1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="100421257800558142">Sakatu eskuinera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="100506692671054486">ez dago aurreko agindurik</translation>
<translation id="1009046985747440431">Nabigatzeko, sakatu Gora edo Behera gezia; aktibatzeko, sakatu "Sartu" tekla</translation>
<translation id="1011903154582639569">Aurkitu tekla bat eta igo hatza idazteko</translation>
<translation id="1012173283529841972">Zerrendako elementua</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">Pasatu bi hatz eskuinerantz</translation>
<translation id="1022586497894531524">ChromeVox ahozko argibideak erabiltzen dituzun lehenengo aldia da? Tutorial bizkor honetan, ChromeVox erabiltzen ikasteko oinarrizko ezagutzak azalduko dizkizugu.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Modu itsaskorra desgaituta</translation>
<translation id="1031961866430398710">eta</translation>
<translation id="1038643060055067718">Lerroak:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Orriko hurrengo elementura joateko, sakatu Bilaketa + Eskuinera gezia; aurrekora joateko, berriz, Bilaketa + Ezkerrera gezia. Hurrengo lerrora joateko, sakatu Bilaketa + Behera gezia. Aurreko lerrora joateko, erabili Bilaketa + Gora gezia. Sakatu nahi duzun elementura iristen zarenean, sakatu Bilaketa + Zuriunea.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">Idatzitakoak ez du balio</translation>
<translation id="1066085461259044485">Baso-berdea</translation>
<translation id="1087148255821848488">Tartekatua da oraingo bistaratze-estiloa</translation>
<translation id="1087788677726983142">Ezkutatu gertaeren jarioaren iragazkiak</translation>
<translation id="1088402100970133699">Ez dago zerrendako beste elementurik honen aurretik</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "Araba", "b": "Bilbo", "c": "Cuenca", "d": "Donostia", "e": "Eibar", "f": "Finisterre", "g": "Getxo", "h": "Huelva", "i": "Irun", "j": "Jaka","k": "Kanada", "l": "Logroño", "m": "Madril", "n": "Nafarroa", "o": "Olite","p": "Pontevedra", "q": "Quebec", "r": "Riga", "s": "Santurtzi", "t": "Tolosa", "u": "Urretxu", "v": "Valentzia", "w": "Washington","x": "Xemein", "y": "York", "z": "Zarautz"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Pasatu bi hatz gora</translation>
<translation id="1126928665165112660">Ez du formatu etzanik</translation>
<translation id="1133751489735776037">Saguarekin klik hirukoitza egitea</translation>
<translation id="113582498867142724"><ph name="NUM" /> elementu dituen <ph name="TAG" /> bilduma</translation>
<translation id="1146441463334103638">Piztu edo itzali pantaila</translation>
<translation id="1156488781945104845">Oraingo ordua</translation>
<translation id="1161762950103988776">Saltatu</translation>
<translation id="1164857107703583584">Web-orri batean nabigatzeko erabil daitezke toki batetik bestera joateko aginduak.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Digituak</translation>
<translation id="1186712907912748007">Arrastatzen eta jaregiten ari da. <ph name="GESTURE" /> amaitzeko. Beste keinuak ez daude erabilgarri aldi baterako.</translation>
<translation id="1188858454923323853">osagarria</translation>
<translation id="1189258430971676908">Praktikatzeko eremua: goitibeherako zerrendak</translation>
<translation id="1193484659698721586">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{}} *{{{$$COUNT}. maila habiaratua}}</translation>
<translation id="1195238899008218998">Hitzatzea</translation>
<translation id="1197088940767939838">Laranja</translation>
<translation id="1198865190323699001">Ukipen-keinuak</translation>
<translation id="1202112913213080585">utzi</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">Ez dago laugarren mailako beste goibururik honen ondoren</translation>
<translation id="1212770441379271564">Ondoren aipatzen diren lasterbideak ez dira ChromeVox-eko aginduak, baina oso erabilgarriak dira Chrome-ri etekinik handiena ateratzeko.
Saka daitekeen hurrengo elementura joateko (besteak beste, botoiak eta estekak), sakatu tabuladorea; aurrekora joateko, berriz, sakatu Maius eta tabuladorea.
Chrome arakatzailearen helbide-barran sartzeko (arakatzaileko barra ere esaten zaio), sakatu Ktrl tekla eta L.
Fitxa berriak irekitzeko eta haietara automatikoki joateko, sakatu Ktrl tekla eta T. Kurtsorea arakatzaileko barran egongo da.
Fitxak ixteko, sakatu Ktrl tekla eta W.
Irekitako hurrengo fitxara joateko, erabili Ktrl tekla eta tabuladorea.
Chrome arakatzaileko menua irekitzeko, sakatu Alt tekla eta F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome-ri ahotsa ematen</translation>
<translation id="1225969361094801578">Arbel-gris iluna</translation>
<translation id="122928249241119550">joan aurreko esaldira</translation>
<translation id="1230503547248836149">Hautapenaren hasiera</translation>
<translation id="1236794971743289975">Amaierako oharra</translation>
<translation id="1237797094773582699">Era berean, lau hatz pasa ditzakezu eskuinetik ezkerrera aurreko atalera itzultzeko. Proba ezazu!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">Nabar-lorearen kolorekoa</translation>
<translation id="1246424317317450637">Lodia</translation>
<translation id="1250181918001045969">Kamerara konektatzen saiatzen ari gara. Aurpegi-keinuen bidez kontrolatzeko eginbidea <ph name="SECONDS" /> segundo barru desaktibatuko da.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Hurrengo 6. mailako goiburua</translation>
<translation id="1264956950255940376">Ezkerreko begia erdi-ixtea</translation>
<translation id="1268366246392928616">Ez dago beste adierazpen matematikorik honen aurretik</translation>
<translation id="1275718070701477396">Hautatua</translation>
<translation id="1284576163386164372">Tutorialak ikusteko, ireki menuak pantaila lau hatzekin sakatuta. Ondoren, aktibatu tutoriala ChromeVox atalean.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Etengailua</translation>
<translation id="1299774449519412690">Zeru-urdin argia</translation>
<translation id="1303806948938513162">Sakatu lau hatzekin ChromeVox menuetan sartzeko</translation>
<translation id="1304162325618937178">Sakatu zuriune-tekla</translation>
<translation id="1313373992684326101">Joan aurreko atalera; adibidez, egoera-erretilura edo abiarazlera.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Ukipenaren orientazioa</translation>
<translation id="1325363694295259631">Desautatuta dago <ph name="NAME" />, menuko aukeraren aukera-botoia</translation>
<translation id="1325946044405407859">Brontze-kolorekoa</translation>
<translation id="1328928545650070438">Bekainak jaistea</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">karaktereen eta hitzen oihartzuna</translation>
<translation id="1334570596456017464">Azpi-indizea</translation>
<translation id="133801305381959373">Ez dago beste testu-eremu editagarririk honen ondoren</translation>
<translation id="1342835525016946179">artikulua</translation>
<translation id="1346059596910821859">Aholkua</translation>
<translation id="1354356357730355833">kopiatu</translation>
<translation id="1360699455582016846">Sakatu <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /> bideratze-teklaren azpiko elementua</translation>
<translation id="1365650529628379165">Bekainak jasotzea</translation>
<translation id="1376703628032300005">joan hurrengo karakterera</translation>
<translation id="1377925789329510816">Azken goiburua da hau. Lehenengo goiburura itzultzeko, sakatu Bilaketa + H. Orri honetako bigarren goiburura joateko, sakatu Bilaketa + Maius + H.</translation>
<translation id="138218114945450791">Urdin argia</translation>
<translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">Berde argia</translation>
<translation id="1411043317877497323">Praktikatzeko eremua</translation>
<translation id="141454040365657399">Orri-goiburua</translation>
<translation id="1417092723421264764">Une honetako orria</translation>
<translation id="1417889266572670458">Itsas urdina</translation>
<translation id="1431911867058218151">Aran-kolorekoa</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">Objektu grafikoa</translation>
<translation id="1465097259579587977">Berrabiarazi orientazio bizkorra</translation>
<translation id="1480046233931937785">Kredituak</translation>
<translation id="1487494366197411587">Chromebook-etan, Bilaketa tekla ezkerraldeko Maius teklaren gainean dago.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Desaktibatu modu itsaskorra testua editatzean (modu itsaskor adimenduna)</translation>
<translation id="1499041187027566160">igo bolumena</translation>
<translation id="1502086903961450562">Aurreko grafikoa</translation>
<translation id="1506187449813838456">Igo tonua</translation>
<translation id="151784044608172266">Hurrengo esaldia</translation>
<translation id="1524531499102321782">Idatzi braillez hurrengo lerroa</translation>
<translation id="1534255288158532891">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tilet}} *{{{$$COUNT} tilet}}</translation>
<translation id="1542513807034338907">Joan aurreko orrira</translation>
<translation id="1546370775711804143">Korritze-barra</translation>
<translation id="1551572888042734032">Uda</translation>
<translation id="1555130319947370107">Urdina</translation>
<translation id="1559739829547075274">Egin atzera</translation>
<translation id="1565432156062359693">Ez dago beste zerrendarik honen ondoren</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox prest dago</translation>
<translation id="1588252353131492116">Zuzeneko sarbidea ez dago erabilgarri Modu itsaskorra aktibatuta dagoenean</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnu</translation>
<translation id="1610130962244179598">Aldatu 6 puntuko braillera</translation>
<translation id="161042844686301425">Ziana</translation>
<translation id="1611649489706141841">aurrera</translation>
<translation id="1612960140435400149">Ez dago beste inprimaki-eremurik honen ondoren</translation>
<translation id="1613476421962910979">Audio-jakinarazpenak aktibatuta daude</translation>
<translation id="1616111909442424068">Gari-kolorekoa</translation>
<translation id="1618597272655350600">Oraingo posizioaren azalpen osoa iragartzen du</translation>
<translation id="1627222324347828322">Zuri gardena</translation>
<translation id="1653266918374749391">3. mailako aurreko goiburua</translation>
<translation id="1657616855184033958">Erakutsi gertaeren jarioaren iragazkiak</translation>
<translation id="1659072772017912254">Ez da hautatu</translation>
<translation id="1674262202423278359">ChromeVox nabigazioa</translation>
<translation id="16777221443363124">Menu-barra</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, aktibatu</translation>
<translation id="1686878109459149415">Urre-kolorekoa</translation>
<translation id="1690731385917361335">Ez dago ezer</translation>
<translation id="1700517974991662022">Bisitatuta</translation>
<translation id="1714116687360794776">Metroa</translation>
<translation id="1717267964664691695">Amaitu da ukipen-keinuei buruzko tutoriala</translation>
<translation id="1722567105086139392">Esteka</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">Ongi etorri ChromeVox-en tutorialera. Tutorialetik irteteko, sakatu teklatuaren goiko ezkerreko izkinan dagoen Ihes tekla. ChromeVox desaktibatzeko, eduki sakatuta Ktrl + Alt eta, gero, sakatu Z. Prest zaudenean, sakatu zuriune-barra hurrengo ikasgaira joateko.</translation>
<translation id="174268867904053074">Hurrengo grafikoa</translation>
<translation id="1756785467854861272">Magenta iluna</translation>
<translation id="1758693804775271377">Gai honetako ikasgaiak arakatzeko, pasatu hatza ezkerrera edo eskuinera</translation>
<translation id="1765245556747822181">Pasatu hatz bat gorantz</translation>
<translation id="1766900865718394987">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{libra}} *{{{$$COUNT} libra-ikur}}</translation>
<translation id="1771761307086386028">Egin eskuinera</translation>
<translation id="1776454891300234201">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bulet karratu}} *{{{$$COUNT} bulet karratu}}</translation>
<translation id="1781173782405573156">Aurrera igarotzeko gakoa</translation>
<translation id="1787176709638001873">Pasahitza editatzeko testua</translation>
<translation id="1795438342141780114">Kurtsorea erdira berrezartzea</translation>
<translation id="180203835522132923">Bilatu + O; gero, W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Zerrenda-koadroa</translation>
<translation id="1812527064848182527">horizontala</translation>
<translation id="1829244130665387512">Bilatu orrian</translation>
<translation id="1834891354138622109">Zutabea</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetooth bidezko braille-pantaila</translation>
<translation id="1852018405765032699">Pantaila lau hatzekin sakatuz gero, ChromeVox-eko menuak ireki eta itxiko dira. Menu horietan, agindu eta lasterbideei buruzko informazio lagungarria duzu. Menuak irekita daudenean, pasatu hatza elementuen artean nabigatzeko. Elementuak aktibatzeko, berriz, saka itzazu birritan. Aurrera egiteko, sakatu pantaila lau hatzekin.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Sakatu Bilatu + zuriune-barra</translation>
<translation id="1865601187525349519">Testuaren amaiera</translation>
<translation id="1876229593313240038">dokumentua</translation>
<translation id="1902396333223336119">Gelaxka</translation>
<translation id="1903683160884433981">Bizitasun ertaineko udaberri-berdea</translation>
<translation id="1905379170753160525">Erakutsi goiburuen zerrenda</translation>
<translation id="1909599030163690992">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{et ikur}} *{{{$$COUNT} et ikur}}</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Tamaina: <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678"><ph name="DOT" /> akordea</translation>
<translation id="1923956950274750765">Bizitasun ertaineko orkidea-kolorekoa</translation>
<translation id="1926147969119007125">Pausatu aurpegi-keinuen bidez kontrolatzea</translation>
<translation id="1928932365747995741">Ez dago beste testu-eremu editagarririk honen aurretik</translation>
<translation id="1964135212174907577">Hurrengo objektua</translation>
<translation id="1969502304370936079">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{berdin}} *{{{$$COUNT} berdin}}</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Erakutsi braille-aginduak ChromeVox-eko menuetan</translation>
<translation id="2009187674653301682">Ez da goi-indizea</translation>
<translation id="2010555995361223825">ChromeVox menuak</translation>
<translation id="203030071582665758">Ez dago laugarren mailako beste goibururik honen aurretik</translation>
<translation id="2045055672832940894">Ez dago kontrolatzeko beste aukerarik honen aurretik</translation>
<translation id="2045606329038304310">Inprimakietako eremuak kontrolatzeko aukera</translation>
<translation id="2061553293808239752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{minutu}} *{{minutu}}</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epigrafea</translation>
<translation id="2086961585857038472">Hurrengo hitza</translation>
<translation id="2087981446621639008">dscrplst dtl</translation>
<translation id="2089387485033699258">eu</translation>
<translation id="2091933974477985526">Aurreko testu-eremu editagarria</translation>
<translation id="2100350898815792233">Puntuazio guztia</translation>
<translation id="2109693710509473741">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{koma}} *{{{$$COUNT} koma}}</translation>
<translation id="2110480898214777136">Joan zuzenean orri, leiho edo eremu baten hasieratik amaierara edo amaieratik hasierara</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">Sarbide-tekla:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Elementu honek ez du testurik</translation>
<translation id="2127747486437921899">Etzana</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2152179395627233441">Itxi praktikatzeko eremua</translation>
<translation id="2163782704988363449">Akatsa</translation>
<translation id="2169714232367507776">Egin klik oraingo elementuan</translation>
<translation id="2179452035581866348">ChromeVox-ek soinuak erabiltzen ditu informazioa eskaintzeko (bai oinarrizkoa, bai gehigarria). Soinu bakoitzak zer esan nahi duen ikasten baduzu, bizkorrago nabigatzeko gida gisa balioko dizute. Ohitzen zaren heinean, audio-azalpenak desaktibatu ahal izango dituzu, eta orriko informazio oinarrizkoenaren berri ematen duten soinuak bakarrik utzi. Hemen duzu soinu guztien eta haien esanahien zerrenda.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Fitxen artean nabigatzeko aukera</translation>
<translation id="2197863150503783129">Marroi iluna</translation>
<translation id="2199994615414171367">Aurreko adierazpen matematikoa</translation>
<translation id="2203046366315513658">Txikitu balioa</translation>
<translation id="2206580811360135054">Erakutsi edo ezkutatu leihoen ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="2216790501338699346">Estekaren URLa: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Atzeratu karaktere bat</translation>
<translation id="2220529011494928058">Eman arazo baten berri</translation>
<translation id="2239819015858077439">Sakatu behera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="2243633977138166243">Nabigatzeko, sakatu ezkerrera edo eskuinera egiteko gezi-tekla; aktibatzeko, sakatu "Sartu" tekla</translation>
<translation id="224426591676115802">Ez dago ahotsik hizkuntza honetarako: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Ikasteko modua gelditzen</translation>
<translation id="225732394367814946">Handitu hizketaren abiadura</translation>
<translation id="2267538686624070261">Ortografia-akatsetik irten zara</translation>
<translation id="2267945578749931355">Hurrengo karakterea</translation>
<translation id="2278490101488436824">Pasatu hiru hatz ezkerrerantz</translation>
<translation id="228059581448666199">Saguaren ezkerreko botoiarekin klik egitea</translation>
<translation id="2303873575703885770">Aktibatu elementu bat</translation>
<translation id="2305942658236913680">Ez dago beste goibururik honen ondoren</translation>
<translation id="2311237334957139798">Joan aurreko mailara</translation>
<translation id="2314393392395134769">Ez da azpi-indizea</translation>
<translation id="2318372665160196757">Nagusia</translation>
<translation id="2329324941084714723">Fitxen panela</translation>
<translation id="2347456970887948350">Esteka bat</translation>
<translation id="2363753371702255035">buleta</translation>
<translation id="2365384324219615024">Elementuak aktibatzeko ere saka dezakezu "Sartu" tekla. Esate baterako, inprimaki bateko testua bidaltzeko erabil daiteke. Aurrera egiteko, saka ezazu.</translation>
<translation id="2371402123699727805">Diktaketa aktibatuta dago. <ph name="GESTURE" /> gelditzeko. Beste keinuak ez daude erabilgarri aldi baterako.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Aktibatu edo desaktibatu hizketa</translation>
<translation id="2390264819538553347">Aurrera egiteko, sakatu Sartu; atzera egiteko, berriz, sakatu zuriune-barra.</translation>
<translation id="2397408693730730860">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{izartxo}} *{{{$$COUNT} izartxo}}</translation>
<translation id="2398579267367951220">Idatzi orrian bilatu nahi duzuna. Sakatu "Sartu" tekla emaitza saltatzeko, Gora edo Behera geziak emaitzak arakatzeko, jarraitu idazten bilaketa aldatzeko edo sakatu Ihes tekla uzteko.</translation>
<translation id="240709722712693803">Bioleta urdinxka</translation>
<translation id="2416512023405990736">Markatu gabeko koadro bat</translation>
<translation id="2417569100218200841">Edukiaren informazioa</translation>
<translation id="2417948780551741035">Amaierako oharrak</translation>
<translation id="2419852971200420169">Azalpenen zerrenda</translation>
<translation id="2422937916923936891">Menuko elementuaren koadroa</translation>
<translation id="2428534162001909979">Agindu-menuak</translation>
<translation id="242998846562331953">Azpititulua</translation>
<translation id="2435422727584637732">Urdin argi bizia</translation>
<translation id="2438712309510062123">Iradoki</translation>
<translation id="2450814015951372393">Koadroa</translation>
<translation id="2450992626945324272">joan hurrengo esaldira</translation>
<translation id="2461822463642141190">Oraingoa</translation>
<translation id="2462626033734746142">Aukera-botoi taldea</translation>
<translation id="2467741090055146971">desautatu</translation>
<translation id="2471138580042810658">6. goiburua</translation>
<translation id="2490721194269245365">Marroi-arrosa</translation>
<translation id="249330843868392562">Ireki testua ahots bihurtzeko eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="2497706219848005458">Berde horixka</translation>
<translation id="2512979179176933762">erakutsi leihoak</translation>
<translation id="2523609930580546572">ChromeVox tutoriala</translation>
<translation id="2525706221823668172">Chromebook-eko lasterbideak</translation>
<translation id="2553108862507765288">gramatika-akatsa</translation>
<translation id="2556326187583116255">Sakatu 2 hatzekin hizketa gelditzeko</translation>
<translation id="2573256689920773241">Oinarrizko nabigazioa</translation>
<translation id="257674075312929031">Taldekatu</translation>
<translation id="2577127557293415225">Begiak labur ixtea</translation>
<translation id="2582407057977008361">Aside</translation>
<translation id="2592212930811759050">Sakatu birritan idazten hasteko</translation>
<translation id="2598495320872286378">Gramatika-akatsa</translation>
<translation id="2603828437139726540">Aurreratu karaktere bat</translation>
<translation id="2619052155095999743">Txertatu</translation>
<translation id="2619344480613750862">Pantailako atalen artean ere mugi zaitezke. Adibidez, abiarazlearen, apalaren eta Chrome-ko fitxen artean mugi zaitezke. Hurrengo atalera joateko, pasatu lau hatz ezkerretik eskuinera. Proba ezazu aurrera egiteko.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Ireki ikasteko modua</translation>
<translation id="2626530649491650971">klikagarria</translation>
<translation id="263637551280112393">Sakatu Bilaketa + Maius + zuriune-barra</translation>
<translation id="2637227747952042642">Matematikoa</translation>
<translation id="2638785836053527382">Berrekin zaio <ph name="FILE_NAME" /> deskargatzeari</translation>
<translation id="2639750663247012216">ChromeVox aldatzailea</translation>
<translation id="2644542693584024604">gaizki idatzia</translation>
<translation id="2651441758640020174">Zerrendan, hautatu gogoko duzun urte-sasoia.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Aurreratu hitz bat</translation>
<translation id="2661530546602071611">Oharra</translation>
<translation id="2673280813984708147">hau editatzen ari da:</translation>
<translation id="267442004702508783">freskatu</translation>
<translation id="2675533876313964202">Chartreuse</translation>
<translation id="2684412629217766642">Itxi ChromeVox tutoriala</translation>
<translation id="2692503699962701720">Aldatu tonua elementu motak eta testu formatuduna ozen irakurtzen direnean</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2697786971245905543">Testua bihurtzeko hautagaia</translation>
<translation id="270523456882008230">Aholkua: elementu hau aktibatzeko, saka ezazu birritan hatz batekin.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Sakatu gabe</translation>
<translation id="2708078563826046398">Muxika-kolorekoa</translation>
<translation id="2713444072780614174">Zuria</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2720806141886412599">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{alderantzizko barra}} *{{{$$COUNT} alderantzizko barra}}</translation>
<translation id="2723001399770238859">audioa</translation>
<translation id="2737898226590637227">Ez dago ARIA zehaztapenaren beste mugarririk honen ondoren</translation>
<translation id="2749275490991666823">Hautatuta</translation>
<translation id="2751454300227269244">Mugitu ahoa eskuinerantz</translation>
<translation id="27527859628328957">Saltatu hurrengo elementu fokagarrira</translation>
<translation id="2756452585631602151">Idatzi etiketa pertsonalizatu bat</translation>
<translation id="2766299274563946262">Ez dago beste gelaxkarik ezkerrean</translation>
<translation id="2770947749427257887">Sartu gora/behera egiteko moduan</translation>
<translation id="2792200646155001340">Hatz bat eskuinetik ezkerrera pasatuta ere itzul zaitezke aurreko elementura. Proba ezazu.</translation>
<translation id="280499067616661124">Orrian bilatzeko ChromeVox agindua</translation>
<translation id="2811204574343810641">Errenkada</translation>
<translation id="2816868829355607410">Praktikatzeko eremua: toki batetik bestera joateko aginduak</translation>
<translation id="2841013758207633010">Ordua</translation>
<translation id="284171465644749950">Gaiak arakatzeko, pasatu hatza ezkerrera edo eskuinera</translation>
<translation id="2843432675592278677">Ez dago ARIA zehaztapenaren beste mugarririk honen aurretik</translation>
<translation id="2843814945404750166">Oliba-berde iluna</translation>
<translation id="2843837985843789981">Aurreko taldea</translation>
<translation id="2849035674501872372">Bilatu</translation>
<translation id="2860710618359053450">Masailezurra eskuinerantz mugitzea</translation>
<translation id="2864481629947106776">Aurreko esteka</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliografia</translation>
<translation id="2873259058405069099">Joan taularen hasierara</translation>
<translation id="287383510823843610">Laranja iluna</translation>
<translation id="2876760662374103627">Aurpegi-keinuen bidez kontrolatzea aktibatuta dago</translation>
<translation id="2879867157561757640">Pasatu hiru hatz beherantz</translation>
<translation id="288178314850623291">Erabili saltatzeko aginduak mota jakin batzuetako elementuetara joateko. Hurrengo goiburura saltatzeko, sakatu Bilaketa + H; aurrekora saltatzeko, berriz, Bilaketa + Maius + H.</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informazioa</translation>
<translation id="2909584066358367921">Ez dago beste botoirik honen ondoren</translation>
<translation id="2911433807131383493">Ireki ChromeVox tutoriala</translation>
<translation id="2912405967290226587">Pasatu hiru hatz eskuinerantz</translation>
<translation id="2919107550468490321">Modu itsaskor adimenduna aktibatuta dago</translation>
<translation id="2937799153569150791">Ez dago hirugarren mailako beste goibururik honen ondoren</translation>
<translation id="2942710183375260152">Arbel-urdin iluna</translation>
<translation id="2943596527105977722">Urre-kolore horixka ilunekoa</translation>
<translation id="2964026537669811554">Goiburu multzoa</translation>
<translation id="2968634799764242930">Itsas berdea</translation>
<translation id="2972205263822847197">Aholkua</translation>
<translation id="2976476721782829799">Hatz bat arrastatuta ere mugi zaitezke pantailan zehar. "Arakatu sakatuta" esaten zaio horri. Probatu gainerako ikasgaia hatza arrastatuta irakurtzen.</translation>
<translation id="297825089465017871">Pasatu bi hatz ezkerrerantz</translation>
<translation id="2988364959384217951">Aholkua: pasatu bi hatz eskuinetik ezkerrera tutorialetik irten nahi baduzu.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Aurreko karakterea</translation>
<translation id="2999559350546931576">Jaitsi tonua</translation>
<translation id="3009352964623081324">Bilatu + O; gero, S. Erabili ahotsak instalatu, kudeatu eta pertsonalizatzeko.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@ed 8puntu</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox kargatzen ari da</translation>
<translation id="3030432017085518523">Menuko elementuaren aukera-botoia</translation>
<translation id="3040901448410802366">Prozesuaren garapen-adierazlea</translation>
<translation id="3046838483509668188">ChromeVox aukerak</translation>
<translation id="3060756054951570867"><ph name="TITLE" /> menua ireki da</translation>
<translation id="3060880924447482063">Pasatu hatza ezkerrera edo eskuinera elementu batetik bestera joateko</translation>
<translation id="3070245424257836917">Pasatu hiru hatz gora</translation>
<translation id="307516670110542567">Orientazio bizkorra</translation>
<translation id="3077734595579995578">maius</translation>
<translation id="3078345202707391975">2. mailako hurrengo goiburua</translation>
<translation id="3078740164268491126">Mahaia</translation>
<translation id="3082249673510793544">Egin atzera</translation>
<translation id="3084806535845658316">idatzitakoaren oihartzunik gabe</translation>
<translation id="3086746722712840547">oharra</translation>
<translation id="308736057934395497">Pribatutasuna hobetu egiten da; izan ere, pantaila itzali egiten da besteek ikus ez dezaten. Berriro pizteko, sakatu Bilaketa + Handitu distira.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Eman deskargen jakinarazpenak aditzera</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Hurrengo mugarria</translation>
<translation id="3096276106587041702">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{segundo}} *{{segundo}}</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Mugitu kurtsorea</translation>
<translation id="3103579948980282461">Bizitasun ertaineko gorri purpura</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Tolestuta</translation>
<translation id="311015743332597320">Pasatu lau hatz eskuinerantz</translation>
<translation id="3112457281078985179">ChromeVox aktibatzeko edo desaktibatzeko, erabili Kontrol + Alt + Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Pantaila itzali nahi duzu?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Irakurri zenbakiak honela:</translation>
<translation id="3134461040845705080">rdonly</translation>
<translation id="3137663468179739624">Oliba-kolorekoa</translation>
<translation id="3138767756593758860">Erakutsi mugarrien zerrenda</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Hurrengo lerroa</translation>
<translation id="3153024374267644603">Aktibatu hizketa</translation>
<translation id="3153928844647607688"><ph name="TABLENAME" /> taula: <ph name="TABLEROWS" /> × <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Beixa</translation>
<translation id="316542773973815724">Nabigazioa</translation>
<translation id="3167446923957429259">Mugitu ahoa ezkerrerantz</translation>
<translation id="3179119189286472195">Ez du estekarik</translation>
<translation id="3180990259147710757">Masailezurra ezkerrerantz mugitzea</translation>
<translation id="320041337977930740">Ezarri bistaratze-estilo tartekatua</translation>
<translation id="3206698050650195442">Irten tutorialetik</translation>
<translation id="3208346789712025453">Ez dago kontrolatzeko beste aukerarik honen ondoren</translation>
<translation id="321072937702597574">Orkidea-kolorekoa</translation>
<translation id="3218691001991391708">itsatsi <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" /> fitxa</translation>
<translation id="3223779237381380437">Ez dago marratuta</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">Botoi gainerakor bat</translation>
<translation id="3241052487511142956">Aurreko bisitatutako esteka</translation>
<translation id="3241638166094654466">Lerro bakoitzeko gelaxkak:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3255999844137387283">Kamera ez dago erabilgarri. Ziurtatu saioa hasita daukazula eta kamera aktibatuta dagoela.</translation>
<translation id="3260949043575829030">Aurreko antzeko elementua</translation>
<translation id="3270069636408109001">Ez dago beste taularik honen ondoren</translation>
<translation id="3273791280096244679">Gorde etiketa</translation>
<translation id="3283583562490372694">markatu gabe</translation>
<translation id="3284124496287403323">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{{$$COUNT} elementurekin}} * {{{$$COUNT} elementurekin}}</translation>
<translation id="3286372614333682499">bertikala</translation>
<translation id="3286390186030710347">Graduatzailea</translation>
<translation id="3300733168898541351">desegin</translation>
<translation id="3307886118343381874">Joan taularen amaierara</translation>
<translation id="3312997241656799641">Bisitatutako hurrengo esteka</translation>
<translation id="3313245066383501820">ChromeVox tekla aldatzailea</translation>
<translation id="3317212938060708859">Graduatzaile bat</translation>
<translation id="3321460131042519426">Gaitu hitzen doikuntza</translation>
<translation id="3322936298410871309">1. mailaren aurreko goiburua</translation>
<translation id="3323447499041942178">Testu-koadroa</translation>
<translation id="3324983252691184275">Gorrimina</translation>
<translation id="334252345105450327">Atera pantaila-argazki bat</translation>
<translation id="335581015389089642">Hizketa</translation>
<translation id="3356951775008366684">Iragarri hitzen ahoskera fonetikoa</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Pantailako hurrengo elementu interaktibora joateko ere erabil dezakezu tabuladorea. Bilaketa-teklaren gainean aurkituko duzu. Aurrera egiteko, saka ezazu.</translation>
<translation id="3366946046494222386">Tutoriala (<ph name="TOPIC" />), <ph name="LESSONS" /> ikasgai</translation>
<translation id="338583716107319301">Bereizlea</translation>
<translation id="3389259863310851658">Aurreko inprimaki-eremua</translation>
<translation id="3390740059150071453">Ezkerrera begiratzea</translation>
<translation id="3393605254399152980">Arrastatu hatz bat sakatzen ari zarena entzuteko</translation>
<translation id="3406283310380167331">Erakutsi inprimakien zerrenda</translation>
<translation id="3407726812456125464">Entzun hautatutako testua</translation>
<translation id="3414400929511680526">Aliziaren soinekoko urdina</translation>
<translation id="3418936350470374046">Ez dago beste gelaxkarik behean</translation>
<translation id="3419269701801640163">itsasi</translation>
<translation id="3435494200763325275">Fitxen artean nabigatzeko aukera (jarraipena)</translation>
<translation id="344800400831402066">Peru kolorekoa</translation>
<translation id="3457000393508828486">Partzialki sakatuta</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, desaktibatu</translation>
<translation id="3466530247399808663">Balio ez duen tekla-sakatze bat</translation>
<translation id="3468959318854349468">Izengabea</translation>
<translation id="3469413619751135069">Berde oso argia</translation>
<translation id="3473744269398144689">Hasi diktatzen</translation>
<translation id="3490765818161916458">Zerrenda moduko sareta</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3501911317648720697">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bi puntu}} *{{{$$COUNT} bi puntu}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">Tolestu ChromeVox-en menuak</translation>
<translation id="352577523970648069">Edita daitekeen testu-eremu bat</translation>
<translation id="3538907380453898475">dscrplst</translation>
<translation id="3549141990712742152">ebaki <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Alboz alboko bistaratze-estiloa dago ezarrita</translation>
<translation id="3570904478351465021">Negua</translation>
<translation id="3573145950452451508">Orri-oina</translation>
<translation id="3587482841069643663">Guztiak</translation>
<translation id="3589661172894441357">Glosarioa</translation>
<translation id="3591784666823501596">Urdin elektrikoa</translation>
<translation id="3592715211448024517">Atzitu menuak</translation>
<translation id="3594207934078151302">Bizitasun ertaineko itsaso-berdea</translation>
<translation id="3599054940393788245">Ez dago matematika-funtzioan</translation>
<translation id="360241989769010433">Esker-emateak</translation>
<translation id="3616016838842055984">Sakatu nahi duzun elementu batera iristen bazara, sakatu Bilaketa + zuriune-barra. Aurrera egiteko, saka ezazu.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Audioa</translation>
<translation id="3622350485154495700">Sakatu birritan hatz batekin</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3659787053479271466">alerta</translation>
<translation id="366419593095697301">Aholkua: sakatu Ihes tekla tutorialetik irten nahi baduzu.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Gailua konfiguratzen duzunean, hona itzul zaitezke tutorial gehiago ikusteko. Horretarako, sakatu Bilaketa + O eta, gero, T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Papaia-kolorekoa</translation>
<translation id="3692274950075847560">B:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Marratua</translation>
<translation id="3704037000573066734">Xehetasunak ikusteko, sakatu Bilaketa + A eta J</translation>
<translation id="3712520970944678024">Ahotsaren kontrola</translation>
<translation id="371302509916403935">Azpimarratua</translation>
<translation id="3716845769494773620">Lerro anitzekoa</translation>
<translation id="3735039640698208086">Audioa erreproduzitzean…</translation>
<translation id="3762198587642264450">Joan errenkada honen amaierara</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Elur-kolorekoa</translation>
<translation id="3781428340399460090">Arrosa bizia</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Erakutsi erregistroa</translation>
<translation id="3801735343383419236">Betetze automatikoa</translation>
<translation id="3805994235248464699">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ehuneko}} *{{{$$COUNT} ehuneko-ikur}}</translation>
<translation id="3806327402890551732">Joan hurrengo edo aurreko elementura</translation>
<translation id="3810838688059735925">Bideoa</translation>
<translation id="3813387282697781382">Koral-kolore argikoa</translation>
<translation id="3816633764618089385">Hurrengo multimedia-tekla</translation>
<translation id="3821689185319271077">Ez dago erakuslearen aingurarik</translation>
<translation id="3840823741487267909">Laburdura</translation>
<translation id="385383972552776628">Ireki aukeren orria</translation>
<translation id="3856075812838139784">Irakurtzeko soilik</translation>
<translation id="3857141338659865495">Bizitasun ertaineko turkesa</translation>
<translation id="3870295413168340326">Ez dago hirugarren mailako beste goibururik honen aurretik</translation>
<translation id="3882892620695970398">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{a bildu}} *{{{$$COUNT} a bilduaren ikur}}</translation>
<translation id="3887399638190992181">Ezinbesteko teklak</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3896762831164962772">Aurpegi-keinuen bidez kontrolatzeko eginbidea pausatuta dago <ph name="GESTURE" /> berriro aktibatzeko. Beste keinuak ez daude erabilgarri aldi baterako.</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menua</translation>
<translation id="3907138069015388678">lstgrd</translation>
<translation id="3909320334364316587">Aurreko 6. mailaren goiburua</translation>
<translation id="3914173277599553213">Nahitaezkoa</translation>
<translation id="3914732343065571127">ChromeVox agindu-erreferentzia</translation>
<translation id="3930383913623796990">Berde bizia</translation>
<translation id="3930498801443296724">Aipamena</translation>
<translation id="3935615366277838204"><ph name="LETTER" /> maiuskula</translation>
<translation id="3936394396199829062">Izpiliku-kolore oso argikoa</translation>
<translation id="3943857333388298514">Itsatsi</translation>
<translation id="3962990492275676168">Hasi irakurtzen oraingo kokapenetik</translation>
<translation id="397094149579293440">ez da testurik hautatu</translation>
<translation id="3970951409746498040">Hondar-marroia</translation>
<translation id="3989324057180830702">tgl btn</translation>
<translation id="3991317907213946254">Mokasin-beixa</translation>
<translation id="4002709828007663583">Orkidea-kolore ilunekoa</translation>
<translation id="4004802134384979325">hautatuta</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">Egin behera</translation>
<translation id="4035381225449278841">Udaberria</translation>
<translation id="4038098586530338813">berregin</translation>
<translation id="4047216625641135770">Mark</translation>
<translation id="4047910800766704982">Gailua Internetera konektatuta dagoenean, giza ahots natural bat erabil dezakezu. Testua Google-ra bidaliko da prozesatzeko. Aukera hori desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Lima-berdea</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="4058278702844053247">Kargatzen ari den orri bat</translation>
<translation id="4065205963140826639">Erabili Bilaketa + Eskuinera gezia Hurrengoa botoia aurkitzeko. Bertan klik egiteko, sakatu Bilaketa + Zuriunea.</translation>
<translation id="4079553331137067698">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{testu-kurtsore}} *{{{$$COUNT} testu-kurtsore}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Aurreko objektua</translation>
<translation id="4096952912560611353">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{gehi}} *{{{$$COUNT} gehi ikur}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">azpimenua du</translation>
<translation id="4101527861445851766">Markatutako koadro bat</translation>
<translation id="410225014223200513">Ezpainekin zirkulu bat egitea</translation>
<translation id="411038122342629251">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{puntu}} 3{{elipsi}} *{{{$$COUNT} puntu}}</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Alerta</translation>
<translation id="4159784952369912983">Morea</translation>
<translation id="4161663686871496107">ChromeVox ahozko argibideen eginbidea prest dago</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desgaituta</translation>
<translation id="4187322598335821254">Pasatu hatza gora edo behera lerro batetik bestera joateko</translation>
<translation id="4188530942454211480">Aurreko esaldia</translation>
<translation id="4191918948604314587">Botoi bat</translation>
<translation id="419265409837491189">Joan aurreko zutabera</translation>
<translation id="4202186506458631436">Joan eskuinera</translation>
<translation id="4204126831294769023">Urdin argia</translation>
<translation id="4204864733111726379">Lore-zuria</translation>
<translation id="42164919740161077">Kadete-urdina</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktaketa</translation>
<translation id="4220024144662591089">hautatu <ph name="START_PHRASE" /> esalditik <ph name="END_PHRASE" /> esaldira</translation>
<translation id="4221012616705981690">Ez dago beste zerrendarik honen aurretik</translation>
<translation id="4225355998815256469">Inprimakien aukerak</translation>
<translation id="4230834257931120629">Arbel-gris argia</translation>
<translation id="4231102694147661229">Gaitu Garatzaileentzako aukerak</translation>
<translation id="423428485095722850">Aldatzeko, sakatu Bilaketa + Zuriune-barra</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" /> mota</translation>
<translation id="4246217262268234757">Altzairu-urdina</translation>
<translation id="4253168017788158739">Oharra</translation>
<translation id="4254798249533888099">Zuhaitza</translation>
<translation id="4255016471934258618">Ahoa zabal-zabal irekitzea</translation>
<translation id="4259220820964911921">Aurpegi-keinuen bidez kontrolatzeko eginbidea gaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Hurrengo matematikoa</translation>
<translation id="4275397969489577657">Gaitu gertaeren jarioa erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="4278486392851938658">Ez dago bisitatutako beste estekarik honen aurretik</translation>
<translation id="4281245629646759298">Hori argia</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="4294967782363273192">Gorantz ordenatuta</translation>
<translation id="4300318234632215983">Jakinarazi esteken URLak</translation>
<translation id="4306112273432859778">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{"baino gehiago" ikur}} *{{{$$COUNT} "baino gehiago" ikur}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ktrl</translation>
<translation id="4322625298640984693">Siena kolorekoa</translation>
<translation id="4352022650330571548">idatzi <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4360738659108163902">Saguaren eskuineko botoiarekin klik egitea</translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Geldiarazi hizketa</translation>
<translation id="4376316291247992553">Ikusi irudiak braillez</translation>
<translation id="437809255587011096">Iragarri testuaren estiloa</translation>
<translation id="4378308539633073595">Egin aurrera</translation>
<translation id="4384583879834880242">Galde-erantzunak</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Zeru-urdin iluna</translation>
<translation id="4406249099130339147">Puntuazio-oihartzuna:</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="4423525817792153232">Hortz guztiak erakustea</translation>
<translation id="4432457053224379116">Indiako gorria</translation>
<translation id="4432896207833262240">Markatutako edukia</translation>
<translation id="4437615272777527928">Idatzi menuetan bilatu nahi duzuna. Erabili Gora eta Behera geziak emaitza batetik bestera joateko. Erabili Ezkerrera eta Eskuinera geziak testu-kurtsorea doitzeko eta menu batetik bestera aldatzeko.</translation>
<translation id="4441677939526091190">Sakatu gora egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="4453530046591759283">Pantailaren beste toki batzuetara joateko (adibidez, tresna-barrak edo sistema-erretilua), sakatu Kontrol + F1. Ihes teklaren eskuinaldean dagoen lehenengo tekla da F1.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Hautatu oraingo ahotsa:</translation>
<translation id="4476183483923481720">lerro berria</translation>
<translation id="4479068155583208887">Adreilu gorriaren kolorekoa</translation>
<translation id="4481524099194084725">Erabili sistemaren ahotsa</translation>
<translation id="4482330759234983253">Aurreko taula</translation>
<translation id="4491109536499578614">Irudia</translation>
<translation id="4507332368061453500">Sakatu luze oraingo elementua</translation>
<translation id="4511186779140817916">Almendra zurituaren kolorekoa</translation>
<translation id="451510441928265982">Ez dago bigarren mailako beste goibururik honen aurretik</translation>
<translation id="4517854969512651305">Handitu balioa</translation>
<translation id="4537277403911487429">Hurrengo antzeko elementua</translation>
<translation id="4547556996012970016">5 mailako hurrengo goiburua</translation>
<translation id="4562381607973973258">Goiburua</translation>
<translation id="4597532268155981612">inprimakia</translation>
<translation id="4601047876198186470">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{"baino gutxiago" ikur}} *{{{$$COUNT} "baino gutxiago" ikur}}</translation>
<translation id="4601367666219428522"><ph name="TABLENAME" /> taula <ph name="TABLEROWS" /> × <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4606933160360542263">Gako-konbinazio pertsonalizatua: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Ez ikusi egingo zaio hurrengo tekla-sakatzeari</translation>
<translation id="4617384941327705512">Modu itsaskor adimenduna desaktibatuta dago</translation>
<translation id="4623097797855662355">Azken oharra</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack-ek ez du eskaintzen jada Chromebook-etan lasterbideak pertsonalizatzeko aukera. TalkBack erabiltzen jarrai dezakezu, baina TalkBack-en lasterbide lehenetsiak erabili beharko dituzu. Lasterbide erabilgarriak ikusteko, sakatu Bilaketa + A eta, gero, K. TalkBack erabiltzen jarraitu nahi baduzu, sakatu agindua berriro.</translation>
<translation id="4636816104159717853">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bulet}} *{{{$$COUNT} bulet}}</translation>
<translation id="4649220074413114917">Pantaila bi hatzekin sakatuta geldi dezakezu hizketa. ChromeVox-ek zerbait irakurtzerik nahi ez duzunean izango da erabilgarria. Aurrera egiteko, sakatu pantaila bi hatzekin.</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Joan hurrengo zutabera</translation>
<translation id="4688873778442829762">grd</translation>
<translation id="4693675773662933727">Aurreko mugarria</translation>
<translation id="4710166929009737753">Pasatu hatz bat eskuinerantz</translation>
<translation id="4712898966495541134">Hautapenaren amaiera</translation>
<translation id="4740661827607246557">Laguntza-aginduak</translation>
<translation id="4755857887974653209">Desgaitu ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">video</translation>
<translation id="4764692524839457597">lehenetsia</translation>
<translation id="4772771694153161212">Ez dago azpimarratuta</translation>
<translation id="4780458943471935919">Joan hurrengo orrira</translation>
<translation id="4784215347943747396">Etengailu bat edo bi erabilita kontrolatu ahal izango duzu gailua</translation>
<translation id="4786285211967466855">Ez dago lehenengo mailako beste goibururik honen aurretik</translation>
<translation id="4787577491510559358">Iragarri oraingo elementuaren formatua</translation>
<translation id="479989351350248267">bilaketa</translation>
<translation id="4802034228771424756">ez dago testu-eremurik fokuratuta</translation>
<translation id="4804818685124855865">Deskonektatu</translation>
<translation id="481165870889056555">Iragarri oraingo orriaren izenburua</translation>
<translation id="4815668758102003883">Turkesa oso argia</translation>
<translation id="4826415162591436065">Nabigatu aurrera</translation>
<translation id="4827410568042294688">hautatu gabe</translation>
<translation id="4835598628985424375">Muxu emateko keinua egitea</translation>
<translation id="4838490795649708173">Sakatu lau hatzekin</translation>
<translation id="4839925464551908214">Joan aurreko errenkadara</translation>
<translation id="4841614409681890122">Arrosa iluna</translation>
<translation id="4844625982113518938">Teklen izenak ikusteko, sakatu teklak berak. Ktrl + W sakatuta ikasteko modua itxiko da.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Ongi etorri ChromeVox-era!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">Ez dago beste multimedia-widgetik honen aurretik</translation>
<translation id="4855927945655956315">Ezinbesteko teklak: Ktrl</translation>
<translation id="485806788160414322">Multimedia-edukia erreproduzitzea edo pausatzea</translation>
<translation id="4861593489403902434">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{eskuineko parentesi}} *{{{$$COUNT} eskuineko parentesi}}</translation>
<translation id="4862744964787595316">Ez du formatu lodirik</translation>
<translation id="4865995900839719272">joan aurreko lerrora</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">Gaitu testua ahots bihurtzeko eginbidearen erregistroa</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Zian iluna</translation>
<translation id="489907760999452556">Barneko esteka</translation>
<translation id="4909019435900810068">Atzeratu hitz bat</translation>
<translation id="4911349081560453449">Ez dago beste koadrorik honen aurretik</translation>
<translation id="4919186071145887492">Ezin da <ph name="COMMAND" />, saiatu berriro</translation>
<translation id="492295894462528572">Aitzinsolasa</translation>
<translation id="495046168593986294">Egin gora</translation>
<translation id="495170559598752135">Ekintzak</translation>
<translation id="4953585991029886728">Editatu testua</translation>
<translation id="4964701498510730546">testu-eremua hutsik dago</translation>
<translation id="4973717656530883744"><ph name="X" /> gutxienez</translation>
<translation id="4974612477719259470">Ez dago beste botoirik honen aurretik</translation>
<translation id="4979404613699303341">Aurreko botoia</translation>
<translation id="4981239367072766915">sarrera ez da ezagutu</translation>
<translation id="4982917827052020884">Has gaitezen erregularki erabiliko dituzun tekla batzuekin. Ktrl tekla abian den hizketa gelditzeko erabil daiteke. Teklatuaren beheko ezkerreko izkinan aurki dezakezu. Aurrera egiteko, saka ezazu.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Joan orriaren goialdera</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, leihoa</translation>
<translation id="4993152509206108683">Hizketaren abiadura: ehuneko <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="4994420463726586413">Iragarri oraingo bateria-maila</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" /> aukera-botoia hautatu da</translation>
<translation id="500303467799629809">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{galdera-marka}} *{{{$$COUNT} galdera-marka}}</translation>
<translation id="5012724933919010465">Menuko <ph name="NAME" /> elementuaren aukera-botoia hautatuta dago</translation>
<translation id="5014131807708055994">Ezin da <ph name="COMMAND" />, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Gaitu hizketa erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="5041394372352067729">Eraman braille-pantaila orriaren goiko aldera</translation>
<translation id="5042770794184672516">Handitu hizketaren bolumena</translation>
<translation id="5042992464904238023">Sareko edukia</translation>
<translation id="5045870649377683106">Ktrl teklaren gainean aurkituko duzu Maius tekla. Aurrera egiteko, saka ezazu.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Aurreko 2. mailako goiburua</translation>
<translation id="5054047268577924192">Zerrendako aurreko elementua</translation>
<translation id="5085453135206054947">Bioleta-gorri oso argia</translation>
<translation id="5087864757604726239">atzera</translation>
<translation id="5102981729317424850">Tresna-barra</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">Zerrenda-goiburua</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVox erregistroa</translation>
<translation id="5119330972669454698">Egur-kolorekoa</translation>
<translation id="5130133513489020984">Aurreko ikasgaia</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">Bizitasun ertaineko arbel-urdina</translation>
<translation id="5140016802771803559">More bizia</translation>
<translation id="5142101052131610456">Ikasgai guztiak</translation>
<translation id="514387318601895731">Behera begiratzea</translation>
<translation id="5158275234811857234">Azala</translation>
<translation id="516076699907426116">Aurrera egiteko, arakatu sakatuta "Hurrengo ikasgaia" botoia aurkitzeko. Ondoren, sakatu pantaila birritan aurrera egiteko.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Braille-oinak gaituta daude</translation>
<translation id="5183440668879371625">Adierazi aurreko linea braillez</translation>
<translation id="5189244881767082992">Lerroka</translation>
<translation id="5263034204789987535">Artile-kolorekoa</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Amaitu</translation>
<translation id="5290220123487191192">Has gaitezen maiz erabiliko dituzun keinu batzuekin. Aktibatu nahi duzun elementu batera iristen zarenean, sakatu pantaila birritan hatz batekin. Aurrera egiteko, saka ezazu birritan.</translation>
<translation id="5291860916305032607">Berrekin aurpegi-keinuen bidez kontrolatzeari</translation>
<translation id="5302089807023311274">Bibliografia-erreferentzia</translation>
<translation id="530391007967514163">Joan goiburu batetik bestera jarraian dagoen testuan nabigatzeko.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" /> fitxa</translation>
<translation id="5308380583665731573">Konektatu</translation>
<translation id="5310788376443009632">kendu dena:</translation>
<translation id="5316825363044614340">joan hurrengo lerrora</translation>
<translation id="5320727453979144100">Modu itsaskorra aktibatuta dago</translation>
<translation id="532485153932049746">Testuaren formatua
<ph name="FONT_SIZE_STRING" />
<ph name="COLOR_STRING" />
<ph name="BOLD_STRING" />
<ph name="ITALIC_STRING" />
<ph name="UNDERLINE_STRING" />
<ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
<ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">Webgunerako esteka</translation>
<translation id="5355014376930441909">Ez dago beste atalik honen ondoren</translation>
<translation id="5368000168321181111">Audio-jakinarazpenak desaktibatuta daude</translation>
<translation id="5368505757342402527"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategiaren % <ph name="PROGRESS" /> deskargatu da. <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" /> inguru gelditzen dira.</translation>
<translation id="5381388086899614489">luze sakatzeko</translation>
<translation id="5400836586163650660">Grisa</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braillea</translation>
<translation id="5402791055281059602">Alerta modal bat</translation>
<translation id="5406272775687194041">Hasi arrastatzen eta jaregiten</translation>
<translation id="5420259671171615858">Bilatu menuetan</translation>
<translation id="5435274640623994081">Gaitu tonuak erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="5444587279251314700">(aktibo)</translation>
<translation id="5451268436205074266"><ph name="DOT" /> puntuak</translation>
<translation id="5452267669091857717">Ez dago lehenengo mailako beste goibururik honen ondoren</translation>
<translation id="5455441614648621694">Osagarria</translation>
<translation id="5462510922370980473">Orrien zerrenda</translation>
<translation id="5489460663499094917">Gora/Behera egiteko modua aktibatuta dago. <ph name="GESTURE" /> irteteko. Beste keinuak ez daude erabilgarri aldi baterako.</translation>
<translation id="5495517933067991341">Ezinbesteko teklak: Maius</translation>
<translation id="549602578321198708">Hitzez hitzekoa</translation>
<translation id="5513242761114685513">Laster-menua</translation>
<translation id="551361796444814639">Bizitasun ertaineko urdina</translation>
<translation id="552195134157544755">Aukera-botoia</translation>
<translation id="5522423213731659107">Amaitu duzu orientazio bizkorra</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">Gris urdinxka argia</translation>
<translation id="554893713779400387">Aktibatu/Desaktibatu diktaketa</translation>
<translation id="5549179427201066174">Aktibatu edo desaktibatu soinu bidezko erantzunak (soinu adierazgarriak)</translation>
<translation id="556042886152191864">Botoia</translation>
<translation id="5561345396546889625">Hurrengo zerrenda</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">ChromeVox-en ikasteko modua</translation>
<translation id="5582839680698949063">Menu nagusia</translation>
<translation id="5585044216466955529">Editatu testua, idatzi helbide elektronikoa</translation>
<translation id="5597170376237141345">Hurrengo koadroa</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" /> aukera-botoia desautatu da</translation>
<translation id="5601172225407283979">Gauzatu ekintza lehenetsia</translation>
<translation id="5608798115546226984">Osatze automatiko txertatua</translation>
<translation id="5616029807486814372">Hurrengo ikasgaia</translation>
<translation id="561939826962581046">ordua</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">Erregistroa</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Ikur grafikoa</translation>
<translation id="5648939288050772726">Zorionak! Lortu dituzu ChromeVox erabiltzeko oinarrizko ezagutzak. Gogoratu: ChromeVox-en agindu-menua irekitzeko, sakatu Bilaketa eta puntuaren tekla. ChromeVox eta Chrome OS-ri buruzko informazio gehiago lortzeko, irakurri artikulu hauek.
Tutoriala amaitu baduzu, erabili ChromeVox Itxi botoira joateko eta hura sakatzeko.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Erabili Chromebook ukipen-pantailako erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="5655682562155942719">Saltatzeko aginduak</translation>
<translation id="56637627897541303">Testu-eremua</translation>
<translation id="5666746275818170484">Sakatu ezkerrera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="5669637233317991674">Ikasgai honetan nabigatzeko, sakatu Bilaketa + eskuinera egiteko gezi-tekla edo Bilaketa + ezkerrera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="5677240841070992068">Une honetako kokapena</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5678971933640285754">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{eskuineko giltza}} *{{{$$COUNT} eskuineko giltza}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Mugarria</translation>
<translation id="5683155931978483559">Aurreko koadroa</translation>
<translation id="5684277895745049190">Zerrenda</translation>
<translation id="5703716265115423771">jaitsi bolumena</translation>
<translation id="5704453877234251104">Automatikoki osatzeko aukerak ikusteko, sakatu Gora edo Behera gezia</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5712889723513495267">Joan hurrengo edo aurreko atalera</translation>
<translation id="5725079927589231571">Altzairu-urdin argia</translation>
<translation id="5732189279857692565">Bigarren goiburua da hau. Egin aurrera; sakatu Bilaketa + H edo Bilaketa + Maius + H.</translation>
<translation id="5748623122140342504">5. mailako aurreko goiburua</translation>
<translation id="5760594853119905566">Gehigarria</translation>
<translation id="5761219715606611783">Bikain! ChromeVox-en ukipen-keinuei buruzko hastapenak ikasi dituzu. Tutoriala berriro irakur dezakezu, edo bertatik irten egin zaitezke beheko botoiak erabilita.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Google Enhanced Network-en testua ahots bihurtzeko eginbidearen luzapena</translation>
<translation id="5783252477644995371">Aurpegi-keinuen bidez kontrolatzeko eginbideari esker, aurpegiarekin seinalatuz kontrolatu ahal izango duzu kurtsorea, eta zenbait ekintza (adibidez, saguaren ezkerreko botoiarekin klik egitea) aurpegi-keinuekin egin ahal izango dituzu (adibidez, irribarre eginez)</translation>
<translation id="5805940204952508776">Sakatu bi hatzekin</translation>
<translation id="5807774529265708172">Pantailako teklatua erakustea edo ezkutatzea</translation>
<translation id="5819072574982403430">Zuhaitz-elementua</translation>
<translation id="5822819874379903994">Turkesa iluna</translation>
<translation id="5824976764713185207">Irakurri orria automatikoki kargatzen den bezain laster</translation>
<translation id="5826479389509458994"><ph name="ROW" /> errenkada, <ph name="COL" /> zutabea</translation>
<translation id="5833044594931167190">Ez dago beste ARIA mugarririk</translation>
<translation id="5836800981500311517">Ezin da erabili kamera. Aktibatu kamera eta ziurtatu ez dagoela blokeatuta.</translation>
<translation id="584044465500042213">Irten gora/behera egiteko modutik</translation>
<translation id="5842625257683688671">Ez dago beste grafikorik honen ondoren</translation>
<translation id="5847883414085148048">Eskaintza</translation>
<translation id="5850707923114094062">Atzerako panoramikoa</translation>
<translation id="5851548754964597211">Fitxen zerrenda</translation>
<translation id="5866042630553435010">Partzialki egiaztatuta</translation>
<translation id="5866210856231860256">Gai honi buruzko ikasgaiak arakatzeko, sakatu Bilaketa + eskuinera egiteko gezi-tekla edo Bilaketa + ezkerrera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="5867591286054666064">Tutorial honetan, sakatu edozein tekla haren izena entzuteko.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Sareta</translation>
<translation id="5876817486144482042">Jaitsi hizketaren bolumena</translation>
<translation id="5878206664863390311">Gaiak arakatzeko, sakatu Bilaketa + eskuinera egiteko gezi-tekla edo Bilaketa + ezkerrera egiteko gezi-tekla.</translation>
<translation id="5878908838135392163">Hauts-urdina</translation>
<translation id="588108970619830498">Berrezarri testua ahots bihurtzeko eginbidearen ezarpenen balio lehenetsiak</translation>
<translation id="5891934789323004067">Taula</translation>
<translation id="5899860758576822363">Erreproduzitu bolumen baxuagoan ChromeVox hitz egiten ari bada</translation>
<translation id="5901630391730855834">Horia</translation>
<translation id="5906974869830879618">Idatzi PINa</translation>
<translation id="5911156080308275026">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{puntu eta koma}} *{{{$$COUNT} puntu eta koma}}</translation>
<translation id="5921587111466148855">Atala</translation>
<translation id="5923780477617566089">Gaurko data</translation>
<translation id="5926889058434275234">Keinuen zerrenda osoa ikusteko, joan laguntza-zentrora.</translation>
<translation id="5947651424015173580">Saguarekin klik bikoitza egitea</translation>
<translation id="5948123859135882163">Aldatu adierazpen matematikoen interpretazioa egiturazkoen eta semantikoen artean</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5956928062748260866">Leihoa</translation>
<translation id="5963413905009737549">Atala</translation>
<translation id="5968607524793740041">Erakutsi laster-menua</translation>
<translation id="5981446804259161541">Zian argia</translation>
<translation id="5983179082906765664">Handitu nabigazioaren xehetasun-maila</translation>
<translation id="5988563937187882754">Eskuinera begiratzea</translation>
<translation id="5992285135956208197">Dokumentu grafikoa</translation>
<translation id="5999630716831179808">Ahotsak</translation>
<translation id="6006050241733874051">Inprimakia</translation>
<translation id="6010616110396250088">Beherantz ordenatuta</translation>
<translation id="6017514345406065928">Berdea</translation>
<translation id="602001110135236999">Egin ezkerrera</translation>
<translation id="6034000775414344507">Gris argia</translation>
<translation id="6036135911048686884">Sakatu arakatzeko</translation>
<translation id="6037602951055904232">Mugitu panoramikoki aurrera</translation>
<translation id="604240746417122825">gramatika-akatsa</translation>
<translation id="6082768461603900813">Oinarrizko nabigazioa</translation>
<translation id="609281021724813947">Ez dago beste graduatzailerik honen aurretik</translation>
<translation id="6100239002225743044">Igo lerro bat</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6119846243427417423">aktibatu</translation>
<translation id="6122013438240733403">btn</translation>
<translation id="6132506484792346370">Zerrendako koadro bat edo koadro konbinatu bat</translation>
<translation id="613344593214611552">ezabatu aurreko esaldia</translation>
<translation id="6142308968191113180">4. goiburua</translation>
<translation id="6150023170003443621">Hori berdexka</translation>
<translation id="6158882249329863701"><ph name="TABLECELLROWINDEX" />. errenkada, <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /> zutabea</translation>
<translation id="6164829606128959761">neurgailua</translation>
<translation id="6166362019018438352">Braille-oinak desgaituta daude</translation>
<translation id="6186305613600865047">Joan orriaren behealdera</translation>
<translation id="6187190722927752226">Urdin berdexka</translation>
<translation id="6197361807490522975">Urdin iluna</translation>
<translation id="6218813441317556731">Ordeztu <ph name="DELETE_PHRASE" /> <ph name="INSERT_PHRASE" /> esaldiarekin</translation>
<translation id="6236061028292614533">Hurrengo goiburua</translation>
<translation id="625349470169752824">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{barra}} *{{{$$COUNT} barra}}</translation>
<translation id="6254901459154107917">Testu editagarria duen hurrengo eremua</translation>
<translation id="6259464875943891919"><ph name="TYPE" /> edukitzailetik irten zara.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Sakatu birritan</translation>
<translation id="6282062888058716985">nabigazioa</translation>
<translation id="6295699829709583154">Ezinbesteko teklak: Bilaketa</translation>
<translation id="6305702903308659374">Erreproduzitu bolumen normalean ChromeVox hitz egiten ari bada ere</translation>
<translation id="6307969636681130414">Sakatuta</translation>
<translation id="6315652249189065725">Ireki lasterbideen menua</translation>
<translation id="6320690422100602757">Ez dago zerrendako beste elementurik honen ondoren</translation>
<translation id="6322856989298155004">Soinuak</translation>
<translation id="6324551002951139333">Gramatika-akatsa hauteman da</translation>
<translation id="6325241889020214828">kopiatu <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kutxa konbinatua</translation>
<translation id="6348869651006731065">Gris argia</translation>
<translation id="6357433033180746873">Ez dago beste gelaxkarik eskuinean</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Aurreko goiburua</translation>
<translation id="6376999910001533545">Granatea</translation>
<translation id="6378394210114975876">Kardu-kolorekoa</translation>
<translation id="6385591741672306837">zut</translation>
<translation id="6387719785439924554">aside</translation>
<translation id="6393014464788431702">Desgaitu gertaeren iragazki guztiak</translation>
<translation id="6406989068857078334">Saguaren abiadura txikiagotu da. Klik egiteko, <ph name="GESTURE" /> berriro.</translation>
<translation id="6411569524720229058">Udazkena</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6444046323172968959">Alerta-leihoa</translation>
<translation id="6452403590345320472">Aurkibidea</translation>
<translation id="6468049171101508116">Hurrengo botoia</translation>
<translation id="646954774886932461">Indizea</translation>
<translation id="6493991254603208962">Txikitu distira</translation>
<translation id="6501595918865591267">Turkesa</translation>
<translation id="6508059270146105198">Eraman braille-pantaila orriaren beheko aldera</translation>
<translation id="6511611327412641506">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ezkerreko parentesi}} *{{{$$COUNT} ezkerreko parentesi}}</translation>
<translation id="6521550811716689390">Bioleta iluna</translation>
<translation id="6536157907112457272">Liho-kolorekoa</translation>
<translation id="6540201937398578274">ChromeVox zerbitzuan, Bilaketa tekla da tekla aldatzailea. ChromeVox-eko lasterbide gehienek Bilaketa tekla dute hasieran. Gezi-teklak ere erabiliko dituzu nabigatzeko.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Maskor-kolorekoa</translation>
<translation id="6551185905438378412">Boli-kolorekoa</translation>
<translation id="6561818612645211875">Joan oraingo errenkadaren hasierara</translation>
<translation id="6563126228219321999">Ez dago balio ez duen elementurik</translation>
<translation id="6579990219486187401">Arrosa argia</translation>
<translation id="6583174818554398774">Joan hurrengo mailara</translation>
<translation id="6584162722998608255">Jarraian, pantailan zehar mugitzen ikasiko duzu. Hurrengo elementura joateko, pasatu hatz bat ezkerretik eskuinera. Proba ezazu hurrengo urratsera joateko.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Arakatu Ikasteko modua eta Chromebook Laguntza-zentroa keinu gehiago bilatzeko</translation>
<translation id="6628427060004938651">Zatia</translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6657128831881431364">Garapen-barra</translation>
<translation id="667999046851023355">Dokumentua</translation>
<translation id="6688209025607531203">Modala ez den alerta bat</translation>
<translation id="6689672606256159458">Izokin-kolore ilunekoa</translation>
<translation id="669617842401078250">Utzi zaio <ph name="FILE_NAME" /> deskargatzeari</translation>
<translation id="6696967141280706829">Atarikoa</translation>
<translation id="6697092096875747123">Aurreko konbinazio-koadroa</translation>
<translation id="670717715607710284">Itzali pantaila</translation>
<translation id="6714813999819678458">2. mailako aurreko goiburua</translation>
<translation id="6730312624811567147">Erabili Bilaketa tekla eta Ezkerrera gezia Hasiera teklaren baliokide gisa; erabili Bilaketa tekla eta Eskuinera gezia Amaiera teklaren baliokide gisa; erabili Bilaketa eta Kontrol teklak eta Ezkerrera gezia Kontrol eta Hasiera teklak batera sakatzearen baliokide gisa; erabili Bilaketa, Kontrol eta Eskuinera gezia Kontrol eta Amaiera teklak batera sakatzearen baliokide gisa; erabili Bilaketa tekla eta Gora gezia orrian gora egiteko, eta erabili Bilaketa tekla eta Behera gezia orrian behera egiteko</translation>
<translation id="6736510033526053669">fitxa sortu da</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="6759710362319508545">Baliabideak</translation>
<translation id="67862343314499040">Bioleta</translation>
<translation id="6786800275320335305">Artikulua</translation>
<translation id="6790781785997195160">Praktikatu ondoren, bilatu "Hurrengo ikasgaia" botoia. Ondoren, sakatu pantaila birritan aurrera egiteko.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="6815255864998354418">Limoi-pastelaren kolorekoa</translation>
<translation id="6816066673340002913">Urre-kolore horixka oso argikoa</translation>
<translation id="6826226459053491773">Pasatu bi hatz beherantz</translation>
<translation id="6826669432862053130">Balio ez duen hurrengo elementua</translation>
<translation id="6833103209700200188">Orri-oina</translation>
<translation id="6858047746862060282">Hitzaurrea</translation>
<translation id="6859876496651143278">Pasatu hatz bat ezkerrerantz</translation>
<translation id="6865519907510167493">Ortografia-akatsa</translation>
<translation id="6873188295213080042">Aholkua: eduki sakatuta Bilaketa eta sakatu gezi-teklak nabigatzeko.</translation>
<translation id="6889949222685321250">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{{$$COUNT}}} + *{{+{$$COUNT}}}</translation>
<translation id="6894148351896207544">Esan oraingo ordua eta data</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiatu</translation>
<translation id="6897341342232909480">Ezkerretara</translation>
<translation id="6901540140423170855">data</translation>
<translation id="6910211073230771657">Ezabatu egin da</translation>
<translation id="6910969481785184048">Aktibatu, desaktibatu eta gelditu</translation>
<translation id="6919104639734799681">Erakutsi taulen zerrenda</translation>
<translation id="692135145298539227">ezabatu</translation>
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
<translation id="6949846980769640811">Bizitasun ertaineko urdin berdexka</translation>
<translation id="6951482098621102657">Ez dago bosgarren mailako beste goibururik honen ondoren</translation>
<translation id="6955705049214951590">Gorri argia</translation>
<translation id="696356426651109308">Joan hasierara</translation>
<translation id="6978319636763404384">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ordu}} *{{ordu}}</translation>
<translation id="6994042831499278539">Glosarioaren erreferentzia</translation>
<translation id="6996566555547746822">Hurrengo konbinazio-koadroa</translation>
<translation id="6997224546856374593">Maiuskulak irakurtzean:</translation>
<translation id="6999752561504308105">Ongi etorri ChromeVox-en tutorialera. Tutorialetik irteteko, pasatu bi hatz eskuinetik ezkerrera. ChromeVox aktibatzeko edo desaktibatzeko, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak bost segundoz. Prest zaudenean, sakatu pantaila birritan hatz batekin hurrengo ikasgaira joateko.</translation>
<translation id="700202842116345659">Bibliografia-sarrera</translation>
<translation id="7005146664810010831">Ez da URLrik aurkitu</translation>
<translation id="7026338066939101231">Gutxitzea</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="7032910411301673020">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bulet zuri}} *{{{$$COUNT} bulet zuri}}</translation>
<translation id="7037042857287298941">Aurreko zerrenda</translation>
<translation id="7039555289296502784">Berde militarra</translation>
<translation id="7041173719775863268">Amaitu hautapena</translation>
<translation id="7043850226734279132">Kaki iluna</translation>
<translation id="7051308646573997571">Koral-kolorekoa</translation>
<translation id="7062635574500127092">Anila</translation>
<translation id="7086377898680121060">Handitu distira</translation>
<translation id="7088743565397416204">Sakatu birritan fokuratuta dagoena aktibatzeko</translation>
<translation id="7088960765736518739">Erabilerraztasun-osagarria</translation>
<translation id="7089749381037113497">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{azpimarra}} *{{{$$COUNT} azpimarra}}</translation>
<translation id="7090715360595433170">Baliteke hatza ezkerrera edo eskuinera pasatzea baino eraginkorragoa izatea.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Navajo zuria</translation>
<translation id="7095834689119144465">Editatu soilik zenbakizko testua</translation>
<translation id="7096001299300236431">Aurreko multimedia-elementua</translation>
<translation id="7096668131290451939">Ikasteko modutik irteteko, sakatu berriro Ihes</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="712735679809149106">hitzen oihartzuna</translation>
<translation id="7137397390322864165">Izokin-kolorekoa</translation>
<translation id="7140168702531682811">Goi-indizea</translation>
<translation id="7141256465543825898">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{fitxa}} *{{{$$COUNT} fitxa}}</translation>
<translation id="7143034430156387447">Aldatu 6 eta 8 puntuko braille moduen artean</translation>
<translation id="7143207342074048698">Konektatzen</translation>
<translation id="7153618581592392745">Izpilikua</translation>
<translation id="7157306005867877619">Laburpena</translation>
<translation id="7161771961008409533">Botoi gainerakorra</translation>
<translation id="7167657087543110">karaktere-oihartzuna</translation>
<translation id="7173102181852295013">Gau-urdina</translation>
<translation id="7194194198490288773"><ph name="ACTION" /> (<ph name="GESTURE" />)</translation>
<translation id="7203150201908454328">Zabalduta</translation>
<translation id="7209751026933045237">Ez dago beste graduatzailerik honen ondoren</translation>
<translation id="7218782500591078391">Urre-kolore horixkakoa</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="7229749224609077523">Hautatu sei puntuko braille-taula:</translation>
<translation id="72393384879519786">Goiburua</translation>
<translation id="7240858705033280249">Joan xehetasunetara</translation>
<translation id="7241683698754534149">Ireki azalpen luzea fitxa berri batean</translation>
<translation id="7244947685630430863">Ez dago beste grafikorik honen aurretik</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplikazioa</translation>
<translation id="725969808843520477">Hurrengo aukera-botoia</translation>
<translation id="7261612856573623172">Testua ahots bihurtzeko eginbiderako sistemaren ahotsa</translation>
<translation id="7269119382257320590">Puntuaziorik gabe</translation>
<translation id="7271278495464744706">Gaitu azalpen hanpatuak</translation>
<translation id="7273174640290488576">Hutsik</translation>
<translation id="7274770952766771364">Oharraren erreferentzia</translation>
<translation id="7275004401821193978">Ez dago beste koadro konbinaturik honen aurretik</translation>
<translation id="7285387653379749618">Taulak</translation>
<translation id="7289186959554153431">3. goiburua</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7297440685387139507">Amaitu arrastatzen eta jaregiten</translation>
<translation id="7307364818959876261">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{zuriune}} *{{{$$COUNT} zuriune}}</translation>
<translation id="7308519659008003150">Ez dago beste inprimaki-eremurik honen aurretik</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7313717760367325059">jaso laguntza</translation>
<translation id="7317017974771324508">partzialki hautatuta</translation>
<translation id="7322442671176251901">Arakatu sakatuta</translation>
<translation id="7344012264516629579">Esteka, botoi eta koadro bidezko jauziak dira, besteak beste, toki batetik bestera joateko beste agindu batzuk. ChromeVox-eko menuetan aurki daiteke toki batetik bestera joateko aginduen zerrenda osoa; Bilaketa + puntuaren tekla sakatuta ireki daitezke menuok.</translation>
<translation id="7356165926712028380">Aldatu 8 puntuko braillera</translation>
<translation id="7356610683936413584">Azalpenen zerrendaren xehetasunak</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">Arbel-urdina</translation>
<translation id="7393979322571982935">Soinuak eta ezarpenak</translation>
<translation id="739763518212184081">Aurreko lerroa</translation>
<translation id="7400575256015741911">Ortografia-akatsa hauteman da</translation>
<translation id="7408482676469142474">table</translation>
<translation id="7419264136822406994">Aurreko elementu interaktibora itzultzeko erabil dezakezu Maius + tabuladorea. Aurrera egiteko, saka ezazu.</translation>
<translation id="7425395583360211003">itzuli</translation>
<translation id="7429415133937917139">Etengabe freskatzen den braille-pantaila baten idazketa simulatzen du pantailaren goialdeko ChromeVox-en panelean</translation>
<translation id="7434509671034404296">Garatzailea</translation>
<translation id="743783356331413498">Adibidea</translation>
<translation id="7439060726180460871">Direktorioa</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7465123027577412805">Ahots naturala erabili nahi duzu?</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7492497529767769458">Joan hurrengo atalera; adibidez, egoera-erretilura edo abiarazlera.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Esan "maiuskula" hizkia baino lehen</translation>
<translation id="7533226154149229506">Urre-kolore horixka argikoa</translation>
<translation id="7543255924852002459">Baztertu etiketa</translation>
<translation id="7552432549459840808">Chrome lasterbide erabilgarriak</translation>
<translation id="7553679324939294712">txertatu <ph name="INSERT_PHRASE" /> <ph name="BEFORE_PHRASE" /> baino lehen</translation>
<translation id="7564773684901619629">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{apostrofo}} *{{{$$COUNT} apostrofo}}</translation>
<translation id="7569983096843329377">Beltza</translation>
<translation id="7579911500627256166"><ph name="DOT" /> puntua</translation>
<translation id="7592060599656252486">Batzuk</translation>
<translation id="7595446402663080101">Ez dago beste taularik honen aurretik</translation>
<translation id="7596131838331109045">Izokin-kolore argikoa</translation>
<translation id="7604026522577407655">Joan oraingo zutabearen hasierara</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">Iragarri oraingo orriaren URLa</translation>
<translation id="7609363189280667021">Aktibatu/Desaktibatu braille-oinak</translation>
<translation id="761303759119251275">Adierazpena</translation>
<translation id="762020119231868829">Une honetan erreproduzitzen ari diren multimedia-widgetak pausatzen ditu</translation>
<translation id="7625690649919402823">Hurrengo taula</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />. maila</translation>
<translation id="7637342083105831460">Praktikatzeko eremua aurkitzeko, sakatu Bilaketa + eskuinera egiteko gezi-tekla edo "Hurrengo ikasgaia" botoia. Gero, aktibatu Bilaketa + zuriune-barra praktikatzeko eremua aktibatzeko.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Gris iluna</translation>
<translation id="7663318257180412551">2. goiburua</translation>
<translation id="7673144236430784711">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dolar}} *{{{$$COUNT} dolar-ikur}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Hurrengo esteka</translation>
<translation id="7674768236845044097">marka</translation>
<translation id="7676847077928500578">Berrezarri testua ahots bihurtzeko eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="7684431668231950609">Editatu testua. URLa idazteko eremua.</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">Aurreko aukera-botoia</translation>
<translation id="7696631298608145306">joan hurrengo hitzera</translation>
<translation id="7701040980221191251">Bat ere ez</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7708242671340939466">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{marratxo}} *{{{$$COUNT} marratxo}}</translation>
<translation id="7714340021005120797">Ez dago beste koadro konbinaturik honen ondoren</translation>
<translation id="7715455358521357192">Eskuineko begia erdi-ixtea</translation>
<translation id="7724603315864178912">Ebaki</translation>
<translation id="7731002461127710752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{azentu kamuts}} *{{{$$COUNT} azentu kamuts}}</translation>
<translation id="7731785449856576010">Ez dago beste multimedia-widgetik honen ondoren</translation>
<translation id="7735498529470878067">Arakatu sakatuta eginbidearekin, pantailan erakusten denaren ideia orokor bat lor dezakezu bizkor.</translation>
<translation id="773906353055481349">Gelaxka batetik bestera nabigatzeko, sakatu Bilaketa + Ktrl + Alt eta gezi-teklak</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> - <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">Hasi da <ph name="FILE_NAME" /> deskargatzen</translation>
<translation id="7768784765476638775">Hautatu ozen irakurtzeko</translation>
<translation id="7776293189010177726">Ireki ChromeVox menuak</translation>
<translation id="7799302833060027366">Eduki matematikoa arakatzeko, sakatu Gora, Behera, Ezkerrera edo Eskuinera geziak</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epilogoa</translation>
<translation id="7801768143868631306">Aholkua: nabigatzeko, pasatu hatza ezkerrera edo eskuinera.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Egoera</translation>
<translation id="7810781339813764006">Hurrengo taldea</translation>
<translation id="7813616274030162878">Erabilerraztasun-osagarriaren menua</translation>
<translation id="7839679365527550018">Aurreko hitza</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teklatua</translation>
<translation id="7851816175263618915">Puntuazioren bat</translation>
<translation id="7861676488745595432">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ezkerreko kako zuzen}} *{{{$$COUNT} ezkerreko kako zuzen}}</translation>
<translation id="7871691770940645922">Braille-bistaratze birtuala</translation>
<translation id="7882421473871500483">Marroia</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="7889376040363236522">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{komatxo}} *{{{$$COUNT} komatxo}}</translation>
<translation id="7913106023953875143">Ez dago bigarren mailako beste goibururik honen ondoren</translation>
<translation id="7927711904086083099">Hautatu gabe</translation>
<translation id="7935627501098484003">Ordua kontrolatzeko aukera</translation>
<translation id="7939428177581522200">hautapenean gehitu da</translation>
<translation id="7942349550061667556">Gorria</translation>
<translation id="7948364528129376623">Ez dago bisitatutako beste estekarik honen ondoren</translation>
<translation id="7952460583030260752">Aginduen erreferentziak</translation>
<translation id="7965147473449754028">itxi da menua</translation>
<translation id="7968340748835037139">Berde iluna</translation>
<translation id="7972507042926081808">Txokolate-kolorekoa</translation>
<translation id="7974390230414479278">Menuko elementua</translation>
<translation id="8004507136466386272">Hitzak</translation>
<translation id="8004512796067398576">Gehikuntza</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8017588669690167134">Desaktibatu hizketa</translation>
<translation id="801990297710781303">Oin-oharra</translation>
<translation id="8028833145828956995">Ukipen-pantailarekin ere erabil dezakezu ChromeVox</translation>
<translation id="8033827949643255796">hautatuta</translation>
<translation id="8035962149453661158">gehienez: <ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Ondorioa</translation>
<translation id="8042761080832772327">Editatu testua, bilaketaren idazketa</translation>
<translation id="8049189770492311300">Tenporizadorea</translation>
<translation id="8057472523431225012">Une honetako urratsa</translation>
<translation id="8058636807889143711">Ez dago beste adierazpen matematikorik honen ondoren</translation>
<translation id="8066678206530322333">Iragarki-banda</translation>
<translation id="8076492880354921740">Fitxak</translation>
<translation id="8083115023881784332">Ez dago ezer fokuratuta ChromeVox-en. Sakatu Alt + Maius + L abiarazlera joateko.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Zuriunea</translation>
<translation id="8096975275316362544">Menda-kolore oso argikoa</translation>
<translation id="8098587210054821856">Arbel-grisa</translation>
<translation id="8121539003537428024">Gaitu gertaeren iragazki guztiak</translation>
<translation id="8123975449645947908">Egin atzera</translation>
<translation id="8126355825906412872">Irribarre egitea</translation>
<translation id="8126386426083591964">Ez dago bosgarren mailako beste goibururik honen aurretik</translation>
<translation id="812886159861361726">Utzi zaio <ph name="FILE_NAME" /> deskargatzeari</translation>
<translation id="8129445297241948503">Ez dago beste gelaxkarik goian</translation>
<translation id="8132248161074464367">Balio ez duen aurreko elementua</translation>
<translation id="8138880386467279117">Ukipena</translation>
<translation id="8146613869421949343">Jarraian, bilaketa-teklari buruzko azalpenak emango dizkizugu. Bilaketa-tekla beste tekla batzuekin batera erabiltzen da aginduak sortzeko ChromeVox-en. Ezkerraldeko Maius teklaren gainean aurkituko duzu. Aurrera egiteko, saka ezazu.</translation>
<translation id="8153361283127969411">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{eskuineko kako zuzen}} *{{{$$COUNT} eskuineko kako zuzen}}</translation>
<translation id="8158033275290782295">hautatu guztiak</translation>
<translation id="816818801578874684">Lehenengo goiburua da hau. Sakatu Bilaketa + H hurrengo goiburura joateko.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Pasatu lau hatz ezkerrerantz</translation>
<translation id="817529114347680055">Piztu pantaila</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8184828902145951186">err</translation>
<translation id="8186185314313222077">aldatu pantaila osoko modua</translation>
<translation id="8199231515320852133">Jakinarazi oraingo gelaxkaren goiburuak</translation>
<translation id="8202174735952881587">Urdin argia</translation>
<translation id="820469951249669083">Joan hurrengo errenkadara</translation>
<translation id="8205922869661890178">Ireki garatzaileen erregistroen orria</translation>
<translation id="8212109599554677485">Ezarri alboz alboko bistaratze-estiloa</translation>
<translation id="8215202828671303819">Hautespen anizkoitza</translation>
<translation id="822316432305106615">Hasi klik zehatza</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />. Opakutasuna: % <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Ezabatu</translation>
<translation id="826825447994856889">Sarrera</translation>
<translation id="827266600368092403">Hasi edo amaitu hautapena</translation>
<translation id="827422111966801947">Anila</translation>
<translation id="8276439074553447000">Joan aurreko elementu fokagarrira</translation>
<translation id="8279039817939141096">Sakatu QWERTY teklatuko edo freskatzen den braille-teklatu bateko tekla bat, edo egin ukipen-keinu bat haren funtzioa ikusteko. Sakatu Kontrol eta Z, edo zuriune-barra eta Z, pasatu 2 hatz ezkerrera, edo sakatu Ihes tekla irteteko.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Hurrengo inprimaki-eremua</translation>
<translation id="8310185481635255431">Ez dago beste estekarik honen ondoren</translation>
<translation id="831207808878314375">Definizioa</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="8316881042119029234">Horixka</translation>
<translation id="8326783648485765113">Zelai-berdea</translation>
<translation id="8351821207686449674">Aktibatu/Desaktibatu azpitituluak</translation>
<translation id="8378855320830505539">Lurraldea</translation>
<translation id="8382679411218029383">Osatze automatiko txertatua eta zerrenda</translation>
<translation id="8394908167088220973">Erreproduzitu/Pausatu multimedia-elementua</translation>
<translation id="8428213095426709021">Ezarpenak</translation>
<translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" /> maila</translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="8448196839635577295">Ez dago ezer fokuratuta ChromeVox-en. Ukitu "Arakatu" elementuak aurkitzeko.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Gehienez <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">sarbide-tekla du: <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Gramatika-akatsetik irten zara</translation>
<translation id="8465573210279050749">ezabatu aurreko hitza</translation>
<translation id="847040613207937740">Ez dago beste koadrorik honen ondoren</translation>
<translation id="8473540203671727883">Irakurri ozen saguaren kurtsorearen azpiko testua</translation>
<translation id="8476408756881832830">Pausatu erreprodukzioa ChromeVox hitz egiten ari bada</translation>
<translation id="8480873377842220259">Nabigazioaren hastapenak ikastera zoaz. Pantailatik mugitzeko, eduki sakatuta Bilaketa eta sakatu gezi-teklak. Aurrera egiteko, sakatu Bilaketa + eskuinera egiteko gezi-tekla.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Gutxitu nabigazio-pikortsutasuna</translation>
<translation id="8520472399088452386">Biratze-botoia</translation>
<translation id="8534394844575788431">Formatua</translation>
<translation id="8542271685829952264">ChromeVox-eko agindu eta lasterbide guztiak ikusteko, sakatu Bilaketa + puntua. Ondoren, erabili gezi-teklak menuetan nabigatzeko, eta sakatu Sartu aginduak aktibatzeko. Hona itzultzeko, sakatu Bilaketa + O, eta, ondoren T.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Karaktereka</translation>
<translation id="8561322612995434619">leiho gainerakorra du</translation>
<translation id="8571096049907249734">haut. anitza</translation>
<translation id="858006550102277544">Iruzkina</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Zerrendako hurrengo elementua</translation>
<translation id="8591343418134616947">Ez dago seigarren mailako beste goibururik honen aurretik</translation>
<translation id="8603071050456974042">ChromeVox panela</translation>
<translation id="8606621670302093223">Dataren kontrola</translation>
<translation id="8613709718990529335">Itsaski-kremaren kolorekoa</translation>
<translation id="8614129468475308349">Bikain! Lortu dituzu ChromeVox-en oinarrizko ezagutzak. Tutoriala berriro irakur dezakezu, edo bertatik irten egin zaitezke beheko botoia sakatuta.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Ez dago seigarren mailako beste goibururik honen ondoren</translation>
<translation id="8628186274519446680">Tomate-kolorekoa</translation>
<translation id="8638532244051952400">Adierazi oraingo gelaxkaren koordenatuak</translation>
<translation id="8640369214276455272">Ke-zuria</translation>
<translation id="8651481478098336970">desaktibatu bolumena</translation>
<translation id="8653646212587894517">Erakutsi esteken zerrenda</translation>
<translation id="8656888282555543604">Gaitu braille-teklatua erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="8659501358298941449">Goitibeherako zerrendak</translation>
<translation id="8666733765751421568"><ph name="TYPE" /> den testuaren amaiera</translation>
<translation id="867187640362843212">5. goiburua</translation>
<translation id="8693391540059827073">Gogoko dudan urte-sasoia</translation>
<translation id="8696284982970258155">Ezti-ihintzaren kolorekoa</translation>
<translation id="8741370088760768424">Aholkua: sakatu Bilaketa eta zuriune-barra elementua aktibatzeko.</translation>
<translation id="8743786158317878347">sartu egituratutako edukian, adibidez, tauletan</translation>
<translation id="8746846427395705317">joan aurreko hitzera</translation>
<translation id="8747966237988593539">Zerrenda ordenatua</translation>
<translation id="8749988712346667988">Zilar-kolorekoa</translation>
<translation id="875769700429317857">Deskargatu da <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8767968232364267681">Hurrengo 4. mailaren goiburua</translation>
<translation id="8770473310765924354">irten egituradun edukitik, adibidez, tauletatik</translation>
<translation id="8775203254697638994">Zenbaitetan, goitibeherako zerrenda bateko aukera bat hautatu beharko duzu. Horretarako, zabaldu zerrenda Bilaketa + zuriune-barra sakatuta. Gero, erabili gora eta behera egiteko gezi-teklak aukera bat hautatzeko. Amaitzeko, tolestu zerrenda Bilaketa + zuriune-barra sakatuta.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Ez dago beste estekarik honen aurretik</translation>
<translation id="8796411681063377102">3. mailako hurrengo goiburua</translation>
<translation id="8821891849214789910">Utzi diktatzeari</translation>
<translation id="8823311177246872527"><ph name="CURRENTPAGE" />/<ph name="TOTALPAGES" /> orria</translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">nagusia</translation>
<translation id="8882002077197914455">Errenkadaren goiburua</translation>
<translation id="8883850400338911892">urled 8puntu</translation>
<translation id="8896479570570613387">Bizitasun ertaineko morea</translation>
<translation id="8897030325301866860">Letra: <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Errepikatu puntuazio-oihartzuna</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8909819899961392044">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ezkerreko giltza}} *{{{$$COUNT} ezkerreko giltza}}</translation>
<translation id="8910180774920883033">Ekintza batzuk erabilgarri daude. Haiek ikusteko, sakatu Bilaketa + Ktrl + A.</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">Tekla aldagarriak</translation>
<translation id="8943282376843390568">Lima</translation>
<translation id="8944511129464116546">partzialki markatuta</translation>
<translation id="8946628535652548639"><ph name="TABLECELLROWINDEX" />.erren<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" />.zut</translation>
<translation id="8952400011684167587">Ez dago beste aukera-botoirik honen aurretik</translation>
<translation id="8970172509886453271">Ez dago beste atalik honen aurretik</translation>
<translation id="89720367119469899">Ihes-tekla</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="898089897833732740">ezabatu <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Ahaztu</translation>
<translation id="8989104346085848538">ChromeVox-eko hizketa gelditzeko, sakatu Ktrl tekla.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVox-en tutoriala</translation>
<translation id="9040132695316389094">1. goiburua</translation>
<translation id="9061884144798498064">Hautatu zortzi puntuko braille-taula:</translation>
<translation id="9063946545000394379">joan aurreko karakterera</translation>
<translation id="9065283790526219006">+leiho gainerakorra</translation>
<translation id="9065912140022662363">Ez dago beste aukera-botoirik honen ondoren</translation>
<translation id="9067522039955793016">Orri-jauzia</translation>
<translation id="9073511731393676210">Ez dago beste goibururik honen aurretik</translation>
<translation id="9077213568694924680">hautespenetik kendu dira</translation>
<translation id="9077305471618729969">Itsas berde argia</translation>
<translation id="9080299285199342830">Joan amaierara</translation>
<translation id="9089864840575085222">Errepikatu idazketa-oihartzuna</translation>
<translation id="9099429023611373837">ebaki</translation>
<translation id="9108370397979208512">matematika</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9132815018758550541">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{harridura-marka}} *{{{$$COUNT} harridura-marka}}</translation>
<translation id="9133928141873682933">Kakia</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Fitxa</translation>
<translation id="9151249085738989067">Aldatu automatikoki ChromeVox-eko ahotsa, hizkuntzaren arabera</translation>
<translation id="9153606228985488238">Tonua: ehuneko <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="9160096769946561184">Joan oraingo zutabearen amaierara</translation>
<translation id="916022049788356777">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{barra etzan}} *{{{$$COUNT} barra etzan}}</translation>
<translation id="9173115498289768110">Bolumena: ehuneko <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="9185200690645120087">ChromeVox-en ukipen-keinuei buruzko tutoriala</translation>
<translation id="9192904702577636854">Markesina</translation>
<translation id="9205282956404529648">Osatze automatikoa erabiltzeko, hasi idazten</translation>
<translation id="9208241857935108694">Zuri zaharra</translation>
<translation id="9220679313820249046">Laranja gorrikara</translation>
<translation id="9223032053830369045">Gorri iluna</translation>
<translation id="93384979447910801">Itsas berde iluna</translation>
<translation id="937605981140327129">TalkBack ez dago instalatuta. Instalatu Android-en Erabilerraztasun-tresnak Google Play Store-tik eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="948171205378458592">Mantsotu hizketaren abiadura</translation>
<translation id="957570623732056069">Ikasgai honetan nabigatzeko, pasatu hatza ezkerrera edo eskuinera</translation>
<translation id="958854023026327378">Pasatu hatz bat beherantz</translation>
<translation id="962913030769097253">1. mailaren hurrengo goiburua</translation>
<translation id="966588271015727539">Hautatu Bluetooth bidezko braille-pantaila bat</translation>
<translation id="973955474346881951">Gaitu/Desgaitu modu itsaskorra</translation>
<translation id="985654871861528815">Jaitsi lerro bat</translation>
<translation id="992256792861109788">Arrosa</translation>
</translationbundle>
|