1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ja_JP">
<context>
<name>DialogGraph</name>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="17"/>
<source>Graph</source>
<translation>グラフ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="26"/>
<source>Please wait ...</source>
<translation>お待ちください。。。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="73"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="76"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>ズーム アウト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="96"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="99"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>ズームインします。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="126"/>
<source>Number of levels:</source>
<translation>レベル数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="156"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="159"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="162"/>
<source>Save to DOT file</source>
<translation>ドット ファイルに保存します。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="175"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="178"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="181"/>
<source>Save Image</source>
<translation>画像を保存します。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="194"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="197"/>
<location filename="../ui/graphDialog.ui" line="200"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="17"/>
<source>CodeQuery</source>
<translation>CodeQuery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="30"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="33"/>
<source>Open Database</source>
<translation>データベースを開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="79"/>
<source>Auto-complete</source>
<translation>自動車-完全な</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="93"/>
<source>Exact match</source>
<translation>完全に一致します。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="107"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="110"/>
<source>File path filter</source>
<translation>ファイル パス フィルター</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="113"/>
<source>Filter</source>
<translation>フィルター</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="129"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="132"/>
<source>File path filter, wildcard searches (* and ?) are supported</source>
<translation>ファイル パス フィルター、ワイルドカード検索 (* と?) がサポートされています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="155"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="158"/>
<source>Previous search term</source>
<translation>前の検索クエリ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="178"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="181"/>
<source>Next search term</source>
<translation>次の検索用語</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="207"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="210"/>
<source>If Exact Match is switched off, wildcard searches (* and ?) are supported</source>
<translation>完全に一致するワイルドカード検索を切り替えた場合 (* と?) サポートされています。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="229"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="232"/>
<source>Search</source>
<translation>検索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="252"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="255"/>
<source>Paste and Search</source>
<translation>貼り付け、検索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="275"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="278"/>
<source>List of all files</source>
<translation>すべてのファイルの一覧</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="301"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="304"/>
<source>Draw graph</source>
<translation>グラフを描く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="361"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="364"/>
<source>Previous File</source>
<translation>以前のファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="384"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="387"/>
<source>Next File</source>
<translation>次のファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="407"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="410"/>
<source>Open in Editor</source>
<translation>エディターで開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="430"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="433"/>
<source>Go to selected line</source>
<translation>選択した行に移動します。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="453"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="456"/>
<source>Reduce font size</source>
<translation>フォント サイズを小さく</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="476"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="479"/>
<source>Increase font size</source>
<translation>フォント サイズを大きく</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="506"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="509"/>
<source>Copy, paste and search</source>
<translation>コピー、貼り付け、検索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="529"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="532"/>
<source>Symbol search only for paste and search</source>
<translation>シンボル検索は、貼り付け、検索のみ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="535"/>
<source>Symbol only</source>
<translation>シンボルのみ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="549"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="552"/>
<source>Previous search result in this file</source>
<translation>このファイルの前の検索結果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="572"/>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="575"/>
<source>Next search result in this file</source>
<translation>このファイルの次の検索結果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="607"/>
<source>FilePath:0</source>
<translation>FilePath:0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="636"/>
<source>Sort by line number</source>
<translation>行番号順に並べ替えます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="641"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>名前順に並べ替えます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="691"/>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="698"/>
<source>Options</source>
<translation>オプション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="706"/>
<source>Help</source>
<translation>ヘルプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="718"/>
<source>Exit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="726"/>
<source>Open</source>
<translation>オープン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="731"/>
<source>About</source>
<translation>について</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="736"/>
<source>External Editor</source>
<translation>外部エディター</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="741"/>
<source>Open CQ Database</source>
<translation>オープン cq, データベース</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="746"/>
<source>Language</source>
<translation>言語</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="751"/>
<source>About Qt</source>
<translation>Qt について</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainWindow.ui" line="759"/>
<source>File Viewer Settings</source>
<translation>ファイル ビューアーの設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/aboutDialog.ui" line="23"/>
<source>About CodeQuery</source>
<translation>CodeQuery について</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/aboutDialog.ui" line="119"/>
<source>OK</source>
<translation>わかりました</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cqDialogGraph</name>
<message>
<location filename="../graphdialog.cpp" line="81"/>
<source>Images</source>
<translation>画像</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphdialog.cpp" line="84"/>
<source>Export Image</source>
<translation>イメージをエクスポートします。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphdialog.cpp" line="95"/>
<location filename="../graphdialog.cpp" line="114"/>
<source>File could not be saved!</source>
<translation>ファイルを保存できませんでした !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphdialog.cpp" line="103"/>
<source>Export DOT file</source>
<translation>ドット ファイルをエクスポートします。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileViewSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="17"/>
<source>File Viewer Settings</source>
<translation>ファイル ビューアーの設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="36"/>
<source>Font</source>
<translation>フォント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="49"/>
<source>Syntax highlight theme</source>
<translation>構文強調表示テーマ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="62"/>
<source>Tab Width (number of spaces)</source>
<translation>タブ幅 (スペース数)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="122"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/fileViewSettingsDialog.ui" line="135"/>
<source>OK</source>
<translation>わかりました</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileviewer</name>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="248"/>
<source>File not found</source>
<translation>ファイルが見つかりません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="255"/>
<source>File could not be opened</source>
<translation>ファイルを開くことができません。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="269"/>
<source>The source file to be viewed is newer than the CodeQuery database file. You are recommended to manually regenerate the CodeQuery database file.</source>
<translation>ソース ファイルを表示するのには、CodeQuery データベース ファイルよりも新しいです。CodeQuery データベース ファイルを手動で再生成に推奨されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="557"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="558"/>
<source>OK</source>
<translation>わかりました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="560"/>
<source>External Editor Configuration</source>
<translation>外部エディターの構成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="561"/>
<source>Please enter the path and arguments for the external editor. Replace as follows:</source>
<translation>外部エディターの引数とパスを入力してください。次のように置き換えます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="563"/>
<source>for file path</source>
<translation>ファイルのパス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="565"/>
<source>for line number</source>
<translation>行番号について</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="567"/>
<source>For example:</source>
<translation>たとえば。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="592"/>
<source>File could not be opened!</source>
<translation>ファイルを開くことができません !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileviewer.cpp" line="617"/>
<source>External editor could not be started. Please check Options!</source>
<translation>外部エディターを開始できませんでした。オプションを確認してください !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>listhandler</name>
<message>
<location filename="../listhandler.cpp" line="125"/>
<source>Symbol</source>
<translation>シンボル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../listhandler.cpp" line="126"/>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../listhandler.cpp" line="129"/>
<source>Line</source>
<translation>ライン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../listhandler.cpp" line="129"/>
<source>Preview</source>
<translation>プレビュー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="160"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="161"/>
<source>OK</source>
<translation>わかりました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="163"/>
<source>Language</source>
<translation>言語</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="164"/>
<source>Select language:</source>
<translation>言語の選択:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>searchhandler</name>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="346"/>
<source>Symbol</source>
<translation>シンボル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="349"/>
<source>Function or macro definition (Graph available)</source>
<translation>関数またはマクロの定義 (グラフ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="361"/>
<source>Class or struct (Graph available)</source>
<translation>クラスまたは構造体 (利用可能なグラフ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="355"/>
<source>Functions calling this function</source>
<translation>この関数を呼び出す関数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="358"/>
<source>Functions called by this function</source>
<translation>この関数によって呼び出された関数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="352"/>
<source>Calls of this function or macro</source>
<translation>この関数やマクロの呼び出し</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="364"/>
<source>Class which owns this member or method</source>
<translation>このメンバーまたはメソッドを所有しているクラス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="367"/>
<source>Members or methods of this class</source>
<translation>このクラスのメンバーやメソッド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="370"/>
<source>Parent of this class</source>
<translation>このクラスの親</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="373"/>
<source>Children of this class</source>
<translation>このクラスの子供たち</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="376"/>
<source>Files including this file</source>
<translation>このファイルを含むファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="379"/>
<source>Full path for file</source>
<translation>ファイルの完全なパス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="382"/>
<source>Functions or macros inside this file</source>
<translation>関数またはこのファイル内のマクロ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="393"/>
<source>CodeQuery DB Files</source>
<translation>CodeQuery DB ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="396"/>
<source>Open CQ database file</source>
<translation>Cq, データベース ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="465"/>
<source>Function Call Graph</source>
<translation>関数コール グラフ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="469"/>
<source>Class Inheritance Graph</source>
<translation>クラス継承グラフ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="485"/>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="488"/>
<source>If Exact Match is switched off, wildcard searches (* and ?) are supported</source>
<translation>完全に一致するワイルドカード検索を切り替えた場合 (* と?) サポートされています。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="560"/>
<source>results found</source>
<translation>検索結果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="579"/>
<source>in progress</source>
<translation>進行中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="580"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="677"/>
<source>You have to first select an item from the list before pushing the Graph button.</source>
<translation>[グラフ] ボタンを押す前にまず一覧から項目を選択する必要があります。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="806"/>
<source>File open error</source>
<translation>ファイルを開くエラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="807"/>
<source>Wrong file format</source>
<translation>ファイル フォーマット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="808"/>
<source>Incorrect CQ database version</source>
<translation>Cq, データベース バージョンが正しくないです。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="809"/>
<source>OK</source>
<translation>わかりました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchhandler.cpp" line="811"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation>不明なエラー</translation>
</message>
</context>
</TS>
|