File: accessibility_strings_iw.xtb

package info (click to toggle)
chromium 139.0.7258.127-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites:
  • size: 6,122,068 kB
  • sloc: cpp: 35,100,771; ansic: 7,163,530; javascript: 4,103,002; python: 1,436,920; asm: 946,517; xml: 746,709; pascal: 187,653; perl: 88,691; sh: 88,436; objc: 79,953; sql: 51,488; cs: 44,583; fortran: 24,137; makefile: 22,147; tcl: 15,277; php: 13,980; yacc: 8,984; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1242 lines) | stat: -rw-r--r-- 117,927 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="iw">
<translation id="100421257800558142">לחיצה על מקש החץ ימינה</translation>
<translation id="100506692671054486">אין פקודה קודמת</translation>
<translation id="1009046985747440431">‏ניתן לעבור בין האפשרויות על ידי הקשה על החיצים למעלה או למטה, ולהפעיל אפשרות על ידי הקשה על Enter</translation>
<translation id="1011903154582639569">כדי להקליד, מקישים על המקש הרצוי ומרפים ממנו</translation>
<translation id="1012173283529841972">פריט רשימה</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">החלקה ימינה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="1022586497894531524">‏האם זה השימוש הראשון שלך בקורא המסך הקולי ChromeVox? המדריך הקצר הזה מסביר את עקרונות הבסיס של ChromeVox למתחילים.</translation>
<translation id="1025074108959230262">מצב 'הקשה ביד אחת' מושבת</translation>
<translation id="1031961866430398710">לאחר מכן</translation>
<translation id="1038643060055067718">שורות:</translation>
<translation id="1038795173450935438">כדי לעבור קדימה בין פריטים בדף, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ ימינה. כדי לחזור אחורה, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ שמאלה. כדי לעבור אל השורה הבאה, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ למטה. כדי לעבור אל השורה הקודמת, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש החץ למעלה. אם הגעת לפריט שברצונך ללחוץ עליו, יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש הרווח.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">קלט לא תקף</translation>
<translation id="1066085461259044485">ירוק יער</translation>
<translation id="1087148255821848488">התצוגה הנוכחית היא משולבת</translation>
<translation id="1087788677726983142">הסתרת מסננים של אירועים בסטרימינג</translation>
<translation id="1088402100970133699">אין פריט קודם ברשימה</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"א": "אלף", "ב": "בועז", "ג": "גימל", "ד": "דוד", "ה": "הגר", "ו": "וו", "ז": "זאב", "ח": "חווה", "ט": "טיח", "י": "יונה","כ": "כרמל", "ל": "לאה", "מ": "משה", "נ": "נשר", "ס": "סמך","ע": "עין", "פ": "פסל", "צ": "ציפור", "ק": "קורח", "ר": "רות", "ש": "שמיר", "ת": "תלם"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">החלקה מעלה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="1126928665165112660">לא נטוי</translation>
<translation id="1133751489735776037">לחיצה משולשת בעכבר</translation>
<translation id="113582498867142724">אוסף <ph name="TAG" /> עם <ph name="NUM" /> פריטים</translation>
<translation id="1146441463334103638">הפעלה או כיבוי של המסך</translation>
<translation id="1156488781945104845">שעה נוכחית</translation>
<translation id="1161762950103988776">Jump</translation>
<translation id="1164857107703583584">באמצעות פקודות קפיצה אפשר לנווט ביעילות בדף אינטרנט.</translation>
<translation id="1175914831232945926">ספרות</translation>
<translation id="1186712907912748007">פעולת גרירה ושחרור מתבצעת. ‫<ph name="GESTURE" /> כדי לסיים. תנועות אחרות לא זמינות כרגע.</translation>
<translation id="1188858454923323853">משלים</translation>
<translation id="1189258430971676908">אזור תרגול: רשימות נפתחות</translation>
<translation id="1193484659698721586">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{}} *{{nested level {$$COUNT}}}</translation>
<translation id="1195238899008218998">אחרית דבר</translation>
<translation id="1197088940767939838">כתום</translation>
<translation id="1198865190323699001">פקודות מגע</translation>
<translation id="1202112913213080585">cancel</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">אין עוד כותרות מרמה 4</translation>
<translation id="1212770441379271564">‏מקשי הקיצור הבאים אינם פקודות ChromeVox, אבל הם עדיין שימושיים מאוד אם רוצים לנצל את כל היתרונות של Chrome.
    כדי לנווט קדימה בין פריטים שמאפשרים לבצע פעולה, כמו כפתורים וקישורים, מקישים על המקש Tab. כדי לנווט אחורה, מקישים על Shift+Tab.
    כדי לעבור אל תיבת הכתובות בדפדפן Chrome, שנקראת גם סרגל הכתובות, מקישים על Control+L.
    כדי לפתוח באופן אוטומטי כרטיסייה חדשה ולעבור אליה, מקישים על Control+T. הסמן יופיע בסרגל הכתובות.
    כדי לסגור כרטיסייה, מקישים על Control+W.
    כדי לדפדף קדימה בין כרטיסיות פתוחות, מקישים על Control+Tab.
    כדי לפתוח את התפריט של דפדפן Chrome, מקישים על Alt+F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">‏ChromeVox - מתן קול ל-Chrome</translation>
<translation id="1225969361094801578">אפור תכלת כהה</translation>
<translation id="122928249241119550">move to the previous sentence</translation>
<translation id="1230503547248836149">התחלת בחירה</translation>
<translation id="1236794971743289975">הערת סיום</translation>
<translation id="1237797094773582699">אפשר גם להחליק בעזרת ארבע אצבעות משמאל לימין כדי לעבור לקטע הקודם. אפשר לנסות עכשיו!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">כחול דרדר</translation>
<translation id="1246424317317450637">מודגש</translation>
<translation id="1250181918001045969">מתבצע ניסיון להתחבר למצלמה. השליטה באמצעות תנועות הפנים תושבת בעוד <ph name="SECONDS" /> שניות.</translation>
<translation id="1251750620252348585">הכותרת הבאה של רמה 6</translation>
<translation id="1264956950255940376">מצמצמים את העין השמאלית</translation>
<translation id="1268366246392928616">אין ביטוי מתמטי קודם</translation>
<translation id="1275718070701477396">נבחר</translation>
<translation id="1284576163386164372">‏אפשר להציג את המדריכים בכל שלב. פשוט לוחצים בעזרת ארבע אצבעות כדי לפתוח את התפריטים. לאחר מכן, מפעילים את המדריך שבקטע ChromeVox.</translation>
<translation id="1291286136605998134">כפתור החלפת מצב</translation>
<translation id="1299774449519412690">כחול שמיים בהיר</translation>
<translation id="1303806948938513162">‏לוחצים עם 4 אצבעות כדי לעבור אל התפריטים של ChromeVox</translation>
<translation id="1304162325618937178">לחיצה על מקש הרווח</translation>
<translation id="1313373992684326101">חזרה לקטע הקודם. הדוגמאות כוללות את מגש הסטטוס ואת מרכז האפליקציות.</translation>
<translation id="1315077335264761176">הדרכה להפעלה באמצעות מגע</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, ביטלת את הסימון בכפתור הבחירה של האפשרות בתפריט</translation>
<translation id="1325946044405407859">חום צהבהב</translation>
<translation id="1328928545650070438">מנמיכים את הגבות</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> מתוך <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">הד תו ומילה</translation>
<translation id="1334570596456017464">כתב תחתי</translation>
<translation id="133801305381959373">אין עוד שדות טקסט ניתנים לעריכה</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1346059596910821859">טיפ</translation>
<translation id="1354356357730355833">העתקה</translation>
<translation id="1360699455582016846">יש ללחוץ על הפריט שמתחת למפתח הניתוב <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1365650529628379165">מרימים את הגבות</translation>
<translation id="1376703628032300005">מעבר לתו הבא</translation>
<translation id="1377925789329510816">‏זו הכותרת האחרונה. יש ללחוץ על מקש החיפוש ועל H כדי לחזור לכותרת הראשונה. לחלופין, יש ללחוץ על מקש החיפוש, על Shift ועל H כדי לעבור אל הכותרת השנייה בדף הזה.</translation>
<translation id="138218114945450791">כחול בהיר</translation>
<translation id="1383876407941801731">חיפוש</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">ירוק בהיר</translation>
<translation id="1411043317877497323">אזור תרגול</translation>
<translation id="141454040365657399">הכותרת העליונה של הדף</translation>
<translation id="1417092723421264764">הדף הנוכחי</translation>
<translation id="1417889266572670458">כחול עמוק</translation>
<translation id="1431911867058218151">שזיף</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">אובייקט גרפי</translation>
<translation id="1465097259579587977">הפעלה מחדש של ההדרכה המהירה</translation>
<translation id="1480046233931937785">שותפים לעשייה</translation>
<translation id="1487494366197411587">‏ב-Chromebook, מקש החיפוש נמצא בדיוק מעל מקש Shift השמאלי.</translation>
<translation id="1498498210836053409">השבתת ההקשה ביד אחת במהלך עריכת טקסט (הקשה חכמה ביד אחת)</translation>
<translation id="1499041187027566160">הגברת עוצמת הקול</translation>
<translation id="1502086903961450562">הגרפיקה הקודמת</translation>
<translation id="1506187449813838456">הגברת גובה הצליל</translation>
<translation id="151784044608172266">המשפט הבא</translation>
<translation id="1524531499102321782">השורה הבאה בברייל</translation>
<translation id="1534255288158532891">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tilde}} *{{{$$COUNT} tildes}}</translation>
<translation id="1542513807034338907">גלילה אל הדף הקודם</translation>
<translation id="1546370775711804143">סרגל גלילה</translation>
<translation id="1551572888042734032">קיץ</translation>
<translation id="1555130319947370107">כחול</translation>
<translation id="1559739829547075274">ניווט לאחור</translation>
<translation id="1565432156062359693">אין עוד רשימות</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox ready</translation>
<translation id="1588252353131492116">ההעברה לא זמינה כשהתכונה 'הקשה ביד אחת' מופעלת</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnu</translation>
<translation id="1610130962244179598">מעבר לברייל 6 נקודות</translation>
<translation id="161042844686301425">ציאן</translation>
<translation id="1611649489706141841">קדימה</translation>
<translation id="1612960140435400149">אין עוד שדות טופס</translation>
<translation id="1613476421962910979">‏Earcons מופעלים</translation>
<translation id="1616111909442424068">חיטה</translation>
<translation id="1618597272655350600">הכרזה על תיאור מלא של המיקום הנוכחי</translation>
<translation id="1627222324347828322">לבן רפאים</translation>
<translation id="1653266918374749391">הכותרת הקודמת של רמה 3</translation>
<translation id="1657616855184033958">הצגת מסננים של אירועים בסטרימינג</translation>
<translation id="1659072772017912254">לא מסומן</translation>
<translation id="1674262202423278359">‏ניווט ב-ChromeVox</translation>
<translation id="16777221443363124">סרגל תפריטים</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, הפעלה</translation>
<translation id="1686878109459149415">זהב</translation>
<translation id="1690731385917361335">אין פריטים</translation>
<translation id="1700517974991662022">הופעל</translation>
<translation id="1714116687360794776">מד</translation>
<translation id="1717267964664691695">השלמת את המדריך להפעלה באמצעות מגע</translation>
<translation id="1722567105086139392">קישור</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">‏ברוך בואך למדריך ChromeVox. כדי לצאת מהמדריך בכל שלב, יש להקיש על מקש Escape שבפינה השמאלית העליונה של המקלדת. כדי לכבות את ChromeVox, יש להקיש הקשה ארוכה על Control ועל Alt, ולהקיש על Z. כשמוכנים, יש להקיש על מקש הרווח כדי לעבור לשיעור הבא.</translation>
<translation id="174268867904053074">פריט הגרפיקה הבא</translation>
<translation id="1756785467854861272">מגנטה כהה</translation>
<translation id="1758693804775271377">יש להחליק שמאלה או ימינה בעזרת אצבע אחת כדי לעיין בשיעורים בנושא זה</translation>
<translation id="1765245556747822181">החלקה ימינה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="1766900865718394987">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{pound}} *{{{$$COUNT} pound signs}}</translation>
<translation id="1771761307086386028">גלילה ימינה</translation>
<translation id="1776454891300234201">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{square bullet}} *{{{$$COUNT} square bullets}}</translation>
<translation id="1781173782405573156">מקש דילוג</translation>
<translation id="1787176709638001873">טקסט לעריכת סיסמה</translation>
<translation id="1795438342141780114">איפוס הסמן למרכז</translation>
<translation id="180203835522132923">‏מקש החיפוש + O, ואז W</translation>
<translation id="1810107444790159527">תיבת רשימה</translation>
<translation id="1812527064848182527">לרוחב</translation>
<translation id="1829244130665387512">חיפוש בדף</translation>
<translation id="1834891354138622109">עמודה</translation>
<translation id="1846771122725914429">‏צג ברייל תואם Bluetooth</translation>
<translation id="1852018405765032699">‏כדי לפתוח ולסגור את התפריטים של ChromeVox, לוחצים על המסך בעזרת ארבע אצבעות. התפריטים האלה כוללים מידע שימושי לגבי פקודות ומקשי קיצור. אחרי שפותחים את התפריטים, אפשר להחליק בעזרת אצבע אחת כדי לעבור בין פריטים וללחוץ פעמיים כדי להפעיל פריטים. כדי להמשיך יש ללחוץ על המסך בעזרת ארבע אצבעות.</translation>
<translation id="1864430479908918647">יש להקיש על מקש החיפוש ועל מקש הרווח</translation>
<translation id="1865601187525349519">סוף הטקסט</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">תא</translation>
<translation id="1903683160884433981">ירוק אביבי בינוני</translation>
<translation id="1905379170753160525">הצגת רשימת הכותרות</translation>
<translation id="1909599030163690992">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ampersand}} *{{{$$COUNT} ampersands}}</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">גודל <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">צירוף המקשים <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="1923956950274750765">סחלב בינוני</translation>
<translation id="1926147969119007125">השהיית השליטה באמצעות תנועות הפנים</translation>
<translation id="1928932365747995741">אין שדה טקסט קודם הניתן לעריכה</translation>
<translation id="1964135212174907577">האובייקט הבא</translation>
<translation id="1969502304370936079">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{equal}} *{{{$$COUNT} equal signs}}</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">‏בתפריטי ChromeVox יוצגו פקודות בכתב ברייל</translation>
<translation id="2009187674653301682">לא כתב עילי</translation>
<translation id="2010555995361223825">‏תפריטים של ChromeVox</translation>
<translation id="203030071582665758">אין כותרת קודמת מרמה 4</translation>
<translation id="2045055672832940894">אין פקד קודם</translation>
<translation id="2045606329038304310">פקד של שדה בטופס</translation>
<translation id="2061553293808239752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{minute}} *{{minutes}}</translation>
<translation id="2063539687800151747">רשומת</translation>
<translation id="2086961585857038472">המילה הבאה</translation>
<translation id="2087981446621639008">פרטי רשימת תיאורים</translation>
<translation id="2089387485033699258">iw</translation>
<translation id="2091933974477985526">אזור טקסט קודם הניתן לעריכה</translation>
<translation id="2100350898815792233">כל סימני הפיסוק</translation>
<translation id="2109693710509473741">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{comma}} *{{{$$COUNT} commas}}</translation>
<translation id="2110480898214777136">הגדרת גלישת טקסט מההתחלה לסוף או מהסוף להתחלה בתוך דף, תיבת דו-שיח או גורם מכיל אחר</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">מקש גישה:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">אין טקסט זמין בשביל הפריט הזה</translation>
<translation id="2127747486437921899">נטוי</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2152179395627233441">סגירת אזור התרגול</translation>
<translation id="2163782704988363449">תיקוני טעויות</translation>
<translation id="2169714232367507776">יש ללחוץ על הפריט הנוכחי</translation>
<translation id="2179452035581866348">‏ChromeVox משתמש בצליל כדי לספק לך מידע נוסף וחשוב. כדאי ללמוד את המשמעות של כל צליל כדי להשתמש בצלילים האלו לניווט מהיר יותר. אחרי שמתרגלים לצלילים, אפשר להשבית את התיאורים המילוליים ולהפעיל אותם רק כדי לקבל מידע חשוב על הדף. הנה רשימה של כל הצלילים והמשמעות שלהם.</translation>
<translation id="2183409941723714159">‏ניווט באמצעות מקש Tab</translation>
<translation id="2197863150503783129">חום אוכף</translation>
<translation id="2199994615414171367">הביטוי המתמטי הקודם</translation>
<translation id="2203046366315513658">הפחתת ערך</translation>
<translation id="2206580811360135054">הצגה או הסתרה של הסקירה הכללית של החלונות</translation>
<translation id="2216790501338699346">‏כתובת ה-URL של הקישור: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">העברת הסמן לתו הקודם</translation>
<translation id="2220529011494928058">דיווח על בעיה</translation>
<translation id="2239819015858077439">לחיצה על מקש החץ למטה</translation>
<translation id="2243633977138166243">‏כדי לנווט, יש ללחוץ על החץ שמאלה או על החץ ימינה. כדי להפעיל, יש ללחוץ על Enter</translation>
<translation id="224426591676115802">אין קול ב<ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">יציאה ממצב למידה</translation>
<translation id="225732394367814946">הגברת קצב הדיבור</translation>
<translation id="2267538686624070261">יציאה משגיאת איות</translation>
<translation id="2267945578749931355">התו הבא</translation>
<translation id="2278490101488436824">החלקה שמאלה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="228059581448666199">לחיצה שמאלית בעכבר</translation>
<translation id="2303873575703885770">איך להפעיל פריט</translation>
<translation id="2305942658236913680">אין עוד כותרות</translation>
<translation id="2311237334957139798">חזרה לפריט הקודם ברמת הפירוט הספציפית</translation>
<translation id="2314393392395134769">לא כתב תחתי</translation>
<translation id="2318372665160196757">ראשי</translation>
<translation id="2329324941084714723">חלונית כרטיסיות</translation>
<translation id="2347456970887948350">קישור</translation>
<translation id="2363753371702255035">תבליט</translation>
<translation id="2365384324219615024">‏אפשר גם להקיש על Enter כדי להפעיל פריטים. למשל, כדי לשלוח טקסט בטופס, מקישים על Enter. כדי להמשיך, יש להקיש על Enter.</translation>
<translation id="2371402123699727805">ההכתבה פעילה. ‫<ph name="GESTURE" /> כדי לעצור. תנועות אחרות לא זמינות כרגע.</translation>
<translation id="2381733276052567791">הפעלה וכיבוי של דיבור</translation>
<translation id="2390264819538553347">‏כדי להתקדם יש להקיש על Enter וכדי לחזור יש להקיש על backspace.</translation>
<translation id="2397408693730730860">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{asterisk}} *{{{$$COUNT} asterisks}}</translation>
<translation id="2398579267367951220">‏יש להקליד כדי לחפש בדף. יש להקיש על Enter כדי לעבור אל התוצאה ועל מקשי החיצים למעלה ולמטה כדי לדפדף בתוצאות. אפשר להמשיך להקליד כדי לשנות את החיפוש או להקיש על Esc כדי לבטל.</translation>
<translation id="240709722712693803">סיגל</translation>
<translation id="2416512023405990736">תיבת סימון שלא סומנה</translation>
<translation id="2417569100218200841">פרטי תוכן</translation>
<translation id="2417948780551741035">הערות סיום</translation>
<translation id="2419852971200420169">רשימת תיאורים</translation>
<translation id="2422937916923936891">תיבת סימון של פריט תפריט</translation>
<translation id="2428534162001909979">תפריטי פקודות</translation>
<translation id="242998846562331953">כותרת משנה</translation>
<translation id="2435422727584637732">כחול בהיר</translation>
<translation id="2438712309510062123">הצעה</translation>
<translation id="2450814015951372393">תיבת סימון</translation>
<translation id="2450992626945324272">move to the next sentence</translation>
<translation id="2461822463642141190">כרגע</translation>
<translation id="2462626033734746142">קבוצת כפתורי בחירה</translation>
<translation id="2467741090055146971">ביטול הבחירה</translation>
<translation id="2471138580042810658">כותרת 6</translation>
<translation id="2490721194269245365">חום ורוד</translation>
<translation id="249330843868392562">פתיחת ההגדרות של המרת טקסט לדיבור</translation>
<translation id="2497706219848005458">צהוב-ירוק</translation>
<translation id="2512979179176933762">הצגת החלונות</translation>
<translation id="2523609930580546572">‏מדריך של ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">‏מקשי קיצור ב-Chromebook</translation>
<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation>
<translation id="2556326187583116255">לוחצים בעזרת שתי אצבעות כדי להפסיק את הדיבור המופעל</translation>
<translation id="2573256689920773241">ניווט בסיסי</translation>
<translation id="257674075312929031">קבוצה</translation>
<translation id="2577127557293415225">עוצמים את שתי העיניים לרגע</translation>
<translation id="2582407057977008361">בצד</translation>
<translation id="2592212930811759050">לחיצה פעמיים מפעילה עריכה</translation>
<translation id="2598495320872286378">שגיאת דקדוק</translation>
<translation id="2603828437139726540">העברת הסמן לתו הבא</translation>
<translation id="2619052155095999743">הוסף</translation>
<translation id="2619344480613750862">‏אפשר גם לעבור בין קטעים שונים במסך. למשל, ניתן לעבור בין מרכז האפליקציות למדף ולכרטיסיות Chrome. כדי לעבור לקטע הבא, מחליקים מימין לשמאל בעזרת ארבע אצבעות. כדי להמשיך, יש לנסות זאת עכשיו.</translation>
<translation id="2624431853467395961">פתיחת מצב למידה</translation>
<translation id="2626530649491650971">לחיץ</translation>
<translation id="263637551280112393">‏צריך להקיש על מקש החיפוש + Shift + מקש הרווח</translation>
<translation id="2637227747952042642">Math</translation>
<translation id="2638785836053527382">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> נמשכת</translation>
<translation id="2639750663247012216">‏מקש צירוף של ChromeVox</translation>
<translation id="2644542693584024604">misspelled</translation>
<translation id="2651441758640020174">יש לנסות לבחור את העונה האהובה עליך מהרשימה.</translation>
<translation id="2654172656519784359">העברת הסמן למילה הבאה</translation>
<translation id="2661530546602071611">הודעה</translation>
<translation id="2673280813984708147">בעריכה</translation>
<translation id="267442004702508783">רענון</translation>
<translation id="2675533876313964202">ירקרק</translation>
<translation id="2684412629217766642">‏סגירת מערך השיעור של ChromeVox</translation>
<translation id="2692503699962701720">שינוי גובה הצליל כשמזכירים סוגים שונים של רכיבים וטקסט מעוצב</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2697786971245905543">מועמד להמרת טקסט</translation>
<translation id="270523456882008230">רמז: להפעלת הפריט הנוכחי, יש ללחוץ פעמיים בעזרת אצבע אחת.</translation>
<translation id="2705875883745373140">לא לחוץ</translation>
<translation id="2708078563826046398">אפרסק בהיר</translation>
<translation id="2713444072780614174">לבן</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2720806141886412599">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{backslash}} *{{{$$COUNT} backslashes}}</translation>
<translation id="2723001399770238859">אודיו</translation>
<translation id="2737898226590637227">‏אין עוד ציוני דרך מסוג ARIA</translation>
<translation id="2749275490991666823">מסומן</translation>
<translation id="2751454300227269244">מזיזים את הפה ימינה</translation>
<translation id="27527859628328957">דילוג לפריט הבא הניתן למיקוד</translation>
<translation id="2756452585631602151">הקלדת תווית מותאמת אישית</translation>
<translation id="2766299274563946262">אין תא משמאל</translation>
<translation id="2770947749427257887">מעבר למצב גלילה</translation>
<translation id="2792200646155001340">אפשר גם להחליק בעזרת אצבע אחת משמאל לימין כדי לעבור לפריט הקודם. ניתן לנסות זאת עכשיו.</translation>
<translation id="280499067616661124">‏חיפוש של ChromeVox בדף</translation>
<translation id="2811204574343810641">שורה</translation>
<translation id="2816868829355607410">אזור תרגול: פקודות קפיצה</translation>
<translation id="2841013758207633010">שעה</translation>
<translation id="284171465644749950">יש להחליק שמאלה או ימינה בעזרת אצבע אחת כדי לעיין בנושאים</translation>
<translation id="2843432675592278677">‏אין ציון דרך קודם מסוג ARIA</translation>
<translation id="2843814945404750166">ירוק זית כהה</translation>
<translation id="2843837985843789981">הקבוצה הקודמת</translation>
<translation id="2849035674501872372">יש להרים את המבט</translation>
<translation id="2860710618359053450">מזיזים את הלסת ימינה</translation>
<translation id="2864481629947106776">הקישור הקודם</translation>
<translation id="2867808975387772810">ביבליוגרפיה</translation>
<translation id="2873259058405069099">מעבר לתחילת הטבלה</translation>
<translation id="287383510823843610">כתום כהה</translation>
<translation id="2876760662374103627">התכונה "שליטה באמצעות תנועות הפנים" פעילה</translation>
<translation id="2879867157561757640">החלקה מטה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="288178314850623291">‏אפשר להשתמש בפקודות מעבר כדי לדלג אל סוגים ספציפיים של רכיבים. כדי לעבור קדימה בין כותרות, מקישים על מקש החיפוש ועל מקש H. כדי לעבור אחורה, מקישים יחד על מקש החיפוש, Shift ו-H.</translation>
<translation id="2894654529758326923">מידע</translation>
<translation id="2909584066358367921">אין עוד כפתורים</translation>
<translation id="2911433807131383493">‏פתיחת המדריך של ChromeVox</translation>
<translation id="2912405967290226587">החלקה ימינה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="2919107550468490321">התכונה 'הפעלה חכמה של ההקשה ביד אחת' פעילה</translation>
<translation id="2937799153569150791">אין עוד כותרות מרמה 3</translation>
<translation id="2942710183375260152">כחול אפור כהה</translation>
<translation id="2943596527105977722">מטה-זהב כהה</translation>
<translation id="2964026537669811554">קבוצת כותרות</translation>
<translation id="2968634799764242930">ירוק ים</translation>
<translation id="2972205263822847197">הסבר קצר</translation>
<translation id="2976476721782829799">אפשר גם לגרור אצבע אחת ברחבי המסך כדי לנוע. תנועה זו נקראת 'גילוי באמצעות מגע'. ניתן לנסות לגרור את האצבע כדי לקרוא את שאר המידע בשיעור הזה.</translation>
<translation id="297825089465017871">החלקה שמאלה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="2988364959384217951">רמז: כדי לצאת מהמדריך הזה, ניתן להחליק משמאל לימין בעזרת שתי אצבעות.</translation>
<translation id="2998131015536248178">התו הקודם</translation>
<translation id="2999559350546931576">הורדת גובה הצליל</translation>
<translation id="3009352964623081324">‏מקש החיפוש + O, ואז S. אפשר להשתמש במקשי הקיצור האלה לצורך התקנה, ניהול והתאמה אישית של קולות.</translation>
<translation id="3014130421870723208">‏‎@עריכה 8 נק'‎</translation>
<translation id="3018210433491759145">‏ChromeVox בטעינה</translation>
<translation id="3030432017085518523">כפתור בחירה של פריט בתפריט</translation>
<translation id="3040901448410802366">סמן התקדמות</translation>
<translation id="3046838483509668188">‏אפשרויות של ChromeVox</translation>
<translation id="3060756054951570867">תפריט <ph name="TITLE" /> נפתח</translation>
<translation id="3060880924447482063">מחליקים שמאלה או ימינה כדי לעבור פריט אחר פריט</translation>
<translation id="3070245424257836917">החלקה מעלה עם שלוש אצבעות</translation>
<translation id="307516670110542567">ההדרכה המהירה</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3078345202707391975">הכותרת הבאה של רמה 2</translation>
<translation id="3078740164268491126">טבלה</translation>
<translation id="3082249673510793544">גלילה לאחור</translation>
<translation id="3084806535845658316">ללא הד הקלדה</translation>
<translation id="3086746722712840547">note</translation>
<translation id="308736057934395497">המסך ייכבה ולא יהיה גלוי לאחרים וכך הפרטיות תישמר בצורה טובה יותר. תמיד אפשר להפעיל מחדש את המסך על ידי לחיצה על 'חיפוש' + הגברת הבהירות.</translation>
<translation id="3090227230165225418">הכרזה על התראות הורדה</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">ציון הדרך הבא</translation>
<translation id="3096276106587041702">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{second}} *{{seconds}}</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">סמן הזזה</translation>
<translation id="3103579948980282461">אדום סגלגל בינוני</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">מכווץ</translation>
<translation id="311015743332597320">החלקה ימינה עם ארבע אצבעות</translation>
<translation id="3112457281078985179">‏כדי להפעיל או לכבות את ChromeVox, הקש על Control+Alt+Z.</translation>
<translation id="3115800313647508384">לכבות את המסך?</translation>
<translation id="3131002934070407451">יש לקרוא מספרים בתור:</translation>
<translation id="3134461040845705080">rdonly</translation>
<translation id="3137663468179739624">זית</translation>
<translation id="3138767756593758860">הצגה של רשימת ציוני דרך</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">השורה הבאה</translation>
<translation id="3153024374267644603">הדיבור פועל</translation>
<translation id="3153928844647607688">טבלה <ph name="TABLENAME" />, <ph name="TABLEROWS" /> על <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">בז'</translation>
<translation id="316542773973815724">ניווט</translation>
<translation id="3167446923957429259">מזיזים את הפה שמאלה</translation>
<translation id="3179119189286472195">אינו קישור</translation>
<translation id="3180990259147710757">מזיזים את הלסת שמאלה</translation>
<translation id="320041337977930740">שינוי סגנון התצוגה למשולבת</translation>
<translation id="3206698050650195442">יציאה מהמדריך</translation>
<translation id="3208346789712025453">אין עוד פקדים</translation>
<translation id="321072937702597574">סחלב</translation>
<translation id="3218691001991391708">הדבקה של <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, כרטיסייה</translation>
<translation id="3223779237381380437">ללא קו חוצה</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">כפתור קופץ</translation>
<translation id="3241052487511142956">הקישור הקודם שאליו נכנסת</translation>
<translation id="3241638166094654466">תאים בכל שורה:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3255999844137387283">המצלמה לא זמינה. עליך לוודא שהתחברת לחשבון והמצלמה פועלת.</translation>
<translation id="3260949043575829030">הפריט הדומה הקודם</translation>
<translation id="3270069636408109001">אין עוד טבלאות</translation>
<translation id="3273791280096244679">שמירת התווית</translation>
<translation id="3283583562490372694">לא מסומנת</translation>
<translation id="3284124496287403323">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{with {$$COUNT} item}} * {{with {$$COUNT} items}}</translation>
<translation id="3286372614333682499">לאורך</translation>
<translation id="3286390186030710347">מחוון</translation>
<translation id="3300733168898541351">בטל</translation>
<translation id="3307886118343381874">מעבר לסוף הטבלה</translation>
<translation id="3312997241656799641">הקישור הבא שבו ביקרת</translation>
<translation id="3313245066383501820">‏מקש הצירוף של ChromeVox</translation>
<translation id="3317212938060708859">מחוון</translation>
<translation id="3321460131042519426">הפעלת גלישת שורות</translation>
<translation id="3322936298410871309">הכותרת הקודמת של רמה 1</translation>
<translation id="3323447499041942178">תיבת טקסט</translation>
<translation id="3324983252691184275">ארגמן</translation>
<translation id="334252345105450327">יצירת צילום מסך</translation>
<translation id="335581015389089642">דיבור</translation>
<translation id="3356951775008366684">הקראת הגייה פונטית של מילים</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">‏גם באמצעות מקש Tab אפשר לעבור לפריט האינטראקטיבי הבא במסך. מקש Tab נמצא בדיוק מעל מקש החיפוש. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש Tab.</translation>
<translation id="3366946046494222386">מדריך <ph name="TOPIC" />, <ph name="LESSONS" /> שיעורים</translation>
<translation id="338583716107319301">מפריד</translation>
<translation id="3389259863310851658">שדה קודם בטופס</translation>
<translation id="3390740059150071453">מביטים שמאלה</translation>
<translation id="3393605254399152980">גוררים עם אצבע אחת כדי לשמוע את שם הפריט שבו נוגעים</translation>
<translation id="3406283310380167331">הצגת רשימת הטפסים</translation>
<translation id="3407726812456125464">האזנה לטקסט שנבחר</translation>
<translation id="3414400929511680526">תכלת אליס</translation>
<translation id="3418936350470374046">אין תא למטה</translation>
<translation id="3419269701801640163">הדבקה</translation>
<translation id="3435494200763325275">ניווט בכרטיסיות (המשך)</translation>
<translation id="344800400831402066">פרו</translation>
<translation id="3457000393508828486">לחוץ חלקית</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, כיבוי</translation>
<translation id="3466530247399808663">הקשה על מקש שלא מוגדרת לו פעולה</translation>
<translation id="3468959318854349468">ללא שם</translation>
<translation id="3469413619751135069">ירוק חיוור</translation>
<translation id="3473744269398144689">התחלת הכתבה</translation>
<translation id="3490765818161916458">רשימה או רשת</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3501911317648720697">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{colon}} *{{{$$COUNT} colons}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">‏כיווץ של תפריטי ChromeVox</translation>
<translation id="352577523970648069">שדה טקסט שניתן לעריכה</translation>
<translation id="3538907380453898475">רשימת תיאורים</translation>
<translation id="3549141990712742152">גזירה של <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3564729643041517261">התצוגה הנוכחית היא זה לצד זה</translation>
<translation id="3570904478351465021">חורף</translation>
<translation id="3573145950452451508">הכותרת התחתונה של הדף</translation>
<translation id="3587482841069643663">הכול</translation>
<translation id="3589661172894441357">מילון מונחים</translation>
<translation id="3591784666823501596">כחול מלכותי</translation>
<translation id="3592715211448024517">גישה לתפריטים</translation>
<translation id="3594207934078151302">ירוק ים בינוני</translation>
<translation id="3599054940393788245">לא בתוך ביטוי מתמטי</translation>
<translation id="360241989769010433">תודות</translation>
<translation id="3616016838842055984">כשמגיעים לפריט שעליו רוצים ללחוץ, מקישים על מקש החיפוש ועל הרווח. כדי להמשיך, יש לנסות זאת עכשיו.</translation>
<translation id="3616113530831147358">אודיו</translation>
<translation id="3622350485154495700">לחיצה פעמיים עם אצבע אחת</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
<translation id="366419593095697301">‏רמז: כדי לצאת מהמדריך הזה, מקישים על Escape.</translation>
<translation id="3676062394766691318">‏לאחר הגדרת המכשיר, אפשר לחזור ולהציג עוד מדריכים כך: מקישים על מקש החיפוש ועל O ולאחר מכן מקישים על T.</translation>
<translation id="3681531118904532409">וניל פפאיה</translation>
<translation id="3692274950075847560">ח:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">קו חוצה</translation>
<translation id="3704037000573066734">‏כדי לעבור לפרטים, יש להקיש על Search+A ולאחר מכן על J</translation>
<translation id="3712520970944678024">בקרת דיבור</translation>
<translation id="371302509916403935">קו תחתון</translation>
<translation id="3716845769494773620">שורות מרובות</translation>
<translation id="3735039640698208086">בהשמעת אודיו...</translation>
<translation id="3762198587642264450">מעבר לסוף השורה הנוכחית</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">שלג</translation>
<translation id="3781428340399460090">ורוד בוהק</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">הצגת היומן</translation>
<translation id="3801735343383419236">רשימת השלמה אוטומטית</translation>
<translation id="3805994235248464699">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{percent}} *{{{$$COUNT} percent signs}}</translation>
<translation id="3806327402890551732">איך לעבור לפריט הבא או לפריט הקודם</translation>
<translation id="3810838688059735925">סרטון</translation>
<translation id="3813387282697781382">אלמוג בהיר</translation>
<translation id="3816633764618089385">המדיה הבאה</translation>
<translation id="3821689185319271077">אין עוגן לסמן</translation>
<translation id="3840823741487267909">קיצור</translation>
<translation id="385383972552776628">פתיחת דף האפשרויות</translation>
<translation id="3856075812838139784">קריאה בלבד</translation>
<translation id="3857141338659865495">טורקיז בינוני</translation>
<translation id="3870295413168340326">אין כותרת קודמת מרמה 3</translation>
<translation id="3882892620695970398">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{at}} *{{{$$COUNT} at signs}}</translation>
<translation id="3887399638190992181">מקשים חיוניים</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3896762831164962772">השליטה באמצעות תנועות הפנים הושהתה. ‫<ph name="GESTURE" /> כדי להמשיך. תנועות אחרות לא זמינות כרגע.</translation>
<translation id="3897092660631435901">תפריט</translation>
<translation id="3907138069015388678">רשימה/רשת</translation>
<translation id="3909320334364316587">הכותרת הקודמת של רמה 6</translation>
<translation id="3914173277599553213">נדרש</translation>
<translation id="3914732343065571127">‏מידע על פקודות של ChromeVox</translation>
<translation id="3930383913623796990">ירוק אביבי</translation>
<translation id="3930498801443296724">ציטוט</translation>
<translation id="3935615366277838204"><ph name="LETTER" /> גדולה</translation>
<translation id="3936394396199829062">סומק לבנדר</translation>
<translation id="3943857333388298514">הדבקה</translation>
<translation id="3962990492275676168">יש להתחיל לקרוא מהמיקום הנוכחי</translation>
<translation id="397094149579293440">לא נבחר טקסט</translation>
<translation id="3970951409746498040">חום חול</translation>
<translation id="3989324057180830702">tgl btn</translation>
<translation id="3991317907213946254">מוקסין</translation>
<translation id="4002709828007663583">סחלב כהה</translation>
<translation id="4004802134384979325">מסומנת</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">גלילה למטה</translation>
<translation id="4035381225449278841">אביב</translation>
<translation id="4038098586530338813">ביצוע מחדש</translation>
<translation id="4047216625641135770">סימון</translation>
<translation id="4047910800766704982">‏ניתן להשתמש בקול דמוי-אנושי שנשמע טבעי כשהמכשיר מחובר לאינטרנט. הטקסט יישלח אל Google לעיבוד. אפשר להשבית את ההגדרה הזו בכל שלב בהגדרות.</translation>
<translation id="4053520724192563562">ירוק ליים</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="4058278702844053247">מתבצעת טעינת דף</translation>
<translation id="4065205963140826639">צריך ללחוץ על מקש החיפוש ועל החץ ימינה כדי למצוא את הכפתור 'הבא'. כדי ללחוץ עליו, יש ללחוץ על מקש החיפוש ומקש הרווח.</translation>
<translation id="4079553331137067698">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{caret}} *{{{$$COUNT} carets}}</translation>
<translation id="409334809956508737">האובייקט הקודם</translation>
<translation id="4096952912560611353">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{plus}} *{{{$$COUNT} plus signs}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">כולל תפריט משנה</translation>
<translation id="4101527861445851766">תיבת סימון שסומנה</translation>
<translation id="410225014223200513">יוצרים עיגול עם השפתיים</translation>
<translation id="411038122342629251">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dot}} 3{{ellipsis}} *{{{$$COUNT} dots}}</translation>
<translation id="4115378294792113321">מג'נטה</translation>
<translation id="4116415223832267137">התראה</translation>
<translation id="4159784952369912983">סגול</translation>
<translation id="4161663686871496107">‏המשוב בדיבור של ChromeVox מוכן</translation>
<translation id="4176463684765177261">מושבת</translation>
<translation id="4187322598335821254">מחליקים מעלה או מטה כדי לעבור שורה אחר שורה</translation>
<translation id="4188530942454211480">המשפט הקודם</translation>
<translation id="4191918948604314587">כפתור</translation>
<translation id="419265409837491189">מעבר לעמודה הקודמת</translation>
<translation id="4202186506458631436">העברה ימינה</translation>
<translation id="4204126831294769023">תכלת</translation>
<translation id="4204864733111726379">לבן פורח</translation>
<translation id="42164919740161077">כחול אפרפר</translation>
<translation id="4217571870635786043">הכתבה</translation>
<translation id="4220024144662591089">select from <ph name="START_PHRASE" /> to <ph name="END_PHRASE" /></translation>
<translation id="4221012616705981690">אין רשימה קודמת</translation>
<translation id="4225355998815256469">פקדי טופס</translation>
<translation id="4230834257931120629">אפור תכלת בהיר</translation>
<translation id="4231102694147661229">הפעלת אפשרויות למפתחים</translation>
<translation id="423428485095722850">‏כדי להחליף מצב, יש להקיש על Search+Space</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, רמה <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">כחול פלדה</translation>
<translation id="4253168017788158739">הערה</translation>
<translation id="4254798249533888099">עץ</translation>
<translation id="4255016471934258618">פותחים את הפה לרווחה</translation>
<translation id="4259220820964911921">להפעיל את התכונה 'שליטה באמצעות תנועות הפנים'?</translation>
<translation id="4271220233568730077">הביטוי המתמטי הבא</translation>
<translation id="4275397969489577657">הפעלת רישום ביומן של אירועים בסטרימינג</translation>
<translation id="4278486392851938658">אין קישור קודם שהפעלת</translation>
<translation id="4281245629646759298">צהוב בהיר</translation>
<translation id="4289540628985791613">סקירה כללית</translation>
<translation id="4294967782363273192">מיון בסדר עולה</translation>
<translation id="4300318234632215983">הכרזה על כתובת האתר של קישור</translation>
<translation id="4306112273432859778">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{greater than}} *{{{$$COUNT} greater than signs}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322625298640984693">סיינה</translation>
<translation id="4352022650330571548">הקלדת <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="4360738659108163902">לחיצה ימנית בעכבר</translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">הפסקת הדיבור</translation>
<translation id="4376316291247992553">הגת גרפיקה כברייל</translation>
<translation id="437809255587011096">תיאור קולי של עיצוב טקסט</translation>
<translation id="4378308539633073595">גלילה קדימה</translation>
<translation id="4384583879834880242">שאלות ותשובות</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">כחול שמיים עמוק</translation>
<translation id="4406249099130339147">הד של סימני פיסוק:</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="4423525817792153232">מראים את כל השיניים</translation>
<translation id="4432457053224379116">אדום הודי</translation>
<translation id="4432896207833262240">תוכן מסומן</translation>
<translation id="4437615272777527928">כדי לחפש בתפריטים יש להקליד כאן. בעזרת החץ למעלה והחץ למטה ניתן לעבור בין התוצאות. בעזרת החץ שמאלה והחץ ימינה ניתן לשלוט בסמן הטקסט ולעבור בין התפריטים.</translation>
<translation id="4441677939526091190">לחיצה על מקש החץ למעלה</translation>
<translation id="4453530046591759283">‏כדי לעבור אל חלקים אחרים במסך, כמו סרגלי כלים או מגש המערכת, צריך להקיש על Control + F1. מקש F1 הוא המקש הראשון מימין למקש Escape.</translation>
<translation id="4457472090507035117">בחירת הקול המוגדר כרגע:</translation>
<translation id="4476183483923481720">שורה חדשה</translation>
<translation id="4479068155583208887">אדום קיר-לבנים</translation>
<translation id="4481524099194084725">שימוש בקול המערכת</translation>
<translation id="4482330759234983253">הטבלה הקודמת</translation>
<translation id="4491109536499578614">תמונה</translation>
<translation id="4507332368061453500">יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הפריט הנוכחי</translation>
<translation id="4511186779140817916">שקד לבן</translation>
<translation id="451510441928265982">אין כותרת קודמת מרמה 2</translation>
<translation id="4517854969512651305">הגדלת ערך</translation>
<translation id="4537277403911487429">הפריט הדומה הבא</translation>
<translation id="4547556996012970016">הכותרת הבאה של רמה 5</translation>
<translation id="4562381607973973258">כותרת עליונה</translation>
<translation id="4597532268155981612">טופס</translation>
<translation id="4601047876198186470">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{less than}} *{{{$$COUNT} less than signs}}</translation>
<translation id="4601367666219428522">‏טבלה <ph name="TABLENAME" /> <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4606933160360542263">שילוב מקשים מותאם אישית: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">התעלמות מלחיצת המקש הבאה</translation>
<translation id="4617384941327705512">התכונה 'הפעלה חכמה של ההקשה ביד אחת' מושבתת</translation>
<translation id="4623097797855662355">קולופון</translation>
<translation id="4624970070706497034">‏אין יותר ב-TalkBack אפשרויות להתאמה אישית במכשירי Chromebook. עדיין אפשר להשתמש ב-TalkBack, אבל רק עם מקשי קיצור המוגדרים כברירת מחדל. כדי לראות את מקשי הקיצור הזמינים, מקישים על מקש החיפוש + A ואז על K. אם רוצים להמשיך להשתמש ב-TalkBack, מקישים שוב על הפקודה.</translation>
<translation id="4636816104159717853">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{bullet}} *{{{$$COUNT} bullets}}</translation>
<translation id="4649220074413114917">‏לוחצים על המסך בעזרת שתי אצבעות כדי להפסיק את הדיבור המופעל. אפשר לעשות זאת כשלא רוצים ש-ChromeVox יקריא טקסט. כדי להמשיך יש ללחוץ על המסך בעזרת שתי אצבעות.</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">מעבר לעמודה הבאה</translation>
<translation id="4688873778442829762">grd</translation>
<translation id="4693675773662933727">ציון הדרך הקודם</translation>
<translation id="4710166929009737753">החלקה ימינה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="4712898966495541134">סוף בחירה</translation>
<translation id="4740661827607246557">פקודות עזרה</translation>
<translation id="4755857887974653209">‏השבתת ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">סרטוני וידאו</translation>
<translation id="4764692524839457597">ברירת מחדל</translation>
<translation id="4772771694153161212">ללא קו תחתון</translation>
<translation id="4780458943471935919">גלילה לדף הבא</translation>
<translation id="4784215347943747396">אפשר לשלוט במכשיר בעזרת מתג אחד או שניים בלבד</translation>
<translation id="4786285211967466855">אין כותרת קודמת מרמה 1</translation>
<translation id="4787577491510559358">הקראת הפורמט של הפריט הנוכחי</translation>
<translation id="479989351350248267">Search</translation>
<translation id="4802034228771424756">אין שדה טקסט מודגש</translation>
<translation id="4804818685124855865">ניתוק</translation>
<translation id="481165870889056555">הכרזה על הכותרת של הדף הנוכחי</translation>
<translation id="4815668758102003883">טורקיז בהיר</translation>
<translation id="4826415162591436065">ניווט קדימה</translation>
<translation id="4827410568042294688">בחירה בוטלה</translation>
<translation id="4835598628985424375">מצמידים ומכווצים את השפתיים</translation>
<translation id="4838490795649708173">לחיצה עם ארבע אצבעות</translation>
<translation id="4839925464551908214">מעבר לשורה הקודמת</translation>
<translation id="4841614409681890122">ורוד עמוק</translation>
<translation id="4844625982113518938">‏יש להקיש על מקש כדי לשמוע את שמו. הקשה על Ctrl+W תסגור את מצב הלמידה.</translation>
<translation id="4846428657345567687">‏ברוכים הבאים ל-ChromeVox!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">אין ווידג'ט קודם של מדיה</translation>
<translation id="4855927945655956315">‏מקשים חיוניים: Control</translation>
<translation id="485806788160414322">הפעלה או השהיה של המדיה</translation>
<translation id="4861593489403902434">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{close paren}} *{{{$$COUNT} close parens}}</translation>
<translation id="4862744964787595316">לא מודגש</translation>
<translation id="4865995900839719272">מעבר לשורה הקודמת</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">‏אפשר רישום TTS</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">ציאן כהה</translation>
<translation id="489907760999452556">קישור פנימי</translation>
<translation id="4909019435900810068">העברת הסמן למילה הקודמת</translation>
<translation id="4911349081560453449">אין תיבת סימון קודמת</translation>
<translation id="4919186071145887492">לא ניתן <ph name="COMMAND" />. אפשר לנסות שוב</translation>
<translation id="492295894462528572">פתח דבר</translation>
<translation id="495046168593986294">גלילה למעלה</translation>
<translation id="495170559598752135">פעולות</translation>
<translation id="4953585991029886728">עריכת הטקסט</translation>
<translation id="4964701498510730546">שדה הטקסט ריק</translation>
<translation id="4973717656530883744">מינימום <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">אין כפתור קודם</translation>
<translation id="4979404613699303341">כפתור 'הקודם'</translation>
<translation id="4981239367072766915">קלט לא מזוהה</translation>
<translation id="4982917827052020884">‏נתחיל במספר מקשים שישמשו אותך באופן שוטף. אפשר להשתמש במקש Control כדי להפסיק דיבור שפועל. מקש Control נמצא בפינה השמאלית התחתונה של המקלדת. כדי להמשיך, יש להקיש על המקש Control.</translation>
<translation id="4983588134362688868">דילוג לחלק העליון של הדף</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, חלון</translation>
<translation id="4993152509206108683"><ph name="PERCENT" /> אחוזים מקצב הדיבור</translation>
<translation id="4994420463726586413">הקראת מצב הסוללה הנוכחי</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, כפתור בחירה מסומן</translation>
<translation id="500303467799629809">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{question mark}} *{{{$$COUNT} question marks}}</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, סימנת את כפתור הבחירה של האפשרות בתפריט</translation>
<translation id="5014131807708055994">לא ניתן <ph name="COMMAND" />, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">הפעלה של תיעוד דיבור</translation>
<translation id="5041394372352067729">העברת תצוגת ברייל לחלק העליון של הדף</translation>
<translation id="5042770794184672516">הגברת עוצמת הדיבור</translation>
<translation id="5042992464904238023">תוכן</translation>
<translation id="5045870649377683106">‏עכשיו עליך למצוא את מקש Shift השמאלי, שממוקם בדיוק מעל המקש Control. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש Shift השמאלי.</translation>
<translation id="5050015258024679800">הכותרת הקודמת של רמה 4</translation>
<translation id="5054047268577924192">פריט קודם ברשימה</translation>
<translation id="5085453135206054947">אדום סגלגל חיוור</translation>
<translation id="5087864757604726239">הקודם</translation>
<translation id="5102981729317424850">סרגל כלים</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">כותרת עמודה</translation>
<translation id="5115892389597951922">‏יומן ChromeVox</translation>
<translation id="5119330972669454698">חום-עץ</translation>
<translation id="5130133513489020984">השיעור הקודם</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">כחול סגלגל בינוני</translation>
<translation id="5140016802771803559">סגול רבקה</translation>
<translation id="5142101052131610456">כל השיעורים</translation>
<translation id="514387318601895731">מביטים למטה</translation>
<translation id="5158275234811857234">שער</translation>
<translation id="516076699907426116">צריך להשתמש בתכונה 'גילוי באמצעות מגע' כדי למצוא את הכפתור לפתיחת השיעור הבא. לאחר מכן, יש ללחוץ פעמיים כדי להמשיך.</translation>
<translation id="5170206230005240598">הכתוביות בכתב ברייל מופעלות</translation>
<translation id="5183440668879371625">השורה הקודמת בברייל</translation>
<translation id="5189244881767082992">שורה</translation>
<translation id="5263034204789987535">זקן תירס</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">סיום</translation>
<translation id="5290220123487191192">נתחיל במספר תנועות שישמשו אותך באופן שוטף. כשמגיעים לפריט שרוצים להפעיל, לוחצים פעמיים על המסך בעזרת אצבע אחת. כדי להמשיך, צריך ללחוץ פעמיים עכשיו.</translation>
<translation id="5291860916305032607">המשך השליטה באמצעות תנועות הפנים</translation>
<translation id="5302089807023311274">הפניה לביבליוגרפיה</translation>
<translation id="530391007967514163">יש לנסות לבצע קפיצה לפי כותרת כדי לנווט בטקסט שלמטה.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, כרטיסייה</translation>
<translation id="5308380583665731573">התחברות</translation>
<translation id="5310788376443009632">הוסר:</translation>
<translation id="5316825363044614340">מעבר לשורה הבאה</translation>
<translation id="5320727453979144100">מצב דביק מופעל</translation>
<translation id="532485153932049746">עיצוב טקסט
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">קישור לאחור</translation>
<translation id="5355014376930441909">אין עוד קטעים</translation>
<translation id="5368000168321181111">‏Earcons כבוי</translation>
<translation id="5368505757342402527">‏הושלמו ‎<ph name="PROGRESS" />%‎ מההורדה של <ph name="FILE_NAME" />. נותרו עוד כ-<ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5381388086899614489">לחיצה ארוכה</translation>
<translation id="5400836586163650660">אפור</translation>
<translation id="5402367795255837559">ברייל</translation>
<translation id="5402791055281059602">התראה שמוצגת בחלון קופץ</translation>
<translation id="5406272775687194041">התחלת הפעולה 'גרירה ושחרור'</translation>
<translation id="5420259671171615858">חיפוש בתפריטים</translation>
<translation id="5435274640623994081">הפעלת רישום ביומן של צלילי התראה</translation>
<translation id="5444587279251314700">(פעיל)</translation>
<translation id="5451268436205074266">נקודות <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">אין עוד כותרות מרמה 1</translation>
<translation id="5455441614648621694">משלים</translation>
<translation id="5462510922370980473">רשימת דפים</translation>
<translation id="5489460663499094917">מצב הגלילה פעיל. ‫<ph name="GESTURE" /> כדי לצאת. תנועות אחרות לא זמינות כרגע.</translation>
<translation id="5495517933067991341">‏מקשים חיוניים: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">מילה</translation>
<translation id="5513242761114685513">תפריט הקשר</translation>
<translation id="551361796444814639">כחול בינוני</translation>
<translation id="552195134157544755">כפתור בחירה</translation>
<translation id="5522423213731659107">השלמת את ההדרכה המהירה!</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">גיינסבורו</translation>
<translation id="554893713779400387">הפעלת הכתבה או הפסקתה</translation>
<translation id="5549179427201066174">הפעלה או השבתה של המשוב הקולי (צלילי חיווי)</translation>
<translation id="556042886152191864">כפתור</translation>
<translation id="5561345396546889625">הרשימה הבאה</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">‏מצב למידה של ChromeVox</translation>
<translation id="5582839680698949063">התפריט הראשי</translation>
<translation id="5585044216466955529">עריכת טקסט, רשומת אימייל</translation>
<translation id="5597170376237141345">תיבת הסימון הבאה</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, כפתור הבחירה לא נבחר</translation>
<translation id="5601172225407283979">ביצוע פעולת ברירת המחדל</translation>
<translation id="5608798115546226984">השלמה אוטומטית מוטבעת</translation>
<translation id="5616029807486814372">השיעור הבא</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">יומן</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">סמל גרפי</translation>
<translation id="5648939288050772726">‏כל הכבוד! למדת את כל המידע הבסיסי שיאפשר לך להשתמש ב-ChromeVox. חשוב לזכור שאפשר לפתוח את תפריט הפקודות של ChromeVox בכל שלב על ידי לחיצה על Search+מקש הנקודה. כדי לקבל מידע נוסף על ChromeVox ו-ChromeOS, אפשר לעיין במאמרים הבאים.
    אם סיימת עם המדריך, אפשר להשתמש ב-ChromeVox כדי לנווט לכפתור 'סגירה' וללחוץ עליו.</translation>
<translation id="5653397561111110475">‏שימוש בתכונות הנגישות של מסך המגע ב-Chromebook</translation>
<translation id="5655682562155942719">פקודות דילוג</translation>
<translation id="56637627897541303">אזור טקסט</translation>
<translation id="5666746275818170484">לחיצה על מקש החץ שמאלה</translation>
<translation id="5669637233317991674">כדי לנווט בשיעור הזה, יש להקיש על מקש החיפוש ועל החץ ימינה או על מקש החיפוש ועל החץ שמאלה</translation>
<translation id="5677240841070992068">המיקום הנוכחי</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5678971933640285754">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{right brace}} *{{{$$COUNT} right braces}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">ציון דרך</translation>
<translation id="5683155931978483559">תיבת הסימון הקודמת</translation>
<translation id="5684277895745049190">רשימה</translation>
<translation id="5703716265115423771">הפחתת עוצמת הקול</translation>
<translation id="5704453877234251104">ניתן להקיש על החץ למעלה או למטה כדי להפעיל השלמות אוטומטיות</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5712889723513495267">איך לעבור לקטע הבא או לקטע הקודם</translation>
<translation id="5725079927589231571">כחול פלדה בהיר</translation>
<translation id="5732189279857692565">‏זו הכותרת השנייה. כדי להמשיך בשיעור יש להקיש על מקש החיפוש ועל H או על מקש החיפוש, על Shift ועל H</translation>
<translation id="5748623122140342504">הכותרת הקודמת של רמה 5</translation>
<translation id="5760594853119905566">נספח</translation>
<translation id="5761219715606611783">‏כל הכבוד! למדת את המידע הבסיסי לשימוש ב-ChromeVox באמצעות מגע. אפשר לעבור שוב על המידע במדריך, או לצאת ממנו על ידי לחיצה על הכפתורים שלמטה.</translation>
<translation id="5776001898637896684">‏תוסף המרת טקסט לדיבור (TTS) של Google Enhanced Network</translation>
<translation id="5783252477644995371">התכונה 'שליטה באמצעות תנועות הפנים' מאפשרת לשלוט בסמן באמצעות הבעות פנים, ולבצע פעולות כמו לחיצה שמאלית בעזרת תנועות פנים, כמו חיוך.</translation>
<translation id="5805940204952508776">לחיצה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="5807774529265708172">הצגה או הסתרה של המקלדת הווירטואלית</translation>
<translation id="5819072574982403430">פריט עץ</translation>
<translation id="5822819874379903994">טורקיז כהה</translation>
<translation id="5824976764713185207">הקראת הדף באופן אוטומטי אחרי שהטעינה שלו מסתיימת</translation>
<translation id="5826479389509458994">שורה <ph name="ROW" /> עמודה <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">‏אין ציוני דרך מסוג ARIA</translation>
<translation id="5836800981500311517">אין גישה למצלמה. צריך להפעיל את המצלמה ולוודא שהיא לא חסומה.</translation>
<translation id="584044465500042213">יציאה ממצב גלילה</translation>
<translation id="5842625257683688671">אין עוד פריטי גרפיקה</translation>
<translation id="5847883414085148048">הקדשה</translation>
<translation id="5850707923114094062">הזזה לאחור</translation>
<translation id="5851548754964597211">רשימת כרטיסיות</translation>
<translation id="5866042630553435010">מסומן חלקית</translation>
<translation id="5866210856231860256">כדי לעיין בשיעורים לנושא הזה, מקישים על מקש החיפוש ועל החץ ימינה או על מקש החיפוש ועל החץ שמאלה</translation>
<translation id="5867591286054666064">בזמן השיעור אפשר להקיש על המקשים כדי לשמוע את שמם.</translation>
<translation id="5869546221129391014">רשת</translation>
<translation id="5876817486144482042">החלשת עוצמת הדיבור</translation>
<translation id="5878206664863390311">כדי לעיין בנושאים, מקישים על מקש החיפוש ועל החץ ימינה או על מקש החיפוש ועל החץ שמאלה</translation>
<translation id="5878908838135392163">כחול חיוור</translation>
<translation id="588108970619830498">איפוס ההגדרות של המרת טקסט לדיבור לערכי ברירת המחדל</translation>
<translation id="5891934789323004067">טבלה</translation>
<translation id="5899860758576822363">‏הפעלה בעוצמת שמע נמוכה כשתוסף ה-ChromeVox מקריא</translation>
<translation id="5901630391730855834">צהוב</translation>
<translation id="5906974869830879618">יש להזין קוד אימות</translation>
<translation id="5911156080308275026">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{semicolon}} *{{{$$COUNT} semicolons}}</translation>
<translation id="5921587111466148855">פרק</translation>
<translation id="5923780477617566089">התאריך הנוכחי</translation>
<translation id="5926889058434275234">להצגת הרשימה המלאה של התנועות, יש להיכנס למרכז העזרה.</translation>
<translation id="5947651424015173580">לחיצה כפולה בעכבר</translation>
<translation id="5948123859135882163">מעבר בין פירוש מבני וסמנטי של ביטויים מתמטיים</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5956928062748260866">דו-שיח</translation>
<translation id="5963413905009737549">קטע</translation>
<translation id="5968607524793740041">הצגת תפריט הקשר</translation>
<translation id="5981446804259161541">ציאן בהיר</translation>
<translation id="5983179082906765664">העמקת רמת הפירוט של הניווט</translation>
<translation id="5988563937187882754">מביטים ימינה</translation>
<translation id="5992285135956208197">מסמך גרפי</translation>
<translation id="5999630716831179808">קולות</translation>
<translation id="6006050241733874051">טופס</translation>
<translation id="6010616110396250088">מיון בסדר יורד</translation>
<translation id="6017514345406065928">ירוק</translation>
<translation id="602001110135236999">גלילה שמאלה</translation>
<translation id="6034000775414344507">אפור בהיר</translation>
<translation id="6036135911048686884">עיון במגע</translation>
<translation id="6037602951055904232">הזזה קדימה</translation>
<translation id="604240746417122825">שגיאת דקדוק</translation>
<translation id="6082768461603900813">ניווט בסיסי</translation>
<translation id="609281021724813947">אין מחוון קודם</translation>
<translation id="6100239002225743044">העברת הסמן שורה אחת למעלה</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6119846243427417423">הפעלה</translation>
<translation id="6122013438240733403">btn</translation>
<translation id="6132506484792346370">תיבת רשימה או תיבה משולבת</translation>
<translation id="613344593214611552">delete the previous sentence</translation>
<translation id="6142308968191113180">כותרת 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">ירוק צהוב</translation>
<translation id="6158882249329863701">שורה <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> עמודה <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">מד</translation>
<translation id="6166362019018438352">הכתוביות בכתב ברייל מושבתות</translation>
<translation id="6186305613600865047">דילוג לתחתית הדף</translation>
<translation id="6187190722927752226">ירוק כחלחל</translation>
<translation id="6197361807490522975">כחול כהה</translation>
<translation id="6218813441317556731">replace <ph name="DELETE_PHRASE" /> with <ph name="INSERT_PHRASE" /></translation>
<translation id="6236061028292614533">הכותרת הבאה</translation>
<translation id="625349470169752824">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{pipe}} *{{{$$COUNT} vertical pipes}}</translation>
<translation id="6254901459154107917">האזור הבא בטקסט הניתן לעריכה</translation>
<translation id="6259464875943891919">יצאת מ-<ph name="TYPE" />.</translation>
<translation id="6280088282605782512">לחיצה כפולה</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">מקשים חיוניים: חיפוש</translation>
<translation id="6305702903308659374">‏הפעלה בעוצמת שמע רגילה גם אם מכשיר ה-ChromeVox מקריא</translation>
<translation id="6307969636681130414">לחוץ</translation>
<translation id="6315652249189065725">פתיחת התפריט של מקשי הקיצור</translation>
<translation id="6320690422100602757">אין עוד פריטים ברשימה</translation>
<translation id="6322856989298155004">צלילים</translation>
<translation id="6324551002951139333">Grammatical mistake detected</translation>
<translation id="6325241889020214828">העתקה של <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">תיבה משולבת</translation>
<translation id="6348869651006731065">אפור עמום</translation>
<translation id="6357433033180746873">אין תא מימין</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">הכותרת הקודמת</translation>
<translation id="6376999910001533545">אדום סגול כהה</translation>
<translation id="6378394210114975876">קוץ</translation>
<translation id="6385591741672306837">עמודה</translation>
<translation id="6387719785439924554">aside</translation>
<translation id="6393014464788431702">השבתת כל מסנני האירועים</translation>
<translation id="6406989068857078334">מהירות העכבר הופחתה, צריך <ph name="GESTURE" /> שוב כדי ללחוץ</translation>
<translation id="6411569524720229058">סתיו</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Assistant</translation>
<translation id="6444046323172968959">תיבת דו-שיח של התראה</translation>
<translation id="6452403590345320472">תוכן העניינים</translation>
<translation id="6468049171101508116">הכפתור הבא</translation>
<translation id="646954774886932461">אינדקס</translation>
<translation id="6493991254603208962">הפחתת הבהירות</translation>
<translation id="6501595918865591267">טורקיז</translation>
<translation id="6508059270146105198">העברת תצוגת ברייל לתחתית הדף</translation>
<translation id="6511611327412641506">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{open paren}} *{{{$$COUNT} open parens}}</translation>
<translation id="6521550811716689390">סגול כהה</translation>
<translation id="6536157907112457272">פשתן</translation>
<translation id="6540201937398578274">‏ב-ChromeVox, מקש החיפוש הוא מקש הצירוף. רוב הרצפים של מקשי הקיצור ב-ChromeVox מתחילים עם מקש החיפוש. כמו כן, מקשי החיצים משמשים לניווט.</translation>
<translation id="6544923685317771506">צדפה</translation>
<translation id="6551185905438378412">שנהב</translation>
<translation id="6561818612645211875">מעבר לתחילת השורה הנוכחית</translation>
<translation id="6563126228219321999">אין פריט לא תקין</translation>
<translation id="6579990219486187401">ורוד בהיר</translation>
<translation id="6583174818554398774">מעבר לפריט הבא ברמת הפירוט הספציפית</translation>
<translation id="6584162722998608255">עכשיו נראה איך לנוע במסך. ניתן להחליק בעזרת אצבע אחת מימין לשמאל כדי לעבור לפריט הבא. אפשר לנסות זאת עכשיו כדי לעבור לשלב הבא.</translation>
<translation id="6609828810966525877">‏במצב למידה ובמרכז העזרה של Chromebook אפשר להכיר תנועות חדשות</translation>
<translation id="6628427060004938651">חלק</translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6657128831881431364">סרגל התקדמות</translation>
<translation id="667999046851023355">מסמך</translation>
<translation id="6688209025607531203">התראה שלא מוצגת בחלון קופץ</translation>
<translation id="6689672606256159458">סלמון כהה</translation>
<translation id="669617842401078250">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> הושהתה</translation>
<translation id="6696967141280706829">הקדמה</translation>
<translation id="6697092096875747123">התיבה המשולבת הקודמת</translation>
<translation id="670717715607710284">כיבוי המסך</translation>
<translation id="6714813999819678458">הכותרת הקודמת של רמה 2</translation>
<translation id="6730312624811567147">‏אפשר להקיש על Search וחץ שמאלה או ימינה במקום להקיש על Home או End, להקיש על Search, ‏Control וחץ שמאלה או ימינה במקום להקיש על Control ו-‏Home או End, ולהקיש על Search וחץ למעלה או למטה במקום להקיש על Page Up או Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">הכרטיסייה נוצרה</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="6759710362319508545">מקורות מידע</translation>
<translation id="67862343314499040">סגול סיגלית</translation>
<translation id="6786800275320335305">סעיף</translation>
<translation id="6790781785997195160">אפשר להתאמן קצת על התנועות ולאחר מכן למצוא את הכפתור לשיעור הבא. לאחר מכן, יש ללחוץ פעמיים כדי להמשיך.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="6815255864998354418">לימון שיפון</translation>
<translation id="6816066673340002913">מטה-זהב חיוור</translation>
<translation id="6826226459053491773">החלקה מטה עם שתי אצבעות</translation>
<translation id="6826669432862053130">הפריט הלא תקין הבא</translation>
<translation id="6833103209700200188">כותרת תחתונה</translation>
<translation id="6858047746862060282">פרולוג</translation>
<translation id="6859876496651143278">החלקה שמאלה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="6865519907510167493">שגיאת איות</translation>
<translation id="6873188295213080042">רמז: כדי לנווט, מקישים הקשה ארוכה על מקש החיפוש ועל מקשי החצים.</translation>
<translation id="6889949222685321250">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{+{$$COUNT}}} *{{+{$$COUNT}}}</translation>
<translation id="6894148351896207544">אמירת התאריך והשעה הנוכחיים</translation>
<translation id="6896758677409633944">העתקה</translation>
<translation id="6897341342232909480">העברה שמאלה</translation>
<translation id="6901540140423170855">date</translation>
<translation id="6910211073230771657">נמחק</translation>
<translation id="6910969481785184048">הפעלה, כיבוי והפסקה</translation>
<translation id="6919104639734799681">הצגת רשימת הטבלאות</translation>
<translation id="692135145298539227">מחק</translation>
<translation id="6945221475159498467">בחירה</translation>
<translation id="6949846980769640811">ירוק כחלחל בינוני</translation>
<translation id="6951482098621102657">אין עוד כותרות מרמה 5</translation>
<translation id="6955705049214951590">ורוד ערפילי</translation>
<translation id="696356426651109308">העברת הסמן להתחלה</translation>
<translation id="6978319636763404384">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{hour}} *{{hours}}</translation>
<translation id="6994042831499278539">הפניה למילון מונחים</translation>
<translation id="6996566555547746822">התיבה המשולבת הבאה</translation>
<translation id="6997224546856374593">בעת הקראת אותיות רישיות:</translation>
<translation id="6999752561504308105">‏ברוך בואך למדריך ChromeVox. כדי לצאת מהמדריך בכל שלב, יש להחליק משמאל לימין בעזרת שתי אצבעות. כדי להפעיל או לכבות את ChromeVox בכל שלב, יש ללחוץ על שני הכפתורים של עוצמת הקול למשך חמש שניות. כשמוכנים, יש ללחוץ פעמיים על המסך בעזרת אצבע אחת כדי לעבור לשיעור הבא.</translation>
<translation id="700202842116345659">ערך ביבליוגרפי</translation>
<translation id="7005146664810010831">לא נמצאה כתובת אתר</translation>
<translation id="7026338066939101231">הפחתה</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="7032910411301673020">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{white bullet}} *{{{$$COUNT} white bullets}}</translation>
<translation id="7037042857287298941">הרשימה הקודמת</translation>
<translation id="7039555289296502784">זית כהה</translation>
<translation id="7041173719775863268">סיום בחירה</translation>
<translation id="7043850226734279132">חאקי כהה</translation>
<translation id="7051308646573997571">אלמוג</translation>
<translation id="7062635574500127092">כחול-ירקרק</translation>
<translation id="7086377898680121060">הגברת הבהירות</translation>
<translation id="7088743565397416204">לוחצים פעמיים כדי להפעיל את הפריט שמתמקדים בו</translation>
<translation id="7088960765736518739">גישה באמצעות מתג</translation>
<translation id="7089749381037113497">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{underscore}} *{{{$$COUNT} underscores}}</translation>
<translation id="7090715360595433170">השימוש בתכונה הזו יכול להיות יעיל יותר מהחלקה שמאלה או ימינה באמצעות אצבע אחת.</translation>
<translation id="7091296112653361280">לבן נבאחו</translation>
<translation id="7095834689119144465">עריכת טקסט מספרי בלבד</translation>
<translation id="7096001299300236431">המדיה הקודמת</translation>
<translation id="7096668131290451939">‏כדי לצאת ממצב למידה, צריך ללחוץ שוב על Escape</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="712735679809149106">הד מילה</translation>
<translation id="7137397390322864165">סלמון</translation>
<translation id="7140168702531682811">כתב עילי</translation>
<translation id="7141256465543825898">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{tab}} *{{{$$COUNT} tabs}}</translation>
<translation id="7143034430156387447">מעבר בין ברייל 6 נקודות ו-8 נקודות</translation>
<translation id="7143207342074048698">מתבצע חיבור</translation>
<translation id="7153618581592392745">לבנדר</translation>
<translation id="7157306005867877619">תקציר</translation>
<translation id="7161771961008409533">כפתור קופץ</translation>
<translation id="7167657087543110">הד תו</translation>
<translation id="7173102181852295013">כחול מידנייט</translation>
<translation id="7194194198490288773"><ph name="ACTION" /> (<ph name="GESTURE" />)</translation>
<translation id="7203150201908454328">מורחב</translation>
<translation id="7209751026933045237">אין עוד מחוונים</translation>
<translation id="7218782500591078391">מטה-זהב</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="7229749224609077523">יש לבחור טבלת ברייל 6 נקודות:</translation>
<translation id="72393384879519786">כותרת</translation>
<translation id="7240858705033280249">מעבר אל הפרטים</translation>
<translation id="7241683698754534149">פתיחת תיאור ארוך בכרטיסייה חדשה</translation>
<translation id="7244947685630430863">אין גרפיקה קודמת</translation>
<translation id="7248671827512403053">יישום</translation>
<translation id="725969808843520477">כפתור הבחירה הבא</translation>
<translation id="7261612856573623172">קול ברירת המחדל של המרת טקסט לדיבור</translation>
<translation id="7269119382257320590">אין סימני פיסוק</translation>
<translation id="7271278495464744706">הפעלת תיאורים מפורטים</translation>
<translation id="7273174640290488576">ריקה</translation>
<translation id="7274770952766771364">הפניה להערה</translation>
<translation id="7275004401821193978">אין תיבה משולבת קודמת</translation>
<translation id="7285387653379749618">טבלאות</translation>
<translation id="7289186959554153431">כותרת 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7297440685387139507">סיום הפעולה 'גרירה ושחרור'</translation>
<translation id="7307364818959876261">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{space}} *{{{$$COUNT} spaces}}</translation>
<translation id="7308519659008003150">אין שדה טופס קודם</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7313717760367325059">עזרה</translation>
<translation id="7317017974771324508">נבחר באופן חלקי</translation>
<translation id="7322442671176251901">גילוי באמצעות מגע</translation>
<translation id="7344012264516629579">‏דוגמאות לפקודות קפיצה נוספות: קפיצה באמצעות קישור, כפתור או תיבת סימון. רשימה מלאה של פקודות קפיצה מופיעה בתפריטי ChromeVox, שאותם ניתן לפתוח על ידי לחיצה על מקש החיפוש ועל מקש הנקודה.</translation>
<translation id="7356165926712028380">מעבר לברייל 8 נקודות</translation>
<translation id="7356610683936413584">פרטי רשימת תיאורים</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">כחול סגלגל</translation>
<translation id="7393979322571982935">צלילים והגדרות</translation>
<translation id="739763518212184081">השורה הקודמת</translation>
<translation id="7400575256015741911">זוהתה טעות באיות</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">‏באמצעות Shift ומקש Tab, ניתן לעבור לפריט האינטראקטיבי הקודם. כדי להמשיך, יש להקיש על Shift ועל מקש Tab.</translation>
<translation id="7425395583360211003">חזרה</translation>
<translation id="7429415133937917139">‏מדמה את הפלט של צג ברייל ניתן לרענון
    בחלונית ChromeVox שנמצאת בחלק העליון של המסך</translation>
<translation id="7434509671034404296">למפתחים</translation>
<translation id="743783356331413498">דוגמה</translation>
<translation id="7439060726180460871">ספרייה</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7465123027577412805">להשתמש בקול טבעי?</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7492497529767769458">מעבר לקטע הבא. הדוגמאות כוללות את מגש הסטטוס ואת מרכז האפליקציות.</translation>
<translation id="7505149250476994901">יש לומר "גדולה" אחרי האות</translation>
<translation id="7533226154149229506">צהוב מטה-זהב בהיר</translation>
<translation id="7543255924852002459">מחיקת תווית</translation>
<translation id="7552432549459840808">‏מקשי קיצור מועילים ב-Chrome</translation>
<translation id="7553679324939294712">insert <ph name="INSERT_PHRASE" /> before <ph name="BEFORE_PHRASE" /></translation>
<translation id="7564773684901619629">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{apostrophe}} *{{{$$COUNT} apostrophes}}</translation>
<translation id="7569983096843329377">שחור</translation>
<translation id="7579911500627256166">נקודה <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7592060599656252486">חלק</translation>
<translation id="7595446402663080101">אין טבלה קודמת</translation>
<translation id="7596131838331109045">סלמון בהיר</translation>
<translation id="7604026522577407655">מעבר לתחילת העמודה הנוכחית</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">הכרזה על כתובת האתר של הדף הנוכחי</translation>
<translation id="7609363189280667021">החלפת כיתובי ברייל</translation>
<translation id="761303759119251275">קרדיט</translation>
<translation id="762020119231868829">השהיית כל הווידאג'טים של מדיה הפועלים כעת</translation>
<translation id="7625690649919402823">הטבלה הבאה</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), רמה <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7637342083105831460">כדי למצוא את אזור התרגול או את הכפתור 'השיעור הבא', לוחצים על מקש החיפוש ועל החץ ימינה. לאחר מכן לוחצים על מקש החיפוש ועל הרווח כדי להפעיל.</translation>
<translation id="7639968568612851608">אפור כהה</translation>
<translation id="7663318257180412551">כותרת 2</translation>
<translation id="7673144236430784711">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dollar}} *{{{$$COUNT} dollar signs}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">הקישור הבא</translation>
<translation id="7674768236845044097">mark</translation>
<translation id="7676847077928500578">איפוס ההגדרות של המרת טקסט לדיבור</translation>
<translation id="7684431668231950609">עריכת טקסט, רשומת כתובת אתר</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">כפתור הבחירה הקודם</translation>
<translation id="7696631298608145306">move to the next word</translation>
<translation id="7701040980221191251">אין</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7708242671340939466">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{dash}} *{{{$$COUNT} dashes}}</translation>
<translation id="7714340021005120797">אין עוד תיבות משולבות</translation>
<translation id="7715455358521357192">מצמצמים את העין הימנית</translation>
<translation id="7724603315864178912">חיתוך</translation>
<translation id="7731002461127710752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{backtick}} *{{{$$COUNT} backticks}}</translation>
<translation id="7731785449856576010">אין עוד ווידג'טים של מדיה</translation>
<translation id="7735498529470878067">בעזרת 'גילוי באמצעות מגע', קל להבין במהירות מה מוצג במסך.</translation>
<translation id="773906353055481349">‏כדי לנווט לפי תא, יש להקיש על Search+Ctrl+Alt ביחד עם מקשי החיצים</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> עד <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> התחילה</translation>
<translation id="7768784765476638775">הקראה</translation>
<translation id="7776293189010177726">‏פתיחת תפריטי ChromeVox</translation>
<translation id="7799302833060027366">כדי לעיין בחישובים, ניתן ללחוץ על החיצים למעלה, למטה, שמאלה או ימינה</translation>
<translation id="7800558923657349506">אפילוג</translation>
<translation id="7801768143868631306">רמז: לניווט, יש להחליק שמאלה או ימינה.</translation>
<translation id="7805768142964895445">סטטוס</translation>
<translation id="7810781339813764006">הקבוצה הבאה</translation>
<translation id="7813616274030162878">התפריט 'גישה באמצעות מתג'</translation>
<translation id="7839679365527550018">המילה הקודמת</translation>
<translation id="7846634333498149051">מקלדת</translation>
<translation id="7851816175263618915">חלק מסימני הפיסוק</translation>
<translation id="7861676488745595432">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{left bracket}} *{{{$$COUNT} left brackets}}</translation>
<translation id="7871691770940645922">תצוגת ברייל וירטואלית</translation>
<translation id="7882421473871500483">חום</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="7889376040363236522">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{quote}} *{{{$$COUNT} quotes}}</translation>
<translation id="7913106023953875143">אין עוד כותרות מרמה 2</translation>
<translation id="7927711904086083099">לא נבחר</translation>
<translation id="7935627501098484003">פקד זמן</translation>
<translation id="7939428177581522200">נוסף לבחירה</translation>
<translation id="7942349550061667556">אדום</translation>
<translation id="7948364528129376623">אין עוד קישורים שהפעלת</translation>
<translation id="7952460583030260752">הפניות לפקודות</translation>
<translation id="7965147473449754028">התפריט נסגר</translation>
<translation id="7968340748835037139">ירוק כהה</translation>
<translation id="7972507042926081808">שוקולד</translation>
<translation id="7974390230414479278">פריט תפריט</translation>
<translation id="8004507136466386272">מילים</translation>
<translation id="8004512796067398576">הוספה</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8017588669690167134">הדיבור כבוי</translation>
<translation id="801990297710781303">הערת שוליים</translation>
<translation id="8028833145828956995">‏אפשר להשתמש ב-ChromeVox באמצעות מסך המגע</translation>
<translation id="8033827949643255796">מסומן</translation>
<translation id="8035962149453661158">max:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">סיכום</translation>
<translation id="8042761080832772327">עריכת טקסט, רשומת חיפוש</translation>
<translation id="8049189770492311300">טיימר</translation>
<translation id="8057472523431225012">השלב הנוכחי</translation>
<translation id="8058636807889143711">אין עוד ביטויים מתמטיים</translation>
<translation id="8066678206530322333">מודעת באנר</translation>
<translation id="8076492880354921740">כרטיסיות</translation>
<translation id="8083115023881784332">‏אין מיקוד נוכחי ב-ChromeVox. כדי לעבור אל מרכז האפליקציות, יש להקיש Alt+Shift+L.</translation>
<translation id="8091452896542422286">רווח</translation>
<translation id="8096975275316362544">מנטה בהיר</translation>
<translation id="8098587210054821856">אפור תכלת</translation>
<translation id="8121539003537428024">הפעלת כל מסנני האירועים</translation>
<translation id="8123975449645947908">גלילה אחורה</translation>
<translation id="8126355825906412872">מחייכים</translation>
<translation id="8126386426083591964">אין כותרת קודמת מרמה 5</translation>
<translation id="812886159861361726">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> נפסקה</translation>
<translation id="8129445297241948503">אין תא מלמעלה</translation>
<translation id="8132248161074464367">הפריט הלא תקין הקודם</translation>
<translation id="8138880386467279117">מגע</translation>
<translation id="8146613869421949343">‏בשלב זה נסביר על מקש החיפוש. לביצוע פקודות ChromeVox, משתמשים במקש החיפוש בשילוב עם מקשים אחרים. מקש החיפוש נמצא בדיוק מעל מקש Shift השמאלי. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש החיפוש.</translation>
<translation id="8153361283127969411">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{right bracket}} *{{{$$COUNT} right brackets}}</translation>
<translation id="8158033275290782295">בחירת הכול</translation>
<translation id="816818801578874684">‏זו הכותרת הראשונה. יש להקיש על מקש החיפוש + H כדי לעבור לכותרת הבאה.</translation>
<translation id="8173092779156526980">החלקה שמאלה עם ארבע אצבעות</translation>
<translation id="817529114347680055">מסך מופעל</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">שורה</translation>
<translation id="8186185314313222077">החלפה של מצב מסך מלא</translation>
<translation id="8199231515320852133">הכרזה על הכותרות של התא הנוכחי</translation>
<translation id="8202174735952881587">כחול שמיים</translation>
<translation id="820469951249669083">מעבר לשורה הבאה</translation>
<translation id="8205922869661890178">פתיחת דף מיומן המפתחים</translation>
<translation id="8212109599554677485">מעבר לתצוגה בסגנון זה לצד זה</translation>
<translation id="8215202828671303819">בחירה מרובה</translation>
<translation id="822316432305106615">התחלת לחיצה מדויקת</translation>
<translation id="8249864170673238087">‏<ph name="COLOR" />, ‎<ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />%‎ שקיפות.</translation>
<translation id="8261506727792406068">מחיקה</translation>
<translation id="826825447994856889">מבוא</translation>
<translation id="827266600368092403">התחלת הבחירה או סיום הבחירה</translation>
<translation id="827422111966801947">כחול כהה</translation>
<translation id="8276439074553447000">דילוג לפריט הקודם הניתן למיקוד</translation>
<translation id="8279039817939141096">‏ניתן ללחוץ על מקש במקלדת QWERTY, על מקש בצג ברייל או על תנועת מגע כדי להבין מה תפקידם. כדי לצאת, אפשר להקיש על Control ו-W, על רווח ו-Z או על Escape או להחליק שמאלה בעזרת שתי אצבעות.</translation>
<translation id="8283603667300770666">השדה הבא בטופס</translation>
<translation id="8310185481635255431">אין עוד קישורים</translation>
<translation id="831207808878314375">הגדרה</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="8316881042119029234">תחרה קלאסית</translation>
<translation id="8326783648485765113">ירוק דשא</translation>
<translation id="8351821207686449674">הפעלה או השבתה של הכתוביות</translation>
<translation id="8378855320830505539">אזור</translation>
<translation id="8382679411218029383">השלמה אוטומטית מוטבעת ורשימה</translation>
<translation id="8394908167088220973">הפעלה/השהיה של המדיה</translation>
<translation id="8428213095426709021">הגדרות</translation>
<translation id="8428603554127842284">רמה <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">למידע נוסף</translation>
<translation id="8448196839635577295">‏אין כרגע פריט מודגש ב-ChromeVox. כדי למצוא פריטים, יש לגעת באפשרות 'מידע נוסף'.</translation>
<translation id="8455868257606149352">מקסימום <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">כולל מקש גישה, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">יציאה משגיאת דקדוק</translation>
<translation id="8465573210279050749">delete the previous word</translation>
<translation id="847040613207937740">אין עוד תיבות סימון</translation>
<translation id="8473540203671727883">הקראת הטקסט שנמצא מתחת לסמן של העכבר</translation>
<translation id="8476408756881832830">‏אני רוצה להשהות את ההשמעה כשתוסף ה-ChromeVox מקריא</translation>
<translation id="8480873377842220259">עכשיו נלמד פעולות ניווט בסיסיות. אפשר להקיש הקשה ארוכה על מקש החיפוש ועל מקשי החיצים כדי לנוע במסך. כדי להמשיך, יש להקיש על מקש החיפוש + החץ ימינה.</translation>
<translation id="8503360654911991865">צמצום רמת הפירוט של ניווט</translation>
<translation id="8520472399088452386">כפתור סיבוב</translation>
<translation id="8534394844575788431">עיצוב</translation>
<translation id="8542271685829952264">‏כדי לראות את כל הפקודות והקיצורים הזמינים ב-ChromeVox, יש להקיש על מקש החיפוש ומקש הנקודה. לאחר מכן יש להשתמש במקשי החיצים כדי לנווט בתפריטים. יש להשתמש במקש Enter כדי להפעיל פקודה. הקשה על מקש החיפוש יחד עם o ולאחר מכן t תחזיר אותך לכאן.</translation>
<translation id="8548973727659841685">תו</translation>
<translation id="8561322612995434619">כולל חלון קופץ</translation>
<translation id="8571096049907249734">בחירה מרובה</translation>
<translation id="858006550102277544">הערה</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">הפריט הבא ברשימה</translation>
<translation id="8591343418134616947">אין כותרת קודמת מרמה 6</translation>
<translation id="8603071050456974042">‏חלונית ChromeVox</translation>
<translation id="8606621670302093223">בקרת תאריך</translation>
<translation id="8613709718990529335">ביסק</translation>
<translation id="8614129468475308349">‏כל הכבוד! למדת את המידע הבסיסי לשימוש ב-ChromeVox. אפשר לעבור שוב על המידע במדריך, או לצאת ממנו על ידי לחיצה על אחד הכפתורים שלמטה.</translation>
<translation id="8625173877182443267">אין עוד כותרות מרמה 6</translation>
<translation id="8628186274519446680">עגבנייה</translation>
<translation id="8638532244051952400">הקראת הקואורדינטות של התא הנוכחי</translation>
<translation id="8640369214276455272">עשן לבן</translation>
<translation id="8651481478098336970">השתקת עוצמת הקול</translation>
<translation id="8653646212587894517">הצגת רשימת הקישורים</translation>
<translation id="8656888282555543604">הפעלת רישום ברייל ביומן</translation>
<translation id="8659501358298941449">רשימות נפתחות</translation>
<translation id="8666733765751421568"><ph name="TYPE" /> סיום</translation>
<translation id="867187640362843212">כותרת 5</translation>
<translation id="8693391540059827073">העונה האהובה עליי</translation>
<translation id="8696284982970258155">טל דבש</translation>
<translation id="8741370088760768424">רמז: עליך להקיש על מקש החיפוש ועל הרווח כדי להפעיל את הפריט הנוכחי.</translation>
<translation id="8743786158317878347">כניסה לתוכן מובנה, כמו טבלאות</translation>
<translation id="8746846427395705317">move to the previous word</translation>
<translation id="8747966237988593539">רשימה לפי סדר</translation>
<translation id="8749988712346667988">כסף</translation>
<translation id="875769700429317857">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> הושלמה</translation>
<translation id="8767968232364267681">הכותרת הבאה של רמה 4</translation>
<translation id="8770473310765924354">יציאה מתוכן מובנה, כמו טבלאות</translation>
<translation id="8775203254697638994">לפעמים עליך לבחור פריט מתוך רשימה נפתחת. לשם כך, מקישים על מקש החיפוש ועל מקש הרווח כדי להרחיב את הרשימה. לאחר מכן, בוחרים פריט בעזרת החצים למעלה ולמטה. לסיום, מקישים על מקש החיפוש ועל מקש הרווח כדי לכווץ את הרשימה.</translation>
<translation id="8779057862865475116">אין קישור קודם</translation>
<translation id="8796411681063377102">הכותרת הבאה של רמה 3</translation>
<translation id="8821891849214789910">הפסקת ההכתבה</translation>
<translation id="8823311177246872527">דף <ph name="CURRENTPAGE" /> מתוך <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">main</translation>
<translation id="8882002077197914455">כותרת שורה</translation>
<translation id="8883850400338911892">כתובת אתר 8 נק'</translation>
<translation id="8896479570570613387">סגול בינוני</translation>
<translation id="8897030325301866860">גופן <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">הד סימני ניקוד מחזוריים</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8909819899961392044">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{left brace}} *{{{$$COUNT} left braces}}</translation>
<translation id="8910180774920883033">‏יש פעולות שאפשר לבצע. כדי להציג אותן, יש להקיש על 'חיפוש'+Ctrl+‏A</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">מקשי צירוף</translation>
<translation id="8943282376843390568">ליים</translation>
<translation id="8944511129464116546">מסומנת באופן חלקי</translation>
<translation id="8946628535652548639">ש<ph name="TABLECELLROWINDEX" />ע<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">אין כפתור בחירה קודם</translation>
<translation id="8970172509886453271">אין קטע קודם</translation>
<translation id="89720367119469899">Esc</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="898089897833732740">delete <ph name="PHRASE" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">לשכוח</translation>
<translation id="8989104346085848538">‏כדי להפסיק את הדיבור הפעיל של ChromeVox, יש להקיש על מקש Control.</translation>
<translation id="9014206344398081366">‏מדריך של ChromeVox</translation>
<translation id="9040132695316389094">כותרת 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">יש לבחור טבלת ברייל 8 נקודות:</translation>
<translation id="9063946545000394379">מעבר לתו הקודם</translation>
<translation id="9065283790526219006">‎+popup‎</translation>
<translation id="9065912140022662363">אין עוד כפתורי בחירה</translation>
<translation id="9067522039955793016">מעבר דף</translation>
<translation id="9073511731393676210">אין כותרת קודמת</translation>
<translation id="9077213568694924680">הוסר מהבחירה</translation>
<translation id="9077305471618729969">ירוק ים בהיר</translation>
<translation id="9080299285199342830">העברת הסמן לסוף</translation>
<translation id="9089864840575085222">הד הקלדה מחזורית</translation>
<translation id="9099429023611373837">גזירה</translation>
<translation id="9108370397979208512">math</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9132815018758550541">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{exclamation}} *{{{$$COUNT} exclamations}}</translation>
<translation id="9133928141873682933">חאקי</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">כרטיסייה</translation>
<translation id="9151249085738989067">‏החלפת הקול של ChromeVox באופן אוטומטי על סמך השפה</translation>
<translation id="9153606228985488238"><ph name="PERCENT" /> אחוזים מגובה הצליל</translation>
<translation id="9160096769946561184">מעבר לסוף העמודה הנוכחית</translation>
<translation id="916022049788356777">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{slash}} *{{{$$COUNT} slashes}}</translation>
<translation id="9173115498289768110"><ph name="PERCENT" /> אחוזים מעוצמת השמע</translation>
<translation id="9185200690645120087">‏המדריך לשימוש ב-ChromeVox באמצעות מגע</translation>
<translation id="9192904702577636854">Marquee</translation>
<translation id="9205282956404529648">ניתן להקליד כדי להשלים באופן אוטומטי</translation>
<translation id="9208241857935108694">לבן עתיק</translation>
<translation id="9220679313820249046">אדום כתום</translation>
<translation id="9223032053830369045">אדום כהה</translation>
<translation id="93384979447910801">ירוק ים כהה</translation>
<translation id="937605981140327129">‏TalkBack לא מותקן כרגע. עליך להתקין את תכונות הנגישות של Android מחנות Play ולנסות שוב.</translation>
<translation id="948171205378458592">האטת קצב הדיבור</translation>
<translation id="957570623732056069">יש להחליק שמאלה או ימינה בעזרת אצבע אחת כדי לעבור בין הקטעים בשיעור הזה</translation>
<translation id="958854023026327378">החלקה מטה עם אצבע אחת</translation>
<translation id="962913030769097253">הכותרת הבאה של רמה 1</translation>
<translation id="966588271015727539">‏בחירת צג ברייל תואם Bluetooth</translation>
<translation id="973955474346881951">הפעלה/השבתה של מצב דביק</translation>
<translation id="985654871861528815">העברת הסמן שורה אחת למטה</translation>
<translation id="992256792861109788">ורוד</translation>
</translationbundle>