File: accessibility_strings_ky.xtb

package info (click to toggle)
chromium 139.0.7258.127-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites:
  • size: 6,122,068 kB
  • sloc: cpp: 35,100,771; ansic: 7,163,530; javascript: 4,103,002; python: 1,436,920; asm: 946,517; xml: 746,709; pascal: 187,653; perl: 88,691; sh: 88,436; objc: 79,953; sql: 51,488; cs: 44,583; fortran: 24,137; makefile: 22,147; tcl: 15,277; php: 13,980; yacc: 8,984; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1242 lines) | stat: -rw-r--r-- 132,822 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ky">
<translation id="100421257800558142">Оңго жебе баскычын басуу</translation>
<translation id="100506692671054486">мурунку буйрук жок</translation>
<translation id="1009046985747440431">Чабыттоо үчүн өйдө же ылдый басыңыз; жандыруу үчүн Enter'ди басыңыз</translation>
<translation id="1011903154582639569">Клавиатураны таап, экрандын үстүнө көтөрүп алып, терип баштаңыз</translation>
<translation id="1012173283529841972">Тизмедеги нерсе</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">Эки манжаңыз менен экранды оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="1022586497894531524">ChromeVox экранды окуу программасын алгачкы жолу пайдаланып жатасызбы? Бул ыкчам үйрөткүч ChromeVox Next менен иштеп баштоого эң керектүү нерселерди түшүндүрүп берет.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Жабышчаак режим өчүп турат</translation>
<translation id="1031961866430398710">андан соң</translation>
<translation id="1038643060055067718">Саптар:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Баракта нерселердин тизмесин көрүп жатканда алдыга жылуу үчүн Search + Оңго жебе же артка кайтуу үчүн Search + Солго жебе баскычтарын басыңыз. Кийинки сапка өтүү үчүн Search + Төмөн жебе баскычын басыңыз. Мурунку сапка кайтуу үчүн Search + Жогору жебе баскычтарын басыңыз. Керек нерсеге жеткениңизде, Search + Боштук дегенди басыңыз.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">Жараксыз киргизүү</translation>
<translation id="1066085461259044485">Коюу жашыл</translation>
<translation id="1087148255821848488">Учурда "айкалышкан" чагылдыруу стили колдонулууда</translation>
<translation id="1087788677726983142">Иш-чаралардын агымынын чыпкасын жашыруу</translation>
<translation id="1088402100970133699">Тизмеде мурунку нерсе жок</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "алма", "б": "бутак", "в": "вафли", "г": "гараж", "д": "дарак", "е": "Ереван", "ё": "ёжик", "ж": "жакшылык", "з": "зире", "и": "ийгилик","й": "йод", "к": "кулпу", "л": "лимон", "м": "мышык", "н": "нан","ң": "ылаң", "о": "от", "ө": "өрдөк", "п": "помидор", "р": "ракета", "с": "самын", "т": "ташбака", "у": "уук","ү": "үмүт", "ф": "фанта", "х": "Хорватия", "ц": "цитадель", "ч": "чыны", "ш": "шакаба","щ": "щетка", "ъ", "ы": "ынтымак", "ь", "э": "эмерек", "ю": "Юрмала","я": "янтарь"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Эки манжаңыз менен экранды өйдө сүрүңүз</translation>
<translation id="1126928665165112660">Жантык тамгалар эмес</translation>
<translation id="1133751489735776037">Чычканды үч жолу чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="113582498867142724"><ph name="NUM" /> нерсени камтыган <ph name="TAG" /> жыйнагы</translation>
<translation id="1146441463334103638">Экранды күйгүзүү же өчүрүү</translation>
<translation id="1156488781945104845">Азыркы убакыт</translation>
<translation id="1161762950103988776">Секирүү</translation>
<translation id="1164857107703583584">Секирүү буйруктары менен веб баракчадагы объекттерге тез өтүүгө болот.</translation>
<translation id="1175914831232945926">Сандар</translation>
<translation id="1186712907912748007">Сүйрөп баруу аракети аткарылууда. Бүтүрүү үчүн "<ph name="GESTURE" />" жаңсоосун колдонуңуз. Башка жаңсоолор убактылуу жеткиликсиз.</translation>
<translation id="1188858454923323853">кошумча</translation>
<translation id="1189258430971676908">Көнүгүү аймагы: Ылдый түшүүчү тизмелер</translation>
<translation id="1193484659698721586">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{}} *{{кыстарылган деңгээл {$$COUNT}}}</translation>
<translation id="1195238899008218998">Соңку сөз</translation>
<translation id="1197088940767939838">Кызгылт сары</translation>
<translation id="1198865190323699001">Тийүү жаңсоолору</translation>
<translation id="1202112913213080585">токтотуу</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">Кийинки 4-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="1212770441379271564">Төмөнкү ыкчам баскычтар ChromeVox'тун башкаруу баскычтарына кирбейт, бирок Chrome'ду колдонууга абдан пайдасы тиет.
    Баскычтар жана шилтемелер сыяктуу аракеттерди аткаруучу нерселерден алдыга өтүү үчүн Tab баскычын басыңыз. Артка өтүү үчүн Shift+Tab баскычтарын басыңыз.
    Chrome серепчисинин дарек тилкесине (omnibox деп да аталат) кирүү үчүн Control + L баскычтарын басыңыз.
    Жаңы өтмөк ачып, ага автоматтык түрдө өтүү үчүн Control+T баскычтарын басыңыз. Курсоруңуз omnibox'тун ичине кирет.
    Өтмөктү жабуу үчүн Control+W баскычтарын басыңыз.
    Ачык өтмөктөрдөн кийинкисине өтүү үчүн Control+Tab баскычтарын басыңыз.
    Chrome серепчисинин менюсун ачуу үчүн Alt+F баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox – Chrome'го үн берүү</translation>
<translation id="1225969361094801578">Күңүрт көгүш боз</translation>
<translation id="122928249241119550">мурунку сүйлөмгө өтүү</translation>
<translation id="1230503547248836149">Тандоону баштоо</translation>
<translation id="1236794971743289975">Түшүндүрмө</translation>
<translation id="1237797094773582699">Ушул сыяктуу эле, мурунку бөлүмгө өтүү үчүн экранды төрт манжаңыз менен оңдон солго сүрүңүз. Азыр байкап көрүңүз!</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">Ачык жашылтым көк</translation>
<translation id="1246424317317450637">Жоон</translation>
<translation id="1250181918001045969">Камерага туташып көрүңүз. Жүз менен бүтүрүү <ph name="SECONDS" /> секунддан кийин өчөт.</translation>
<translation id="1251750620252348585">Кийинки 6-деңгээлдеги баш аты.</translation>
<translation id="1264956950255940376">Сол көздү жүлжүйтүү</translation>
<translation id="1268366246392928616">Мурунку математикалык туюнтма жок</translation>
<translation id="1275718070701477396">Тандалган</translation>
<translation id="1284576163386164372">Менюларды төрт манжаңыз менен таптап, үйрөткүчтөрдү каалаган убакта көрө аласыз. Андан соң, “ChromeVox” бөлүмүндөгү үйрөткүчтү иштетиңиз.</translation>
<translation id="1291286136605998134">Күйгүзүү/өчүрүү баскычы</translation>
<translation id="1299774449519412690">Ачык асмандын түсүндөй көк</translation>
<translation id="1303806948938513162">ChromeVox менюсуна өтүү үчүн 4 манжаңыз менен таптаңыз</translation>
<translation id="1304162325618937178">Боштук баскычын басуу</translation>
<translation id="1313373992684326101">Мурунку бөлүмгө өтүү. Мисалы, Абал түпкүчү жана Жүргүзгүч.</translation>
<translation id="1315077335264761176">Тийүүнүн багыты</translation>
<translation id="1325363694295259631"><ph name="NAME" />, менюдагы нерсенин радио баскычы тандоодон чыгарылды</translation>
<translation id="1325946044405407859">Ачык күрөң</translation>
<translation id="1328928545650070438">Каштарыңызды түшүрүү</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="TOTAL" /> ичинен <ph name="INDEX" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">белгини жана сөздү айтып туруу</translation>
<translation id="1334570596456017464">Төмөнкү индекс</translation>
<translation id="133801305381959373">Кийинки түзөтүлүүчү текст талаасы жок</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1346059596910821859">Кеңеш</translation>
<translation id="1354356357730355833">көчүрүү</translation>
<translation id="1360699455582016846"><ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /> багыттоо баскычынын астындагы нерсени чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="1365650529628379165">Каштарды көтөрүү</translation>
<translation id="1376703628032300005">кийинки символго өтүү</translation>
<translation id="1377925789329510816">Бул эң акыркы тема. Бул барактагы биринчи темага өтүү үчүн Search+H баскычтарын же экинчи темага өтүү үчүн Search+Shift+H баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="138218114945450791">Мала көк</translation>
<translation id="1383876407941801731">Издөө</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">Мала жашыл</translation>
<translation id="1411043317877497323">Көнүгүү аймагы</translation>
<translation id="141454040365657399">Беттин аталышы</translation>
<translation id="1417092723421264764">Учурдагы бет</translation>
<translation id="1417889266572670458">Кочкул көк</translation>
<translation id="1431911867058218151">Кара өрүк</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">Графикалык объект</translation>
<translation id="1465097259579587977">Кыска курсту кайра ачуу</translation>
<translation id="1480046233931937785">Насыялар</translation>
<translation id="1487494366197411587">Chromebook'та Search баскычы сол жактагы Shift баскычынын үстүндө жайгашкан.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Текстти түзөтүп жатканда басылган режим (Акылдуу басылган режим) өчүрүлсүн</translation>
<translation id="1499041187027566160">катуулатуу</translation>
<translation id="1502086903961450562">Мурунку графика</translation>
<translation id="1506187449813838456">Тонду бийиктетүү</translation>
<translation id="151784044608172266">Кийинки сүйлөм</translation>
<translation id="1524531499102321782">Брайл кийинки сап</translation>
<translation id="1534255288158532891">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{тильда}} *{{{$$COUNT} тильда}}</translation>
<translation id="1542513807034338907">Мурунку бетке сыдыруу</translation>
<translation id="1546370775711804143">Сыдырып кароо тилкеси</translation>
<translation id="1551572888042734032">Жай</translation>
<translation id="1555130319947370107">Көк</translation>
<translation id="1559739829547075274">Артка серептөө</translation>
<translation id="1565432156062359693">Кийинки тизме жок</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox даяр</translation>
<translation id="1588252353131492116">Басылган режим күйүп турганда, "Басуу аракетин өткөрүп жиберүү" буйругу иштебейт</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnu</translation>
<translation id="1610130962244179598">6 чекиттүү брайлга которуу</translation>
<translation id="161042844686301425">Көгүлтүр</translation>
<translation id="1611649489706141841">багыттоо</translation>
<translation id="1612960140435400149">Кийинки форма талаасы жок</translation>
<translation id="1613476421962910979">Кулак кагыштар иштетилген</translation>
<translation id="1616111909442424068">Буудай ыраң</translation>
<translation id="1618597272655350600">Учурдагы абалдын толук сүрөттөмөсүн жарыялайт</translation>
<translation id="1627222324347828322">Күңүрт агыш</translation>
<translation id="1653266918374749391">Мурунку 3-деңгээлдеги баш ат</translation>
<translation id="1657616855184033958">Иш-чаралардын агымынын чыпкасын көрсөтүү</translation>
<translation id="1659072772017912254">Белгиленген эмес</translation>
<translation id="1674262202423278359">ChromeVox чабыттоо</translation>
<translation id="16777221443363124">Меню тилкеси</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, күйгүзүү</translation>
<translation id="1686878109459149415">Алтын</translation>
<translation id="1690731385917361335">Эч нерсе жок</translation>
<translation id="1700517974991662022">баш баккан</translation>
<translation id="1714116687360794776">Ченегич</translation>
<translation id="1717267964664691695">"Тийип изилдөө" үйрөткүчүн бүтүрүү</translation>
<translation id="1722567105086139392">Шилтеме</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="1730447754326314349">ChromeVox үйрөткүчүнө кош келиңиз! Бул үйрөткүчтөн каалаган убакта баскычтоптун төмөнкү сол бурчунда жайгашкан Escape баскычын басып, чыга аласыз. ChromeVox'ту өчүрүү үчүн Control менен Alt баскычтарын коё бербей туруп, Z баскычын басыңыз. Кийинки сабакка боштук баскычы менен өтө аласыз.</translation>
<translation id="174268867904053074">Кийинки графика.</translation>
<translation id="1756785467854861272">Кара кочкул кызыл</translation>
<translation id="1758693804775271377">Бул тема боюнча сабактарды серептөө үчүн экранды бир манжаңыз менен солго же оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="1765245556747822181">Бир манжаңыз менен экранды өйдө сүрүңүз</translation>
<translation id="1766900865718394987">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{фунт белгиси}} *{{{$$COUNT} фунт белгиси}}</translation>
<translation id="1771761307086386028">Оңго сыдыруу</translation>
<translation id="1776454891300234201">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{чарчы маркер}} *{{{$$COUNT} чарчы маркер}}</translation>
<translation id="1781173782405573156">Ылгоо баскычы</translation>
<translation id="1787176709638001873">Сырсөздү түзөтүү тексти</translation>
<translation id="1795438342141780114">Курсорду борборго кайра коюңуз</translation>
<translation id="180203835522132923">Search + O, анан W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Тизме кутусу</translation>
<translation id="1812527064848182527">туурасынан</translation>
<translation id="1829244130665387512">Ушул беттен табыңыз</translation>
<translation id="1834891354138622109">Тилке</translation>
<translation id="1846771122725914429">Bluetooth брайль дисплейи</translation>
<translation id="1852018405765032699">Экранды төрт манжаңыз менен бассаңыз, ChromeVox менюлары ачылат. Бул менюларда буйруктар жана ыкчам баскычтар тууралуу пайдалуу маалымат камтылат. Менюлар ачылганда бир манжаңыз менен элементтерге өтүп, аларды иштетүү үчүн эки жолу басыңыз. Улантуу үчүн экранды төрт манжаңыз менен басыңыз.</translation>
<translation id="1864430479908918647">Издөө + Боштук баскычтарын басыңыз</translation>
<translation id="1865601187525349519">Тексттин аягы</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">Уяча</translation>
<translation id="1903683160884433981">Орточо ачык жашыл</translation>
<translation id="1905379170753160525">Баш аталыштар тизмесин көрсөтүү</translation>
<translation id="1909599030163690992">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{амперсанд}} *{{{$$COUNT} амперсанд}}</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Өлчөмү: <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678"><ph name="DOT" /> баскычтар айкашы</translation>
<translation id="1923956950274750765">Орточо кызгылт көк түс</translation>
<translation id="1926147969119007125">Жүз менен бүтүрүү аракетин тындыруу</translation>
<translation id="1928932365747995741">Мурунку түзөтүлүүчү текст талаасы жок</translation>
<translation id="1964135212174907577">Кийинки объект</translation>
<translation id="1969502304370936079">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{барабар белгиси}} *{{{$$COUNT} барабар белгиси}}</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Брайль буйруктарын ChromeVox менюсунда көрсөтүү</translation>
<translation id="2009187674653301682">Жогорку индекс эмес</translation>
<translation id="2010555995361223825">ChromeVox менюлары</translation>
<translation id="203030071582665758">Мурунку 4-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="2045055672832940894">Мурунку көзөмөл жок</translation>
<translation id="2045606329038304310">Веб-баракчадагы калыптардын параметрлерин көзөмөлдөө</translation>
<translation id="2061553293808239752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{мүнөт}} *{{мүнөт}}</translation>
<translation id="2063539687800151747">Эпиграф</translation>
<translation id="2086961585857038472">Кийинки сөз</translation>
<translation id="2087981446621639008">сүрөттөмө тизмесинин чоо-жайы</translation>
<translation id="2089387485033699258">ky</translation>
<translation id="2091933974477985526">Мурунку түзөтүлүүчү текст аймагы</translation>
<translation id="2100350898815792233">Бардык тыныш белгилери</translation>
<translation id="2109693710509473741">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{үтүр}} *{{{$$COUNT} үтүр}}</translation>
<translation id="2110480898214777136">Барак, диалог кутусу же башка контейнердин ичинде башынан аягына чейин же аягынан башына чейин которуу</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">access key:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Бул нерсе үчүн жеткиликтүү текст жок</translation>
<translation id="2127747486437921899">Жантык</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2152179395627233441">Көнүгүү аймагын жабуу</translation>
<translation id="2163782704988363449">каталар тизмеси</translation>
<translation id="2169714232367507776">Бул нерсени чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="2179452035581866348">Маанилүү жана кошумча маалымат берүү үчүн ChromeVox добуштарды пайдаланат. Ар бир добуштун маанисин түшүнүп алып, аларды тезирээк чабыттоо үчүн колдонсоңуз болот. Үйрөнүп алгандан кийин, кептеги кеңири сүрөттөмөлөрдү өчүрүп салып, аларды барак тууралуу маанилүү маалымат алуу үчүн колдонсоңуз болот. Бул жерде добуштардын толук тизмеси маанилери менен бирге көрсөтүлгөн.</translation>
<translation id="2183409941723714159">Өтмөктөргө өтүү</translation>
<translation id="2197863150503783129">Тери түстүү күрөң</translation>
<translation id="2199994615414171367">Мурунку математикалык туюнтма</translation>
<translation id="2203046366315513658">Маанисин азайтуу</translation>
<translation id="2206580811360135054">Терезелер тууралуу жалпы маалыматты көрсөтүү же жашыруу</translation>
<translation id="2216790501338699346">Шилтеменин URL дареги: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Бир тамга артка жылдыруу</translation>
<translation id="2220529011494928058">Маселе жөнүндө кабар берүү</translation>
<translation id="2239819015858077439">Ылдый жебе баскычын басуу</translation>
<translation id="2243633977138166243">Өтүү үчүн солго же оңго жебени, жандыруу үчүн Enter баскычын басыңыз</translation>
<translation id="224426591676115802">Төмөнкү тил үчүн жеткиликтүү үн жок: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Үйрөнүү режими токтотулууда</translation>
<translation id="225732394367814946">Кептин ылдамдыгын тездетүү</translation>
<translation id="2267538686624070261">Ката жазылган боюнча калтыруу</translation>
<translation id="2267945578749931355">Кийинки белги</translation>
<translation id="2278490101488436824">Үч манжаңыз менен экранды солго сүрүңүз</translation>
<translation id="228059581448666199">Чычкандын сол баскычын чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="2303873575703885770">Элементти иштетүү</translation>
<translation id="2305942658236913680">Кийинки башкы аталыш жок</translation>
<translation id="2311237334957139798">Мурунку деталдаштыруунун деңгээлине жылдыруу</translation>
<translation id="2314393392395134769">Төмөнкү индекс эмес</translation>
<translation id="2318372665160196757">Башкы</translation>
<translation id="2329324941084714723">Өтмөк тактасы</translation>
<translation id="2347456970887948350">Шилтеме</translation>
<translation id="2363753371702255035">маркер</translation>
<translation id="2365384324219615024">Объекттерди Enter баскычы менен да жандандырууга, мисалы, формага текст киргизүүгө болот. Улантуу үчүн Enter баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="2371402123699727805">Текстти айтып терүү иштеп жатат. Токтотуу үчүн "<ph name="GESTURE" />" жаңсоосун колдонуңуз. Башка жаңсоолор убактылуу жеткиликсиз.</translation>
<translation id="2381733276052567791">Кепти өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="2390264819538553347">Алдыга жылдыруу үчүн "enter" баскычын басыңыз; артка жылдыруу үчүн "backspace" баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="2397408693730730860">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{жылдызча}} *{{{$$COUNT} жылдызча}}</translation>
<translation id="2398579267367951220">Баракты издөө үчүн териңиз. Натыйжаларга өтүү үчүн "enter" баскычын, натыйжаларды серептөө үчүн өйдө жана ылдый жебелерин басыңыз, издеп жаткан нерсени өзгөртүү үчүн тере бериңиз, жокко чыгаруу үчүн "escape" баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="240709722712693803">Көгүш сыя</translation>
<translation id="2416512023405990736">Кутуча белгиленген эмес</translation>
<translation id="2417569100218200841">Мазмун боюнча маалымат</translation>
<translation id="2417948780551741035">Түшүндүрмөлөр</translation>
<translation id="2419852971200420169">Учкай маалымат тизмеси</translation>
<translation id="2422937916923936891">Менюдагы нерсенин белги кутучасы</translation>
<translation id="2428534162001909979">Буйрук менюлары</translation>
<translation id="242998846562331953">Коштомо жазуу</translation>
<translation id="2435422727584637732">Ачык көк</translation>
<translation id="2438712309510062123">Сунуштоо</translation>
<translation id="2450814015951372393">Белги кутусу</translation>
<translation id="2450992626945324272">кийинки сүйлөмгө өтүү</translation>
<translation id="2461822463642141190">Учурда</translation>
<translation id="2462626033734746142">Радио баскыч тобу</translation>
<translation id="2467741090055146971">тандоодон чыгаруу</translation>
<translation id="2471138580042810658">6-баш ат</translation>
<translation id="2490721194269245365">Кызгылтым күрөң</translation>
<translation id="249330843868392562">Кеп синтезаторунун параметрлерин ачуу</translation>
<translation id="2497706219848005458">Жашылтым сары</translation>
<translation id="2512979179176933762">терезелерди көрсөтүү</translation>
<translation id="2523609930580546572">ChromeVox үйрөткүчү</translation>
<translation id="2525706221823668172">Chromebook ыкчам баскычтары</translation>
<translation id="2553108862507765288">грамматикалык ката</translation>
<translation id="2556326187583116255">Текстти окууну токтотуу үчүн 2 манжаңыз менен таптаңыз</translation>
<translation id="2573256689920773241">Өтүү негиздери</translation>
<translation id="257674075312929031">Топ</translation>
<translation id="2577127557293415225">Эки көзүңүздү тең бир азга жумуңуз</translation>
<translation id="2582407057977008361">Четке</translation>
<translation id="2592212930811759050">Түзөтүп баштоо үчүн эки жолу таптаңыз</translation>
<translation id="2598495320872286378">Грамматикалык ката</translation>
<translation id="2603828437139726540">Бир тамга алдыга жылдыруу</translation>
<translation id="2619052155095999743">Кыстаруу</translation>
<translation id="2619344480613750862">Экрандагы бөлүмдөрдүн арасында да өтө аласыз. Мисалы, жүргүзгүч, текче жана Chrome өтмөктөрүнүн арасында да өтө аласыз. Кийинки бөлүмгө өтүү үчүн төрт манжаңыз менен солдон оңго сүрүңүз. Улантуу үчүн азыр аткарып көрүңүз.</translation>
<translation id="2624431853467395961">Үйрөнүү режимин ачуу</translation>
<translation id="2626530649491650971">чыкылдатылуучу</translation>
<translation id="263637551280112393">Search+Shift+Space баскычтарын басыңыз</translation>
<translation id="2637227747952042642">Math</translation>
<translation id="2638785836053527382"><ph name="FILE_NAME" /> жүктөп алуу улантылууда</translation>
<translation id="2639750663247012216">ChromeVox өзгөрткүчү</translation>
<translation id="2644542693584024604">misspelled</translation>
<translation id="2651441758640020174">Тизмеден сүйүктүү мезгилиңизди тандап көрүңүз.</translation>
<translation id="2654172656519784359">Бир сөз алдыга жылдыруу</translation>
<translation id="2661530546602071611">Эскертүү</translation>
<translation id="2673280813984708147">түзөтүүдө</translation>
<translation id="267442004702508783">жаңылоо</translation>
<translation id="2675533876313964202">Саргыч жашыл</translation>
<translation id="2684412629217766642">ChromeVox үйрөткүчүн жабуу</translation>
<translation id="2692503699962701720">Форматталган текстти жана элементтердин түрлөрүн айтууда тону өзгөртүлсүн</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2697786971245905543">Текстти транслитерациялоо варианты</translation>
<translation id="270523456882008230">Кеңеш: Учурдагы нерсени жандандыруу үчүн бир манжаңыз менен эки жолу басыңыз.</translation>
<translation id="2705875883745373140">Басылган эмес</translation>
<translation id="2708078563826046398">Ачык кызгылтым сары</translation>
<translation id="2713444072780614174">Ак</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2720806141886412599">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{тескери жантык сызык}} *{{{$$COUNT} тескери жантык сызык}}</translation>
<translation id="2723001399770238859">audio</translation>
<translation id="2737898226590637227">Кийинки ARIA белги жери жок</translation>
<translation id="2749275490991666823">Белгиленди</translation>
<translation id="2751454300227269244">Оозуңузду оңго жылдырыңыз</translation>
<translation id="27527859628328957">Кийинки фокустагы нерсеге секирүү</translation>
<translation id="2756452585631602151">Жеке энбелгини киргизүү</translation>
<translation id="2766299274563946262">Уяча калган жок</translation>
<translation id="2770947749427257887">Сыдыруу режимине өтүү</translation>
<translation id="2792200646155001340">Мурунку элементке өтүү үчүн экранды бир манжаңыз менен оңдон солго сүрүңүз. Азыр байкап көрүңүз.</translation>
<translation id="280499067616661124">Барактан ChromeVox'ту табуу</translation>
<translation id="2811204574343810641">Сап</translation>
<translation id="2816868829355607410">Көнүгүү аймагы: Секирүү буйруктары</translation>
<translation id="2841013758207633010">Убакыт</translation>
<translation id="284171465644749950">Темаларды серептөө үчүн экранды бир манжаңыз менен солго же оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="2843432675592278677">Мурунку ARIA белги жери жок</translation>
<translation id="2843814945404750166">Коюу күңүрт саргылтым жашыл</translation>
<translation id="2843837985843789981">Мурунку топ</translation>
<translation id="2849035674501872372">Издөө</translation>
<translation id="2860710618359053450">Жаакты оңго жылдыруу</translation>
<translation id="2864481629947106776">Мурунку шилтеме</translation>
<translation id="2867808975387772810">Библиография</translation>
<translation id="2873259058405069099">Жадыбалдын башына өтүү</translation>
<translation id="287383510823843610">Күңүрт ток сары</translation>
<translation id="2876760662374103627">Жүз менен бүтүрүү иштеп жатат</translation>
<translation id="2879867157561757640">Үч манжаңыз менен экранды ылдый сүрүңүз</translation>
<translation id="288178314850623291">Белгилүү бир элементтерге өтүү үчүн секиртүү буйруктарын пайдаланыңыз. Башкы аталыштары ортосунда алдыга өтүү үчүн Search + H баскычтарын же артка өтүү үчүн Search + Shift + H баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="2894654529758326923">Маалымат</translation>
<translation id="2909584066358367921">Кийинки баскыч жок</translation>
<translation id="2911433807131383493">ChromeVox үйрөткүчү ачылсын</translation>
<translation id="2912405967290226587">Үч манжаңыз менен экранды оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="2919107550468490321">Smart sticky mode күйүк</translation>
<translation id="2937799153569150791">Кийинки 3-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="2942710183375260152">Күңүрт бозуш көк</translation>
<translation id="2943596527105977722">Күңүрт кызыл алтын түстүү сары</translation>
<translation id="2964026537669811554">Баштоо тобу</translation>
<translation id="2968634799764242930">Көгүлтүр жашыл</translation>
<translation id="2972205263822847197">Курал кеңеши</translation>
<translation id="2976476721782829799">Манжаңыз менен экранды сүрүп, ар кайсы элементтерге өтө аласыз. Бул аудиокөмөк деп аталат. Бул сабакты бүтүрүү үчүн манжаңызды жылдырып көрүңүз.</translation>
<translation id="297825089465017871">Эки манжаңыз менен экранды солго сүрүңүз</translation>
<translation id="2988364959384217951">Кыйытма: Бул үйрөткүчтөн чыгуу үчүн эки манжаңыз менен оңдон солго сүрүңүз.</translation>
<translation id="2998131015536248178">Мурунку белги</translation>
<translation id="2999559350546931576">Тонду төмөндөтүү</translation>
<translation id="3009352964623081324">Search + O, анан S. Орнотуп, башкарып, үндөрдү жекелештирүү үчүн колдонуңуз</translation>
<translation id="3014130421870723208">@ талаасын өзг 8чек</translation>
<translation id="3018210433491759145">ChromeVox жүктөлүүдө</translation>
<translation id="3030432017085518523">Менюдагы радио баскычы</translation>
<translation id="3040901448410802366">Иштин канчасы аткарылды</translation>
<translation id="3046838483509668188">ChromeVox параметрлери</translation>
<translation id="3060756054951570867"><ph name="TITLE" /> менюсу ачылды</translation>
<translation id="3060880924447482063">Элементтерди жылдыруу үчүн солго же оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="3070245424257836917">Үч манжаңыз менен экранды үйдө сүрүңүз</translation>
<translation id="307516670110542567">Кыска курс</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3078345202707391975">Кийинки 2-деңгээлдин баш аты</translation>
<translation id="3078740164268491126">жадыбал</translation>
<translation id="3082249673510793544">Артка сыдыруу</translation>
<translation id="3084806535845658316">терүү жаңырыгы жок</translation>
<translation id="3086746722712840547">note</translation>
<translation id="308736057934395497">Ушуну менен экраныңыз өчүп, башкаларга көрүнбөй, купуялыгыңыз сакталат. Экранды кайра күйгүзүү үчүн Издөө + Жарыктыгын көбөйтүүнү басыңыз.</translation>
<translation id="3090227230165225418">Жүктөп алуу билдирмелерин жарыялоо</translation>
<translation id="3090532668523289635">топ</translation>
<translation id="3093176084511590672">Кийинки белгиленген жер</translation>
<translation id="3096276106587041702">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{секунд}} *{{секунд}}</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Курсорду жылдыруу</translation>
<translation id="3103579948980282461">Орто кызгылтым көгүш кызыл</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Жыйналды</translation>
<translation id="311015743332597320">Төрт манжаңыз менен экранды оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="3112457281078985179">ChromeVox'ту күйгүзүп же өчүрүү үчүн Control+Alt+Z баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="3115800313647508384">Экран өчүрүлсүнбү?</translation>
<translation id="3131002934070407451">Сандарды төмөнкүдөй окуу:</translation>
<translation id="3134461040845705080">окуу үчүн гана</translation>
<translation id="3137663468179739624">Күңүрт саргылтым жашыл</translation>
<translation id="3138767756593758860">Белгиленген жерлердин тизмеси көрүнсүн</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Кийинки сап</translation>
<translation id="3153024374267644603">Кеп күйүк</translation>
<translation id="3153928844647607688"><ph name="TABLENAME" /> таблицасы, <ph name="TABLEROWS" /> x <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Саргыч боз</translation>
<translation id="316542773973815724">серептөө</translation>
<translation id="3167446923957429259">Оозуңузду солго жылдырыңыз</translation>
<translation id="3179119189286472195">Шилтеме эмес</translation>
<translation id="3180990259147710757">Жаакты солго жылдыруу</translation>
<translation id="320041337977930740">Чагылдыруу стилин "айкалышкан" кылып өзгөртүү</translation>
<translation id="3206698050650195442">Үйрөткүчтөн чыгуу</translation>
<translation id="3208346789712025453">Кийинки көзөмөлдөө жок</translation>
<translation id="321072937702597574">Кызгылт көк түс</translation>
<translation id="3218691001991391708"><ph name="TEXT" /> деген текстти чаптоо.</translation>
<translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, өтмөк</translation>
<translation id="3223779237381380437">Сызылган тамгалар эмес</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">Калкып чыкма баскычы</translation>
<translation id="3241052487511142956">Мурунку каралган шилтеме</translation>
<translation id="3241638166094654466">Ар бир сызыктагы уячанын саны:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3255999844137387283">Камера жеткиликсиз. Аккаунтка кирип турганыңызды жана камера күйгүзүлгөнүн текшериңиз.</translation>
<translation id="3260949043575829030">Мурунку окшош элемент</translation>
<translation id="3270069636408109001">Кийинки жадыбал жок</translation>
<translation id="3273791280096244679">Энбелгини сактоо</translation>
<translation id="3283583562490372694">белгиленген эмес</translation>
<translation id="3284124496287403323">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{{$$COUNT} элемент менен}} * {{{$$COUNT} элемент менен}}</translation>
<translation id="3286372614333682499">тигинен</translation>
<translation id="3286390186030710347">Слайдер</translation>
<translation id="3300733168898541351">артка кайтаруу</translation>
<translation id="3307886118343381874">Жадыбалдын аягына өтүү</translation>
<translation id="3312997241656799641">Кийинки каралган шилтеме.</translation>
<translation id="3313245066383501820">ChromeVox өзгөртүүчү баскыч</translation>
<translation id="3317212938060708859">Сыдырма</translation>
<translation id="3321460131042519426">Сөз боюнча ташымалдоо</translation>
<translation id="3322936298410871309">Мурунку 1-деңгээлдеги баш аты жок</translation>
<translation id="3323447499041942178">Текст кутусу</translation>
<translation id="3324983252691184275">Кочкул кызыл</translation>
<translation id="334252345105450327">Скриншот тартып алуу</translation>
<translation id="335581015389089642">Кеп</translation>
<translation id="3356951775008366684">Сөздүн фонетикалык айтылышын жарыялоо</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3363015957057974366">Экрандагы кийинки интерактивдүү объектке Tab баскычы менен өтө аласыз. Tab баскычы Издөө баскычынын так үстүндө жайгашкан. Улантуу үчүн Tab баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="3366946046494222386"><ph name="TOPIC" /> үйрөткүчү, <ph name="LESSONS" /> сабак</translation>
<translation id="338583716107319301">Ажыраткыч</translation>
<translation id="3389259863310851658">Мурунку форма талаасы</translation>
<translation id="3390740059150071453">Сол жакты кароо</translation>
<translation id="3393605254399152980">Текстти окууну күйгүзүү үчүн манжаңыз менен экранды сүрүңүз.</translation>
<translation id="3406283310380167331">Көрсөтүү формаларынын тизмеси</translation>
<translation id="3407726812456125464">Тандалган текстти угуу</translation>
<translation id="3414400929511680526">Мала көк</translation>
<translation id="3418936350470374046">Төмөндө уяча жок</translation>
<translation id="3419269701801640163">чаптоо</translation>
<translation id="3435494200763325275">Өтмөктөргө өтүү: уландысы</translation>
<translation id="344800400831402066">Ач күрөң</translation>
<translation id="3457000393508828486">Жарым-жартылай басылды</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, өчүрүү</translation>
<translation id="3466530247399808663">Туура эмес баскыч басылды</translation>
<translation id="3468959318854349468">Аталышы жок</translation>
<translation id="3469413619751135069">Мала жашыл</translation>
<translation id="3473744269398144689">Текстти айтып терүүнү баштоо</translation>
<translation id="3490765818161916458">ListGrid элементи</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3501911317648720697">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{кош чекит}} *{{{$$COUNT} кош чекит}}</translation>
<translation id="3505359110822747654">ChromeVox менюларын жыйыштыруу</translation>
<translation id="352577523970648069">Түзөтүлүүчү текст талаасы</translation>
<translation id="3538907380453898475">сүрөттөмө тизмеси</translation>
<translation id="3549141990712742152"><ph name="TEXT" /> деген текстти кесүү.</translation>
<translation id="3564729643041517261">Учурда "тушма-туш" чагылдыруу стили колдонулууда</translation>
<translation id="3570904478351465021">Кыш</translation>
<translation id="3573145950452451508">Беттин төмөнкү колонтитулу</translation>
<translation id="3587482841069643663">Баары</translation>
<translation id="3589661172894441357">Глоссарий</translation>
<translation id="3591784666823501596">Ач коюу көк</translation>
<translation id="3592715211448024517">Менюларга өтүү</translation>
<translation id="3594207934078151302">Коюу көгүш жашыл</translation>
<translation id="3599054940393788245">Математиканын ичинде эмес</translation>
<translation id="360241989769010433">Ыраазычылыктар</translation>
<translation id="3616016838842055984">Керектүү объектти тандоо үчүн Издөө + Боштук баскычтарын басыңыз. Улантуу үчүн азыр аткарып көрүңүз.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Аудио</translation>
<translation id="3622350485154495700">Бир манжаңыз менен эки жолу таптаңыз</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
<translation id="366419593095697301">Кыйытма: Бул үйрөткүчтөн чыгуу үчүн Escape баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="3676062394766691318">Түзмөгүңүздү жөндөп бүткөнүңүздөн кийин кайтып келип, Издөө + О, андан соң Т баскычын басып, дагы башка үйрөткүчтөрдү көрө аласыз.</translation>
<translation id="3681531118904532409">Папайя түсүндөй саргыч ыраң</translation>
<translation id="3692274950075847560">И:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Сызылган</translation>
<translation id="3704037000573066734">Кошумча маалыматты көрүү үчүн Search+A, андан кийин J баскычтарын басыңыз</translation>
<translation id="3712520970944678024">Көзөмөлдөөчү кеп</translation>
<translation id="371302509916403935">Алдын сызуу</translation>
<translation id="3716845769494773620">Көп саптуу</translation>
<translation id="3735039640698208086">Аудио ойнотулуп жатканда…</translation>
<translation id="3762198587642264450">Ушул саптын аягына өтүү</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Кар түстүү ак</translation>
<translation id="3781428340399460090">Ачык кызгылтым</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Таржымалды көрсөтүү</translation>
<translation id="3801735343383419236">Автотолуктоо тизмеси</translation>
<translation id="3805994235248464699">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{пайыз}} *{{{$$COUNT} пайыз белгиси}}</translation>
<translation id="3806327402890551732">Кийинки же мурунку нерсеге өтүү</translation>
<translation id="3810838688059735925">Видео</translation>
<translation id="3813387282697781382">Мала маржан түстүү</translation>
<translation id="3816633764618089385">Кийинки медиа</translation>
<translation id="3821689185319271077">Курсордун анкери жок</translation>
<translation id="3840823741487267909">Кыскартма</translation>
<translation id="385383972552776628">Параметрлер бетин ачуу</translation>
<translation id="3856075812838139784">Окуганга гана</translation>
<translation id="3857141338659865495">Мала бирюза</translation>
<translation id="3870295413168340326">Мурунку 3-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="3882892620695970398">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{маймылча}} *{{{$$COUNT} маймылча белгиси}}</translation>
<translation id="3887399638190992181">Негизги баскычтар</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3896762831164962772">Жүз менен бүтүрүү тындырылды. Улантуу үчүн "<ph name="GESTURE" />" жаңсоосун колдонуңуз. Башка жаңсоолор убактылуу жеткиликсиз.</translation>
<translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
<translation id="3907138069015388678">lstgrd</translation>
<translation id="3909320334364316587">Мурунку 6-деңгээлдеги баш аты.</translation>
<translation id="3914173277599553213">Талап кылынат</translation>
<translation id="3914732343065571127">ChromeVox буйруктары тууралуу маалымдама</translation>
<translation id="3930383913623796990">Ачык жашыл</translation>
<translation id="3930498801443296724">Үзүндү</translation>
<translation id="3935615366277838204">Баш тамга <ph name="LETTER" /></translation>
<translation id="3936394396199829062">Кызгылт сыя</translation>
<translation id="3943857333388298514">Чаптоо</translation>
<translation id="3962990492275676168">Дал ушул турган жерден окуп баштоо</translation>
<translation id="397094149579293440">текст тандалган жок</translation>
<translation id="3970951409746498040">Кумдай күрөң</translation>
<translation id="3989324057180830702">tgl btn</translation>
<translation id="3991317907213946254">Ач күрөң</translation>
<translation id="4002709828007663583">Коюу кызгылт көк түс</translation>
<translation id="4004802134384979325">белгиленди</translation>
<translation id="4006140876663370126">срт</translation>
<translation id="4021716437419160885">Ылдый сыдыруу</translation>
<translation id="4035381225449278841">Жаз</translation>
<translation id="4038098586530338813">кайталоо</translation>
<translation id="4047216625641135770">Белги</translation>
<translation id="4047910800766704982">Түзмөгүңүздө Интернет байланышы болгон учурда кадимки адамдын же адамдын үнүнө окшош үндү колдоно алсыз. Текст иштетүү үчүн Google'га жөнөтүлөт. Буну Параметрлерден каалаган убакта өчүрүп койсоңуз болот.</translation>
<translation id="4053520724192563562">Ачык саргылтым жашыл</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="4058278702844053247">Барак жүктөлүп жатат</translation>
<translation id="4065205963140826639">Next баскычын табуу үчүн Search + Оңго жебе баскычтарын колдонуп, аны чыкылдатуу үчүн Search + Боштук баскычтарын басып көрүңүз.</translation>
<translation id="4079553331137067698">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{карет}} *{{{$$COUNT} карет}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Мурунку объект</translation>
<translation id="4096952912560611353">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{кошуу белгиси}} *{{{$$COUNT} кошуу белгиси}}</translation>
<translation id="4099274309791143834">көмөкчү менюсу менен</translation>
<translation id="4101527861445851766">Кутуча белгиленген</translation>
<translation id="410225014223200513">Эриндериңиз менен тегерек жасоо</translation>
<translation id="411038122342629251">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{чекит}} 3{{көп чекит}} *{{{$$COUNT} чекит}}</translation>
<translation id="4115378294792113321">Маджента</translation>
<translation id="4116415223832267137">Айгай</translation>
<translation id="4159784952369912983">Кызгылт көгүш</translation>
<translation id="4161663686871496107">ChromeVox айтылуучу жооп пикири даяр</translation>
<translation id="4176463684765177261">Өчүк</translation>
<translation id="4187322598335821254">Кийинки же мурунку сапка өтүү үчүн өйдө же ылдый сүрүңүз</translation>
<translation id="4188530942454211480">Мурунку сүйлөм</translation>
<translation id="4191918948604314587">Баскыч</translation>
<translation id="419265409837491189">Мурунку тилкеге өтүү</translation>
<translation id="4202186506458631436">Оңго жылуу</translation>
<translation id="4204126831294769023">Көгүлтүр</translation>
<translation id="4204864733111726379">Гүл түстүү ак</translation>
<translation id="42164919740161077">Бозомтук көк</translation>
<translation id="4217571870635786043">Үн менен жазуу</translation>
<translation id="4220024144662591089"><ph name="START_PHRASE" /> – <ph name="END_PHRASE" /> тандоо</translation>
<translation id="4221012616705981690">Мурунку тизме жок</translation>
<translation id="4225355998815256469">Формаларды башкаруу элементтери</translation>
<translation id="4230834257931120629">Күл түстүү боз</translation>
<translation id="4231102694147661229">Иштеп чыгуучунун параметрлерин иштетүү</translation>
<translation id="423428485095722850">Которуштуруу үчүн Search+Space'ти басыңыз</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, Даража <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">Болот түстүү көк</translation>
<translation id="4253168017788158739">Эскертме</translation>
<translation id="4254798249533888099">Дарак</translation>
<translation id="4255016471934258618">Оозуңузду чоң ачуу</translation>
<translation id="4259220820964911921">Жүз көзөмөлдөө иштетилсинби?</translation>
<translation id="4271220233568730077">Кийинки мат.</translation>
<translation id="4275397969489577657">Иш-чаралардын агымынын журналын иштетүү</translation>
<translation id="4278486392851938658">Мурунку каралган шилтеме жок</translation>
<translation id="4281245629646759298">Ачык сары</translation>
<translation id="4289540628985791613">Сереп салуу</translation>
<translation id="4294967782363273192">Өсүү тартибинде</translation>
<translation id="4300318234632215983">Шилтеменин артындагы URL'ди жарыялоо</translation>
<translation id="4306112273432859778">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{"көбүрөөк" белгиси}} *{{{$$COUNT} "көбүрөөк" белгиси}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">Ctrl</translation>
<translation id="4322625298640984693">Охра</translation>
<translation id="4352022650330571548"><ph name="PHRASE" /> деп териңиз</translation>
<translation id="4360738659108163902">Чычкандын оң баскычын чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="4372435075475052704">миним.:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Кепти токтотуу</translation>
<translation id="4376316291247992553">Диаграмманы Брайль арибинде көрүү</translation>
<translation id="437809255587011096">Кулактандыруу текстинин стили</translation>
<translation id="4378308539633073595">Алдыга сыдыруу</translation>
<translation id="4384583879834880242">Суроолор жана жооптор</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Асмандын түсүндөй кочкул көк</translation>
<translation id="4406249099130339147">Тыныш белгилеринин жаңырыгы:</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="4423525817792153232">Бардык тиштериңизди көрсөтүңүз</translation>
<translation id="4432457053224379116">Индустардын кызыл түсү</translation>
<translation id="4432896207833262240">Белгиленген мазмун</translation>
<translation id="4437615272777527928">Менюларда издөө үчүн териңиз. Натыйжаларды карап чыгуу үчүн жогору жана төмөн баскычтарын басыңыз. Курсорду тууралоо жана менюдан менюга жылуу үчүн солго жана оңго баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="4441677939526091190">Өйдө жебе баскычын басуу</translation>
<translation id="4453530046591759283">Куралдар тилкеси же маселелер тактасы сыяктуу экрандын башка бөлүктөрүнө өтүү үчүн Control+F1 баскычтарын басыңыз. F1 — Escape баскычынын оң жагындагы биринчи баскыч.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Учурдагы үндү тандаңыз:</translation>
<translation id="4476183483923481720">жаңы сап</translation>
<translation id="4479068155583208887">Бышкан кыш түстүү кызыл</translation>
<translation id="4481524099194084725">Тутумдун үнүн колдонуу</translation>
<translation id="4482330759234983253">Мурунку таблица</translation>
<translation id="4491109536499578614">Сүрөт</translation>
<translation id="4507332368061453500">Учурдагы элементти коё бербей басуу</translation>
<translation id="4511186779140817916">Тазаланган бадам түстүү назик сары</translation>
<translation id="451510441928265982">Мурунку 2-деңгээлдеги башкы аталыш жок</translation>
<translation id="4517854969512651305">Маанисин чоңойтуу</translation>
<translation id="4537277403911487429">Кийинки окшош элемент</translation>
<translation id="4547556996012970016">Кийинки 5-деңгээлдеги баш аты</translation>
<translation id="4562381607973973258">Баш аталыш</translation>
<translation id="4597532268155981612">форма</translation>
<translation id="4601047876198186470">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{"азыраак" белгиси}} *{{{$$COUNT} "азыраак" белгиси}}</translation>
<translation id="4601367666219428522"><ph name="TABLENAME" /> тбл <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4606933160360542263">Жеке баскычтардын айкалышы: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Кийинки баскычтын басылышын этибарга албоо</translation>
<translation id="4617384941327705512">Smart sticky mode өчүк</translation>
<translation id="4623097797855662355">Чыгуу маалыматы</translation>
<translation id="4624970070706497034">TalkBack Chromebook түзмөктөрүндө жекелештирүүнү колдоого албай калган. Аны пайдалана бересиз, бирок TalkBack функциясынын демейки ыкчам баскычтарын колдонуңуз. Жеткиликтүү ыкчам баскычтарды көрүү үчүн Search+A, андан кийин K баскычын басыңыз. TalkBack функциясын дагы эле колдонгуңуз келсе, буйрукту кайрадан басыңыз.</translation>
<translation id="4636816104159717853">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{маркер}} *{{{$$COUNT} маркер}}</translation>
<translation id="4649220074413114917">Учурдагы кепти токтотуу үчүн экранды эки манжаңыз менен таптап коюңуз. ChromeVox белгилүү бир нерсени окубасын десеңиз ушул жаңсоону колдонуңуз. Улантуу үчүн экранды экит манжаңыз менен басыңыз.</translation>
<translation id="4661075872484491155">дарак</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Кийинки тилкеге өтүү</translation>
<translation id="4688873778442829762">тор</translation>
<translation id="4693675773662933727">Мурунку белгиленген жерлер</translation>
<translation id="4710166929009737753">Бир манжаңыз менен экранды оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="4712898966495541134">Тандоону бүтүрүү</translation>
<translation id="4740661827607246557">Жардам буйруктары</translation>
<translation id="4755857887974653209">ChromeVox өчүрүү</translation>
<translation id="4763480195061959176">видео</translation>
<translation id="4764692524839457597">демейки</translation>
<translation id="4772771694153161212">Асты сызылган тамгалар эмес</translation>
<translation id="4780458943471935919">Кийинки бетке сыдыруу</translation>
<translation id="4784215347943747396">Түзмөктү 1 же 2 которуштургуч менен башкаруу</translation>
<translation id="4786285211967466855">Мурунку 1-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="4787577491510559358">Учурдагы нерсе үчүн форматтоону жарыялоо</translation>
<translation id="479989351350248267">издөө</translation>
<translation id="4802034228771424756">текст талаасы тандалган жок</translation>
<translation id="4804818685124855865">Ажыратуу</translation>
<translation id="481165870889056555">Учурдагы баракчанын аталышын жарыялоо</translation>
<translation id="4815668758102003883">Мала бирюза</translation>
<translation id="4826415162591436065">Алга чабыттоо</translation>
<translation id="4827410568042294688">тандалбаган</translation>
<translation id="4835598628985424375">Эриндерди кысып, бырыштыруу</translation>
<translation id="4838490795649708173">Төрт манжаңыз менен таптаңыз</translation>
<translation id="4839925464551908214">Мурунку сапка өтүү</translation>
<translation id="4841614409681890122">Кочкул кызгылтым</translation>
<translation id="4844625982113518938">Аталышын билүү үчүн каалаган баскычты басыңыз. Ctrl+W үйрөнүү режимин жабат.</translation>
<translation id="4846428657345567687">ChromeVox'ко кош келиңиз!</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">Мурунку медиа виджети жок</translation>
<translation id="4855927945655956315">Негизги баскычтар: Control</translation>
<translation id="485806788160414322">Медиа файлды ойнотуу же тындыруу</translation>
<translation id="4861593489403902434">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{оң тегерек кашаа}} *{{{$$COUNT} оң тегерек кашаа}}</translation>
<translation id="4862744964787595316">Жоон тамгалар эмес</translation>
<translation id="4865995900839719272">мурунку сапка өтүү</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">TTS кирүүнү иштетүү</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Күңүрт көгүлтүр</translation>
<translation id="489907760999452556">Ички шилтеме</translation>
<translation id="4909019435900810068">Бир сөз артка жылдыруу</translation>
<translation id="4911349081560453449">Мурунку белгилөө кутучасы жок</translation>
<translation id="4919186071145887492"><ph name="COMMAND" /> мүмкүн эмес. Кайталап көрүңүз</translation>
<translation id="492295894462528572">Кириш сөз</translation>
<translation id="495046168593986294">Өйдө сыдыруу</translation>
<translation id="495170559598752135">Аракеттер</translation>
<translation id="4953585991029886728">Текстти түзөтүү</translation>
<translation id="4964701498510730546">текст талаасы бош</translation>
<translation id="4973717656530883744">Миним. <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Мурунку баскыч жок</translation>
<translation id="4979404613699303341">Мурунку баскыч</translation>
<translation id="4981239367072766915">киргизилген маалымат таанылган жок</translation>
<translation id="4982917827052020884">Сиз ар дайым колдоно турган баскычтардан баштайлы. Control баскычы менен текстти окууну токтото аласыз. Control баскычы баскычтобуңуздун төмөнкү сол бурчунда жайгашкан. Улантуу үчүн Control баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="4983588134362688868">Барактын башына секирүү</translation>
<translation id="4986606102545753256"><ph name="NAME" />, терезе</translation>
<translation id="4993152509206108683">Тездиги <ph name="PERCENT" /> пайыз</translation>
<translation id="4994420463726586413">Батареянын учурдагы абалын жарыялоо</translation>
<translation id="4997282455736854877"><ph name="NAME" />, радио баскыч тандалды</translation>
<translation id="500303467799629809">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{суроо белгиси}} *{{{$$COUNT} суроо белгиси}}</translation>
<translation id="5012724933919010465"><ph name="NAME" />, менюдагы нерсенин радио баскычы тандалды</translation>
<translation id="5014131807708055994"><ph name="COMMAND" /> мүмкүн эмес, <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="5020651427400641814">Айтылган сөздү киргизүүнү иштетүү</translation>
<translation id="5041394372352067729">Брайл дисплейин барактын башына жылдыруу</translation>
<translation id="5042770794184672516">Кептин үнүн катуулатуу</translation>
<translation id="5042992464904238023">Веб мазмуну</translation>
<translation id="5045870649377683106">Эми Control баскычынын так үстүндө жайгашкан Shift баскычын (сол жактагы) табыңыз. Улантуу үчүн сол жактагы Shift баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="5050015258024679800">Мурунку 4-деңгээлдеги баш аты.</translation>
<translation id="5054047268577924192">Мурунку тизмедеги нерсе</translation>
<translation id="5085453135206054947">Ачык кызгылт көк кызыл</translation>
<translation id="5087864757604726239">артка</translation>
<translation id="5102981729317424850">Куралдар тилкеси</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5111640677200759579">Тилкенин башы</translation>
<translation id="5115892389597951922">ChromeVox таржымалы</translation>
<translation id="5119330972669454698">Кум түстүү күрөң</translation>
<translation id="5130133513489020984">Мурунку сабак</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">Орточо көгүш боз</translation>
<translation id="5140016802771803559">Кочкул кызгылт көгүш</translation>
<translation id="5142101052131610456">Бардык сабактар</translation>
<translation id="514387318601895731">Ылдый кароо</translation>
<translation id="5158275234811857234">Мукаба</translation>
<translation id="516076699907426116">Улантуу үчүн аудиокөмөктүн жардамы менен "Кийинки" баскычын табыңыз. Баскычты эки жолу басыңыз.</translation>
<translation id="5170206230005240598">Брайл коштомо жазуулары иштетилди</translation>
<translation id="5183440668879371625">Брайлдын мурунку сабы</translation>
<translation id="5189244881767082992">Сап</translation>
<translation id="5263034204789987535">Мала сары</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Бүтүрүү</translation>
<translation id="5290220123487191192">Сиз ар дайым колдоно турган жаңсоолордон баштайлы. Эгер иштеткиңиз келген элементти тапсаңыз, экранды бир манжаңыз менен эки жолу басыңыз. Улантуу үчүн азыр эки жолу басыңыз.</translation>
<translation id="5291860916305032607">Жүз менен бүтүрүү аракетин улантуу</translation>
<translation id="5302089807023311274">Библиографияга шилтеме</translation>
<translation id="530391007967514163">Төмөндө аталыштарга өтүп көрүңүз.</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, кыстырма</translation>
<translation id="5308380583665731573">Туташуу</translation>
<translation id="5310788376443009632">чыгарылып салынган:</translation>
<translation id="5316825363044614340">кийинки сапка өтүү</translation>
<translation id="5320727453979144100">Жабышчаак режим иштетилди</translation>
<translation id="532485153932049746">Текстти форматтоо
    <ph name="FONT_SIZE_STRING" />
    <ph name="COLOR_STRING" />
    <ph name="BOLD_STRING" />
    <ph name="ITALIC_STRING" />
    <ph name="UNDERLINE_STRING" />
    <ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
    <ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">кайтарма шилтеме</translation>
<translation id="5355014376930441909">Кийинки бөлүм жок</translation>
<translation id="5368000168321181111">Кулак кагыштар өчүк</translation>
<translation id="5368505757342402527"><ph name="FILE_NAME" /> файлынын <ph name="PROGRESS" />% жүктөлүп алынды. Болжол менен <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" /> калды.</translation>
<translation id="5381388086899614489">коё бербей басып туруу</translation>
<translation id="5400836586163650660">Боз</translation>
<translation id="5402367795255837559">Брайл</translation>
<translation id="5402791055281059602">Модалдык эскертүү</translation>
<translation id="5406272775687194041">Сүйрөп баруу аракетин баштоо</translation>
<translation id="5420259671171615858">Менюлардан издөө</translation>
<translation id="5435274640623994081">Добуштардын журналын иштетүү</translation>
<translation id="5444587279251314700">(жигердүү)</translation>
<translation id="5451268436205074266"><ph name="DOT" /> чекиттери</translation>
<translation id="5452267669091857717">Кийинки 1-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="5455441614648621694">Кошумча</translation>
<translation id="5462510922370980473">Барактардын тизмеси</translation>
<translation id="5489460663499094917">Сыдыруу режими иштеп жатат. Чыгуу үчүн "<ph name="GESTURE" />" жаңсоосун колдонуңуз. Башка жаңсоолор убактылуу жеткиликсиз.</translation>
<translation id="5495517933067991341">Негизги баскычтар: Shift</translation>
<translation id="549602578321198708">Сөз</translation>
<translation id="5513242761114685513">Мазмундук меню</translation>
<translation id="551361796444814639">Мала көк</translation>
<translation id="552195134157544755">Радио баскычы</translation>
<translation id="5522423213731659107">Кыска курс бүттү!</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">Ач күрөң</translation>
<translation id="554893713779400387">Үн менен жазууну күйгүзүү же өчүрүү</translation>
<translation id="5549179427201066174">Үн менен билдирүүнү (добуштар) иштетүү же өчүрүү</translation>
<translation id="556042886152191864">Баскыч</translation>
<translation id="5561345396546889625">Кийинки тизме</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">ChromeVox'тун Үйрөнүү режими</translation>
<translation id="5582839680698949063">Башкы меню</translation>
<translation id="5585044216466955529">Текст, электрондук почта жазуусун түзөтүү</translation>
<translation id="5597170376237141345">Кийинки белги кутучасы</translation>
<translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, радио баскычы тандалган жок</translation>
<translation id="5601172225407283979">Демейки аракет аткарылсын</translation>
<translation id="5608798115546226984">Автотолуктоо кыналмасы</translation>
<translation id="5616029807486814372">Кийинки сабак</translation>
<translation id="561939826962581046">убакыт</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">Таржымал</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Графикалык символ</translation>
<translation id="5648939288050772726">Куттуктайбыз! ChromeVox'ту колдонуу үчүн эң керектүү нерселерди үйрөнүп алдыңыз. ChromeVox буйрук менюсун каалаган убакта Search+Чекит баскычтарын басып, ачсаңыз болот. ChromeVox жана ChromeOS жөнүндө мындан да көбүрөөк маалымат алуу үчүн төмөнкү макалаларды караңыз.
    Эгер колдонууну үйрөнүп бүткөн болсоңуз, ChromeVox аркылуу "Жабуу" баскычына өтүп, аны чыкылдатыңыз.</translation>
<translation id="5653397561111110475">Chromebook'тун сенсордук экранынын атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын пайдалануу</translation>
<translation id="5655682562155942719">Секирүү буйруктары</translation>
<translation id="56637627897541303">Текст аймагы</translation>
<translation id="5666746275818170484">Солго жебе баскычын басуу</translation>
<translation id="5669637233317991674">Бул сабактагы нерселерге өтүү үчүн Издөө + Оңго жебе же Издөө + Солго жебени басыңыз</translation>
<translation id="5677240841070992068">Учурда турган жер</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5678971933640285754">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{оң кашаа}} *{{{$$COUNT} оң кашаа}}</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Белгиленген жерлер</translation>
<translation id="5683155931978483559">Мурунку белги кутучасы</translation>
<translation id="5684277895745049190">Тизме</translation>
<translation id="5703716265115423771">акырындатуу</translation>
<translation id="5704453877234251104">Автоматтык түрдө толтуруу үчүн өйдө же ылдый басыңыз</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5712889723513495267">Кийинки же мурунку бөлүмгө өтүү</translation>
<translation id="5725079927589231571">Болот түстүү ачык көк</translation>
<translation id="5732189279857692565">Бул экинчи тема. Уланта бериңиз; же болбосо, Search+H же Search+Shift+H баскычтарын басыңыз</translation>
<translation id="5748623122140342504">Мурунку 5-деңгээлдеги баш аты</translation>
<translation id="5760594853119905566">Тиркеме</translation>
<translation id="5761219715606611783">Эң жакшы! ChromeVox негиздерин билип алдыңыз. Төмөндөгү баскычтарды басуу менен, үйрөткүчтү кайра көрүп же андан чыксаңыз болот.</translation>
<translation id="5776001898637896684">Google'дун кеңейтилген тармагынын кеп синтезатору</translation>
<translation id="5783252477644995371">Жүз көзөмөлдөөсү башыңызды буруу менен курсорду жылдырууга жана жылмаюу сыяктуу мимикалык жаңсоолор менен чычкандын сол баскычын чыкылдатууга мүмкүндүк берет</translation>
<translation id="5805940204952508776">Эки манжаңыз менен таптаңыз</translation>
<translation id="5807774529265708172">Экрандагы баскычтопту көрсөтүү же жашыруу</translation>
<translation id="5819072574982403430">Дарактагы нерсе</translation>
<translation id="5822819874379903994">Күңүрт бирюза</translation>
<translation id="5824976764713185207">Барак жүктөлгөндөн кийин дароо окуңуз</translation>
<translation id="5826479389509458994">катар <ph name="ROW" /> тилке <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">ARIA белги жерлери жок</translation>
<translation id="5836800981500311517">Камерага кирүү мүмкүн болбой жатат. Камераны күйгүзүп, ал бөгөттөлбөгөнүн текшериңиз.</translation>
<translation id="584044465500042213">Сыдыруу режиминен чыгуу</translation>
<translation id="5842625257683688671">Кийинки графика жок</translation>
<translation id="5847883414085148048">Арноо</translation>
<translation id="5850707923114094062">Артка панорамалоо</translation>
<translation id="5851548754964597211">Өтмөк тизмеси</translation>
<translation id="5866042630553435010">Жарым-жартылай текшерилди</translation>
<translation id="5866210856231860256">Бул темадагы сабактарды карап чыгуу үчүн Издөө + Оңго жебе же Издөө + Солго жебени басыңыз</translation>
<translation id="5867591286054666064">Бул колдонмону пайдаланууну үйрөнүп жатканда каалаган баскычты бассаңыз, анын аталышын угасыз.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Тор</translation>
<translation id="5876817486144482042">Үндүн катуулугун акырындатуу</translation>
<translation id="5878206664863390311">Темаларды карап чыгуу үчүн Издөө + Оңго жебе же Издөө + Солго жебени басыңыз</translation>
<translation id="5878908838135392163">Ач көгүш түс</translation>
<translation id="588108970619830498">Кеп синтезаторунун параметрлерин демейки мааниге кайтаруу</translation>
<translation id="5891934789323004067">Жадыбал</translation>
<translation id="5899860758576822363">ChromeVox сүйлөп жатканда аудионун үнү акырындатылсын</translation>
<translation id="5901630391730855834">Сары</translation>
<translation id="5906974869830879618">PIN кодду киргизиңиз</translation>
<translation id="5911156080308275026">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{үтүрлүү чекит}} *{{{$$COUNT} үтүрлүү чекит}}</translation>
<translation id="5921587111466148855">Бөлүм</translation>
<translation id="5923780477617566089">Учурдагы дата</translation>
<translation id="5926889058434275234">Жаңсоолордун толук тизмесин көрүү үчүн жардам борборуна өтүңүз.</translation>
<translation id="5947651424015173580">Чычканды эки жолу чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="5948123859135882163">Математикалык туюнтмаларды структуралык жактан же семантикалык жактан чечмелөө жолдорун которуштуруу</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5956928062748260866">Диалог</translation>
<translation id="5963413905009737549">Бөлүм</translation>
<translation id="5968607524793740041">Мазмундук менюну көрсөтүү</translation>
<translation id="5981446804259161541">Көгүлтүр</translation>
<translation id="5983179082906765664">серептөө майда-бараттуулугун жогорулатуу</translation>
<translation id="5988563937187882754">Оң жакты кароо</translation>
<translation id="5992285135956208197">Графикалык документ</translation>
<translation id="5999630716831179808">Үндөр</translation>
<translation id="6006050241733874051">Форма</translation>
<translation id="6010616110396250088">Азаюу тартибинде</translation>
<translation id="6017514345406065928">Жашыл</translation>
<translation id="602001110135236999">Солго сыдыруу</translation>
<translation id="6034000775414344507">Ачык боз</translation>
<translation id="6036135911048686884">Тийип изилдөө</translation>
<translation id="6037602951055904232">Алга панорамалоо</translation>
<translation id="604240746417122825">грамматикалык ката</translation>
<translation id="6082768461603900813">Чабыттоонун негиздери</translation>
<translation id="609281021724813947">Мурунку сыдырма жок</translation>
<translation id="6100239002225743044">Бир сап өйдө жылдыруу</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6119846243427417423">жандыруу</translation>
<translation id="6122013438240733403">btn</translation>
<translation id="6132506484792346370">Тизме кутусу же айкалыштырылган куту</translation>
<translation id="613344593214611552">мурунку сүйлөмдү өчүрүү</translation>
<translation id="6142308968191113180">4-баш аты</translation>
<translation id="6150023170003443621">Саргылт жашыл</translation>
<translation id="6158882249329863701">сап <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> тилке <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">ченегич</translation>
<translation id="6166362019018438352">Брайл коштомо жазуулары өчүрүлгөн</translation>
<translation id="6186305613600865047">Барактын аягына секирүү</translation>
<translation id="6187190722927752226">Аквамарин</translation>
<translation id="6197361807490522975">Кочкул көк</translation>
<translation id="6218813441317556731"><ph name="DELETE_PHRASE" /> <ph name="INSERT_PHRASE" /> менен алмаштыруу</translation>
<translation id="6236061028292614533">Кийинки баш аты</translation>
<translation id="625349470169752824">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{тик сызык}} *{{{$$COUNT} тик сызык}}</translation>
<translation id="6254901459154107917">Кийинки түзөтмө текст аймагы</translation>
<translation id="6259464875943891919"><ph name="TYPE" /> чыкты.</translation>
<translation id="6280088282605782512">Эки жолу таптаңыз</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6295699829709583154">Негизги баскычтар: Издөө</translation>
<translation id="6305702903308659374">ChromeVox сүйлөп жатса дагы аудионун үнүнүн катуулугу өзгөрүлбөсүн</translation>
<translation id="6307969636681130414">Басылды</translation>
<translation id="6315652249189065725">Ыкчам баскычтар менюсун ачуу</translation>
<translation id="6320690422100602757">Тизмеде кийинки нерсе жок</translation>
<translation id="6322856989298155004">Добуштар</translation>
<translation id="6324551002951139333">Грамматикалык ката табылды</translation>
<translation id="6325241889020214828"><ph name="TEXT" /> деген текстти көчүрүү.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Айкалыштырылган кутуча</translation>
<translation id="6348869651006731065">Күңүрт боз</translation>
<translation id="6357433033180746873">Оң жакта уяча жок</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Мурунку баш аталыш</translation>
<translation id="6376999910001533545">Кочкул кызыл</translation>
<translation id="6378394210114975876">Ачык күлгүн</translation>
<translation id="6385591741672306837">мамыча</translation>
<translation id="6387719785439924554">четке</translation>
<translation id="6393014464788431702">Иш-чарадагы бардык чыпкаларды өчүрүү</translation>
<translation id="6406989068857078334">Чычкандын ылдамдыгы жайлады, чыкылдатуу үчүн кайра <ph name="GESTURE" /></translation>
<translation id="6411569524720229058">Күз</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Жардамчы</translation>
<translation id="6444046323172968959">Кабарлаган диалог терезеси</translation>
<translation id="6452403590345320472">Мазмуну</translation>
<translation id="6468049171101508116">Кийинки баскыч</translation>
<translation id="646954774886932461">Индекс</translation>
<translation id="6493991254603208962">Күңүртүрөөк</translation>
<translation id="6501595918865591267">Мала көгүлтүр түс</translation>
<translation id="6508059270146105198">Брайл дисплейин барактын аягына жылдыруу</translation>
<translation id="6511611327412641506">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{сол тегерек кашаа}} *{{{$$COUNT} сол тегерек кашаа}}</translation>
<translation id="6521550811716689390">Күңүрт кызгылт көк</translation>
<translation id="6536157907112457272">Болотнай түстүү ак</translation>
<translation id="6540201937398578274">ChromeVox'то Издөө баскычы өзгөртүү баскычынын милдетин аткарат. ChromeVox ыкчам баскычтарынын көпчүлүгү Издөө баскычы менен башталат. Жебе баскычтарын чабыттоо үчүн да пайдаланасыз.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Ракушканын түсүндөй ыраң</translation>
<translation id="6551185905438378412">Пилдин сөөгү түстүү ак</translation>
<translation id="6561818612645211875">Учурдагы саптын башына өтүү</translation>
<translation id="6563126228219321999">Жараксыз нерсе жок</translation>
<translation id="6579990219486187401">Мала кызгылтым</translation>
<translation id="6583174818554398774">Кийинки деталдаштыруунун деңгээлине жылдыруу</translation>
<translation id="6584162722998608255">Эми экрандагы элементтерге өткөндү үйрөнөсүз. Кийинки элементке өтүү үчүн экранды бир манжаңыз менен солдон оңго сүрүңүз. Кийинки кадамга өтүү үчүн аны азыр аткарып көрүңүз.</translation>
<translation id="6609828810966525877">Үйрөнүү режимине жана Chromebook'тун Жардам борборуна өтүп, көбүрөөк жаңсоолорду үйрөнүп алыңыз</translation>
<translation id="6628427060004938651">Бөлүм</translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6657128831881431364">Илгерилөө тилкеси</translation>
<translation id="667999046851023355">Документ</translation>
<translation id="6688209025607531203">Модалдык эмес эскертүү</translation>
<translation id="6689672606256159458">Коюу кызгылтым</translation>
<translation id="669617842401078250"><ph name="FILE_NAME" /> жүктөп алуу тындырылды</translation>
<translation id="6696967141280706829">Кириш сөз</translation>
<translation id="6697092096875747123">Мурунку айкалыштырылган кутуча</translation>
<translation id="670717715607710284">Экран өчүк</translation>
<translation id="6714813999819678458">Мурунку 2-деңгээлдеги баш аты.</translation>
<translation id="6730312624811567147">Барактын башына же аягына өтүү үчүн издөө баскычы менен "сол" же "оң" жебени басыңыз. Саптын башына же аягына өтүү үчүн издөө баскычын, Control жана "сол" же "оң" жебени басыңыз. Барактоо үчүн издөө баскычы менен "өйдө" же "төмөн" жебени басыңыз</translation>
<translation id="6736510033526053669">өтмөк түзүлдү</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="6759710362319508545">Булактар</translation>
<translation id="67862343314499040">Кызгылт көк</translation>
<translation id="6786800275320335305">Макала</translation>
<translation id="6790781785997195160">Бир аз тажрыйба алганыңыздан кийин "Кийинки" баскычын табыңыз. Баскычты эки жолу басыңыз.</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="6815255864998354418">Ачык лимон түстүү сары</translation>
<translation id="6816066673340002913">Ачык кызгылтым алтын түсү</translation>
<translation id="6826226459053491773">Эки манжаңыз менен экранды ылдый сүрүңүз</translation>
<translation id="6826669432862053130">Кийинки жараксыз нерсе</translation>
<translation id="6833103209700200188">Төмөнкү колонтитул</translation>
<translation id="6858047746862060282">Пролог</translation>
<translation id="6859876496651143278">Бир манжаңыз менен экранды солго сүрүңүз</translation>
<translation id="6865519907510167493">Ката жазылган</translation>
<translation id="6873188295213080042">Кыйытма: Өтүү үчүн Издөө баскычын коё бербей туруп, жебе баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="6889949222685321250">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{+{$$COUNT}}} *{{+{$$COUNT}}}</translation>
<translation id="6894148351896207544">Учурдагы убакыт жана күндү айтыңыз</translation>
<translation id="6896758677409633944">Көчүрүү</translation>
<translation id="6897341342232909480">Солго жылуу</translation>
<translation id="6901540140423170855">дата</translation>
<translation id="6910211073230771657">Жок кылынды</translation>
<translation id="6910969481785184048">Күйгүзүү, өчүрүү жана токтотуу</translation>
<translation id="6919104639734799681">Жадыбалдар тизмесин көрсөтүү</translation>
<translation id="692135145298539227">жок кылуу</translation>
<translation id="6945221475159498467">Тандаңыз</translation>
<translation id="6949846980769640811">Орточо аквамарин ыраңы</translation>
<translation id="6951482098621102657">Кийинки 5-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="6955705049214951590">Бозомтук кызгылт</translation>
<translation id="696356426651109308">Башына өтүү</translation>
<translation id="6978319636763404384">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{саат}} *{{саат}}</translation>
<translation id="6994042831499278539">Глоссарийге шилтеме</translation>
<translation id="6996566555547746822">Кийинки айкалыштырылган кутуча</translation>
<translation id="6997224546856374593">Баш тамгаларды окуганда:</translation>
<translation id="6999752561504308105">ChromeVox үйрөткүчүнө кош келиңиз! Бул үйрөткүчтөн каалаган убакта чыгып кетүү үчүн экранды эки манжаңыз менен оңдон солго сүрүңүз. ChromeVox'ту күйгүзүү же өчүрүү үчүн үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын беш секунд коё бербей басып туруңуз. Даяр болгондо кийинки сабакка өтүү үчүн экранды бир манжаңыз менен эки жолу басыңыз.</translation>
<translation id="700202842116345659">библиографиялык жазуу</translation>
<translation id="7005146664810010831">Эч URL табылган жок</translation>
<translation id="7026338066939101231">Азайтуу</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="7032910411301673020">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ак маркер}} *{{{$$COUNT} ак маркер}}</translation>
<translation id="7037042857287298941">Мурунку тизме</translation>
<translation id="7039555289296502784">Саргылтым-бозуш жашыл</translation>
<translation id="7041173719775863268">Тандоонун аягы</translation>
<translation id="7043850226734279132">Күңүрт хаки</translation>
<translation id="7051308646573997571">Маржан</translation>
<translation id="7062635574500127092">Көгүш жашыл</translation>
<translation id="7086377898680121060">Жарыгыраак</translation>
<translation id="7088743565397416204">Тандалган элементти жандыруу үчүн, эки жолу таптаңыз</translation>
<translation id="7088960765736518739">Switch Access функциясы</translation>
<translation id="7089749381037113497">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{ылдыйкы сызык}} *{{{$$COUNT} ылдыйкы сызык}}</translation>
<translation id="7090715360595433170">Бул манжа менен солго же оңго сүрүүдөн ыңгайлуураак болот.</translation>
<translation id="7091296112653361280">Кызгылтым саргыч ак</translation>
<translation id="7095834689119144465">Сандык текстти гана түзөтүү</translation>
<translation id="7096001299300236431">Мурунку медиа</translation>
<translation id="7096668131290451939">Үйрөнүү режиминен чыгуу үчүн Escape баскычын кайрадан басыңыз</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="712735679809149106">сөз жаңырыгы</translation>
<translation id="7137397390322864165">Кызгылтым</translation>
<translation id="7140168702531682811">Жогорку индекс</translation>
<translation id="7141256465543825898">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{табуляция белгиси}} *{{{$$COUNT} табуляция белгиси}}</translation>
<translation id="7143034430156387447">6 жана 8 чекиттүү брайль шрифттерин өз ара которуштуруу</translation>
<translation id="7143207342074048698">Туташууда</translation>
<translation id="7153618581592392745">Ач сыя</translation>
<translation id="7157306005867877619">Аннотация</translation>
<translation id="7161771961008409533">Калкып чыкма баскычы</translation>
<translation id="7167657087543110">белгинин жаңырыгы</translation>
<translation id="7173102181852295013">Түнкү асмандын түсүндөй көк</translation>
<translation id="7194194198490288773"><ph name="ACTION" /> (<ph name="GESTURE" />)</translation>
<translation id="7203150201908454328">Жайылып көрсөтүлгөн</translation>
<translation id="7209751026933045237">Кийинки сыдырма жок</translation>
<translation id="7218782500591078391">Кызыл алтын түстүү сары</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="7229749224609077523">6 чекиттүү брайль жадыбалын тандаңыз:</translation>
<translation id="72393384879519786">Баш аты</translation>
<translation id="7240858705033280249">Чоо-жайына өтүү</translation>
<translation id="7241683698754534149">Жаңы өтмөктөн кененирээк сүрөттөмөнү ачуу</translation>
<translation id="7244947685630430863">Мурунку графика жок</translation>
<translation id="7248671827512403053">Колдонмо</translation>
<translation id="725969808843520477">Кийинки радио баскычы</translation>
<translation id="7261612856573623172">Кеп синтезаторунун үн параметрлери</translation>
<translation id="7269119382257320590">Тыныш белгилери жок</translation>
<translation id="7271278495464744706">Дайын-даректүү сүрөттөмөлөрдү иштетүү</translation>
<translation id="7273174640290488576">Бош</translation>
<translation id="7274770952766771364">Эскертүүгө шилтеме</translation>
<translation id="7275004401821193978">Мурунку айкалыштырылган кутуча жок</translation>
<translation id="7285387653379749618">Жадыбалдар</translation>
<translation id="7289186959554153431">3-баш аты</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7297440685387139507">Сүйрөп баруу аракетин бүтүрүү</translation>
<translation id="7307364818959876261">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{боштук белгиси}} *{{{$$COUNT} боштук белгиси}}</translation>
<translation id="7308519659008003150">Мурунку форма талаасы жок</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7313717760367325059">жардам</translation>
<translation id="7317017974771324508">жарым-жартылай тандалган</translation>
<translation id="7322442671176251901">Аудиокөмөк</translation>
<translation id="7344012264516629579">Кошумча секирүү буйруктары менен шилтеме, баскыч, белгилөө кутучасы жана башка нерселерге өтө аласыз. Секирүү буйруктарынын толук тизмеси ChromeVox менюсунда жеткиликтүү. Аны ачуу үчүн Издөө + . (чекит) баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="7356165926712028380">8 чекиттүү брайлга которулуу</translation>
<translation id="7356610683936413584">Учкай маалымат тизмесинин чоо-жайы</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">Көгүш боз</translation>
<translation id="7393979322571982935">Добуштар жана жөндөөлөр</translation>
<translation id="739763518212184081">Мурунку сап</translation>
<translation id="7400575256015741911">Орфографиялык ката табылды</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7419264136822406994">Мурунку интерактивдүү объектке өтүү үчүн Shift + Tab баскычтарын басыңыз. Улантуу үчүн Shift + Tab баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="7425395583360211003">кайтуу</translation>
<translation id="7429415133937917139">Экрандын жогору жагындагы ChromeVox панелинде
    жаңыртылып туруучу брайль дисплейин көрсөтүп турат</translation>
<translation id="7434509671034404296">Иштеп чыгуучу</translation>
<translation id="743783356331413498">Мисал</translation>
<translation id="7439060726180460871">Каталог</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7465123027577412805">Кадимки адамдын үнү колдонулсунбу?</translation>
<translation id="7491962110804786152">өтмөк</translation>
<translation id="7492497529767769458">Кийинки бөлүмгө өтүү. Мисалы, Абал түпкүчү жана Жүргүзгүч.</translation>
<translation id="7505149250476994901">Тамгага чейин "баш тамга" деп айтыңыз</translation>
<translation id="7533226154149229506">Ач кызгылтым алтын түстүү сары</translation>
<translation id="7543255924852002459">Энбелгини жоюу</translation>
<translation id="7552432549459840808">Chrome'дун пайдалуу ыкчам баскычтары</translation>
<translation id="7553679324939294712"><ph name="INSERT_PHRASE" /> <ph name="BEFORE_PHRASE" /> чейин киргизүү</translation>
<translation id="7564773684901619629">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{апостроф}} *{{{$$COUNT} апостроф}}</translation>
<translation id="7569983096843329377">Кара</translation>
<translation id="7579911500627256166"><ph name="DOT" /> чекиттери</translation>
<translation id="7592060599656252486">Айрымдар</translation>
<translation id="7595446402663080101">Мурунку жадыбал жок</translation>
<translation id="7596131838331109045">Ачык кызгылтым</translation>
<translation id="7604026522577407655">Учурдагы тилкенин башына баруу</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">Учурдагы баракчанын URL'ин жарыялоо</translation>
<translation id="7609363189280667021">Брайл жазууларын которуштуруу</translation>
<translation id="761303759119251275">Алкыш айтуу</translation>
<translation id="762020119231868829">Учурда ойнолуп жаткан бардык медиа виджеттерин бир азга токтотот</translation>
<translation id="7625690649919402823">Кийинки жадыбал</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />-даража</translation>
<translation id="7637342083105831460">Көнүгүү аймагын же Кийинки сабак баскычын табуу үчүн Издөө + Оңго жебени басыңыз. Андан кийин Издөө + Боштук баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="7639968568612851608">Темгил боз</translation>
<translation id="7663318257180412551">Баш аталыш 2</translation>
<translation id="7673144236430784711">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{доллар}} *{{{$$COUNT} доллар белгиси}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Кийинки шилтеме</translation>
<translation id="7674768236845044097">mark</translation>
<translation id="7676847077928500578">Кеп синтезаторунун параметрлерин баштапкы абалга келтирүү</translation>
<translation id="7684431668231950609">Киргизилген текстти, URL дарегин түзөтүү</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">Мурунку радио баскычы</translation>
<translation id="7696631298608145306">кийинки сөзгө өтүү</translation>
<translation id="7701040980221191251">Эч бир</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7708242671340939466">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{тире}} *{{{$$COUNT} тире}}</translation>
<translation id="7714340021005120797">Кийинки айкалыштырылган кутуча жок</translation>
<translation id="7715455358521357192">Оң көздү жүлжүйтүү</translation>
<translation id="7724603315864178912">Кесүү</translation>
<translation id="7731002461127710752">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{тескери тырмакча}} *{{{$$COUNT} тескери тырмакча}}</translation>
<translation id="7731785449856576010">Кийинки медиа виджети жок</translation>
<translation id="7735498529470878067">Аудиокөмөк экрандагы нерсе тууралуу ыкчам маалымат алууга жардам берет.</translation>
<translation id="773906353055481349">Уяча боюнча чабыттоо үчүн Search+Ctrl+Alt баскычтарын жана тийиштүү жебени басыңыз</translation>
<translation id="7746976083433980639"><ph name="ACTION" /> – <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="7763537600611320912"><ph name="FILE_NAME" /> файлын жүктөп алуу башталды</translation>
<translation id="7768784765476638775">Басып туруп угуу</translation>
<translation id="7776293189010177726">ChromeVox менюларын ачуу</translation>
<translation id="7799302833060027366">Математикалык мазмун менен иштөө үчүн жебелери бар баскычтарды басыңыз</translation>
<translation id="7800558923657349506">Эпилог</translation>
<translation id="7801768143868631306">Кыйытма: Өтүү үчүн экранды бир манжаңыз менен солго же оңго сүрүңүз.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Статусу</translation>
<translation id="7810781339813764006">Кийинки топ</translation>
<translation id="7813616274030162878">Switch Access функциясынын менюсу</translation>
<translation id="7839679365527550018">Мурунку сөз</translation>
<translation id="7846634333498149051">Баскычтоп</translation>
<translation id="7851816175263618915">Айрым тыныш белгилери</translation>
<translation id="7861676488745595432">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{сол чарчы кашаа}} *{{{$$COUNT} сол чарчы кашаа}}</translation>
<translation id="7871691770940645922">Виртуалдуу Брайль дисплейи</translation>
<translation id="7882421473871500483">Күрөң</translation>
<translation id="78826985582142166">sldr</translation>
<translation id="7889376040363236522">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{тырмакча}} *{{{$$COUNT} тырмакча}}</translation>
<translation id="7913106023953875143">Кийинки 2-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="7927711904086083099">Тандалган жок</translation>
<translation id="7935627501098484003">Убакытты тандоо</translation>
<translation id="7939428177581522200">тандоого кошулду</translation>
<translation id="7942349550061667556">Кызыл</translation>
<translation id="7948364528129376623">Кийинки каралган шилтеме жок</translation>
<translation id="7952460583030260752">Буйруктар тууралуу</translation>
<translation id="7965147473449754028">меню жабылды</translation>
<translation id="7968340748835037139">Күңүрт жашыл</translation>
<translation id="7972507042926081808">Шоколад түстүү күрөң</translation>
<translation id="7974390230414479278">Менюдагы нерсе</translation>
<translation id="8004507136466386272">Сөздөр</translation>
<translation id="8004512796067398576">Инкремент</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8017588669690167134">Кеп өчүк</translation>
<translation id="801990297710781303">Шилтеме</translation>
<translation id="8028833145828956995">ChromeVox'ту сенсордук экран менен колдонсоңуз болот</translation>
<translation id="8033827949643255796">тандалды</translation>
<translation id="8035962149453661158">макс:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Корутунду</translation>
<translation id="8042761080832772327">Текстти, издөө жазуусун түзөтүү</translation>
<translation id="8049189770492311300">Таймер</translation>
<translation id="8057472523431225012">Учурдагы кадам</translation>
<translation id="8058636807889143711">Кийинки математикалык туюнтма жок</translation>
<translation id="8066678206530322333">Баннер</translation>
<translation id="8076492880354921740">Өтмөктөр</translation>
<translation id="8083115023881784332">Учурда ChromeVox фокусу жок. Alt+Shift+L баскычтарын басып, Жүргүзгүчкө өтүңүз.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Боштук</translation>
<translation id="8096975275316362544">Ач көгүш-жашыл</translation>
<translation id="8098587210054821856">Көгүш боз</translation>
<translation id="8121539003537428024">Иш-чарадагы бардык чыпкаларды иштетүү</translation>
<translation id="8123975449645947908">Артка сыдыруу</translation>
<translation id="8126355825906412872">Жылмаюу</translation>
<translation id="8126386426083591964">Мурунку 5-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="812886159861361726"><ph name="FILE_NAME" /> файлын жүктөп алуу токтотулду</translation>
<translation id="8129445297241948503">Өйдө жакта уяча жок</translation>
<translation id="8132248161074464367">Мурунку жараксыз нерсе</translation>
<translation id="8138880386467279117">Тийип коюу</translation>
<translation id="8146613869421949343">Эми Издөө баскычы тууралуу билип алыңыз. Издөө баскычы ChomeVox буйруктары үчүн башка баскычтар менен бирге колдонулат. Издөө баскычы сол жактагы Shift баскычынын үстүндө жайгашкан. Улантуу үчүн Издөө баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="8153361283127969411">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{оң чарчы кашаа}} *{{{$$COUNT} оң чарчы кашаа}}}</translation>
<translation id="8158033275290782295">баарын тандоо</translation>
<translation id="816818801578874684">Бул биринчи аталыш. Кийинки аталышка өтүү үчүн Издөө + Н баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="8173092779156526980">Төрт манжаңыз менен экранды солго сүрүңүз</translation>
<translation id="817529114347680055">Экран күйүк</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8184828902145951186">сап</translation>
<translation id="8186185314313222077">толук экранга которуу</translation>
<translation id="8199231515320852133">Бул уячанын баш аттары жарыялансын</translation>
<translation id="8202174735952881587">Асман түстүү көк</translation>
<translation id="820469951249669083">Кийинки сапка өтүү</translation>
<translation id="8205922869661890178">Иштеп чыгуучунун таржымал барагын ачуу</translation>
<translation id="8212109599554677485">Чагылдыруу стилин "тушма-туш" кылып өзгөртүү</translation>
<translation id="8215202828671303819">Көптүк тандоо</translation>
<translation id="822316432305106615">Так чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, тунуктугу: <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Жок кылуу</translation>
<translation id="826825447994856889">Киришүү</translation>
<translation id="827266600368092403">Тандап баштоо же бүтүрүү</translation>
<translation id="827422111966801947">Индиго</translation>
<translation id="8276439074553447000">Мурунку фокусталган нерсеге секирүү</translation>
<translation id="8279039817939141096">Бул режим жөнүндө маалымат алуу үчүн, баскычтоптогу бир баскычты же жаңыртылып туруучу Брайль баскычын же жаңсоонун сүрөтчөсүн басыңыз. Чыгуу үчүн Ctrl + W, боштук + Z баскычтарын басып, эки манжаңыз менен солго сүрүп же Esc баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="8283603667300770666">Кийинки форма талаасы</translation>
<translation id="8310185481635255431">Кийинки шилтеме жок</translation>
<translation id="831207808878314375">Аныктама</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="8316881042119029234">Ач саргыл кызгылтым түс</translation>
<translation id="8326783648485765113">Ач жашыл</translation>
<translation id="8351821207686449674">Коштомо жазууларды өчүрүү/күйгүзүү</translation>
<translation id="8378855320830505539">Аймак</translation>
<translation id="8382679411218029383">Автотолуктоо кыналмасы жана тизме</translation>
<translation id="8394908167088220973">Медиа файлды ойнотуу/бир азга токтотуу</translation>
<translation id="8428213095426709021">Параметрлер</translation>
<translation id="8428603554127842284">деңгээл <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">Көбүрөөк билүү</translation>
<translation id="8448196839635577295">Учурда ChromeVox фокусу жок. Нерселерди табуу үчүн "Изилдөөнү" басыңыз.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Эң көп <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">мүмкүндүк ачкычы бар, <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Грамматикалык ката оңдолгон жок</translation>
<translation id="8465573210279050749">мурунку сөздү өчүрүү</translation>
<translation id="847040613207937740">Кийинки белгилөө кутучасы жок</translation>
<translation id="8473540203671727883">Чычкандын астындагы текстти окуу</translation>
<translation id="8476408756881832830">ChromeVox сүйлөп жатканда аудио тындырылсын</translation>
<translation id="8480873377842220259">Эми өтүүнүн негизги эрежелерин билип алыңыз. Экранда ары-бери жылуу үчүн Издөө баскычын коё бербей туруп, жебе баскычтарын басыңыз. Улантуу үчүн Издөө + Оңго жебени басыңыз.</translation>
<translation id="8503360654911991865">Чабыттоонун майда-бараттуулугун азайтуу</translation>
<translation id="8520472399088452386">Тегеретүү баскычы</translation>
<translation id="8534394844575788431">Форматтоо</translation>
<translation id="8542271685829952264">Бардык ChromeVox буйруктарын жана ыкчам баскычтарын изилдөө үчүн Search + Чекит баскычтарын басып, менюдан бир нерсе тандоо үчүн жебе баскычтарын жана буйрукту жандыруу үчүн Enter баскычын басыңыз. Search+o, андан соң t баскычтарын басып, бул жерге кайтып келиңиз.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Белги</translation>
<translation id="8561322612995434619">калкып чыкмасы бар</translation>
<translation id="8571096049907249734">бир н. танд.</translation>
<translation id="858006550102277544">Жорум</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Кийинки тизмедеги нерсе</translation>
<translation id="8591343418134616947">Мурунку 6-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="8603071050456974042">ChromeVox тактасы</translation>
<translation id="8606621670302093223">Күндү көзөмөлдөө</translation>
<translation id="8613709718990529335">Ач күрөң түстүү ак</translation>
<translation id="8614129468475308349">Эң жакшы! ChromeVox негиздерин билип алдыңыз. Төмөндөгү тийиштүү баскычты басуу менен, үйрөткүчтү кайра көрүп же андан чыксаңыз болот.</translation>
<translation id="8625173877182443267">Кийинки 6-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
<translation id="8628186274519446680">Помидор түстүү кызыл</translation>
<translation id="8638532244051952400">Учурдагы уячанын дайындарын жарыялоо</translation>
<translation id="8640369214276455272">Түтүн түстүү ак</translation>
<translation id="8651481478098336970">үнүн басуу</translation>
<translation id="8653646212587894517">Шилтемелер тизмеси көрүнсүн</translation>
<translation id="8656888282555543604">Брайль алфавитинин журналын иштетүү</translation>
<translation id="8659501358298941449">Ылдый түшүүчү тизмелер</translation>
<translation id="8666733765751421568"><ph name="TYPE" />, аягы</translation>
<translation id="867187640362843212">Башкы аталыш 5</translation>
<translation id="8693391540059827073">Сүйүктүү мезгилим</translation>
<translation id="8696284982970258155">Ачык жашылтым сары</translation>
<translation id="8741370088760768424">Кыйытма: Учурдагы объектти жандандыруу үчүн Издөө + Боштук баскычтарын басыңыз.</translation>
<translation id="8743786158317878347">жадыбалдар сыяктуу түзүмдөштүрүлгөн мазмунга кирүү</translation>
<translation id="8746846427395705317">мурунку сөзгө өтүү</translation>
<translation id="8747966237988593539">Иреттелген тизме</translation>
<translation id="8749988712346667988">Күмүш</translation>
<translation id="875769700429317857"><ph name="FILE_NAME" /> файлын жүктөп алуу аяктады</translation>
<translation id="8767968232364267681">Кийинки 4-деңгээлдеги баш аты</translation>
<translation id="8770473310765924354">жадыбалдар сыяктуу түзүмдөштүрүлгөн мазмундан чыгуу</translation>
<translation id="8775203254697638994">Айрым учурларда ылдый түшүүчү тизмеден объект тандашыңыз керек болот. Ал үчүн адегенде Издөө + Боштук баскычтарын басып, тизмени ачыңыз. Андан кийин Өйдө жана Ылдый жебелери менен объект тандаңыз. Акырында, Издөө + Боштук баскычтарын басып, тизмени жыйыштырыңыз.</translation>
<translation id="8779057862865475116">Мурунку шилтеме жок</translation>
<translation id="8796411681063377102">Кийинки 3-деңгээлдеги баш аты</translation>
<translation id="8821891849214789910">Текстти айтып терүү аракетин бүтүрүү</translation>
<translation id="8823311177246872527"><ph name="TOTALPAGES" /> ичинен <ph name="CURRENTPAGE" />-барак</translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">башкы</translation>
<translation id="8882002077197914455">Саптын башкы аталышы</translation>
<translation id="8883850400338911892">url талаасын өзг 8 чек</translation>
<translation id="8896479570570613387">Мала кызгылт көгүш</translation>
<translation id="8897030325301866860"><ph name="FONT_FAMILY" /> ариби</translation>
<translation id="8898516272131543774">Тыныш белгилеринин жаңырыгынын мерчими</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8909819899961392044">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{сол кашаа}} *{{{$$COUNT} сол кашаа}}</translation>
<translation id="8910180774920883033">Аракеттер жеткиликтүү. Көрүү үчүн Издөө+Ctrl+A баскычтарын басыңыз</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">Өзгөрткүч баскычтары</translation>
<translation id="8943282376843390568">Ачык жашыл</translation>
<translation id="8944511129464116546">жарым-жартылай белгиленген</translation>
<translation id="8946628535652548639">с<ph name="TABLECELLROWINDEX" />т<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Мурунку радио баскычы жок</translation>
<translation id="8970172509886453271">Мурунку бөлүм жок</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="898089897833732740"><ph name="PHRASE" /> өчүрүү</translation>
<translation id="8986362086234534611">Унутуу</translation>
<translation id="8989104346085848538">ChromeVox окуп жатканда токтотуу үчүн Control баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVox үйрөткүчү</translation>
<translation id="9040132695316389094">1-баш аты</translation>
<translation id="9061884144798498064">8 чекиттүү брайль жадыбалын тандаңыз:</translation>
<translation id="9063946545000394379">мурунку символго өтүү</translation>
<translation id="9065283790526219006">+калкып чыкма</translation>
<translation id="9065912140022662363">Кийинки радио баскычы жок</translation>
<translation id="9067522039955793016">барактардын үзүлгөн жери</translation>
<translation id="9073511731393676210">Мурунку башкы аталыш жок</translation>
<translation id="9077213568694924680">тандоодон өчүрүлдү</translation>
<translation id="9077305471618729969">Деңиздей мала жашыл</translation>
<translation id="9080299285199342830">Аягына өтүү</translation>
<translation id="9089864840575085222">Терүү жаңырыгынын мерчими</translation>
<translation id="9099429023611373837">кесүү</translation>
<translation id="9108370397979208512">math</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9132815018758550541">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{илеп белгиси}} *{{{$$COUNT} илеп белгиси}}</translation>
<translation id="9133928141873682933">Хаки</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Өтмөк</translation>
<translation id="9151249085738989067">ChromeVox үнүн тилге жараша автоматтык түрдө которуштуруу</translation>
<translation id="9153606228985488238">Тон <ph name="PERCENT" /> пайыз</translation>
<translation id="9160096769946561184">Бул тилкенын аягына өтүү</translation>
<translation id="916022049788356777">.input {$$COUNT :number} .match $$COUNT 1{{жантык сызык}} *{{{$$COUNT} жантык сызык}}</translation>
<translation id="9173115498289768110">Катуулугу <ph name="PERCENT" /> пайыз</translation>
<translation id="9185200690645120087">ChromeVox'ту "Тийип изилдөө" үйрөткүчү</translation>
<translation id="9192904702577636854">Жүгүрмө сап</translation>
<translation id="9205282956404529648">Автоматтык түрдө толтуруу үчүн терип баштаңыз</translation>
<translation id="9208241857935108694">Ачык сары кызгылтым ак</translation>
<translation id="9220679313820249046">Кызгылтым ток сары</translation>
<translation id="9223032053830369045">Күңүрт кызыл</translation>
<translation id="93384979447910801">Деңиздей күңүрт жашыл</translation>
<translation id="937605981140327129">Учурда TalkBack орнотулбай турат. Play Store'дон Android AccessibilitySuite колдонмосун жүктөп алып, кайталаңыз.</translation>
<translation id="948171205378458592">Кептин ылдамдыгын жайлатуу</translation>
<translation id="957570623732056069">Сабакты карап чыгуу үчүн экранды бир манжаңыз менен солго же оңго сүрүңүз</translation>
<translation id="958854023026327378">Бир манжаңыз менен экранды ылдый сүрүңүз</translation>
<translation id="962913030769097253">Кийинки 1-деңгээлдеги баш аты</translation>
<translation id="966588271015727539">Bluetooth брайль дисплейин тандоо</translation>
<translation id="973955474346881951">Жабышчаак режимди күйгүзүү/өчүрүү</translation>
<translation id="985654871861528815">Бир сап ылдый жылдыруу</translation>
<translation id="992256792861109788">Кызгылтым</translation>
</translationbundle>