File: chromeos_strings_uz.xtb

package info (click to toggle)
chromium 139.0.7258.127-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites:
  • size: 6,122,068 kB
  • sloc: cpp: 35,100,771; ansic: 7,163,530; javascript: 4,103,002; python: 1,436,920; asm: 946,517; xml: 746,709; pascal: 187,653; perl: 88,691; sh: 88,436; objc: 79,953; sql: 51,488; cs: 44,583; fortran: 24,137; makefile: 22,147; tcl: 15,277; php: 13,980; yacc: 8,984; ruby: 7,485; awk: 3,720; lisp: 3,096; lex: 1,327; ada: 727; jsp: 228; sed: 36
file content (1887 lines) | stat: -rw-r--r-- 164,146 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uz">
<translation id="1003363546227723021">Qurilma kutish rejimiga oʻtganda rasmlar, vaqt, ob-havo va media axboroti chiqsin</translation>
<translation id="1014750484722996375">Ish stollari</translation>
<translation id="1018219910092211213">DNS manzil olinmadi</translation>
<translation id="1018656279737460067">Bekor qilindi</translation>
<translation id="1019971142067430077">Mazkur kontent uchun yozuv nomlarini yaratish imkonsiz</translation>
<translation id="1020274983236703756"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ekskluziv resurslari chiqdi</translation>
<translation id="1022628058306505708">Yer</translation>
<translation id="102432830749687801">Maktab hisobingizdagi maʼlumotlarni shaxsiy hisobingizga oldindan koʻchirish uchun Google Kontent uzatish ilovasidan foydalaning.</translation>
<translation id="1026212596705997935">“<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />” tezkor tugmasi band. Yangi tezkor tugmalarni bosing. Mavjud tezkor tugmani almashtirish uchun bu tezkor tugmani qayta bosing.</translation>
<translation id="1030856839388844477">Trafik sarfini tiklash</translation>
<translation id="1047095725494118091">Yuklab olinmadi. Qayta urining yoki <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini oʻchirib yoqing.</translation>
<translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> ta oqim, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GGs)</translation>
<translation id="1047773237499189053">Yangi funksiya chiqdi, batafsil axborot uchun tepaga strelkani bosing</translation>
<translation id="1049663189809099096">pastel sariq</translation>
<translation id="1053371972724535586">Ovozli yozuvlarim</translation>
<translation id="1056898198331236512">Ogohlantirish</translation>
<translation id="1059913517121127803">Skanerlash ishga tushmadi</translation>
<translation id="1061864016440983342">Joylashuvsiz foydalanish</translation>
<translation id="1062823486781306604"><ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" />, <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="106558928761833284">tezkor futuristik kema, moviy, pushti va siyohrang tuslardagi goʻzal kosmik tumanlik galaktikasi</translation>
<translation id="1069150558259542054">Tezkor joylash maxsus tezkor tugmalar bilan ishlamaydi.</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1071587090247825784">Himoya devori aniqlandi</translation>
<translation id="1075811647922107217">Sahifa hajmi</translation>
<translation id="1082009148392559545">Ekran lavhasi yuklab olinmoqda</translation>
<translation id="1094693127011229778">IP manzil mavjud emas</translation>
<translation id="1100902271996134409">Rasmlar yaratilmoqda...</translation>
<translation id="1102946598597843031">gullagan sakura barglari toʻkilayotgan koʻl ustidagi oy surati, 4k</translation>
<translation id="1107856713690040084"><ph name="DEVICE_TYPE" /> audio</translation>
<translation id="1116694919640316211">Brauzer haqida</translation>
<translation id="1118572504348554005">Bizga xabar berilgan xatolar va boshqa muammolarni yechish uchun bu shakl orqali yuborilgan fikr-mulohazalarni hamkorlarga berishimiz mumkin. Parol kabi maxfiy axborotlarni kiritmang.</translation>
<translation id="1118596190635569417">Bu menyuni oʻngga olish</translation>
<translation id="1119403468619527527">Juda kam soʻzlar belgilangan</translation>
<translation id="1119447706177454957">Ichki xatolik</translation>
<translation id="1124772482545689468">Foydalanuvchi</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1135805404083530719">Boshqaruv paneli</translation>
<translation id="1145018782460575098">Tashqi qurilmalar uchun mikrodasturni yangilash oynasi ochiq. <ph name="NUM_UPDATES" /> ta yangilanish chiqdi.</translation>
<translation id="1145516343487477149">Yordam maqolalari va umumiy Chromebook savollariga javoblar toping</translation>
<translation id="1154390310959620237">5 tagacha tezkor tugmani moslash mumkin. Yangi tezkor tugma kiritish uchun boshqa birini oʻchiring.</translation>
<translation id="1155154308031262006">Soʻrov kiriting</translation>
<translation id="115705039208660697">ananas</translation>
<translation id="1164939766849482256">Shom manzaralari ekran lavhasi</translation>
<translation id="1167755866710282443">Tugmalarni moslash uchun menyuni oching. Menyuni surish uchun torting.</translation>
<translation id="1171349345463658120">qumli laguna</translation>
<translation id="1174073918202301297">Yorliq yaratildi</translation>
<translation id="11743817593307477">Bu boshqaruvni oʻyin amaliga joylashda strelka tugmalaridan foydalaning. Boshqaruvni joylash uchun Enter tugmasini bosing. Bekor qilish uchun Escape tugmasini bosing.</translation>
<translation id="1175697296044146566">Bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasi <ph name="MANAGER" /> domenida boshqariladi.</translation>
<translation id="1175951029573070619">Oʻrtacha (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pauza</translation>
<translation id="1180621378971766337">shinam</translation>
<translation id="1181037720776840403">Olib tashlash</translation>
<translation id="1191518099344003522">APN yoniq.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Noma’lum xatolik.</translation>
<translation id="1196264380943975940">Xulosalash imkonsiz. Uzunroq transkripsiya tanlang.</translation>
<translation id="1196959502276349371"><ph name="VERSION" />-versiya</translation>
<translation id="1199355487114804640">Ijro/Pauza</translation>
<translation id="1201402288615127009">Keyingisi</translation>
<translation id="1204296502688602597">DNS kechikishi</translation>
<translation id="1207734034680156868">Tavsiyalar tavsiflarga asoslangan</translation>
<translation id="121090498480012229">ijroni boshlash yoki toʻxtatish</translation>
<translation id="1216675364136048456">Yopish</translation>
<translation id="1223498995510244364">Xulosalash</translation>
<translation id="123124571410524056">Portal muzlatildi</translation>
<translation id="1232610416724362657">sharshara</translation>
<translation id="1238163879850290856">Boshqalar maʼlumotlarga ruxsat olmasligi uchun sozlamalarni tiklang. Faqat ishonchli kiritish usullaridan foydalaning.</translation>
<translation id="1238612778414822719">HTTPS kechikishi</translation>
<translation id="1252766349417594414">Joystik</translation>
<translation id="1261045951892393759">chaqmoq fonida mushuk yakkashoxga minib uchar oʻyinini oʻynamoqda</translation>
<translation id="1270369111467284986">Kirish portali muzlatildi</translation>
<translation id="1274654146705270731">apelsinlar</translation>
<translation id="1275718070701477396">Tanlandi</translation>
<translation id="1290331692326790741">Signal kuchsiz</translation>
<translation id="1300115153046603471">APN turi: standart va <ph name="ATTACH" />.</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1301340234286078471">Oʻgirish</translation>
<translation id="1304014921944666344">Yaratilgan sana</translation>
<translation id="1308754910631152188">Yangilanmoqda (<ph name="PERCENTAGE_VALUE" />% yakunlandi)</translation>
<translation id="1309341072016605398"><ph name="MINUTES" /> daqiqa</translation>
<translation id="1310380015393971138"><ph name="NETWORK_NAME" /> nomli tarmoq topilmadi</translation>
<translation id="131421566576084655">Oxirgi asliga qaytarish kuni noaniq</translation>
<translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
<translation id="131461803491198646">Roumingsiz uy tarmog‘i</translation>
<translation id="1327977588028644528">Shlyuz</translation>
<translation id="1328223165223065150">Fon rasmi rangi</translation>
<translation id="1329478709358066995">Transkripsiya:</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">Skanerlash sohasiga moslash</translation>
<translation id="1343442362630695901">mineral koʻllar</translation>
<translation id="1348657754632799065">Yozuv paneli</translation>
<translation id="1350909945461913813">Axborotlarni saqlashni unutmang</translation>
<translation id="1367951781824006909">Fayl tanlang</translation>
<translation id="1371650399987522809">Google AI yordamida yaratilgan fon rasmi yuzasidan fikr-mulohaza</translation>
<translation id="1374385338586507108">Izohini olish</translation>
<translation id="1376064675713230088">tirannozavr</translation>
<translation id="1383876407941801731">Qidiruv</translation>
<translation id="1387854245479784695">Bu barcha yadrolarning faoliyati</translation>
<translation id="1388919980490622894">rangi oʻzgaruvchan</translation>
<translation id="1393206549145430405">qasr</translation>
<translation id="1394661041439318933">Qurilma gʻilofining batareya quvvati: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1397738625398125236">Darvozani tekshirish mumkin</translation>
<translation id="1398634363027580500">HTTPS kechikishi juda yuqori</translation>
<translation id="1406389211945506521">Oldindan rahmat. Fikr-mulohazangiz yanada foydali va ishonchli kontent yaratishimizga yordam beradi.</translation>
<translation id="1407069428457324124">Tungi mavzu</translation>
<translation id="1413240736185167732">Bajarilmadi - Filtr ishlamadi</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="1418991483994088776">orxideya</translation>
<translation id="142205161612889714">WEBM</translation>
<translation id="142228117786570094">Kalitlar juftligim bor</translation>
<translation id="1422912431241997307">Nomi tahrirlandi</translation>
<translation id="1423591390236870726"><ph name="KEY_NAME" /> tugmasi bosilmadi</translation>
<translation id="1432110487435300883">Yaqin natijalarni olish uchun <ph name="CATEGORY_TEXT" /> qiymatini <ph name="CONVERSION_RATE" /> ga boʻling</translation>
<translation id="1435763214710588005">Har oy belgilangan kunda trafik sarfi avtomatik asliga qaytariladi</translation>
<translation id="1442433966118452622">Rasm manbasi</translation>
<translation id="1446954767133808402">sapfir</translation>
<translation id="1449035143498573192">Google Qidiruvida ochish</translation>
<translation id="1451536289672181509">Qurilma — klaviatura.</translation>
<translation id="1452939186874918380">soyabonlar</translation>
<translation id="145402479967797468">Ijro tugmalari</translation>
<translation id="1459693405370120464">Ob-havo</translation>
<translation id="1463084054301832672">kottej</translation>
<translation id="1468664791493211953">Takliflar</translation>
<translation id="1476467821656042872">Bu qurilma <ph name="MANAGER" /> domenida boshqariladi va faoliyatingiz kuzatilishi mumkin.</translation>
<translation id="1478594628797167447">Skaner</translation>
<translation id="1483493594462132177">Yuborish</translation>
<translation id="1488850966314959671">Yoqilgan shaxsiy APNlar orqali bu tarmoqqa ulanmadi. Batafsil axborot olish uchun mobil aloqa operatoriga bogʻlaning.</translation>
<translation id="1499041187027566160">ovozni ko‘tarish</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> bu foydalanuvchi faoliyatini masofadan kuzatishi va boshqarishi mumkin.</translation>
<translation id="150962533380566081">PUK kod xato.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Ishga tushirish paneli</translation>
<translation id="1512872158112631650">effektli soyalar</translation>
<translation id="1514446283880973949">Kontentni xulosalash, aniqlashtirish va boshqalar bilan dadilroq yozing</translation>
<translation id="1515129336378114413">brauzer bosh sahifasi</translation>
<translation id="1526389707933164996">Ekran lavhasi animatsiyasi</translation>
<translation id="152892567002884378">Ovozni kuchaytirish</translation>
<translation id="1539864135338521185">lazurit</translation>
<translation id="1548555207631326346">Mavzu tanlang va AI yaratgan rasmlarni tagiga chizilgan soʻzlarni tanlash orqali moslashtiring.<ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Yanada unikal va xilma-xil rasmlar olish uchun "Menga ilhom ber" ustiga bosing.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          AI bilan kontent yaratish vaqtida rasm yaratish va mahsulotni yaxshilash uchun soʻrovlar Google AI serverlariga yuboriladi. Bu funksiya ishlashida <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google Maxfiylik siyosati<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" /> amal qiladi.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Generativ AI tajribaviy funksiya hisoblanib, hali erta ishlab chiqish jarayonida va hozirda sanoqli foydalanuvchilar uchun mavjud.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Ko‘k</translation>
<translation id="155865706765934889">Sensorli panel</translation>
<translation id="1561927818299383735">orqa chiroq rangi</translation>
<translation id="1564356849266217610">organza</translation>
<translation id="1565038567006703504"><ph name="DEVICE_NAME" /> yangilanmadi</translation>
<translation id="1567064801249837505">Albomlar</translation>
<translation id="1572585716423026576">Fon rasmi sifatida belgilash</translation>
<translation id="1578784163189013834">Ekran lavhasi uchun fon rasmini tanlash</translation>
<translation id="1587031308639983732">Vaqt asosidagi oʻzgarishlar aniq boʻlmasligi mumkin. Bu sozlama administrator tomonidan boshqariladi.</translation>
<translation id="1588438908519853928">Normal</translation>
<translation id="1591562245178063882">Bu oy</translation>
<translation id="1593528591614229756">Faqat mobil operator yoki administrator taklif qilgan APN tanlang. APN tanlanganda boshqalarini tanlash imkoni yopiladi. Yaroqsiz APN mobil internet ishlashiga xalaqit qilishi mumkin. <ph name="LINK_BEGIN" />Batafsil<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1604959087182679653">Transkripsiyani berkitish</translation>
<translation id="160633243685262989">Rasmga razm solish</translation>
<translation id="1611649489706141841">oldinga</translation>
<translation id="1615335640928990664"><ph name="FRIENDLY_DATE" /> sanasidan keyingi trafik sarfi</translation>
<translation id="1618566998877964907">Mavzu ishlatish</translation>
<translation id="1621067168122174824">Quvvatlanishini tekshirish</translation>
<translation id="1622402072367425417">yorqin pufaklar</translation>
<translation id="1626590945318984973">Tezkor tugma ishlamayapti. Funksiya va <ph name="META_KEY" /> tugmachalarini bosmasdan qayta urinib koʻring.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Yuklanmoqda</translation>
<translation id="1641857168437328880">Hujjat tasmasi (bir tomonlama)</translation>
<translation id="1642396894598555413">velosipedlar</translation>
<translation id="1643449475550628585">Fon rasmi har kuni almashtirilsin</translation>
<translation id="1644574205037202324">Tarix</translation>
<translation id="1651925268237749928">Umumiy albomni tanladingiz. Boshqalar rasm kiritishi yoki yangilashi mumkin. Fon rasmi bu albomdan tashqari rasmlarni ishlatishi mumkin.</translation>
<translation id="1661512400125589646">Pauza</translation>
<translation id="1661865805917886535">Hisob va tizimga oid ayrim axborotlar Google kompaniyasiga yuborilishi mumkin. Biz ushbu maʼlumotlardan Maxfiylik siyosati (<ph name="PRIVACYPOLICYURL" />) va Xizmat shartlariga (<ph name="TERMSOFSERVICEURL" />) muvofiq texnik muammolarni hal qilish va xizmatlarimizni yaxshilash uchun foydalanamiz. Kontent oʻzgarishi talabini yuborish uchun Huquqiy yordam (<ph name="LEGALHELPPAGEURL" />) sahifasini oching.</translation>
<translation id="1662699081856352167">Xulosa yaratildi</translation>
<translation id="1662989795263954667">Toʻxtatildi – Siyoh tugadi</translation>
<translation id="1664796644829245314">Razm solish: <ph name="PREVIEW_OBJECT" /></translation>
<translation id="1668469839109562275">Ichki oʻrnatilgan VPN</translation>
<translation id="1669047024429367828">Ochiqligi</translation>
<translation id="1670478569471758522">Tanlagan matningizga aloqador qoʻshimcha maʼlumotlar</translation>
<translation id="1672499492233627739">Veb kamera video tasmasi</translation>
<translation id="1676557873873341166">Video yozib olinmoqda</translation>
<translation id="1684279041537802716">Aksent rangi</translation>
<translation id="1697278726914783200">Yozuv</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">DNS vositasi mavjud</translation>
<translation id="1708602061922134366">Koʻk (Google)</translation>
<translation id="1710499924611012470">Moslik navigatsiyasi</translation>
<translation id="1715359911173058521">Skaner bilan aloqada muammo bor. Tarmoq yoki USB aloqasini tekshirib, qaytadan urining.</translation>
<translation id="1717874160321062422"><ph name="FIRST_MANAGER" /> va <ph name="SECOND_MANAGER" /> tomonidan boshqariladi</translation>
<translation id="1718553040985966377">koʻl</translation>
<translation id="1720424726586960395">yaltiroq qoʻngʻizlar oʻrmoni</translation>
<translation id="1726100011689679555">Nom serverlari (NS)</translation>
<translation id="1731082422893354635">Bluetooth sensorli panel</translation>
<translation id="1738949837603788263">Hudud <ph name="ZONE_NUMBER" /></translation>
<translation id="1745577949879301685">Rasmlar yuklanmadi. Tarmoq aloqasini tekshiring yoki rasmlarni qaytadan yuklang.</translation>
<translation id="1751249301761991853">Shaxsiy</translation>
<translation id="1751335846119670066">Oʻqishda yordam</translation>
<translation id="1753496554272155572">Fon rasmiga razm solishdan chiqish</translation>
<translation id="1754578112426924640"><ph name="ACCELERATOR_INFO" /> tugmasini tahrirlash.</translation>
<translation id="1755556344721611131">Diagnostika ilovasi</translation>
<translation id="1756681705074952506">Kiritish usuli</translation>
<translation id="175763766237925754">Yaxshi (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758459542619182298"><ph name="CONTROL_TYPE" />, <ph name="KEY_LIST" /></translation>
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1762353673362288306">Endi faqat Class Tools ishlatish mumkin</translation>
<translation id="1762483337755424125">Transkripsiya</translation>
<translation id="1765169783255151332">Tezkor kalit tugmalar</translation>
<translation id="1768959921651994223">Tekshiruv turi</translation>
<translation id="1776228893584526149">Fon rasmi tusi</translation>
<translation id="1777913922912475695">koʻprik</translation>
<translation id="1782199038061388045">tarjima</translation>
<translation id="1788485524395674731">Bu ilova administrator tomonidan boshqariladi</translation>
<translation id="1792647875738159689">Skanerlash bekor qilinmoqda</translation>
<translation id="1801418420130173017">Tungi mavzuni faolsizlantirish</translation>
<translation id="1807246157184219062">Yorqin</translation>
<translation id="1808803439260407870">Klassik sanʼat</translation>
<translation id="181434555916624618">Hozircha odamlarga aloqador natijalar chiqarilmaydi. Boshqa soʻrov yuboring.</translation>
<translation id="1815850098929213707">Tugma tanlandi: <ph name="KEYS" />. Boshqaruvni tahrirlash uchun tugmani bosing</translation>
<translation id="1818174214124933000">“Yuborish” tugmasi bosilganda quyida keltirilgan axborotlar Googlega yuboriladi. Bu maʼlumotlar xodimlar tomonidan tekshiriladi hamda mahsulot va xizmatlarni yaxshilash maqsadida quyidagi hujjatlarga muvofiq ishlatiladi: <ph name="LINK_POLICY_BEGIN" />Maxfiylik siyosati<ph name="LINK_POLICY_END" /> va <ph name="LINK_TERMS_OF_SERVICE_BEGIN" />Google xizmat shartlari<ph name="LINK_TERMS_OF_SERVICE_END" />.</translation>
<translation id="1823120442877418684">Qahramonlar</translation>
<translation id="1827738518074806965">Fotogalereya</translation>
<translation id="183287940576828840">Haqoratomuz/xavfli</translation>
<translation id="1834032517784994783">Transkripsiya tilini tanlang</translation>
<translation id="1836553715834333258">Tizim rangi</translation>
<translation id="183675228220305365">realizm</translation>
<translation id="1838374766361614909">Qidiruv shartlarini tozalash</translation>
<translation id="1840474674287087346">Ish stoli rangi</translation>
<translation id="184095011128924488">ijodiy</translation>
<translation id="1846318329111865304">Tush manzaralari</translation>
<translation id="1851218745569890714">Videokonferensiya</translation>
<translation id="1852934301711881861">ChromeOS Flex tizimini oʻrnatish</translation>
<translation id="1854156910036166007">yalqovlar</translation>
<translation id="1856388568474281774">Pastga strelka</translation>
<translation id="1858620243986915808">Skrinshot biriktirish</translation>
<translation id="1860654594958086756">3D render</translation>
<translation id="1871413952174074704">APN nomi <ph name="CHAR_LIMIT" /> ta belgidan oshmasin</translation>
<translation id="1871569928317311284">Tungi mavzuni faolsizlantirish</translation>
<translation id="1874612839560830905">MTU</translation>
<translation id="1876997008435570708">kapalaklar</translation>
<translation id="188114911237521550">Tungi rejimdan chiqish</translation>
<translation id="1884794756658039602">Gapiruvchi nomlari haqida batafsil.</translation>
<translation id="1885577615937958993">oldinga oʻtkazish</translation>
<translation id="1887850431809612466">Qurilma versiyasi</translation>
<translation id="189221451253258459">neonli yashil</translation>
<translation id="1904932688895783618">Quyidagi manbalar foydali boʻlishi mumkin:</translation>
<translation id="1905710495812624430">Urinishlar soni cheklovdan oshib ketdi.</translation>
<translation id="1908234395526491708">Bajarilmagan UDP soʻrovlari</translation>
<translation id="1908394185991500139">chap mil</translation>
<translation id="1914144885717544695">Juma kuni</translation>
<translation id="1915960750806557358">Fikr-mulohazangizni yuboring yoki muammoni tavsiflang. Shaxsiy, qaltis va maxfiy maʼlumotlarni yubormang.</translation>
<translation id="1923388006036088459">Aksent ranglari</translation>
<translation id="1926611810597212636">yakkashox</translation>
<translation id="1944321879609775960">Xulosa yaratish uchun <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini qayta yoqing</translation>
<translation id="1945403655450283000">Diktofon</translation>
<translation id="1947737735496445907">Chop etildi</translation>
<translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
<translation id="1954818433534793392">bino</translation>
<translation id="1962550982027027473">Standart APN talab qilinadi</translation>
<translation id="1967860190218310525">Yangi APN yaratish</translation>
<translation id="1967917622327567355">Transkripsiyani chiqarish</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1977973007732255293">anʼanaviy</translation>
<translation id="1977994649430373166">Google profil surati</translation>
<translation id="1979103255016296513">Parolni almashtirish muddati tugadi</translation>
<translation id="1999615961760456652">Kirish portali</translation>
<translation id="2004572381882349402">Retushli</translation>
<translation id="200669432486043882">Faylni almashtirish</translation>
<translation id="2006864819935886708">Ulanish</translation>
<translation id="2008685064673031089">Oddiy sonlarni qidirish</translation>
<translation id="2011174342667534258">SDK versiyasi:</translation>
<translation id="2016697457005847575">Muammoni hal qilishga urining</translation>
<translation id="202500043506723828">EID</translation>
<translation id="2045814230297767491">pichoqchilik</translation>
<translation id="2047316797244836561">Ekran lavhasini koʻrish uchun tarmoqqa ulaning va sahifani yangilang.</translation>
<translation id="2056550196601855911">IPv4/IPv6</translation>
<translation id="2068472557797646626">Xromlangan arxitektura elementlari fonidagi xrom sferalari va sferik shakllarning 3D renderi. Kompozitsiya reklama, brending yoki matn maydoniga ega taqdimot uchun zamonaviy minimalistik konsepsiyani ifodalaydi. Minimalizm uslubidagi mavhum fon oldida katta arka joylashgan. Studiyaviy yoritish. Yaqindan olingan surat.</translation>
<translation id="2073232437457681324">ulkan okean</translation>
<translation id="2080070583977670716">Kengaytirilgan sozlamalar</translation>
<translation id="2082932131694554252">Tayinlangan tugma</translation>
<translation id="2085089206770112532">Displey yorlinligini pasaytirish</translation>
<translation id="2086091080968010660">Vaqt asosidagi oʻzgarishlar aniq boʻlmasligi mumkin. Sozlamalar orqali tizim darajasidagi joylashuv ruxsatini yoqing.</translation>
<translation id="2102231663024125441">Matn tahrirlash</translation>
<translation id="2105810540595158374">Qurilma — geympad</translation>
<translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, versiya: <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="2124643134650336457">Hozirda faqat Ingliz tilida (AQSH) ishlaydi.</translation>
<translation id="2126937207024182736"><ph name="AVAILABLE_MEMORY" />/<ph name="TOTAL_MEMORY" /> GB joy bor</translation>
<translation id="2135668738111962377">Tahrirlash: <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="2138109643290557664">Ustma-ust chiqadigan</translation>
<translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%</translation>
<translation id="2148716181193084225">Bugun</translation>
<translation id="215206000155329774"><ph name="INTENT" />; <ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> ta rasm</translation>
<translation id="2154460308960858308">Qidiruv qatorini tozalash</translation>
<translation id="2157660087437850958">emoji tanlash oynasi</translation>
<translation id="2157959690810728433">NAVBATDA</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Qayta urinish</translation>
<translation id="215916044711630446">APN kiritish tugmasi faolsizlantirildi</translation>
<translation id="2161394479394250669">Chop etish vazifasini bekor qilish</translation>
<translation id="2161656808144014275">Matn</translation>
<translation id="2163937499206714165">Tungi rejimni yoqish</translation>
<translation id="2164131940279488868">Ovoz yozib olish uchun mikrofon ulanganini tekshiring</translation>
<translation id="2173302385160625112">Internet aloqasini tekshiring</translation>
<translation id="2176909213844392588"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> tranksipriya modeli yuklab olinmadi. Qayta urining yoki <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini oʻchirib yoqing.</translation>
<translation id="2180197493692062006">Xatolik yuz berdi. Ilovani qayta ochishga urining.</translation>
<translation id="2189104374785738357">APN maʼlumotlarini tahrirlash</translation>
<translation id="2195732836444333448">Imkoniyat doirasidan tashqaridamiz. Keyinroq qayta tekshiring.</translation>
<translation id="2197185031095816179">Xavfsiz sozlamalarni tiklash orqali keraksiz qalqib chiquvchi oynalarni olib tashlash, tarmoq muammolarini tuzatish hamda boshqa nosozliklarni hal qilish mumkin.</translation>
<translation id="2201758491318984023">velosiped</translation>
<translation id="2203272733515928691">issiq buloq</translation>
<translation id="2203642483788377106">qoyatosh</translation>
<translation id="2208388655216963643">impressionizm</translation>
<translation id="2209788852729124853">Traffik hisoblagichlarini tiklash</translation>
<translation id="2212733584906323460">NS parametrlari</translation>
<translation id="2215920961700443347">Internet yoʻq. Internetga ulanib, qaytadan urining.</translation>
<translation id="2217935453350629363">Joriy tezlik</translation>
<translation id="221994303562837085">Yozuvni toʻxtatish</translation>
<translation id="2224337661447660594">Internet yo‘q</translation>
<translation id="222447520299472966">Kamida bitta fotoalbom tanlanishi kerak</translation>
<translation id="2230005943220647148">Selsiy</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2230624078793142213">Yana yaratish</translation>
<translation id="2236746079896696523">Klaviatura orqa chirogʻini yoqish/oʻchirish</translation>
<translation id="2240366984605217732">Sxemani almashtirish</translation>
<translation id="224421911978987610">uzun ekpozitsiya</translation>
<translation id="2244834438220057800">yashil</translation>
<translation id="2248689665683494517">qora fonda shisha vazada bir nechta koʻknori gullari aks etgan minimal natyurmort</translation>
<translation id="225692081236532131">Aktivatsiya holati</translation>
<translation id="2267285889943769271">Skrinshot kiritish</translation>
<translation id="2268044343513325586">Aniqlashtirish</translation>
<translation id="2271469253353559191">Tungi rejim rejasi</translation>
<translation id="2276999893457278469">Eng sara yordam kontenti</translation>
<translation id="2277631741861284101">Audioni oson yozib olish va ulashish</translation>
<translation id="2279051792571591988">Andozalarni tiklash</translation>
<translation id="2286454467119466181">Oddiy interfeys</translation>
<translation id="2287186687001756809">Hech qanday rasm topilmadi. Suratlar kiritish uchun <ph name="LINK" /> sahifasini oching.</translation>
<translation id="2294577623958216786">Jadval bunday sozlangan: <ph name="SUNRISE" />-<ph name="SUNSET" />. Quyosh chiqishi va botishi rejasini avtomatik yangilash uchun tizim darajasidagi joylashuv axborotiga ruxsatni yoqing.</translation>
<translation id="2305172810646967500">qora</translation>
<translation id="2307344026739914387">Joriy kalitlar juftligidan foydalanish</translation>
<translation id="2308243864813041101">Yangilashda davom etish uchun <ph name="DEVICE_NAME" /> USB kabelini uzing</translation>
<translation id="2320295602967756579">Kunduzgi mavzuni yoqish</translation>
<translation id="2323506179655536734">TASHLAB KETILDI</translation>
<translation id="2324354238778375592">Pufakli</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
<translation id="2346474577291266260">Aʼlo (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="2347064478402194325">kursi</translation>
<translation id="2358070305000735383"><ph name="DESCRIPTION" /> uchun tahrirlash oynasi ochiq.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Davom etish</translation>
<translation id="2364498172489649528">Tugadi</translation>
<translation id="2367335866686097760">Tugma tayinlash: tugma</translation>
<translation id="2380886658946992094">Legal</translation>
<translation id="2391082728065870591">Fikr va mulohaza hisobotini yuborish</translation>
<translation id="2407209115954268704">SIM qulfi holati</translation>
<translation id="240798792848608143"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> tilida transkripsiya olish uchun <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini qayta yoqing</translation>
<translation id="241419523391571119">Sinash uchun qurlimani yopib, keyin qayta oching</translation>
<translation id="2414660853550118611">Fon rasmi haqida</translation>
<translation id="2414886740292270097">Qorong‘i</translation>
<translation id="2418150275289244458">Sozlamalar orqali ochish</translation>
<translation id="2421798028054665193"><ph name="CURRENT_PAGE" />/<ph name="TOTAL_PAGES" /> ta rasm</translation>
<translation id="242825218556404975">Nutq aniqlanmadi</translation>
<translation id="2438248248625638801">Yozuv nomlari yaratilmoqda</translation>
<translation id="2446553403094072641">Erkin harakatlanish nuqtasi aniqligi</translation>
<translation id="2448312741937722512">Turi</translation>
<translation id="2448857983905133469">Class Tools</translation>
<translation id="2468124392950503650">Soʻrov tanlang yoki <ph name="BEGIN_LINK_PROMPTING_GUIDE" />soʻrov tuzish qoʻllanmasi<ph name="END_LINK_PROMPTING_GUIDE" /> bilan tanishing</translation>
<translation id="2472215337771558851">Matn yordamchisi qoralama yaratish yoki mavjud matnni yaxshilashga yordam beradi, Google AI asosida ishlaydi</translation>
<translation id="2475982808118771221">Xatolik yuz berdi</translation>
<translation id="2480572840229215612">qisqichbaqalar</translation>
<translation id="248546197012830854">Qurilma internetga ulanmagan. Yordam sahifasini ochish uchun Wi-Fi tarmoqqa ulaning.</translation>
<translation id="2486301288428798846">yogʻoch</translation>
<translation id="2491955442992294626">Tugmalar sinovi boshqa oynalarda bajarilmaydi</translation>
<translation id="2493126929778606526">Avtomatik tanlangan eng yaxshi rasmlaringiz</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2501126912075504550">opal</translation>
<translation id="2501278716633472235">Ortga qaytish</translation>
<translation id="2505327257735685095">Joriy fon rasmini yangilash</translation>
<translation id="2507491234071975894">Karnay</translation>
<translation id="2512979179176933762">oynalarni koʻrsatish</translation>
<translation id="2513396635448525189">Kirish ekranidagi rasm</translation>
<translation id="2521835766824839541">avvalgi trek</translation>
<translation id="2526590354069164005">Ish soli</translation>
<translation id="2529641961800709867">Tugma parametrlari</translation>
<translation id="253029298928638905">Oʻchib yonadi…</translation>
<translation id="2531772459602846206">gortenziya</translation>
<translation id="2533048460510040082">Tavsiya etilgan yordam kontenti</translation>
<translation id="2536159006530886390">Internetga ulana olmadi.</translation>
<translation id="2538719227433767804">+<ph name="NUM_HIDDEN_OPTIONS" /> ta</translation>
<translation id="2560876255701405320">Audio yozuvlar roʻyxati</translation>
<translation id="2561093647892030937">limonlar</translation>
<translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> testi bajarilmoqda...</translation>
<translation id="2576253868710695442">Bu xotiradan 2GB gacha joy oladi</translation>
<translation id="2584547424703650812">Yorqin manzara</translation>
<translation id="2584559707064218956">Sozlash uchun Sozlamalarni oching</translation>
<translation id="2586146417912237930">koʻk va indigo</translation>
<translation id="2589921777872778654">Menyuni tahrirlash va oʻchirish</translation>
<translation id="2597774443162333062">Fayllar batafsil koʻrib chiqilishi uchun Google serverlariga yuboriladi</translation>
<translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Skanerlandi. 1 ta sahifa skanerlandi}other{Skanerlandi. {NUMBER_OF_PAGES} ta sahifa skanerlandi}}</translation>
<translation id="261322795497077164">Nutq egalarini aniqlash</translation>
<translation id="2617397783536231890">paxta</translation>
<translation id="2618015542787108131">qumtepa</translation>
<translation id="2619761439309613843">Kundalik yangilash</translation>
<translation id="2620436844016719705">Tizim</translation>
<translation id="2637303424821734920">OʻCHIQ - Mahalliy ob-havo axborotini chiqarish uchun <ph name="BEGIN_LINK" />tizim joylashuv ruxsatini yoqing<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2638662041295312666">Kirish sahifasidagi rasm</translation>
<translation id="2640549051766135490">Albom: <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /> tanlandi</translation>
<translation id="2645380101799517405">Boshqaruv</translation>
<translation id="2652403576514495859">ovoz bilan yozishni yoqish yoki almashtirish</translation>
<translation id="2653659639078652383">Yuborish</translation>
<translation id="2654647726140493436">Yangilash vaqtida <ph name="DEVICE_TYPE" /> oʻchirilmasligi va <ph name="DEVICE_TYPE" /> quvvat kabeli uzilmasligi zarur</translation>
<translation id="2656001153562991489">Chromebook Plus uchun ekskluziv</translation>
<translation id="2665671725390405060">Talaffuzini eshitish</translation>
<translation id="267442004702508783">yangilash</translation>
<translation id="2675392311492541028">Transkripsiya va xulosa</translation>
<translation id="268270014981824665">klaviatura xiraligi</translation>
<translation id="2712812801627182647">TLS autentifikatsiya kaliti</translation>
<translation id="2713444072780614174">Oq</translation>
<translation id="2715723665057727940">daryo</translation>
<translation id="2717139507051041123">Toʻq rangli rejimni yoqish</translation>
<translation id="2726755229438917165">Dushanba kuni</translation>
<translation id="2728460467788544679">Barcha chop etish tarixini tozalash</translation>
<translation id="2731700343119398978">Iltimos, kuting...</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ok</translation>
<translation id="2744221223678373668">Ulashilgan</translation>
<translation id="2749164457515831917">Tavsiyalarni aralashtirish</translation>
<translation id="2751739896257479635">EAP autentifikatsiya 2-bosqichi</translation>
<translation id="2754757901767760034">shamchiroq</translation>
<translation id="2780756493585863768">Google AI yaratgan oxirgin fon rasmlari</translation>
<translation id="2783010256799387990">TUGADI</translation>
<translation id="2786429550992142861">zigʻir</translation>
<translation id="2787237339470862294">Bu til hozirda dastaklanmaydi</translation>
<translation id="2787435249130282949">yorqinroq klaviatura</translation>
<translation id="2805756323405976993">Ilovalar</translation>
<translation id="28232023175184696">Internetga ulana olmadi. Qayta urinish uchun bosing.</translation>
<translation id="2855718259207180827">jun</translation>
<translation id="2856429654176718363">Ulkan kosmik kema koʻplab chiroqlar bilan yoritilgan shahar ustida suzib uchmoqda. Butun sahna moyboʻyoq uslubida ishlangan va toʻq ranglarda taqdim etilgan. Sahna futuristik ilmiy-fantastik elementlar bilan sirli muhit yaratadi. Bu asar yuqori tiniqlik va tafsilotlar boyligini ifodalash uchun C4D dasturi va OC renderlash vositasida yaratilgan. Yaqindan aks ettirilgan ayrim shahar binolari yordamida maydon teranligi effekti boyitilgan. Sahna moyboʻyoq uslubida ishlangan boʻlib, toʻq ranglarni ifodalaydi va futuristik ilmiy-fantastik elementlar bilan sirli muhit yaratadi.</translation>
<translation id="2859243502336719778">Muhim yangilanish</translation>
<translation id="2860473693272905224">Skanerga boshqa sahifani joylang</translation>
<translation id="286265581261662583">Tavsiflar, tarjimalarni olish yoki birliklarni oʻgirish uchun oʻng klikni bosing yoki ustiga bosib turing</translation>
<translation id="2872961005593481000">Ishni tamomlash</translation>
<translation id="2873483161362553159">Brauzer navigatsiyasi</translation>
<translation id="2874939134665556319">Avvalgi musiqa</translation>
<translation id="2875812231449496375">Bu fon rasmi uchun eng yaxshi natija olish uchun shu sozlamani yoqing. Istalgan vaqt bu sozlamani faolsizlantirishingiz mumkin.</translation>
<translation id="2878126681324394319">Xulosa va nom yaratish modelini yuklab olish</translation>
<translation id="2878387241690264070"><ph name="NUM_SECONDS" /> soniyada <ph name="RATE" /> quvvat sarflandi.</translation>
<translation id="2880569433548999039">Bulut manzaralari ekran lavhasi</translation>
<translation id="2882230315487799269">AI soʻrovini moslash</translation>
<translation id="2888298276507578975">Soʻrov kiriting: "rahmatnoma qayd yozish" kabi</translation>
<translation id="2890557891229184386">tropik orol</translation>
<translation id="2895772081848316509">tungi</translation>
<translation id="2915996080311180594">Keyinroq qayta ishga tushirish</translation>
<translation id="2926057806159140518">Login va parolingizni kiriting yoki QR kodni skanerlang</translation>
<translation id="2927007463545347013">okean manzarasi va gullagan sakura barglari tushayotgan anime uslubdagi yoʻlak</translation>
<translation id="2940811910881150316">Qurilmani sinash imkonsiz. Sinash uchun qurlimani yopib, keyin qayta oching</translation>
<translation id="2941112035454246133">Past</translation>
<translation id="2956070106555335453">Xulosa</translation>
<translation id="2968959705684615497">oltin koʻzli va oltin chiziqli syurrealistik oq yoʻlbars oq qumtepada oʻtiribdi</translation>
<translation id="299385721391037602">pushti va sariq</translation>
<translation id="3008341117444806826">YANGILASH</translation>
<translation id="3009958530611748826">Saqlash uchun jild tanlang</translation>
<translation id="3017079585324758401">Orqa fon</translation>
<translation id="3027578600144895987">Kamerani yopish</translation>
<translation id="3031560714565892478">Qurilma — video kamera.</translation>
<translation id="3042927241478734594">Yozuvdan chiqilsinmi?</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" />mA</translation>
<translation id="3056720590588772262">Oxirgi nuqta</translation>
<translation id="3060579846059757016">Konturlar</translation>
<translation id="3060798442805232711">Class Tools mikrofondan foydalanmoqda</translation>
<translation id="3061850252076394168">teginib tinglashni yoqish</translation>
<translation id="3066772729299747758">Seshanba kuni</translation>
<translation id="3069085583900247081">Tekshiruv bajarilmadi</translation>
<translation id="3078740164268491126">jadval</translation>
<translation id="3081652522083185657">kunduzgi</translation>
<translation id="3083667275341675831">Aloqa diagnostikasi</translation>
<translation id="3084958266922136097">Ekran lavhasini faolsizlantirish</translation>
<translation id="3091839911843451378">Bajarilmadi - Toʻxtatildi</translation>
<translation id="3102119246920354026">Kesh</translation>
<translation id="3103783611481501187">syurrealizm</translation>
<translation id="3119672627216736407">Tarjimasi bor</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="3122614491980756867">hovuzlar</translation>
<translation id="3122883569442693641">Batafsil</translation>
<translation id="3124039320086536031">Qurilma ulandi.</translation>
<translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Sahifa olib tashlansinmi?}=1{{PAGE_NUMBER} ta sahifa olib tashlansinmi?}other{{PAGE_NUMBER} ta sahifa olib tashlansinmi?}}</translation>
<translation id="3134486240968249588">Muhim axborot</translation>
<translation id="3140130301071865159">qor</translation>
<translation id="3146655726035122603"><ph name="PRODUCT_NAME" /> uchun ekskluziv</translation>
<translation id="315116470104423982">Mobil internet</translation>
<translation id="3153094818810437149">Buni keyinroq Diktofon sozlamalari orqali oʻzgartirish mumkin</translation>
<translation id="3156511682997763015">10 soniya oldinga</translation>
<translation id="3156846309055100599"><ph name="PAGE_NUMBER" /> ta sahifa skanerlandi...</translation>
<translation id="315738237743207937">Kirish portali aniqlandi</translation>
<translation id="3160172848211257835"><ph name="BEGIN_LINK1" />Tizim va ilova axboroti<ph name="END_LINK1" /> hamda <ph name="BEGIN_LINK2" />statistikasini<ph name="END_LINK2" /> yuborish</translation>
<translation id="3161556797767210144">Xulosa va nom yaratish uchun <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini qayta yoqing</translation>
<translation id="3170673040743561620">Hujjatni skanerga joylang</translation>
<translation id="3174321110679064523">Shom manzaralari fon rasmi</translation>
<translation id="3178532070248519384">avangard</translation>
<translation id="3182676044300231689">“Matn ohangini yanada ishonchli qilish” kabi soʻrov kiriting</translation>
<translation id="3188257591659621405">Fayllarim</translation>
<translation id="319101249942218879">Avatar rasmi oʻzgardi</translation>
<translation id="3192947282887913208">Audio fayllar</translation>
<translation id="3199982728237701504">Hujjat tasmasi (Ikki tomonlama)</translation>
<translation id="3201315366910775591">Umumiy albomlar boshqalar tomonidan yangilanishi mumkin</translation>
<translation id="3211671540163313381">Tugma tayinlash: Strelkali tugmalar</translation>
<translation id="3217462202230355157">Mikrofon ulanganini tekshiring va <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini oʻchirib yoqing</translation>
<translation id="3226405216343213872">Skanerlar qidirilmoqda</translation>
<translation id="3226657629376379887">Interfeys amallari menyusi</translation>
<translation id="3227186760713762082"><ph name="CATEGORY_TEXT" /> qiymatini <ph name="CONVERSION_RATE" /> ga boʻling</translation>
<translation id="3242622575335502454">raqamli sanʼat</translation>
<translation id="3246869037381808805">1 kundan eski chop etish vazifalari avtomatik tozalanadi</translation>
<translation id="3248791727258378769">Hech qanday transkripsiya yaratilmaydi</translation>
<translation id="324961752321393509">Administrator bu ilovani yopishni taqiqlagan</translation>
<translation id="3263941347294171263">Yangilashda davom etish uchun <ph name="DEVICE_NAME" /> kabelini uzib, qayta ulang</translation>
<translation id="3268178239013324452">Bajarilmadi - Eshikchasi ochiq</translation>
<translation id="3275729367986477355">Avatar rasmi</translation>
<translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Faylni tahrirlash}other{Fayllarni tahrirlash}}</translation>
<translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> GHz</translation>
<translation id="3286538390144397061">Hozir qaytadan ishga tushirish</translation>
<translation id="3291996639387199448">Kalit yoʻnalishi</translation>
<translation id="3294437725009624529">Mehmon</translation>
<translation id="3303855915957856445">Qidiruv hech qanday natija bermadi</translation>
<translation id="3305294846493618482">yana</translation>
<translation id="3310640316857623290">DNS kutish vaqti ruxsat etilgan chegaradan juda baland</translation>
<translation id="3316495615885967552">Xulosa va nom yaratish modeli yuklab olindi</translation>
<translation id="3321030238473337787">Ijro tezligi</translation>
<translation id="3327613592010997943">Bu qurilmadan <ph name="DAY" /> kuni <ph name="TIME" /> da foydalana olasiz.</translation>
<translation id="3328783797891415197">Tekshirilmoqda</translation>
<translation id="3332683265015995419">qum boʻroni ichra uchayotgan stimpank uslubidagi kosmik kema</translation>
<translation id="3340011300870565703">Qurilmaning oʻng quloqlik batareyasi quvvati: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3340978935015468852">sozlamalar</translation>
<translation id="3347558044552027859">zamonaviy</translation>
<translation id="3359218928534347896">mikrofonni ovozsiz qilish</translation>
<translation id="3360306038446926262">Oynalar</translation>
<translation id="3361618936611118375">sushi</translation>
<translation id="3368922792935385530">Ulangan</translation>
<translation id="3369013195428705271">Chop etish tarixi tozalansinmi? Joriy chop etish vazifalari oʻchirib tashlanmaydi.</translation>
<translation id="3369632935976756339"><ph name="INTENT" />; <ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="SUBTEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="3373141842870501561">Yer manzaralari fon rasmi</translation>
<translation id="33736539805963175"><ph name="LETTERS_LETTER" /> harfli <ph name="LETTERS_COLOR" /> fon</translation>
<translation id="3382806462014639823"><ph name="TEACHER_NAME" /> ekraningizni kuzatmoqda</translation>
<translation id="3383623117265110236">Ekskluziv</translation>
<translation id="3404249063913988450">Ekran lavhasini faollashtirish</translation>
<translation id="3413935475507503304">Yangilashda davom etish uchun Keyingisi tugmasini bosing</translation>
<translation id="3416709353545797224"><ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasidagi barcha audio yozib olinmoqda</translation>
<translation id="3428551088151258685">tashqarida</translation>
<translation id="3428971106895559033">pastel</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3434988468785284438">akslar</translation>
<translation id="3435738964857648380">Xavfsizlik</translation>
<translation id="3435896845095436175">Yoqish</translation>
<translation id="345256797477978759">Oynani ekranning katta qismi <ph name="DIRECTION" /> mahkamlash</translation>
<translation id="3456078764689556234">Sahifa chop etildi: <ph name="PRINTED_PAGES" /> / <ph name="TOTAL_PAGES" />.</translation>
<translation id="345898999683440380"><ph name="PAGE_NUM" /> ta sahifa skanerlandi. <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />% tugallandi.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Chop etish</translation>
<translation id="3462187165860821523"><ph name="DEVICE_NAME" /> yangilanmoqda</translation>
<translation id="346423161771747987">Ayni vaqtda</translation>
<translation id="346539236881580388">Qaytadan</translation>
<translation id="3479552764303398839">Hozir emas</translation>
<translation id="3484914941826596830">Mikrodastur yangilanayotganda tashqi qurilmani uzmay va kompyuterni oʻchirmay turing. Bu oynani yigʻish mumkin. Bu yangilanish bir necha daqiqa vaqt oladi va bu vaqtda tashqi qurilma ishlamay turishi mumkin.</translation>
<translation id="3486220673238053218">ta’rif</translation>
<translation id="3487866404496702283">Mahi funksiyasi yuzasidan fikr-mulohaza</translation>
<translation id="3488065109653206955">Qisman faollashtirilgan</translation>
<translation id="3492882532495507361"><ph name="OFFICE_COLOR" /> tusdagi <ph name="OFFICE_STYLE" /> ofis</translation>
<translation id="3493187369049186498">Trafik sarfi Chromebook tomonidan hisoblanadi. Bu hisob provayder trafigi bilan farq qilishi mumkin.</translation>
<translation id="3502426834823382181">barcha ilovalarni koʻrish</translation>
<translation id="3510890413042482857"><ph name="BEGIN_LINK1" />Unumdorlik kuzatuvi maʼlumotlarini<ph name="END_LINK1" /> joʻnatish</translation>
<translation id="3517001332549868749">ChromeOS yangilanishi</translation>
<translation id="3527036260304016759">Bajarilmadi - Notanish xato</translation>
<translation id="353214771040290298">Tahrirlashni tugatish</translation>
<translation id="3532980081107202182">Taxminan <ph name="MIN_REMAINING" /> daqiqa qoldi</translation>
<translation id="3533790840489634638">hovuz</translation>
<translation id="3547264467365135390">Formula</translation>
<translation id="3552832331940389362">Yapon animatsiyasi uslubidagi tushdan keyingi yomgʻirni oyna ortida tomosha qilayotgan mushuk tasviri</translation>
<translation id="3557205324756024651">Qurilmadagi hisob (ixtiyoriy)</translation>
<translation id="3565064564551103223">Ruxsat etilgan IP manzillar</translation>
<translation id="3569407787324516067">Ekran lavhasi</translation>
<translation id="3571184524500629183">Qidiruvni yopish</translation>
<translation id="3577473026931028326">Xatolik yuz berdi. Qayta urining.</translation>
<translation id="357889014807611375">Cheklangan trafikli Wi-Fi</translation>
<translation id="3583278742022654445">Signal darajasi zaif. Wi-Fi signal manbasiga yaqinlashtiring.</translation>
<translation id="3588034708467091142">Internetga ulanganingizni tekshiring va qayta urining.</translation>
<translation id="3594280220611906414"><ph name="USER_FRIENDLY_APN_NAME" /> <ph name="APN_NAME" /> uchun qulay nom.</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batareya to‘ldi</translation>
<translation id="3600339377155080675">Ekran aksi</translation>
<translation id="3602290021589620013">Razm solish</translation>
<translation id="3603829704940252505">Avatar</translation>
<translation id="3604713164406837697">Fon rasmini almashtirish</translation>
<translation id="360565022852130722">WiFi tarmoq zaif WEP 802.1x protokoli bilan himoyalangan</translation>
<translation id="3606583719724308068">HTTPS saytlarga ulanishda yuqori kechikish</translation>
<translation id="3614639364827854748">Bu menyuni chapga olish</translation>
<translation id="361575905210396100">Fikr-mulohazangiz uchun rahmat</translation>
<translation id="3621072146987826699">fillar</translation>
<translation id="3628462041319107639">Transkripsiya modeli yuklab olinmoqda…</translation>
<translation id="3632040286124154621">Yaxshi taklif</translation>
<translation id="3632579075709132555">Maxfiylik ekrani tugmasi</translation>
<translation id="3634941468757842845">Mavzu tanlang</translation>
<translation id="3644695927181369554">Noloyiq taklif</translation>
<translation id="3651050199673793219">Harorat birligini tanlang</translation>
<translation id="3661106764436337772">Tezroq va dadilroq yozing</translation>
<translation id="3662461537616691585">bordo va qirmizi</translation>
<translation id="3664755900672940272">Soʻrov namunalarini aralashtirish</translation>
<translation id="3668449597372804501">Bulut manzaralari fon rasmi</translation>
<translation id="3668570675727296296">Til sozlamalari</translation>
<translation id="3675132884790542448">choʻchqalar</translation>
<translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> sinovi</translation>
<translation id="370665806235115550">Yuklanmoqda…</translation>
<translation id="3708186454126126312">Avval ulangan qurilmalar</translation>
<translation id="3715651196924935218">Suzuvchi rejimdan chiqish</translation>
<translation id="3716250181321371108">Boshqaruv elementini yaratish</translation>
<translation id="3716830479327464973">Ruxsat berilsa, Diktofon ovozli yozuvlarni buning uchun tahlil qiladi:</translation>
<translation id="3719826155360621982">Bosh sahifa</translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> ta sharh)</translation>
<translation id="3748026146096797577">Ulanilmagan</translation>
<translation id="3749289110408117711">Fayl nomi</translation>
<translation id="3763034084412196440">Tovush balandligini sozlash</translation>
<translation id="3767737419527918477">Yozuv fayllari qidiruvi</translation>
<translation id="3771294271822695279">Video fayllar</translation>
<translation id="3771694256347217732">Google xizmat shartlari</translation>
<translation id="3772164567520167489">Bu transkripsiya tili uchun yozuv nomi yaratilmadi</translation>
<translation id="3780740315729837296">Klaviatura tugmasini tayinlash</translation>
<translation id="3784455785234192852">Qulflash</translation>
<translation id="3785643128701396311">piksel grafikasi</translation>
<translation id="3799381533888781854">OʻCHIQ — Bu sozlama administrator tomonidan boshqariladi.</translation>
<translation id="380097101658023925">rgb boshqaruvi</translation>
<translation id="380493988330050229">Bu transkripsiya tili uchun xulosa yaratilmadi</translation>
<translation id="38114475217616659">Tarixni tozalash</translation>
<translation id="3820172043799983114">PIN kod xato.</translation>
<translation id="382043424867370667">Oqshom fon rasmi</translation>
<translation id="3824259034819781947">Fayl biriktirish</translation>
<translation id="3838338534323494292">Yangi parol</translation>
<translation id="3845880861638660475">Muloqot oynasini yopish uchun <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />esc<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />alt<ph name="ESC_SHORTCUT_END" /> tugmalarini bosing.</translation>
<translation id="3848280697030027394">klaviaturani xiralashtirish</translation>
<translation id="385051799172605136">Orqaga</translation>
<translation id="3852931845120288955">Nomi asosida (A — Z)</translation>
<translation id="3858860766373142691">Ism</translation>
<translation id="3862598938296403232">Tavsif kiritish shart</translation>
<translation id="386280020966669610">Menga ilhom ber</translation>
<translation id="3864554910039562428">marjon qoyasi</translation>
<translation id="3865289341173661845">Yordam kontenti mavjud emas.</translation>
<translation id="3865414814144988605">Piksellar sig‘imi</translation>
<translation id="3866249974567520381">Tavsif</translation>
<translation id="3869314628814282185">tul</translation>
<translation id="387301095347517405">Batareya toʻliq quvvat olgan davrlar soni</translation>
<translation id="3877066159641251281">Tarjimani tinglash</translation>
<translation id="3880601782712134623">Ovozlarni avtomatik aniqlash va har bir maʼruzachiga tegishli umumiy nom berish, masalan, Gapiruvchi 1 va Gapiruvchi 2 kabi.</translation>
<translation id="38811596981744338">Huquqiy masala</translation>
<translation id="3885327323343477505">Ekran lavhasini oʻzgartirish</translation>
<translation id="3889914174935857450">Sanani tiklash</translation>
<translation id="3889954687526985291">qora fonda neon chiroqlari bilan qora qogʻozdan yasalgan futuristik mototsikl</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menyu</translation>
<translation id="3902271751020176019">Transkripsiya tili</translation>
<translation id="390890062090528082">yulduzli osmon</translation>
<translation id="391412459402535266">Qurilmani sinash imkonsiz. Sinash uchun laptop rejimiga oʻting</translation>
<translation id="3916998944874125962">skrinshot olish</translation>
<translation id="3923184630988645767">Trafik sarfi</translation>
<translation id="392943705803418306">Class Tools darsingiz yakunlandi</translation>
<translation id="3932043219784172185">Hech qaysi qurilma ulanmagan!</translation>
<translation id="3934185438132762746">Tayinlanmagan: <ph name="CONTROL_TYPE" /></translation>
<translation id="3941014780699102620">Host aniqlanmadi</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostika</translation>
<translation id="3954678691475912818">Qurilma — noaniq.</translation>
<translation id="3959413315969265597">Bu APN yoqilmaydi. Asosiy APN kiritilganini tekshiring.</translation>
<translation id="3966286471246132217">Yanada aniq natijalar olish uchun test tugamaguncha barcha ilovalarni yopib turing.</translation>
<translation id="3967822245660637423">Yuklab olindi</translation>
<translation id="3969602104473960991">ChromeOS paroli yangilandi</translation>
<translation id="397105322502079400">Hisoblanmoqda...</translation>
<translation id="3981099166243641873">och yashil</translation>
<translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> kundan eski chop etish vazifalari avtomatik tozalanadi</translation>
<translation id="3993704782688964914"><ph name="DEVICE_NAME" /> hozir yangi</translation>
<translation id="3998976413398910035">Printerlarni boshqarish</translation>
<translation id="4002066346123236978">Nomi</translation>
<translation id="4003384961948020559">Bajarilmadi - Boʻsh joy qolmadi</translation>
<translation id="401147258241215701">obsidian</translation>
<translation id="4021031199988160623">Sinash uchun laptop rejimiga oʻting</translation>
<translation id="4034824040120875894">Printer</translation>
<translation id="4035877632587724847">Rad etish</translation>
<translation id="4042658354407913408">Xulosa oʻchiq</translation>
<translation id="4044093238444069296">Shlyuz bilan ulanish imkonsiz</translation>
<translation id="4046123991198612571">Keyingi musiqa</translation>
<translation id="404928562651467259">Diqqat!</translation>
<translation id="4050208988451295487">Bir nechta variant:</translation>
<translation id="405181879009056822">ChromeOS sozlamalari</translation>
<translation id="4054683689023980771">Rasm yuklab olinmoqda</translation>
<translation id="4059839844193047929">Bu sahifa tark etilsa, joriy ovoz yozuvi tugatiladi</translation>
<translation id="4063039537646912479">havorang</translation>
<translation id="4070799384363688067">anime</translation>
<translation id="4086271957099059213">Yana yaratish</translation>
<translation id="4091002263446255071">romantika</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profil rasmi</translation>
<translation id="409427325554347132">Test tafsilotlarini saqlash</translation>
<translation id="409469431304488632">Tajriba</translation>
<translation id="4095155732125588500">Xulosa va nom yaratish modeli yuklab olinmoqda</translation>
<translation id="4095829376260267438">WPA2WPA3</translation>
<translation id="4110686435123617899"><ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /> nomli albomni tanlang</translation>
<translation id="4111761024568264522">USB sensorli panel</translation>
<translation id="4113067922640381334">Endi yangi <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />fon rasmlarini<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> ishlatish mumkin</translation>
<translation id="4117637339509843559">Tungi rejim</translation>
<translation id="4126551873361000548">10 soniya orqaga</translation>
<translation id="4128271910628504223">“Tumanli oʻrmon chizish” kabi soʻrov kiriting</translation>
<translation id="4130035430755296270">Boshqa dizayn variantlari uchun kursorni shu joyda ushlab turing</translation>
<translation id="4130750466177569591">Men roziman</translation>
<translation id="4131410914670010031">Oq-qora</translation>
<translation id="4137700675046373159">Shanba kuni</translation>
<translation id="4139326893730851150">Mikrodastur yangilanishlari</translation>
<translation id="4143226836069425823">Almashtirish uchun boshqa klaviatura tugmasini bosing</translation>
<translation id="4145784616224233563">HTTP Fayrvol</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google Photos</translation>
<translation id="4150201353443180367">Ekran</translation>
<translation id="4155551848414053977">Skaner yoqilganini va tarmoq orqali ishlashi yoki bevosita ulanganini tekshiring</translation>
<translation id="4159238217853743776">Qisman</translation>
<translation id="4159784952369912983">Siyohrang</translation>
<translation id="416219735020840807">Transkripsiya modeli yuklab olinmadi. Qayta urining yoki <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini oʻchirib yoqing.</translation>
<translation id="4170180284036919717">Suratga olish</translation>
<translation id="4170700058716978431">BAJARILMADI</translation>
<translation id="4171077696775491955">yorqinlikni pasaytirish</translation>
<translation id="4176463684765177261">O‘chirib qo‘yilgan</translation>
<translation id="4176659219503619100">Boshqaruv paneli</translation>
<translation id="4192913637640303603">Yozuv nomlari yaratilmadi</translation>
<translation id="4193496492959950834">Diktofon sozlamalari</translation>
<translation id="4198398257084619072">pandalar</translation>
<translation id="420283545744377356">Ekran lavhasini faolsizlantirish</translation>
<translation id="4210636113897977670">Saqlash va chiqish</translation>
<translation id="4210659479607886331">muzli daryo</translation>
<translation id="4212169537710712814"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> transkripsiya modeli yuklab olindi</translation>
<translation id="42126664696688958">Eksport</translation>
<translation id="4213104098953699324">USB klaviatura</translation>
<translation id="4227825898293920515">Parol muddati tugashiga <ph name="TIME" /> qoldi</translation>
<translation id="4238516577297848345">Hozir hech nima chop etilmayapti</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4249717042534905822">Yakshanba kuni</translation>
<translation id="4250229828105606438">Skrinshot</translation>
<translation id="4251839292699800785">Shinam ofis</translation>
<translation id="4252261480746798874">“Mustaqil yarating” bandi tanlanganda maxsus soʻrov kiritish mumkin. Yoki “Mavzu tanlang” bandini bosib, tagiga chizilgan soʻzlar yordamida AI fon rasmlarini oʻzingizga moslang.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Yanada unikal va xilma-xil rasmlar olish uchun "Menga ilhom ber" ustiga bosing.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Mustaqil fon rasmini yaratish vaqtida rasm yaratish va mahsulotni yaxshilash uchun soʻrovlar Google serverlariga yuboriladi. Bu funksiya ishlashida <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google xizmat shartlari va maxfiylik siyosati<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" /> amal qiladi. Shaxsiy va maxfiy axborotlarni yubormang.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          Generativ AI odamlar haqida ham xato maʼlumotlarni berishi mumkin, shuning uchun javoblarini qayta tekshiring. <ph name="BEGIN_LINK_CREATE_YOUR_OWN_WALLPAPER" />Batafsil<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" /></translation>
<translation id="4253971074682120908">manfiy maydon</translation>
<translation id="4258281355379922695">HTTP kechikishi</translation>
<translation id="4266143281602681663">kalava</translation>
<translation id="4269815121975886860">Ishga tushirish parametrlari</translation>
<translation id="4271957103967917607">Toʻliq ekranli rejimda koʻrish</translation>
<translation id="4275663329226226506">Kamera va mikrofon</translation>
<translation id="4278766082079064416">Tezkor tugma “<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />” uchun ishlatilmoqda. Muammoni hal qilish uchun uni tahrirlang yoki olib tashlang.</translation>
<translation id="4285999655021474887">siyohrang</translation>
<translation id="4289540628985791613">Umumiy</translation>
<translation id="4289849978083912975">Slayd-shou</translation>
<translation id="4297501883039923494">Toʻxtatildi – Notanish xato</translation>
<translation id="4300073214558989"><ph name="IMAGE_COUNT" /> ta rasm</translation>
<translation id="4300272766492248925">Ilovani ochish</translation>
<translation id="430786093962686457">shifon</translation>
<translation id="4310735698903592804">Google AI yaratgan oxirgi fon rasmlari</translation>
<translation id="4320904097188876154">neonli pushti</translation>
<translation id="432961742358282111">Tavsiflar, tarjimalarni olish yoki birliklarni oʻgirish uchun oʻng klikni bosing yoki ustiga bosib turing. Bu funksiya chapga va oʻngga strelkalar orqali boshqariladi.</translation>
<translation id="4333390807948134856"><ph name="KEY_NAME" /> tugmasi bosildi</translation>
<translation id="4334293042716981313">Shuningdek, <ph name="BEGIN_LINK_FREEFORM_SUBPAGE" />mustaqil soʻrov kiritish<ph name="END_LINK_FREEFORM_SUBPAGE" /> mumkin.</translation>
<translation id="4354430579665871434">tugma</translation>
<translation id="4356100841225547054">Tovushni oʻchirish</translation>
<translation id="4361257691546579041">APN standart tur.</translation>
<translation id="4368101969572512692">Tavsiyalarni aralashtirish</translation>
<translation id="437294888293595148">Barcha yorliqlarni tiklash</translation>
<translation id="437477383107495720">quyonlar</translation>
<translation id="4376423484621194274">Administrator <ph name="APP_NAME" />ni yopishga ruxsat bermaydi</translation>
<translation id="4378373042927530923">Ishga tushmadi</translation>
<translation id="4378551569595875038">Ulanmoqda...</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4383322413532809099">Yozuv nomlarini yaratish uchun <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini qayta yoqing</translation>
<translation id="4394049700291259645">Faolsizlantirish</translation>
<translation id="439429847087949098"><ph name="DEVICE_NAME" /> qayta ishga tushirilmoqda</translation>
<translation id="4395835743215824109">klaviaturani moslash</translation>
<translation id="439946595190720558">Bu fon rasmi quyidagi matndan foydalanib AI yordamida yaratildi: “<ph name="PROMPT" />.”</translation>
<translation id="4415951057168511744">Joriy avatar</translation>
<translation id="4417830657741848074">Administrator ilovalarni avtomatik ishga tushadigan qilib sozlagan. Bu ilovalarning ayrimlari yopilmasligi mumkin.</translation>
<translation id="4422041425070339732">pastga mil</translation>
<translation id="4425149324548788773">My Drive</translation>
<translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" /> yoqilmagan</translation>
<translation id="4428840632568803690">Gapiruvchi <ph name="SPEAKER_LABEL" /></translation>
<translation id="4429881212383817840">Kerberos chiptasi amal qilish muddati tezda tugaydi</translation>
<translation id="4430019312045809116">Hajmi</translation>
<translation id="4431821876790500265">Hisobotni ochish</translation>
<translation id="4443192710976771874">qizil</translation>
<translation id="4447592701292766824">Mazkur kontent uchun xulosa yaratish imkonsiz</translation>
<translation id="4448096106102522892">orol</translation>
<translation id="445059817448385655">Eski parol</translation>
<translation id="4453205916657964690">Quyi tarmoq niqobi</translation>
<translation id="4454245904991689773">Saqlash joyi</translation>
<translation id="4456812688969919973">APN saqlash tugmasi faolsizlantirildi</translation>
<translation id="4469288414739283461">Yer manzaralari ekran lavhasi</translation>
<translation id="4474142134969976028">Hech narsa topilmadi</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4483049906298469269">Ikkilamchi tarmoq shlyuzi ping qilinmadi</translation>
<translation id="4483498983731992167">Transkripsiya yaratilmadi</translation>
<translation id="4486524074141928967">Siz tizimdan chiqdingiz: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4500722292849917410">Tezkor tugma ishlamayapti. Yangi tezkor tugmani oʻzgartirish tugmasi (ctrl, alt, shift yoki <ph name="META_KEY" />) bilan bosing.</translation>
<translation id="4500966230243561393">Interfeys rangi</translation>
<translation id="4501302804999678844">Transkripsiya yaratish uchun <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini qayta yoqing</translation>
<translation id="4503223151711056411">Chapga strelka</translation>
<translation id="4503441351962730761">zamonaviy sanʼat</translation>
<translation id="4507392511610824664">yorqinlikni koʻtarish</translation>
<translation id="4511264077854731334">Portal</translation>
<translation id="4513946894732546136">Fikr-mulohaza</translation>
<translation id="4521826082652183069">Subyektning muqobil nomi topildi</translation>
<translation id="4522570452068850558">Tafsilotlar</translation>
<translation id="4536864596629708641">IP konfiguratsiyasi</translation>
<translation id="4546131424594385779">Takroriy video yaratish</translation>
<translation id="4548483925627140043">Signal topilmadi</translation>
<translation id="4556753742174065117">Barcha mikrodastur yangi</translation>
<translation id="455835558791489930"><ph name="CHARGE_VALUE" />mAh Batareya</translation>
<translation id="456077979087158257">shahar manzarasi</translation>
<translation id="4561801978359312462">Qulflanmagan SIM</translation>
<translation id="4562494484721939086">Tarmoq topilmadi</translation>
<translation id="4570558255126759859">Yozuvlarni xulosalash uchun Gemini yuklab olinsinmi?</translation>
<translation id="4573777384450697571">Amalga oshmadi – Sertifikati muddati tugagan</translation>
<translation id="4575450106703099687">qulaylik parametrlari</translation>
<translation id="458794348635939462">Hech qaysi host aniqlanmadi</translation>
<translation id="4593212453765072419">Proksi hisob tekshiruvini talab qiladi</translation>
<translation id="4594021849294327751">Transkripsiya yaratish</translation>
<translation id="4594541568452132351">Transkripsiya tilini tanlang va modelini yuklab oling</translation>
<translation id="4600301862817165514">neon chiroqlari bilan yulduzlar ichra uchib ketayotgan Delorean</translation>
<translation id="4609350030397390689">Klaviatura yorqinligi pasaytirish</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" />. Chop etilishini bekor qilish uchun Enter tugmasini bosing.</translation>
<translation id="463791356324567266">Skanerlash bekor qilinmoqda...</translation>
<translation id="4644611440022666152">Yoqish va yuklab olish</translation>
<translation id="4646949265910132906">Xavfsiz WiFi aloqasi</translation>
<translation id="4650608062294027130">Oʻng shift</translation>
<translation id="4654549501020883054">Kundalik oʻzgarsin</translation>
<translation id="4655868084888499342">Fon rasmi tanlandi</translation>
<translation id="4660989616054030633">Generativ AI odamlar haqida ham xato maʼlumotlarni berishi mumkin, shuning uchun javoblarini qayta tekshiring</translation>
<translation id="4661249927038176904">Syurreal</translation>
<translation id="4661392828086261436">Bu yangilanish qurilma ishlab chiqaruvchisi tomonidan taqdim etilgan va Google tomonidan tasdiqlanmagan</translation>
<translation id="4664651912255946953">moʻyna</translation>
<translation id="4665014895760275686">Ishlab chiqaruvchi</translation>
<translation id="467510802200863975">Parollaringiz mos kelmadi</translation>
<translation id="467715984478005772">Himoya devori aniqlandi</translation>
<translation id="4678534708181186163">Xulosalash imkonsiz. Qisqaroq transkripsiya tanlang.</translation>
<translation id="4683762547447150570">Tugma belgilashni fokuslash uchun tugmani bosing</translation>
<translation id="4691278870498629773">Toʻxtatildi - Tarnov joyida emas</translation>
<translation id="469379815867856270">Signal darajasi</translation>
<translation id="4697260493945012995">Boshqaruv turini tanlang</translation>
<translation id="4712940987669302829">boke effekti</translation>
<translation id="4731797938093519117">Ota-ona kirishi</translation>
<translation id="4733200407105375152">Class Tools ilovasida emas</translation>
<translation id="4734982181169850310">pastel ranglar</translation>
<translation id="473775607612524610">Yangilash</translation>
<translation id="4744944742468440486">Tanlovga aloqador axborot</translation>
<translation id="4750394297954878236">Takliflar</translation>
<translation id="4763771683769971829">Mavjud tillar roʻyxati</translation>
<translation id="4771607256327216405">klaviatura yorqinligi</translation>
<translation id="4771923071974529837">ertaga</translation>
<translation id="4773299976671772492">To‘xtatildi</translation>
<translation id="4777310452073659583">Transkripsiya olish uchun <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini qayta yoqing</translation>
<translation id="4778082030331381943">safsar</translation>
<translation id="4782311465517282004">Tavsif olish, tarjima qilish yoki birlik konversiyasi uchun matn ustiga oʻng klik yoki biroz bosib turing</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> ta rasm</translation>
<translation id="4793710386569335688">Yana yordam olish uchun <ph name="BEGIN_LINK" />Yordam markazi<ph name="END_LINK" /> sahifasini oching.</translation>
<translation id="4793756956024303490">Arxivlash algoritmi</translation>
<translation id="4794140124556169553">Protsessorni tekshirish (CPU test) tizim unumdorligiga taʼsir qilishi mumkin</translation>
<translation id="4798078634453489142">Yangi kirish nuqtasini qoʻshish uchun mavjudlaridan birini oʻchiring</translation>
<translation id="479989351350248267">qidiruv</translation>
<translation id="4800589996161293643">Chromebook hamjamiyati</translation>
<translation id="4803391892369051319">IPv4</translation>
<translation id="4808449224298348341">Chop etilishi bekor qilindi: <ph name="DOCUMENT_TITLE" /></translation>
<translation id="4809927044794281115">Kunduzgi mavzu</translation>
<translation id="4813136279048157860">Rasmlarim</translation>
<translation id="4813345808229079766">Ulanish</translation>
<translation id="4830894019733815633">kanyon</translation>
<translation id="4832079907277790330">Fayllar ilovasida jild tanlang...</translation>
<translation id="4835901797422965222">Faol tarmoq topilmadi</translation>
<translation id="4838825304062068169">muzlik</translation>
<translation id="48409034532829769">Administrator <ph name="APP_NAME" /> ilovasini avtomatik ishga tushadigan qilib sozlagan. Bu ilova yopilmasligi mumkin.</translation>
<translation id="484462545196658690">Avto</translation>
<translation id="4847902821209177679"><ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> tanlangan, <ph name="TOPIC_SOURCE" /> albomini tanlash uchun Enter tugmasini bosing</translation>
<translation id="484790837831576105">(Android) DNS parametrlari</translation>
<translation id="4848429997038228357">BAJARILMOQDA</translation>
<translation id="4854586501323951986">Ichki sensorli ekran</translation>
<translation id="4855250849489639581">Boshqa dizayn variantlari uchun pastga suring</translation>
<translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} ta urinish qoldi}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} ta urinish qoldi}}</translation>
<translation id="4868181314237714900">flis</translation>
<translation id="4873827928179867585">Autentifikatsiya algoritmi</translation>
<translation id="4880328057631981605">Internetga ulanish nuqtasi (APN)</translation>
<translation id="488307179443832524">“<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />” tezkor tugmasi band. Yangi tezkor tugmalarni bosing.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4890353053343094602">Tezda yangi parol tanlang</translation>
<translation id="4891842000192098784">Stress</translation>
<translation id="4897058166682006107">Qurilmaning chap quloqlik batareyasi quvvati: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="4905998861748258752">Ekran lavhasi parametrlarini tanlash uchun funksiyani yoqing</translation>
<translation id="4910858703033903787">APN turi</translation>
<translation id="4917385247580444890">Kuchli</translation>
<translation id="4917889632206600977">Toʻxtatildi – Qogʻoz tugadi</translation>
<translation id="491791267030419270">Fikr-mulohaza yozish maslahatlari</translation>
<translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> soniyada <ph name="RATE" /> quvvat oldi.</translation>
<translation id="4930320165497208503">Aloqani sozlash yoki yangilash uchun <ph name="BEGIN_LINK" />Sozlamalar<ph name="END_LINK" /> sahifasini oching.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Sana</translation>
<translation id="493637535592633700">biolyuminessent</translation>
<translation id="494102685638938793"><ph name="LINK_TEXT" />, yangi varaqda ochiladi</translation>
<translation id="4946927805998996217">Xulosa yaratilmoqda</translation>
<translation id="4950314376641394653"><ph name="DEVICE_NAME" /> mikrodasturi <ph name="VERSION" />-versiyaga yangilandi</translation>
<translation id="4950893758552030541">daraxtlar tunneli</translation>
<translation id="4964806321337443935">4k</translation>
<translation id="4965661459364092269">Xavfsiz sozlamalar tiklandi</translation>
<translation id="4965703485264574128">Yaqin natijalarni olish uchun <ph name="CATEGORY_TEXT" /> qiymatini <ph name="CONVERSION_RATE" /> ga koʻpaytiring</translation>
<translation id="4969079779290789265">Ajratish</translation>
<translation id="4972592110715526173">usulni oʻzgartirish</translation>
<translation id="497421865427891073">Oldinga</translation>
<translation id="4981003703840817201">koʻk va pushti</translation>
<translation id="498186245079027698">Skanerni tekshiring va qayta urining. Skanerlangan fayllarni saqlash uchun joy yetarli ekanini tekshiring.</translation>
<translation id="4982627662315910959">Tezkor tugma ishlamayapti. Yangi tezkor tugmani shift va yana 1 ta oʻzgartirish tugmasi (ctrl, alt yoki <ph name="META_KEY" />) bilan bosing.</translation>
<translation id="4985509611418653372">Ishga tushirish</translation>
<translation id="4987769320337599931">Himoya devori</translation>
<translation id="4988526792673242964">Sahifalar</translation>
<translation id="4989542687859782284">Mavjud emas</translation>
<translation id="4999267570108760491">vektor sanʼati uslubi</translation>
<translation id="4999333166442584738">Hisobotni yopish</translation>
<translation id="500920857929044050">Tekshiruvni toʻxtatish</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5035083460461104704">Mavzu rangi</translation>
<translation id="5037240652947866174">bugun</translation>
<translation id="5038292761217083259">multi-rangli klaviatura</translation>
<translation id="5039804452771397117">Ruxsat berish</translation>
<translation id="5049856988445523908">Qulflangan SIM (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5050042263972837708">Guruh nomi</translation>
<translation id="5051044138948155788">Faqat shu sahifa bor. Skanerlash boshlanadigan ekran ochiladi.</translation>
<translation id="5053233795640754917">Pauza</translation>
<translation id="5056587122125565772">Rasm yaratish</translation>
<translation id="5078711626843651677">Ovozli modellari gapiruvchini belgilash tugaguniga qadar qurilmada vaqtincha saqlanadi. Buni istalgan vaqtda Sozlamalarda faolsizlantirish mumkin.</translation>
<translation id="5078983345702708852">futuristik</translation>
<translation id="5087864757604726239">ortga</translation>
<translation id="5088172560898466307">Server hosti nomi</translation>
<translation id="5089810972385038852">Shtat</translation>
<translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation>
<translation id="5095761549884461003">Yangilashda davom etish uchun <ph name="DEVICE_NAME" /> USB kabelini uzib, qayta ulang</translation>
<translation id="5099354524039520280">yuqoriga</translation>
<translation id="5107243100836678918"><ph name="META_KEY" /> tugmasisiz tezkor tugma ayrim ilova tugmasiga ziddiyat chiqarishi mumkin. Foydalanishda davom etish uchun tezkor tugmani qayta bosing yoki yangisini <ph name="KEY" /> tugmasi bilan bosing. <ph name="LINK_BEGIN" />Batafsil<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5108781503443873320">Oʻxshash:</translation>
<translation id="5130848777448318809">ponilar</translation>
<translation id="5137451382116112100">Toʻliq</translation>
<translation id="5139813694804168398">bezovta qilinmasin</translation>
<translation id="5140788690559353412">Maktab hisobingizga ruxsatingiz yopilsa, unga aloqador email hamda Google Drive omboridagi Gmail xatlari, Docs hujjatlari, Slides taqdimotlari va boshqa fayllarga ruxsat ham yopiladi.</translation>
<translation id="5142961317498132443">Autentifikatsiya</translation>
<translation id="5144311987923128508">Tasdiqlash tugmasi faolsizlantirildi</translation>
<translation id="5144887194300568405">Tarjimadan nusxa olish</translation>
<translation id="5145081769226915336">Tungi mavzu avtomatik yoqilsinmi?</translation>
<translation id="5145331109270917438">O‘zgartirilgan sanasi</translation>
<translation id="5154917547274118687">Operativ xotira</translation>
<translation id="5160857336552977725"><ph name="DEVICE_TYPE" /> hisobingizga kiring</translation>
<translation id="5168185087976003268">Quvvat darajasi</translation>
<translation id="5170568018924773124">&amp;Jildda ko‘rsatish</translation>
<translation id="517075088756846356">Yangilashda davom etish <ph name="DEVICE_NAME" /> quvvat kabelini uzib, qayta ulang</translation>
<translation id="5180108905184566358">baobablar</translation>
<translation id="5180431943345994173">Oʻqituvchi Class tools ilovasida kontentni olib tashladi</translation>
<translation id="5180712487038406644">Ifodali</translation>
<translation id="5190187232518914472">Sevimli xotiralaringizga qayting. Albom kiritish yoki tahrirlash uchun <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" /> xizmatini oching.</translation>
<translation id="5212593641110061691">Tabloid</translation>
<translation id="5220549459260334974"><ph name="PROGRESS_PERCENTAGE" />% yuklab olindi</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tizimdan chiqish</translation>
<translation id="522307662484862935">Email manzil biriktirilmasin</translation>
<translation id="5223226274641517059">Jonli transkripsiyalar yozib olish vaqtida chiqadi. Buni istalgan vaqt Sozlamalar orqali faolsizlantirish mumkin.</translation>
<translation id="5226879510707344687">Transkripsiyani eksport qilish</translation>
<translation id="5227902338748591677">Tungi mavzu rejasi</translation>
<translation id="5229104491259541281">"<ph name="QUERY" />" oʻgirish</translation>
<translation id="5229344016299762883">Butun ekran rejimidan chiqish</translation>
<translation id="5234764350956374838">Yopish</translation>
<translation id="5236119614998611749">Xulosa yaratilmadi</translation>
<translation id="5244638145904800454">{NUM_ROOL_APPS,plural,offset:1 =1{Administratoringiz “<ph name="APP_NAME" />” ilovasini har safar tizimga kirganingizda avtomatik ishga tushadigan qilib sozladi.}=2{Administratoringiz “<ph name="APP_NAME" />” va yana 1 ta ilovani har safar tizimga kirganingizda avtomatik ishga tushadigan qilib sozladi.}other{Administratoringiz “<ph name="APP_NAME" />” va yana # ta ilovani har safar tizimga kirganingizda avtomatik ishga tushadigan qilib sozladi.}}</translation>
<translation id="5248419081947706722">koʻk</translation>
<translation id="5252456968953390977">Rouming</translation>
<translation id="5254600740122644523"><ph name="SIMPLE_TONE" /> xonadagu <ph name="SIMPLE_STYLE" /> kitob javoni</translation>
<translation id="5257811368506016604">Och rangli rejimni yoqish</translation>
<translation id="5261479807286543505">Ishga tushirish sozlamalari</translation>
<translation id="5264277876637023664">Protsessor tezligini tekshirish</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="527501763019887383">APN faolsizlantirildi.</translation>
<translation id="5275828089655680674">Dasturlarni qayta bajarish</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5286263799730375393">orqa chiroq rangi</translation>
<translation id="5292579816060236070">Tonggi fon rasmi</translation>
<translation id="5294769550414936029">versiya: <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="5300172019534884676">kamera ruxsatini almashtirish</translation>
<translation id="5300814202279832142">Oynani ish stoliga koʻchirish</translation>
<translation id="5302048478445481009">Til</translation>
<translation id="5303459213631364445">yorqin</translation>
<translation id="5303837385540978511"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ekskluziv fon rasmi</translation>
<translation id="5304899856529773394">EVDO</translation>
<translation id="530883153651464140"><ph name="DEVICE_NAME" /> qurilmasini <ph name="VERSION" /> versiyagacha yangilash</translation>
<translation id="5315873049536339193">Alohida belgilari</translation>
<translation id="5317780077021120954">Saqlash</translation>
<translation id="5318334351163689047">Bajarilmagan TCP soʻrovlari</translation>
<translation id="53196409393069519">Transkripsiya yoqilsinmi?</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5332948983412042822">Hoziroq yangi parol tanlang</translation>
<translation id="5333530671332546086">Portal holati noaniq</translation>
<translation id="5335373365677455232">pushti</translation>
<translation id="5344619683981067131">Belgilangan matnni tavsiya etilganiga almashtirish</translation>
<translation id="5346687412805619883">Mahalliy tarmoq</translation>
<translation id="5358174242040570474">Xatolik yuz berdi. Fon rasmini qayta tanlang yoki ilovani qaytadan oching.</translation>
<translation id="5368228070728130240">Xulosa va nom yaratish modeli yuklab olinmadi. Qayta urining yoki <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini oʻchirib yoqing.</translation>
<translation id="5372659122375744710">WiFi tarmoq xavfsiz emas</translation>
<translation id="5376354385557966694">Avtomatik kunduzgi rejim</translation>
<translation id="5378184552853359930">IP turi</translation>
<translation id="5389159777326897627">Fon rasmi va uslubi</translation>
<translation id="5389224261615877010">Kamalak</translation>
<translation id="5400907029458559844">Qurilma ulanmoqda.</translation>
<translation id="5401938042319910061">Barcha dasturlarni ishga tushirish</translation>
<translation id="5410755018770633464">hotdoglar</translation>
<translation id="5423849171846380976">Faol</translation>
<translation id="5430931332414098647">Tezkor modem rejimi</translation>
<translation id="5431318178759467895">Rang</translation>
<translation id="5457599981699367932">Mehmon sifatida kezish</translation>
<translation id="54609108002486618">Boshqariladigan</translation>
<translation id="5461608756903394951"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> transkripsiya modeli yuklab olinmoqda</translation>
<translation id="5470776029649730099">kanop</translation>
<translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{{0} ta urinish qoldi}other{{0} ta urinish qoldi}}</translation>
<translation id="5488280942828718790">qirmizi</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5499114900554609492">Skanerlash tugallanmadi</translation>
<translation id="5499762266711462226">Klaviatura rangi fon rasmiga moslashadi</translation>
<translation id="5502931783115429516">Android orqali bajarilmadi</translation>
<translation id="550600468576850160">maysazor</translation>
<translation id="5507504956167780539">dramatik soyali yaltiroq qora qumtepalarning minimal professional surati</translation>
<translation id="551689408806449779">Qurilma uzilgan. Sinash uchun qayta urining</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="552644173505433109">Xulosa va nom yaratish haqida batafsil</translation>
<translation id="5527146180235316490">Mikrofon opsiyalari</translation>
<translation id="5534900277405737921">Relyef</translation>
<translation id="554067135846762198">marjonrang va tan</translation>
<translation id="5543701552415191873">qulflandi</translation>
<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="5554741914132564590">Bu yangilanish tashqi qurilma ishlab chiqaruvchisi tomonidan taqdim etilgan va Google tomonidan tasdiqlanmagan.</translation>
<translation id="5559898619118303662">Quyosh botganida tungi mavzuga avtomatik almashish</translation>
<translation id="556042886152191864">Tugma</translation>
<translation id="5562551811867441927"><ph name="TERRAIN_COLOR" /> soyadagi <ph name="TERRAIN_FEATURE" /></translation>
<translation id="5572169899491758844">Skanerlash</translation>
<translation id="5578477003638479617">UMTS</translation>
<translation id="5578519639599103840">Qayta skanerlash</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5588233547254916455">Xatlar</translation>
<translation id="5595623927872580850">kulrang</translation>
<translation id="5596627076506792578">Boshqa sozlamalar</translation>
<translation id="5600027863942488546"><ph name="KEY_NAME" /> tugmasi sinaldi</translation>
<translation id="5606865426897221650">Tab</translation>
<translation id="5613201299517339763">Siz tizimdan chiqdingiz</translation>
<translation id="5620281292257375798">Maxfiy</translation>
<translation id="5628106863521633649">Mavjud tillar</translation>
<translation id="5630438231335788050">bauhaus</translation>
<translation id="5631759159893697722">annotatsiya</translation>
<translation id="5655084389678168978">Oʻqituvchi Class tools ilovasida kontent kiritdi</translation>
<translation id="5655283760733841251">Klaviatura yorqinligini oshirish</translation>
<translation id="5655296450510165335">Qurilmani roʻyxatdan oʻtkazish</translation>
<translation id="5655776422854483175">Hech qanday vazifa topilmadi</translation>
<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
<translation id="5662240986744577912">maxfiylik ekranini ochish/yopish</translation>
<translation id="5669267381087807207">Faollashmoqda</translation>
<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
<translation id="5674943355143004615">Yaratiladigan fon rasmini tasvirlang</translation>
<translation id="5680504961595602662"><ph name="SURREAL_SUBJECT" /> bilan syurreal<ph name="SURREAL_LANDSCAPE" /></translation>
<translation id="5685478548317291523">gilos</translation>
<translation id="5691511426247308406">Oilaviy</translation>
<translation id="5695599963893094957">Klaviaturada istalgan tugmani bosing. Birdaniga 4 tagacha tugmani bosish mumkin.</translation>
<translation id="5701381305118179107">Markaz bo‘yicha tartiblash</translation>
<translation id="5703716265115423771">ovozni pasaytirish</translation>
<translation id="5707900041990977207"><ph name="CURRENT_PAGE" /> / <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation>
<translation id="572854785834323605"><ph name="SHORTCUT_DESCRIPTION" /> tugmasini tahrirlash.</translation>
<translation id="5736820754189340309">Trafik sarfi tozalandi</translation>
<translation id="574392208103952083">O‘rtacha</translation>
<translation id="5744175046705638478">"<ph name="QUERY" />" tarjimasi</translation>
<translation id="5757187557809630523">keyingi trek</translation>
<translation id="5760715441271661976">Portal holati</translation>
<translation id="5763838252932650682"><ph name="APP_NAME" /> qayta ishga tushirilmoqda va yangilanmoqda</translation>
<translation id="576835345334454681">Displey yorqinligini oshirish</translation>
<translation id="5779818640587041940">Ovoz yozib olishda ekran yoniq tursin</translation>
<translation id="57838592816432529">Ovozni o‘chirib qo‘yish</translation>
<translation id="5784136236926853061">HTTP kechikishi yuqori</translation>
<translation id="5790391387506209808">lazurit</translation>
<translation id="5816802250591013230">Tezkor tugma belgilanmagan</translation>
<translation id="5826644637650799838">Asar haqida</translation>
<translation id="5832805196449965646">Foydalanuvchi qo‘shish</translation>
<translation id="583281660410589416">Noma’lum</translation>
<translation id="5843706793424741864">Farengeyt</translation>
<translation id="584953448295717128">APN avtomatik aniqlandi.</translation>
<translation id="5849570051105887917">Mahalliy ta’minotchi kodi</translation>
<translation id="5856267793478861942"><ph name="ATTACH" /> (<ph name="IA" />)</translation>
<translation id="5859603669299126575">Fotogalereya albomi</translation>
<translation id="5859969039821714932">Tezkor tugma ishlamayapti. <ph name="KEY" />siz yangi buyruq tugmasini bosing.</translation>
<translation id="5860033963881614850">O‘chiq</translation>
<translation id="5860491529813859533">Yoqish</translation>
<translation id="586463370326011345">chaqmoq</translation>
<translation id="5875913454160982848">Transkripsiya modelini yuklab olish</translation>
<translation id="5876385649737594562">Variantlarni tanlash uchun yoqing</translation>
<translation id="5877503382465267833">Pauza: <ph name="RECORDING_NAME" /></translation>
<translation id="588258955323874662">Butun ekran</translation>
<translation id="5889539348012432386">Class Tools Bosh sahifasi</translation>
<translation id="5893975327266416093">Belgilash uchun klaviatura tugmasini bosing</translation>
<translation id="5895138241574237353">Qayta ishga tushirish</translation>
<translation id="5896602941605730551">Ijro</translation>
<translation id="5901630391730855834">Sariq</translation>
<translation id="5903200662178656908">Qurilma klaviatura va sichqonchaning kombinatsiyasi.</translation>
<translation id="5904994456462260490">Yangi APN kiriting</translation>
<translation id="590746845088109442">mushuklar</translation>
<translation id="5907649332524363701">tugma rangi</translation>
<translation id="5908813850962688338">Yangilanishni oʻrnatish bir necha daqiqa vaqt olishi mumkin. Yangilanishni yuklab olishda qurilmani quvvat manbaidan uzmay turing. Bu jarayonda qurilma bir necha marta qayta ishga tushishi hamda qora ekran chiqarishi mumkin. Oʻrnatish yakunida qurilmani qayta ishga tushirish soʻraladi.</translation>
<translation id="5915794087373112615">Oʻqituvchi <ph name="NUM_SECONDS" /> soniyadan keyin ekraningizni koʻradi</translation>
<translation id="5916084858004523819">Taqiqlangan</translation>
<translation id="5916664084637901428">Yoniq</translation>
<translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{Fayl skanerlandi va <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> jildiga saqlandi.}other{Fayllar skanerlandi va <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> jildiga saqlandi.}}</translation>
<translation id="5928411637936685857"><ph name="ACCELERATOR_INFO" /> tugmasini oʻchirish.</translation>
<translation id="5930669310554144537">Dreamscape</translation>
<translation id="5931523347251946569">Fayl topilmadi</translation>
<translation id="5939518447894949180">Asliga qaytarish</translation>
<translation id="5942727615796467094">Administrator (<ph name="MANAGER" />) bu qurilmadan (<ph name="DEVICE_TYPE" />) foydalanish vaqtini cheklagan</translation>
<translation id="594552776027197022">Tasodifiy kalitlar juftligini yaratish</translation>
<translation id="5946538341867151940">Hali ulanmadi. Agar mobil aloqa operatoringiz boshqa APNni tavsiya qilsa, “+ Yangi APN” bandini tanlash orqali APN maʼlumotlarini kiriting.</translation>
<translation id="5947266287934282605">Oyning oxirgi kuni tanlangan sanadan avval boʻlsa, trafik oyning oxirgi kunida nollanadi.</translation>
<translation id="5948460390109837040">itlar</translation>
<translation id="594989847980441553">AI yordamida rasm yaratish uchun "Yaratish" bandini tanlang
        Yaratilgan barcha rasmlar shu yerda avtomatik chiqadi.</translation>
<translation id="5972388717451707488">Tizimni yangilash</translation>
<translation id="5972801171078377748">Boshqa koʻrsatilmasin</translation>
<translation id="5975130252842127517">marjon</translation>
<translation id="5982621672636444458">Saralash</translation>
<translation id="5984145644188835034">Standart fon rasmi</translation>
<translation id="5996832681196460718">ipak</translation>
<translation id="6016750809509395299">Yaratilgan nomlar:</translation>
<translation id="6017514345406065928">Yashil</translation>
<translation id="6019566113895157499">Key Shortcuts</translation>
<translation id="6034694447310538551">Har oyda avtomatik asliga qaytarishni yoqish</translation>
<translation id="6037291330010597344">Skanerga qogʻozlar joylanmagan. Hujjatlarni joylang va qaytadan urining.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Yopish</translation>
<translation id="6040852767465482106">Anonim:</translation>
<translation id="604124094241169006">Avtomatik</translation>
<translation id="6048107060512778456">Bajarilmadi - Qogʻoz tiqilib qoldi</translation>
<translation id="6050189528197190982">Kulrang tuslari</translation>
<translation id="6054711098834486579">ekspressionizm</translation>
<translation id="6058625436358447366">Yakunlash uchun eski va yangi parollarni kiriting</translation>
<translation id="6061772781719867950">HTTP soʻrovlari yuborilmadi</translation>
<translation id="6073292342939316679">klaviatura yorqinligi pasaytirish</translation>
<translation id="6074608334942655098">Tarjimasini toʻxtatish</translation>
<translation id="6074752328838739425">Xulosani berkitish</translation>
<translation id="6075872808778243331">(Android) HTTP kechikichi</translation>
<translation id="6078323886959318429">Yorliq bilan nomlash</translation>
<translation id="6079693086494835199">Birlamchi bosh sahifa fishing sayti boʻlmasligi uchun sozlamalarni tiklang. Faqat ishonchli saytlardan foydalaning.</translation>
<translation id="6090672065638047175">chiroyli tungi osmon fonidagi galaktika va yulduzlardan yarqirayotgan daraxt surati</translation>
<translation id="6091080061796993741">sariq</translation>
<translation id="6104112872696127344">Skanlash amali bekor qilindi</translation>
<translation id="6106186594183574873">Yakunlash uchun eski parolni kiriting</translation>
<translation id="6108689792487843350">Shlyuz bilan aloqa yoʻq</translation>
<translation id="6108952804512516814">AI bilan yaratish</translation>
<translation id="6112878310391905610">Bu sozlama administratorlar tomonidan boshqariladi.</translation>
<translation id="6113701710518389813">Tepaga strelka</translation>
<translation id="6116005346231504406">Birinchi boshqaruv elementini yaratish</translation>
<translation id="6117895505466548728"><ph name="TITLE" /> va yana <ph name="NUMBER" /> ta albom</translation>
<translation id="6120815036186828722">Nutq tinglanmoqda…</translation>
<translation id="6122191549521593678">Onlayn</translation>
<translation id="6122277663991249694">ChromeOS matn kiritish xizmati</translation>
<translation id="6127426868813166163">oq</translation>
<translation id="6136285399872347291">backspace</translation>
<translation id="6137614725462089991">kiberpank</translation>
<translation id="6137767437444130246">Foydalanuvchi sertifikati</translation>
<translation id="6146993107019042706">Yakunlash uchun yangi parolni kiriting</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6149015141270619212">Internetga ulanish imkonsiz</translation>
<translation id="6156030503438652198">toʻq qizil va pushti</translation>
<translation id="6163318050265152852">Nomlar yaratilmadi. Qisqaroq transkripsiya tanlang.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Batafsil</translation>
<translation id="6184793017104303157">B4</translation>
<translation id="6185263894115593524">Boshqalar makera va mikrofondan foydalanmasligi uchun sozlamalarni tiklang. Foydalanish uchun faqat ishonchli saytlarga ruxsat bering.</translation>
<translation id="6188737759358894319">Yaratilgan: <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="6189418609903030344">Batareya sigʻimi ishlatilishi davomida kamayadi</translation>
<translation id="6189987971574353264">Ijro</translation>
<translation id="6191293864534840972">Nom serverlarida xato</translation>
<translation id="6196607555925437199">Qayta yaratish</translation>
<translation id="6205145102504628069">Bulutlar</translation>
<translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation>
<translation id="6223752125779001553">Hech qanday skaner mavjud emas</translation>
<translation id="6231648282154119906">Kuchaytirilgan himoya tanlangani sababli Google Saytlarni xavfsiz kezish tizimi shubhali fayllarni avtomatik tekshiradi</translation>
<translation id="6232017090690406397">Batareya</translation>
<translation id="6234024205316847054">Konturlarni chiqarish</translation>
<translation id="6243280677745499710">Hozirda tanlangan</translation>
<translation id="6250316632541035980">choʻchqa goʻshti va tuxumlar</translation>
<translation id="6265268291107409527">Tugma tanlandi: <ph name="KEYS" />. <ph name="ASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="6275224645089671689">Oʻngga strelka</translation>
<translation id="6278428485366576908">Mavzu</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6281936070694347328">"<ph name="QUERY" />" tavsifi</translation>
<translation id="6283581480003247988">koʻk va siyohrang</translation>
<translation id="6284632978374966585">Tungi mavzuni yoqish</translation>
<translation id="6285260286443238386">Yozuvni eksport qilish</translation>
<translation id="628726841779494414">Printerlarni sozlamalar orqali boshqaring</translation>
<translation id="6292095526077353682">Quvvatlashda ekran lavhasi vaqti</translation>
<translation id="629550705077076970">klaviatura xiraligi</translation>
<translation id="6302401976930124515"><ph name="TEST_NAME" /> sinovi bekor qilindi</translation>
<translation id="631063167932043783">Ilovani varaqlash</translation>
<translation id="6314333689576767865">Chromebook qurilmasida xavfsiz sozlamalar tiklandi. Istalgan vaqtda Sozlamalar orqali oʻzgartirish mumkin.</translation>
<translation id="6318437367327684789">har doim</translation>
<translation id="6319207335391420837"><ph name="DEVICE_NAME" /> mikrodasturini yangilang</translation>
<translation id="6321407676395378991">Ekran lavhasini yoqish</translation>
<translation id="6324916366299863871">Yorliqni tahrirlash</translation>
<translation id="6325525973963619867">Amalga oshmadi</translation>
<translation id="6327262166342360252">Bu fon rasmi quyidagi matndan foydalanib AI yordamida yaratildi: “<ph name="PROMPT" />.”</translation>
<translation id="6331191339300272798">Avtomatik tungi mavzu</translation>
<translation id="6340526405444716530">Personalizatsiya</translation>
<translation id="6348252528297699679">Joylashuv ruxsatini faolsizlantirish uchun Sozlamalar &gt; Maxfiylik va xavfsizlik &gt; Daxlsizlik nazorati&gt; Joylashuv axborotiga ruxsat sahifasini oching. <ph name="LINK_BEGIN" />Batafsil<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348738456043757611">Foydalanuvchi nomi va parol</translation>
<translation id="6352210854422428614">oʻzga sayyora</translation>
<translation id="6359706544163531585">Kunduzgi mavzuni faolsizlantirish</translation>
<translation id="6359919876285606596">Bu amalni bekor qilish imkonsiz</translation>
<translation id="636850387210749493">Korporativ domen ro‘yxatidan o‘tish</translation>
<translation id="6373461326814131011">hovuz</translation>
<translation id="6379086450106841622">Sensorli ekran</translation>
<translation id="6381741036071372448">Klaviaturangizni sinang</translation>
<translation id="6382182670717268353">Ekran lavhasi koʻrinishi</translation>
<translation id="6388847657025262518">Skanerga joylanadigan qogʻozlar tiqilib qoldi. Hujjat joylash panelini tekshirib, qaytadan urining.</translation>
<translation id="6394634179843537518">Fayl qoʻshish</translation>
<translation id="6396719002784938593">quruq chalov</translation>
<translation id="639964859328803943">yuqori choy</translation>
<translation id="6400680457268373900">Syurealistik tasvir: <ph name="DREAMSCAPES_OBJECT" />, material: <ph name="DREAMSCAPES_MATERIAL" />, rangi: <ph name="DREAMSCAPES_COLORS" /></translation>
<translation id="6401427872449207797">brauzerda qidiruv</translation>
<translation id="6410257289063177456">Tasvir fayllar</translation>
<translation id="641081527798843608">Mavzu mosligi</translation>
<translation id="6411934471898487866">klaviatura yorqinligi</translation>
<translation id="6412715219990689313">Ichki klaviatura</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Assistent</translation>
<translation id="6419454453018688975">Tizim darajasidagi joylashuvga ruxsatni yoqish</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="642713342828771202">kun botishi</translation>
<translation id="6437513277380808188">TXT</translation>
<translation id="6439505561246192797">Zaif (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="6447630859861661624">Hisob sozlamalarini ochish</translation>
<translation id="6462978824459367242">APN kiritish tugmasi yoqildi</translation>
<translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Sahifa qayta skanerlansinmi?}=1{{PAGE_NUMBER} ta sahifani qayta skanerlansinmi?}other{{PAGE_NUMBER} ta sahifani qayta skanerlansinmi?}}</translation>
<translation id="6468146470109254228">Oxirgi 3 ta soʻrovingiz va ularga javoblar. Ularni faqat "Fon rasmi va uslub" funksiyasi orqali ochish mumkin.</translation>
<translation id="6472207088655375767">Bir martalik kod</translation>
<translation id="6472979596862005515">yaxtalar</translation>
<translation id="64778964625672495">toʻq qizil</translation>
<translation id="6480327114083866287"><ph name="MANAGER" /> tomonidan boshqariladi</translation>
<translation id="6488559935020624631"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ekskluziv ekran lavhasi</translation>
<translation id="649050271426829538">Toʻxtatildi – Qogʻoz tiqilib qoldi</translation>
<translation id="6490861263572002431">Avtomatik varaqlash</translation>
<translation id="6492891353338939218">bechora</translation>
<translation id="6494974875566443634">Moslashtirish</translation>
<translation id="6500818810472529210">Google Qidiruv natijalarini oching</translation>
<translation id="650266656685499220">Albomlar yaratish uchun Google Photos sahifasini oching</translation>
<translation id="6505750420152840539">Tongdan tungacha</translation>
<translation id="6515056490985026110">Nomlar yaratilmadi. Uzunroq transkripsiya tanlang.</translation>
<translation id="6516990319416533844">Batareyaning quvvatlanish tezligini bilish uchun uni biroz muddat sarflang</translation>
<translation id="6517239166834772319">Tanishuv</translation>
<translation id="6526200165918397681">Mos fon rasmi</translation>
<translation id="6527081081771465939">Notanish WiFi xavfsizlik protokoli</translation>
<translation id="6531528791584205545">tezkor joylash</translation>
<translation id="6535178685492749208">Siz internetga ulanmagansiz. Fikr-mulohaza keyinroq yuboriladi.</translation>
<translation id="6543412779435705598">tako</translation>
<translation id="6550369542114086980">Payshanba kuni</translation>
<translation id="6551839203326557324">olmalar</translation>
<translation id="65526652485742171">Tasdiqlash tugmasi yoqildi</translation>
<translation id="6557784757915238407">APN turi: <ph name="ATTACH" />.</translation>
<translation id="65587193855025101">Planshetli</translation>
<translation id="6560196641871357166">Yorqin</translation>
<translation id="6564646048574748301">Bajarilmadi - Printer ulanmagan</translation>
<translation id="6566314079205407217">Bir nechta sahifani skanerlash</translation>
<translation id="6574762126505704998">Toʻldirish</translation>
<translation id="6575134580692778371">Sozlanmagan</translation>
<translation id="6576005492601044801">chap</translation>
<translation id="6579509898032828423">Bu rasmdan foydalanish</translation>
<translation id="6587870930887634392">sukkulent</translation>
<translation id="6595046262780525922">Transkripsiya yoqilib, transkripsiya modeli yuklab olinsinmi?</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP manzil</translation>
<translation id="6599673642868607614">Fikr-mulohazangiz uchun rahmat! Fikr-mulohazalaringiz Chromebook xizmatini yaxshilashga yordam beradi va jamoamiz tomonidan tekshiriladi. Murojaatlar soni juda koʻpligi uchun har biriga javob qaytara olmaymiz.</translation>
<translation id="6608043585557830684">Transkripsiya yoqilmagan. Uni sozlamalar yoki <ph name="THREE_DOTS_MENU_ICON" /> menyusidan yoqish mumkin.</translation>
<translation id="660846213831377756">Sinchqoncha tugmalari</translation>
<translation id="6618744767048954150">Bajarilmoqda</translation>
<translation id="6620487321149975369">Chop etish vazifalari mustaqil olib tashlanmagucha tarix sahifasida chiqadi</translation>
<translation id="6624819909909965616">10MBdan katta hajmli fayllar yuklanmaydi</translation>
<translation id="6643016212128521049">Tozalash</translation>
<translation id="6647510110698214773">Shifrlash algoritmi</translation>
<translation id="6648412990074186169">minimal</translation>
<translation id="6650062777702288430">Kana/alfaraqamni almashtirish</translation>
<translation id="6657240842932274095">Tizim xizmatlariga joylashuvingizdan foydalanish uchun ruxsat berilsinmi?</translation>
<translation id="6657585470893396449">Parol</translation>
<translation id="66621959568103627">marjon pushti</translation>
<translation id="6669485505082792176">Rasm yaratilmadi. Boshqa iboralar bilan qayta tavsiflang. Yodda tutingki, odamlar tasvirini, zararli yoki behayo kontentni yarata olmaysiz. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Batafsil<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6673898378497337661">klaviatura yorqinligini oshirish</translation>
<translation id="6692996468359469499">Tanlovingizga aloqador axborot olish</translation>
<translation id="6694534975463174713">qulf</translation>
<translation id="6700703207451721535">Bu havolaga ruxsat yopiq. Ruxsat olish uchun oʻqituvchiga murojaat qiling.</translation>
<translation id="6703179086771097594">Nimasi yoqmadi?</translation>
<translation id="6704062477274546131">DNS parametrlari</translation>
<translation id="6712933881624804031">vodiy</translation>
<translation id="6716013206176357696">qulupnaylar</translation>
<translation id="671733080802536771">modern sanʼati</translation>
<translation id="6721525125027474520">botqoq</translation>
<translation id="6723839937902243910">Quvvat</translation>
<translation id="6723847290197874913">Klaviatura orqa chirogʻi</translation>
<translation id="672609503628871915">Nimalar yangiligini ko‘ring</translation>
<translation id="6738867403308150051">Yuklab olinmoqda...</translation>
<translation id="6740695858234317715">krem va apelsin</translation>
<translation id="6741823073189174383">qayiq</translation>
<translation id="6744441848304920043">changalzor</translation>
<translation id="6747035363363040417">neytral</translation>
<translation id="6747215703636344499">Toʻxtatildi – Boʻsh joy qolmadi</translation>
<translation id="6749473226660745022">Suratlar</translation>
<translation id="6752960629591143793">Sozlamalar yoki <ph name="THREE_DOTS_MENU_ICON" /> menyusidan transkripsiya tilini tanlang va yuklab oling</translation>
<translation id="6753452347192452143">Qurilma — kompyuter.</translation>
<translation id="6756731097889387912">Skanerlash bekor qilinmadi</translation>
<translation id="6760706756348334449">Ovozni pasaytirish</translation>
<translation id="6761537227090937007">Yuqori tiniqlikdagi rasm yaratilmoqda…</translation>
<translation id="6766275201586212568">DNS manzil ajratilmadi</translation>
<translation id="6768237774506518020">DNS manzil ajratilmasligi juda yuqori</translation>
<translation id="6786747875388722282">Kengaytmalar</translation>
<translation id="6789891265243243337"><ph name="DEVICE_TYPE" /> audio parametri yoqilsa, Diktofon qurilmada ijro etilayotgan barcha tovushlarni yozib oladi</translation>
<translation id="6791471867139427246">klaviatura chirogʻi rangi</translation>
<translation id="6796229976413584781">Tezkor tugma oʻchirildi</translation>
<translation id="6798678288485555829">Matn navigatsiyasi</translation>
<translation id="680983167891198932">Kalit</translation>
<translation id="6816797338148849397">Tanlovga aloqador axborot mavjud. Uni ochish uchun tepaga strelkani bosing.</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tarjima</translation>
<translation id="6846843854964504403">Xavfsiz sozlamalarni tiklash</translation>
<translation id="6853312040151791195">Quvvat sarflanishi tezligi</translation>
<translation id="6862228900689076919">Bu funksiya administrator tomonidan boshqariladi</translation>
<translation id="6862416241246624313">Fikr-mulohaza yuborildi</translation>
<translation id="6866732840889595464">dastorgul</translation>
<translation id="6871256179359663621">och siyohrang</translation>
<translation id="6887967050249348172">Sozlamalar oʻzgartirilmasligi uchun kengaytmalar faolsizlantirilgan. Faqat ishonchli kengaytmalarni yoqing.</translation>
<translation id="6889786074662672253">Oʻchib yonayotganda tashqi qurilmani uzmay va kompyuterni oʻchirmay turing. Bu oynani yigʻish mumkin. Bu bir necha daqiqa vaqt oladi va bu vaqtda tashqi qurilma ishlamay turishi mumkin.</translation>
<translation id="6899460405678814458">Xulosani chiqarish</translation>
<translation id="6900701049656042631">Bu albomda hech qanday rasm mavjud emas. Suratlar kiritish uchun <ph name="LINK" /> sahifasini oching.</translation>
<translation id="6902359863093437070">AI yordamida fon rasmi yaratish</translation>
<translation id="6905163627763043954">Sinab ko‘rish</translation>
<translation id="6905275015682612674">quyosh botishida osmondagi yulduzlar bilan biolyuminessent sohil surati, chiroyli pastel ranglar, 4k</translation>
<translation id="6905724422583748843"><ph name="PAGE_NAME" /> sahifasiga qaytish</translation>
<translation id="6910312834584889076">Skaner qopqogʻi yopilmagan. Qopqogʻini toping va qaytadan urining.</translation>
<translation id="6910845598686542904">Yozuvda aniqlangan ovozlarning modellarini tahlil qilish</translation>
<translation id="6911383237894364323">Media serverlarga ulana olmadi</translation>
<translation id="6926069762081461162">Yozuv nomi</translation>
<translation id="6930242544192836755">Davomiyligi</translation>
<translation id="6930597342185648547">Orqa fon haqida</translation>
<translation id="6931666215260956151">galaktika</translation>
<translation id="6939766318048400022">Kafe</translation>
<translation id="6940212863873359282">qaymoqrang fonda oq marmar arka ustida oʻrtadan suzib turgan oq organza boʻlagi</translation>
<translation id="6942253772720771875">Fikr-mulohaza yuboring yoki muammoni tavsiflang</translation>
<translation id="6943893908656559156">Masofaviy hisob (ixtiyoriy)</translation>
<translation id="694981048020558038">Yozuv nomlarini qidirish</translation>
<translation id="6953137545147683679">oltin</translation>
<translation id="6957231940976260713">Xizmat nomi</translation>
<translation id="695776212669661671">oʻng mil</translation>
<translation id="6957792699151067488">gul</translation>
<translation id="6961170852793647506">Boshlash uchun hujjatni skanerga joylang</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965978654500191972">Qurilma</translation>
<translation id="6972754398087986839">Boshlash</translation>
<translation id="6975620886940770104">Yorqin <ph name="GLOWSCAPES_FEATURE" /> bilan <ph name="GLOWSCAPES_LANDSCAPE" /></translation>
<translation id="6975981640379148271">koalalar</translation>
<translation id="6977381486153291903">Mikrodastur versiyasi</translation>
<translation id="6978396562261420054">Yaratilgan rasm</translation>
<translation id="6981982820502123353">Qulayliklar</translation>
<translation id="6982462588253070448">qum tepalik</translation>
<translation id="7005833343836210400">Qurilma ulanmagan</translation>
<translation id="7028979494427204405">Bu qurilma va uning foydalanuvchilari harakatlari, ochilgan sahifalar, parollar va emaillar <ph name="MANAGER" /> domenida boshqariladi.</translation>
<translation id="7035168792582749309">kartoshkalar</translation>
<translation id="7040230719604914234">Operator</translation>
<translation id="7040729769968826896">Nutq egalarini aniqlashga ruxsat</translation>
<translation id="7041549558901442110">Qurilma ulanmagan.</translation>
<translation id="704183341263526038">Yupiter</translation>
<translation id="7046522406494308071">Barcha yorliqlar tozalansinmi?</translation>
<translation id="7049916119678019302">Sozlamalar orqali transkripsiya modelini yuklab oling</translation>
<translation id="7058278511608979688">Tugatish va saqlash</translation>
<translation id="7059230779847288458">Quvvat olmoqda (<ph name="TIME_VALUE" /> qoldi)</translation>
<translation id="7064209589142995848">Kontent uzatish</translation>
<translation id="7065336548231472971"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> tanlandi</translation>
<translation id="7066538517128343186"><ph name="KEY" /> tugmasi</translation>
<translation id="7068619307603204412">Qurilma tayyorlanmoqda</translation>
<translation id="7076851914315147928">Fon rasmini tanlang</translation>
<translation id="708426984172631313">TOʻXTATILDI</translation>
<translation id="7086168019478250425">biolyuminetsent sohil</translation>
<translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7097908713073775559">rangdor</translation>
<translation id="710028965487274708">Bajarilmadi — Hisob tekshiruvi bajarilmadi</translation>
<translation id="7101959270679078188">Yangilashda davom etish uchun <ph name="DEVICE_NAME" /> qurilmasini qulfdan chiqaring</translation>
<translation id="7103252855940681301"><ph name="NAME" /> nomli qurilma (<ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" />).</translation>
<translation id="7103793063702494489">Tanlangan til</translation>
<translation id="7107255225945990211"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ekskluziv tasvirlarini tanlang</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
<translation id="7117228822971127758">Keyinroq qaytadan urining</translation>
<translation id="7118522231018231199">Faqat mobil operator yoki administrator taklif qilgan APN tanlang. APN tanlanganda boshqalarini tanlash imkoni yopiladi. Yaroqsiz APN mobil internet ishlashiga xalaqit qilishi mumkin.</translation>
<translation id="7119389851461848805">quvvat tugmasi</translation>
<translation id="7129287270910503851">Trafik sarfi har oyning shu kunida nolga qaytariladi</translation>
<translation id="7130438335435247835">Ulanish nuqtasi nomi (APN)</translation>
<translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Nom serveri}other{Nom serverlari}}</translation>
<translation id="7135814714616751706">Tezkor tugmalar qidiruvi</translation>
<translation id="7138614237884624401">Soddalashgan matn</translation>
<translation id="7138668887584231801">Xulosalash uchun soʻzlar yetarli emas</translation>
<translation id="7143207342074048698">Ulanmoqda</translation>
<translation id="7144878232160441200">Qayta urinish</translation>
<translation id="7144954474087165241">pagoda</translation>
<translation id="7147557737960578492">Yangi tugma tanlab, qayta tayinlang</translation>
<translation id="714876143603641390">LAN aloqasi</translation>
<translation id="7154020516215182599">Fikr-mulohazangizni yuboring yoki muammoni tavsiflang. Iloji boʻlsa, muammoni takrorlash uchun qadamlarni kiriting.</translation>
<translation id="7155171745945906037">Kamera yoki galereyadan olingan surat</translation>
<translation id="7162487448488904999">Galereya</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profil rasmi</translation>
<translation id="7171919371520438592">Oynani ekranning kichik qismi <ph name="DIRECTION" /> mahkamlash</translation>
<translation id="7172721935181587524">1 ta rasm</translation>
<translation id="7177485034254901881">Bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasi <ph name="MANAGER" /> domenida boshqariladi. Administratorlar qurilmani masofadan sozlashi mumkin.</translation>
<translation id="7180611975245234373">Yangilash</translation>
<translation id="7180865173735832675">Sozlash</translation>
<translation id="7182063559013288142">Tezkor hotspot</translation>
<translation id="7184043045742675738">Tugmani sozlash uchun istalgan klaviatura tugmasini bosing. Sichqoncha yoki strelka tugmalari bilan tugma joylashuvini oʻzgartiring</translation>
<translation id="7187669805838282391">Chorshanba kuni</translation>
<translation id="7205318498545665455">Mikrofonni tanlang</translation>
<translation id="7206979415662233817">Xizmat shartlari</translation>
<translation id="7210635925306941239">havorang</translation>
<translation id="7212547870105584639">Tarmoq APN sozlamalarini boshqarish. APN sozlamalari mobil tarmoq va internet orasida aloqani taʼminlaydi. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Batafsil<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7212734716605298123">Tashqi qurilmalar uchun mikrodastur yangilanishi</translation>
<translation id="7216409898977639127">Mobil tarmoq</translation>
<translation id="7221869452894271364">Bu sahifani yangilash</translation>
<translation id="7223952304612664117">Bunda joylashuvingizni aniqlash uchun tizim xizmatlari Joylashuv aniqligidan foydalanishga ruxsat oladi. Joylashuv aniqligi qurilma joylashuvini taxmin qilishida simsiz signallar va sensorlar haqidagi axborotlardan foydalanadi.</translation>
<translation id="7233782086689993269">Tezkor tugma tiklandi</translation>
<translation id="723419678599947502">Google AI yordamida nomlash</translation>
<translation id="725133483556299729">Emailni tanlang</translation>
<translation id="7255187042098209569">pushti va binafsharang</translation>
<translation id="7267918995585557751">Birlamchi boshlangʻich sahifa fishing sayti boʻlmasligi uchun sozlamalarni tiklang. Faqat ishonchli saytlardan foydalaning.</translation>
<translation id="7271000785316964275">klassisizm</translation>
<translation id="7271040990581020067">Skaner hozir band. Keyinroq urining.</translation>
<translation id="7271932918253517778">Yuqori qator tugmalari mavjud tezkor tugmada <ph name="META_KEY" /> tugmasi ishlatilishi kerak.</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7275707758336796649">pushti fon oldidagi dalmatin iti, butun tanasi dinamik holatda, rangi oʻzgaruvchan giper realistik fondagi yuqori aniqlikda olingan surat</translation>
<translation id="7281657306185710294">Qadab ilinadigan</translation>
<translation id="7287310195820267359">Fon rasmlari termasi</translation>
<translation id="7293429513719260019">Til tanlash</translation>
<translation id="7297226631177386107">HTTPS saytlarga himoya devori orqali ulanish imkonsiz</translation>
<translation id="7297726121602187087">Toʻq yashil</translation>
<translation id="7301262279595293068">Ilova yangilanishini kuting</translation>
<translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7308203371573257315">Chromebook yordam forumi ekspertlari yordamini olish</translation>
<translation id="7311368985037279727">klaviatura rangi</translation>
<translation id="7317831949569936035">Maktab uchun yozilish</translation>
<translation id="7319430975418800333">A3</translation>
<translation id="7321055305895875150">yashil va moviy</translation>
<translation id="7328475450575141167">strelitsiya</translation>
<translation id="7331297744262591636">AI fon rasmidan foydalanish uchun kamida 18 yoshga kirgan boʻlishingiz kerak. Bu funksiya ishlashida <ph name="GOOGLE_TERMS_OF_SERVICE_LINK" />Google xizmat shartlari<ph name="END_LINK_GOOGLE_TERMS_OF_SERVICE" /> va <ph name="BEGIN_LINK_GEN_AI_TERMS_OF_SERVICE" />Generativ AI qoʻshimcha xizmat shartlari<ph name="END_LINK_GEN_AI_TERMS_OF_SERVICE" /> amal qiladi.
          <ph name="LINE_BREAK" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          AI yordamida fon rasmlarini faqat shaxsiy yoki notijoriy maqsadlar uchun yaratish mumkin. Fon rasmini yaratishda yordam olishda siz kiritgan matn Google AI serverlariga yuboriladi va fon rasmlarini yaratib taklif qiladi. Bu funksiya ishlashida <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" />Google Maxfiylik siyosati<ph name="END_LINK_GOOGLE_PRIVACY_POLICY" /> amal qiladi. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Batafsil<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />; Natijalarni Google Qidiruvida chiqarish uchun Qidiruv + Boʻshliq tugmalarini bosing.</translation>
<translation id="7343649194310845056">Tarmoq qurilmalari</translation>
<translation id="7344788170842919262">yersimon</translation>
<translation id="7346768383111016081">Klaviaturada oʻynash uchun oʻyin amali uchun tugma tanlang</translation>
<translation id="7352651011704765696">Xatolik yuz berdi.</translation>
<translation id="7353413232959255829"><ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" /> ta natija: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Tezkor tugmani ochish uchun Enter tugmasini bosing.</translation>
<translation id="7359657277149375382">Fayl turi</translation>
<translation id="73631062356239394">Diagnostika axborotini ulashish</translation>
<translation id="7369648056634183167">yomgʻir ostida shudring bosgan hovuz nilufarining murakkab yaqindan koʻrinishi. Nafis gulbarglari va ularning pastel ranglarini moviy fonda jilovlab, yorugʻlikni aks ettiruvchi suv tomchilari diqqat markazida boʻlsin. Tabiiy yorugʻlikda koʻz darajasidan olingan surat</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7378170410161264436">Diktofon ovozli yozuvlar uchun transkripsiya yaratishi mumkin.
Mazkur transkripsiyalar uchun transkripsiya modelini (&lt;100MB) yuklab oling.</translation>
<translation id="7384004438856720753">saroy</translation>
<translation id="7388345524791662148"><ph name="RECORDING_NAME" /> uchun boshqa amal</translation>
<translation id="7388959671917308825">Ichki sensorli panel</translation>
<translation id="7397270852490618635">Kunduzgi mavzuni faolsizlantirish</translation>
<translation id="7401543881546089382">Yorliqni o‘chirish</translation>
<translation id="7405493795721832710"><ph name="DEVICE_NAME" /> yangilanishga tayyor</translation>
<translation id="741244894080940828">konversiya</translation>
<translation id="7415801143053185905">HTTP kechikishi juda yuqori</translation>
<translation id="7418738250896500352">Juda koʻp soʻzlar belgilangan</translation>
<translation id="7425037327577270384">Yozishda yordam ber</translation>
<translation id="7425832472614771259"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> transkripsiya modeli <ph name="PROGRESS_PERCENTAGE" />% yuklab olindi</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7438298994385592770">Bu APN faolsizlantirilmadi yoki olib tashlanmadi. <ph name="ATTACH" /> APN nuqtalari faolsizlantirilishi yoki olib tashlanishi kerak</translation>
<translation id="7458970041932198923">Avatarlarni koʻrish va sozlash uchun tarmoqqa ulaning va sahifani yangilang.</translation>
<translation id="7469648432129124067">Portal aniqlandi</translation>
<translation id="7481312909269577407">Oldinga</translation>
<translation id="7487067081878637334">Texnologiya</translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC manzil</translation>
<translation id="7494145938791663804">goʻzal</translation>
<translation id="7497215489070763236">Server CA sertifikati</translation>
<translation id="7500205272584643581">Diktofon gapiruvchilarni aniqlashi va ularni nomlashiga ruxsat berilsinmi?</translation>
<translation id="7501957181231305652">yoki</translation>
<translation id="7502658306369382406">IPv6 manzil</translation>
<translation id="7503342217608032738">Qurilmadan foydalanish imkonsiz</translation>
<translation id="7507061649493508884">Yorqin <ph name="FLOWER_COLOR" /> <ph name="FLOWER_TYPE" /></translation>
<translation id="7513770521371759388">pastiga</translation>
<translation id="7514365320538308">Yuklab olish</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7519481256236810334">Ijro: <ph name="RECORDING_NAME" /></translation>
<translation id="7525067979554623046">Yaratish</translation>
<translation id="7528507600602050979">Yordam kontenti mavjud emas</translation>
<translation id="7535791657097741517">Kunduzgi mavzuni yoqish</translation>
<translation id="7544126681856613971">tumanli oʻrmon</translation>
<translation id="7544853251252956727">Tasodifiy</translation>
<translation id="7550715992156305117">Diagnostika dasturlari</translation>
<translation id="7551123448725492271">Qurilma — audio qurilma.</translation>
<translation id="7559239713112547082">Skrinshotga razm solish</translation>
<translation id="7561454561030345039">Bu sozlama administrator tomonidan boshqariladi</translation>
<translation id="7561759921596375678">Tovushni yoqish</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7570674786725311828">USB sensorli ekran</translation>
<translation id="757747079855995705">tosh</translation>
<translation id="7590883480672980941">Kiritish sozlamalari</translation>
<translation id="7595982850646262331"><ph name="TIME_VALUE" /> qoldi</translation>
<translation id="7600430297804876776">Administrator (<ph name="MANAGER" />) bu qurilmadan (<ph name="DEVICE_TYPE" />) foydalanish vaqtini cheklagan.</translation>
<translation id="7613724632293948900">Sichqoncha yoki strelka tugmalari bilan joylashuvni oʻzgartiring</translation>
<translation id="7618216277886673749">Tanlash: <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="7618774594543487847">Neytral</translation>
<translation id="7620771111601174153">Yordam markazi orqali batafsil</translation>
<translation id="7623327321610992184">OnTask Pod</translation>
<translation id="763165478673169849">Oxirgi tiklangan vaqti</translation>
<translation id="7633068090678117093">Fon rasmi</translation>
<translation id="763873111564339966">indigo</translation>
<translation id="7648838807254605802">HTTPS kechikishi yuqori</translation>
<translation id="7656388927906093505">Qurilma — sichqoncha.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Bekor qilish</translation>
<translation id="7663672983483557630"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />, <ph name="ROW_STATUS" />.</translation>
<translation id="7665800271478495366">Avatarni almashtirish</translation>
<translation id="7673177760638264939">atirgul</translation>
<translation id="7683228889864052081">klaviatura tusi</translation>
<translation id="7690294790491645610">Yangi parolni tasdiqlang.</translation>
<translation id="7696506367342213250">loy tepalik</translation>
<translation id="7701040980221191251">Hech qanday</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7716280709122323042">WPA3</translation>
<translation id="7718231387947923843">klaviatura chirogʻi</translation>
<translation id="7730077286107534951">Hisob va tizimga oid ayrim axborotlar Google kompaniyasiga yuborilishi mumkin. Google taqdim etilgan maʼlumotlardan texnik muammolarni hal qilish va xizmatlarni yaxshilashda foydalanadi, bunda <ph name="BEGIN_LINK2" />Maxfiylik siyosati<ph name="END_LINK2" /> va <ph name="BEGIN_LINK3" />Xizmat shartlari<ph name="END_LINK3" /> amal qilinadi. Kontentni oʻzgartirish talabini yuborish uchun <ph name="BEGIN_LINK1" />Huquqiy yordam<ph name="END_LINK1" /> sahifasini oching.</translation>
<translation id="773153675489693198">Davrlar soni</translation>
<translation id="7746357909584236306">tahrirlash mumkin</translation>
<translation id="7747039790905080783">Umumiy kalit</translation>
<translation id="7752963721013053477">Tongdan tungacha - ekskluziv</translation>
<translation id="7760571082554155847">Bosh sahifa sozlamalari</translation>
<translation id="7762130827864645708">Parolingiz oʻzgartirildi. Endi yangi paroldan foydalaning.</translation>
<translation id="7763470514545477072">Domen kengaytmasi topildi</translation>
<translation id="7764171263909999400">qamrovli yorugʻlik</translation>
<translation id="7769672763586021400">Model identifikatori</translation>
<translation id="7774759755755950354">Orqaga</translation>
<translation id="7778717409420828014">Fikr-mulohazalaringiz Chromebook xizmatini yaxshilashga yordam beradi va jamoamiz tomonidan tekshiriladi. Murojaatlar soni juda koʻpligi uchun har biriga javob qaytara olmaymiz.</translation>
<translation id="7781829728241885113">Kecha</translation>
<translation id="7784116172884276937">DNS serverlar sozlanmagan</translation>
<translation id="7791543448312431591">Qo‘shish</translation>
<translation id="779591286616261875">Yangi hisobot yuborish</translation>
<translation id="7799817062559422778">Kunduzgi rejim</translation>
<translation id="7802764839223122985">Tugma topilmadi. <ph name="REASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="780301667611848630">Kerak emas</translation>
<translation id="7805768142964895445">Holat</translation>
<translation id="7811024689617730980">Trafik har oyning qaysi kunida tiklanishini tanlang</translation>
<translation id="7813073042185856802">togʻ</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA yoki RSN)</translation>
<translation id="7824219488248240180">postimpressionizm</translation>
<translation id="7828503206075800057"><ph name="CAFE_STYLE" /> <ph name="CAFE_TYPE" /> kafe</translation>
<translation id="7841134249932030522">Tungi rejimni yoqish</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatura</translation>
<translation id="7847923465436619066">Transkripsiya tilini tanlash vositasi</translation>
<translation id="7849030488395653706">shimol yogʻdusi</translation>
<translation id="7849737607196682401">toʻr</translation>
<translation id="7850320739366109486">Bezovta qilinmasin</translation>
<translation id="7850847810298646851">Google AI yaratgan fon rasmi</translation>
<translation id="785170686607360576">lola</translation>
<translation id="7856267634822906833">Bluetooth sensorli ekran</translation>
<translation id="7859006200041800233">kaktus guli</translation>
<translation id="7865217133132122390">Mikrofonni yoqish</translation>
<translation id="7869143217755017858">Tungi rejimdan chiqish</translation>
<translation id="7878972877380405573">Oʻqishda yordam bilan xulosalash</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7882358943899516840">Ta’minot turi</translation>
<translation id="7882501334836096755">Ochiq kalit</translation>
<translation id="7889966925761734854">Slayder</translation>
<translation id="78957024357676568">chapga</translation>
<translation id="7897043345768902965">yoʻlak</translation>
<translation id="7902285181767404769">Ovoz yozuvida bildirishnomalarni sukut qilish</translation>
<translation id="7903695460270716054">Tanlangan tasvirlar va rasmlarni tanlang</translation>
<translation id="7908543555831145677">Yozuv nomlari yaratildi</translation>
<translation id="7912005977894000746">Asosiy sahifaga qaytish</translation>
<translation id="7915220255123750251">Tarmoq APN sozlamalarini boshqarish. APN sozlamalari mobil tarmoq va internet orasida aloqani taʼminlaydi.</translation>
<translation id="7915759923880480519">Tarmoqlaringiz orqali yuborilgan maʼlumotlarni himoyalash uchun sozlamalarni tiklang. Faqat ishochli tarmoqlardan foydalaning.</translation>
<translation id="7936303884198020182">Nom serverlari topilmadi</translation>
<translation id="7942349550061667556">Qizil</translation>
<translation id="7943235353293548836">Aloqani muntazam ushlab turish intervali</translation>
<translation id="7943516765291457328">Atrofdagi hotspotlarni qidirish uchun Bluetooth aloqasini yoqing</translation>
<translation id="7944482598620888754">Sayt kontenti</translation>
<translation id="7944562637040950644">klaviatura yorqinligini yoqish yoki oʻchirish</translation>
<translation id="7953669802889559161">Manbalar</translation>
<translation id="7955587717700691983">Bluetooth klaviatura</translation>
<translation id="7960831585769876809">Harorat</translation>
<translation id="7971535376154084247">Umumiy boshqaruv tugmalari</translation>
<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> nomli tarmoqqa ulanish uchun Sozlamalarni oching</translation>
<translation id="7978412674231730200">Xususiy kalit</translation>
<translation id="7979468455552394856">Class Tools talabalar qurilmalariga ulandi.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Tarmoq</translation>
<translation id="7983597390787556680">{NUM_ROOL_APPS,plural, =1{“<ph name="APP_NAME_1" />” avtomatik ishga tushirildi}other{# ta ilova avtomatik ishga tushirildi}}</translation>
<translation id="7994702968232966508">EAP usuli</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brauzer</translation>
<translation id="8010765388850538088">Generativ AI haqida batafsil</translation>
<translation id="8017679124341497925">Yorliq tahrirlandi</translation>
<translation id="802154636333426148">Yuklab olib bo‘lmadi</translation>
<translation id="8027467664787098346">Tanlangan fon rasmi haqida batafsil</translation>
<translation id="8028993641010258682">Hajm</translation>
<translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
<translation id="80398733265834479">Avtomatik rangli rejimni yoqish</translation>
<translation id="8041089156583427627">Fikr-mulohaza</translation>
<translation id="8045012663542226664">Mikrofon oʻchiq</translation>
<translation id="8054112564438735763">sargʻish</translation>
<translation id="8062968459344882447"><ph name="CHARACTERS_BACKGROUND" /> fonida <ph name="CHARACTERS_COLOR" /> <ph name="CHARACTERS_SUBJECTS" /></translation>
<translation id="8064337065720789104"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="8065371548313750052">Ovoz yozib olishni boshlash uchun mikrofonni ulang</translation>
<translation id="8067126283828232460">APN ulandi.</translation>
<translation id="8067208048261192356">jigarrang</translation>
<translation id="8067224607978179455">Oʻchirish: <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="8075838845814659848">Batareya quvvati</translation>
<translation id="8076492880354921740">Varaqlar</translation>
<translation id="8079860070590459552">gulzor</translation>
<translation id="8082366717211101304">Android ilovalardan DNS manzil olish imkonsiz</translation>
<translation id="8082644724189923105">klaviatura zonasi</translation>
<translation id="808894953321890993">Parolni almashtirish</translation>
<translation id="8088963492174775412">Yozib olish uchun bosing</translation>
<translation id="8094062939584182041">Bu muammo yuzasidan Google email qaytarishiga ruxsat</translation>
<translation id="8104083085214006426">Siz ochiq va himoyalanmagan tarmoqdan foydalanyapsiz</translation>
<translation id="8108879170356113798">Class Tools ishlatishga <ph name="NUM_SECONDS" /> soniya qoldi</translation>
<translation id="811820734797650957">(Android) Shlyuzni tekshirish mumkin</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" />° C</translation>
<translation id="8131740175452115882">Tasdiqlash</translation>
<translation id="8132480444149501833">Traffik hisoblagichlarini chaqirish</translation>
<translation id="8135609423982943441">Chromebook qurilmasida xavfsiz sozlamalar tiklandi. Ularni istalganda sozlamalar orqali oʻzgartirish mumkin.</translation>
<translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation>
<translation id="8140591278915222789">Mustaqil yarating</translation>
<translation id="8142182840415860496">siyohrang fon qarshisida bir nechta oq va sariq gullarning yaqindan koʻrinishi, animatsion filmdan harakatsiz lavha, uzun bargli va yashil poyali nozik och pushti gul, bargsiz va pastel rangdagi barglarsiz moviy osmon fonida ikkita katta sariq lola orasida joylashgan, yuqori tiniqlikdagi va murakkab tafsilotlarga boy sinematik kadr, chiroyli yoritish, miqyosli va yoqimli yorugʻlik hamda chiroyli yoritilgan oktanli render.</translation>
<translation id="8143951647992294073">Tanlash: <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /></translation>
<translation id="8151185429379586178">Dasturchi vositalari</translation>
<translation id="8152370627892825"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="8156233298086717232">sehrli</translation>
<translation id="8162776280680283326">tulkilar</translation>
<translation id="8167413449582155132">Google AI yaratgan fon rasmi</translation>
<translation id="8171020708598805594">Transkripsiyalarni avtomatik yaratish, Google AI yordamida yozuv xulosalarini olish va audio ichidan qidirish. Ovozli yozuvlarni hatto internetga ulanmagan holda yarating.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8183975772394450380">sohil</translation>
<translation id="819278132617411009">Google AI yordamida unundorlikni oshiring</translation>
<translation id="8200772114523450471">Davom ettirish</translation>
<translation id="8206859287963243715">Uyali</translation>
<translation id="8208861521865154048">Imtiyozlar</translation>
<translation id="8226628635270268143">Sevimli suratlar va albomlaringizni tanlang</translation>
<translation id="8227119283605456246">Fayl biriktirish</translation>
<translation id="8230672074305416752">Birlamchi tarmoq shlyuzi ping qilinmadi</translation>
<translation id="8238771987802558562">APN tanlash</translation>
<translation id="8246209727385807362">Noma’lum provayder</translation>
<translation id="8250926778281121244">zang</translation>
<translation id="8257572018929862473">Tezkor javoblar sozlamalarini ochish</translation>
<translation id="8261506727792406068">O‘chirish</translation>
<translation id="8262870577632766028">1 soat</translation>
<translation id="827422111966801947">Toʻq siyohrang</translation>
<translation id="8280687443902283243">Nomini tahrirlash</translation>
<translation id="8286154143153872371">Fon rasmini koʻrish uchun tarmoqqa ulaning va sahifani yangilang.</translation>
<translation id="8291967909914612644">Mahalliy ta’minotchi mamlakati</translation>
<translation id="8294431847097064396">Manba</translation>
<translation id="8302368968391049045">HTTPS Fayrvol</translation>
<translation id="8308787307410010965">Sayt kontenti sozlamalari</translation>
<translation id="8312330582793120272">media ijrosi</translation>
<translation id="8318753676953949627">Rasmlarsiz</translation>
<translation id="8319809980370328428">Yozuvni xulosalash va nomlash</translation>
<translation id="8320910311642849813">oʻrmon</translation>
<translation id="8329018942023753850">kalkulyator ilovasi</translation>
<translation id="8336739000755212683">Qurilmadagi hisob rasmini almashtirish</translation>
<translation id="8339024191194156249">Avtomatik ishga tushirish haqida batafsil</translation>
<translation id="8346937114125330423">klassik</translation>
<translation id="8347126826554447157"><ph name="SHORCTCUT1" /> yoki <ph name="SHORCTCUT2" /></translation>
<translation id="8347227221149377169">Chop etish vazifalari</translation>
<translation id="8349758651405877930">asboblar</translation>
<translation id="8349826889576450703">launcher</translation>
<translation id="8351482263741655895"><ph name="CATEGORY_TEXT" /> qiymatini <ph name="CONVERSION_RATE" /> ga koʻpaytiring</translation>
<translation id="8351855506390808906">Tugma tayinlash: teginish nuqtasi</translation>
<translation id="8352772353338965963">Bir nechta hisobga kirish tizimiga hisob qo‘shish. Kirish bajarilgan hisoblarni ko‘rish uchun parol so‘ralmaydi, shuning uchun bu funksiyadan faqat ishonchli hisoblarda foydalanish kerak.</translation>
<translation id="8364946094152050673">Nom serverlari kiritilmagan</translation>
<translation id="8372477600026034341">Qoʻshimcha hostlar</translation>
<translation id="8372667721254470022">zaytun</translation>
<translation id="8373046809163484087">Fonga mos ranglar majmuasidan foydalaning</translation>
<translation id="8380114448424469341">Oynani yarim ekran <ph name="DIRECTION" /> mahkamlash</translation>
<translation id="8391349326751432483">Xotira testini bajarish uchun kamida 500 MB boʻsh joy kerak. Xotiradan joy ochish uchun varaqlar va ilovalarni yoping.</translation>
<translation id="8395584934117017006">Bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> korporativ domen boshqaruvida</translation>
<translation id="8398927464629426868">Qurilmaning quvvat olish yoki sarflash darajasi</translation>
<translation id="8403988360557588704">Tasvir – <ph name="ART_FEATURE" />, uslub – <ph name="ART_MOVEMENT" /></translation>
<translation id="8409219750150841791">Yaratilgan xulosa:</translation>
<translation id="8410244574650205435">Avtomatik aniqlandi</translation>
<translation id="8420955526972171689">Apparatli muammolarni aniqlaydigan testlarni ishga tushirish</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8424039430705546751">pastga</translation>
<translation id="8428213095426709021">Sozlamalar</translation>
<translation id="8431300646573772016">Yangilangan ChromeOS</translation>
<translation id="8433186206711564395">Tarmoq sozlamalari</translation>
<translation id="843568408673868420">Internet aloqasi</translation>
<translation id="844521431886043384">DNS sozlanmagan</translation>
<translation id="8456200178779628126">Google AI yordamida oʻqing va yozing</translation>
<translation id="8456761643544401578">Avtomatik tungi rejim</translation>
<translation id="8461329675984532579">Mahalliy ta’minotchi nomi</translation>
<translation id="8475690821716466388">WiFi tarmoq zaif WEP PSK protokoli bilan himoyalangan</translation>
<translation id="8476242415522716722">klaviatura ostidagi nur</translation>
<translation id="8476942730579767658">Oynalar va ish stollari</translation>
<translation id="8477536061607044749">grafik dizayn</translation>
<translation id="8477551185774834963">DNS kutish vaqti ruxsat etilgan chegaradan biroz baland</translation>
<translation id="8481308460877552925">Aslida xato</translation>
<translation id="8482376765267780829">Kerakli matnni belgilang</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP manzil</translation>
<translation id="8491311378305535241">Android ilovalardan HTTPS saytlarga himoya devori orqali ulanish imkonsiz</translation>
<translation id="8495070016475833911">kigiz</translation>
<translation id="8498220429738806196">Traffik hisoblagichlari</translation>
<translation id="8503813439785031346">Foydalanuvchi nomi</translation>
<translation id="8503836310948963452">Yana bir necha daqiqa kuting…</translation>
<translation id="8505011850330200833">Gemini modeli transkripsiya tuzish va xulosa yaratish uchun xotiradan 2GB joy oladi</translation>
<translation id="8506063704538210734">siyohrang va pushti tungi osmon fonidagi meteorit yomgʻiri va bir nechta daraxt surati</translation>
<translation id="8506394543220680287">qor bilan qoplangan</translation>
<translation id="8508640263392900755">APN tafsiloti</translation>
<translation id="8522687886059337719">Endi yangi <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />fon rasmlari<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> va <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />ekran lavhasini<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /> ishlatish mumkin</translation>
<translation id="8528615187455571738">Crosvm</translation>
<translation id="852896705346853285">choyxona</translation>
<translation id="8531692079895415839">tumanli</translation>
<translation id="8538236298648811558">Google AI asosida ishlaydi.</translation>
<translation id="8550364285433943656">Klavuaturada oʻynash uchun amallar tugmalarini tanlang</translation>
<translation id="8557447961879934694">WPA2</translation>
<translation id="8558521694042102707">Generativ AI odamlar haqida ham xato maʼlumotlarni berishi mumkin, shuning uchun javoblarini qayta tekshiring.</translation>
<translation id="8575298406870537639">Aloqa operatoringiz oʻz tarmogʻiga ulanishi uchun bu parametrni talab qilishi mumkin. Tafsilotlar uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling.</translation>
<translation id="8576249514688522074">Faolsizlantirildi</translation>
<translation id="8584654835905316966"><ph name="VERSION" /> versiyali <ph name="DEVICE_NAME" /> tizim dasturini oʻrnatish uchun qurilmani oʻchirib yoqish zarur. Kompyuter bir necha marta qayta ishga tushirilishi mumkin. Bu odatiy holat.</translation>
<translation id="8593058461203131755">ijroni toʻxtatish</translation>
<translation id="8620617069779373398">Rouming holati</translation>
<translation id="8626489604350149811"><ph name="APN_NAME" /> uchun boshqa amallar</translation>
<translation id="86356131183441916">Och siyohrang</translation>
<translation id="8647595191512746911">Audio transkripsiya</translation>
<translation id="8650852232143958317">Gmail va Google Drive kontentini koʻchiring</translation>
<translation id="8651481478098336970">ovozni o‘chirib qo‘yish</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
<translation id="8655828773034788261">URL havolasi:</translation>
<translation id="8660881923941176839">funt</translation>
<translation id="8669187096858652220">Varaqlarni chiqarish uchun bosing</translation>
<translation id="8670574982334489519">oʻng</translation>
<translation id="8675354002693747642">Umumiy kalit</translation>
<translation id="8677859815076891398">Albomlar mavjud emas. <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" /> orqali albom yarating.</translation>
<translation id="8682949824227998083">ramyon</translation>
<translation id="8689520252402395106">Yangilashda davom etish uchun <ph name="DEVICE_NAME" /> USB kabelini qayta ulang</translation>
<translation id="8699053192961439771">Varaqlarni avtomatik berkitish uchun bosing</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Bu funksiya chapga va oʻngga strelkalar orqali boshqariladi.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Tushunarli</translation>
<translation id="871560550817059752">Bajarilmadi - Rang tugadi</translation>
<translation id="8721554916373590179">Namunaviy soʻrovlar</translation>
<translation id="8723108084122415655">Ikkilamchi tarmoq kutish vaqti baland</translation>
<translation id="8725066075913043281">Qayta urinib ko‘ring</translation>
<translation id="8726019395068607495">Toʻxtatildi – Eshikchasi ochiq</translation>
<translation id="8730621377337864115">Tayyor</translation>
<translation id="8739555075907731077">Pauzada (<ph name="PERCENTAGE_VALUE" />% bajarildi)</translation>
<translation id="8747900814994928677">Almashtiruvni tasdiqlang</translation>
<translation id="8749478549112817787">Kamera uchun fon</translation>
<translation id="8755946156089753497">minora</translation>
<translation id="8760616037557661287">Avvalgi soʻrovlar</translation>
<translation id="876280838467039397"><ph name="LANGUAGE_NAME" /> trankripsiya modelini tanlash va yuklab olish</translation>
<translation id="8764414543112028321">WireGuard</translation>
<translation id="87646919272181953">Google Photos albomi</translation>
<translation id="8775713578693478175">Modem APN</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="879568662008399081">Bu tarmoqda autentifikatsiya portali boʻlishi mumkin</translation>
<translation id="8798099450830957504">Standart</translation>
<translation id="8798441408945964110">Ta’minotchi nomi</translation>
<translation id="8804164990146287819">Maxfiylik siyosati</translation>
<translation id="8808828119384186784">Chrome sozlamalari</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8818152010000655963">Fon rasmi</translation>
<translation id="8820457400746201697">Harakatni bajarish uchun koʻk teginish nuqtasini harakatlantiring. Sozlash uchun tegishli tugmani tanlang.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Bukmarklar</translation>
<translation id="8833620912470026819">kaktus oʻrmoni</translation>
<translation id="8834539327799336565">Hozirda ulangan</translation>
<translation id="8845001906332463065">Yordam</translation>
<translation id="8849799913685544685">mayoq</translation>
<translation id="8851859208664803097">Toʻxtadi - Printer ulanmagan</translation>
<translation id="8855781559874488009">HTTP saytlarga himoya devori orqali ulanish imkonsiz</translation>
<translation id="885701979325669005">Ombor</translation>
<translation id="885704831271383379">xiraroq klaviatura</translation>
<translation id="8863170912498892583">Tungi mavzuni yoqish</translation>
<translation id="8863888432376731307">“<ph name="QUERY" />” va boshqalar uchun <ph name="INTENT" /> olish</translation>
<translation id="8864415976656252616">Tavsiya etilgan kontent topilmadi. Eng sara yordam kontenti bilan tanishing.</translation>
<translation id="8868741746785112895">GUID</translation>
<translation id="8876270629542503161">Qurilma — planshet</translation>
<translation id="8881098542468797602">Tekshiruv yakunlandi</translation>
<translation id="8882789155418924367">boyqushlar</translation>
<translation id="8885038613856655272">Mikrofon ulang</translation>
<translation id="8892443466059986410">Tahrirlashni bekor qilish</translation>
<translation id="8898840733695078011">Signal darajasi</translation>
<translation id="8909114361904403025">tepaga mil</translation>
<translation id="8910721771319628100">Birlamchi tarmoq kutish vaqti baland</translation>
<translation id="8912306040879976619">Klaviatura hududlari</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="DEVICE_TYPE" /> (<ph name="GIVEN_NAME" />)</translation>
<translation id="8918813738569491921">tuzli qoya</translation>
<translation id="8919837981463578619">Bajarilmadi - Tarnov joyida emas</translation>
<translation id="8924154518905976972">Audioni eksport qilish</translation>
<translation id="8928727111548978589">Bajarilmadi - Qogʻoz tugadi</translation>
<translation id="8930521118335213258">Pir</translation>
<translation id="8930622219860340959">Simsiz</translation>
<translation id="8933650076320258356"><ph name="DIRECTION" /> tugmasi tanlandi: <ph name="KEYS" /> <ph name="REASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="8936793075252196307">Mijoz IP manzili</translation>
<translation id="8938606491880817721">Yuklab olinmadi. Qayta urining yoki <ph name="DEVICE_TYPE" /> qurilmasini oʻchirib yoqing.</translation>
<translation id="8944651180182756621">Launcher rangi</translation>
<translation id="8945308580158685341">asalarilar</translation>
<translation id="894617464444543719">Qurilma — telefon.</translation>
<translation id="8950424402482976779">tepasiga</translation>
<translation id="8954341524817067858">togʻlar</translation>
<translation id="8957423540740801332">o‘ngga</translation>
<translation id="8960969673307890087">tarvuzlar</translation>
<translation id="8961025972867871808">pingvinlar</translation>
<translation id="8968751544471797276">Quvvatlash tezligi</translation>
<translation id="8970109610781093811">Qayta tekshirish</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8987565828374052507">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =0{Skanerlash}=1{{NUMBER_OF_PAGES} sahifani skanerlash}other{{NUMBER_OF_PAGES} sahifani skanerlash}}</translation>
<translation id="89945434909472341">qishloq</translation>
<translation id="8997710128084572139">Qurilma batareyasi quvvati: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="8998002498898621320">realistik surat</translation>
<translation id="8998289560386111590">Qurilmangizda ishlamaydi.</translation>
<translation id="9000871120886759611">Axborotni afzal tilda olish uchun sozlamalarni tiklang. Faqat tanlangan til ishlatilishini tekshiring.</translation>
<translation id="9003499805101629690">pitsa</translation>
<translation id="9003704114456258138">Chastotasi</translation>
<translation id="9017411601860840405">neon chiroqlar</translation>
<translation id="901834265349196618">e-pochta</translation>
<translation id="9022897536196898720">gullar</translation>
<translation id="9024331582947483881">butun ekran</translation>
<translation id="9025198690966128418">Shaxsiy qurilma sifatida foydalaning</translation>
<translation id="902638246363752736">Klaviatura sozlamalari</translation>
<translation id="9028832514430399253">Tugmani bosib, ekran lavhasi parametrlarini tanlang</translation>
<translation id="9030883440316693822">Yozuv oʻchirilsinmi?</translation>
<translation id="9036971622563146214">Natijalar</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9045842401566197375">kitoblar</translation>
<translation id="9049868303458988905">APN saqlash tugmasi yoqildi.</translation>
<translation id="9058932992221914855">IPV6</translation>
<translation id="9062831201344759865">DNS parametrlari koʻp vaqt olmoqda</translation>
<translation id="9065203028668620118">O‘zgartirish</translation>
<translation id="9068296451330120661">akvarel</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9082718469794970195">Bu videodan foydalanish</translation>
<translation id="9087578468327036362">Bu soʻrov haqida xabar berish</translation>
<translation id="9088306295921699330">Joriy faollik</translation>
<translation id="9088994563996376283">Soddalashtirish</translation>
<translation id="9095775724867566971">Pluginvm</translation>
<translation id="909856219855259344">Tiklash sanasi haqida batafsil</translation>
<translation id="9100765901046053179">Kengaytirilgan sozlamalar</translation>
<translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> uchun chiptani yangilash</translation>
<translation id="9106415115617144481"><ph name="PAGE_NUMBER" /> ta sahifa skanerlandi</translation>
<translation id="9108856746036501072">Diktofon ovozli yozuvlar uchun transkripsiya yaratishi mumkin. Keyingi bosqichda transkripsiya tilini tanlash va modelini (&lt;100MB) yuklab olish kerak.</translation>
<translation id="9111102763498581341">Qulfdan yechish</translation>
<translation id="9122492456897874028">Kontentni xulosalash, aniqlashtirish va boshqalar</translation>
<translation id="9122602430962285795">Qayta ulanish uchun Sozlamalarni oching</translation>
<translation id="9122865513525855321">zen</translation>
<translation id="9126720536733509015">Bir nechta sahifani bitta PDFga saqlash</translation>
<translation id="9133772297793293778">Klaviaturada 1-4 ta modifikator va yana 1 ta boshqa tugmani bosing. Tahrirlash rejimidan chiqish u chun Alt + Esc tugmalarini bosing.</translation>
<translation id="9137526406337347448">Google xizmatlari</translation>
<translation id="9138630967333032450">Chap shift</translation>
<translation id="9149391708638971077">Xotirani tekshirish</translation>
<translation id="9159524746324788320">gamburgerlar</translation>
<translation id="9161276708550942948">probel</translation>
<translation id="9169345239923038539">Hali ulanmadi. Agar mobil aloqa operatoringiz boshqa APN tavsiya qilsa, <ph name="BEGIN_LINK" />APN axborotini kiriting.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9173638680043580060">Bir daqiqadan kamroq vaqt qoldi</translation>
<translation id="9174334653006917325">UI rangi</translation>
<translation id="917720651393141712">Test</translation>
<translation id="9188992814426075118">Klaviatura ranglari fon rasmiga avtomatik moslanishi mumkin</translation>
<translation id="9189000703457422362">Avtomatik topilgan APN orqali bu tarmoqqa ulanish imkonsiz. Batafsil axborot olish uchun mobil aloqa operatoriga bogʻlaning.</translation>
<translation id="9190726385682694354"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="SUBTEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" /></translation>
<translation id="9193744392140377127">APN*</translation>
<translation id="9195918315673527512">Joystik tugmalari tanlandi: <ph name="KEYS" />. Boshqaruvni tahrirlash uchun tugmani bosing</translation>
<translation id="9204237731135241582">Android ilovalardan shlyuzga ulanish imkonsiz</translation>
<translation id="921080052717160800">Kamera uchun fon rasmi tanlandi</translation>
<translation id="9211490828691860325">Barcha ish stollari</translation>
<translation id="9218016617214286986">Mavjud APNlarni chiqarish</translation>
<translation id="932327136139879170">Bosh sahifa</translation>
<translation id="939519157834106403">Tarmoq nomi (SSID)</translation>
<translation id="945522503751344254">Fikr-mulohaza</translation>
<translation id="950520315903467048"><ph name="DIRECTION" /> tugmasi topilmadi. <ph name="ASSIGN_INSTRUCTION" /></translation>
<translation id="951780398843003443">Yozuv davomida ovozlarni solishtiring, shunda transkripsiya har bir maʼruzachi nima va qachon aytganini aks ettiradi</translation>
<translation id="952992212772159698">Faollashtirilmagan</translation>
<translation id="95718197892796296">loy</translation>
<translation id="959792926760890141">Chrome brauzeri kengaytmalari faolsizlantiriladi, tarmoq va boshqa sozlamalar (birlamchi qidiruv tizimi kabi) tiklanadi.
          Bu oʻzgarishlar cookie fayllari, varaqlar, tarix va shaxsiy fayllarga taʼsir qilmaydi.</translation>
<translation id="960719561871045870">Operator kodi</translation>
<translation id="965918541715156800">sariq va moviy</translation>
<translation id="966787709310836684">menyu</translation>
<translation id="979450713603643090">Och pushti</translation>
<translation id="982713511914535780">Quvvatsizlanishini tekshirish</translation>
<translation id="98515147261107953">Manzara</translation>
<translation id="987264212798334818">Umumiy</translation>
<translation id="994473081369871639">Mikrofonni oʻchirish</translation>
<translation id="995062385528875723">Lotin alifbosidan tashqari harflar, aksent harflar va maxsus belgilar ishlamaydi</translation>
</translationbundle>