File: accessibility_strings_et.xtb

package info (click to toggle)
chromium 139.0.7258.127-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites:
  • size: 6,122,068 kB
  • sloc: cpp: 35,100,771; ansic: 7,163,530; javascript: 4,103,002; python: 1,436,920; asm: 946,517; xml: 746,709; pascal: 187,653; perl: 88,691; sh: 88,436; objc: 79,953; sql: 51,488; cs: 44,583; fortran: 24,137; makefile: 22,147; tcl: 15,277; php: 13,980; yacc: 8,984; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1242 lines) | stat: -rw-r--r-- 104,344 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
<translation id="100421257800558142">Vajutage paremnooleklahvi</translation>
<translation id="100506692671054486">eelnevat käsku pole</translation>
<translation id="1009046985747440431">Navigeerimiseks vajutage üles- või allanoolt, aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi</translation>
<translation id="1011903154582639569">Leidke soovitud klahv ja tõstke sisestamiseks sõrm ekraanilt</translation>
<translation id="1012173283529841972">Loendiüksus</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">Pühkige kahe sõrmega paremale</translation>
<translation id="1022586497894531524">Kas kasutate esimest korda ChromeVoxi suulist tagasisidet? Selles kiirõpetuses selgitatakse ChromeVoxi kasutamiseks vajalikku põhiteavet.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Nakkerežiim on keelatud</translation>
<translation id="1031961866430398710">siis</translation>
<translation id="1038643060055067718">Read:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Lehel üksuste hulgas edasiliikumiseks vajutage otsinguklahvi ja paremnoolt, tagasiliikumiseks otsinguklahvi ja vasaknoolt. Järgmisele reale liikumiseks vajutage otsinguklahvi ja allanoolt. Eelmisele reale liikumiseks vajutage otsinguklahvi ja ülesnoolt. Kui jõuate üksuseni, millel soovite klõpsata, vajutage otsinguklahvi ja tühikut.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">Kehtetu sisend</translation>
<translation id="1066085461259044485">Metsaroheline</translation>
<translation id="1087148255821848488">Praegu on valitud vahelehtedega kuvastiil</translation>
<translation id="1087788677726983142">Sündmuste voo filtrite peitmine</translation>
<translation id="1088402100970133699">Eelmist loendiüksust ei ole</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "alfa", "b": "braavo", "c": "charlie", "d": "delta", "e": "eesti", "f": "fokstrott", "g": "golf", "h": "hotell", "i": "india", "j": "juuni","k": "kilo", "l": "liim", "m": "mati", "n": "november", "o": "oskar","p": "papa", "q": "quebec", "r": "romeo", "s": "sierra", "š": "šokolaad", "z": "zoo", "ž": "žanr",  "t": "tango", "u": "uni", "v": "viktor", "w": "wales","x": "xavier", "y": "yankee", "õ": "õnne", "ä": "ärni", "ö": "ööbik", "ü": "ülle"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Pühkige kahe sõrmega üles</translation>
<translation id="1126928665165112660">Ei ole kursiivis</translation>
<translation id="1133751489735776037">Tehke hiirega kolmekordne klikk</translation>
<translation id="113582498867142724">Kollektsioon <ph name="TAG" />, mis hõlmab <ph name="NUM" /> üksust</translation>
<translation id="1146441463334103638">Ekraani sisse- või väljalülitamine</translation>
<translation id="1156488781945104845">Praegune kellaaeg</translation>
<translation id="1161762950103988776">Hüpe</translation>
<translation id="1164857107703583584">Liikumiskäsud võimaldavad veebilehel tõhusalt navigeerida.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Numbrid</translation>
<translation id="1186712907912748007">Pukseerimine on pooleli. <ph name="GESTURE" />, et lõpetada. Muud liigutused pole ajutiselt saadaval.</translation>
<translation id="1188858454923323853">täiendav</translation>
<translation id="1189258430971676908">Harjutusala: rippmenüü loendid</translation>
<translation id="1193484659698721586">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{}} *{{pesastustase {$$COUNT}}}</translation>
<translation id="1195238899008218998">Järelsõna</translation>
<translation id="1197088940767939838">Oranž</translation>
<translation id="1198865190323699001">Puuteliigutused</translation>
<translation id="1202112913213080585">tühista</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">Järgmist 4. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="1212770441379271564">Järgmised otseteed ei ole ChromeVoxi käsud, ent need on siiski väga kasulikud ja võimaldavad Chrome'i parimal moel kasutada.
Tegevusüksuste, näiteks nuppude ja linkide hulgas navigeerimiseks kasutage tabulaatorit. Tagasisuunas navigeerimiseks vajutage tõstuklahvi ja tabulaatorit. 
Chrome'i brauseri aadressiriba ehk omnikastikese valimiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + L.
Uue vahelehe avamiseks ja automaatselt aktiveerimiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + T. Teie kursor asub uuel vahelehel omnikastikeses. 
Vahelehe sulgemiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + W. 
Avatud vahelehtede hulgas edasiliikumiseks vajutage klahvi Ctrl ja tabulaatorit. 
Chrome'i brauseri menüü avamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – annab Chrome'ile hääle</translation>
<translation id="1225969361094801578">Tume kiltsinine</translation>
<translation id="122928249241119550">liigu eelmise lause juurde</translation>
<translation id="1230503547248836149">Valiku algus</translation>
<translation id="1236794971743289975">Järelmärkus</translation>
<translation id="1237797094773582699">Sarnaselt sellele saab nelja sõrmega paremalt vasakule pühkides liikuda eelmise jaotise juurde. Proovige kohe!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">Rukkilillesinine</translation>
<translation id="1246424317317450637">Paks</translation>
<translation id="1250181918001045969">Üritatakse kaameraga ühendust luua. Näoga juhtimine lülitatakse <ph name="SECONDS" /> sekundi pärast välja.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Järgmine 6. taseme pealkiri</translation>
<translation id="1264956950255940376">Vasaku silma kissitamine</translation>
<translation id="1268366246392928616">Eelmist matemaatilist avaldist ei ole</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valitud</translation>
<translation id="1284576163386164372">Õpetuste vaatamiseks saate menüüd avada alati nelja sõrmega puudutuse abil. Seejärel aktiveerige jaotises „ChromeVox“ õpetused.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Lülitusnupp</translation>
<translation id="1299774449519412690">Hele taevasinine</translation>
<translation id="1303806948938513162">ChromeVoxi menüüdesse sisenemiseks puudutage nelja sõrmega</translation>
<translation id="1304162325618937178">Vajutage tühikuklahvi</translation>
<translation id="1313373992684326101">Eelmise jaotise juurde liikumine. Näiteks olekusalv ja käivitaja.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Puudutustega navigeerimine</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, menüü-üksuse raadionupp on valimata</translation>
<translation id="1325946044405407859">Helepruun</translation>
<translation id="1328928545650070438">Kulmude langetamine</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" />-st</translation>
<translation id="1334095593597963605">tähemärkide ja sõnade kaja</translation>
<translation id="1334570596456017464">Allindeks</translation>
<translation id="133801305381959373">Järgmist muudetavat tekstivälja ei ole</translation>
<translation id="1342835525016946179">artikkel</translation>
<translation id="1346059596910821859">Jootraha</translation>
<translation id="1354356357730355833">kopeeri</translation>
<translation id="1360699455582016846">Klõpsake marsruutimisklahvi <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /> all oleval üksusel</translation>
<translation id="1365650529628379165">Kulmude kergitamine</translation>
<translation id="1376703628032300005">liigu järgmise tähemärgi juurde</translation>
<translation id="1377925789329510816">See on viimane pealkiri. Vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + H, et liikuda esimese pealkirja juurde, või klahvikombinatsiooni Otsing + Tõstuklahv + H, et liikuda sellel lehel teise pealkirja juurde.</translation>
<translation id="138218114945450791">Helesinine</translation>
<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">Heleroheline</translation>
<translation id="1411043317877497323">Harjutusala</translation>
<translation id="141454040365657399">Lehe päis</translation>
<translation id="1417092723421264764">Praegune leht</translation>
<translation id="1417889266572670458">Meresinine</translation>
<translation id="1431911867058218151">Ploomililla</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">Graafika objekt</translation>
<translation id="1465097259579587977">Taaskäivita kiirtutvustus</translation>
<translation id="1480046233931937785">Tiitrid</translation>
<translation id="1487494366197411587">Chromebooki otsinguklahv asub otse tõstuklahvi kohal.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Lülita nakkerežiim teksti redigeerimisel välja (nutikas nakkerežiim)</translation>
<translation id="1499041187027566160">suurendab helitugevust</translation>
<translation id="1502086903961450562">Eelmine graafik</translation>
<translation id="1506187449813838456">Suurendab helikõrgust</translation>
<translation id="151784044608172266">Järgmine lause</translation>
<translation id="1524531499102321782">Braille' järgmine rida</translation>
<translation id="1534255288158532891">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tilde}} *{{{$$COUNT} tildet}}</translation>
<translation id="1542513807034338907">Eelmisele lehele kerimine</translation>
<translation id="1546370775711804143">Kerimisriba</translation>
<translation id="1551572888042734032">Suvi</translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
<translation id="1559739829547075274">Liigu tagasi</translation>
<translation id="1565432156062359693">Järgmist loendit ei ole</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox on valmis</translation>
<translation id="1588252353131492116">Läbimisfunktsioon ei ole saadaval, kui nakkerežiim on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnü</translation>
<translation id="1610130962244179598">Lülitu 6-punktisele punktkirjale</translation>
<translation id="161042844686301425">Tsüaan</translation>
<translation id="1611649489706141841">edasi</translation>
<translation id="1612960140435400149">Järgmist vormivälja ei ole</translation>
<translation id="1613476421962910979">Helisignaalid on sees</translation>
<translation id="1616111909442424068">Nisukollane</translation>
<translation id="1618597272655350600">Esitab praeguse asukoha täpse kirjelduse</translation>
<translation id="1627222324347828322">Kahvatuvalge</translation>
<translation id="1653266918374749391">Eelmine 3. taseme pealkiri</translation>
<translation id="1657616855184033958">Sündmuste voo filtrite kuvamine</translation>
<translation id="1659072772017912254">Märkimata</translation>
<translation id="1674262202423278359">ChromeVoxi navigeerimine</translation>
<translation id="16777221443363124">Menüüriba</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, lüliti on sees</translation>
<translation id="1686878109459149415">Kuldne</translation>
<translation id="1690731385917361335">Üksuseid pole</translation>
<translation id="1700517974991662022">Külastatud</translation>
<translation id="1714116687360794776">Mõõdik</translation>
<translation id="1717267964664691695">Puudutuste õpetused on lõpetatud</translation>
<translation id="1722567105086139392">Link</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">Tere tulemast tutvuma ChromeVoxi õpetustega! Õpetustest väljumiseks võite igal ajal vajutada klaviatuuri vasakus ülanurgas olevat paoklahvi (Esc). ChromeVoxi väljalülitamiseks hoidke all klahve Ctrl ja Alt ning vajutage klahvi Z. Kui olete valmis, vajutage järgmise õppetunni juurde liikumiseks tühikut.</translation>
<translation id="174268867904053074">Järgmine graafik</translation>
<translation id="1756785467854861272">Tume magenta</translation>
<translation id="1758693804775271377">Pühkige selle teema õppetundide sirvimiseks ühe sõrmega vasakule või paremale</translation>
<translation id="1765245556747822181">Pühkige ühe sõrmega üles</translation>
<translation id="1766900865718394987">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{trellid}} *{{{$$COUNT} trellimärki}}</translation>
<translation id="1771761307086386028">Keri paremale</translation>
<translation id="1776454891300234201">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ruudukujuline täpp}} *{{{$$COUNT} ruudukujulist täppi}}</translation>
<translation id="1781173782405573156">Läbimisklahv</translation>
<translation id="1787176709638001873">Parooli muutmise tekst</translation>
<translation id="1795438342141780114">Kursori keskele lähtestamine</translation>
<translation id="180203835522132923">Otsinguklahv + O, seejärel W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Loendiboks</translation>
<translation id="1812527064848182527">horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="1829244130665387512">Otsi leheküljelt</translation>
<translation id="1834891354138622109">Veerg</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetoothiga Braille' ekraan</translation>
<translation id="1852018405765032699">Ekraani nelja sõrmega puudutades avatakse või suletakse ChromeVoxi menüüd. Need menüüd sisaldavad kasulikku teavet käskude ja otseteede kohta. Kui menüüd on avatud, saate pühkida ühe sõrmega, et üksuste vahel liikuda, ja topeltpuudutada, et üksusi aktiveerida. Jätkamiseks puudutage ekraani nelja sõrmega.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Vajutage korraga otsinguklahvi ja tühikut</translation>
<translation id="1865601187525349519">Teksti lõpp</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">Lahter</translation>
<translation id="1903683160884433981">Keskmine kevadroheline</translation>
<translation id="1905379170753160525">Kuva pealkirjade loend</translation>
<translation id="1909599030163690992">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ampersand}} *{{{$$COUNT} ampersandi}}</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Suurus <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">Punkti <ph name="DOT" /> kõõl</translation>
<translation id="1923956950274750765">Keskmine orhideeroosa</translation>
<translation id="1926147969119007125">Näoga juhtimise peatamine</translation>
<translation id="1928932365747995741">Eelmist muudetavat tekstivälja ei ole</translation>
<translation id="1964135212174907577">Järgmine objekt</translation>
<translation id="1969502304370936079">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{võrdub}} *{{{$$COUNT} võrdusmärki}}</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Kuva Braille' käsud ChromeVoxi menüüdes</translation>
<translation id="2009187674653301682">Pole ülaindeks</translation>
<translation id="2010555995361223825">ChromeVoxi menüüd</translation>
<translation id="203030071582665758">Eelmist 4. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="2045055672832940894">Eelmist juhtelementi ei ole</translation>
<translation id="2045606329038304310">Vormi välja juhtimine</translation>
<translation id="2061553293808239752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{minut}} *{{minutit}}</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epigraaf</translation>
<translation id="2086961585857038472">Järgmine sõna</translation>
<translation id="2087981446621639008">dscrplst dtl</translation>
<translation id="2089387485033699258">et</translation>
<translation id="2091933974477985526">Eelmine muudetav tekstiala</translation>
<translation id="2100350898815792233">Kõik kirjavahemärgid</translation>
<translation id="2109693710509473741">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{koma}} *{{{$$COUNT} koma}}</translation>
<translation id="2110480898214777136">Murrab teksti algusest lõpuni või lehel, dialoogis või muus konteineris lõpust alguseni</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">pääsuklahv:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Selle üksuse jaoks tekst puudub</translation>
<translation id="2127747486437921899">Kursiiv</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2152179395627233441">Sulge harjutusala</translation>
<translation id="2163782704988363449">Veaparandused</translation>
<translation id="2169714232367507776">Klõpsa aktiivsel elemendil</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox kasutab olulise ja lisateabe andmiseks helisid. Õppige helide tähendus selgeks, et nende abil kiiremini navigeerida. Kui olete teemaga tutvunud, saate üksikasjalikud suulised kirjeldused välja lülitada ja kasutada neid ainult lehe kohta olulise teabe hankimiseks. Siin on helide ja nende tähenduste täielik loend.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Tabulaatoriga navigeerimine</translation>
<translation id="2197863150503783129">Sadulapruun</translation>
<translation id="2199994615414171367">Eelmine valem</translation>
<translation id="2203046366315513658">Väärtuse vähendamine</translation>
<translation id="2206580811360135054">Akende ülevaate kuvamine või peitmine</translation>
<translation id="2216790501338699346">Lingi URL: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Liigu ühe tähemärgi võrra tagasi</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2239819015858077439">Vajutage allanooleklahvi</translation>
<translation id="2243633977138166243">Vajutage navigeerimiseks vasak- või paremnoolt, aktiveerimiseks sisestusklahvi</translation>
<translation id="224426591676115802"><ph name="LANGUAGE" /> keele jaoks pole häält saadaval</translation>
<translation id="2247700577781885251">Õppimisrežiimi peatamine</translation>
<translation id="225732394367814946">Suurenda kõne kiirust</translation>
<translation id="2267538686624070261">Kirjaviga jäeti alles</translation>
<translation id="2267945578749931355">Järgmine tärk</translation>
<translation id="2278490101488436824">Pühkige kolme sõrmega vasakule</translation>
<translation id="228059581448666199">Hiire vasakklõps</translation>
<translation id="2303873575703885770">Üksuse aktiveerimine</translation>
<translation id="2305942658236913680">Järgmist pealkirja ei ole</translation>
<translation id="2311237334957139798">Eelmisele tasemele liikumine</translation>
<translation id="2314393392395134769">Pole allindeks</translation>
<translation id="2318372665160196757">Peamine</translation>
<translation id="2329324941084714723">Vahelehepaneel</translation>
<translation id="2347456970887948350">Link</translation>
<translation id="2363753371702255035">täpp</translation>
<translation id="2365384324219615024">Üksuste aktiveerimiseks võite ka vajutada sisestusklahvi. Näiteks saab sisestusklahviga saata vormile sisestatud teksti. Jätkamiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="2371402123699727805">Dikteerimine on aktiivne. <ph name="GESTURE" />, et peatada. Muud liigutused pole ajutiselt saadaval.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Kõne sisse- või väljalülitamine</translation>
<translation id="2390264819538553347">Edasiliikumiseks vajutage sisestusklahvi, tagasiliikumiseks tagasilükkeklahvi.</translation>
<translation id="2397408693730730860">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tärn}} *{{{$$COUNT} tärni}}</translation>
<translation id="2398579267367951220">Sisestage lehelt otsimiseks. Vajutage sisestusklahvi tulemuse juurde liikumiseks, üles- või allanoolt tulemuste sirvimiseks, jätkake sisestamist otsingu muutmiseks või vajutage paoklahvi tühistamiseks.</translation>
<translation id="240709722712693803">Sinakaslilla</translation>
<translation id="2416512023405990736">Märkimata ruut</translation>
<translation id="2417569100218200841">Sisu teave</translation>
<translation id="2417948780551741035">Järelmärkused</translation>
<translation id="2419852971200420169">Kirjelduse loend</translation>
<translation id="2422937916923936891">Menüü-üksuse märkeruut</translation>
<translation id="2428534162001909979">Käsumenüüd</translation>
<translation id="242998846562331953">Subtiitrid</translation>
<translation id="2435422727584637732">Erksinine</translation>
<translation id="2438712309510062123">Soovitage</translation>
<translation id="2450814015951372393">Märkeruut</translation>
<translation id="2450992626945324272">liigu järgmise lause juurde</translation>
<translation id="2461822463642141190">Praegune</translation>
<translation id="2462626033734746142">Raadionuppude rühm</translation>
<translation id="2467741090055146971">tühista valik</translation>
<translation id="2471138580042810658">6. pealkiri</translation>
<translation id="2490721194269245365">Roosakaspruun</translation>
<translation id="249330843868392562">Ava kõnesünteesi seaded</translation>
<translation id="2497706219848005458">Rohekaskollane</translation>
<translation id="2512979179176933762">kuvab aknad</translation>
<translation id="2523609930580546572">ChromeVoxi õpetused</translation>
<translation id="2525706221823668172">Chromebooki klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation>
<translation id="2556326187583116255">Praegu esitatava kõne peatamiseks puudutage kahe sõrmega</translation>
<translation id="2573256689920773241">Navigeerimise põhitõed</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupeeri</translation>
<translation id="2577127557293415225">Mõlema silma sulgemine hetkeks</translation>
<translation id="2582407057977008361">Kõrvale</translation>
<translation id="2592212930811759050">Topeltpuudutage muutmise alustamiseks</translation>
<translation id="2598495320872286378">Grammatikaviga</translation>
<translation id="2603828437139726540">Liigu ühe tähemärgi võrra edasi</translation>
<translation id="2619052155095999743">Lisa</translation>
<translation id="2619344480613750862">Saate ka ekraanikuva jaotiste vahel liikuda. Näiteks saate liikuda käivitaja, riiuli ja Chrome'i vahelehtede vahel. Järgmisesse jaotisse liikumiseks pühkige nelja sõrmega vasakult paremale. Jätkamiseks proovige seda kohe.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Õppimisrežiimi avamine</translation>
<translation id="2626530649491650971">klõpsatav</translation>
<translation id="263637551280112393">Vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + Tõstuklahv + Tühik</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matemaatika</translation>
<translation id="2638785836053527382">Allalaadimine jätkub: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2639750663247012216">ChromeVoxi muuteklahv</translation>
<translation id="2644542693584024604">kirjaviga</translation>
<translation id="2651441758640020174">Valige loendist oma lemmikaastaaeg.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Liigu ühe sõna võrra edasi</translation>
<translation id="2661530546602071611">Teatis</translation>
<translation id="2673280813984708147">muudab</translation>
<translation id="267442004702508783">värskendab</translation>
<translation id="2675533876313964202">Hele kollakasroheline</translation>
<translation id="2684412629217766642">Sule ChromeVoxi õpetus</translation>
<translation id="2692503699962701720">Muuda elemenditüüpide ja vormindatud teksti ettelugemisel helikõrgust</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2697786971245905543">Teksti teisendamise kandidaat</translation>
<translation id="270523456882008230">Vihje. Praeguse üksuse aktiveerimiseks topeltpuudutage ühe sõrmega.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Pole vajutatud</translation>
<translation id="2708078563826046398">Virsikuroosa</translation>
<translation id="2713444072780614174">Valge</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2720806141886412599">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{längkriips}} *{{{$$COUNT} längkriipsu}}</translation>
<translation id="2723001399770238859">heli</translation>
<translation id="2737898226590637227">Järgmist ARIA maamärki ei ole</translation>
<translation id="2749275490991666823">Märgitud</translation>
<translation id="2751454300227269244">Liigutage suud paremale</translation>
<translation id="27527859628328957">Liigu järgmise fookustatud üksuse juurde</translation>
<translation id="2756452585631602151">Kohandatud sildi lisamine</translation>
<translation id="2766299274563946262">Vasakul ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="2770947749427257887">Kerimisrežiimi sisenemine</translation>
<translation id="2792200646155001340">Saate ka ühe sõrmega paremalt vasakule pühkida, et eelmise üksuse juurde liikuda. Proovige kohe.</translation>
<translation id="280499067616661124">ChromeVoxi abiga lehelt otsimine</translation>
<translation id="2811204574343810641">Rida</translation>
<translation id="2816868829355607410">Harjutusala: liikumiskäsud</translation>
<translation id="2841013758207633010">Aeg</translation>
<translation id="284171465644749950">Teemade sirvimiseks pühkige ühe sõrmega vasakule või paremale</translation>
<translation id="2843432675592278677">Eelmist ARIA maamärki ei ole</translation>
<translation id="2843814945404750166">Tume oliivroheline</translation>
<translation id="2843837985843789981">Eelmine rühm</translation>
<translation id="2849035674501872372">Otsimine</translation>
<translation id="2860710618359053450">Lõualuu paremale liigutamine</translation>
<translation id="2864481629947106776">Eelmine link</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliograafia</translation>
<translation id="2873259058405069099">Mine tabeli algusesse</translation>
<translation id="287383510823843610">Tumeoranž</translation>
<translation id="2876760662374103627">Näoga juhtimine on aktiivne</translation>
<translation id="2879867157561757640">Pühkige kolme sõrmega alla</translation>
<translation id="288178314850623291">Teatud elementide vahelejätmiseks kasutage hüppekäske. Päiste hulgas edasihüppamiseks vajutage otsinguklahvi ja klahvi H, tagasihüppamiseks otsinguklahvi, tõstuklahvi ja klahvi H.</translation>
<translation id="2894654529758326923">Teave</translation>
<translation id="2909584066358367921">Järgmist nuppu ei ole</translation>
<translation id="2911433807131383493">ChromeVoxi õpetuse avamine</translation>
<translation id="2912405967290226587">Pühkige kolme sõrmega paremale</translation>
<translation id="2919107550468490321">Nutikas nakkerežiim on sees</translation>
<translation id="2937799153569150791">Järgmist 3. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="2942710183375260152">Tume kiltsinine</translation>
<translation id="2943596527105977722">Tumekuldne</translation>
<translation id="2964026537669811554">Pealkirja rühm</translation>
<translation id="2968634799764242930">Mereroheline</translation>
<translation id="2972205263822847197">Tööriista nõuanne</translation>
<translation id="2976476721782829799">Ringiliikumiseks saate ka ühte sõrme ekraanil lohistada. Seda nimetatakse puudutusega uurimiseks. Proovige sõrmega lohistada, et ülejäänud õppetundi lugeda.</translation>
<translation id="297825089465017871">Pühkige kahe sõrmega vasakule</translation>
<translation id="2988364959384217951">Vihje. Pühkige õpetustest väljumiseks kahe sõrmega paremalt vasakule.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Eelmine tärk</translation>
<translation id="2999559350546931576">Vähenda helikõrgust</translation>
<translation id="3009352964623081324">Otsinguklahv + O, seejärel S. Kasutage seda häälte installimiseks, haldamiseks ja kohandamiseks.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@muut. 8-p</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVoxi laaditakse</translation>
<translation id="3030432017085518523">Menüü-üksuse raadionupp</translation>
<translation id="3040901448410802366">Edenemisnäidik</translation>
<translation id="3046838483509668188">ChromeVoxi valikud</translation>
<translation id="3060756054951570867">Menüü <ph name="TITLE" /> on avatud</translation>
<translation id="3060880924447482063">Üksuste kaupa liikumiseks pühkige vasakule või paremale</translation>
<translation id="3070245424257836917">Pühkige kolme sõrmega üles</translation>
<translation id="307516670110542567">Kiirtutvustus</translation>
<translation id="3077734595579995578">tõstuklahv</translation>
<translation id="3078345202707391975">Järgmine 2. taseme pealkiri</translation>
<translation id="3078740164268491126">tabel</translation>
<translation id="3082249673510793544">Tagasikerimine</translation>
<translation id="3084806535845658316">teksti sisestamise kaja on välja lülitatud</translation>
<translation id="3086746722712840547">märge</translation>
<translation id="308736057934395497">See täiustab privaatsust, lülitades ekraani välja, et see ei oleks teistele nähtav. Saate ekraani alati uuesti sisse lülitada, vajutades klahvikombinatsiooni Otsing + Heleduse suurendamine.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Allalaadimismärguannetest teatamine</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Järgmine maamärk</translation>
<translation id="3096276106587041702">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{sekund}} *{{sekundit}}</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Kursori liigutamine</translation>
<translation id="3103579948980282461">Keskmine lillakaspunane</translation>
<translation id="3104705064753753826">alm dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Ahendatud</translation>
<translation id="311015743332597320">Pühkige nelja sõrmega paremale</translation>
<translation id="3112457281078985179">ChromeVoxi sisse- või väljalülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Control + Alt + Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Kas lülitada ekraan välja?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Loe numbreid järgmiselt:</translation>
<translation id="3134461040845705080">kirjutuskaitstud</translation>
<translation id="3137663468179739624">Oliivroheline</translation>
<translation id="3138767756593758860">Kuva maamärkide loend</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Järgmine rida</translation>
<translation id="3153024374267644603">Kõne sisselülitamine</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tabel <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> korda <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Beež</translation>
<translation id="316542773973815724">Navigeerimine</translation>
<translation id="3167446923957429259">Liigutage suud vasakule</translation>
<translation id="3179119189286472195">Pole link</translation>
<translation id="3180990259147710757">Lõualuu vasakule liigutamine</translation>
<translation id="320041337977930740">Aktiveeri vahelehtedega kuvastiil</translation>
<translation id="3206698050650195442">Välju õpetusest</translation>
<translation id="3208346789712025453">Järgmist juhtelementi ei ole</translation>
<translation id="321072937702597574">Orhideeroosa</translation>
<translation id="3218691001991391708">kleebi tekst <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, vaheleht</translation>
<translation id="3223779237381380437">Läbikriipsutamata</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">Hüpiknupp</translation>
<translation id="3241052487511142956">Eelmine külastatud link</translation>
<translation id="3241638166094654466">Igal real olevad lahtrid:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3255999844137387283">Kaamera pole saadaval. Veenduge, et oleksite sisse logitud ja kaamera oleks sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3260949043575829030">Eelmine sarnane üksus</translation>
<translation id="3270069636408109001">Järgmist tabelit ei ole</translation>
<translation id="3273791280096244679">Salvesta silt</translation>
<translation id="3283583562490372694">märkimata</translation>
<translation id="3284124496287403323">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{milles on {$$COUNT} element}} * {{milles on {$$COUNT} elementi}}</translation>
<translation id="3286372614333682499">vertikaalpaigutus</translation>
<translation id="3286390186030710347">Liugur</translation>
<translation id="3300733168898541351">võta tagasi</translation>
<translation id="3307886118343381874">Mine tabeli lõppu</translation>
<translation id="3312997241656799641">Järgmine külastatud link</translation>
<translation id="3313245066383501820">ChromeVoxi muuteklahv</translation>
<translation id="3317212938060708859">Liugur</translation>
<translation id="3321460131042519426">Luba sõna murdmine</translation>
<translation id="3322936298410871309">Eelmine 1. taseme pealkiri</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstiväli</translation>
<translation id="3324983252691184275">Tulipunane</translation>
<translation id="334252345105450327">Jäädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="335581015389089642">Kõne</translation>
<translation id="3356951775008366684">Sõna foneetilise häälduse ütlemine</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Ekraanil järgmise interaktiivse üksuse juurde liikumiseks võite kasutada ka tabulaatorit. Tabulaator asub otsinguklahvi kohal. Jätkamiseks vajutage tabulaatorit.</translation>
<translation id="3366946046494222386"><ph name="TOPIC" /> – õpetus, <ph name="LESSONS" /> õppetundi</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="3389259863310851658">Vormi eelmine väli</translation>
<translation id="3390740059150071453">Vasakule vaatamine</translation>
<translation id="3393605254399152980">Lohistage ühe sõrmega, et kuulda, mida puudutate</translation>
<translation id="3406283310380167331">Kuva vormide loend</translation>
<translation id="3407726812456125464">Kuulake valitud teksti</translation>
<translation id="3414400929511680526">Kahvatusinine</translation>
<translation id="3418936350470374046">All ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="3419269701801640163">kleebi</translation>
<translation id="3435494200763325275">Tabulaatoriga navigeerimine (jätkub)</translation>
<translation id="344800400831402066">Peruu</translation>
<translation id="3457000393508828486">Osaliselt vajutatud</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, lüliti on väljas</translation>
<translation id="3466530247399808663">Sobimatu klahvivajutus</translation>
<translation id="3468959318854349468">Pealkiri puudub</translation>
<translation id="3469413619751135069">Kahvaturoheline</translation>
<translation id="3473744269398144689">Dikteerimise alustamine</translation>
<translation id="3490765818161916458">Ruudustik</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3501911317648720697">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{koolon}} *{{{$$COUNT} koolonit}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">ChromeVoxi menüüde ahendamine</translation>
<translation id="352577523970648069">Muudetav tekstiväli</translation>
<translation id="3538907380453898475">dscrplst</translation>
<translation id="3549141990712742152">lõika tekst <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Praegu on valitud kuvastiil Kõrvuti</translation>
<translation id="3570904478351465021">Talv</translation>
<translation id="3573145950452451508">Lehe jalus</translation>
<translation id="3587482841069643663">Kõik</translation>
<translation id="3589661172894441357">Sõnastik</translation>
<translation id="3591784666823501596">Kuninglik sinine</translation>
<translation id="3592715211448024517">Menüüdele juurdepääsemine</translation>
<translation id="3594207934078151302">Keskmine mereroheline</translation>
<translation id="3599054940393788245">Ei kuulu valemisse</translation>
<translation id="360241989769010433">Tunnustused</translation>
<translation id="3616016838842055984">Kui jõuate üksuseni, millel soovite klõpsata, vajutage otsinguklahvi + tühikut. Jätkamiseks proovige seda kohe.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Heli</translation>
<translation id="3622350485154495700">Topeltpuudutage ühe sõrmega</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3659787053479271466">alarm</translation>
<translation id="366419593095697301">Nõuanne: õpetusest väljumiseks vajutage paoklahvi.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Pärast seadme seadistamist võite siia naasta ja vaadata veel õpetusi, vajutades otsinguklahvi + klahvi O ja seejärel klahvi T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Papaiaoranž</translation>
<translation id="3692274950075847560">S: <ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Läbikriipsutatud</translation>
<translation id="3704037000573066734">Üksikasjade juurde liikumiseks vajutage otsinguklahvi + klahvi A ja seejärel klahvi J</translation>
<translation id="3712520970944678024">Kõne juhtimine</translation>
<translation id="371302509916403935">Allajoonitud</translation>
<translation id="3716845769494773620">Mitu rida</translation>
<translation id="3735039640698208086">Heli esitamisel …</translation>
<translation id="3762198587642264450">Mine praeguse rea lõppu</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Lumivalge</translation>
<translation id="3781428340399460090">Erkroosa</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Kuva logi</translation>
<translation id="3801735343383419236">Loendi automaatne täitmine</translation>
<translation id="3805994235248464699">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{protsenti}} *{{{$$COUNT} protsendimärki}}</translation>
<translation id="3806327402890551732">Järgmise või eelmise üksuse juurde liikumine</translation>
<translation id="3810838688059735925">Video</translation>
<translation id="3813387282697781382">Hele korallroosa</translation>
<translation id="3816633764618089385">Järgmine meediaüksus</translation>
<translation id="3821689185319271077">Osutatud kohas pole ankrut</translation>
<translation id="3840823741487267909">Lühend</translation>
<translation id="385383972552776628">Ava valikute leht</translation>
<translation id="3856075812838139784">Kirjutuskaitstud</translation>
<translation id="3857141338659865495">Keskmine türkiissinine</translation>
<translation id="3870295413168340326">Eelmist 3. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="3882892620695970398">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ätt}} *{{{$$COUNT} ätti}}</translation>
<translation id="3887399638190992181">Põhiklahvid</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3896762831164962772">Näoga juhtimine on peatatud. <ph name="GESTURE" />, et jätkata. Muud liigutused pole ajutiselt saadaval.</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menüü</translation>
<translation id="3907138069015388678">ruudustik</translation>
<translation id="3909320334364316587">Eelmine 6. taseme pealkiri</translation>
<translation id="3914173277599553213">Kohustuslik</translation>
<translation id="3914732343065571127">ChromeVoxi käskude viiteteave</translation>
<translation id="3930383913623796990">Kevadroheline</translation>
<translation id="3930498801443296724">Tsitaat</translation>
<translation id="3935615366277838204">Suurtäht <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Lavendliroosa</translation>
<translation id="3943857333388298514">Kleebi</translation>
<translation id="3962990492275676168">Alusta lugemist praegusest asukohast</translation>
<translation id="397094149579293440">teksti pole valitud</translation>
<translation id="3970951409746498040">Kollakaspruun</translation>
<translation id="3989324057180830702">lülitusnupp</translation>
<translation id="3991317907213946254">Kahvatubeež</translation>
<translation id="4002709828007663583">Tume orhideeroosa</translation>
<translation id="4004802134384979325">märgitud</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">Keri alla</translation>
<translation id="4035381225449278841">Kevad</translation>
<translation id="4038098586530338813">tee uuesti</translation>
<translation id="4047216625641135770">Märk</translation>
<translation id="4047910800766704982">Kui teie seadmel on võrguühendus, võite kasutada loomulikku inimeselaadset häält. Tekst saadetakse töötlemiseks Google'ile. Saate selle menüüs Seaded alati välja lülitada.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Laimiroheline</translation>
<translation id="4054936709456751127">olek</translation>
<translation id="4058278702844053247">Lehe laadimine on pooleli</translation>
<translation id="4065205963140826639">Vajutage otsinguklahvi ja paremnoolt nupu Järgmine leidmiseks, seejärel vajutage sellel klõpsamiseks otsinguklahvi ja tühikut.</translation>
<translation id="4079553331137067698">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{sisestusmärk}} *{{{$$COUNT} sisestusmärki}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Eelmine objekt</translation>
<translation id="4096952912560611353">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{pluss}} *{{{$$COUNT} plussmärki}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">koos alammenüüga</translation>
<translation id="4101527861445851766">Märgitud ruut</translation>
<translation id="410225014223200513">Huultega ringi moodustamine</translation>
<translation id="411038122342629251">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{punkt}} 3{{mõttepunktid}} *{{{$$COUNT} punkti}}</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Hoiatus</translation>
<translation id="4159784952369912983">Lilla</translation>
<translation id="4161663686871496107">ChromeVoxi kõnena esitatav tagasiside on valmis</translation>
<translation id="4176463684765177261">Keelatud</translation>
<translation id="4187322598335821254">Rea kaupa liikumiseks pühkige üles või alla</translation>
<translation id="4188530942454211480">Eelmine lause</translation>
<translation id="4191918948604314587">Nupp</translation>
<translation id="419265409837491189">Liigu eelmisesse veergu</translation>
<translation id="4202186506458631436">Teisalda paremale</translation>
<translation id="4204126831294769023">Taevasinine</translation>
<translation id="4204864733111726379">Loodusvalge</translation>
<translation id="42164919740161077">Hallikassinine</translation>
<translation id="4217571870635786043">Dikteerimine</translation>
<translation id="4220024144662591089">vali alates tekstist <ph name="START_PHRASE" /> kuni tekstini <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">Eelmist loendit ei ole</translation>
<translation id="4225355998815256469">Vormi juhtnupud</translation>
<translation id="4230834257931120629">Hele kiltsinine</translation>
<translation id="4231102694147661229">Luba arendaja valikud</translation>
<translation id="423428485095722850">Vahetamiseks vajutage otsinguklahvi + tühikut</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. tase</translation>
<translation id="4246217262268234757">Terassinine</translation>
<translation id="4253168017788158739">Märkus</translation>
<translation id="4254798249533888099">Puu</translation>
<translation id="4255016471934258618">Suu laialt avamine</translation>
<translation id="4259220820964911921">Kas lubada näoga juhtimine?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Järgmine valem</translation>
<translation id="4275397969489577657">Sündmuste voo logimise lubamine</translation>
<translation id="4278486392851938658">Eelmist külastatud linki ei ole</translation>
<translation id="4281245629646759298">Helekollane</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
<translation id="4294967782363273192">Kasvav sortimine</translation>
<translation id="4300318234632215983">Esita liURL</translation>
<translation id="4306112273432859778">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{rohkem kui}} *{{{$$COUNT} paremat noolsulgu}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322625298640984693">Sieena</translation>
<translation id="4352022650330571548">sisesta <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4360738659108163902">Hiire paremklõps</translation>
<translation id="4372435075475052704">min: <ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Kõne lõpetam</translation>
<translation id="4376316291247992553">Graafika kuvatakse punktkirjas</translation>
<translation id="437809255587011096">Loe teksti stiil ette</translation>
<translation id="4378308539633073595">Edasikerimine</translation>
<translation id="4384583879834880242">Küsimused ja vastused</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Sügav taevasinine</translation>
<translation id="4406249099130339147">Kirjavahemärkide kordamine:</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="4423525817792153232">Näidake kõiki oma hambaid</translation>
<translation id="4432457053224379116">Indiaanipunane</translation>
<translation id="4432896207833262240">Märgitud sisu</translation>
<translation id="4437615272777527928">Sisestage menüüdest otsimiseks. Tulemustes liikumiseks kasutage üles- ja allanoolt. Teksti sisestusmärgi kohandamiseks ning menüüde vahel liikumiseks kasutage vasak- ja paremnoolt.</translation>
<translation id="4441677939526091190">Vajutage ülesnooleklahvi</translation>
<translation id="4453530046591759283">Ekraani muude osade, näiteks tööriistariba või süsteemisalve juurde liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Control + F1. F1 on paoklahvist paremal esimene klahv.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Valige praegune hääl:</translation>
<translation id="4476183483923481720">uus rida</translation>
<translation id="4479068155583208887">Telliskivipunane</translation>
<translation id="4481524099194084725">Kasuta süsteemihäält</translation>
<translation id="4482330759234983253">Eelmine tabel</translation>
<translation id="4491109536499578614">Image</translation>
<translation id="4507332368061453500">Pikk klikk praegusel üksusel</translation>
<translation id="4511186779140817916">Hele mandel</translation>
<translation id="451510441928265982">Eelmist 2. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="4517854969512651305">Väärtuse suurendamine</translation>
<translation id="4537277403911487429">Järgmine sarnane üksus</translation>
<translation id="4547556996012970016">Järgmine 5. taseme pealkiri</translation>
<translation id="4562381607973973258">Päis</translation>
<translation id="4597532268155981612">vorm</translation>
<translation id="4601047876198186470">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{vähem kui}} *{{{$$COUNT} vasakut noolsulgu}}</translation>
<translation id="4601367666219428522">tab <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" /> korda <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4606933160360542263">Kohandatud klahvikombinatsioon: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Järgmist klahvivajutust ignoreeritakse</translation>
<translation id="4617384941327705512">Nutikas nakkerežiim on väljas</translation>
<translation id="4623097797855662355">Kolofoon</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack ei paku enam Chromebookide jaoks kohandamist. Võite Talkbacki ikka kasutada, kuid kasutage selle klaviatuuri vaikeotseteid. Saadaval otseteede vaatamiseks vajutage klahve Otsing + A, seejärel klahvi K. Kui soovite ikka Talkbacki kasutada, vajutage klahve uuesti.</translation>
<translation id="4636816104159717853">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{täpp}} *{{{$$COUNT} täppi}}</translation>
<translation id="4649220074413114917">Kahe sõrmega ekraani puudutades saate peatada mis tahes aktiivse kõne. See on kasulik olukorras, kus te ei soovi, et ChromeVox midagi ette loeks. Jätkamiseks puudutage ekraani kahe sõrmega.</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Liigu järgmisesse veergu</translation>
<translation id="4688873778442829762">võrg</translation>
<translation id="4693675773662933727">Eelmine maamärk</translation>
<translation id="4710166929009737753">Pühkige ühe sõrmega paremale</translation>
<translation id="4712898966495541134">Valiku lõpp</translation>
<translation id="4740661827607246557">Abikäsud</translation>
<translation id="4755857887974653209">Keela ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">video</translation>
<translation id="4764692524839457597">vaikimisi</translation>
<translation id="4772771694153161212">Allajoonimata</translation>
<translation id="4780458943471935919">Järgmisele lehele kerimine</translation>
<translation id="4784215347943747396">Juhtige seadet vaid ühe või kahe lülitiga</translation>
<translation id="4786285211967466855">Eelmist 1. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="4787577491510559358">Praeguse üksuse vormingu ütlemine</translation>
<translation id="479989351350248267">otsing</translation>
<translation id="4802034228771424756">ükski tekstiväli pole esile tõstetud</translation>
<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
<translation id="481165870889056555">Esitab praeguse lehe pealkirja</translation>
<translation id="4815668758102003883">Kahvatu türkiissinine</translation>
<translation id="4826415162591436065">Liigu edasi</translation>
<translation id="4827410568042294688">valimata</translation>
<translation id="4835598628985424375">Huulte kortsutamine neid kokku surudes</translation>
<translation id="4838490795649708173">Puudutage nelja sõrmega</translation>
<translation id="4839925464551908214">Liigu eelmisele reale</translation>
<translation id="4841614409681890122">Sügav roosa</translation>
<translation id="4844625982113518938">Vajutage mis tahes klahvi, et selle nimi teada saada. Klahvikombinatsioon Ctrl + W suleb õppimisrežiimi.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Tere tulemast kasutama ChromeVoxi!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">Eelmist meediavidinat ei ole</translation>
<translation id="4855927945655956315">Põhiklahvid: Ctrl</translation>
<translation id="485806788160414322">Esita või peata meediasisu</translation>
<translation id="4861593489403902434">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{parem ümarsulg}} *{{{$$COUNT} paremat ümarsulgu}}</translation>
<translation id="4862744964787595316">Ei ole paks</translation>
<translation id="4865995900839719272">mine eelmisele reale</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">Luba TTS-i logimine</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Tume tsüaan</translation>
<translation id="489907760999452556">Siselink</translation>
<translation id="4909019435900810068">Liigu ühe sõna võrra tagasi</translation>
<translation id="4911349081560453449">Eelmist märkeruutu ei ole</translation>
<translation id="4919186071145887492">Toimingut „<ph name="COMMAND" />“ ei õnnestunud teha, proovige uuesti</translation>
<translation id="492295894462528572">Eessõna</translation>
<translation id="495046168593986294">Keri üles</translation>
<translation id="495170559598752135">Toimingud</translation>
<translation id="4953585991029886728">Teksti muutmine</translation>
<translation id="4964701498510730546">tekstiväli on tühi</translation>
<translation id="4973717656530883744">Min <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Eelmist nuppu ei ole</translation>
<translation id="4979404613699303341">Eelmine nupp</translation>
<translation id="4981239367072766915">tundmatu sisend</translation>
<translation id="4982917827052020884">Alustame klahvidest, mida regulaarselt kasutate. Juhtklahviga Ctrl saab praegu esitatava kõne peatada. Klahv Ctrl asub teie klaviatuuri alumises vasakus nurgas. Jätkamiseks vajutage klahvi Ctrl.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Saate liikuda lehe algusesse</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, aken</translation>
<translation id="4993152509206108683">Kiirus: <ph name="PERCENT" /> protsenti</translation>
<translation id="4994420463726586413">Aku praeguse oleku ütlemine</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, raadionupp on valitud</translation>
<translation id="500303467799629809">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{küsimärk}} *{{{$$COUNT} küsimärki}}</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, menüü-üksuse raadionupp on valitud</translation>
<translation id="5014131807708055994">Toimingut „<ph name="COMMAND" />“ ei õnnestunud teha, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Luba kõnelogimine</translation>
<translation id="5041394372352067729">Braille' kuva lehe ülaserva liigutamine</translation>
<translation id="5042770794184672516">Suurenda kõne helitugevust</translation>
<translation id="5042992464904238023">Veebisisu</translation>
<translation id="5045870649377683106">Nüüd otsige üles vasakpoolne tõstuklahv, mis asub otse klahvi Ctrl kohal. Jätkamiseks vajutage vasakpoolset tõstuklahvi.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Eelmine 4. taseme pealkiri</translation>
<translation id="5054047268577924192">Eelmine loendiüksus</translation>
<translation id="5085453135206054947">Kahvatu lillakaspunane</translation>
<translation id="5087864757604726239">Tagasi</translation>
<translation id="5102981729317424850">Tööriistariba</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">Veeru päis</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVoxi logi</translation>
<translation id="5119330972669454698">Puidupruun</translation>
<translation id="5130133513489020984">Eelmine õppetund</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">Keskmine kiltsinine</translation>
<translation id="5140016802771803559">Rebecca lilla</translation>
<translation id="5142101052131610456">Kõik õppetunnid</translation>
<translation id="514387318601895731">Alla vaatamine</translation>
<translation id="5158275234811857234">Kaas</translation>
<translation id="516076699907426116">Jätkamiseks kasutage puudutusega uurimist, et leida nupp Järgmine õppetund. Seejärel topeltpuudutage jätkamiseks.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Braille' tiitrid on lubatud</translation>
<translation id="5183440668879371625">Braille' eelmine rida</translation>
<translation id="5189244881767082992">Rida</translation>
<translation id="5263034204789987535">Maisikollane</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Lõpeta</translation>
<translation id="5290220123487191192">Alustame liigutustest, mida regulaarselt kasutate. Kui jõuate üksuseni, mille soovite aktiveerida, topeltpuudutage ekraani ühe sõrmega. Jätkamiseks topeltpuudutage kohe.</translation>
<translation id="5291860916305032607">Näoga juhtimise jätkamine</translation>
<translation id="5302089807023311274">Kasutatud kirjandus</translation>
<translation id="530391007967514163">Proovige allolevas tekstis navigeerimiseks liikuda pealkirjade vahel.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, vaheleht</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
<translation id="5310788376443009632">eemaldatud:</translation>
<translation id="5316825363044614340">mine järgmisele reale</translation>
<translation id="5320727453979144100">Nakkerežiim on lubatud</translation>
<translation id="532485153932049746">Teksti vorming
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">Tagasilink</translation>
<translation id="5355014376930441909">Järgmist jaotist ei ole</translation>
<translation id="5368000168321181111">Helisignaalid on väljas</translation>
<translation id="5368505757342402527">Allalaadimine on <ph name="PROGRESS" />% valmis: <ph name="FILE_NAME" />. Jäänud on ligikaudu <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">pikk klikk</translation>
<translation id="5400836586163650660">Hall</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="5402791055281059602">Modaalne teatis</translation>
<translation id="5406272775687194041">Pukseerimise alustamine</translation>
<translation id="5420259671171615858">Otsing menüüdest</translation>
<translation id="5435274640623994081">Helisignaali logimise lubamine</translation>
<translation id="5444587279251314700">(aktiivne)</translation>
<translation id="5451268436205074266">punktid <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Järgmist 1. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="5455441614648621694">Täiendav</translation>
<translation id="5462510922370980473">Lehtede loend</translation>
<translation id="5489460663499094917">Kerimisrežiim on aktiivne. <ph name="GESTURE" />, et väljuda. Muud liigutused pole ajutiselt saadaval.</translation>
<translation id="5495517933067991341">Põhiklahvid: tõstuklahv</translation>
<translation id="549602578321198708">Sõna</translation>
<translation id="5513242761114685513">Kontekstimenüü</translation>
<translation id="551361796444814639">Keskmine sinine</translation>
<translation id="552195134157544755">Raadionupp</translation>
<translation id="5522423213731659107">Kiirtutvustus jõudis lõpule.</translation>
<translation id="5534303576632885660">päi</translation>
<translation id="5539820223028224601">Gainsboro hall</translation>
<translation id="554893713779400387">Dikteerimise sisse-/väljalülitamine</translation>
<translation id="5549179427201066174">Lülitage helitagasiside (helisignaalid) sisse või välja</translation>
<translation id="556042886152191864">Nupp</translation>
<translation id="5561345396546889625">Järgmine loend</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">ChromeVoxi õppimisrežiim</translation>
<translation id="5582839680698949063">Peamenüü</translation>
<translation id="5585044216466955529">Meilisõnumi teksti muutmine</translation>
<translation id="5597170376237141345">Järgmine märkeruut</translation>
<translation id="5598905979683743333">Raadionupp <ph name="NAME" /> ei ole valitud</translation>
<translation id="5601172225407283979">Vaiketoimingu tegemine</translation>
<translation id="5608798115546226984">Rea automaatne täitmine</translation>
<translation id="5616029807486814372">Järgmine õppetund</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">Logi</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Graafika sümbol</translation>
<translation id="5648939288050772726">Tubli! Olete omandanud ChromeVoxi kasutamiseks vajalikud põhiteadmised. Pidage meeles, et saate ChromeVoxi käsumenüü avada igal ajal, vajutades otsinguklahvi ja punktiklahvi. ChromeVoxi ja Chrome OS-i kohta lisateabe saamiseks lugege järgmisi artikleid.
    Kui olete õpetusega lõpetanud, navigeerige ChromeVoxi abil sulgemisnupuni ja klõpsake sellel.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Chromebooki puuteekraani juurdepääsetavuse funktsioonide kasutamine</translation>
<translation id="5655682562155942719">Siirdekäsud</translation>
<translation id="56637627897541303">Tekstiala</translation>
<translation id="5666746275818170484">Vajutage vasaknooleklahvi</translation>
<translation id="5669637233317991674">Õppetunnis navigeerimiseks vajutage otsinguklahvi + paremnooleklahvi või otsinguklahvi + vasaknooleklahvi</translation>
<translation id="5677240841070992068">Praegune asukoht</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5678971933640285754">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{parem looksulg}} *{{{$$COUNT} paremat looksulgu}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Maamärk</translation>
<translation id="5683155931978483559">Eelmine märkeruut</translation>
<translation id="5684277895745049190">Loend</translation>
<translation id="5703716265115423771">vähendab helitugevust</translation>
<translation id="5704453877234251104">Automaatseks täitmiseks vajutage üles- või allanoolt</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5712889723513495267">Eelmisesse või järgmisesse jaotisse liikumine</translation>
<translation id="5725079927589231571">Hele terassinine</translation>
<translation id="5732189279857692565">See on teine pealkiri. Jätkake; vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + H või Otsing + Tõstuklahv + H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Eelmine 5. taseme pealkiri</translation>
<translation id="5760594853119905566">Lisa</translation>
<translation id="5761219715606611783">Hästi tehtud! Olete omandanud baasteadmised ChromeVoxi puudutustega kasutamiseks. Võite õpetused uuesti üle vaadata või õpetusest väljuda, kasutades allolevaid nuppe.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Google'i täiustatud võrgu kõnesünteesi laiendus</translation>
<translation id="5783252477644995371">Näoga juhtimine pakub teile näoga suunamise abil kursori juhtimist ja võimalust selliste toimingute tegemiseks nagu näoliigutustega (nt naeratus) vasakpoolsel nupul klõpsamine</translation>
<translation id="5805940204952508776">Puudutage kahe sõrmega</translation>
<translation id="5807774529265708172">Ekraanil kuvatava klaviatuuri kuvamine või peitmine</translation>
<translation id="5819072574982403430">Puuüksus</translation>
<translation id="5822819874379903994">Tume türkiissinine</translation>
<translation id="5824976764713185207">Lehte loetakse pärast laadimise lõpetamist automaatselt</translation>
<translation id="5826479389509458994">rida <ph name="ROW" /> veerg <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">ARIA maamärke ei ole</translation>
<translation id="5836800981500311517">Kaamerale ei pääse juurde. Lülitage kaamera sisse ja veenduge, et objektiiv poleks blokeeritud.</translation>
<translation id="584044465500042213">Kerimisrežiimist väljumine</translation>
<translation id="5842625257683688671">Järgmist graafikat ei ole</translation>
<translation id="5847883414085148048">Pühendus</translation>
<translation id="5850707923114094062">Tagasi paanimine</translation>
<translation id="5851548754964597211">Vahelehtede loend</translation>
<translation id="5866042630553435010">Osaliselt märgitud</translation>
<translation id="5866210856231860256">Selle teema õppetundide hulgas sirvimiseks vajutage otsinguklahvi + paremnoolt või otsinguklahvi + vasaknoolt</translation>
<translation id="5867591286054666064">Õpetuse ajal võite vajutada mis tahes klahvi, et kuulda selle nime.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Ruudustik</translation>
<translation id="5876817486144482042">Vähenda kõne helitugevust</translation>
<translation id="5878206664863390311">Teemade hulgas sirvimiseks vajutage otsinguklahvi + paremnoolt või otsinguklahvi + vasaknoolt</translation>
<translation id="5878908838135392163">Kahvatusinine</translation>
<translation id="588108970619830498">Lähtestage kõnesünteesi seaded vaikeväärtustele</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabel</translation>
<translation id="5899860758576822363">Esita väiksema helitugevusega, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="5901630391730855834">Kollane</translation>
<translation id="5906974869830879618">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="5911156080308275026">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{semikoolon}} *{{{$$COUNT} semikoolonit}}</translation>
<translation id="5921587111466148855">Peatükk</translation>
<translation id="5923780477617566089">Praegune kuupäev</translation>
<translation id="5926889058434275234">Liigutuste täieliku loendi nägemiseks külastage abikeskust.</translation>
<translation id="5947651424015173580">Hiire topeltklõps</translation>
<translation id="5948123859135882163">Matemaatiliste avaldiste struktuurse ja semantilise kujutamise vahetamine</translation>
<translation id="5955304353782037793">rak</translation>
<translation id="5956928062748260866">Dialoog</translation>
<translation id="5963413905009737549">Jaotis</translation>
<translation id="5968607524793740041">Kontekstimenüü kuvamine</translation>
<translation id="5981446804259161541">Hele tsüaan</translation>
<translation id="5983179082906765664">Suurenda navigatsiooni detailsust</translation>
<translation id="5988563937187882754">Paremale vaatamine</translation>
<translation id="5992285135956208197">Graafika dokument</translation>
<translation id="5999630716831179808">Hääled</translation>
<translation id="6006050241733874051">Vorm</translation>
<translation id="6010616110396250088">Kahanev sortimine</translation>
<translation id="6017514345406065928">Roheline</translation>
<translation id="602001110135236999">Keri vasakule</translation>
<translation id="6034000775414344507">Helehall</translation>
<translation id="6036135911048686884">Puudutusega avastamine</translation>
<translation id="6037602951055904232">Edasi navigeerimine</translation>
<translation id="604240746417122825">grammatikaviga</translation>
<translation id="6082768461603900813">Navigeerimise põhifunktsioonid</translation>
<translation id="609281021724813947">Eelmist liugurit ei ole</translation>
<translation id="6100239002225743044">Liigu ühe rea võrra üles</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktiveeri</translation>
<translation id="6122013438240733403">nupp</translation>
<translation id="6132506484792346370">Loendiboks või liitboks</translation>
<translation id="613344593214611552">kustuta eelmine lause</translation>
<translation id="6142308968191113180">4. pealkiri</translation>
<translation id="6150023170003443621">Kollakasroheline</translation>
<translation id="6158882249329863701">rida <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> veerg <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">mõõdik</translation>
<translation id="6166362019018438352">Braille tiitrid on keelatud</translation>
<translation id="6186305613600865047">Saate liikuda lehe lõppu</translation>
<translation id="6187190722927752226">Akvamariin</translation>
<translation id="6197361807490522975">Tumesinine</translation>
<translation id="6218813441317556731">asendada tekst <ph name="DELETE_PHRASE" /> tekstiga <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">Järgmine pealkiri</translation>
<translation id="625349470169752824">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{püstkriips}} *{{{$$COUNT} püstkriipsu}}</translation>
<translation id="6254901459154107917">Järgmine muudetav tekstiala</translation>
<translation id="6259464875943891919">Väljusite ümbrisest <ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Topeltpuudutage</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">Põhiklahvid: otsinguklahv</translation>
<translation id="6305702903308659374">Esita tavapärase helitugevusega isegi siis, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="6307969636681130414">Vajutatud</translation>
<translation id="6315652249189065725">Avab klaviatuuri otseteede menüü</translation>
<translation id="6320690422100602757">Järgmist loendiüksust ei ole</translation>
<translation id="6322856989298155004">Helid</translation>
<translation id="6324551002951139333">Tuvastati grammatiline viga</translation>
<translation id="6325241889020214828">kopeeri tekst <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Liitboks</translation>
<translation id="6348869651006731065">Tuhmhall</translation>
<translation id="6357433033180746873">Paremal ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Eelmine pealkiri</translation>
<translation id="6376999910001533545">Kastanpruun</translation>
<translation id="6378394210114975876">Ohakalilla</translation>
<translation id="6385591741672306837">veerg</translation>
<translation id="6387719785439924554">kõrvale</translation>
<translation id="6393014464788431702">Keela kõik sündmuse filtrid</translation>
<translation id="6406989068857078334">Hiire kiirust on vähendatud, klõpsamiseks tehke jälle liigutus <ph name="GESTURE" /></translation>
<translation id="6411569524720229058">Sügis</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google'i assistent</translation>
<translation id="6444046323172968959">Hoiatusdialoog</translation>
<translation id="6452403590345320472">Sisukord</translation>
<translation id="6468049171101508116">Järgmine nupp</translation>
<translation id="646954774886932461">Register</translation>
<translation id="6493991254603208962">Vähendab heledust</translation>
<translation id="6501595918865591267">Türkiissinine</translation>
<translation id="6508059270146105198">Braille' kuva lehe alaserva liigutamine</translation>
<translation id="6511611327412641506">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{vasak ümarsulg}} *{{{$$COUNT} vasakut ümarsulgu}}</translation>
<translation id="6521550811716689390">Tumelilla</translation>
<translation id="6536157907112457272">Linavalge</translation>
<translation id="6540201937398578274">ChromeVoxis kasutatakse muuteklahvina otsinguklahvi. Enamik ChromeVoxi otseteid põhinevad otsinguklahvil. Navigeerimiseks kasutatakse ka nooleklahve.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Merekarbivalge</translation>
<translation id="6551185905438378412">Elevandiluu</translation>
<translation id="6561818612645211875">Mine praeguse rea algusesse</translation>
<translation id="6563126228219321999">Pole ühtegi sobimatut üksust</translation>
<translation id="6579990219486187401">Heleroosa</translation>
<translation id="6583174818554398774">Järgmisele tasemele liikumine</translation>
<translation id="6584162722998608255">Järgmisena õpite, kuidas ekraanikuval ringi liikuda. Saate ühe sõrmega vasakult paremale pühkida, et järgmise üksuse juurde liikuda. Proovige seda kohe, et järgmise toimingu juurde liikuda.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Avastage rohkem liigutusi õpperežiimis ja Chromebooki abikeskuses</translation>
<translation id="6628427060004938651">Osa</translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6637586476836377253">logi</translation>
<translation id="6657128831881431364">Edenemisriba</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokument</translation>
<translation id="6688209025607531203">Mittemodaalne teatis</translation>
<translation id="6689672606256159458">Tume lõheroosa</translation>
<translation id="669617842401078250">Allalaadimine on peatatud: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6696967141280706829">Eessõna</translation>
<translation id="6697092096875747123">Eelmine liitboks</translation>
<translation id="670717715607710284">Ekraan on väljas</translation>
<translation id="6714813999819678458">Eelmine 2. taseme pealkiri</translation>
<translation id="6730312624811567147">Kasutage klahvi Home/End jaoks klahvikombinatsiooni Otsing + vasaknool/paremnool, otsetee Juhtklahv + Home/End jaoks klahvikombinatsiooni Otsing + Juhtklahv + vasaknool/paremnool, klahvi Lehe võrra üles/alla jaoks klahvikombinatsiooni Otsing + ülesnool/allanool</translation>
<translation id="6736510033526053669">vaheleht on loodud</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="6759710362319508545">Ressursid</translation>
<translation id="67862343314499040">Violetne</translation>
<translation id="6786800275320335305">Artikkel</translation>
<translation id="6790781785997195160">Kui olete pisut harjutanud, leidke nupp Järgmine õppetund. Seejärel topeltpuudutage jätkamiseks.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lndkast</translation>
<translation id="6815255864998354418">Sidrunkollane</translation>
<translation id="6816066673340002913">Helekuldne</translation>
<translation id="6826226459053491773">Pühkige kahe sõrmega alla</translation>
<translation id="6826669432862053130">Järgmine sobimatu üksus</translation>
<translation id="6833103209700200188">Jalus</translation>
<translation id="6858047746862060282">Proloog</translation>
<translation id="6859876496651143278">Pühkige ühe sõrmega vasakule</translation>
<translation id="6865519907510167493">Kirjaviga</translation>
<translation id="6873188295213080042">Nõuanne: navigeerimiseks hoidke all otsinguklahvi ja vajutage nooleklahve.</translation>
<translation id="6889949222685321250">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{+{$$COUNT}}} *{{+{$$COUNT}}}</translation>
<translation id="6894148351896207544">Esitage praegune kellaaeg ja kuupäev</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopeeri</translation>
<translation id="6897341342232909480">Teisalda vasakule</translation>
<translation id="6901540140423170855">kuupäev</translation>
<translation id="6910211073230771657">Kustutatud</translation>
<translation id="6910969481785184048">Sisse- ja väljalülitamine ning peatamine</translation>
<translation id="6919104639734799681">Kuva tabelite loend</translation>
<translation id="692135145298539227">Kustuta</translation>
<translation id="6945221475159498467">Vali</translation>
<translation id="6949846980769640811">Keskmine akvamariin</translation>
<translation id="6951482098621102657">Järgmist 5. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="6955705049214951590">Hägune roosa</translation>
<translation id="696356426651109308">Liigu algusesse</translation>
<translation id="6978319636763404384">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tund}} *{{tundi}}</translation>
<translation id="6994042831499278539">Sõnastiku viide</translation>
<translation id="6996566555547746822">Järgmine liitboks</translation>
<translation id="6997224546856374593">Suurtähtede lugemisel:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Tere tulemast tutvuma ChromeVoxi õpetustega! Mis tahes ajal õpetustest väljumiseks pühkige kahe sõrmega paremalt vasakule. Mis tahes ajal ChromeVoxi väljalülitamiseks vajutage ja hoidke mõlemat helitugevuse nuppu viis sekundit all. Kui olete valmis, topeltpuudutage ekraani ühe sõrmega, et järgmise õppetunni juurde liikuda.</translation>
<translation id="700202842116345659">Bibliograafia kirje</translation>
<translation id="7005146664810010831">URL-i ei leitud</translation>
<translation id="7026338066939101231">Vähenemine</translation>
<translation id="7031651751836475482">lnd üksus</translation>
<translation id="7032910411301673020">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{valge täpp}} *{{{$$COUNT} valget täppi}}</translation>
<translation id="7037042857287298941">Eelmine loend</translation>
<translation id="7039555289296502784">Oliivhall</translation>
<translation id="7041173719775863268">Valiku lõpp</translation>
<translation id="7043850226734279132">Tume khaki</translation>
<translation id="7051308646573997571">Korallroosa</translation>
<translation id="7062635574500127092">Sinakasroheline</translation>
<translation id="7086377898680121060">Suurendab heledust</translation>
<translation id="7088743565397416204">Fokuseeritud üksuse aktiveerimiseks topeltpuudutage</translation>
<translation id="7088960765736518739">Lülitiga juurdepääs</translation>
<translation id="7089749381037113497">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{alljoon}} *{{{$$COUNT} alljoont}}</translation>
<translation id="7090715360595433170">See võib olla ka tõhusam kui ühe sõrmega vasakule ja paremale pühkimine.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Navajo valge</translation>
<translation id="7095834689119144465">Tekstis olevate numbrite muutmine</translation>
<translation id="7096001299300236431">Eelmine meediaüksus</translation>
<translation id="7096668131290451939">Õpperežiimist väljumiseks vajutage uuesti paoklahvi</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="712735679809149106">sõnade kaja</translation>
<translation id="7137397390322864165">Lõheroosa</translation>
<translation id="7140168702531682811">Ülaindeks</translation>
<translation id="7141256465543825898">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tabulaator}} *{{{$$COUNT} tabulaatorit}}</translation>
<translation id="7143034430156387447">Lülitamine 6- ja 8-punktise punktkirja vahel</translation>
<translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
<translation id="7153618581592392745">Lavendlililla</translation>
<translation id="7157306005867877619">Abstraktne</translation>
<translation id="7161771961008409533">Hüpikunupp</translation>
<translation id="7167657087543110">tähemärkide kaja</translation>
<translation id="7173102181852295013">Öösinine</translation>
<translation id="7194194198490288773"><ph name="ACTION" /> (<ph name="GESTURE" />)</translation>
<translation id="7203150201908454328">Laiendatud</translation>
<translation id="7209751026933045237">Järgmist liugurit ei ole</translation>
<translation id="7218782500591078391">Kuldkollane</translation>
<translation id="7226216518520804442">lnd</translation>
<translation id="7229749224609077523">Valige 6-punktine punktkirja tabel:</translation>
<translation id="72393384879519786">Pealkiri</translation>
<translation id="7240858705033280249">Liigu üksikasjade juurde</translation>
<translation id="7241683698754534149">Avab pika kirjelduse uuel vahelehel</translation>
<translation id="7244947685630430863">Eelmist graafikat ei ole</translation>
<translation id="7248671827512403053">Rakendus</translation>
<translation id="725969808843520477">Järgmine raadionupp</translation>
<translation id="7261612856573623172">Süsteemi kõnesünteesi hääl</translation>
<translation id="7269119382257320590">Kirjavahemärkideta</translation>
<translation id="7271278495464744706">Paljusõnaliste kirjelduste lubamine</translation>
<translation id="7273174640290488576">Tühi</translation>
<translation id="7274770952766771364">Märkuse viide</translation>
<translation id="7275004401821193978">Eelmist liitboksi ei ole</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tabelid</translation>
<translation id="7289186959554153431">3. pealkiri</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7297440685387139507">Pukseerimise lõpetamine</translation>
<translation id="7307364818959876261">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tühik}} *{{{$$COUNT} tühikut}}</translation>
<translation id="7308519659008003150">Eelmist vormivälja ei ole</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7313717760367325059">abi</translation>
<translation id="7317017974771324508">osaliselt valitud</translation>
<translation id="7322442671176251901">Puudutusega uurimine</translation>
<translation id="7344012264516629579">Muud liikumiskäsud hõlmavad muu hulgas linkide, nuppude ja märkeruutude vahel liikumist. Liikumiskäskude täielik loend on saadaval ChromeVoxi menüüdes, mille avamiseks võite vajutada otsinguklahvi + punkti.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Lülitu 8-punktisele punktkirjale</translation>
<translation id="7356610683936413584">Kirjelduse loendi üksikasi</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">Kiltsinine</translation>
<translation id="7393979322571982935">Helid ja seaded</translation>
<translation id="739763518212184081">Eelmine rida</translation>
<translation id="7400575256015741911">Tuvastati õigekirjaviga</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Eelmise interaktiivse üksuse juurde liikumiseks vajutage tõstuklahvi + tabulaatorit. Jätkamiseks vajutage tõstuklahvi + tabulaatorit.</translation>
<translation id="7425395583360211003">tagasi</translation>
<translation id="7429415133937917139">Simuleerib ekraani ülaosas oleval ChromeVoxi paneelil
    värskendatava Braille' ekraani väljundit</translation>
<translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation>
<translation id="743783356331413498">Näide</translation>
<translation id="7439060726180460871">Kataloog</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7465123027577412805">Kas soovite kasutada loomulikku häält?</translation>
<translation id="7491962110804786152">Tabulaator</translation>
<translation id="7492497529767769458">Järgmise jaotise juurde liikumine. Näiteks olekusalv ja käivitaja.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Öelge enne tähte „suurtäht”</translation>
<translation id="7533226154149229506">Hele kuldkollane</translation>
<translation id="7543255924852002459">Loobu sildist</translation>
<translation id="7552432549459840808">Kasulikud Chrome'i otseteed</translation>
<translation id="7553679324939294712">sisesta tekst <ph name="INSERT_PHRASE" /> enne teksti <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7564773684901619629">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ülakoma}} *{{{$$COUNT} ülakoma}}</translation>
<translation id="7569983096843329377">Must</translation>
<translation id="7579911500627256166">punkt <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">Mõni</translation>
<translation id="7595446402663080101">Eelmist tabelit ei ole</translation>
<translation id="7596131838331109045">Hele lõheroosa</translation>
<translation id="7604026522577407655">Mine praeguse veeru algusesse</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">Esita praeguse lehe URL</translation>
<translation id="7609363189280667021">Punktkirjas tiitrite sisse- ja väljalülitamine</translation>
<translation id="761303759119251275">Autor(id)</translation>
<translation id="762020119231868829">Peatab kõik praegu esitatavad meediavidinad</translation>
<translation id="7625690649919402823">Järgmine tabel</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), klass <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">Vajutage otsinguklahvi + paremnooleklahvi harjutusala või järgmise õppetunni nupu leidmiseks. Seejärel vajutage nupu aktiveerimiseks otsinguklahvi + tühikut.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Tumehall</translation>
<translation id="7663318257180412551">2. pealkiri</translation>
<translation id="7673144236430784711">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dollar}} *{{{$$COUNT} dollarimärki}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Järgmine link</translation>
<translation id="7674768236845044097">mark</translation>
<translation id="7676847077928500578">Lähtestab kõnesünteesi seaded</translation>
<translation id="7684431668231950609">URL-i muutmine</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">Eelmine raadionupp</translation>
<translation id="7696631298608145306">liigu järgmise sõna juurde</translation>
<translation id="7701040980221191251">Pole</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7708242671340939466">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{sidekriips}} *{{{$$COUNT} sidekriipsu}}</translation>
<translation id="7714340021005120797">Järgmist liitboksi ei ole</translation>
<translation id="7715455358521357192">Parema silma kissitamine</translation>
<translation id="7724603315864178912">Lõika</translation>
<translation id="7731002461127710752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{graavis}} *{{{$$COUNT} graavist}}</translation>
<translation id="7731785449856576010">Järgmist meediavidinat ei ole</translation>
<translation id="7735498529470878067">Puudutusega uurimine aitab teil kiirelt mõista, mis ekraanil on kuvatud.</translation>
<translation id="773906353055481349">Lahtri kaupa navigeerimiseks vajutage korraga otsinguklahvi, klahve Ctrl + Alt ja nooleklahve</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" />, et teha järgmine toiming: <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Allalaadimine algas: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Vali ja kuula</translation>
<translation id="7776293189010177726">ChromeVoxi menüüde avamine</translation>
<translation id="7799302833060027366">Matemaatilise tehte uurimiseks vajutage üles-, alla-, vasak- või paremnoolt</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epiloog</translation>
<translation id="7801768143868631306">Vihje. Pühkige navigeerimiseks ühe sõrmega vasakule või paremale.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7810781339813764006">Järgmine rühm</translation>
<translation id="7813616274030162878">Lülitiga juurdepääsu menüü</translation>
<translation id="7839679365527550018">Eelmine sõna</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatuur</translation>
<translation id="7851816175263618915">Mõned kirjavahemärgid</translation>
<translation id="7861676488745595432">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{vasak kantsulg}} *{{{$$COUNT} vasakut kantsulgu}}</translation>
<translation id="7871691770940645922">Virtuaalne punktkirjaekraan</translation>
<translation id="7882421473871500483">Pruun</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="7889376040363236522">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{jutumärk}} *{{{$$COUNT} jutumärki}}</translation>
<translation id="7913106023953875143">Järgmist 2. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="7927711904086083099">Valimata</translation>
<translation id="7935627501098484003">Aja juhtimine</translation>
<translation id="7939428177581522200">lisatud valikusse</translation>
<translation id="7942349550061667556">Punane</translation>
<translation id="7948364528129376623">Järgmist külastatud linki ei ole</translation>
<translation id="7952460583030260752">Käskude viited</translation>
<translation id="7965147473449754028">menüü suleti</translation>
<translation id="7968340748835037139">Tumeroheline</translation>
<translation id="7972507042926081808">Šokolaadpruun</translation>
<translation id="7974390230414479278">Menüü-üksus</translation>
<translation id="8004507136466386272">Sõnad</translation>
<translation id="8004512796067398576">Juurdekasv</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8017588669690167134">Kõne väljalülitamine</translation>
<translation id="801990297710781303">Allmärkus</translation>
<translation id="8028833145828956995">Saate ChromeVoxi kasutada koos puuteekraaniga</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
<translation id="8035962149453661158">max: <ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Kokkuvõte</translation>
<translation id="8042761080832772327">Otsingu teksti muutmine</translation>
<translation id="8049189770492311300">Taimer</translation>
<translation id="8057472523431225012">Praegune toiming</translation>
<translation id="8058636807889143711">Järgmist matemaatilist avaldist ei ole</translation>
<translation id="8066678206530322333">Bänner</translation>
<translation id="8076492880354921740">Vahelehed</translation>
<translation id="8083115023881784332">Praegu ei ole ChromeVoxis midagi esile tõstetud. Käivitaja avamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + Tõstuklahv + L.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Tühik</translation>
<translation id="8096975275316362544">Kahvatu mündiroheline</translation>
<translation id="8098587210054821856">Kilthall</translation>
<translation id="8121539003537428024">Luba kõik sündmuste filtrid</translation>
<translation id="8123975449645947908">Keri tagasi</translation>
<translation id="8126355825906412872">Naeratamine</translation>
<translation id="8126386426083591964">Eelmist 5. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="812886159861361726">Allalaadimine katkes: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8129445297241948503">Ülal ei ole ühtki lahtrit</translation>
<translation id="8132248161074464367">Eelmine sobimatu üksus</translation>
<translation id="8138880386467279117">Puudutage valikut</translation>
<translation id="8146613869421949343">Järgmisena kirjeldame otsinguklahvi. Otsinguklahvi kasutatakse koos muude klahvidega ChromeVoxi käskude jaoks. Otsinguklahv asub otse vasakpoolse tõstuklahvi kohal. Jätkamiseks vajutage otsinguklahvi.</translation>
<translation id="8153361283127969411">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{parem kantsulg}} *{{{$$COUNT} paremat kantsulgu}}</translation>
<translation id="8158033275290782295">vali kõik</translation>
<translation id="816818801578874684">See on esimene pealkiri. Järgmise pealkirja juurde liikumiseks vajutage otsinguklahvi + klahvi H.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Pühkige nelja sõrmega vasakule</translation>
<translation id="817529114347680055">Ekraan on sees</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation>
<translation id="8184828902145951186">rida</translation>
<translation id="8186185314313222077">lülitab täisekraani sisse/välja</translation>
<translation id="8199231515320852133">Esita praeguse lahtri päised</translation>
<translation id="8202174735952881587">Taevasinine</translation>
<translation id="820469951249669083">Liigu järgmisele reale</translation>
<translation id="8205922869661890178">Ava arendaja logi leht</translation>
<translation id="8212109599554677485">Aktiveeri kuvastiil Kõrvuti</translation>
<translation id="8215202828671303819">Mitmikvalimine</translation>
<translation id="822316432305106615">Täpse klõpsamise alustamine</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, läbipaistmatus <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
<translation id="826825447994856889">Sissejuhatus</translation>
<translation id="827266600368092403">Valimise alustamine või lõpetamine</translation>
<translation id="827422111966801947">Indigosinine</translation>
<translation id="8276439074553447000">Liigu eelmise fookustatava üksuse juurde</translation>
<translation id="8279039817939141096">Vajutage qwerty-klahvi, värskendatavat Braille' klahvi või tehke puuteliigutus, et vaadata selle funktsiooni. Väljumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + W, tühik + Z, pühkige kahe sõrmega vasakule või vajutage paoklahvi.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Vormi järgmine väli</translation>
<translation id="8310185481635255431">Järgmist linki ei ole</translation>
<translation id="831207808878314375">Definitsioon</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="8316881042119029234">Pitsvalge</translation>
<translation id="8326783648485765113">Mururoheline</translation>
<translation id="8351821207686449674">Subtiitrite sisse-/väljalülitamine</translation>
<translation id="8378855320830505539">Piirkond</translation>
<translation id="8382679411218029383">Rea ja loendi automaatne täitmine</translation>
<translation id="8394908167088220973">Meediumi esitamine/peatamine</translation>
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
<translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. tase</translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lisateave</translation>
<translation id="8448196839635577295">Praegu ei ole ChromeVoxis midagi esile tõstetud. Üksuste leidmiseks puudutage nuppu Avastamine.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Max <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">on pääsuklahv, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Grammatikaviga jäeti alles</translation>
<translation id="8465573210279050749">kustuta eelmine sõna</translation>
<translation id="847040613207937740">Järgmist märkeruutu ei ole</translation>
<translation id="8473540203671727883">Hiirekursori all oleva teksti ettelugemine</translation>
<translation id="8476408756881832830">Peata taasesitus, kui ChromeVox räägib</translation>
<translation id="8480873377842220259">Nüüd selgitame navigeerimise põhitõdesid. Ekraanil liikumiseks hoidke all otsinguklahvi ja vajutage nooleklahve. Jätkamiseks vajutage otsinguklahvi + paremnoolt.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Vähenda navigatsiooni detailsust</translation>
<translation id="8520472399088452386">Pöördnupp</translation>
<translation id="8534394844575788431">Vormindamine</translation>
<translation id="8542271685829952264">Kõigi ChromeVoxi käskude ning otseteede avastamiseks vajutage otsinguklahvi ja punktiklahvi. Seejärel kasutage menüüdes navigeerimiseks nooleklahve ja käsu aktiveerimiseks sisestusklahvi. Siia naasmiseks vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + O ja seejärel T.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Tähemärk</translation>
<translation id="8561322612995434619">koos hüpikuga</translation>
<translation id="8571096049907249734">multsel</translation>
<translation id="858006550102277544">Kommentaar</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Järgmine loendiüksus</translation>
<translation id="8591343418134616947">Eelmist 6. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="8603071050456974042">ChromeVoxi paneel</translation>
<translation id="8606621670302093223">Kuupäeva valimine</translation>
<translation id="8613709718990529335">Biskviit</translation>
<translation id="8614129468475308349">Hästi tehtud! Olete omandanud ChromeVoxi põhiteadmised. Võite õpetuse uuesti läbida või selle alloleva nupuga sulgeda.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Järgmist 2. taseme pealkirja ei ole</translation>
<translation id="8628186274519446680">Tomatipunane</translation>
<translation id="8638532244051952400">Praeguse lahtri koordinaatide ütlemine</translation>
<translation id="8640369214276455272">Suitsuvalge</translation>
<translation id="8651481478098336970">vaigistab heli</translation>
<translation id="8653646212587894517">Kuva linkide loend</translation>
<translation id="8656888282555543604">Braille' logimise lubamine</translation>
<translation id="8659501358298941449">Rippmenüü loendid</translation>
<translation id="8666733765751421568">Konteineri <ph name="TYPE" /> lõpp</translation>
<translation id="867187640362843212">5. pealkiri</translation>
<translation id="8693391540059827073">Minu lemmikaastaaeg</translation>
<translation id="8696284982970258155">Meloniroheline</translation>
<translation id="8741370088760768424">Nõuanne: praeguse üksuse aktiveerimiseks vajutage otsinguklahvi + tühikut.</translation>
<translation id="8743786158317878347">siseneb struktuursesse sisusse, näiteks tabelitesse</translation>
<translation id="8746846427395705317">liigu eelmise sõna juurde</translation>
<translation id="8747966237988593539">Korrastatud loend</translation>
<translation id="8749988712346667988">Hõbedane</translation>
<translation id="875769700429317857">Allalaadimine jõudis lõpule: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Järgmine 4. taseme pealkiri</translation>
<translation id="8770473310765924354">väljub struktuursest sisust, näiteks tabelitest</translation>
<translation id="8775203254697638994">Mõnikord on teil vaja rippmenüü loenditest üksusi valida. Selleks laiendage esmalt loendit, vajutades otsinguklahvi + tühikut. Seejärel kasutage üksuse valimiseks üles- ja allanooleklahve. Lõpuks ahendage loend, vajutades otsinguklahvi + tühikut.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Eelmist linki ei ole</translation>
<translation id="8796411681063377102">Järgmine 3. taseme pealkiri</translation>
<translation id="8821891849214789910">Dikteerimise lõpetamine</translation>
<translation id="8823311177246872527"><ph name="CURRENTPAGE" />. leht <ph name="TOTALPAGES" />-st</translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">pea</translation>
<translation id="8882002077197914455">Rea päis</translation>
<translation id="8883850400338911892">URL-i muut. 8-p</translation>
<translation id="8896479570570613387">Keskmine lilla</translation>
<translation id="8897030325301866860">Font <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Kirjavahemärkide kaja tsükkel</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8909819899961392044">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{vasak looksulg}} *{{{$$COUNT} vasakut looksulgu}}</translation>
<translation id="8910180774920883033">Saadaval on toimingud. Vaatamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Otsing + Ctrl + A</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">Muuteklahvid</translation>
<translation id="8943282376843390568">Laimiroheline</translation>
<translation id="8944511129464116546">osaliselt märgitud</translation>
<translation id="8946628535652548639">r<ph name="TABLECELLROWINDEX" />v<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Eelmist raadionuppu ei ole</translation>
<translation id="8970172509886453271">Eelmist jaotist ei ole</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="898089897833732740">kustuta tekst <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
<translation id="8989104346085848538">Praegu esitatava ChromeVoxi kõne peatamiseks vajutage klahvi Ctrl.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVoxi õpetused</translation>
<translation id="9040132695316389094">1. pealkiri</translation>
<translation id="9061884144798498064">Valige 8-punktine punktkirja tabel:</translation>
<translation id="9063946545000394379">liigu eelmise tähemärgi juurde</translation>
<translation id="9065283790526219006">+hüpik</translation>
<translation id="9065912140022662363">Järgmist raadionuppu ei ole</translation>
<translation id="9067522039955793016">Leheküljepiir</translation>
<translation id="9073511731393676210">Eelmist pealkirja ei ole</translation>
<translation id="9077213568694924680">eemaldatakse valikust</translation>
<translation id="9077305471618729969">Hele mereroheline</translation>
<translation id="9080299285199342830">Liigu lõppu</translation>
<translation id="9089864840575085222">Teksti sisestamise kaja tsükkel</translation>
<translation id="9099429023611373837">lõika</translation>
<translation id="9108370397979208512">matemaatika</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9132815018758550541">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{hüüumärk}} *{{{$$COUNT} hüüumärki}}</translation>
<translation id="9133928141873682933">Khaki</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Vahekaart</translation>
<translation id="9151249085738989067">Vaheta automaatselt ChromeVoxi häält keele alusel</translation>
<translation id="9153606228985488238">Helikõrgus: <ph name="PERCENT" /> protsenti</translation>
<translation id="9160096769946561184">Mine praeguse veeru lõppu</translation>
<translation id="916022049788356777">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{kaldkriips}} *{{{$$COUNT} kaldkriipsu}}</translation>
<translation id="9173115498289768110">Helitugevus: <ph name="PERCENT" /> protsenti</translation>
<translation id="9185200690645120087">ChromeVoxi puudutustega kasutamise õpetused</translation>
<translation id="9192904702577636854">Marquee</translation>
<translation id="9205282956404529648">Automaatseks täitmiseks hakake teksti sisestama</translation>
<translation id="9208241857935108694">Antiikvalge</translation>
<translation id="9220679313820249046">Punakasoranž</translation>
<translation id="9223032053830369045">Tumepunane</translation>
<translation id="93384979447910801">Tume mereroheline</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack ei ole praegu installitud. Installige Play poe kaudu Android AccessibilitySuite ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="948171205378458592">Vähenda kõne kiirust</translation>
<translation id="957570623732056069">Pühkige selles õppetunnis navigeerimiseks ühe sõrmega vasakule või paremale</translation>
<translation id="958854023026327378">Pühkige ühe sõrmega alla</translation>
<translation id="962913030769097253">Järgmine 1. taseme pealkiri</translation>
<translation id="966588271015727539">Valige Bluetoothiga Braille' ekraan</translation>
<translation id="973955474346881951">Luba/keela püsiv režiim</translation>
<translation id="985654871861528815">Liigu ühe rea võrra alla</translation>
<translation id="992256792861109788">Roosa</translation>
</translationbundle>