File: de.po

package info (click to toggle)
ckermit 211-7
  • links: PTS
  • area: non-free
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 11,724 kB
  • ctags: 14,540
  • sloc: ansic: 239,818; makefile: 4,582; sh: 51
file content (91 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,498 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
# translation of po-debconf template to German
# Copyright (C) 2007, Matthias Julius
# This file is distributed under the same license as the ckermit package.
#
# Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ckermit 211-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ianb@nessie.mcc.ac.uk\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-28 21:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-26 20:47-0500\n"
"Last-Translator: Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Enable Internet Kermit Service Daemon (IKSD) in inetd.conf?"
msgstr "Den Internet Kermit Service Daemon (IKSD) in inetd.conf aktivieren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The Internet Kermit Service daemon (IKSD) is the C-Kermit program running as "
"an Internet service, similar to an FTP or Telnet server.  It executes Telnet "
"protocol just like a Telnet server and it transfers files like an FTP "
"server.  But unlike an FTP server, IKSD uses the Kermit file transfer "
"protocol (which is more powerful and flexible) and allows both FTP-like "
"client/server connections as well as direct keyboard interaction.  Secure "
"authentication methods and encrypted sessions are available, as well as a "
"wide range of file transfer and management functions, which can be scripted "
"to automate arbitrarily complex tasks."
msgstr ""
"Der Internet Kermit Service Daemon (IKSD) ist ein C-Kermit-Programm, welches "
"ähnlich einem FTP- oder Telnet-Server als Internet-Service läuft. Es führt "
"das Telnet-Protokoll wie ein Telnet-Server aus und es überträgt Dateien wie "
"ein FTP-Server. Aber anders als ein FTP-Server, benutzt IKSD das Kermit-"
"Datei-Transfer-Protokoll (welches leistungsfähiger und flexibler ist), und "
"erlaubt sowohl FTP-ähnliche Client/Server-Verbindungen als auch direkte "
"Tastatur-Interaktion. Sichere Authentifikations-Methoden und verschlüsselte "
"Sitzungen sind verfügbar sowie eine große Auswahl von Dateiübertragungs- und "
"-verwaltungsfunktionen. Diese können in Skripten verwendet werden, um "
"beliebig komplexe Aufgaben auszuführen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Enable anonymous IKSD logins?"
msgstr "Anonyme IKSD-Anmeldung erlauben?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
msgstr ""
"IKSD unterstützt anonyme Anmeldung (verwendet chroot) ähnlich anonymem FTP."

#. Type: string
#. Default
#: ../templates:3001
msgid "/home/ftp"
msgstr "/home/ftp"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3002
msgid "Directory for anonymous IKSD logins"
msgstr "Verzeichnis für anonyme IKSD-Anmeldungen"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"Enter directory for anonymous IKSD logins. A chroot() will be performed into "
"this directory on login. This directory will NOT be created."
msgstr ""
"Geben Sie das Verzeichnis für anonyme IKSD-Anmeldungen ein. Ein chroot()-"
"Aufruf in dieses Verzeichnis wird bei der Anmeldung durchgeführt. Das "
"Verzeichnis wird NICHT angelegt."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3002
msgid "The default is /home/ftp (same as wu-ftpd)"
msgstr "Die Voreinstellung ist /home/ftp (wie in wu-ftpd)."