1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
|
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ckermit 211\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ckermit@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-14 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-12 09:38+0100\n"
"Last-Translator: Jacob Sparre Andersen <sparre@nbi.dk>\n"
"Language-Team: Debian L10N Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Enable Internet Kermit Service Daemon (IKSD) in inetd.conf?"
msgstr "Aktivér Internet Kermit Service Daemon (IKSD) i inetd.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The Internet Kermit Service Daemon (IKSD) is the C-Kermit program running as "
"an Internet service, similar to an FTP or Telnet server. It executes Telnet "
"protocol just like a Telnet server and it transfers files like an FTP "
"server. But unlike an FTP server, IKSD uses the Kermit file transfer "
"protocol (which is more powerful and flexible) and allows both FTP-like "
"client/server connections as well as direct keyboard interaction. Secure "
"authentication methods and encrypted sessions are available, as well as a "
"wide range of file transfer and management functions, which can be scripted "
"to automate arbitrarily complex tasks."
msgstr ""
"Internet Kermit Service Daemon (IKSD) er C-Kermit programmet der kører som "
"en internetservice, ligesom en FTP- eller telnetserver. Den eksekverer "
"telnet protokollen ligesom en telnet server, og overfører filer ligesom en "
"FTP server. Men i modsætningen til en FTP server, bruger IKSD Kermit-"
"filoverførselprotokollen (som er mere kraftfuld og fleksibel) og tillader "
"både FTP-lignende klient/server forbindelser samt direkte tastatur "
"interaktion. Sikre godkendelsesmetoder og krypterede sessioner er "
"tilgængelige, samt et bredt udvalg af filoverførsel og "
"håndteringsfunktioner, som kan skriptes til at køre automatiske forskellige "
"komplekse opgaver."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Enable anonymous IKSD logins?"
msgstr "Aktivér anonyme IKSD login?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
msgstr "IKSD understøtter anonyme login (vha. 'chroot'), ligesom anonym FTP."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Directory for anonymous IKSD logins:"
msgstr "Mappen til anonyme IKSD login:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Enter directory for anonymous IKSD logins. A chroot() will be performed into "
"this directory on login. This directory will NOT be created."
msgstr ""
"Indtast mappen der skal bruges til anonyme IKSD login. En chroot() vil blive "
"udført i denne mappe ved login. Denne mappe vil IKKE blive oprettet."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The default is /home/ftp (same as wu-ftpd)."
msgstr "Standarden er /home/ftp (ligesom wu-ftpd)."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "No inet daemon found, so IKSD cannot be configured."
msgstr "Fandt ingen inet-dæmon, så IKSD kan ikke sættes op."
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please install an inetd (e.g. openbsd-inetd) and then reconfigure ckermit "
"with:"
msgstr ""
"Installér en inet-dæmon (for eksempel openbsd-inetd) og sæt så ckermit op "
"igen med:"
#~ msgid "dpkg-reconfigure ckermit"
#~ msgstr "dpkg-reconfigure ckermit"
#~ msgid "/home/ftp"
#~ msgstr "/home/ftp"
#~ msgid ""
#~ "IKSD can be accessed by any Telnet client. If file transfer is required, "
#~ "the Telnet client must include Kermit file transfer protocol. Best "
#~ "results are obtained when the client implements the Telnet Kermit Option "
#~ "(as do Kermit 95 for Windows and C-Kermit for Unix) for \"tight coupling"
#~ "\" of client and server."
#~ msgstr ""
#~ "IKSD kan tilgås af hvilken som helst telnet klient. Hvis filoverførsel er "
#~ "krævet, skal telnetklienten inkludere Kermit filoverførselprotokollen. De "
#~ "bedste resultater opnås når klienten implementerer 'telnet Kermit "
#~ "tilvalg'(det gør Kermit 95 til Windows og C-Kermit til Unix) for tæt "
#~ "kobling af klient og server."
|