508783">osvježavanje</translation>
<translation id="2675533876313964202">Šartrez</translation>
<translation id="2684412629217766642">Zatvori vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="2692503699962701720">Promijenite visinu glasa prilikom izgovaranja vrsta elemenata i formatiranog teksta</translation>
<translation id="2697408785920771974">autopr</translation>
<translation id="2697786971245905543">Kandidat za pretvaranje teksta</translation>
<translation id="270523456882008230">Savjet: Dvaput dodirnite jednim prstom da aktivirate trenutnu stavku.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Nije pritisnuto</translation>
<translation id="2708078563826046398">Breskva</translation>
<translation id="2713444072780614174">Bijela</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2720806141886412599">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{backslash}} *{{{$$COUNT} backslashes}}</translation>
<translation id="2723001399770238859">zvuk</translation>
<translation id="2737898226590637227">Nema sljedećeg ARIA obilježja</translation>
<translation id="2749275490991666823">Označeno</translation>
<translation id="2751454300227269244">Pomicanje usta udesno</translation>
<translation id="27527859628328957">Skok na sljedeću stavku koju je moguće fokusirati</translation>
<translation id="2756452585631602151">Unesite prilagođenu oznaku</translation>
<translation id="2766299274563946262">Nije preostala nijedna ćelija</translation>
<translation id="2770947749427257887">Ulaz u način rada za klizanje</translation>
<translation id="2792200646155001340">Također možete prevući jednim prstom zdesna ulijevo da pređete na prethodnu stavku. Isprobajte sada.</translation>
<translation id="280499067616661124">Funkcija Pronađi na stranici u ChromeVoxu</translation>
<translation id="2811204574343810641">Red</translation>
<translation id="2816868829355607410">Područje za vježbanje: komande za preskakanje</translation>
<translation id="2841013758207633010">Vrijeme</translation>
<translation id="284171465644749950">Prevlačite ulijevo ili udesno jednim prstom da pregledate teme</translation>
<translation id="2843432675592278677">Nema prethodnog ARIA obilježja</translation>
<translation id="2843814945404750166">Tamna maslinastozelena</translation>
<translation id="2843837985843789981">Prethodna grupa</translation>
<translation id="2849035674501872372">Potražite</translation>
<translation id="2860710618359053450">Pomicanje čeljusti udesno</translation>
<translation id="2864481629947106776">Prethodni link</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliografija</translation>
<translation id="2873259058405069099">Idite na početak tabele</translation>
<translation id="287383510823843610">Tamnonarandžasta</translation>
<translation id="2876760662374103627">Upravljanje licem je aktivno</translation>
<translation id="2879867157561757640">Prevucite s tri prsta prema dolje</translation>
<translation id="288178314850623291">Koristite komande za preskakanje da preskočite određene vrste elemenata. Da preskačete naslove unaprijed, pritisnite tipku za pretraživanje + H ili da preskačete unazad, pritisnite tipku za pretraživanje + Shift + H.</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informacije</translation>
<translation id="2909584066358367921">Nema sljedećeg dugmeta</translation>
<translation id="2911433807131383493">Otvaranje vodiča za ChromeVox</translation>
<translation id="2912405967290226587">Prevucite s tri prsta udesno</translation>
<translation id="2919107550468490321">Pametni ljepljivi način rada je uključen</translation>
<translation id="2937799153569150791">Nema sljedećeg naslova 3. nivoa</translation>
<translation id="2942710183375260152">Tamna sivoplava</translation>
<translation id="2943596527105977722">Tamna zlatnosmeđa</translation>
<translation id="2964026537669811554">Grupa naslova</translation>
<translation id="2968634799764242930">Morska zelena</translation>
<translation id="2972205263822847197">Savjet za alat</translation>
<translation id="2976476721782829799">Po ekranu se možete kretati i prevlačenjem jednog prsta po njemu. Ovo se naziva Istraživanje dodirom. Pokušajte prevlačiti prstom po ekranu da pročitate ostatak ove lekcije.</translation>
<translation id="297825089465017871">Prevucite s dva prsta ulijevo</translation>
<translation id="2988364959384217951">Savjet: Prevucite zdesna ulijevo s dva prsta ako želite izaći iz ovog vodiča.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Prethodni znak</translation>
<translation id="2999559350546931576">Smanjenje visine tona</translation>
<translation id="3009352964623081324">Tipka za pretraživanje + O, a zatim S. Koristite da instalirate, upravljate i prilagodite glasove.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@ed 8 tačaka</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox se učitava</translation>
<translation id="3030432017085518523">Dugme za izbor stavke menija</translation>
<translation id="3040901448410802366">Pokazatelj napretka</translation>
<translation id="3046838483509668188">Opcije za ChromeVox</translation>
<translation id="3060756054951570867">Otvoren je meni <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="3060880924447482063">Prevucite lijevo ili desno da pomaknete stavku</translation>
<translation id="3070245424257836917">Prevucite s tri prsta prema gore</translation>
<translation id="307516670110542567">Brza orijentacija</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3078345202707391975">Sljedeći naslov 2. nivoa</translation>
<translation id="3078740164268491126">tabela</translation>
<translation id="3082249673510793544">Pomjeranje unazad</translation>
<translation id="3084806535845658316">nema eha pisanja</translation>
<translation id="3086746722712840547">bilješka</translation>
<translation id="308736057934395497">To poboljšava privatnost isključivanjem ekrana da ga drugi ne mogu vidjeti. Ekran možete uvijek ponovo uključiti pritiskom kombinacije tipki za pretraživanje i jače osvjetljenje.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Objavi obavještenja o preuzimanju</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Sljedeće uočljivo mjesto</translation>
<translation id="3096276106587041702">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{second}} *{{seconds}}</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Pomjeranje kursora</translation>
<translation id="3103579948980282461">Srednja nijansa ljubičasto-crvene</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Skupljeno</translation>
<translation id="311015743332597320">Prevucite s četiri prsta udesno</translation>
<translation id="3112457281078985179">Uključite ili isključite ChromeVox koristeći Control + Alt + Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Isključiti ekran?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Čitaj brojeve kao:</translation>
<translation id="3134461040845705080">szčit</translation>
<translation id="3137663468179739624">Maslinasta</translation>
<translation id="3138767756593758860">Prikaz liste uočljivih mjesta</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Sljedeći red</translation>
<translation id="3153024374267644603">Uključivanje govora</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tabela <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> i <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Bež</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigacija</translation>
<translation id="3167446923957429259">Pomicanje usta ulijevo</translation>
<translation id="3179119189286472195">Nije link</translation>
<translation id="3180990259147710757">Pomicanje čeljusti ulijevo</translation>
<translation id="320041337977930740">Promijeni stil prikaza na preklapanje</translation>
<translation id="3206698050650195442">Izlaz iz vodiča</translation>
<translation id="3208346789712025453">Nema sljedeće kontrole</translation>
<translation id="321072937702597574">Orhideja</translation>
<translation id="3218691001991391708">zalijepi <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, kartica</translation>
<translation id="3223779237381380437">Nije prekriženo</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">Skočno dugme</translation>
<translation id="3241052487511142956">Prethodno posjećeni link</translation>
<translation id="3241638166094654466">Broj ćelija u svakom redu:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3255999844137387283">Kamera nije dostupna. Provjerite jeste li prijavljeni i je li kamera uključena.</translation>
<translation id="3260949043575829030">Prethodna slična stavka</translation>
<translation id="3270069636408109001">Nema sljedeće tabele</translation>
<translation id="3273791280096244679">Sačuvaj oznaku</translation>
<translation id="3283583562490372694">nije označeno</translation>
<translation id="3284124496287403323">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{with {$$COUNT} item}} * {{with {$$COUNT} items}}</translation>
<translation id="3286372614333682499">uspravno</translation>
<translation id="3286390186030710347">Klizač</translation>
<translation id="3300733168898541351">opozovi</translation>
<translation id="3307886118343381874">Odlazak na kraj tabele</translation>
<translation id="3312997241656799641">Sljedeći posjećeni link</translation>
<translation id="3313245066383501820">Modifikacijska tipka za ChromeVox</translation>
<translation id="3317212938060708859">Klizač</translation>
<translation id="3321460131042519426">Omogući prilagođavanje riječi</translation>
<translation id="3322936298410871309">Prethodni naslov 1. nivoa</translation>
<translation id="3323447499041942178">Okvir za tekst</translation>
<translation id="3324983252691184275">Grimizna</translation>
<translation id="334252345105450327">Snimi ekran</translation>
<translation id="335581015389089642">Govor</translation>
<translation id="3356951775008366684">Najava fonetskog izgovora za riječ</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Također možete koristiti tipku Tab da pređete na sljedeću interaktivnu stavku na ekranu. Pronađite tipku Tab, koja se nalazi direktno iznad tipke za pretraživanje. Da nastavite, pritisnite tipku Tab.</translation>
<translation id="3366946046494222386">Vodič "<ph name="TOPIC" />", broj lekcija: <ph name="LESSONS" /></translation>
<translation id="338583716107319301">Razdjelnik</translation>
<translation id="3389259863310851658">Prethodno polje obrasca</translation>
<translation id="3390740059150071453">Pogled ulijevo</translation>
<translation id="3393605254399152980">Povlačite jednim prstom da čujete ono što dodirujete</translation>
<translation id="3406283310380167331">Prikaz liste obrazaca</translation>
<translation id="3407726812456125464">Slušajte odabrani tekst</translation>
<translation id="3414400929511680526">Svijetlo plava</translation>
<translation id="3418936350470374046">Nema ćelije ispod</translation>
<translation id="3419269701801640163">zalijepi</translation>
<translation id="3435494200763325275">Navigacija tipkom Tab je nastavljena</translation>
<translation id="344800400831402066">Peru smeđa</translation>
<translation id="3457000393508828486">Djelimično pritisnuto</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, isključeno</translation>
<translation id="3466530247399808663">Nevažeći dodir tipke</translation>
<translation id="3468959318854349468">Bez naslova</translation>
<translation id="3469413619751135069">Svijetlozelena</translation>
<translation id="3473744269398144689">Pokretanje diktiranja</translation>
<translation id="3490765818161916458">Mreža liste</translation>
<translation id="3494946239022273294">stvmn</translation>
<translation id="3501911317648720697">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{colon}} *{{{$$COUNT} colons}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">Sužavanje ChromeVox menija</translation>
<translation id="352577523970648069">Rubrika za tekst koju je moguće uređivati</translation>
<translation id="3538907380453898475">spskopsa</translation>
<translation id="3549141990712742152">izreži <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Trenutno je aktivan uporedni način prikaza</translation>
<translation id="3570904478351465021">Zima</translation>
<translation id="3573145950452451508">Podnožje stranice</translation>
<translation id="3587482841069643663">Sve</translation>
<translation id="3589661172894441357">Rječnik</translation>
<translation id="3591784666823501596">Kraljevskoplava</translation>
<translation id="3592715211448024517">Pristupite menijima</translation>
<translation id="3594207934078151302">Blaga morsko-zelena</translation>
<translation id="3599054940393788245">Ne nalazi se unutar matematičkog izraza</translation>
<translation id="360241989769010433">Priznanja</translation>
<translation id="3616016838842055984">Ako dođete do stavke na koju želite kliknuti, pritisnite tipke za pretraživanje i razmak. Isprobajte sada da nastavite.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Zvuk</translation>
<translation id="3622350485154495700">Dodirnite dvaput jednim prstom</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3659787053479271466">upoz</translation>
<translation id="366419593095697301">Savjet: pritisnite tipku Esc ako želite izaći iz ovog vodiča.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Nakon što postavite uređaj, možete se vratiti i pogledati još neke vodiče pritiskom na tipku za pretraživanje i tipku O, a zatim na tipku T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Papaja</translation>
<translation id="3692274950075847560">P:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Linija preko teksta</translation>
<translation id="3704037000573066734">Pritisnite dugme za pretraživanje + A, J da pređete na detalje</translation>
<translation id="3712520970944678024">Kontroliranje govora</translation>
<translation id="371302509916403935">Podvučeno</translation>
<translation id="3716845769494773620">Više redova</translation>
<translation id="3735039640698208086">Prilikom reproduciranja zvuka...</translation>
<translation id="3762198587642264450">Idi na kraj trenutnog reda</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Snijeg</translation>
<translation id="3781428340399460090">Vatreno ružičasta</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Prikaži zapisnik</translation>
<translation id="3801735343383419236">Lista automatskog popunjavanja</translation>
<translation id="3805994235248464699">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{percent}} *{{{$$COUNT} percent signs}}</translation>
<translation id="3806327402890551732">Pređite na sljedeću ili prethodnu stavku</translation>
<translation id="3810838688059735925">Videozapis</translation>
<translation id="3813387282697781382">Svijetlo koraljna</translation>
<translation id="3816633764618089385">Sljedeća medijska stavka</translation>
<translation id="3821689185319271077">Nema sidra pokazivača</translation>
<translation id="3840823741487267909">Skraćenica</translation>
<translation id="385383972552776628">Otvori stranicu s opcijama</translation>
<translation id="3856075812838139784">Samo za čitanje</translation>
<translation id="3857141338659865495">Srednje tirkizna</translation>
<translation id="3870295413168340326">Nema prethodnog naslova 3. nivoa</translation>
<translation id="3882892620695970398">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{at}} *{{{$$COUNT} at signs}}</translation>
<translation id="3887399638190992181">Osnovne tipke</translation>
<translation id="3887576927692165210">up</translation>
<translation id="3896762831164962772">Upravljanje licem je pauzirano. <ph name="GESTURE" /> da nastavite. Drugi pokreti su privremeno nedostupni.</translation>
<translation id="3897092660631435901">Meni</translation>
<translation id="3907138069015388678">lstgrd</translation>
<translation id="3909320334364316587">Prethodni naslov 6. nivoa</translation>
<translation id="3914173277599553213">Obavezno</translation>
<translation id="3914732343065571127">Referenca ChromeVox komande</translation>
<translation id="3930383913623796990">Proljetnozelena</translation>
<translation id="3930498801443296724">Izdvojeno</translation>
<translation id="3935615366277838204">Veliko <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Lavanda ljubičasta</translation>
<translation id="3943857333388298514">Zalijepi</translation>
<translation id="3962990492275676168">Početak čitanja od trenutne lokacije</translation>
<translation id="397094149579293440">nijedan tekst nije odabran</translation>
<translation id="3970951409746498040">Pješčano smeđa</translation>
<translation id="3989324057180830702">dgm u/i</translation>
<translation id="3991317907213946254">Puder tamna</translation>
<translation id="4002709828007663583">Tamna orhideja</translation>
<translation id="4004802134384979325">označeno</translation>
<translation id="4006140876663370126">slk</translation>
<translation id="4021716437419160885">Klizni prema dolje</translation>
<translation id="4035381225449278841">Proljeće</translation>
<translation id="4038098586530338813">ponovi</translation>
<translation id="4047216625641135770">Oznaka</translation>
<translation id="4047910800766704982">Možete koristiti prirodan glas, sličan ljudskom kada je uređaj online. Tekst će se poslati Googleu na obradu. Ovo možete bilo kad isključiti u postavkama.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Limeta zelena</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="4058278702844053247">Učitavanje stranice je u toku</translation>
<translation id="4065205963140826639">Pokušajte sada pritisnuti tipku za pretraživanje + strelicu nadesno da pronađete dugme Naprijed, a zatim pritisnite tipku za pretraživanje + razmak da kliknete na njega.</translation>
<translation id="4079553331137067698">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{caret}} *{{{$$COUNT} carets}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Prethodni objekat</translation>
<translation id="4096952912560611353">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{plus}} *{{{$$COUNT} plus signs}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">s podmenijem</translation>
<translation id="4101527861445851766">Označeno polje za potvrdu</translation>
<translation id="410225014223200513">Pravljenje kruga usnama</translation>
<translation id="411038122342629251">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dot}} 3{{ellipsis}} *{{{$$COUNT} dots}}</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Upozorenje</translation>
<translation id="4159784952369912983">Ljubičasta</translation>
<translation id="4161663686871496107">Govorne povratne informacije za ChromeVox su spremne</translation>
<translation id="4176463684765177261">Onemogućeno</translation>
<translation id="4187322598335821254">Prevucite prema gore da pomjerite za jedan red</translation>
<translation id="4188530942454211480">Prethodna rečenica</translation>
<translation id="4191918948604314587">Dugme</translation>
<translation id="419265409837491189">Idite na prethodnu kolonu</translation>
<translation id="4202186506458631436">Pomjeri desno</translation>
<translation id="4204126831294769023">Azurna</translation>
<translation id="4204864733111726379">Cvjetno bijela</translation>
<translation id="42164919740161077">Sivoplava</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktiranje</translation>
<translation id="4220024144662591089">odaberi od <ph name="START_PHRASE" /> do <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Nema prethodne liste</translation>
<translation id="4225355998815256469">Kontrole obrazaca</translation>
<translation id="4230834257931120629">Svijetlosiva</translation>
<translation id="4231102694147661229">Omogući opcije za programere</translation>
<translation id="423428485095722850">Pritisnite tipku za pretraživanje + razmak da uključite/isključite</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. stepen</translation>
<translation id="4246217262268234757">Čelično plava</translation>
<translation id="4253168017788158739">Napomena</translation>
<translation id="4254798249533888099">Drvo</translation>
<translation id="4255016471934258618">Široko otvaranje usta</translation>
<translation id="4259220820964911921">Omogućiti upravljanje licem?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Sljedeći matematički izraz</translation>
<translation id="4275397969489577657">Omogući zapisivanje prenosa događaja</translation>
<translation id="4278486392851938658">Nema prethodno posjećenih linkova</translation>
<translation id="4281245629646759298">Svijetložuta</translation>
<translation id="4289540628985791613">Pregled</translation>
<translation id="4294967782363273192">Sortiranje uzlazno</translation>
<translation id="4300318234632215983">Najava URL-a iza linka</translation>
<translation id="4306112273432859778">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{greater than}} *{{{$$COUNT} greater than signs}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322625298640984693">Sijena</translation>
<translation id="4352022650330571548">napiši <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4360738659108163902">Desni klik mišem</translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Zaustavljanje govora</translation>
<translation id="4376316291247992553">Prikaži grafiku kao Braillevo pismo</translation>
<translation id="437809255587011096">Najava stilizacije teksta</translation>
<translation id="4378308539633073595">Kliznite naprijed</translation>
<translation id="4384583879834880242">Pitanja i odgovori</translation>
<translation id="4391478986194775161">infsdrž</translation>
<translation id="4402014469255336455">Tamna nebesko plava</translation>
<translation id="4406249099130339147">Eho interpunkcije:</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="4423525817792153232">Pokazivanje svih zuba</translation>
<translation id="4432457053224379116">Indijska crvena</translation>
<translation id="4432896207833262240">Označeni sadržaj</translation>
<translation id="4437615272777527928">Pišite da pretražite menije. Koristite strelice nagore i nadolje da se krećete po rezultatima. Koristite strelice nalijevo i nadesno da podesite znak za umetanje i da se prebacujete između menija.</translation>
<translation id="4441677939526091190">Pritisnite tipku sa strelicom nagore</translation>
<translation id="4453530046591759283">Da pređete na druge dijelove ekrana, kao što su alatne trake ili sistemska traka, pritisnite Ctrl + F1. F1 je prva tipka desno od tipke Esc.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Odaberite trenutni glas:</translation>
<translation id="4476183483923481720">novi red</translation>
<translation id="4479068155583208887">Žarkocrvena</translation>
<translation id="4481524099194084725">Koristi glas sistema</translation>
<translation id="4482330759234983253">Prethodna tabela</translation>
<translation id="4491109536499578614">Slika</translation>
<translation id="4507332368061453500">Dugi klik na trenutnu stavku</translation>
<translation id="4511186779140817916">Bežbraon</translation>
<translation id="451510441928265982">Nema prethodnog naslova 2. nivoa</translation>
<translation id="4517854969512651305">Povećavanje vrijednosti</translation>
<translation id="4537277403911487429">Sljedeća slična stavka</translation>
<translation id="4547556996012970016">Sljedeći naslov 5. nivoa</translation>
<translation id="4562381607973973258">Zaglavlje</translation>
<translation id="4597532268155981612">obrazac</translation>
<translation id="4601047876198186470">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{less than}} *{{{$$COUNT} less than signs}}</translation>
<translation id="4601367666219428522">tbl <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4606933160360542263">Prilagođena kombinacija tipki: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Zanemarivanje pritiska sljedeće tipke</translation>
<translation id="4617384941327705512">Pametni ljepljivi način rada je isključen</translation>
<translation id="4623097797855662355">Kolofon</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack više ne pruža prilagođavanje za Chromebook računare. I dalje ga možete koristiti, ali koristite zadane prečice tastature za TalkBack. Pritisnite Search+A, zatim K da vidite dostupne prečice. Ako i dalje želite koristiti TalkBack, ponovo pritisnite naredbu.</translation>
<translation id="4636816104159717853">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bullet}} *{{{$$COUNT} bullets}}</translation>
<translation id="4649220074413114917">Dodir ekrana s dva prsta se može koristiti da zaustavite govor koji je u toku. Ovo je korisno ako ne želite da ChromeVox nešto pročita. Da nastavite, dodirnite ekran s dva prsta.</translation>
<translation id="4661075872484491155">stablo</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Idi u sljedeću kolonu</translation>
<translation id="4688873778442829762">grd</translation>
<translation id="4693675773662933727">Prethodno uočljivo mjesto</translation>
<translation id="4710166929009737753">Prevucite jednim prstom udesno</translation>
<translation id="4712898966495541134">Kraj odabira</translation>
<translation id="4740661827607246557">Komande za pomoć</translation>
<translation id="4755857887974653209">Onemogući ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">videozapis</translation>
<translation id="4764692524839457597">zadano</translation>
<translation id="4772771694153161212">Nije podvučeno</translation>
<translation id="4780458943471935919">Klizanje na sljedeću stranicu</translation>
<translation id="4784215347943747396">Kontrolirajte uređaj sa samo 1 ili 2 prekidača</translation>
<translation id="4786285211967466855">Nema prethodnog naslova 1. nivoa</translation>
<translation id="4787577491510559358">Najava formatiranja za trenutnu stavku</translation>
<translation id="479989351350248267">pretraži</translation>
<translation id="4802034228771424756">nijedno tekstualno polje nije fokusirano</translation>
<translation id="4804818685124855865">Prekini vezu</translation>
<translation id="481165870889056555">Objavljuje naslov trenutne stranice</translation>
<translation id="4815668758102003883">Svijetlotirkizna</translation>
<translation id="4826415162591436065">Navigiranje naprijed</translation>
<translation id="4827410568042294688">poništen odabir</translation>
<translation id="4835598628985424375">Napućivanje usana stiskanjem</translation>
<translation id="4838490795649708173">Dodirnite s četiri prsta</translation>
<translation id="4839925464551908214">Prelazak na prethodni red</translation>
<translation id="4841614409681890122">Zagasito ružičasta</translation>
<translation id="4844625982113518938">Pritisnite bilo koju tipku da saznate njen naziv. Ctrl+W će zatvoriti način rada za učenje.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Dobro došli u ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">Nema prehtodnog vidžeta za medije</translation>
<translation id="4855927945655956315">Osnovne tipke: Ctrl</translation>
<translation id="485806788160414322">Reproduciranje ili pauziranje medija</translation>
<translation id="4861593489403902434">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{close paren}} *{{{$$COUNT} close parens}}</translation>
<translation id="4862744964787595316">Nije podebljano</translation>
<translation id="4865995900839719272">prelazak na prethodni red</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">Omogućava TTS prijavu</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Tamno cijan</translation>
<translation id="489907760999452556">Interni link</translation>
<translation id="4909019435900810068">Pomjeri nazad za jednu riječ</translation>
<translation id="4911349081560453449">Nema prethodnog polja za potvrdu</translation>
<translation id="4919186071145887492">Nije moguće izvršiti komandu <ph name="COMMAND" />. Pokušajte ponovo</translation>
<translation id="492295894462528572">Predgovor</translation>
<translation id="495046168593986294">Klizni prema gore</translation>
<translation id="495170559598752135">Radnje</translation>
<translation id="4953585991029886728">Uredi tekst</translation>
<translation id="4964701498510730546">tekstualno polje je prazno</translation>
<translation id="4973717656530883744">Min. <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Nema prethodnog dugmeta</translation>
<translation id="4979404613699303341">Prethodno dugme</translation>
<translation id="4981239367072766915">neprepoznat unos</translation>
<translation id="4982917827052020884">Započnimo s nekoliko tipki koje ćete redovno koristiti. Tipka Ctrl se može koristiti za zaustavljanje govora koji je u toku. Tipku Crtl ćete pronaći u donjem lijevom uglu tastature. Da nastavite, pritisnite tipku Ctrl.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Pređite na vrh stranice</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, prozor</translation>
<translation id="4993152509206108683">Brzina je <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="4994420463726586413">Najava trenutnog statusa baterije</translation>
<translation id="4997282455736854877">Odabrali ste dugme za izbor <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="500303467799629809">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{question mark}} *{{{$$COUNT} question marks}}</translation>
<translation id="5012724933919010465">Odabrano je dugme za izbor stavke menija <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="5014131807708055994">Nije moguće izvršiti komandu <ph name="COMMAND" />. <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Omogući zapisivanje govora</translation>
<translation id="5041394372352067729">Pomjeranje Brailleovog ekrana na vrh stranice</translation>
<translation id="5042770794184672516">Povećaj jačinu govora</translation>
<translation id="5042992464904238023">Web sadržaj</translation>
<translation id="5045870649377683106">Sada pronađite lijevu tipku Shift, koja se nalazi direktno iznad tipke Ctrl. Da nastavite, pritisnite lijevu tipku Shift.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Prethodni naslov 4. nivoa</translation>
<translation id="5054047268577924192">Prethodna stavka sa spiska</translation>
<translation id="5085453135206054947">Svijetla ljubičasto-crvena</translation>
<translation id="5087864757604726239">nazad</translation>
<translation id="5102981729317424850">Alatna traka</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">Zaglavlje kolone</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVox zapisnik</translation>
<translation id="5119330972669454698">Boja drveta</translation>
<translation id="5130133513489020984">Prethodna lekcija</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">Srednja sivoplava</translation>
<translation id="5140016802771803559">Ljubičasta</translation>
<translation id="5142101052131610456">Sve lekcije</translation>
<translation id="514387318601895731">Pogled nadolje</translation>
<translation id="5158275234811857234">Naslovnica</translation>
<translation id="516076699907426116">Da nastavite, istražujte dodirom da pronađete dugme Sljedeća lekcija. Zatim dvaput dodirnite da nastavite.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Titlovi na Braillevom pismu su omogućeni</translation>
<translation id="5183440668879371625">Prethodna linija Brailleovog pisma</translation>
<translation id="5189244881767082992">Red</translation>
<translation id="5263034204789987535">Boja kukuruzne svile</translation>
<translation id="5263344797180442561">n2</translation>
<translation id="528468243742722775">Prekid</translation>
<translation id="5290220123487191192">Započnimo s nekoliko pokreta koje ćete redovno koristiti. Ako dođete do stavke koju želite aktivirati, dvaput dodirnite ekran jednim prstom. Da nastavite, dvaput dodirnite sada.</translation>
<translation id="5291860916305032607">Nastavljanje upravljanja licem</translation>
<translation id="5302089807023311274">Bibliografska referenca</translation>
<translation id="530391007967514163">Pokušajte preskakati po naslovima da dođete do teksta u nastavku.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, kartica</translation>
<translation id="5308380583665731573">Poveži</translation>
<translation id="5310788376443009632">uklonjeno:</translation>
<translation id="5316825363044614340">prelazak na sljedeći red</translation>
<translation id="5320727453979144100">Ljepljivi način rada je omogućen</translation>
<translation id="532485153932049746">Formatiranje teksta
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">Povratni link</translation>
<translation id="5355014376930441909">Nema sljedećeg odjeljka</translation>
<translation id="5368000168321181111">Slušne ikone su isključene</translation>
<translation id="5368505757342402527">Završeno je <ph name="PROGRESS" />% preuzimanja fajla <ph name="FILE_NAME" />. Preostalo je još <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">dugi klik</translation>
<translation id="5400836586163650660">Siva</translation>
<translation id="5402367795255837559">Brailleovo pismo</translation>
<translation id="5402791055281059602">Modalni alarm</translation>
<translation id="5406272775687194041">Pokretanje prevlačenja i ispuštanja</translation>
<translation id="5420259671171615858">Pretražite menije</translation>
<translation id="5435274640623994081">Omogućavanje zapisivanja zvučnih ikona</translation>
<translation id="5444587279251314700">(aktivno)</translation>
<translation id="5451268436205074266">tačke <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Nema sljedećeg naslova 1. nivoa</translation>
<translation id="5455441614648621694">Komplementarni</translation>
<translation id="5462510922370980473">Lista stranica</translation>
<translation id="5489460663499094917">Način rada za klizanje je aktivan. <ph name="GESTURE" /> da izađete. Drugi pokreti su privremeno nedostupni.</translation>
<translation id="5495517933067991341">Osnovne tipke: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">Riječ</translation>
<translation id="5513242761114685513">Kontekstni meni</translation>
<translation id="551361796444814639">Umjerena plava</translation>
<translation id="552195134157544755">Dugme za izbor</translation>
<translation id="5522423213731659107">Brza orijentacija je završena!</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">Svijetlosiva</translation>
<translation id="554893713779400387">Uključi/isključi diktiranje</translation>
<translation id="5549179427201066174">Uključivanje ili isključivanje zvučnih povratnih informacija (zvučni signal)</translation>
<translation id="556042886152191864">Dugme</translation>
<translation id="5561345396546889625">Sljedeća lista</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">Način rada ChromeVox-a za učenje</translation>
<translation id="5582839680698949063">Glavni meni</translation>
<translation id="5585044216466955529">Uređivanje teksta, unos e-poruka</translation>
<translation id="5597170376237141345">Sljedeće polje za potvrdu</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, nije odabrano dugme za izbor</translation>
<translation id="5601172225407283979">Izvrši zadanu radnju</translation>
<translation id="5608798115546226984">Automatsko popunjavanje redova</translation>
<translation id="5616029807486814372">Sljedeća lekcija</translation>
<translation id="561939826962581046">vrijeme</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">Zapis</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Grafički simbol</translation>
<translation id="5648939288050772726">Čestitamo! Uspješno ste naučili osnove korištenja ChromeVoxa. Upamtite da u bilo kojem trenutku možete otvoriti komandni meni na ChromeVoxu pritiskom na tipku za pretraživanje + tačka. Posjetite sljedeće članke da saznate više o ChromeVoxu i ChromeOS-u.
    Ako ste pregledali tutorijal, pomoću ChromeVoxa idite do dugmeta Zatvori i kliknite na njega.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Korištenje funkcija pristupačnosti dodirnog ekrana Chromebook računara</translation>
<translation id="5655682562155942719">Komande za skakanje</translation>
<translation id="56637627897541303">Prostor za tekst</translation>
<translation id="5666746275818170484">Pritisnite tipku sa strelicom ulijevo</translation>
<translation id="5669637233317991674">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu udesno ili tipku za pretraživanje i strelicu ulijevo da se krećete kroz ovu lekciju</translation>
<translation id="5677240841070992068">Trenutna lokacija</translation>
<translation id="5678161956734658133">urvred</translation>
<translation id="5678971933640285754">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{right brace}} *{{{$$COUNT} right braces}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Uočljivo mjesto</translation>
<translation id="5683155931978483559">Prethodno polje za potvrdu</translation>
<translation id="5684277895745049190">Lista</translation>
<translation id="5703716265115423771">dugme za stišavanje zvuka</translation>
<translation id="5704453877234251104">Pritisnite strelicu nagore ili nadolje za automatska popunjavanja</translation>
<translation id="5712244464475377681">skčdg</translation>
<translation id="5712889723513495267">Pređite na sljedeći ili prethodni odjeljak</translation>
<translation id="5725079927589231571">Svijetla čelično-plava</translation>
<translation id="5732189279857692565">Ovo je drugi naslov Samo nastavite; pritisnite Search+H ili Search+Shift+H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Prethodni naslov 5. nivoa</translation>
<translation id="5760594853119905566">Dodatak</translation>
<translation id="5761219715606611783">Odlično! Naučili ste osnove upravljanja dodirom u ChromeVoxu. Možete ponovo proći kroz vodič ili izaći iz njega pomoću dugmadi ispod.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Ekstenzija za pretvaranje teksta u govor Googleove poboljšane mreže</translation>
<translation id="5783252477644995371">Upravljanje licem vam omogućava da licem upravljate kursorom i izvršavate radnje poput lijevog klika putem pokreta licem, npr. osmijehom</translation>
<translation id="5805940204952508776">Dodirnite s dva prsta</translation>
<translation id="5807774529265708172">Prikazivanje ili sakrivanje tastature na ekranu</translation>
<translation id="5819072574982403430">Stavka stabla</translation>
<translation id="5822819874379903994">Tamna tirkizna</translation>
<translation id="5824976764713185207">Automatsko čitanje stranice nakon učitavanja</translation>
<translation id="5826479389509458994">red <ph name="ROW" /> kolona <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">Nema ARIA obilježja</translation>
<translation id="5836800981500311517">Nije moguće pristupiti kameri. Uključite kameru i provjerite da nije blokirana.</translation>
<translation id="584044465500042213">Izlaz iz načina rada za klizanje</translation>
<translation id="5842625257683688671">Nema sljedeće grafike</translation>
<translation id="5847883414085148048">Posveta</translation>
<translation id="5850707923114094062">Pomjeranje unazad</translation>
<translation id="5851548754964597211">Lista kartica</translation>
<translation id="5866042630553435010">Djelimično označeno</translation>
<translation id="5866210856231860256">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu udesno ili tipku za pretraživanje i strelicu ulijevo da pregledate lekcije za ovu temu</translation>
<translation id="5867591286054666064">Za vrijeme emitiranja ovog vodiča, pritisnite bilo koju tipku da čujete njen naziv.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Mreža</translation>
<translation id="5876817486144482042">Smanji jačinu zvuka</translation>
<translation id="5878206664863390311">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu udesno ili tipku za pretraživanje i strelicu ulijevo da pregledate teme</translation>
<translation id="5878908838135392163">Svijetloplava</translation>
<translation id="588108970619830498">Vratite postavke pretvaranja teksta u govor na zadane vrijednosti</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabela</translation>
<translation id="5899860758576822363">Reproduciraj smanjenom jačinom zvuka kada ChromeVox govori</translation>
<translation id="5901630391730855834">Žuta</translation>
<translation id="5906974869830879618">Unesite PIN</translation>
<translation id="5911156080308275026">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{semicolon}} *{{{$$COUNT} semicolons}}</translation>
<translation id="5921587111466148855">Poglavlje</translation>
<translation id="5923780477617566089">Trenutni datum</translation>
<translation id="5926889058434275234">Da vidite cijelu listu pokreta, posjetite centar za pomoć.</translation>
<translation id="5947651424015173580">Dvostruki klik mišem</translation>
<translation id="5948123859135882163">Aktivirajte/deaktivirajte strukturno ili semantičko tumačenje matematičkih izraza</translation>
<translation id="5955304353782037793">apl</translation>
<translation id="5956928062748260866">Dijaloški okvir</translation>
<translation id="5963413905009737549">Odjeljak</translation>
<translation id="5968607524793740041">Prikaz kontekstnog menija</translation>
<translation id="5981446804259161541">Svijetlo cijan</translation>
<translation id="5983179082906765664">Povećanje granulacije navigacije</translation>
<translation id="5988563937187882754">Pogled udesno</translation>
<translation id="5992285135956208197">Grafički dokument</translation>
<translation id="5999630716831179808">Glasovi</translation>
<translation id="6006050241733874051">Format</translation>
<translation id="6010616110396250088">Sortiranje silazno</translation>
<translation id="6017514345406065928">Zelena</translation>
<translation id="602001110135236999">Listaj ulijevo</translation>
<translation id="6034000775414344507">Svijetlo siva</translation>
<translation id="6036135911048686884">Istražite dodirom</translation>
<translation id="6037602951055904232">Pomicanje naprijed</translation>
<translation id="604240746417122825">gramatička greška</translation>
<translation id="6082768461603900813">Osnovna navigacija</translation>
<translation id="609281021724813947">Nema prethodnog klizača</translation>
<translation id="6100239002225743044">Pomjeri nagore za jedan red</translation>
<translation id="611827076493383239">pst</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation>
<translation id="6122013438240733403">dgm</translation>
<translation id="6132506484792346370">Okvir s listom ili kombinirani okvir</translation>
<translation id="613344593214611552">briši prethodnu rečenicu</translation>
<translation id="6142308968191113180">Naslov 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">Žutozelena</translation>
<translation id="6158882249329863701">red <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> kolona <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">metar</translation>
<translation id="6166362019018438352">Titlovi na Braillevom pismu su onemogućeni</translation>
<translation id="6186305613600865047">Preskočite na dno stranice</translation>
<translation id="6187190722927752226">Marinsko plava</translation>
<translation id="6197361807490522975">Tamnoplava</translation>
<translation id="6218813441317556731">zamijeni <ph name="DELETE_PHRASE" /> s <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Sljedeći naslov</translation>
<translation id="625349470169752824">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{pipe}} *{{{$$COUNT} vertical pipes}}</translation>
<translation id="6254901459154107917">Sljedeći prostor za tekst koji se može uređivati</translation>
<translation id="6259464875943891919">Napustitli ste <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Dodirnite dvaput</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">Osnovne tipke: Pretraživanje</translation>
<translation id="6305702903308659374">Reproduciraj pri normalnoj jačini zvuka kada ChromeVox govori</translation>
<translation id="6307969636681130414">Pritisnuto</translation>
<translation id="6315652249189065725">Otvara meni prečica na tastaturi</translation>
<translation id="6320690422100602757">Nema sljedeće stavke na listi</translation>
<translation id="6322856989298155004">Zvukovi</translation>
<translation id="6324551002951139333">Otkrivene su gramatičke greške</translation>
<translation id="6325241889020214828">kopiraj <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinirani okvir</translation>
<translation id="6348869651006731065">Tamno siva</translation>
<translation id="6357433033180746873">Nema ćelija desno</translation>
<translation id="6364795331201459219">n6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Prethodno zaglavlje</translation>
<translation id="6376999910001533545">Kestenjasta</translation>
<translation id="6378394210114975876">Blijedoljubičasta</translation>
<translation id="6385591741672306837">kol</translation>
<translation id="6387719785439924554">na strani</translation>
<translation id="6393014464788431702">Onemogući sve filtere događaja</translation>
<translation id="6406989068857078334">Brzina miša je smanjena; klik izvršavanjem pokreta "<ph name="GESTURE" />"</translation>
<translation id="6411569524720229058">Jesen</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Asistent</translation>
<translation id="6444046323172968959">Dijaloški okvir upozorenja</translation>
<translation id="6452403590345320472">Sadržaj</translation>
<translation id="6468049171101508116">Dugme Naprijed</translation>
<translation id="646954774886932461">Indeks</translation>
<translation id="6493991254603208962">Zatamni</translation>
<translation id="6501595918865591267">Tirkizna</translation>
<translation id="6508059270146105198">Pomjeri Brailleov ekran na dno stranice</translation>
<translation id="6511611327412641506">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{open paren}} *{{{$$COUNT} open parens}}</translation>
<translation id="6521550811716689390">Tamnoljubičasta</translation>
<translation id="6536157907112457272">Boja lana</translation>
<translation id="6540201937398578274">U ChromeVoxu, tipka za pretraživanje je modifikacijska tipka. Većina prečica u ChromeVoxu počinje tipkom za pretraživanje. Također ćete koristiti tipke sa strelicama za navigaciju.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Svijetlonarandžasta</translation>
<translation id="6551185905438378412">Boja slonovače</translation>
<translation id="6561818612645211875">Prelazak na početak trenutnog reda</translation>
<translation id="6563126228219321999">Nema nevažećih stavki</translation>
<translation id="6579990219486187401">Svijetlo ružičasta</translation>
<translation id="6583174818554398774">Pomjerite se na sljedeće s nivoom granulacije</translation>
<translation id="6584162722998608255">Dalje ćete naučiti kako se kretati po ekranu. Možete prevući jednim prstom slijeva udesno da pređete na sljedeću stavku. Isprobajte sada da pređete na sljedeći korak.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Istražite više pokreta u načinu rada za učenje i Centru za pomoć Chromebooka</translation>
<translation id="6628427060004938651">Dio</translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6637586476836377253">zapis</translation>
<translation id="6657128831881431364">Traka napretka</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="6688209025607531203">Nemodalno obavještenje</translation>
<translation id="6689672606256159458">Ružičasto-narandžasta</translation>
<translation id="669617842401078250">Pauzirano je preuzimanje fajla <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Predgovor</translation>
<translation id="6697092096875747123">Prethodni kombinirani okvir</translation>
<translation id="670717715607710284">Ekran je isključen</translation>
<translation id="6714813999819678458">Prethodni naslov 2. nivoa</translation>
<translation id="6730312624811567147">Koristite tipku za pretraživanje i strelicu nalijevo ili nadesno za tipke Home ili End, tipku za pretraživanje, Ctrl i strelicu nalijevo ili nadesno za kombinaciju tipki Ctrl Home ili Ctrl End, tipku za pretraživanje i strelicu nagore ili nadolje za tipku Page Up ili Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">kartica je kreirana</translation>
<translation id="675895815784134693">trnpr</translation>
<translation id="6759710362319508545">Izvori</translation>
<translation id="67862343314499040">Ljubičasta</translation>
<translation id="6786800275320335305">Članak</translation>
<translation id="6790781785997195160">Kada izvježbate, pronađite dugme Sljedeća lekcija. Zatim dvaput dodirnite da nastavite.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="6815255864998354418">Kremasto žuta</translation>
<translation id="6816066673340002913">Blijeda zlatnožuta</translation>
<translation id="6826226459053491773">Prevucite s dva prsta prema dolje</translation>
<translation id="6826669432862053130">Sljedeća nevažeća stavka</translation>
<translation id="6833103209700200188">Podnožje</translation>
<translation id="6858047746862060282">Prolog</translation>
<translation id="6859876496651143278">Prevucite jednim prstom ulijevo</translation>
<translation id="6865519907510167493">Pogrešno napisano</translation>
<translation id="6873188295213080042">Savjet: držite tipku za pretraživanje i pritisnite jednu od tipki sa strelicama da se krećete.</translation>
<translation id="6889949222685321250">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{+{$$COUNT}}} *{{+{$$COUNT}}}</translation>
<translation id="6894148351896207544">Izgovaranje trenutnog vremena i datuma</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiraj</translation>
<translation id="6897341342232909480">Pomjeranje ulijevo</translation>
<translation id="6901540140423170855">datum</translation>
<translation id="6910211073230771657">Izbrisano</translation>
<translation id="6910969481785184048">Uključivanje, isključivanje i zaustavljanje</translation>
<translation id="6919104639734799681">Prikaži listu tabela</translation>
<translation id="692135145298539227">izbriši</translation>
<translation id="6945221475159498467">Odaberi</translation>
<translation id="6949846980769640811">Srednja akvamarin</translation>
<translation id="6951482098621102657">Nema sljedećeg naslova 5. nivoa</translation>
<translation id="6955705049214951590">Mistično roza</translation>
<translation id="696356426651109308">Preskoči na početak</translation>
<translation id="6978319636763404384">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{hour}} *{{hours}}</translation>
<translation id="6994042831499278539">Referenca iz rječnika</translation>
<translation id="6996566555547746822">Sljedeći kombinirani okvir</translation>
<translation id="6997224546856374593">Kada se čitaju velika slova:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Dobro došli u vodič za ChromeVox. Da izađete iz ovog vodiča bilo kada, prevucite zdesna ulijevo s dva prsta. Da uključite ili isključite ChromeVox bilo kada, pritisnite i držite oba dugmeta za jačinu zvuka pet sekundi. Kada ste spremni, dvaput dodirnite ekran jednim prstom da se pomjerite na sljedeću lekciju.</translation>
<translation id="700202842116345659">Unos bibliografije</translation>
<translation id="7005146664810010831">URL nije pronađen</translation>
<translation id="7026338066939101231">Smanjivanje</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="7032910411301673020">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{white bullet}} *{{{$$COUNT} white bullets}}</translation>
<translation id="7037042857287298941">Prethodna lista</translation>
<translation id="7039555289296502784">Maslinastozelena</translation>
<translation id="7041173719775863268">Kraj odabira</translation>
<translation id="7043850226734279132">Tamna žutosmeđa</translation>
<translation id="7051308646573997571">Koraljna</translation>
<translation id="7062635574500127092">Tirkizna</translation>
<translation id="7086377898680121060">Posvijetli</translation>
<translation id="7088743565397416204">Dvaput dodirnite da aktivirate stavku u fokusu</translation>
<translation id="7088960765736518739">Pristup pomoću prekidača</translation>
<translation id="7089749381037113497">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{underscore}} *{{{$$COUNT} underscores}}</translation>
<translation id="7090715360595433170">To također može biti efikasnije od prevlačenja jednim prstom ulijevo i udesno.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Drap boja</translation>
<translation id="7095834689119144465">Uredi samo numerički tekst</translation>
<translation id="7096001299300236431">Prethodna medijska stavka</translation>
<translation id="7096668131290451939">Ponovo pritisnite Esc da izađete iz Načina rada za učenje</translation>
<translation id="7116595520562830928">višered</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="712735679809149106">eho riječi</translation>
<translation id="7137397390322864165">boja lososa</translation>
<translation id="7140168702531682811">Eksponent</translation>
<translation id="7141256465543825898">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tab}} *{{{$$COUNT} tabs}}</translation>
<translation id="7143034430156387447">Prebacivanje između Braillevog pisma s 6 i 8 tačaka</translation>
<translation id="7143207342074048698">Povezivanje</translation>
<translation id="7153618581592392745">Svijetloljubičasta</translation>
<translation id="7157306005867877619">Sažetak</translation>
<translation id="7161771961008409533">Skočno dugme</translation>
<translation id="7167657087543110">eho znaka</translation>
<translation id="7173102181852295013">Ponoćno plava</translation>
<translation id="7194194198490288773"><ph name="ACTION" /> (<ph name="GESTURE" />)</translation>
<translation id="7203150201908454328">Prošireno</translation>
<translation id="7209751026933045237">Nema sljedećeg klizača</translation>
<translation id="7218782500591078391">Zlatno smeđa</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="7229749224609077523">Odaberite tabelu brailleovog pisma s 6 tačaka:</translation>
<translation id="72393384879519786">Naslov</translation>
<translation id="7240858705033280249">Preskoči na detalje</translation>
<translation id="7241683698754534149">Otvaranje dugog opisa u novoj kartici</translation>
<translation id="7244947685630430863">Nema prethodne grafike</translation>
<translation id="7248671827512403053">Prijava</translation>
<translation id="725969808843520477">Sljedeće dugme za izbor</translation>
<translation id="7261612856573623172">Sistemski glas za pretvaranje teksta u govor</translation>
<translation id="7269119382257320590">Nema znakova interpunkcije</translation>
<translation id="7271278495464744706">Omogući opširne opise</translation>
<translation id="7273174640290488576">Prazno</translation>
<translation id="7274770952766771364">Uputa na bilješku</translation>
<translation id="7275004401821193978">Nema prethodnog kombiniranog okvira</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tabele</translation>
<translation id="7289186959554153431">Naslov 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7297440685387139507">Završavanje prevlačenja i ispuštanja</translation>
<translation id="7307364818959876261">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{space}} *{{{$$COUNT} spaces}}</translation>
<translation id="7308519659008003150">Nema prethodnog polja obrasca</translation>
<translation id="731121099745151312">stvkstab</translation>
<translation id="7313717760367325059">pomoć</translation>
<translation id="7317017974771324508">djelimično odabrano</translation>
<translation id="7322442671176251901">Istraživanje dodirom</translation>
<translation id="7344012264516629579">Dodatne komande za preskakanje uključuju, između ostalih, preskakanje pomoću linka, dugmeta i polja za potvrdu. Kompletnu listu komandi za preskakanje možete pronaći u menijima ChromeVoxa, koji se otvaraju pritiskom na tipku za pretraživanje i tipku s tačkom.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Prebaci na brailovo pismo od osam tačaka</translation>
<translation id="7356610683936413584">Detalj spiska opisa</translation>
<translation id="737396357417333429">klk</translation>
<translation id="738899727977260036">Sivoplava</translation>
<translation id="7393979322571982935">Zvukovi i postavke</translation>
<translation id="739763518212184081">Prethodni red</translation>
<translation id="7400575256015741911">Otkrivene su greške u pravopisu</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Možete koristiti tipke Shift i Tab da se vratite na prethodnu interaktivnu stavku. Da nastavite, pritisnite tipke Shift i Tab.</translation>
<translation id="7425395583360211003">povrat</translation>
<translation id="7429415133937917139">Simulira izlaz Brailleovog ekrana koji je moguće osvježiti
    na ploči ChromeVoxa na vrhu ekrana</translation>
<translation id="7434509671034404296">Programer</translation>
<translation id="743783356331413498">Primjer</translation>
<translation id="7439060726180460871">Direktorij</translation>
<translation id="744163271241493234">urdlznk</translation>
<translation id="7465123027577412805">Koristiti prirodan glas?</translation>
<translation id="7491962110804786152">kart</translation>
<translation id="7492497529767769458">Prelazak u sljedeći odjeljak. Primjeri uključuju Statusnu traku i Pokretač.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Recite "veliko" prije slova</translation>
<translation id="7533226154149229506">Svijetla zlatnožuta</translation>
<translation id="7543255924852002459">Odbaci oznaku</translation>
<translation id="7552432549459840808">Korisne prečice za Chrome</translation>
<translation id="7553679324939294712">umetni <ph name="INSERT_PHRASE" /> prije <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7564773684901619629">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{apostrophe}} *{{{$$COUNT} apostrophes}}</translation>
<translation id="7569983096843329377">Crna</translation>
<translation id="7579911500627256166">tačka <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Neki</translation>
<translation id="7595446402663080101">Nema prethodne tabele</translation>
<translation id="7596131838331109045">Narandžasto-roza</translation>
<translation id="7604026522577407655">Idi na početak tekuće kolone</translation>
<translation id="7604451927827590395">nslv</translation>
<translation id="7609342235116740824">Objavljivanje URL-a trenutne stranice</translation>
<translation id="7609363189280667021">Isključivanje/uključivanje titlova na Braillevom pismu</translation>
<translation id="761303759119251275">Zasluge</translation>
<translation id="762020119231868829">Pauzira sve medijske vidžete koji trenutno reproduciraju sadržaj</translation>
<translation id="7625690649919402823">Sljedeća tabela</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), Stepen <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">Pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu udesno da pronađete područje za vježbanje ili dugme za sljedeću lekciju. Zatim pritisnite tipke za pretraživanje i razmak da ga aktivirate.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Tamnosiva</translation>
<translation id="7663318257180412551">Naslov 2</translation>
<translation id="7673144236430784711">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dollar}} *{{{$$COUNT} dollar signs}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Sljedeći link</translation>
<translation id="7674768236845044097">oznaka</translation>
<translation id="7676847077928500578">Vraćanje postavki pretvaranja teksta u govor na zadano</translation>
<translation id="7684431668231950609">Uređivanje teksta, unos URL-a</translation>
<translation id="7685589220304187312">altrk</translation>
<translation id="7693840228159394336">Prethodno dugme za izbor</translation>
<translation id="7696631298608145306">pređi na sljedeću riječ</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nema</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7708242671340939466">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dash}} *{{{$$COUNT} dashes}}</translation>
<translation id="7714340021005120797">Nema sljedećeg kombiniranog okvira</translation>
<translation id="7715455358521357192">Škiljenje desnim okom</translation>
<translation id="7724603315864178912">Izreži</translation>
<translation id="7731002461127710752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{backtick}} *{{{$$COUNT} backticks}}</translation>
<translation id="7731785449856576010">Nema sljedećeg vidžeta za medije</translation>
<translation id="7735498529470878067">Istraživanje dodirom vam može pomoći da brzo steknete uvid u ono što se nalazi na ekranu.</translation>
<translation id="773906353055481349">Za kretanje po ćelijama, pritisnite tipku za pretraživanje + Ctrl + Alt i strelice</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> – <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Započeto je preuzimanje fajla <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Odaberite za govor</translation>
<translation id="7776293189010177726">Otvaranje menija ChromeVoxa</translation>
<translation id="7799302833060027366">Pritisnite gore, dolje, lijevo ili desno da istražite matematički sadržaj</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epilog</translation>
<translation id="7801768143868631306">Savjet: Prevucite ulijevo ili udesno jednim prstom da navigirate.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
<translation id="7810781339813764006">Sljedeća grupa</translation>
<translation id="7813616274030162878">Meni Pristupa pomoću prekidača</translation>
<translation id="7839679365527550018">Prethodna riječ</translation>
<translation id="7846634333498149051">Tastatura</translation>
<translation id="7851816175263618915">Neki znakovi interpunkcije</translation>
<translation id="7861676488745595432">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{left bracket}} *{{{$$COUNT} left brackets}}</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtualni Brailleov ekran</translation>
<translation id="7882421473871500483">Smeđa</translation>
<translation id="78826985582142166">klzč</translation>
<translation id="7889376040363236522">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{quote}} *{{{$$COUNT} quotes}}</translation>
<translation id="7913106023953875143">Nema sljedećeg naslova 2. nivoa</translation>
<translation id="7927711904086083099">Nije odabrano</translation>
<translation id="7935627501098484003">Vremenska kontrola</translation>
<translation id="7939428177581522200">dodano u odabir</translation>
<translation id="7942349550061667556">Crvena</translation>
<translation id="7948364528129376623">Nema sljedećeg posjećenog linka</translation>
<translation id="7952460583030260752">Reference za komande</translation>
<translation id="7965147473449754028">meni je zatvoren</translation>
<translation id="7968340748835037139">Tamnozelena</translation>
<translation id="7972507042926081808">Čokolada</translation>
<translation id="7974390230414479278">Stavka menija</translation>
<translation id="8004507136466386272">Riječi</translation>
<translation id="8004512796067398576">Povećavanje</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8017588669690167134">Isključivanje govora</translation>
<translation id="801990297710781303">Fusnota</translation>
<translation id="8028833145828956995">Možete koristiti ChromeVox pomoću ekrana na dodir</translation>
<translation id="8033827949643255796">odabrano</translation>
<translation id="8035962149453661158">maks.:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Zaključak</translation>
<translation id="8042761080832772327">Uređivanje teksta, unos za pretraživanje</translation>
<translation id="8049189770492311300">Tajmer</translation>
<translation id="8057472523431225012">Trenutni korak</translation>
<translation id="8058636807889143711">Nema sljedećeg matematičkog izraza</translation>
<translation id="8066678206530322333">Baner</translation>
<translation id="8076492880354921740">Kartice</translation>
<translation id="8083115023881784332">Nema trenutnog ChromeVox fokusa. Pritisnite Alt+Shift+L da otvorite pokretač.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Razmak</translation>
<translation id="8096975275316362544">Pastelno zelena</translation>
<translation id="8098587210054821856">Tamno siva</translation>
<translation id="8121539003537428024">Omogući sve filtere događaja</translation>
<translation id="8123975449645947908">Listaj nazad</translation>
<translation id="8126355825906412872">Osmijeh</translation>
<translation id="8126386426083591964">Nema prethodnog naslova 5. nivoa</translation>
<translation id="812886159861361726">Preuzimanje je zaustavljeno – <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8129445297241948503">Nema ćelije iznad</translation>
<translation id="8132248161074464367">Prethodna nevažeća stavka</translation>
<translation id="8138880386467279117">Dodirnuti</translation>
<translation id="8146613869421949343">Zatim ćete saznati nešto o tipki za pretraživanje. Tipka za pretraživanje se koristi u kombinaciji s drugim tipkama za komande ChromeVoxa. Tipka za pretraživanje se nalazi odmah iznad lijeve tipke Shift. Da nastavite, pritisnite tipku za pretraživanje.</translation>
<translation id="8153361283127969411">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{right bracket}} *{{{$$COUNT} right brackets}}</translation>
<translation id="8158033275290782295">odabir svih stavki</translation>
<translation id="816818801578874684">Ovo je prvi naslov. Pritisnite tipku za pretraživanje i tipku H da pređete na sljedeći naslov.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Prevucite s četiri prsta ulijevo</translation>
<translation id="817529114347680055">Ekran je uključen</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">red</translation>
<translation id="8186185314313222077">isključivanje/uključivanje prikaza preko cijelog ekrana</translation>
<translation id="8199231515320852133">Najavljuje naslove trenutne ćelije</translation>
<translation id="8202174735952881587">Nebo plava</translation>
<translation id="820469951249669083">Prelazak na sljedeći red</translation>
<translation id="8205922869661890178">Otvara stranicu sa zapisnikom programera</translation>
<translation id="8212109599554677485">Promijeni stil prikaza na uporedni prikaz</translation>
<translation id="8215202828671303819">Višestruki odabir</translation>
<translation id="822316432305106615">Pokretanje preciznog klika</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, neprozirnost od <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
<translation id="826825447994856889">Uvod</translation>
<translation id="827266600368092403">Početak ili kraj odabira</translation>
<translation id="827422111966801947">Indigo plava</translation>
<translation id="8276439074553447000">Skok na prethodnu stavku koja se može fokusirati</translation>
<translation id="8279039817939141096">Pritisnite tipku qwerty tastuture, tipku s Braillevim pismom koju je moguće osvježiti ili uradite pokret dodira da saznate funkciju. Da izađete, pritisnite tipku Ctrl i "w", tipku za razmak i "Z", prevucite ulijevo s dva prsta ili pritisnite tipku Esc.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Sljedeće polje obrasca</translation>
<translation id="8310185481635255431">Nema sljedećeg linka</translation>
<translation id="831207808878314375">Definicija</translation>
<translation id="8313653172105209786">smjer</translation>
<translation id="8316881042119029234">Bež</translation>
<translation id="8326783648485765113">Jarko zelena</translation>
<translation id="8351821207686449674">Uključivanje/isključivanje titlova</translation>
<translation id="8378855320830505539">Regija</translation>
<translation id="8382679411218029383">Automatsko popunjavanje redova i lista</translation>
<translation id="8394908167088220973">Reproduciraj/pauziraj medij</translation>
<translation id="8428213095426709021">Postavke</translation>
<translation id="8428603554127842284">nivo <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">trmen</translation>
<translation id="8446884382197647889">Saznajte više</translation>
<translation id="8448196839635577295">Nema trenutnog ChromeVox fokusa. Dodirnite Istraži da pronađete stavke.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Maksimalno <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">ima pristupni ključ, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Ostavljanje gramatičke greške</translation>
<translation id="8465573210279050749">briši prethodnu riječ</translation>
<translation id="847040613207937740">Nema sljedećeg polja za potvrdu</translation>
<translation id="8473540203671727883">Izgovaraj tekst koji se nalazi ispod kursora miša</translation>
<translation id="8476408756881832830">Pauziraj reprodukciju kada ChromeVox govori</translation>
<translation id="8480873377842220259">Sada ćete savladati osnove kretanja. Možete držati tipku za pretraživanje i pritiskati tipke sa strelicama da se krećete po ekranu. Da nastavite, pritisnite tipku za pretraživanje i strelicu udesno.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Smanjenje granulacije navigacije</translation>
<translation id="8520472399088452386">Dugme za okretanje</translation>
<translation id="8534394844575788431">Formatiranje</translation>
<translation id="8542271685829952264">Da istražite sve naredbe i prečice za ChromeVox, pritisnite Search + tačka, a zatim koristite tipke sa strelicama za kretanje po menijima i tipku Enter za aktiviranje komande. Vratite se ovdje pritiskom na Search+o a zatim t.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="8561322612995434619">ima skočni prozor</translation>
<translation id="8571096049907249734">višeizb</translation>
<translation id="858006550102277544">Komentar</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Sljedeća stavka na listi</translation>
<translation id="8591343418134616947">Nema prethodnog naslova 6. nivoa</translation>
<translation id="8603071050456974042">Ploča ChromeVoxa</translation>
<translation id="8606621670302093223">Kontrola datuma</translation>
<translation id="8613709718990529335">Biserno bijela</translation>
<translation id="8614129468475308349">Odlično! Naučili ste osnove ChromeVoxa. Možete ponovo proći kroz vodič ili izaći iz njega klikom na dugme ispod.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Nema sljedećeg naslova 6. nivoa</translation>
<translation id="8628186274519446680">Boja paradajza</translation>
<translation id="8638532244051952400">Najavljivanje trenutnih koordinata ćelije</translation>
<translation id="8640369214276455272">Bijeli dim</translation>
<translation id="8651481478098336970">prigušivanje zvuka</translation>
<translation id="8653646212587894517">Prikaži spisak linkova</translation>
<translation id="8656888282555543604">Omogući prijavu pomoću Brajevog pisma</translation>
<translation id="8659501358298941449">Padajuće liste</translation>
<translation id="8666733765751421568">Kraj stavke <ph name="TYPE" /></translation>
<translation id="867187640362843212">Naslov 5</translation>
<translation id="8693391540059827073">Moje omiljeno godišnje doba</translation>
<translation id="8696284982970258155">svijetlozelena</translation>
<translation id="8741370088760768424">Savjet: pritisnite tipke za pretraživanje i razmak da aktivirate trenutno odabranu stavku.</translation>
<translation id="8743786158317878347">unos strukturiranog sadržaja, kao što su tabele</translation>
<translation id="8746846427395705317">vrati na prethodnu riječ</translation>
<translation id="8747966237988593539">Uređena lista</translation>
<translation id="8749988712346667988">Srebrna</translation>
<translation id="875769700429317857">Završeno je preuzimanje fajla <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Sljedeći naslov 4. nivoa</translation>
<translation id="8770473310765924354">napusti strukturirani sadržaj, poput tabela</translation>
<translation id="8775203254697638994">Ponekad će biti potrebno da odaberete stavku na padajućoj listi. Da to uradite, prvo proširite listu pritiskom na tipke za pretraživanje i razmak. Zatim odaberite stavku pomoću strelica nagore i nadolje. Na kraju, suzite listu pritiskom na tipke za pretraživanje i razmak.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Nema prethodnog linka</translation>
<translation id="8796411681063377102">Sljedeći naslov 3. nivoa</translation>
<translation id="8821891849214789910">Zaustavljanje diktiranja</translation>
<translation id="8823311177246872527"><ph name="CURRENTPAGE" />. stranica od <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">natp</translation>
<translation id="8851136666856101339">glavni</translation>
<translation id="8882002077197914455">Naslov zaglavlja</translation>
<translation id="8883850400338911892">ururl 8tč</translation>
<translation id="8896479570570613387">Umjerena ljubičasta</translation>
<translation id="8897030325301866860">Font <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Ciklus ehoa interpunkcije</translation>
<translation id="8908714597367957477">zglvljkol</translation>
<translation id="8909819899961392044">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{left brace}} *{{{$$COUNT} left braces}}</translation>
<translation id="8910180774920883033">Radnje su dostupne. Pritisnite Pretraživanje + Ctrl + A da ih prikažete</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">Modifikacijske tipke</translation>
<translation id="8943282376843390568">Limeta zelena</translation>
<translation id="8944511129464116546">djelimično označeno</translation>
<translation id="8946628535652548639">r<ph name="TABLECELLROWINDEX" />k<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Nema prethodnog dugmeta za izbor</translation>
<translation id="8970172509886453271">Nema prethodnog odjeljka</translation>
<translation id="89720367119469899">Tipka Esc</translation>
<translation id="8978496506222343566">savjet</translation>
<translation id="898089897833732740">izbriši <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Zaboravi</translation>
<translation id="8989104346085848538">Da zaustavite govor koji je u toku na ChromeVoxu, pritisnite tipku Ctrl.</translation>
<translation id="9014206344398081366">Vodič za ChromeVox</translation>
<translation id="9040132695316389094">Naslov 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">Odaberite tabelu brailovog pisma s 8 tačaka:</translation>
<translation id="9063946545000394379">prelazak na prethodni znak</translation>
<translation id="9065283790526219006">+ skočni prozor</translation>
<translation id="9065912140022662363">Nema sljedećeg dugmeta za izbor</translation>
<translation id="9067522039955793016">Prijelom stranice</translation>
<translation id="9073511731393676210">Nema prethodnog naslova</translation>
<translation id="9077213568694924680">uklonjeno iz odabira</translation>
<translation id="9077305471618729969">Svijetla morska zelena</translation>
<translation id="9080299285199342830">Preskoči na kraj</translation>
<translation id="9089864840575085222">Kružni eho pisanja</translation>
<translation id="9099429023611373837">izreži</translation>
<translation id="9108370397979208512">matematički</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9132815018758550541">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{exclamation}} *{{{$$COUNT} exclamations}}</translation>
<translation id="9133928141873682933">Boja pijeska</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Kartica</translation>
<translation id="9151249085738989067">Automatski prebacuj glas za ChromeVox na osnovu jezika</translation>
<translation id="9153606228985488238">Visina glasa je <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="9160096769946561184">Prelazak na kraj trenutne kolone</translation>
<translation id="916022049788356777">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{slash}} *{{{$$COUNT} slashes}}</translation>
<translation id="9173115498289768110">Jačina zvuka je na <ph name="PERCENT" /> posto</translation>
<translation id="9185200690645120087">Vodič za upravljanje dodirom u ChromeVoxu</translation>
<translation id="9192904702577636854">Pokretni tekst</translation>
<translation id="9205282956404529648">Unesite tekst za automatsko popunjavanje</translation>
<translation id="9208241857935108694">Starinska bijela</translation>
<translation id="9220679313820249046">Narandžasto crvena</translation>
<translation id="9223032053830369045">Tamnocrvena</translation>
<translation id="93384979447910801">Tamna more-zelena</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack trenutno nije instaliran. Instalirajte Android paket za pristupačnost putem Play trgovine i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="948171205378458592">Smanjivanje brzine govora</translation>
<translation id="957570623732056069">Prevucite ulijevo ili udesno jednim prstom da navigirate ovom lekcijom</translation>
<translation id="958854023026327378">Prevlačenje jednim prstom prema dolje</translation>
<translation id="962913030769097253">Sljedeći naslov 1. nivoa</translation>
<translation id="966588271015727539">Odaberite bluetooth Brailleov ekran</translation>
<translation id="973955474346881951">Omogućavanje/onemogućavanje ljepljivog načina rada</translation>
<translation id="985654871861528815">Pomjeri nadolje za jedan red</translation>
<translation id="992256792861109788">Ružičasta</translation>
</translationbundle>