File: chromeos_strings_sr.xtb

package info (click to toggle)
chromium 139.0.7258.127-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites:
  • size: 6,122,068 kB
  • sloc: cpp: 35,100,771; ansic: 7,163,530; javascript: 4,103,002; python: 1,436,920; asm: 946,517; xml: 746,709; pascal: 187,653; perl: 88,691; sh: 88,436; objc: 79,953; sql: 51,488; cs: 44,583; fortran: 24,137; makefile: 22,147; tcl: 15,277; php: 13,980; yacc: 8,984; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1887 lines) | stat: -rw-r--r-- 212,964 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr">
<translation id="1003363546227723021">Када је екран неактиван, приказују се слике, време, временска прогноза и информације о медијском садржају</translation>
<translation id="1014750484722996375">Радне површине</translation>
<translation id="1018219910092211213">DNS не може да се разреши</translation>
<translation id="1018656279737460067">Отказано</translation>
<translation id="1019971142067430077">Не можемо да направимо наслове снимака за овај садржај</translation>
<translation id="1020274983236703756">Доступни су ексклузивни <ph name="PRODUCT_NAME" /> елементи</translation>
<translation id="1022628058306505708">Ток Земље</translation>
<translation id="102432830749687801">Обавезно користите Google апликацију Пренос садржаја да бисте преместили податке школског налога на лични налог пре него што изгубите приступ.</translation>
<translation id="1026212596705997935">Пречица се користи за „<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />“. Притисните нову пречицу. Да бисте заменили постојећу пречицу, поново притисните ову пречицу.</translation>
<translation id="1030856839388844477">Ресетуј потрошњу података</translation>
<translation id="1047095725494118091">Преузимање није успело. Пробајте поново или рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> нити, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
<translation id="1047773237499189053">Доступна је нова функција. Користите тастер са стрелицом нагоре да бисте сазнали више.</translation>
<translation id="1049663189809099096">пастелно жут(а)</translation>
<translation id="1053371972724535586">Моји снимци</translation>
<translation id="1056898198331236512">Упозорење</translation>
<translation id="1059913517121127803">Покретање скенирања није успело</translation>
<translation id="1061864016440983342">Користи без локације</translation>
<translation id="1062823486781306604"><ph name="INDEX" />. од <ph name="COUNT" />, <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="106558928761833284">прелепа космичка галаксија са маглинама и брзим футуристичким свемирским бродом у плавим, ружичастим и љубичастим нијансама</translation>
<translation id="1069150558259542054">Тастер за брзо уметање не може да се користи за прилагођене пречице.</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1071587090247825784">Откривен је заштитни зид</translation>
<translation id="1075811647922107217">Величина странице</translation>
<translation id="1082009148392559545">Чувар екрана се преузима</translation>
<translation id="1094693127011229778">IP адреса није доступна</translation>
<translation id="1100902271996134409">Праве се слике...</translation>
<translation id="1102946598597843031">слика месеца изнад језера са лишћем трешње које опада, 4K</translation>
<translation id="1107856713690040084"><ph name="DEVICE_TYPE" /> звук</translation>
<translation id="1116694919640316211">Основни подаци</translation>
<translation id="1118572504348554005">Са партнерима можемо да делимо повратне информације послате преко овог обрасца ради отклањања грешака и других проблема које нам пријавите. Немојте да уносите осетљиве информације попут лозинки.</translation>
<translation id="1118596190635569417">Померите овај мени удесно</translation>
<translation id="1119403468619527527">Премало речи за поједностављивање</translation>
<translation id="1119447706177454957">Интерна грешка</translation>
<translation id="1124772482545689468">Корисник</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1135805404083530719">Контролна табла</translation>
<translation id="1145018782460575098">Прозор за ажурирање фирмвера за спољне уређаје је отворен. Доступних ажурирања: <ph name="NUM_UPDATES" />.</translation>
<translation id="1145516343487477149">Пронађите чланке помоћи и одговоре на честа питања о Chromebook-у</translation>
<translation id="1154390310959620237">Можете да прилагодите само 5 пречица. Избришите неку пречицу да бисте додали нову.</translation>
<translation id="1155154308031262006">Унесите упит</translation>
<translation id="115705039208660697">ананаси</translation>
<translation id="1164939766849482256">Чувар екрана који приказује цео дан од свитања до мрака</translation>
<translation id="1167755866710282443">Отворите мени да бисте прилагодили тастере. Превуците мени да бисте га преместили.</translation>
<translation id="1171349345463658120">пешчана лагуна</translation>
<translation id="1174073918202301297">Пречица је додата</translation>
<translation id="11743817593307477">Користите тастере са стрелицама да бисте преместили ову контролу на радњу у игри коју желите. Користите тастер Enter да бисте поставили контролу. Користите тастер Escape да бисте отказали.</translation>
<translation id="1175697296044146566"><ph name="MANAGER" /> управља овим <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређајем.</translation>
<translation id="1175951029573070619">Просечан (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1178581264944972037">Паузирај</translation>
<translation id="1180621378971766337">удобни</translation>
<translation id="1181037720776840403">Уклони</translation>
<translation id="1191518099344003522">Назив приступне тачке је омогућен.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Непозната грешка.</translation>
<translation id="1196264380943975940">Прављење резимеа није успело. Пробајте са дужим транскриптом.</translation>
<translation id="1196959502276349371">Верзија <ph name="VERSION" /></translation>
<translation id="1199355487114804640">Пустите/паузирајте</translation>
<translation id="1201402288615127009">Даље</translation>
<translation id="1204296502688602597">Кашњење DNS-а</translation>
<translation id="1207734034680156868">Предлози су засновани на опису</translation>
<translation id="121090498480012229">пустите или паузирајте медије</translation>
<translation id="1216675364136048456">Затворите</translation>
<translation id="1223498995510244364">Резимирај</translation>
<translation id="123124571410524056">Сумња се на портал</translation>
<translation id="1232610416724362657">водопад</translation>
<translation id="1238163879850290856">Ресетујте да бисте спречили друге да приступају подацима. Користите само поуздане методе уноса.</translation>
<translation id="1238612778414822719">HTTPS кашњење</translation>
<translation id="1252766349417594414">Џојстик</translation>
<translation id="1261045951892393759">мачка свира електричну гитару Флајинг Ви док јаше једнорога, а у позадини је муња</translation>
<translation id="1270369111467284986">Могућ улазни портал</translation>
<translation id="1274654146705270731">поморанџе</translation>
<translation id="1275718070701477396">Изабрано је</translation>
<translation id="1290331692326790741">Слаб сигнал</translation>
<translation id="1300115153046603471">Тип назива приступне тачке је подразумевани и <ph name="ATTACH" />.</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1301340234286078471">Конверзија</translation>
<translation id="1304014921944666344">Датум прављења</translation>
<translation id="1308754910631152188">Ажурира се (завршено је <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%)</translation>
<translation id="1309341072016605398"><ph name="MINUTES" /> минута</translation>
<translation id="1310380015393971138">Ниједна <ph name="NETWORK_NAME" /> мрежа није доступна</translation>
<translation id="131421566576084655">Датум последњег ресетовања је недоступан</translation>
<translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
<translation id="131461803491198646">Матична мрежа, није у ромингу</translation>
<translation id="1327977588028644528">Мрежни пролаз</translation>
<translation id="1328223165223065150">Боја позадине</translation>
<translation id="1329478709358066995">Транскрипт:</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">Прилагоди области за скенирање</translation>
<translation id="1343442362630695901">слано језеро</translation>
<translation id="1348657754632799065">Трака за снимање</translation>
<translation id="1350909945461913813">Обавезно сачувајте све што сте радили</translation>
<translation id="1367951781824006909">Изабери датотеку</translation>
<translation id="1371650399987522809">Повратне информације за позадину коју омогућава oмогућава Google AI</translation>
<translation id="1374385338586507108">Дефиниција</translation>
<translation id="1376064675713230088">тираносаурус рекс</translation>
<translation id="1383876407941801731">Претражи</translation>
<translation id="1387854245479784695">Ово је збир свих језгара</translation>
<translation id="1388919980490622894">са корекцијом боја</translation>
<translation id="1393206549145430405">Замак</translation>
<translation id="1394661041439318933">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије футроле.</translation>
<translation id="1397738625398125236">Мрежни пролаз може да се пингује</translation>
<translation id="1398634363027580500">Веома велико HTTPS кашњење</translation>
<translation id="1406389211945506521">Хвала вам што делите свој доживљај. Повратне информације нам помажу да правимо прецизнији и кориснији садржај.</translation>
<translation id="1407069428457324124">Тамна тема</translation>
<translation id="1413240736185167732">Није успело – филтер је отказао</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="1418991483994088776">орхидеја</translation>
<translation id="142205161612889714">WEBM</translation>
<translation id="142228117786570094">Имам пар кључева</translation>
<translation id="1422912431241997307">Наслов је измењен</translation>
<translation id="1423591390236870726">Тастер <ph name="KEY_NAME" /> није притиснут</translation>
<translation id="1432110487435300883">За приближни резултат вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) дели се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="1435763214710588005">Аутоматски ресетује потрошњу података сваког месеца на изабрани дан</translation>
<translation id="1442433966118452622">Извор слике</translation>
<translation id="1446954767133808402">сафира</translation>
<translation id="1449035143498573192">Отвори у Google претрази</translation>
<translation id="1451536289672181509">Уређај је тастатура.</translation>
<translation id="1452939186874918380">кишобрани</translation>
<translation id="145402479967797468">Контроле репродукције</translation>
<translation id="1459693405370120464">Време</translation>
<translation id="1463084054301832672">брвнара</translation>
<translation id="1468664791493211953">Понуде</translation>
<translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> управља овим уређајем и може да прати ваше активности.</translation>
<translation id="1478594628797167447">Скенер</translation>
<translation id="1483493594462132177">Пошаљи</translation>
<translation id="1488850966314959671">Не можете да се повежете на ову мрежу помоћу омогућених прилагођених назива приступне тачке. Затражите више информација од мобилног оператера.</translation>
<translation id="1499041187027566160">појачај звук</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> управља овим корисником и може даљински да управља подешавањима и надгледа активности корисника.</translation>
<translation id="150962533380566081">Неважећи PUK.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Покретач</translation>
<translation id="1512872158112631650">драматичне сенке</translation>
<translation id="1514446283880973949">Пишите са више самопоуздања, генеришите резиме садржаја, добијајте дефиниције и друго</translation>
<translation id="1515129336378114413">почетна страница прегледача</translation>
<translation id="1526389707933164996">Анимација чувара екрана</translation>
<translation id="152892567002884378">Појачајте звук</translation>
<translation id="1539864135338521185">лазулит</translation>
<translation id="1548555207631326346">Одаберите тему, па изаберите подвучене речи да бисте персонализовали слике које је генерисала вештачка интелигенција.<ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Изаберите Инспириши ме да бисте добили више јединствених и разноврснијих опција за слике које је генерисала вештачка интелигенција.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Када правите садржај помоћу вештачке интелигенције, упит се шаље серверима Google вештачке интелигенције ради генерисања слика и побољшања производа, у складу са <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google политиком приватности<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Генеративни AI је експерименталан, у раном развоју и тренутно има ограничену доступност.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Плава</translation>
<translation id="155865706765934889">Додирна табла</translation>
<translation id="1561927818299383735">боја позадинског осветљења</translation>
<translation id="1564356849266217610">органзе</translation>
<translation id="1565038567006703504">Ажурирање уређаја <ph name="DEVICE_NAME" /> није успело</translation>
<translation id="1567064801249837505">Албуми</translation>
<translation id="1572585716423026576">Постави као позадину</translation>
<translation id="1578784163189013834">Одаберите позадину чувара екрана</translation>
<translation id="1587031308639983732">Промене засноване на времену можда нису прецизне. Овим подешавањем управља администратор.</translation>
<translation id="1588438908519853928">Нормалан</translation>
<translation id="1591562245178063882">Овај месец</translation>
<translation id="1593528591614229756">Обавезно изаберите називе приступних тачака које пружа мобилни оператер или администратор. Ако изаберете назив приступне тачке, онемогућићете све прилагођене називе приступних тачака. Неважећи називи приступних тачака могу да прекину мобилну везу. <ph name="LINK_BEGIN" />Сазнајте више<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1604959087182679653">Сакријте транскрипт</translation>
<translation id="160633243685262989">Преглед слике</translation>
<translation id="1611649489706141841">кретање напред</translation>
<translation id="1615335640928990664">Потрошња података од <ph name="FRIENDLY_DATE" /></translation>
<translation id="1618566998877964907">Користите тему</translation>
<translation id="1621067168122174824">Покрени тест пуњења</translation>
<translation id="1622402072367425417">светлећим мехурићима</translation>
<translation id="1626590945318984973">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу без коришћења функцијских тастера и тастера <ph name="META_KEY" />.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Учитава се</translation>
<translation id="1641857168437328880">Увлачење документа (једнострано)</translation>
<translation id="1642396894598555413">бицикли</translation>
<translation id="1643449475550628585">Мењајте слику позадине сваког дана</translation>
<translation id="1644574205037202324">Историја</translation>
<translation id="1651925268237749928">Изабрали сте дељени албум. Други људи могу да додају или мењају слике. Позадина може да користи слике које тренутно нису у овом албуму.</translation>
<translation id="1661512400125589646">Паузирајте</translation>
<translation id="1661865805917886535">Неке информације о налогу и систему могу да се шаљу Google-у. Те информације користимо за решавање техничких проблема и побољшавање услуга, у складу са политиком приватности (<ph name="PRIVACYPOLICYURL" />) и условима коришћења услуге (<ph name="TERMSOFSERVICEURL" />). Да бисте затражили промене садржаја, посетите правну помоћ (<ph name="LEGALHELPPAGEURL" />).</translation>
<translation id="1662699081856352167">Резиме је генерисан</translation>
<translation id="1662989795263954667">Заустављено – нема више мастила</translation>
<translation id="1664796644829245314">Преглед за <ph name="PREVIEW_OBJECT" /></translation>
<translation id="1668469839109562275">Уграђени VPN</translation>
<translation id="1669047024429367828">Видљивост</translation>
<translation id="1670478569471758522">Више информација у вези са вашим избором</translation>
<translation id="1672499492233627739">Видео фид веб-камере</translation>
<translation id="1676557873873341166">Снима се видео</translation>
<translation id="1684279041537802716">Боја за наглашавање</translation>
<translation id="1697278726914783200">Снимај</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">Присутан је DNS разрешивач</translation>
<translation id="1708602061922134366">Google плаво</translation>
<translation id="1710499924611012470">Кретање кроз приступачност</translation>
<translation id="1715359911173058521">Дошло је до проблема у комуникацији са скенером. Проверите мрежну или USB везу и пробајте поново.</translation>
<translation id="1717874160321062422">Управљају <ph name="FIRST_MANAGER" /> и <ph name="SECOND_MANAGER" /></translation>
<translation id="1718553040985966377">језеро</translation>
<translation id="1720424726586960395">шума свица</translation>
<translation id="1726100011689679555">Сервери имена</translation>
<translation id="1731082422893354635">Bluetooth тачпед</translation>
<translation id="1738949837603788263"><ph name="ZONE_NUMBER" />. зона</translation>
<translation id="1745577949879301685">Учитавање слика није успело. Проверите мрежну везу или пробајте да поново учитате слику.</translation>
<translation id="1751249301761991853">Лично</translation>
<translation id="1751335846119670066">Помоћ при читању</translation>
<translation id="1753496554272155572">Изађите из прегледа позадине</translation>
<translation id="1754578112426924640">Дугме Измени за <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="1755556344721611131">Апликација Дијагностика</translation>
<translation id="1756681705074952506">Метод уноса</translation>
<translation id="175763766237925754">Добар (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758459542619182298"><ph name="CONTROL_TYPE" /> <ph name="KEY_LIST" /></translation>
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1762353673362288306">Сада можете да користите само Алатке у разреду</translation>
<translation id="1762483337755424125">Транскрипт</translation>
<translation id="1765169783255151332">Брзо мењајте тастере</translation>
<translation id="1768959921651994223">Тип потврде идентитета</translation>
<translation id="1776228893584526149">Тон позадине</translation>
<translation id="1777913922912475695">Мост</translation>
<translation id="1782199038061388045">превод</translation>
<translation id="1788485524395674731">Овом апликацијом управља администратор</translation>
<translation id="1792647875738159689">Отказује се скенирање</translation>
<translation id="1801418420130173017">Онемогућите тамну тему</translation>
<translation id="1807246157184219062">Светлa</translation>
<translation id="1808803439260407870">Класична уметност</translation>
<translation id="181434555916624618">Резултати са људима се тренутно не приказују. Пробајте са другим упитом.</translation>
<translation id="1815850098929213707">Изабрани тастер је <ph name="KEYS" />. Додирните дугме да бисте изменили контролу</translation>
<translation id="1818174214124933000">Када изаберете Пошаљи, повратне информације и садржај (приказано у наставку) шаљу се Google-у, прегледају их људи и користе се за обуку или побољшање наших производа и услуга у складу са <ph name="LINK_POLICY_BEGIN" />политиком приватности<ph name="LINK_POLICY_END" /> и <ph name="LINK_TERMS_OF_SERVICE_BEGIN" />Google условима коришћења услуге<ph name="LINK_TERMS_OF_SERVICE_END" />.</translation>
<translation id="1823120442877418684">Знакови</translation>
<translation id="1827738518074806965">Ликовна галерија</translation>
<translation id="183287940576828840">Увредљиво или није безбедно</translation>
<translation id="1834032517784994783">Изаберите језик транскрипције</translation>
<translation id="1836553715834333258">Боја система</translation>
<translation id="183675228220305365">реализам</translation>
<translation id="1838374766361614909">Обришите претрагу</translation>
<translation id="1840474674287087346">Боја радне површине</translation>
<translation id="184095011128924488">креативна</translation>
<translation id="1846318329111865304">Пејзажи из снова</translation>
<translation id="1851218745569890714">Видео конференције</translation>
<translation id="1852934301711881861">Инсталирај Chrome OS Flex</translation>
<translation id="1854156910036166007">лењивци</translation>
<translation id="1856388568474281774">Стрелица надоле</translation>
<translation id="1858620243986915808">Приложите снимак екрана</translation>
<translation id="1860654594958086756">3D рендеровање</translation>
<translation id="1871413952174074704">Максимални број знакова који назив приступне тачке може да садржи је <ph name="CHAR_LIMIT" /></translation>
<translation id="1871569928317311284">Искључите тамну тему</translation>
<translation id="1874612839560830905">MTU</translation>
<translation id="1876997008435570708">лептири</translation>
<translation id="188114911237521550">Искључите тамни режим</translation>
<translation id="1884794756658039602">Сазнајте више о ознакама говорника.</translation>
<translation id="1885577615937958993">премотајте медијски садржај унапред</translation>
<translation id="1887850431809612466">Ревизија хардвера</translation>
<translation id="189221451253258459">флуоресцентно зелене</translation>
<translation id="1904932688895783618">Ево још неких корисних ресурса:</translation>
<translation id="1905710495812624430">Премашен је максимални број покушаја.</translation>
<translation id="1908234395526491708">Неуспели UDP захтеви</translation>
<translation id="1908394185991500139">стрелица улево</translation>
<translation id="1914144885717544695">у петак</translation>
<translation id="1915960750806557358">Делите повратне информације или опишите проблем. Водите рачуна да не наведете никакве личне, осетљиве нити поверљиве информације.</translation>
<translation id="1923388006036088459">Боје за наглашавање</translation>
<translation id="1926611810597212636">једнорог</translation>
<translation id="1944321879609775960">Да бисте направили резиме, рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1945403655450283000">Снимач звука</translation>
<translation id="1947737735496445907">Одштампано</translation>
<translation id="1951012854035635156">Помоћник</translation>
<translation id="1954818433534793392">Зграда</translation>
<translation id="1962550982027027473">Подразумевани назив приступне тачке је обавезан</translation>
<translation id="1967860190218310525">Направите нов назив приступне тачке</translation>
<translation id="1967917622327567355">Омогућите приказ транскрипта</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1977973007732255293">традиционална</translation>
<translation id="1977994649430373166">Слика Google профила</translation>
<translation id="1979103255016296513">Рок за промену лозинке је истекао</translation>
<translation id="1999615961760456652">Улазни портал</translation>
<translation id="2004572381882349402">Ваздушна четкица</translation>
<translation id="200669432486043882">Замени датотеку</translation>
<translation id="2006864819935886708">Успостављање везе</translation>
<translation id="2008685064673031089">Примарна претрага</translation>
<translation id="2011174342667534258">Верзија пакета за развој софтвера:</translation>
<translation id="2016697457005847575">Испробајте кораке за решавање проблема</translation>
<translation id="202500043506723828">EID</translation>
<translation id="2045814230297767491">прибор за јело</translation>
<translation id="2047316797244836561">Повежите се на мрежу и поново учитајте страницу да бисте видели чувар екрана.</translation>
<translation id="2056550196601855911">IPv4 или IPv6</translation>
<translation id="2068472557797646626">3D приказ хромираних сфера и сферичних облика на позадини са хромираним архитектонским елементима. Композиција је савремени минималистички концепт за оглашавање, брендирање или презентацију са простором за копију. Велики лук стоји испред апстрактне позадине у минималистичком стилу. Студијско осветљење. Снимак у крупном плану.</translation>
<translation id="2073232437457681324">огромни океан</translation>
<translation id="2080070583977670716">Више подешавања</translation>
<translation id="2082932131694554252">Додељени тастер на тастатури</translation>
<translation id="2085089206770112532">Смањите осветљеност екрана</translation>
<translation id="2086091080968010660">Промене засноване на времену можда нису прецизне. Укључите приступ локацији система у подешавањима.</translation>
<translation id="2102231663024125441">Уређивање текста</translation>
<translation id="2105810540595158374">Уређај је контролер за игре.</translation>
<translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, верзија <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="2124643134650336457">Тренутно је доступно само на енглеском (САД)</translation>
<translation id="2126937207024182736">Доступно: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> GB од <ph name="TOTAL_MEMORY" /> GB</translation>
<translation id="2135668738111962377">Измените <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="2138109643290557664">Наставите да плутате</translation>
<translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%</translation>
<translation id="2148716181193084225">Данас</translation>
<translation id="215206000155329774"><ph name="INTENT" />; <ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="2152882202543497059">Слика: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="2154460308960858308">Обришите претрагу</translation>
<translation id="2157660087437850958">бирач емоџија</translation>
<translation id="2157959690810728433">НА ЧЕКАЊУ</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Пробај поново</translation>
<translation id="215916044711630446">Дугме Додај назив приступне тачке је сада онемогућено</translation>
<translation id="2161394479394250669">Откажи задатак штампања</translation>
<translation id="2161656808144014275">Текст</translation>
<translation id="2163937499206714165">Укључите тамни режим</translation>
<translation id="2164131940279488868">Проверите да ли је микрофон повезан да бисте почели да снимате звук</translation>
<translation id="2173302385160625112">Проверите интернет везу</translation>
<translation id="2176909213844392588">Преузимање модела транскрипције за <ph name="LANGUAGE_NAME" /> није успело. Пробајте поново или рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="2180197493692062006">Дошло је до грешке. Пробајте да поново отворите апликацију.</translation>
<translation id="2189104374785738357">Измените детаље назива приступне тачке</translation>
<translation id="2195732836444333448">Капацитет је тренутно попуњен. Вратите се брзо.</translation>
<translation id="2197185031095816179">Безбедно ресетовање може да помогне у уклањању нежељених искачућих прозора, решавању проблема са мрежом и решавању других неочекиваних проблема.</translation>
<translation id="2201758491318984023">Бицикл</translation>
<translation id="2203272733515928691">Термални извор</translation>
<translation id="2203642483788377106">литица</translation>
<translation id="2208388655216963643">импресионизам</translation>
<translation id="2209788852729124853">Ресетуј бројаче саобраћаја</translation>
<translation id="2212733584906323460">Разрешавање имена</translation>
<translation id="2215920961700443347">Нема интернета. Повежите се на интернет и пробајте поново.</translation>
<translation id="2217935453350629363">Тренутна брзина</translation>
<translation id="221994303562837085">Заустави снимање</translation>
<translation id="2224337661447660594">Нема интернета</translation>
<translation id="222447520299472966">Мора да буде изабран бар један албум ликовне галерије</translation>
<translation id="2230005943220647148">Целзијус</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2230624078793142213">Направи још</translation>
<translation id="2236746079896696523">Укључивање/искључивање позадинског осветљења тастатуре</translation>
<translation id="2240366984605217732">Прекидач распореда</translation>
<translation id="224421911978987610">дуга експозиција</translation>
<translation id="2244834438220057800">зелене</translation>
<translation id="2248689665683494517">минималистичка мртва природа са неколико цветова булке у стакленој вази на црној позадини</translation>
<translation id="225692081236532131">Статус активације</translation>
<translation id="2267285889943769271">Додај снимак екрана</translation>
<translation id="2268044343513325586">Прецизирај</translation>
<translation id="2271469253353559191">Распоред тамног режима</translation>
<translation id="2276999893457278469">Најпопуларнији садржај помоћи</translation>
<translation id="2277631741861284101">Лако снимајте и делите звук</translation>
<translation id="2279051792571591988">Врати на подразумевано</translation>
<translation id="2286454467119466181">Једноставан</translation>
<translation id="2287186687001756809">Слика није доступна. Да бисте додали слике, идите на <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="2294577623958216786">Актуелни распоред је подешен на <ph name="SUNRISE" />–<ph name="SUNSET" />. Да бисте аутоматски ажурирали распоред заласка и изласка сунца, укључите приступ локацији система.</translation>
<translation id="2305172810646967500">црним</translation>
<translation id="2307344026739914387">Користите актуелни пар кључева</translation>
<translation id="2308243864813041101">Искључите USB кабл уређаја <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="2320295602967756579">Омогућите светлу тему</translation>
<translation id="2323506179655536734">ПРЕСКОЧЕНО</translation>
<translation id="2324354238778375592">Плутајуће</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
<translation id="2346474577291266260">Одличан (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="2347064478402194325">Столица</translation>
<translation id="2358070305000735383">Отворен је дијалог за измене за дозволу <ph name="DESCRIPTION" />.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Настави</translation>
<translation id="2364498172489649528">Прошло</translation>
<translation id="2367335866686097760">Тастер за мапирање тастера</translation>
<translation id="2380886658946992094">Legal</translation>
<translation id="2391082728065870591">Пошаљи извештај са повратним информацијама</translation>
<translation id="2407209115954268704">Статус закључавања SIM картице</translation>
<translation id="240798792848608143">Да бисте добили транскрипт на језику <ph name="LANGUAGE_NAME" />, рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="241419523391571119">Поново отворите поклопац да бисте га тестирали</translation>
<translation id="2414660853550118611">О позадини</translation>
<translation id="2414886740292270097">Тамнa</translation>
<translation id="2418150275289244458">Отвори у подешавањима</translation>
<translation id="2421798028054665193"><ph name="CURRENT_PAGE" />. слика од <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation>
<translation id="242825218556404975">Није откривен никакав говор</translation>
<translation id="2438248248625638801">Праве се наслови снимака</translation>
<translation id="2446553403094072641">Прецизност покретног зареза</translation>
<translation id="2448312741937722512">Тип</translation>
<translation id="2448857983905133469">Алатке у разреду</translation>
<translation id="2468124392950503650">Изаберите упит за прављење или погледајте <ph name="BEGIN_LINK_PROMPTING_GUIDE" />водич за упите<ph name="END_LINK_PROMPTING_GUIDE" /></translation>
<translation id="2472215337771558851">Користите Помоћ при писању да бисте направили радну верзију или побољшали постојећи рад који омогућава Google вештачка интелигенција</translation>
<translation id="2475982808118771221">Дошло је до грешке</translation>
<translation id="2480572840229215612">крабе</translation>
<translation id="248546197012830854">Уређај је офлајн. Повежите се на WiFi мрежу да бисте видели садржај помоћи.</translation>
<translation id="2486301288428798846">дрвета</translation>
<translation id="2491955442992294626">Тастери се не тестирају када користите други прозор</translation>
<translation id="2493126929778606526">Најбоље аутоматски изабране слике</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2501126912075504550">опала</translation>
<translation id="2501278716633472235">Назад</translation>
<translation id="2505327257735685095">Освежите актуелну слику позадине</translation>
<translation id="2507491234071975894">Звучник</translation>
<translation id="2512979179176933762">прегледајте прозоре</translation>
<translation id="2513396635448525189">Слика за пријављивање</translation>
<translation id="2521835766824839541">претходна песма</translation>
<translation id="2526590354069164005">Радна површина</translation>
<translation id="2529641961800709867">Опције дугмета</translation>
<translation id="253029298928638905">Рестартује се...</translation>
<translation id="2531772459602846206">хортензија</translation>
<translation id="2533048460510040082">Предложени садржај помоћи</translation>
<translation id="2536159006530886390">Повезивање на интернет није успело.</translation>
<translation id="2538719227433767804">и још <ph name="NUM_HIDDEN_OPTIONS" /></translation>
<translation id="2560876255701405320">Листа аудио снимака</translation>
<translation id="2561093647892030937">лимунови</translation>
<translation id="2570743873672969996">Покреће се тест <ph name="TEST_NAME" />...</translation>
<translation id="2576253868710695442">Ово ће заузети до 2 GB меморијског простора</translation>
<translation id="2584547424703650812">Светлећи пејзажи</translation>
<translation id="2584559707064218956">Да бисте подесили мрежу, идите у Подешавања</translation>
<translation id="2586146417912237930">плаве и тамноплаве боје</translation>
<translation id="2589921777872778654">Мени за измене и брисање</translation>
<translation id="2597774443162333062">Фајлови ће се послати Google-у ради отклањања грешака</translation>
<translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Скенирање је завршено. Скенирана је 1 страница}one{Скенирање је завршено. Скенирана је {NUMBER_OF_PAGES} страница}few{Скенирање је завршено. Скениране су {NUMBER_OF_PAGES} странице}other{Скенирање је завршено. Скенирано је {NUMBER_OF_PAGES} страница}}</translation>
<translation id="261322795497077164">Идентификација говорника</translation>
<translation id="2617397783536231890">памука</translation>
<translation id="2618015542787108131">пешчана дина</translation>
<translation id="2619761439309613843">Дневно освежавање</translation>
<translation id="2620436844016719705">Систем</translation>
<translation id="2637303424821734920">ИСКЉУЧЕНО – Да би се приказивало локално време, <ph name="BEGIN_LINK" />укључите приступ локацији система<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2638662041295312666">Слика за пријављивање</translation>
<translation id="2640549051766135490">Изабран је албум <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
<translation id="2645380101799517405">Контроле</translation>
<translation id="2652403576514495859">омогућите или укључите/искључите диктирање</translation>
<translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation>
<translation id="2654647726140493436">Не искључујте уређај <ph name="DEVICE_TYPE" /> и не искључујте кабл за напајање који <ph name="DEVICE_TYPE" /> користи док је ажурирање у току</translation>
<translation id="2656001153562991489">Ексклузивно за Chromebook Plus</translation>
<translation id="2665671725390405060">Слушајте изговор</translation>
<translation id="267442004702508783">освежи</translation>
<translation id="2675392311492541028">Транскрипција и резиме</translation>
<translation id="268270014981824665">затамњење тастатуре</translation>
<translation id="2712812801627182647">Кључ за TLS потврду идентитета</translation>
<translation id="2713444072780614174">Бела</translation>
<translation id="2715723665057727940">река</translation>
<translation id="2717139507051041123">Омогућите режим тамне боје</translation>
<translation id="2726755229438917165">у понедељак</translation>
<translation id="2728460467788544679">Обриши сву историју штампања</translation>
<translation id="2731700343119398978">Сачекајте…</translation>
<translation id="2740531572673183784">Потврди</translation>
<translation id="2744221223678373668">Дељено</translation>
<translation id="2749164457515831917">Предлози су насумично измешани</translation>
<translation id="2751739896257479635">EAP потврда идентитета 2. фазе:</translation>
<translation id="2754757901767760034">Лампа</translation>
<translation id="2780756493585863768">Недавне позадине које омогућава Google вештачка интелигенција</translation>
<translation id="2783010256799387990">ПРОШЛО</translation>
<translation id="2786429550992142861">лана</translation>
<translation id="2787237339470862294">Овај језик тренутно није подржан</translation>
<translation id="2787435249130282949">светлија тастатура</translation>
<translation id="2805756323405976993">Апликације</translation>
<translation id="28232023175184696">Повезивање на интернет није успело. Кликните да бисте пробали поново.</translation>
<translation id="2855718259207180827">вуне</translation>
<translation id="2856429654176718363">Огромни свемирски брод плута изнад града, који је осветљен бројним светлима. Цела сцена има стил уља на платну и приказује тамне тонове. Ствара мистериозну атмосферу са футуристичким елементима научне фантастике. Ово уметничко дело је направљено помоћу софтвера C4D и приказивача OC да би се истакла висока резолуција и ситни детаљи. У близини су биле и неке урбане зграде, што је додало ефекат дубине поља. Сцена је приказана у стилу уља на платну, са тамним тоновима, и ствара мистериозну атмосферу са футуристичким елементима научне фантастике.</translation>
<translation id="2859243502336719778">Важно ажурирање</translation>
<translation id="2860473693272905224">Поставите још једну страницу на скенер</translation>
<translation id="286265581261662583">Кликните десним тастером или притисните и задржите да бисте добили дефиниције, преводе или конверзије јединица</translation>
<translation id="2872961005593481000">Искључи</translation>
<translation id="2873483161362553159">Кретање у прегледачу</translation>
<translation id="2874939134665556319">Претходна песма</translation>
<translation id="2875812231449496375">Укључите ово за најбоље резултате са овом позадином. То подешавање можете да искључите у сваком тренутку.</translation>
<translation id="2878126681324394319">Преузмите модел за прављење резимеа и наслова</translation>
<translation id="2878387241690264070">Испражњено <ph name="RATE" /> за <ph name="NUM_SECONDS" /> сек.</translation>
<translation id="2880569433548999039">Чувар екрана са облацима</translation>
<translation id="2882230315487799269">Прилагодите упит за вештачку интелигенцију</translation>
<translation id="2888298276507578975">Унесите упит, на пример, „напишите поруку захвалности“</translation>
<translation id="2890557891229184386">тропско острво</translation>
<translation id="2895772081848316509">тамно</translation>
<translation id="2915996080311180594">Рестартуј касније</translation>
<translation id="2926057806159140518">Унесите корисничко име и лозинку или скенирајте QR кôд</translation>
<translation id="2927007463545347013">аниме стаза са погледом на океан и лишћем трешње које опада</translation>
<translation id="2940811910881150316">Тестирање уређаја није успело. Поново отворите поклопац да бисте га тестирали.</translation>
<translation id="2941112035454246133">Низак</translation>
<translation id="2956070106555335453">Резиме</translation>
<translation id="2968959705684615497">надреални бели тигар са златним очима и златним пругама који седи на белој пешчаној дини</translation>
<translation id="299385721391037602">розе и жуте</translation>
<translation id="3008341117444806826">ОСВЕЖИ</translation>
<translation id="3009958530611748826">Изаберите фолдер за чување</translation>
<translation id="3017079585324758401">Позадина</translation>
<translation id="3027578600144895987">Затворите камеру</translation>
<translation id="3031560714565892478">Уређај је видео камера.</translation>
<translation id="3042927241478734594">Желите да затворите снимање?</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> mA</translation>
<translation id="3056720590588772262">Крајња тачка</translation>
<translation id="3060579846059757016">Оквири</translation>
<translation id="3060798442805232711">Алатке у разреду користе микрофон</translation>
<translation id="3061850252076394168">омогућите услугу Изаберите за говор</translation>
<translation id="3066772729299747758">у уторак</translation>
<translation id="3069085583900247081">Тест није успео</translation>
<translation id="3078740164268491126">табела</translation>
<translation id="3081652522083185657">светло</translation>
<translation id="3083667275341675831">Дијагностика повезивости</translation>
<translation id="3084958266922136097">Онемогућите чувар екрана</translation>
<translation id="3091839911843451378">Није успело – заустављено је</translation>
<translation id="3102119246920354026">Кеш</translation>
<translation id="3103783611481501187">надреално</translation>
<translation id="3119672627216736407">Доступни су преводи</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="3122614491980756867">базенима</translation>
<translation id="3122883569442693641">Још детаља</translation>
<translation id="3124039320086536031">Уређај је повезан.</translation>
<translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Желите да уклоните страницу?}=1{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}one{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}few{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}other{Желите да уклоните {PAGE_NUMBER}. страницу?}}</translation>
<translation id="3134486240968249588">Неколико напомена</translation>
<translation id="3140130301071865159">снегом</translation>
<translation id="3146655726035122603">Ексклузивно за <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="315116470104423982">Мобилни подаци</translation>
<translation id="3153094818810437149">То можете касније да промените у подешавањима Снимача звука</translation>
<translation id="3156511682997763015">Премотај 10 секунди унапред</translation>
<translation id="3156846309055100599">Скенира се <ph name="PAGE_NUMBER" />. страница...</translation>
<translation id="315738237743207937">Откривен је улазни портал</translation>
<translation id="3160172848211257835">Шаљи <ph name="BEGIN_LINK1" />информације о систему и апликацијама<ph name="END_LINK1" /> и <ph name="BEGIN_LINK2" />показатеље<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3161556797767210144">Да бисте направили резиме и наслов, рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="3170673040743561620">Поставите документ на скенер</translation>
<translation id="3174321110679064523">Позадина који приказује цео дан од свитања до мрака</translation>
<translation id="3178532070248519384">авангарда</translation>
<translation id="3182676044300231689">Унесите упит као што је „нека звучи самопоузданије“</translation>
<translation id="3188257591659621405">Моје датотеке</translation>
<translation id="319101249942218879">Слика аватара је промењена</translation>
<translation id="3192947282887913208">Аудио датотеке</translation>
<translation id="3199982728237701504">Увлачење документа (двострано)</translation>
<translation id="3201315366910775591">Други људи могу да ажурирају дељене албуме</translation>
<translation id="3211671540163313381">D-pad за мапирање тастера</translation>
<translation id="3217462202230355157">Уверите се да је микрофон повезан или пробајте да рестартујете <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="3226405216343213872">Траже се скенери</translation>
<translation id="3226657629376379887">Мени са радњама за распоред</translation>
<translation id="3227186760713762082">Вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) дели се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="3242622575335502454">дигитална уметност</translation>
<translation id="3246869037381808805">Задаци штампања старији од 1 дана се уклањају</translation>
<translation id="3248791727258378769">Неће се правити транскрипт</translation>
<translation id="324961752321393509">Администратор не дозвољава затварање ове апликације</translation>
<translation id="3263941347294171263">Искључите и поново прикључите уређај <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="3268178239013324452">Није успело – врата су отворена</translation>
<translation id="3275729367986477355">Слика аватара</translation>
<translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Измени фајл}one{Измени фајлове}few{Измени фајлове}other{Измени фајлове}}</translation>
<translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> GHz</translation>
<translation id="3286538390144397061">Рестартуј одмах</translation>
<translation id="3291996639387199448">Смер кључа</translation>
<translation id="3294437725009624529">Гост</translation>
<translation id="3303855915957856445">Нису пронађени резултати претраге</translation>
<translation id="3305294846493618482">још</translation>
<translation id="3310640316857623290">Кашњење DNS-а знатно премашује дозвољену граничну вредност</translation>
<translation id="3316495615885967552">Преузимање модела за прављење резимеа и наслова је завршено</translation>
<translation id="3321030238473337787">Брзина репродукције</translation>
<translation id="3327613592010997943">Моћи ћете поново да користите овај уређај <ph name="DAY" />у <ph name="TIME" />.</translation>
<translation id="3328783797891415197">Тест је у току</translation>
<translation id="3332683265015995419">стимпанк свемирски брод лети кроз пешчану олују</translation>
<translation id="3340011300870565703">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије десне слушалице.</translation>
<translation id="3340978935015468852">подешавања</translation>
<translation id="3347558044552027859">модерни</translation>
<translation id="3359218928534347896">искључите звук микрофона</translation>
<translation id="3360306038446926262">Windows</translation>
<translation id="3361618936611118375">суши</translation>
<translation id="3368922792935385530">Повезан</translation>
<translation id="3369013195428705271">Желите ли стварно да обришете сву историју штампања? Задаци штампања који су у току се не бришу.</translation>
<translation id="3369632935976756339"><ph name="INTENT" />; <ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="SUBTEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="3373141842870501561">Позадина са Земљом</translation>
<translation id="33736539805963175"><ph name="LETTERS_COLOR" /> позадина са словом <ph name="LETTERS_LETTER" /></translation>
<translation id="3382806462014639823"><ph name="TEACHER_NAME" /> гледа ваш екран</translation>
<translation id="3383623117265110236">Ексклузивно</translation>
<translation id="3404249063913988450">Омогућите чувар екрана</translation>
<translation id="3413935475507503304">Да бисте наставили са ажурирањем, кликните на Даље.</translation>
<translation id="3416709353545797224">Снимање свих звукова на уређају <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="3428551088151258685">отворени</translation>
<translation id="3428971106895559033">пастелним</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3434988468785284438">одрази</translation>
<translation id="3435738964857648380">Безбедност</translation>
<translation id="3435896845095436175">Омогући</translation>
<translation id="345256797477978759">Фиксирајте прозор на већем делу екрана (<ph name="DIRECTION" />)</translation>
<translation id="3456078764689556234">Одштампаних страница: <ph name="PRINTED_PAGES" /> од <ph name="TOTAL_PAGES" />.</translation>
<translation id="345898999683440380">Скенира се <ph name="PAGE_NUM" />. страница. Довршено је <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Штампање</translation>
<translation id="3462187165860821523"><ph name="DEVICE_NAME" /> се ажурира</translation>
<translation id="346423161771747987">Струја</translation>
<translation id="346539236881580388">Поново сними</translation>
<translation id="3479552764303398839">Не сада</translation>
<translation id="3484914941826596830">Не искључујте спољни уређај ни рачунар док се фирмвер ажурира. Можете да умањите овај прозор. Ово ажурирање може да потраје неколико минута, а спољни уређај можда неће радити током тог периода.</translation>
<translation id="3486220673238053218">дефиниција</translation>
<translation id="3487866404496702283">Повратне информације о функцији махи</translation>
<translation id="3488065109653206955">Делимично активирано</translation>
<translation id="3492882532495507361">Канцеларија <ph name="OFFICE_STYLE" /> са <ph name="OFFICE_COLOR" /> нијансама</translation>
<translation id="3493187369049186498">Податке мери Chromebook. То може да се разликује од података добављача.</translation>
<translation id="3502426834823382181">прикажи све апликације</translation>
<translation id="3510890413042482857">Шаљи <ph name="BEGIN_LINK1" />податке о праћењу учинка<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="3517001332549868749">Ажурирање Chrome ОС-а</translation>
<translation id="3527036260304016759">Није успело – непозната грешка</translation>
<translation id="353214771040290298">Измене су готове</translation>
<translation id="3532980081107202182">Преостало је још око <ph name="MIN_REMAINING" /> минута</translation>
<translation id="3533790840489634638">базеном</translation>
<translation id="3547264467365135390">Формула</translation>
<translation id="3552832331940389362">јапанска илустрација анимације мачке која седи на прозорској дасци и гледа кишу поподне</translation>
<translation id="3557205324756024651">Локални идентитет (опционално)</translation>
<translation id="3565064564551103223">Дозвољене IPа адресе</translation>
<translation id="3569407787324516067">Чувар екрана</translation>
<translation id="3571184524500629183">Затворите претрагу</translation>
<translation id="3577473026931028326">Дошло је до грешке. Пробајте поново.</translation>
<translation id="357889014807611375">WiFi са ограничењем</translation>
<translation id="3583278742022654445">Сигнал је слаб. Пробајте да приђете ближе извору WiFi сигнала.</translation>
<translation id="3588034708467091142">Проверите да ли сте повезани на интернет и пробајте поново.</translation>
<translation id="3594280220611906414"><ph name="USER_FRIENDLY_APN_NAME" /> је име које је лако за коришћење за: <ph name="APN_NAME" />.</translation>
<translation id="3595596368722241419">Батерија је пуна</translation>
<translation id="3600339377155080675">Пресликајте екран</translation>
<translation id="3602290021589620013">Преглед</translation>
<translation id="3603829704940252505">Аватар</translation>
<translation id="3604713164406837697">Промените позадину</translation>
<translation id="360565022852130722">WiFi мрежа је обезбеђена слабим протоколом WEP 802.1x</translation>
<translation id="3606583719724308068">Велико кашњење до HTTPS веб-сајтова</translation>
<translation id="3614639364827854748">Померите овај мени улево</translation>
<translation id="361575905210396100">Хвала вам на повратним информацијама</translation>
<translation id="3621072146987826699">слонови</translation>
<translation id="3628462041319107639">Преузима се модел транскрипције…</translation>
<translation id="3632040286124154621">Добар предлог</translation>
<translation id="3632579075709132555">Укључите/искључите екран за приватност</translation>
<translation id="3634941468757842845">Одаберите тему</translation>
<translation id="3644695927181369554">Лош предлог</translation>
<translation id="3651050199673793219">Изаберите јединицу температуре</translation>
<translation id="3661106764436337772">Пишите брже и сигурније</translation>
<translation id="3662461537616691585">бордо и црвенкастобраон боје</translation>
<translation id="3664755900672940272">Примери упита су насумично измешани</translation>
<translation id="3668449597372804501">Позадина са облацима</translation>
<translation id="3668570675727296296">Подешавања језика</translation>
<translation id="3675132884790542448">свиње</translation>
<translation id="3689839747745352263">Тест <ph name="TEST_NAME" /></translation>
<translation id="370665806235115550">Учитава се...</translation>
<translation id="3708186454126126312">Претходно повезани</translation>
<translation id="3715651196924935218">Изађите из плутајућег приказа</translation>
<translation id="3716250181321371108">Направи контролу</translation>
<translation id="3716830479327464973">Када то дозволите, Снимач звука ће анализирати аудио снимке у следеће сврхе:</translation>
<translation id="3719826155360621982">Почетна страница</translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (рецензије: <ph name="AGGREGATED_COUNT" />)</translation>
<translation id="3748026146096797577">Није повезано</translation>
<translation id="3749289110408117711">Назив датотеке</translation>
<translation id="3763034084412196440">Прилагодите јачину звука</translation>
<translation id="3767737419527918477">Претражите фајлове снимака</translation>
<translation id="3771294271822695279">Видео датотеке</translation>
<translation id="3771694256347217732">Google услови коришћења услуге</translation>
<translation id="3772164567520167489">Прављење наслова снимака за овај језик транскрипта није успело</translation>
<translation id="3780740315729837296">Доделите тастер на тастатури</translation>
<translation id="3784455785234192852">Закључај</translation>
<translation id="3785643128701396311">пикселска графика</translation>
<translation id="3799381533888781854">ИСКЉУЧЕНО – Овим подешавањем управља администратор.</translation>
<translation id="380097101658023925">RGB контроле</translation>
<translation id="380493988330050229">Прављење резимеа за овај језик транскрипта није успело</translation>
<translation id="38114475217616659">Обриши сву историју</translation>
<translation id="3820172043799983114">Неважећи PIN.</translation>
<translation id="382043424867370667">Позадина са заласком сунца</translation>
<translation id="3824259034819781947">Приложи фајлове</translation>
<translation id="3838338534323494292">Нова лозинка</translation>
<translation id="3845880861638660475">Притисните <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />alt<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />esc<ph name="ESC_SHORTCUT_END" /> да бисте затворили дијалог.</translation>
<translation id="3848280697030027394">потамњивање тастатуре</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="3852931845120288955">Наслов (A–Z)</translation>
<translation id="3858860766373142691">Назив</translation>
<translation id="3862598938296403232">Опис је обавезан</translation>
<translation id="386280020966669610">Инспириши ме</translation>
<translation id="3864554910039562428">Корални гребен</translation>
<translation id="3865289341173661845">Садржај помоћи није доступан.</translation>
<translation id="3865414814144988605">Резолуција</translation>
<translation id="3866249974567520381">Опис</translation>
<translation id="3869314628814282185">тила</translation>
<translation id="387301095347517405">Број пута када се батерија напунила до краја</translation>
<translation id="3877066159641251281">Слушајте превод</translation>
<translation id="3880601782712134623">Аутоматско откривање различитих гласова и давање генеричке ознаке сваком говорнику као што је 1. говорник и 2. говорник</translation>
<translation id="38811596981744338">Правни проблем</translation>
<translation id="3885327323343477505">Промените чувар екрана</translation>
<translation id="3889914174935857450">Ресетуј датум</translation>
<translation id="3889954687526985291">футуристички мотоцикл од црног папира на тамној позадини са неонским светлима</translation>
<translation id="3897092660631435901">Мени</translation>
<translation id="3902271751020176019">Језик транскрипције</translation>
<translation id="390890062090528082">небо пуно звезда</translation>
<translation id="391412459402535266">Тестирање уређаја није успело. Пређите на режим лаптопа да бисте га тестирали.</translation>
<translation id="3916998944874125962">снимите екран</translation>
<translation id="3923184630988645767">Потрошња података</translation>
<translation id="392943705803418306">Сесија Алатки у разреду је завршена за вас</translation>
<translation id="3932043219784172185">Нема повезаних уређаја</translation>
<translation id="3934185438132762746">Недодељено <ph name="CONTROL_TYPE" /></translation>
<translation id="3941014780699102620">Разрешење хоста није успело</translation>
<translation id="3942420633017001071">Дијагностика</translation>
<translation id="3954678691475912818">Тип уређаја је непознат.</translation>
<translation id="3959413315969265597">Не можете да омогућите овај назив приступне тачке. Уверите се да је додат подразумевани назив приступне тачке.</translation>
<translation id="3966286471246132217">Да бисте добили тачније резултате, затворите све апликације док се тест не доврши.</translation>
<translation id="3967822245660637423">Преузимање је довршено</translation>
<translation id="3969602104473960991">Chrome OS лозинка је ажурирана</translation>
<translation id="397105322502079400">Израчунавање...</translation>
<translation id="3981099166243641873">светлозелен(а)</translation>
<translation id="39823212440917567">Задаци штампања старији од <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> дана се уклањају</translation>
<translation id="3993704782688964914">Уређај <ph name="DEVICE_NAME" /> је ажуриран</translation>
<translation id="3998976413398910035">Управљајте штампачима</translation>
<translation id="4002066346123236978">Наслов</translation>
<translation id="4003384961948020559">Није успело – излаз је пун</translation>
<translation id="401147258241215701">опсидијана</translation>
<translation id="4021031199988160623">Пређите на режим лаптопа да бисте га тестирали</translation>
<translation id="4034824040120875894">Штампач</translation>
<translation id="4035877632587724847">Не дозволи</translation>
<translation id="4042658354407913408">Резиме је искључен</translation>
<translation id="4044093238444069296">Контакт са мрежним пролазом не успева</translation>
<translation id="4046123991198612571">Следећа песма</translation>
<translation id="404928562651467259">УПОЗОРЕЊЕ</translation>
<translation id="4050208988451295487">Неколико опција:</translation>
<translation id="405181879009056822">Подешавања ChromeOS-а</translation>
<translation id="4054683689023980771">Преузима се слика</translation>
<translation id="4059839844193047929">Напуштањем ове странице завршићете актуелно снимање</translation>
<translation id="4063039537646912479">светлоплав(а)</translation>
<translation id="4070799384363688067">аниме</translation>
<translation id="4086271957099059213">Направи још једну контролу</translation>
<translation id="4091002263446255071">романтични</translation>
<translation id="4093865285251893588">Слика профила</translation>
<translation id="409427325554347132">Сачувај детаље теста</translation>
<translation id="409469431304488632">Експеримент</translation>
<translation id="4095155732125588500">Преузима се модел за прављење резимеа и назива</translation>
<translation id="4095829376260267438">WPA2WPA3</translation>
<translation id="4110686435123617899">Изаберите албум <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
<translation id="4111761024568264522">USB тачпед</translation>
<translation id="4113067922640381334">Сада имате приступ новим <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />позадинама<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /></translation>
<translation id="4117637339509843559">Тамни режим</translation>
<translation id="4126551873361000548">10 секунди уназад</translation>
<translation id="4128271910628504223">Унесите упит као што је „нацртај шуму у магли“</translation>
<translation id="4130035430755296270">Наставите да прелазите курсором за још опција изгледа</translation>
<translation id="4130750466177569591">Прихватам</translation>
<translation id="4131410914670010031">Црно-бело</translation>
<translation id="4137700675046373159">у суботу</translation>
<translation id="4139326893730851150">Ажурирања фирмвера</translation>
<translation id="4143226836069425823">Додирните други тастер на тастатури да бисте заменили</translation>
<translation id="4145784616224233563">HTTP заштитни зид</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google слике</translation>
<translation id="4150201353443180367">Екран</translation>
<translation id="4155551848414053977">Проверите да ли је скенер укључен и доступан преко мреже или директне везе</translation>
<translation id="4159238217853743776">Делимично</translation>
<translation id="4159784952369912983">Љубичаста</translation>
<translation id="416219735020840807">Преузимање модела транскрипције није успело. Пробајте поново или рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4170180284036919717">Сликајте</translation>
<translation id="4170700058716978431">НИЈЕ УСПЕЛО</translation>
<translation id="4171077696775491955">смањите осветљеност</translation>
<translation id="4176463684765177261">Онемогућено</translation>
<translation id="4176659219503619100">Контролна табла</translation>
<translation id="4192913637640303603">Прављење наслова снимака није успело</translation>
<translation id="4193496492959950834">Подешавања Снимача звука</translation>
<translation id="4198398257084619072">панде</translation>
<translation id="420283545744377356">Искључите чувар екрана</translation>
<translation id="4210636113897977670">Сачувај и затвори</translation>
<translation id="4210659479607886331">глечерска река</translation>
<translation id="4212169537710712814">Модел транскрипције за <ph name="LANGUAGE_NAME" /> је преузет</translation>
<translation id="42126664696688958">Извези</translation>
<translation id="4213104098953699324">USB тастатура</translation>
<translation id="4227825898293920515">Лозинка истиче за <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4238516577297848345">Ниједан задатак штампања није у току</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4249717042534905822">у недељу</translation>
<translation id="4250229828105606438">Снимак екрана</translation>
<translation id="4251839292699800785">Модерна канцеларија</translation>
<translation id="4252261480746798874">Када изаберете Направите свој, можете да напишете прилагођени упит. Можете и да изаберете Одаберите тему, па да изаберете подвучене речи да бисте персонализовали AI позадину.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Изаберите Инспириши ме да бисте добили више јединствених и разноврснијих опција за слике које је генерисала вештачка интелигенција.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Када правите сопствену позадину, упит се шаље Google серверима ради генерисања слика и побољшања производа, у складу са <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google условима коришћења услуге и политиком приватности<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />. Немојте да наводите никакве личне, осетљиве нити поверљиве информације.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Генеративна вештачка интелигенција може да приказује нетачне информације, укључујући и информације о људима, па проверите одговоре. <ph name="BEGIN_LINK_CREATE_YOUR_OWN_WALLPAPER" />Сазнајте више<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" /></translation>
<translation id="4253971074682120908">негативни простор</translation>
<translation id="4258281355379922695">HTTP кашњење</translation>
<translation id="4266143281602681663">плетива</translation>
<translation id="4269815121975886860">Почетна подешавања</translation>
<translation id="4271957103967917607">Прикажи преко целог екрана</translation>
<translation id="4275663329226226506">Медији</translation>
<translation id="4278766082079064416">Пречица се користи за „<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />“. Измените или уклоните да бисте решили неусаглашеност.</translation>
<translation id="4285999655021474887">љубичасте</translation>
<translation id="4289540628985791613">Преглед</translation>
<translation id="4289849978083912975">Пројекција слајдова</translation>
<translation id="4297501883039923494">Заустављено – непозната грешка</translation>
<translation id="4300073214558989"><ph name="IMAGE_COUNT" /> слика</translation>
<translation id="4300272766492248925">Отвори апликацију</translation>
<translation id="430786093962686457">шифона</translation>
<translation id="4310735698903592804">Недавне позадине које омогућава Google AI</translation>
<translation id="4320904097188876154">флуоресцентно розе</translation>
<translation id="432961742358282111">Кликните десним тастером или притисните и задржите да бисте добили дефиниције, преводе или конверзије јединица. Користите тастер са стрелицом налево или надесно да бисте управљали овом функцијом.</translation>
<translation id="4333390807948134856">Тастер <ph name="KEY_NAME" /> је притиснут</translation>
<translation id="4334293042716981313">Можете и да <ph name="BEGIN_LINK_FREEFORM_SUBPAGE" />напишете свој упит<ph name="END_LINK_FREEFORM_SUBPAGE" /></translation>
<translation id="4354430579665871434">тастер</translation>
<translation id="4356100841225547054">Искључите звук</translation>
<translation id="4361257691546579041">Назив приступне тачке је подразумеваног типа.</translation>
<translation id="4368101969572512692">Насумично прикажите предлоге</translation>
<translation id="437294888293595148">Ресетуј све пречице</translation>
<translation id="437477383107495720">зеке</translation>
<translation id="4376423484621194274">Администратор не дозвољава затварање апликације <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4378373042927530923">Није покренуто</translation>
<translation id="4378551569595875038">Повезује се...</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4383322413532809099">Да бисте направили наслове за снимак, рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Онемогући</translation>
<translation id="439429847087949098">Рестартује се <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="4395835743215824109">прилагођавање тастатуре</translation>
<translation id="439946595190720558">Ова позадина је направљена помоћу вештачке интелигенције користећи следећи текст: „<ph name="PROMPT" />“.</translation>
<translation id="4415951057168511744">Актуелни аватар</translation>
<translation id="4417830657741848074">Администратор је подесио аутоматско покретање неких апликација. Неке од ових апликација не могу да се затворе.</translation>
<translation id="4422041425070339732">стрелица надоле</translation>
<translation id="4425149324548788773">Мој диск</translation>
<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> мрежа је искључена</translation>
<translation id="4428840632568803690">Говорник <ph name="SPEAKER_LABEL" /></translation>
<translation id="4429881212383817840">Kerberos тикет ускоро истиче</translation>
<translation id="4430019312045809116">Јачина звука</translation>
<translation id="4431821876790500265">Прикажи извештај</translation>
<translation id="4443192710976771874">црвене</translation>
<translation id="4447592701292766824">Не можемо да направимо резиме за овај садржај</translation>
<translation id="4448096106102522892">острво</translation>
<translation id="445059817448385655">Стара лозинка</translation>
<translation id="4453205916657964690">Маска подмреже</translation>
<translation id="4454245904991689773">Скенирај у:</translation>
<translation id="4456812688969919973">Дугме Сачувај назив приступне тачке је сада онемогућено</translation>
<translation id="4469288414739283461">Чувар екрана са земљом</translation>
<translation id="4474142134969976028">Нема подударних резултата</translation>
<translation id="4479639480957787382">Етернет</translation>
<translation id="4483049906298469269">Пинговање мрежног пролаза који није подразумеван није успело</translation>
<translation id="4483498983731992167">Прављење транскрипта није успело</translation>
<translation id="4486524074141928967">Бићете одјављени у <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4500722292849917410">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу помоћу модификујућег тастера (ctrl, alt, shift или <ph name="META_KEY" />).</translation>
<translation id="4500966230243561393">Боја интерфејса</translation>
<translation id="4501302804999678844">Да бисте направили транскрипт, рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4503223151711056411">Стрелица налево</translation>
<translation id="4503441351962730761">модерна уметност</translation>
<translation id="4507392511610824664">повећајте осветљеност</translation>
<translation id="4511264077854731334">Портал</translation>
<translation id="4513946894732546136">Повратне информације</translation>
<translation id="4521826082652183069">Подударање алтернативног назива субјекта</translation>
<translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation>
<translation id="4536864596629708641">IP конфигурација</translation>
<translation id="4546131424594385779">Направите видео који се понавља</translation>
<translation id="4548483925627140043">Сигнал није пронађен</translation>
<translation id="4556753742174065117">Сав фирмвер је ажуриран.</translation>
<translation id="455835558791489930">Батерија од <ph name="CHARGE_VALUE" /> mAh</translation>
<translation id="456077979087158257">урбани пејзаж</translation>
<translation id="4561801978359312462">SIM је откључан</translation>
<translation id="4562494484721939086">Мобилна мрежа није доступна</translation>
<translation id="4570558255126759859">Желите да преузмете Gemini модел да бисте резимирали снимке?</translation>
<translation id="4573777384450697571">Није успело – сертификат је истекао</translation>
<translation id="4575450106703099687">опције приступачности</translation>
<translation id="458794348635939462">Разрешење свих хостова није успело</translation>
<translation id="4593212453765072419">Потребна је потврда аутентичности проксија</translation>
<translation id="4594021849294327751">Направи транскрипт</translation>
<translation id="4594541568452132351">Изаберите језик транскрипције и модел преузимања</translation>
<translation id="4600301862817165514">Делореан са неонским светлима иде кроз галаксију са звездама у пролазу</translation>
<translation id="4609350030397390689">Смањите осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" /> од <ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" />. Притисните тастер Enter да бисте отказали задатак штампања.</translation>
<translation id="463791356324567266">Отказује се скенирање...</translation>
<translation id="4644611440022666152">Укључи и преузми</translation>
<translation id="4646949265910132906">Безбедна WiFi веза</translation>
<translation id="4650608062294027130">Десни тастер shift</translation>
<translation id="4654549501020883054">Мењај сваког дана</translation>
<translation id="4655868084888499342">Слика је подешена као позадина</translation>
<translation id="4660989616054030633">Генеративна вештачка интелигенција може да приказује нетачне информације, укључујући и информације о људима, па проверите одговоре</translation>
<translation id="4661249927038176904">Надреално</translation>
<translation id="4661392828086261436">Ово ажурирање пружа произвођач уређаја и Google га није верификовао</translation>
<translation id="4664651912255946953">крзна</translation>
<translation id="4665014895760275686">Произвођач</translation>
<translation id="467510802200863975">Лозинке се не подударају</translation>
<translation id="467715984478005772">Сумња се на заштитни зид</translation>
<translation id="4678534708181186163">Прављење резимеа није успело. Пробајте са краћим транскриптом.</translation>
<translation id="4683762547447150570">Додирните дугме да бисте се фокусирали на доделу тастера</translation>
<translation id="4691278870498629773">Заустављено – недостаје посуда за одштампани материјал</translation>
<translation id="469379815867856270">Јачина сигнала</translation>
<translation id="4697260493945012995">Изаберите тип контроле</translation>
<translation id="4712940987669302829">боке ефекат</translation>
<translation id="4731797938093519117">Родитељски приступ</translation>
<translation id="4733200407105375152">Нисте у Алаткама у разреду</translation>
<translation id="4734982181169850310">пастелне боје</translation>
<translation id="473775607612524610">Ажурирај</translation>
<translation id="4744944742468440486">Информације везане за ваш избор</translation>
<translation id="4750394297954878236">Предлози</translation>
<translation id="4763771683769971829">Листа доступних језика</translation>
<translation id="4771607256327216405">осветљавање тастатуре</translation>
<translation id="4771923071974529837">сутра</translation>
<translation id="4773299976671772492">Заустављено је</translation>
<translation id="4777310452073659583">Да бисте добили транскрипт, рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4778082030331381943">аметиста</translation>
<translation id="4782311465517282004">Добијајте дефиниције, преводе или конверзије јединица када кликнете десним тастером на текст или га додирнете и задржите</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> слика</translation>
<translation id="4793710386569335688">Додатну помоћ потражите у <ph name="BEGIN_LINK" />центру за помоћ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4793756956024303490">Алгоритам компримовања</translation>
<translation id="4794140124556169553">Покретање теста процесора може да утиче на учинак система</translation>
<translation id="4798078634453489142">Уклоните назив приступне тачке да бисте додали нов назив приступне тачке</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4800589996161293643">Chromebook заједница</translation>
<translation id="4803391892369051319">IPv4</translation>
<translation id="4808449224298348341">Отказан је задатак штампања <ph name="DOCUMENT_TITLE" /></translation>
<translation id="4809927044794281115">Светла тема</translation>
<translation id="4813136279048157860">Моје слике</translation>
<translation id="4813345808229079766">Веза</translation>
<translation id="4830894019733815633">кањон</translation>
<translation id="4832079907277790330">Изаберите фолдер у апликацији Фајлови...</translation>
<translation id="4835901797422965222">Нема активних мрежа</translation>
<translation id="4838825304062068169">глечер</translation>
<translation id="48409034532829769">Администратор је подесио да се „<ph name="APP_NAME" />“ аутоматски покреће. Ова апликација не може да се затвори.</translation>
<translation id="484462545196658690">Аутоматски</translation>
<translation id="4847902821209177679">Изабрали сте услугу <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" />, притисните Enter да бисте изабрали албуме услуге <ph name="TOPIC_SOURCE" /></translation>
<translation id="484790837831576105">(Android) DNS разрешавање</translation>
<translation id="4848429997038228357">У ТОКУ</translation>
<translation id="4854586501323951986">Уграђени додирни екран</translation>
<translation id="4855250849489639581">Превуците надоле за још опција изгледа</translation>
<translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостаје {0} покушај}one{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостаје {0} покушај}few{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостају {0} покушаја}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Преостаје {0} покушаја}}</translation>
<translation id="4868181314237714900">флиса</translation>
<translation id="4873827928179867585">Алгоритам потврде идентитета</translation>
<translation id="4880328057631981605">Назив приступне тачке</translation>
<translation id="488307179443832524">Пречица се користи за „<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />“. Притисните нову пречицу.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4890353053343094602">Одмах одаберите нову</translation>
<translation id="4891842000192098784">Стрес</translation>
<translation id="4897058166682006107">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије леве слушалице.</translation>
<translation id="4905998861748258752">Укључите функцију да бисте изабрали опције чувара екрана</translation>
<translation id="4910858703033903787">Типови назива приступне тачке</translation>
<translation id="4917385247580444890">Јак</translation>
<translation id="4917889632206600977">Заустављено – нема више папира</translation>
<translation id="491791267030419270">Савети за писање повратних информација</translation>
<translation id="4921665434385737356">Напуњено <ph name="RATE" /> за <ph name="NUM_SECONDS" /> сек.</translation>
<translation id="4930320165497208503">Да бисте подесили или ажурирали везу, идите у <ph name="BEGIN_LINK" />Подешавања<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Датум</translation>
<translation id="493637535592633700">биолуминисцентно</translation>
<translation id="494102685638938793"><ph name="LINK_TEXT" />, отвара се на новој картици</translation>
<translation id="4946927805998996217">Генерише се резиме</translation>
<translation id="4950314376641394653">Фирмвер <ph name="DEVICE_NAME" /> је ажуриран на верзију <ph name="VERSION" /></translation>
<translation id="4950893758552030541">тунел са дрвећем</translation>
<translation id="4964806321337443935">4K</translation>
<translation id="4965661459364092269">Безбедно ресетовање је завршено</translation>
<translation id="4965703485264574128">За приближни резултат вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) множи се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="4969079779290789265">Подели</translation>
<translation id="4972592110715526173">промена режима</translation>
<translation id="497421865427891073">Кретање унапред</translation>
<translation id="4981003703840817201">плаве и розе</translation>
<translation id="498186245079027698">Проверите скенер и пробајте поново. Уверите се да има довољно локалне меморије за чување скенираних фајлова.</translation>
<translation id="4982627662315910959">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу помоћу тастера shift и још једног модификујућег тастера (ctrl, alt или <ph name="META_KEY" />).</translation>
<translation id="4985509611418653372">Покрени</translation>
<translation id="4987769320337599931">Заштитни зид</translation>
<translation id="4988526792673242964">Странице</translation>
<translation id="4989542687859782284">Недоступни</translation>
<translation id="4999267570108760491">стил векторске уметности</translation>
<translation id="4999333166442584738">Сакриј извештај</translation>
<translation id="500920857929044050">Заустави тест</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5035083460461104704">Боја теме</translation>
<translation id="5037240652947866174">данас</translation>
<translation id="5038292761217083259">вишебојна тастатура</translation>
<translation id="5039804452771397117">Дозволи</translation>
<translation id="5049856988445523908">SIM је закључан (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5050042263972837708">Назив групе</translation>
<translation id="5051044138948155788">Ово је једина страница. Ово ће вас одвести на почетни екран за скенирање.</translation>
<translation id="5053233795640754917">Паузирајте</translation>
<translation id="5056587122125565772">Направи слику</translation>
<translation id="5078711626843651677">Гласовни модели се привремено чувају на уређају док се означавање говорника не заврши. То увек можете да искључите у Подешавањима.</translation>
<translation id="5078983345702708852">футуристичка</translation>
<translation id="5087864757604726239">назад</translation>
<translation id="5088172560898466307">Име хоста сервера</translation>
<translation id="5089810972385038852">Држава</translation>
<translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation>
<translation id="5095761549884461003">Искључите USB кабл <ph name="DEVICE_NAME" />, па га поново прикључите да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="5099354524039520280">нагоре</translation>
<translation id="5107243100836678918">Пречица без тастера <ph name="META_KEY" /> може да буде у супротности са пречицом неке апликације. Поново притисните ову пречицу да бисте наставили да је користите или притисните нову пречицу помоћу тастера <ph name="KEY" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Сазнајте више<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5108781503443873320">Слично:</translation>
<translation id="5130848777448318809">понији</translation>
<translation id="5137451382116112100">Цео екран</translation>
<translation id="5139813694804168398">не узнемиравај</translation>
<translation id="5140788690559353412">Када изгубите приступ школском налогу, више нећете имати приступ повезаном имејлу и фајловима на Google диску, као што су Gmail, Документи, Презентације и друго.</translation>
<translation id="5142961317498132443">Потврда идентитета</translation>
<translation id="5144311987923128508">Дугме за потврду је сада онемогућено</translation>
<translation id="5144887194300568405">Копирајте превод</translation>
<translation id="5145081769226915336">Желите да аутоматски укључите тамни режим?</translation>
<translation id="5145331109270917438">Датум измене</translation>
<translation id="5154917547274118687">Меморија</translation>
<translation id="5160857336552977725">Пријавите се на <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5168185087976003268">Стање батерије</translation>
<translation id="5170568018924773124">Прикажи у директоријуму</translation>
<translation id="517075088756846356">Искључите и поново прикључите кабл за напајање уређаја <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="5180108905184566358">баобаб дрвеће</translation>
<translation id="5180431943345994173">Наставник је уклонио садржај у Алаткама у разреду</translation>
<translation id="5180712487038406644">Изражајно</translation>
<translation id="5190187232518914472">Поново проживите омиљене успомене. Да бисте додали или изменили албуме, идите у <ph name="LINK_BEGIN" />Google слике<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="5212593641110061691">Таблоид</translation>
<translation id="5220549459260334974">Преузето <ph name="PROGRESS_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation>
<translation id="522307662484862935">Не наводите имејл адресу</translation>
<translation id="5223226274641517059">Транскрипти уживо ће се приказивати док снимате. То увек можете да искључите у Подешавањима.</translation>
<translation id="5226879510707344687">Извезите транскрипт</translation>
<translation id="5227902338748591677">Распоред тамне теме</translation>
<translation id="5229104491259541281">Конвертујте „<ph name="QUERY" />“</translation>
<translation id="5229344016299762883">Изађите из приказа преко целог екрана</translation>
<translation id="5234764350956374838">Одбаци</translation>
<translation id="5236119614998611749">Генерисање резимеа није успело</translation>
<translation id="5244638145904800454">{NUM_ROOL_APPS,plural,offset:1 =1{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> аутоматски покреће сваки пут када се пријавите.}=2{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још 1 апликација аутоматски покрећу сваки пут када се пријавите.}one{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још # апликација аутоматски покрећу сваки пут када се пријавите.}few{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још # апликације аутоматски покрећу сваки пут када се пријавите.}other{Администратор је подесио да се <ph name="APP_NAME" /> и још # апликација аутоматски покреће сваки пут када се пријавите.}}</translation>
<translation id="5248419081947706722">плаве</translation>
<translation id="5252456968953390977">Роминг</translation>
<translation id="5254600740122644523"><ph name="SIMPLE_STYLE" /> полица у просторији <ph name="SIMPLE_TONE" /></translation>
<translation id="5257811368506016604">Омогућите режим светле боје</translation>
<translation id="5261479807286543505">Подешавања покретања</translation>
<translation id="5264277876637023664">Покрени тест процесора</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="527501763019887383">Назив приступне тачке је онемогућен.</translation>
<translation id="5275828089655680674">Поново покрени рутине</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5286263799730375393">боја позадинског осветљења</translation>
<translation id="5292579816060236070">Позадина са изласком сунца</translation>
<translation id="5294769550414936029">верзија <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="5300172019534884676">укључите или искључите приступ камери</translation>
<translation id="5300814202279832142">Преместите прозор на радну површину</translation>
<translation id="5302048478445481009">Језик</translation>
<translation id="5303459213631364445">сјај</translation>
<translation id="5303837385540978511">Ексклузивна <ph name="PRODUCT_NAME" /> позадина</translation>
<translation id="5304899856529773394">EVDO</translation>
<translation id="530883153651464140">Ажурирајте <ph name="DEVICE_NAME" /> на верзију <ph name="VERSION" /></translation>
<translation id="5315873049536339193">Идентитет</translation>
<translation id="5317780077021120954">Сачувај</translation>
<translation id="5318334351163689047">Неуспели TCP захтеви</translation>
<translation id="53196409393069519">Желите да укључите транскрипцију?</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5332948983412042822">Одаберите нову</translation>
<translation id="5333530671332546086">Стање портала није познато</translation>
<translation id="5335373365677455232">розе</translation>
<translation id="5344619683981067131">Изабрани текст се замењује предлогом</translation>
<translation id="5346687412805619883">Локална мрежа</translation>
<translation id="5358174242040570474">Дошло је до грешке. Пробајте поново да одаберете позадину или отворите поново апликацију.</translation>
<translation id="5368228070728130240">Преузимање модела за прављење резимеа и наслова није успело. Пробајте поново или рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5372659122375744710">WiFi мрежа није безбедна</translation>
<translation id="5376354385557966694">Аутоматски светли режим</translation>
<translation id="5378184552853359930">Тип IP адресе</translation>
<translation id="5389159777326897627">Позадина и стил</translation>
<translation id="5389224261615877010">Дуга</translation>
<translation id="5400907029458559844">Уређај се повезује.</translation>
<translation id="5401938042319910061">Покрени све рутине</translation>
<translation id="5410755018770633464">хот догови</translation>
<translation id="5423849171846380976">Активирано</translation>
<translation id="5430931332414098647">Тренутно привезивање</translation>
<translation id="5431318178759467895">У боји</translation>
<translation id="5457599981699367932">Прегледајте као гост</translation>
<translation id="54609108002486618">Управљани</translation>
<translation id="5461608756903394951">Преузима се модел транскрипције за <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="5470776029649730099">јуте</translation>
<translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{Преостаје {0} покушај}one{Преостаје {0} покушај}few{Преостају {0} покушаја}other{Преостаје {0} покушаја}}</translation>
<translation id="5488280942828718790">циклама</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5499114900554609492">Нисмо успели да довршимо скенирање</translation>
<translation id="5499762266711462226">Боја тастатуре је заснована на позадини</translation>
<translation id="5502931783115429516">Android није покренут</translation>
<translation id="550600468576850160">ливада</translation>
<translation id="5507504956167780539">минимална професионална слика пешчаних дина од сјајног црног песка са драматичним сенкама</translation>
<translation id="551689408806449779">Прекинута је веза са уређајем. Пробајте поново да се повежете ради тестирања</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="552644173505433109">Сазнајте више о прављењу резимеа и наслова</translation>
<translation id="5527146180235316490">Опције микрофона</translation>
<translation id="5534900277405737921">Терен</translation>
<translation id="554067135846762198">коралне и боје коже</translation>
<translation id="5543701552415191873">закључано</translation>
<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="5554741914132564590">Ово ажурирање пружа произвођач спољног уређаја и Google га није верификовао.</translation>
<translation id="5559898619118303662">Аутоматски прелазите на тамну тему у време заласка сунца</translation>
<translation id="556042886152191864">Дугме</translation>
<translation id="5562551811867441927"><ph name="TERRAIN_FEATURE" /> у нијансама <ph name="TERRAIN_COLOR" /></translation>
<translation id="5572169899491758844">Скенирање</translation>
<translation id="5578477003638479617">UMTS</translation>
<translation id="5578519639599103840">Скенирај поново</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5588233547254916455">Словна</translation>
<translation id="5595623927872580850">сиве</translation>
<translation id="5596627076506792578">Још опција</translation>
<translation id="5600027863942488546">Тастер <ph name="KEY_NAME" /> је тестиран</translation>
<translation id="5606865426897221650">Картица</translation>
<translation id="5613201299517339763">Одјављени сте</translation>
<translation id="5620281292257375798">Само интерно</translation>
<translation id="5628106863521633649">Доступни језици</translation>
<translation id="5630438231335788050">баухаус</translation>
<translation id="5631759159893697722">сажетак</translation>
<translation id="5655084389678168978">Наставник је додао нови садржај у Алаткама у разреду</translation>
<translation id="5655283760733841251">Повећајте осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="5655296450510165335">Регистрација уређаја</translation>
<translation id="5655776422854483175">Нема задатака штампања</translation>
<translation id="5659593005791499971">Имејл</translation>
<translation id="5662240986744577912">укључите или искључите екран за приватност</translation>
<translation id="5669267381087807207">Активирање</translation>
<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
<translation id="5674943355143004615">Опишите позадину коју желите да направите</translation>
<translation id="5680504961595602662">Надреална <ph name="SURREAL_LANDSCAPE" /> са <ph name="SURREAL_SUBJECT" /></translation>
<translation id="5685478548317291523">трешње</translation>
<translation id="5691511426247308406">Породица</translation>
<translation id="5695599963893094957">Притисните било који тастер на тастатури. Можете да притиснете највише 4 тастера истовремено.</translation>
<translation id="5701381305118179107">Центрирај</translation>
<translation id="5703716265115423771">утишај звук</translation>
<translation id="5707900041990977207"><ph name="CURRENT_PAGE" /> од <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation>
<translation id="572854785834323605">Дугме Измени за <ph name="SHORTCUT_DESCRIPTION" />.</translation>
<translation id="5736820754189340309">Потрошња података је ресетована</translation>
<translation id="574392208103952083">Средња</translation>
<translation id="5744175046705638478">Преведите „<ph name="QUERY" />“</translation>
<translation id="5757187557809630523">следећа песма</translation>
<translation id="5760715441271661976">Статус портала</translation>
<translation id="5763838252932650682"><ph name="APP_NAME" /> се рестартује и ажурира</translation>
<translation id="576835345334454681">Повећајте осветљеност екрана</translation>
<translation id="5779818640587041940">Не искључуј екран током снимања</translation>
<translation id="57838592816432529">Искључи звук</translation>
<translation id="5784136236926853061">Велико HTTP кашњење</translation>
<translation id="5790391387506209808">лазулита</translation>
<translation id="5816802250591013230">Није додељена ниједна пречица</translation>
<translation id="5826644637650799838">О позадини</translation>
<translation id="5832805196449965646">Додај особу</translation>
<translation id="583281660410589416">Непознато</translation>
<translation id="5843706793424741864">Фаренхајт</translation>
<translation id="584953448295717128">Назив приступне тачке се аутоматски открива.</translation>
<translation id="5849570051105887917">Кôд добављача за Home</translation>
<translation id="5856267793478861942"><ph name="ATTACH" /> (<ph name="IA" />)</translation>
<translation id="5859603669299126575">Албум ликовне галерије</translation>
<translation id="5859969039821714932">Пречица није доступна. Притисните нову пречицу без тастера <ph name="KEY" />.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Искључено</translation>
<translation id="5860491529813859533">Укључи</translation>
<translation id="586463370326011345">муња</translation>
<translation id="5875913454160982848">Преузмите модел за транскрипцију</translation>
<translation id="5876385649737594562">Укључите да бисте изабрали опције</translation>
<translation id="5877503382465267833">Паузирајте снимак <ph name="RECORDING_NAME" /></translation>
<translation id="588258955323874662">Цеo екран</translation>
<translation id="5889539348012432386">Почетна страница за Алатке у разреду</translation>
<translation id="5893975327266416093">Додирните тастер на тастатури да бисте доделили</translation>
<translation id="5895138241574237353">Покрени поново</translation>
<translation id="5896602941605730551">Пустите</translation>
<translation id="5901630391730855834">Жута</translation>
<translation id="5903200662178656908">Уређај је комбинација тастатуре и миша.</translation>
<translation id="5904994456462260490">Додајте нови назив приступне тачке</translation>
<translation id="590746845088109442">мачке</translation>
<translation id="5907649332524363701">боја кључа</translation>
<translation id="5908813850962688338">Инсталирање овог ажурирања ће потрајати неколико минута. Нека уређај остане прикључен на напајање и укључен док се ажурирање преузима. Током овог процеса уређај може да се рестартује неколико пута и да се прикаже црни екран. Затражиће се да рестартујете уређај да бисте довршили инсталацију.</translation>
<translation id="5915794087373112615">Наставник ће видети ваш екран за <ph name="NUM_SECONDS" /> сек</translation>
<translation id="5916084858004523819">Забрањено</translation>
<translation id="5916664084637901428">Укључено</translation>
<translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{Фајл је скениран и сачуван у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}one{Фајлови су скенирани и сачувани у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}few{Фајлови су скенирани и сачувани у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}other{Фајлови су скенирани и сачувани у фолдеру <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}}</translation>
<translation id="5928411637936685857">Дугме Избриши за <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="5930669310554144537">Пејзаж из снова</translation>
<translation id="5931523347251946569">Фајл није пронађен</translation>
<translation id="5939518447894949180">Ресетуј</translation>
<translation id="5942727615796467094"><ph name="MANAGER" /> администратор је подесио када овај <ph name="DEVICE_TYPE" /> може да се користи</translation>
<translation id="594552776027197022">Генеришите насумични пар кључева</translation>
<translation id="5946538341867151940">Још увек нисте повезани. Ако мобилни оператер препоручује прилагођени назив приступне тачке, унесите га тако што ћете изабрати „+ Нови назив приступне тачке“</translation>
<translation id="5947266287934282605">Ако је последњи дан у месецу пре овог дана, подаци ће се ресетовати последњег дана у месецу</translation>
<translation id="5948460390109837040">пси</translation>
<translation id="594989847980441553">Изаберите Направи да бисте направили слику помоћу вештачке интелигенције.
        Све направљене слике ће се аутоматски приказивати овде.</translation>
<translation id="5972388717451707488">Update Engine</translation>
<translation id="5972801171078377748">Не приказуј поново</translation>
<translation id="5975130252842127517">корал</translation>
<translation id="5982621672636444458">Опције сортирања</translation>
<translation id="5984145644188835034">Подразумевана позадина</translation>
<translation id="5996832681196460718">свиле</translation>
<translation id="6016750809509395299">Генерисани наслови:</translation>
<translation id="6017514345406065928">Зелена</translation>
<translation id="6019566113895157499">Тастерске пречице</translation>
<translation id="6034694447310538551">Омогући аутоматско месечно ресетовање</translation>
<translation id="6037291330010597344">Механизам за увлачење докумената на скенеру је празан. Додајте документе и пробајте поново.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Затвори</translation>
<translation id="6040852767465482106">Непознати идентитет</translation>
<translation id="604124094241169006">Аутоматски</translation>
<translation id="6048107060512778456">Није успело – папир је заглављен</translation>
<translation id="6050189528197190982">Сиви тонови</translation>
<translation id="6054711098834486579">експресионизам</translation>
<translation id="6058625436358447366">Да бисте завршили, унесите стару и нову лозинку</translation>
<translation id="6061772781719867950">Неуспешни HTTPS захтеви</translation>
<translation id="6073292342939316679">смањите осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="6074608334942655098">Заустави превод</translation>
<translation id="6074752328838739425">Сакриј резиме</translation>
<translation id="6075872808778243331">(Android) HTTP кашњење</translation>
<translation id="6078323886959318429">Додај пречицу</translation>
<translation id="6079693086494835199">Ресетујте да бисте се уверили да подразумевана почетна страница није сајт за „пецање“. Користите само поуздане веб-сајтове.</translation>
<translation id="6090672065638047175">слика светлећег дрвета од звезда са прелепим ноћним небом и галаксијом у позадини</translation>
<translation id="6091080061796993741">жуте</translation>
<translation id="6104112872696127344">Скенирање је отказано</translation>
<translation id="6106186594183574873">Да бисте завршили, унесите стару лозинку</translation>
<translation id="6108689792487843350">Мрежни пролаз је недоступан</translation>
<translation id="6108952804512516814">Правите помоћу вештачке интелигенције</translation>
<translation id="6112878310391905610">Овим подешавањем управљају администратори</translation>
<translation id="6113701710518389813">Стрелица нагоре</translation>
<translation id="6116005346231504406">Направи прву контролу</translation>
<translation id="6117895505466548728"><ph name="TITLE" />, још <ph name="NUMBER" /> албума</translation>
<translation id="6120815036186828722">Слуша се говор…</translation>
<translation id="6122191549521593678">Онлајн</translation>
<translation id="6122277663991249694">Услуга метода уноса за Chrome ОС</translation>
<translation id="6127426868813166163">бео/ла</translation>
<translation id="6136285399872347291">тастер за брисање уназад</translation>
<translation id="6137614725462089991">сајберпанк</translation>
<translation id="6137767437444130246">Кориснички сертификат</translation>
<translation id="6146993107019042706">Да бисте завршили, унесите нову лозинку</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6149015141270619212">Не можете да се повежете на интернет</translation>
<translation id="6156030503438652198">црвенкастобраон и розе</translation>
<translation id="6163318050265152852">Прављење наслова није успело. Пробајте са краћим транскриптом.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation>
<translation id="6184793017104303157">B4</translation>
<translation id="6185263894115593524">Ресетујте да бисте спречили друге да користе микрофон или камеру. Дозволите само поузданим сајтовима.</translation>
<translation id="6188737759358894319">Направљено <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="6189418609903030344">Капацитет батерије се смањује током коришћења</translation>
<translation id="6189987971574353264">Пусти</translation>
<translation id="6191293864534840972">Сервери за имена су погрешног формата</translation>
<translation id="6196607555925437199">Поново направи</translation>
<translation id="6205145102504628069">Ток у клауду</translation>
<translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation>
<translation id="6223752125779001553">Нису доступни скенери</translation>
<translation id="6231648282154119906">Google безбедно прегледање ће аутоматски скенирати сумњиве фајлове у склопу побољшане заштите коју одаберете</translation>
<translation id="6232017090690406397">Батерија</translation>
<translation id="6234024205316847054">Прикажи контуре</translation>
<translation id="6243280677745499710">Тренутно подешена</translation>
<translation id="6250316632541035980">сланина и јаја</translation>
<translation id="6265268291107409527">Изабрани тастер је <ph name="KEYS" />. <ph name="ASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="6275224645089671689">Стрелица надесно</translation>
<translation id="6278428485366576908">Тема</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6281936070694347328">Дефинишите „<ph name="QUERY" />“</translation>
<translation id="6283581480003247988">плаве и љубичасте</translation>
<translation id="6284632978374966585">Укључите тамну тему</translation>
<translation id="6285260286443238386">Извезите снимак</translation>
<translation id="628726841779494414">Управљајте штампачима у подешавањима штампача</translation>
<translation id="6292095526077353682">Током пуњења прикажи чувар екрана за</translation>
<translation id="629550705077076970">затамњивање тастатуре</translation>
<translation id="6302401976930124515">Тест <ph name="TEST_NAME" /> је отказан</translation>
<translation id="631063167932043783">Истражите апликацију</translation>
<translation id="6314333689576767865">Chromebook је ресетован на безбедне подразумеване вредности. Можете да унесете промене у било ком тренутку у Подешавањима.</translation>
<translation id="6318437367327684789">заувек</translation>
<translation id="6319207335391420837">Ажурирајте фирмвер на уређају <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6321407676395378991">Укључите чувар екрана</translation>
<translation id="6324916366299863871">Измени пречицу</translation>
<translation id="6325525973963619867">Неуспешно</translation>
<translation id="6327262166342360252">Ова позадина је направљена помоћу вештачке интелигенције користећи следећи текст: „<ph name="PROMPT" />“.</translation>
<translation id="6331191339300272798">Аутоматска тамна тема</translation>
<translation id="6340526405444716530">Персонализација</translation>
<translation id="6348252528297699679">Можете да искључите локацију у одељку Подешавања &gt; Приватност и безбедност &gt; Контроле приватности &gt; Приступ локацији. <ph name="LINK_BEGIN" />Сазнајте више<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348738456043757611">Корисничко име и лозинка</translation>
<translation id="6352210854422428614">друга планета</translation>
<translation id="6359706544163531585">Онемогући светлу тему</translation>
<translation id="6359919876285606596">Ова радња је трајна и не можете да је опозовете</translation>
<translation id="636850387210749493">Пријављивање за издање за предузећа</translation>
<translation id="6373461326814131011">Језерце</translation>
<translation id="6379086450106841622">Додирни екран</translation>
<translation id="6381741036071372448">Тестирајте тастатуру</translation>
<translation id="6382182670717268353">Преглед Чувара екрана</translation>
<translation id="6388847657025262518">Механизам за увлачење докумената на скенеру је заглављен. Проверите механизам и пробајте поново.</translation>
<translation id="6394634179843537518">Додајте фајл</translation>
<translation id="6396719002784938593">суво ковиље</translation>
<translation id="639964859328803943">поподневни чај</translation>
<translation id="6400680457268373900">Надреално: <ph name="DREAMSCAPES_OBJECT" />, материјал: <ph name="DREAMSCAPES_MATERIAL" /> <ph name="DREAMSCAPES_COLORS" /></translation>
<translation id="6401427872449207797">претрага прегледача</translation>
<translation id="6410257289063177456">Датотеке слика</translation>
<translation id="641081527798843608">Подударање наслова</translation>
<translation id="6411934471898487866">осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="6412715219990689313">Уграђена тастатура</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google помоћник</translation>
<translation id="6419454453018688975">Укључите приступ системској локацији</translation>
<translation id="6423239382391657905">Отворена VPN</translation>
<translation id="642713342828771202">залазак сунца</translation>
<translation id="6437513277380808188">TXT</translation>
<translation id="6439505561246192797">Слаб (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="6447630859861661624">Отворите подешавања налога</translation>
<translation id="6462978824459367242">Дугме Додај назив приступне тачке је сада омогућено</translation>
<translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Желите да поново скенирате страницу?}=1{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}one{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}few{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}other{Желите да поново скенирате {PAGE_NUMBER}. страницу?}}</translation>
<translation id="6468146470109254228">Три најновија упита и резултата. Можете да им приступите само док користите позадину и стил.</translation>
<translation id="6472207088655375767">OTP</translation>
<translation id="6472979596862005515">чамци</translation>
<translation id="64778964625672495">тамноцрвен(а)</translation>
<translation id="6480327114083866287">Управља <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6488559935020624631">Ексклузивни <ph name="PRODUCT_NAME" /> чувар екрана</translation>
<translation id="649050271426829538">Заустављено – папир је заглављен</translation>
<translation id="6490861263572002431">Аутоматско скроловање</translation>
<translation id="6492891353338939218">оронули</translation>
<translation id="6494974875566443634">Прилагођавање</translation>
<translation id="6500818810472529210">Погледајте резултат у Google претрази</translation>
<translation id="650266656685499220">Да бисте направили албуме, идите у Google слике</translation>
<translation id="6505750420152840539">Од зоре до мрака</translation>
<translation id="6515056490985026110">Прављење наслова није успело. Пробајте са дужим транскриптом.</translation>
<translation id="6516990319416533844">Да бисте тестирали брзину пуњења батерије, дозволите да се батерија мало испразни</translation>
<translation id="6517239166834772319">Истражите</translation>
<translation id="6526200165918397681">Препознај позадину</translation>
<translation id="6527081081771465939">Непознат безбедносни протокол за WiFi</translation>
<translation id="6531528791584205545">брзо уметање</translation>
<translation id="6535178685492749208">Офлајн сте. Повратне информације ће бити послате касније.</translation>
<translation id="6543412779435705598">такоси</translation>
<translation id="6550369542114086980">у четвртак</translation>
<translation id="6551839203326557324">јабуке</translation>
<translation id="65526652485742171">Дугме за потврду је сада омогућено</translation>
<translation id="6557784757915238407">Тип назива приступне тачке је <ph name="ATTACH" />.</translation>
<translation id="65587193855025101">Положено</translation>
<translation id="6560196641871357166">Живописно</translation>
<translation id="6564646048574748301">Није успело – штампач није доступан</translation>
<translation id="6566314079205407217">Скенирање више страница</translation>
<translation id="6574762126505704998">Попуни</translation>
<translation id="6575134580692778371">Није конфигурисан</translation>
<translation id="6576005492601044801">лева</translation>
<translation id="6579509898032828423">Користи ову слику</translation>
<translation id="6587870930887634392">сукулент</translation>
<translation id="6595046262780525922">Желите да укључите транскрипцију и преузмете модел транскрипције?</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP адреса</translation>
<translation id="6599673642868607614">Хвала вам на повратним информацијама. Повратне информације нам помажу да побољшамо доживљај Chromebook-а и прегледаће их наш тим. Због великог броја извештаја не можемо да шаљемо одговоре.</translation>
<translation id="6608043585557830684">Транскрипција је искључена. Укључите је у подешавањима или у менију <ph name="THREE_DOTS_MENU_ICON" />.</translation>
<translation id="660846213831377756">Тастери миша</translation>
<translation id="6618744767048954150">У току је</translation>
<translation id="6620487321149975369">Задаци штампања ће се појавити у историји ако их не уклоните ручно</translation>
<translation id="6624819909909965616">Не можете да отпремите фајл већи од 10 MB</translation>
<translation id="6643016212128521049">Обриши</translation>
<translation id="6647510110698214773">Алгоритам шифровања</translation>
<translation id="6648412990074186169">минималистичка</translation>
<translation id="6650062777702288430">Прекидач за кана/алфанумеричке знакове</translation>
<translation id="6657240842932274095">Желите да дозволите системским услугама да користе локацију?</translation>
<translation id="6657585470893396449">Лозинка</translation>
<translation id="66621959568103627">коралнорозе</translation>
<translation id="6669485505082792176">Тренутно не можемо да направимо слике на којима је ово. Пробајте да преформулишете опис. Имајте на уму да не можете да правите слике људи, штетан или експлицитан садржај. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Сазнајте више<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6673898378497337661">повећајте осветљеност тастатуре</translation>
<translation id="6692996468359469499">Пронађите информације у вези са вашим избором</translation>
<translation id="6694534975463174713">брава</translation>
<translation id="6700703207451721535">Приступ овом линку није дозвољен. Обратите се наставнику ако вам треба приступ.</translation>
<translation id="6703179086771097594">Шта вам се није допало?</translation>
<translation id="6704062477274546131">DNS разрешавање</translation>
<translation id="6712933881624804031">долина</translation>
<translation id="6716013206176357696">јагоде</translation>
<translation id="671733080802536771">арт нуво</translation>
<translation id="6721525125027474520">мочвара</translation>
<translation id="6723839937902243910">Енергија</translation>
<translation id="6723847290197874913">Позадинско осветљење тастатуре</translation>
<translation id="672609503628871915">Прикажи шта је ново</translation>
<translation id="6738867403308150051">Преузима се...</translation>
<translation id="6740695858234317715">крем и наранџасте боје</translation>
<translation id="6741823073189174383">Чамац</translation>
<translation id="6744441848304920043">џунгла</translation>
<translation id="6747035363363040417">неутрални</translation>
<translation id="6747215703636344499">Заустављено – посуда за одштампани материјал је пуна</translation>
<translation id="6749473226660745022">Слике</translation>
<translation id="6752960629591143793">Изаберите језик транскрипције и преузимање у Подешавањима или менију <ph name="THREE_DOTS_MENU_ICON" /></translation>
<translation id="6753452347192452143">Уређај је рачунар.</translation>
<translation id="6756731097889387912">Отказивање скенирања није успело</translation>
<translation id="6760706756348334449">Утишајте звук</translation>
<translation id="6761537227090937007">Прави се слика високе резолуције…</translation>
<translation id="6766275201586212568">Неуспешна DNS разрешавања</translation>
<translation id="6768237774506518020">Велика стопа неуспеха DNS разрешавања</translation>
<translation id="6786747875388722282">Додаци</translation>
<translation id="6789891265243243337">Када је звук на уређају <ph name="DEVICE_TYPE" /> укључен, Снимач звука снима све звукове који се пуштају на овом уређају</translation>
<translation id="6791471867139427246">боја осветљења тастатуре</translation>
<translation id="6796229976413584781">Пречица је избрисана</translation>
<translation id="6798678288485555829">Кретање кроз текст</translation>
<translation id="680983167891198932">Кључ</translation>
<translation id="6816797338148849397">Доступне су информације везане за ваш избор. Користите тастер са стрелицом нагоре да бисте им приступили.</translation>
<translation id="6831043979455480757">Преведи</translation>
<translation id="6846843854964504403">Безбедно ресетовање</translation>
<translation id="6853312040151791195">Брзина пражњења</translation>
<translation id="6862228900689076919">Овом функцијом управља администратор</translation>
<translation id="6862416241246624313">Повратне информације су послате</translation>
<translation id="6866732840889595464">бела рада</translation>
<translation id="6871256179359663621">светлољубичаст(а)</translation>
<translation id="6887967050249348172">Додаци су онемогућени да би се спречиле промене подешавања. Укључите само поуздане додатке.</translation>
<translation id="6889786074662672253">Не искључујте спољни уређај ни рачунар током рестартовања. Можете да умањите овај прозор. Ово може да потраје неколико минута, а спољни уређај можда неће радити током тог периода.</translation>
<translation id="6899460405678814458">Прикажи резиме</translation>
<translation id="6900701049656042631">Овај албум не садржи ниједну слику. Да бисте додали слике, идите на <ph name="LINK" /></translation>
<translation id="6902359863093437070">Правите позадину помоћу вештачке интелигенције</translation>
<translation id="6905163627763043954">Испробај</translation>
<translation id="6905275015682612674">слика биолуминесцентне плаже са дугом експозицијом у сумрак са звездама на небу, у прелепим пастелним бојама и 4K резолуцији</translation>
<translation id="6905724422583748843">Вратите се на страницу <ph name="PAGE_NAME" /></translation>
<translation id="6910312834584889076">Поклопац скенера је отворен. Затворите га и пробајте поново.</translation>
<translation id="6910845598686542904">Израчунавање модела гласова откривених на снимку</translation>
<translation id="6911383237894364323">Повезивање са медијским серверима није успело</translation>
<translation id="6926069762081461162">Наслов снимка</translation>
<translation id="6930242544192836755">Трајање</translation>
<translation id="6930597342185648547">О позадини</translation>
<translation id="6931666215260956151">галаксија</translation>
<translation id="6939766318048400022">Кафић</translation>
<translation id="6940212863873359282">комад беле органзе који плута у средини, изнад белог мермерног лука са крем позадином</translation>
<translation id="6942253772720771875">Делите повратне информације или опишите проблем</translation>
<translation id="6943893908656559156">Удаљени идентитет (опционално)</translation>
<translation id="694981048020558038">Претражите наслов снимка</translation>
<translation id="6953137545147683679">златне</translation>
<translation id="6957231940976260713">Назив услуге</translation>
<translation id="695776212669661671">стрелица удесно</translation>
<translation id="6957792699151067488">цветом</translation>
<translation id="6961170852793647506">Да бисте започели, поставите документ на скенер</translation>
<translation id="6965382102122355670">Потврди</translation>
<translation id="6965978654500191972">Уређај</translation>
<translation id="6972754398087986839">Започнимо</translation>
<translation id="6975620886940770104"><ph name="GLOWSCAPES_LANDSCAPE" /> са блиставим <ph name="GLOWSCAPES_FEATURE" /></translation>
<translation id="6975981640379148271">коале</translation>
<translation id="6977381486153291903">Ревизија фирмвера</translation>
<translation id="6978396562261420054">Генерисана слика</translation>
<translation id="6981982820502123353">Приступачност</translation>
<translation id="6982462588253070448">пешчане дине</translation>
<translation id="7005833343836210400">Уређај је офлајн</translation>
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> управља овим уређајем и има приступ свим активностима корисника, укључујући посећене веб-странице, лозинке и имејлове.</translation>
<translation id="7035168792582749309">кромпири</translation>
<translation id="7040230719604914234">Мобилни оператер</translation>
<translation id="7040729769968826896">Омогући идентификацију звучника</translation>
<translation id="7041549558901442110">Уређај није повезан.</translation>
<translation id="704183341263526038">Јупитер</translation>
<translation id="7046522406494308071">Желите да ресетујете све пречице на подразумеване вредности?</translation>
<translation id="7049916119678019302">Преузмите модел транскрипције у Подешавањима</translation>
<translation id="7058278511608979688">Заврши и сачувај</translation>
<translation id="7059230779847288458">Пуни се. <ph name="TIME_VALUE" /> до краја пуњења</translation>
<translation id="7064209589142995848">Пренос садржаја</translation>
<translation id="7065336548231472971">Изабрали сте <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="7066538517128343186">тастер <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="7068619307603204412">Припремите уређај</translation>
<translation id="7076851914315147928">Одаберите позадину</translation>
<translation id="708426984172631313">ЗАУСТАВЉЕНО</translation>
<translation id="7086168019478250425">биолуминисцентна плажа</translation>
<translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7097908713073775559">шарено</translation>
<translation id="710028965487274708">Неуспешно – овлашћење није успело</translation>
<translation id="7101959270679078188">Откључајте уређај <ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="7103252855940681301"><ph name="INDEX" />. уређај од <ph name="COUNT" /> са називом <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="7103793063702494489">Изабрани језик</translation>
<translation id="7107255225945990211">Одаберите ексклузивне илустрације за <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
<translation id="7117228822971127758">Пробајте поново касније</translation>
<translation id="7118522231018231199">Обавезно изаберите називе приступних тачака које пружа мобилни оператер или администратор. Ако изаберете назив приступне тачке, онемогућићете све прилагођене називе приступних тачака. Неважећи називи приступних тачака могу да прекину мобилну везу.</translation>
<translation id="7119389851461848805">напајање</translation>
<translation id="7129287270910503851">Потрошња података ће се ресетовати сваког месеца овог дана</translation>
<translation id="7130438335435247835">Назив приступне тачке (APN)</translation>
<translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Сервер имена}one{Сервери имена}few{Сервери имена}other{Сервери имена}}</translation>
<translation id="7135814714616751706">Претражите пречице</translation>
<translation id="7138614237884624401">Поједностављен текст</translation>
<translation id="7138668887584231801">Нема довољно речи за резимирање</translation>
<translation id="7143207342074048698">Повезивање</translation>
<translation id="7144878232160441200">Пробај поново</translation>
<translation id="7144954474087165241">Пагода</translation>
<translation id="7147557737960578492">Поново доделите тако што ћете изабрати нови тастер</translation>
<translation id="714876143603641390">Повезивање LAN-а</translation>
<translation id="7154020516215182599">Пошаљите повратне информације или опишите проблем. Ако је то могуће, уврстите кораке за изазивање истог проблема.</translation>
<translation id="7155171745945906037">Постојећа фотографија из камере или датотеке</translation>
<translation id="7162487448488904999">Галерија</translation>
<translation id="7170236477717446850">Слика профила</translation>
<translation id="7171919371520438592">Фиксирајте прозор на мањем делу екрана (<ph name="DIRECTION" />)</translation>
<translation id="7172721935181587524">1 слика</translation>
<translation id="7177485034254901881"><ph name="MANAGER" /> управља овим <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређајем. Администратори могу да конфигуришу уређај даљински.</translation>
<translation id="7180611975245234373">Освежи</translation>
<translation id="7180865173735832675">Прилагоди</translation>
<translation id="7182063559013288142">Инстант хотспот</translation>
<translation id="7184043045742675738">Кликните на било који тастер да бисте прилагодили дугме. Промените положај тастера помоћу тастера миша или тастера са стрелицама.</translation>
<translation id="7187669805838282391">у среду</translation>
<translation id="7205318498545665455">Одаберите микрофон</translation>
<translation id="7206979415662233817">Услови коришћења услуге</translation>
<translation id="7210635925306941239">цијан</translation>
<translation id="7212547870105584639">Управљајте подешавањима назива приступне тачке мреже. Називи приступних тачака успостављају везу између мобилне мреже и интернета. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Сазнајте више<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7212734716605298123">Ажурирања фирмвера за екстерне уређаје</translation>
<translation id="7216409898977639127">Мобилни оператер</translation>
<translation id="7221869452894271364">Поново учитајте ову страницу</translation>
<translation id="7223952304612664117">Ово омогућава системским услугама да користе прецизност локације за утврђивање локације. Прецизност локације користи информације о бежичним сигналима и сензорима за процену локације уређаја.</translation>
<translation id="7233782086689993269">Пречица је враћена</translation>
<translation id="723419678599947502">Направите наслов помоћу Google вештачке интелигенције</translation>
<translation id="725133483556299729">Изаберите имејл</translation>
<translation id="7255187042098209569">розе и љубичасте боје</translation>
<translation id="7267918995585557751">Ресетујте да бисте се уверили да подразумевана полазнa страница није веб-сајт за „пецање“. Користите само поуздане веб-сајтове.</translation>
<translation id="7271000785316964275">класицизам</translation>
<translation id="7271040990581020067">Скенер се тренутно користи. Пробајте поново касније.</translation>
<translation id="7271932918253517778">Пречица са тастерима у горњем реду треба да садржи тастер <ph name="META_KEY" />.</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7275707758336796649">штене далматинца испред ружичасте позадине у динамичном положају целог тела, снимљено са хиперреалистичном сток позадином на слици високе резолуције са корекцијом боја</translation>
<translation id="7281657306185710294">Осетите поветарац</translation>
<translation id="7287310195820267359">Колекције позадина</translation>
<translation id="7293429513719260019">Изаберите језик</translation>
<translation id="7297226631177386107">Не можете да се повежете са HTTPS веб-сајтовима кроз заштитни зид</translation>
<translation id="7297726121602187087">Тамнозелена</translation>
<translation id="7301262279595293068">Сачекајте да се ова апликација ажурира</translation>
<translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7308203371573257315">Питајте стручњаке на Chromebook форуму помоћи</translation>
<translation id="7311368985037279727">боја тастатуре</translation>
<translation id="7317831949569936035">Регистрација за школу</translation>
<translation id="7319430975418800333">A3</translation>
<translation id="7321055305895875150">зелене и плавозелене боје</translation>
<translation id="7328475450575141167">рајска птица</translation>
<translation id="7331297744262591636">Морате да имате најмање 18 година и да прихватате да ваше коришћење AI позадина подлеже <ph name="GOOGLE_TERMS_OF_SERVICE_LINK" />Google условима коришћења услуге<ph name="END_LINK_GOOGLE_TERMS_OF_SERVICE" /> и <ph name="BEGIN_LINK_GEN_AI_TERMS_OF_SERVICE" />Додатним условима коришћења услуге Генеративна вештачка интелигенција<ph name="END_LINK_GEN_AI_TERMS_OF_SERVICE" />.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Позадине можете да правите помоћу вештачке интелигенције само за личну и некомерцијалну употребу. Када добијете помоћ за позадину, текст се шаље серверима Google вештачке интелигенције да би се генерисали предлози за позадине, у складу са <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google политиком приватности<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Сазнајте више<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />; Притисните тастер за претрагу и размак да бисте видели резултат у Google претрази.</translation>
<translation id="7343649194310845056">Мрежни уређаји</translation>
<translation id="7344788170842919262">земљани</translation>
<translation id="7346768383111016081">Поставите контролу за радњу у игри да бисте играли помоћу тастатуре</translation>
<translation id="7352651011704765696">Дошло је до грешке</translation>
<translation id="7353413232959255829"><ph name="LIST_POSITION" />. резултат претраге од <ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Притисните Enter да бисте отишли на пречицу.</translation>
<translation id="7359657277149375382">Тип датотеке</translation>
<translation id="73631062356239394">Дели дијагностичке податке</translation>
<translation id="7369648056634183167">крупан план цвета локвања прекривеног росом на киши са много детаља. Фокус је на нежним латицама и капљицама воде које рефлектују светлост и приказује њихове благе пастелне боје на плавој позадини. Снимано у висини очију уз природно светло</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7378170410161264436">Снимач звука може да прави транскрипције за снимке са говором.
Преузмите модел транскрипције (до 100 MB) да бисте преузели те транскрипције.</translation>
<translation id="7384004438856720753">Палата</translation>
<translation id="7388345524791662148">Још опција за снимак <ph name="RECORDING_NAME" /></translation>
<translation id="7388959671917308825">Уграђени тачпед</translation>
<translation id="7397270852490618635">Искључите светлу тему</translation>
<translation id="7401543881546089382">Избришите пречицу</translation>
<translation id="7405493795721832710"><ph name="DEVICE_NAME" /> је спреман за ажурирање</translation>
<translation id="741244894080940828">конверзију</translation>
<translation id="7415801143053185905">Веома велико HTTP кашњење</translation>
<translation id="7418738250896500352">Превише речи за поједностављивање</translation>
<translation id="7425037327577270384">Помоћ при писању</translation>
<translation id="7425832472614771259">Модел транскрипције за језик <ph name="LANGUAGE_NAME" /> је преузет <ph name="PROGRESS_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7438298994385592770">Не можете да онемогућите нити уклоните овај назив приступне тачке. Уверите се да су омогућени називи приступних тачака који имају тип <ph name="ATTACH" /> онемогућени или уклоњени.</translation>
<translation id="7458970041932198923">Повежите се на мрежу и поново учитајте страницу да бисте видели и подесили аватаре.</translation>
<translation id="7469648432129124067">Откривен је портал</translation>
<translation id="7481312909269577407">Напред</translation>
<translation id="7487067081878637334">Технологија</translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC адреса</translation>
<translation id="7494145938791663804">лепо</translation>
<translation id="7497215489070763236">CA сертификат сервера</translation>
<translation id="7500205272584643581">Желите да дозволите Снимачу звука да открива и означава говорнике?</translation>
<translation id="7501957181231305652">или</translation>
<translation id="7502658306369382406">IPv6 адреса</translation>
<translation id="7503342217608032738">Уређај не може да се користи</translation>
<translation id="7507061649493508884"><ph name="FLOWER_TYPE" /> са светлом нијансом боје <ph name="FLOWER_COLOR" /></translation>
<translation id="7513770521371759388">дно</translation>
<translation id="7514365320538308">Преузми</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7519481256236810334">Пустите снимак <ph name="RECORDING_NAME" /></translation>
<translation id="7525067979554623046">Направи</translation>
<translation id="7528507600602050979">Садржај помоћи није доступан</translation>
<translation id="7535791657097741517">Укључите светлу тему</translation>
<translation id="7544126681856613971">магловита шума</translation>
<translation id="7544853251252956727">Пусти насумично</translation>
<translation id="7550715992156305117">Дијагностичке рутине</translation>
<translation id="7551123448725492271">Уређај је аудио уређај.</translation>
<translation id="7559239713112547082">Преглед снимка екрана</translation>
<translation id="7561454561030345039">Овим подешавањем управља администратор</translation>
<translation id="7561759921596375678">Укључите звук</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7570674786725311828">USB додирни екран</translation>
<translation id="757747079855995705">камена</translation>
<translation id="7590883480672980941">Подешавања уноса</translation>
<translation id="7595982850646262331">Још <ph name="TIME_VALUE" /></translation>
<translation id="7600430297804876776">Администратор за <ph name="MANAGER" /> је подесио када овај <ph name="DEVICE_TYPE" /> може да се користи</translation>
<translation id="7613724632293948900">Промените положај помоћу тастера миша или тастера са стрелицама.</translation>
<translation id="7618216277886673749">Изаберите <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="7618774594543487847">Неутрално</translation>
<translation id="7620771111601174153">Сазнајте више у Центру за помоћ</translation>
<translation id="7623327321610992184">OnTask виџет</translation>
<translation id="763165478673169849">Време последњег ресетовања</translation>
<translation id="7633068090678117093">Слика у позадини</translation>
<translation id="763873111564339966">тамноплаве</translation>
<translation id="7648838807254605802">Велико HTTPS кашњење</translation>
<translation id="7656388927906093505">Уређај је миш.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Откажи</translation>
<translation id="7663672983483557630"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />, <ph name="ROW_STATUS" />.</translation>
<translation id="7665800271478495366">Промените аватар</translation>
<translation id="7673177760638264939">баштенска ружа</translation>
<translation id="7683228889864052081">нијанса тастатуре</translation>
<translation id="7690294790491645610">Потврдите нову лозинку</translation>
<translation id="7696506367342213250">глинена брда</translation>
<translation id="7701040980221191251">Ништа</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7716280709122323042">WPA3</translation>
<translation id="7718231387947923843">светло тастатуре</translation>
<translation id="7730077286107534951">Неке информације о налогу и систему могу да се шаљу Google-у. Ове информације користимо за решавање техничких проблема и побољшавање услуга у складу са нашом <ph name="BEGIN_LINK2" />политиком приватности<ph name="END_LINK2" /> и <ph name="BEGIN_LINK3" />условима коришћења услуге<ph name="END_LINK3" />. Да бисте затражили промене садржаја, идите у одељак <ph name="BEGIN_LINK1" />Правна помоћ<ph name="END_LINK1" />.</translation>
<translation id="773153675489693198">Број циклуса</translation>
<translation id="7746357909584236306">може да се мења</translation>
<translation id="7747039790905080783">Тајни кључ</translation>
<translation id="7752963721013053477">Од свитања до мрака – ексклузивно</translation>
<translation id="7760571082554155847">Подешавања почетне странице</translation>
<translation id="7762130827864645708">Лозинка је промењена. Од сада користите нову лозинку.</translation>
<translation id="7763470514545477072">Подударање суфикса домена</translation>
<translation id="7764171263909999400">волуметријско осветљење</translation>
<translation id="7769672763586021400">ИД модела</translation>
<translation id="7774759755755950354">Назад</translation>
<translation id="7778717409420828014">Повратне информације нам помажу да побољшамо доживљај Chromebook-а и прегледаће их наш тим. Због великог броја извештаја не можемо да шаљемо одговоре.</translation>
<translation id="7781829728241885113">Јуче</translation>
<translation id="7784116172884276937">Није подешен ниједан DNS сервер</translation>
<translation id="7791543448312431591">Додај</translation>
<translation id="779591286616261875">Пошаљи нови извештај</translation>
<translation id="7799817062559422778">Светли режим</translation>
<translation id="7802764839223122985">Тастер недостаје. <ph name="REASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="780301667611848630">Не, хвала</translation>
<translation id="7805768142964895445">Статус</translation>
<translation id="7811024689617730980">Изаберите дан аутоматског ресетовања у опсегу од 1 до 31, укључујући обе крајње вредности</translation>
<translation id="7813073042185856802">планина</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA или RSN)</translation>
<translation id="7824219488248240180">постимпресионизам</translation>
<translation id="7828503206075800057"><ph name="CAFE_STYLE" /> <ph name="CAFE_TYPE" /> кафић</translation>
<translation id="7841134249932030522">Омогућите тамни режим</translation>
<translation id="7846634333498149051">Тастатура</translation>
<translation id="7847923465436619066">Бирач језика транскрипције</translation>
<translation id="7849030488395653706">поларна светла</translation>
<translation id="7849737607196682401">чипке</translation>
<translation id="7850320739366109486">Не узнемиравај</translation>
<translation id="7850847810298646851">Позадину омогућава Google AI</translation>
<translation id="785170686607360576">лала</translation>
<translation id="7856267634822906833">Bluetooth додирни екран</translation>
<translation id="7859006200041800233">цвет кактуса</translation>
<translation id="7865217133132122390">Укључи микрофон</translation>
<translation id="7869143217755017858">Онемогућите тамни режим</translation>
<translation id="7878972877380405573">Направи резиме уз Помоћ при читању</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7882358943899516840">Тип добављача</translation>
<translation id="7882501334836096755">Јавни кључ</translation>
<translation id="7889966925761734854">Тражење</translation>
<translation id="78957024357676568">лево</translation>
<translation id="7897043345768902965">пешачком стазом</translation>
<translation id="7902285181767404769">Искључите звук обавештења током снимања</translation>
<translation id="7903695460270716054">Одаберите неке од припремљених илустрација и слика</translation>
<translation id="7908543555831145677">Наслови снимака су направљени</translation>
<translation id="7912005977894000746">Назад на главну страницу</translation>
<translation id="7915220255123750251">Управљајте подешавањима назива приступне тачке мреже. Називи приступних тачака успостављају везу између мобилне мреже и интернета.</translation>
<translation id="7915759923880480519">Ресетујте да бисте заштитили податке који се шаљу преко мрежа. Користите само поуздане мреже.</translation>
<translation id="7936303884198020182">Није пронађен ниједан сервер за имена</translation>
<translation id="7942349550061667556">Црвена</translation>
<translation id="7943235353293548836">Трајни интервал одржавања линка</translation>
<translation id="7943516765291457328">Укључите Bluetooth да бисте тражили хотспотове у близини</translation>
<translation id="7944482598620888754">Садржај сајта</translation>
<translation id="7944562637040950644">укључите/искључите позадинско осветљење тастатуре</translation>
<translation id="7953669802889559161">Уноси</translation>
<translation id="7955587717700691983">Bluetooth тастатура</translation>
<translation id="7960831585769876809">Температура</translation>
<translation id="7971535376154084247">Опште контроле</translation>
<translation id="7977800524392185497">Да бисте се повезали са <ph name="NETWORK_NAME" /> мрежи, идите у Подешавања</translation>
<translation id="7978412674231730200">Приватни кључ</translation>
<translation id="7979468455552394856">Алатке у разреду су повезане са ученицима</translation>
<translation id="7982789257301363584">Мрежа</translation>
<translation id="7983597390787556680">{NUM_ROOL_APPS,plural, =1{Апликација <ph name="APP_NAME_1" /> је аутоматски покренута}one{# апликација је аутоматски покренута}few{# апликације су аутоматски покренуте}other{# апликација је аутоматски покренуто}}</translation>
<translation id="7994702968232966508">EAP метод</translation>
<translation id="8004582292198964060">Прегледач</translation>
<translation id="8010765388850538088">Сазнајте више о генеративној вештачкој интелигенцији</translation>
<translation id="8017679124341497925">Пречица је измењена</translation>
<translation id="802154636333426148">Преузимање није успело</translation>
<translation id="8027467664787098346">Сазнајте више о изабраној позадини</translation>
<translation id="8028993641010258682">Величина</translation>
<translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
<translation id="80398733265834479">Омогућите режим аутоподешавања боја</translation>
<translation id="8041089156583427627">Пошаљи повратне информације</translation>
<translation id="8045012663542226664">Искључивање звука микрофона</translation>
<translation id="8054112564438735763">беж</translation>
<translation id="8062968459344882447"><ph name="CHARACTERS_SUBJECTS" /> <ph name="CHARACTERS_COLOR" /> боје на позадини <ph name="CHARACTERS_BACKGROUND" /> боје</translation>
<translation id="8064337065720789104"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="8065371548313750052">Повежите микрофон да бисте почели да снимате звук</translation>
<translation id="8067126283828232460">Назив приступне тачке је повезан.</translation>
<translation id="8067208048261192356">браон</translation>
<translation id="8067224607978179455">Избришите <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="8075838845814659848">Преостали ниво напуњености батерије</translation>
<translation id="8076492880354921740">Картице</translation>
<translation id="8079860070590459552">поље цвећа</translation>
<translation id="8082366717211101304">DNS не може да се разреши из Android апликација</translation>
<translation id="8082644724189923105">зона тастатуре</translation>
<translation id="808894953321890993">Промени лозинку</translation>
<translation id="8088963492174775412">Притисните да бисте снимили</translation>
<translation id="8094062939584182041">Дозволите Google-у да вам пошаље имејл о овом проблему</translation>
<translation id="8104083085214006426">Користите отворену и необезбеђену мрежу</translation>
<translation id="8108879170356113798">Моћи ћете да користите Алатке у разреду тек за <ph name="NUM_SECONDS" /> сек</translation>
<translation id="811820734797650957">(Android) Мрежни пролаз може да се пингује</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8131740175452115882">Потврди</translation>
<translation id="8132480444149501833">Затражи бројаче саобраћаја</translation>
<translation id="8135609423982943441">Chromebook је ресетован на безбедне подразумеване вредности. У сваком тренутку можете да прилагодите ове промене у Подешавањима.</translation>
<translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation>
<translation id="8140591278915222789">Направите своју</translation>
<translation id="8142182840415860496">крупни план неколико белих и жутих цветова, кадар из анимираног филма, нежни бледоружичасти цвет са дугим латицама и зеленом стабљиком смештен између две велике жуте лале на плавом небу без лишћа у пастелним бојама, филмски кадар са високом резолуцијом и много ситних детаља, OctaneRender приказ са лепим осветљењем, волуметријско и пригушено осветљење.</translation>
<translation id="8143951647992294073">Изаберите <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /></translation>
<translation id="8151185429379586178">Алатке за програмере</translation>
<translation id="8152370627892825"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="8156233298086717232">магична</translation>
<translation id="8162776280680283326">лисице</translation>
<translation id="8167413449582155132">Позадину омогућава Google вештачка интелигенција</translation>
<translation id="8171020708598805594">Аутоматски правите транскрипције, добијајте резимее снимака помоћу Google вештачке интелигенције и претражујте звук. Правите снимке чак и када нисте повезани на интернет.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8183975772394450380">плажа</translation>
<translation id="819278132617411009">Користите Google вештачку интелигенцију да бисте били продуктивнији</translation>
<translation id="8200772114523450471">Настави</translation>
<translation id="8206859287963243715">Мобилни уређај</translation>
<translation id="8208861521865154048">Погодности</translation>
<translation id="8226628635270268143">Одаберите омиљене слике и албуме</translation>
<translation id="8227119283605456246">Приложи датотеку</translation>
<translation id="8230672074305416752">Пинговање подразумеваног мрежног пролаза није успело</translation>
<translation id="8238771987802558562">Одаберите назив приступне тачке</translation>
<translation id="8246209727385807362">Непознат мобилни оператер</translation>
<translation id="8250926778281121244">рђа</translation>
<translation id="8257572018929862473">Отворите подешавања Брзих одговора</translation>
<translation id="8261506727792406068">Избриши</translation>
<translation id="8262870577632766028">1 сат</translation>
<translation id="827422111966801947">Тамноплава</translation>
<translation id="8280687443902283243">Измените наслов</translation>
<translation id="8286154143153872371">Повежите се на мрежу и поново учитајте страницу да бисте видели позадину.</translation>
<translation id="8291967909914612644">Земља добављача за Home</translation>
<translation id="8294431847097064396">Извор</translation>
<translation id="8302368968391049045">HTTPS заштитни зид</translation>
<translation id="8308787307410010965">Подешавања садржаја сајта</translation>
<translation id="8312330582793120272">пуштајте медије</translation>
<translation id="8318753676953949627">Нема слика</translation>
<translation id="8319809980370328428">Прављење резимеа и наслова снимка</translation>
<translation id="8320910311642849813">шума</translation>
<translation id="8329018942023753850">апликација Калкулатор</translation>
<translation id="8336739000755212683">Промените слику налога на уређају</translation>
<translation id="8339024191194156249">Сазнајте више о аутоматском покретању</translation>
<translation id="8346937114125330423">класични</translation>
<translation id="8347126826554447157"><ph name="SHORCTCUT1" /> или <ph name="SHORCTCUT2" /></translation>
<translation id="8347227221149377169">Задаци штампања</translation>
<translation id="8349758651405877930">инструменти</translation>
<translation id="8349826889576450703">Покретач</translation>
<translation id="8351482263741655895">Вредност (<ph name="CATEGORY_TEXT" />) множи се бројем <ph name="CONVERSION_RATE" /></translation>
<translation id="8351855506390808906">Тачка контакта за мапирање тастера</translation>
<translation id="8352772353338965963">Додајте налог за вишеструко пријављивање. Свим пријављеним налозима се може приступити без лозинке, па ову функцију треба користити само са поузданим налозима.</translation>
<translation id="8364946094152050673">Празни сервери за имена</translation>
<translation id="8372477600026034341">Додатни хостови</translation>
<translation id="8372667721254470022">маслинасте</translation>
<translation id="8373046809163484087">Користите скупове боја који се подударају са позадином</translation>
<translation id="8380114448424469341">Фиксирајте прозор на половини екрана (<ph name="DIRECTION" />)</translation>
<translation id="8391349326751432483">Треба да имате слободно барем 500 MB да бисте покренули тест меморије. Да бисте ослободили меморију, затворите картице и апликације.</translation>
<translation id="8395584934117017006">Предузеће управља овим <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређајем</translation>
<translation id="8398927464629426868">Стопа по којој се уређај тренутно пуни или празни</translation>
<translation id="8403988360557588704">Слика на којој је <ph name="ART_FEATURE" /> у стилу <ph name="ART_MOVEMENT" /></translation>
<translation id="8409219750150841791">Генерисани резиме:</translation>
<translation id="8410244574650205435">Аутоматски изабрано</translation>
<translation id="8420955526972171689">Покретање тестова и решавање проблема са хардвером</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8424039430705546751">надоле</translation>
<translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation>
<translation id="8431300646573772016">Новости у Chrome ОС-у</translation>
<translation id="8433186206711564395">Мрежна подешавања</translation>
<translation id="843568408673868420">Повезивање на интернет</translation>
<translation id="844521431886043384">DNS није подешен</translation>
<translation id="8456200178779628126">Користите Google вештачку интелигенцију да бисте добили помоћ при читању и писању</translation>
<translation id="8456761643544401578">Аутоматски тамни режим</translation>
<translation id="8461329675984532579">Назив добављача за Home</translation>
<translation id="8475690821716466388">WiFi мрежа је обезбеђена слабим протоколом WEP PSK</translation>
<translation id="8476242415522716722">слабо осветљење тастатуре</translation>
<translation id="8476942730579767658">Прозори и радне површине</translation>
<translation id="8477536061607044749">графички дизајн</translation>
<translation id="8477551185774834963">Кашњење DNS-а у мањој мери премашује дозвољену граничну вредност</translation>
<translation id="8481308460877552925">Чињенично нетачно</translation>
<translation id="8482376765267780829">Изаберите текст за поједностављивање</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP адреса</translation>
<translation id="8491311378305535241">Не можете да се повежете са HTTP веб-сајтовима из Android апликација кроз заштитни зид</translation>
<translation id="8495070016475833911">филца</translation>
<translation id="8498220429738806196">Бројачи саобраћаја</translation>
<translation id="8503813439785031346">Корисничко име</translation>
<translation id="8503836310948963452">Још само пар минута…</translation>
<translation id="8505011850330200833">Gemini модел захтева 2 GB меморијског простора за обраду транскрипата и прављење резимеа</translation>
<translation id="8506063704538210734">слика ноћног неба са метеорском кишом и неколико стабала у првом плану, са љубичастим и ружичастим нијансама</translation>
<translation id="8506394543220680287">под снегом</translation>
<translation id="8508640263392900755">Детаљи назива приступне тачке</translation>
<translation id="8522687886059337719">Сада имате приступ новим <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />позадинама<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> и <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />чувару екрана<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /></translation>
<translation id="8528615187455571738">Crosvm</translation>
<translation id="852896705346853285">чајџиница</translation>
<translation id="8531692079895415839">магловито</translation>
<translation id="8538236298648811558">Омогућава Google AI</translation>
<translation id="8550364285433943656">Поставите контроле за радње у игри да бисте играли помоћу тастера на тастатури</translation>
<translation id="8557447961879934694">WPA2</translation>
<translation id="8558521694042102707">Генеративна вештачка интелигенција може да приказује нетачне информације, укључујући и информације о људима, па проверите одговоре.</translation>
<translation id="8575298406870537639">Мобилни оператер може да затражи ову опцију ради повезивања на мрежу. Обратите се мобилном оператеру за детаље.</translation>
<translation id="8576249514688522074">Није покренуто</translation>
<translation id="8584654835905316966">Рестартовање је обавезно да би се довршилa инсталација фирмвера за <ph name="DEVICE_NAME" /> на верзију <ph name="VERSION" />. Може да изгледа као да се рачунар рестартује неколико пута. Ово је очекивано понашање.</translation>
<translation id="8593058461203131755">паузирајте медије</translation>
<translation id="8620617069779373398">Статус роминга</translation>
<translation id="8626489604350149811">Још радњи за <ph name="APN_NAME" /></translation>
<translation id="86356131183441916">Светлољубичасто</translation>
<translation id="8647595191512746911">Транскрипција звука</translation>
<translation id="8650852232143958317">Узмите фајлове из Gmail-а и са Google диска са собом</translation>
<translation id="8651481478098336970">искључи звук</translation>
<translation id="8655295600908251630">Канал</translation>
<translation id="8655828773034788261">Дели URL:</translation>
<translation id="8660881923941176839">фунте</translation>
<translation id="8669187096858652220">Кликните да бисте приказали картице</translation>
<translation id="8670574982334489519">десна</translation>
<translation id="8675354002693747642">Тајни кључ</translation>
<translation id="8677859815076891398">Нема албума. Направите албум у <ph name="LINK_BEGIN" />Google сликама<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8682949824227998083">рамен</translation>
<translation id="8689520252402395106">Поново прикључите USB кабл уређаја<ph name="DEVICE_NAME" /> да бисте наставили процес ажурирања</translation>
<translation id="8699053192961439771">Кликните да бисте аутоматски сакрили картице</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Користите тастер са стрелицом налево или надесно да бисте управљали овом функцијом.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Важи</translation>
<translation id="871560550817059752">Није успело – нема више мастила</translation>
<translation id="8721554916373590179">Примери упита</translation>
<translation id="8723108084122415655">Мрежа која није подразумевана премашује граничну вредност за кашњење</translation>
<translation id="8725066075913043281">Пробајте поново</translation>
<translation id="8726019395068607495">Заустављено – врата су отворена</translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8739555075907731077">Паузирано (завршено је <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%)</translation>
<translation id="8747900814994928677">Потврдите промену</translation>
<translation id="8749478549112817787">Позадина камере</translation>
<translation id="8755946156089753497">Кула</translation>
<translation id="8760616037557661287">Претходни упити</translation>
<translation id="876280838467039397">Преузмите и изаберите модел транскрипције за језик <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="8764414543112028321">WireGuard</translation>
<translation id="87646919272181953">Албум Google слика</translation>
<translation id="8775713578693478175">Назив приступне тачке модема</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="879568662008399081">Ова мрежа можда има улазни портал</translation>
<translation id="8798099450830957504">Подразумевано</translation>
<translation id="8798441408945964110">Назив добављача</translation>
<translation id="8804164990146287819">Политика приватности</translation>
<translation id="8808828119384186784">Подешавање Chrome-а</translation>
<translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
<translation id="8818152010000655963">Позадина</translation>
<translation id="8820457400746201697">Преместите плаву тачку контакта у радњу. Изаберите одговарајући тастер да бисте га прилагодили.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Обележивачи</translation>
<translation id="8833620912470026819">шума кактуса</translation>
<translation id="8834539327799336565">Тренутно повезани</translation>
<translation id="8845001906332463065">Затражите помоћ</translation>
<translation id="8849799913685544685">Светионик</translation>
<translation id="8851859208664803097">Заустављено – штампач није доступан</translation>
<translation id="8855781559874488009">Не можете да се повежете са HTTP веб-сајтовима кроз заштитни зид</translation>
<translation id="885701979325669005">Меморијски простор</translation>
<translation id="885704831271383379">тамнија тастатура</translation>
<translation id="8863170912498892583">Омогућите тамну тему</translation>
<translation id="8863888432376731307">Пронађите <ph name="INTENT" /> за „<ph name="QUERY" />“ и друго</translation>
<translation id="8864415976656252616">Нема предложеног садржаја. Погледајте најпопуларнији садржај помоћи.</translation>
<translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
<translation id="8876270629542503161">Уређај је таблет.</translation>
<translation id="8881098542468797602">Тест је успео</translation>
<translation id="8882789155418924367">сове</translation>
<translation id="8885038613856655272">Повежите микрофон</translation>
<translation id="8892443466059986410">Откажите измену пречица</translation>
<translation id="8898840733695078011">Јачина сигнала</translation>
<translation id="8909114361904403025">стрелица нагоре</translation>
<translation id="8910721771319628100">Подразумевана мрежа премашује граничну вредност за кашњење</translation>
<translation id="8912306040879976619">Зоне тастатуре</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="DEVICE_TYPE" /> корисника <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
<translation id="8918813738569491921">сланим каменом</translation>
<translation id="8919837981463578619">Није успело – недостаје фиока</translation>
<translation id="8924154518905976972">Извезите аудио</translation>
<translation id="8928727111548978589">Није успело – нема више папира</translation>
<translation id="8930521118335213258">Релевантна апликација</translation>
<translation id="8930622219860340959">Бежично</translation>
<translation id="8933650076320258356">Изабрани тастер је <ph name="KEYS" /> за <ph name="DIRECTION" />. <ph name="REASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="8936793075252196307">IP адреса клијента</translation>
<translation id="8938606491880817721">Преузимање није успело. Пробајте поново или рестартујте <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="8944651180182756621">Боја покретача</translation>
<translation id="8945308580158685341">пчеле</translation>
<translation id="894617464444543719">Уређај је телефон.</translation>
<translation id="8950424402482976779">горња</translation>
<translation id="8954341524817067858">планине</translation>
<translation id="8957423540740801332">десно</translation>
<translation id="8960969673307890087">лубенице</translation>
<translation id="8961025972867871808">пингвини</translation>
<translation id="8968751544471797276">Брзина пуњења</translation>
<translation id="8970109610781093811">Поново покрени</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8987565828374052507">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =0{Скенирај}=1{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}one{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}few{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}other{Скенирај {NUMBER_OF_PAGES}. страницу}}</translation>
<translation id="89945434909472341">село</translation>
<translation id="8997710128084572139">Уређај има <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерије.</translation>
<translation id="8998002498898621320">реалистична слика</translation>
<translation id="8998289560386111590">Није доступно на вашем уређају</translation>
<translation id="9000871120886759611">Ресетујте да бисте били сигурни да можете да приступате информацијама на жељеном језику. Проверите да ли се користе само жељени језици.</translation>
<translation id="9003499805101629690">пица</translation>
<translation id="9003704114456258138">Фреквенција</translation>
<translation id="9017411601860840405">неонска светла</translation>
<translation id="901834265349196618">имејл</translation>
<translation id="9022897536196898720">цвеће</translation>
<translation id="9024331582947483881">цео екран</translation>
<translation id="9025198690966128418">Користи као лични уређај</translation>
<translation id="902638246363752736">Подешавања тастатуре</translation>
<translation id="9028832514430399253">Укључите прекидач да бисте изабрали опције чувара екрана</translation>
<translation id="9030883440316693822">Желите да избришете снимак?</translation>
<translation id="9036971622563146214">Резултати</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9045842401566197375">књиге</translation>
<translation id="9049868303458988905">Дугме Сачувај назив приступне тачке је сада омогућено</translation>
<translation id="9058932992221914855">IPV6</translation>
<translation id="9062831201344759865">DNS разрешавање има велико кашњење</translation>
<translation id="9065203028668620118">Измени</translation>
<translation id="9068296451330120661">водене боје</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9082718469794970195">Користи овај видео</translation>
<translation id="9087578468327036362">Пријавите овај упит</translation>
<translation id="9088306295921699330">Тренутна искоришћеност</translation>
<translation id="9088994563996376283">Поједностави</translation>
<translation id="9095775724867566971">Pluginvm</translation>
<translation id="909856219855259344">Више информација о датуму ресетовања</translation>
<translation id="9100765901046053179">Напредна подешавања</translation>
<translation id="910415269708673980">Освежите тикет за <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
<translation id="9106415115617144481">Скенира се <ph name="PAGE_NUMBER" />. страница</translation>
<translation id="9108856746036501072">Снимач звука може да прави транскрипције за снимке са говором. У следећем кораку треба да изаберете језик транскрипције и да преузмете модел (до 100 MB).</translation>
<translation id="9111102763498581341">Откључај</translation>
<translation id="9122492456897874028">Генеришите резиме садржаја, добијајте дефиниције и друго</translation>
<translation id="9122602430962285795">Да бисте се поново повезали, идите у Подешавања</translation>
<translation id="9122865513525855321">зен</translation>
<translation id="9126720536733509015">Сачувајте више страница у један PDF документ</translation>
<translation id="9133772297793293778">Притисните модификаторе 1-4 и још 1 тастер на тастатури. Да бисте изашли из режима за измене, притисните alt + esc.</translation>
<translation id="9137526406337347448">Google услуге</translation>
<translation id="9138630967333032450">Леви тастер shift</translation>
<translation id="9149391708638971077">Покрени тест меморије</translation>
<translation id="9159524746324788320">хамбургери</translation>
<translation id="9161276708550942948">размак</translation>
<translation id="9169345239923038539">Још увек нисте повезани. Ако мобилни оператер препоручује прилагођени назив приступне тачке, <ph name="BEGIN_LINK" />унесите информације о називу приступне тачке<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9173638680043580060">Преостало је мање од минута</translation>
<translation id="9174334653006917325">Боја корисничког интерфејса</translation>
<translation id="917720651393141712">Тестирај</translation>
<translation id="9188992814426075118">Тастатура може аутоматски да се подудара са позадином</translation>
<translation id="9189000703457422362">Повезивање са овом мрежом није успело помоћу аутоматски откривених назива приступне тачке. Затражите више информација од мобилног оператера.</translation>
<translation id="9190726385682694354"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="SUBTEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="9193744392140377127">Назив приступне тачке*</translation>
<translation id="9195918315673527512">Изабрани тастери на џојстику су <ph name="KEYS" />. Додирните дугме да бисте изменили контролу</translation>
<translation id="9204237731135241582">Контакт са мрежним пролазом не успева из Android апликација</translation>
<translation id="921080052717160800">Слика је подешена као позадина камере</translation>
<translation id="9211490828691860325">Све радне површине</translation>
<translation id="9218016617214286986">Прикажи познате називе приступних тачака</translation>
<translation id="932327136139879170">Почетна</translation>
<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="945522503751344254">Пошаљи повратне информације</translation>
<translation id="950520315903467048">Недостаје тастер за <ph name="DIRECTION" />. <ph name="ASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="951780398843003443">Поређење гласове на снимку да би транскрипт одражавао шта је сваки говорник рекао и када</translation>
<translation id="952992212772159698">Није активирано</translation>
<translation id="95718197892796296">глине</translation>
<translation id="959792926760890141">Безбедно ресетовање искључује додатке за Chrome прегледач и ресетује мрежна и друга подешавања на безбедне подразумеване вредности.
          Подразумевани претраживач ће се ресетовати, али картице, фајлови, колачићи и историја неће бити промењени.</translation>
<translation id="960719561871045870">Кôд мобилног оператера</translation>
<translation id="965918541715156800">жуте и плавозелене боје</translation>
<translation id="966787709310836684">мени</translation>
<translation id="979450713603643090">Светлорозе</translation>
<translation id="982713511914535780">Покрени тест пражњења</translation>
<translation id="98515147261107953">Пејзаж</translation>
<translation id="987264212798334818">Опште</translation>
<translation id="994473081369871639">Искључи микрофон</translation>
<translation id="995062385528875723">Не можете да користите акцентована слова, слова која нису латинична или симболе</translation>
</translationbundle>