File: codequery_de.ts

package info (click to toggle)
codequery 1.0.1%2Bdfsg-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 17,860 kB
  • sloc: cpp: 151,420; xml: 16,576; python: 5,602; ansic: 5,487; makefile: 559; perl: 496; ruby: 209; sql: 194; sh: 106; php: 53; vhdl: 51; erlang: 47; objc: 22; lisp: 18; cobol: 18; modula3: 17; asm: 14; fortran: 12; ml: 11; tcl: 6
file content (591 lines) | stat: -rw-r--r-- 23,429 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE">
<context>
    <name>DialogGraph</name>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="17"/>
        <source>Graph</source>
        <translation>Diagramm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="26"/>
        <source>Please wait ...</source>
        <translation>Bitte warten...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="73"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="76"/>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation>Verkleinern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="96"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="99"/>
        <source>Zoom In</source>
        <translation>Vergrößern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="126"/>
        <source>Number of levels:</source>
        <translation>Anzahl der Ebenen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="156"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="159"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="162"/>
        <source>Save to DOT file</source>
        <translation>Als DOT-Datei speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="175"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="178"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="181"/>
        <source>Save Image</source>
        <translation>Bild speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="194"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="197"/>
        <location filename="../ui/graphDialog.ui" line="200"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Schließen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="17"/>
        <source>CodeQuery</source>
        <translation>CodeQuery</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="30"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="33"/>
        <source>Open Database</source>
        <translation>Datenbank öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="79"/>
        <source>Auto-complete</source>
        <translation>Automatische Vervollständigung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="93"/>
        <source>Exact match</source>
        <translation>Genaue Übereinstimmung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="107"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="110"/>
        <source>File path filter</source>
        <translation>Dateipfadfilter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="113"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="129"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="132"/>
        <source>File path filter, wildcard searches (* and ?) are supported</source>
        <translation>Dateipfadfilter, Platzhaltersuchen (* und ?) werden unterstützt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="155"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="158"/>
        <source>Previous search term</source>
        <translation>Vorheriger Suchbegriff</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="178"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="181"/>
        <source>Next search term</source>
        <translation>Nächster Suchbegriff</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="207"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="210"/>
        <source>If Exact Match is switched off, wildcard searches (* and ?) are supported</source>
        <translation>Wenn "Genaue Übereinstimmung" ausgeschaltet ist, werden Platzhaltersuchen (* und ?) unterstützt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="229"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="232"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Suche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="252"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="255"/>
        <source>Paste and Search</source>
        <translation>Einfügen und suchen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="275"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="278"/>
        <source>List of all files</source>
        <translation>Liste aller Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="301"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="304"/>
        <source>Draw graph</source>
        <translation>Diagramm zeichnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="361"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="364"/>
        <source>Previous File</source>
        <translation>Vorherige Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="384"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="387"/>
        <source>Next File</source>
        <translation>Nächste Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="407"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="410"/>
        <source>Open in Editor</source>
        <translation>In Editor öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="430"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="433"/>
        <source>Go to selected line</source>
        <translation>Zur ausgewählten Zeile gehen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="453"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="456"/>
        <source>Reduce font size</source>
        <translation>Schriftgrad verkleinern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="476"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="479"/>
        <source>Increase font size</source>
        <translation>Schriftgrad erhöhen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="506"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="509"/>
        <source>Copy, paste and search</source>
        <translation>Kopieren, einfügen und suchen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="529"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="532"/>
        <source>Symbol search only for paste and search</source>
        <translation>Einfügen und Suchen auf Symbolsuche einschränken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="535"/>
        <source>Symbol only</source>
        <translation>Nur Symbol</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="549"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="552"/>
        <source>Previous search result in this file</source>
        <translation>Vorheriges Suchergebnis in dieser Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="572"/>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="575"/>
        <source>Next search result in this file</source>
        <translation>Nächstes Suchergebnis in dieser Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="607"/>
        <source>FilePath:0</source>
        <translation>Dateipfad:0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="636"/>
        <source>Sort by line number</source>
        <translation>Nach Zeilennummer sortieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="641"/>
        <source>Sort by name</source>
        <translation>Nach Namen sortieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="691"/>
        <source>File</source>
        <translation>Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="698"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Optionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="706"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="718"/>
        <source>Exit</source>
        <translation>Beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="726"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Offene</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="731"/>
        <source>About</source>
        <translation>Über</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="736"/>
        <source>External Editor</source>
        <translation>Externer Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="741"/>
        <source>Open CQ Database</source>
        <translation>CQ-Datenbank öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="746"/>
        <source>Language</source>
        <translation>Sprache</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="751"/>
        <source>About Qt</source>
        <translation>Über Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/mainWindow.ui" line="759"/>
        <source>File Viewer Settings</source>
        <translation>Dateibetrachter Einstellungen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>aboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../ui/aboutDialog.ui" line="23"/>
        <source>About CodeQuery</source>
        <translation>Über CodeQuery</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/aboutDialog.ui" line="119"/>
        <source>OK</source>
        <translation>Okay</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>cqDialogGraph</name>
    <message>
        <location filename="../graphdialog.cpp" line="81"/>
        <source>Images</source>
        <translation>Bilder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../graphdialog.cpp" line="84"/>
        <source>Export Image</source>
        <translation>Bild exportieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../graphdialog.cpp" line="95"/>
        <location filename="../graphdialog.cpp" line="114"/>
        <source>File could not be saved!</source>
        <translation>Datei konnte nicht gespeichert werden!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../graphdialog.cpp" line="103"/>
        <source>Export DOT file</source>
        <translation>DOT-Datei exportieren</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>fileViewSettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="17"/>
        <source>File Viewer Settings</source>
        <translation>Dateibetrachter Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="36"/>
        <source>Font</source>
        <translation>Schriftart</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="49"/>
        <source>Syntax highlight theme</source>
        <translation>Syntaxhervorhebung Farbthema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="62"/>
        <source>Tab Width (number of spaces)</source>
        <translation>Tabstoppweite (Anzahl der Leerzeichen)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="122"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="135"/>
        <source>OK</source>
        <translation>Okay</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>fileviewer</name>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="248"/>
        <source>File not found</source>
        <translation>Datei nicht gefunden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="255"/>
        <source>File could not be opened</source>
        <translation>Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="269"/>
        <source>The source file to be viewed is newer than the CodeQuery database file. You are recommended to manually regenerate the CodeQuery database file.</source>
        <translation>Die Quelldatei, die angezeigt werden soll, ist neuer als die CodeQuery-Datenbankdatei. Wir empfehlen, die CodeQuery-Datenbankdatei manuell zu regenerieren.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="557"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="558"/>
        <source>OK</source>
        <translation>Okay</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="560"/>
        <source>External Editor Configuration</source>
        <translation>Konfiguration externer Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="561"/>
        <source>Please enter the path and arguments for the external editor. Replace as follows:</source>
        <translation>Bitte geben Sie den Pfad und die Argumente für den externen Editor ein. Wie folgt ersetzen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="563"/>
        <source>for file path</source>
        <translation>für Dateipfad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="565"/>
        <source>for line number</source>
        <translation>für Zeilennummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="567"/>
        <source>For example:</source>
        <translation>Zum Beispiel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="592"/>
        <source>File could not be opened!</source>
        <translation>Datei konnte nicht geöffnet werden!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileviewer.cpp" line="617"/>
        <source>External editor could not be started. Please check Options!</source>
        <translation>Externer Editor konnte nicht gestartet werden. Bitte überprüfen Sie die Optionen!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>listhandler</name>
    <message>
        <location filename="../listhandler.cpp" line="125"/>
        <source>Symbol</source>
        <translation>Symbol</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../listhandler.cpp" line="126"/>
        <source>File</source>
        <translation>Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../listhandler.cpp" line="129"/>
        <source>Line</source>
        <translation>Linie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../listhandler.cpp" line="129"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Vorschau</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mainwindow</name>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="160"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="161"/>
        <source>OK</source>
        <translation>Okay</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="163"/>
        <source>Language</source>
        <translation>Sprache</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="164"/>
        <source>Select language:</source>
        <translation>Sprache auswählen:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>searchhandler</name>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="346"/>
        <source>Symbol</source>
        <translation>Symbol</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="349"/>
        <source>Function or macro definition (Graph available)</source>
        <translation>Funktion oder ein Makro-Definition (Diagramm verfügbar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="361"/>
        <source>Class or struct (Graph available)</source>
        <translation>Klasse oder Struktur (Diagramm verfügbar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="355"/>
        <source>Functions calling this function</source>
        <translation>Funktionen, die diese Funktion aufrufen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="358"/>
        <source>Functions called by this function</source>
        <translation>Von dieser Funktion aufgerufene Funktionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="352"/>
        <source>Calls of this function or macro</source>
        <translation>Aufrufe dieser Funktion oder dieses Makros</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="364"/>
        <source>Class which owns this member or method</source>
        <translation>Klasse, die dieses Klassenmitglied oder die Methode besitzt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="367"/>
        <source>Members or methods of this class</source>
        <translation>Klassenmitglieder oder Methoden dieser Klasse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="370"/>
        <source>Parent of this class</source>
        <translation>Basisklasse dieser Klasse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="373"/>
        <source>Children of this class</source>
        <translation>Abgeleitete Klassen dieser Klasse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="376"/>
        <source>Files including this file</source>
        <translation>Dateien, die diese Datei einbinden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="379"/>
        <source>Full path for file</source>
        <translation>Vollständiger Pfad für Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="382"/>
        <source>Functions or macros inside this file</source>
        <translation>Funktionen oder Makros in dieser Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="393"/>
        <source>CodeQuery DB Files</source>
        <translation>CodeQuery DB Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="396"/>
        <source>Open CQ database file</source>
        <translation>CQ-Datenbankdatei öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="465"/>
        <source>Function Call Graph</source>
        <translation>Funktionsaufruf-Diagramm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="469"/>
        <source>Class Inheritance Graph</source>
        <translation>Klassen-Vererbungs-Diagramm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="485"/>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="488"/>
        <source>If Exact Match is switched off, wildcard searches (* and ?) are supported</source>
        <translation>Wenn "Genaue Übereinstimmung" ausgeschaltet ist, werden Platzhaltersuchen (* und ?) unterstützt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="560"/>
        <source>results found</source>
        <translation>Treffer gefunden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="579"/>
        <source>in progress</source>
        <translation>in Bearbeitung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="580"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="677"/>
        <source>You have to first select an item from the list before pushing the Graph button.</source>
        <translation>Du musst zuerst ein Element aus der Liste auswählen, bevor die Schaltfläche "Diagramm zeichnen" verwendet werden kann.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="806"/>
        <source>File open error</source>
        <translation>Fehler beim Öffnen der Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="807"/>
        <source>Wrong file format</source>
        <translation>Falsches Dateiformat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="808"/>
        <source>Incorrect CQ database version</source>
        <translation>Falsche CQ-Datenbankversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="809"/>
        <source>OK</source>
        <translation>Okay</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../searchhandler.cpp" line="811"/>
        <source>Unknown Error</source>
        <translation>Unbekannter Fehler</translation>
    </message>
</context>
</TS>