1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813
|
# Mesajele n limba romn pentru cpio-2.3.911
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cpio 2.3.911\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-cpio@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-12 14:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-19 09:23+0300\n"
"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gnu/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr ""
#: gnu/argmatch.c:134
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr ""
#: gnu/argmatch.c:153
msgid "Valid arguments are:"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:148
#, c-format
msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:221
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:236
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:248
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:1248
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:1645
msgid "Usage:"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:1649
msgid " or: "
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:1661
msgid " [OPTION...]"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:1688
#, c-format
msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:1716
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
#: gnu/argp-help.c:1935 gnu/error.c:191
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:81
msgid "give this help list"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:82
msgid "give a short usage message"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:83 tests/genfile.c:131
msgid "NAME"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:83
msgid "set the program name"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:84
msgid "SECS"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:85
msgid "hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:142
msgid "print program version"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:159
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: gnu/argp-parse.c:612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: opiunea `%s' necesit un parametru\n"
#: gnu/argp-parse.c:755
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: gnu/closeout.c:112 src/util.c:93 src/util.c:96 src/util.c:146
#, c-format
msgid "write error"
msgstr "eroare de scriere"
#: gnu/getopt.c:575 gnu/getopt.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: opiunea `%s' este ambigu\n"
#: gnu/getopt.c:619
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opiunea `%s' este ambigu\n"
#: gnu/getopt.c:654 gnu/getopt.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opiunea `--%s' nu permite parametri\n"
#: gnu/getopt.c:667 gnu/getopt.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opiunea `%c%s' nu permite parametri\n"
#: gnu/getopt.c:715 gnu/getopt.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opiunea `%s' necesit un parametru\n"
#: gnu/getopt.c:772 gnu/getopt.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
msgstr "%s: opiune necunoscut `--%s'\n"
#: gnu/getopt.c:783 gnu/getopt.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
msgstr "%s: opiune necunoscut `%c%s'\n"
#: gnu/getopt.c:835 gnu/getopt.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr "%s: opiune invalid -- %c\n"
#: gnu/getopt.c:891 gnu/getopt.c:908 gnu/getopt.c:1118 gnu/getopt.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: opiunea necesit un parametru -- %c\n"
#: gnu/getopt.c:964 gnu/getopt.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opiunea `%s' este ambigu\n"
#: gnu/getopt.c:1004 gnu/getopt.c:1022
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opiunea `--%s' nu permite parametri\n"
#: gnu/getopt.c:1043 gnu/getopt.c:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opiunea `%s' necesit un parametru\n"
#: gnu/obstack.c:338 gnu/obstack.c:340 gnu/xalloc-die.c:34
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
msgstr "Memorie plin"
#: gnu/openat-die.c:38
#, c-format
msgid "unable to record current working directory"
msgstr ""
#: gnu/openat-die.c:57
#, c-format
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
#. TRANSLATORS:
#. Get translations for open and closing quotation marks.
#. The message catalog should translate "`" to a left
#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
#. "'". For example, a French Unicode local should translate
#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
#. QUOTATION MARK), respectively.
#.
#. If the catalog has no translation, we will try to
#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the
#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style
#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
#. quote "like this". You should always include translations
#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
#. for your locale.
#.
#. If you don't know what to put here, please see
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
#. and use glyphs suitable for your language.
#: gnu/quotearg.c:312
msgid "`"
msgstr ""
#: gnu/quotearg.c:313
msgid "'"
msgstr ""
#: gnu/version-etc.c:74
#, c-format
msgid "Packaged by %s (%s)\n"
msgstr ""
#: gnu/version-etc.c:77
#, c-format
msgid "Packaged by %s\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.
#: gnu/version-etc.c:84
msgid "(C)"
msgstr ""
#: gnu/version-etc.c:86
msgid ""
"\n"
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
"html>.\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
#: gnu/version-etc.c:102
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#: gnu/version-etc.c:106
#, c-format
msgid "Written by %s and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#: gnu/version-etc.c:110
#, c-format
msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: gnu/version-etc.c:117
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: gnu/version-etc.c:124
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: gnu/version-etc.c:131
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: gnu/version-etc.c:139
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: gnu/version-etc.c:147
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, %s,\n"
"and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: gnu/version-etc.c:156
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, %s,\n"
"%s, and %s.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: gnu/version-etc.c:167
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, and others.\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
#. for this package. Please add _another line_ saying
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
#. bugs (typically your translation team's web or email address).
#: gnu/version-etc.c:245
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
#: gnu/version-etc.c:247
#, c-format
msgid "Report %s bugs to: %s\n"
msgstr ""
#: gnu/version-etc.c:251
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
#: gnu/version-etc.c:253
#, c-format
msgid "%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>\n"
msgstr ""
#: gnu/version-etc.c:256
msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'.
#. Directly translating this to another language will not work, first because
#. %s itself is not translated.
#. Translate it as `%s: Function %s failed'.
#: lib/error.c:60 lib/error.c:73
#, c-format
msgid "%s: Cannot %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'.
#. Directly translating this to another language will not work, first because
#. %s itself is not translated.
#. Translate it as `%s: Function %s failed'.
#: lib/error.c:86
#, c-format
msgid "%s: Warning: Cannot %s"
msgstr ""
#: lib/error.c:95
#, c-format
msgid "%s: Cannot change mode to %s"
msgstr ""
#: lib/error.c:103
#, c-format
msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu"
msgstr ""
#: lib/error.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot hard link to %s"
msgstr "nu se poate face legtura(link) %s cu %s"
#: lib/error.c:181 lib/error.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte"
msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes"
msgstr[0] ""
"Eroare de citire la octetul %ld n fiierul %s, umplere(pading) cu zero-uri"
msgstr[1] ""
"Eroare de citire la octetul %ld n fiierul %s, umplere(pading) cu zero-uri"
#: lib/error.c:194
#, c-format
msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte"
msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/error.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot seek to %s"
msgstr "nu se poate face legtura(link) %s cu %s"
#: lib/error.c:277
#, c-format
msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s"
msgstr ""
#: lib/error.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot create symlink to %s"
msgstr "nu se poate face legtura(link) %s cu %s"
#: lib/error.c:351
#, c-format
msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte"
msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/names.c:140
#, c-format
msgid "Removing leading `%s' from member names"
msgstr ""
#: lib/names.c:141
#, c-format
msgid "Removing leading `%s' from hard link targets"
msgstr ""
#: lib/names.c:154
msgid "Substituting `.' for empty member name"
msgstr ""
#: lib/names.c:155
msgid "Substituting `.' for empty hard link target"
msgstr ""
#: lib/rtapelib.c:299
#, fuzzy, c-format
msgid "exec/tcp: Service not available"
msgstr "exec/tcp: serviciu indisponibil"
#: lib/rtapelib.c:303
#, c-format
msgid "stdin"
msgstr ""
#: lib/rtapelib.c:306
#, c-format
msgid "stdout"
msgstr ""
#: lib/rtapelib.c:429
#, c-format
msgid "Cannot connect to %s: resolve failed"
msgstr ""
#: lib/rtapelib.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot redirect files for remote shell"
msgstr "nu se poate executa shellul de la distan (remote)"
#: lib/rtapelib.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot execute remote shell"
msgstr "nu se poate executa shellul de la distan (remote)"
#: rmt/rmt.c:432
msgid "Seek direction out of range"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:438
#, fuzzy
msgid "Invalid seek direction"
msgstr "Expresie regular invalid"
#: rmt/rmt.c:446
#, fuzzy
msgid "Invalid seek offset"
msgstr "Sfrit de domeniu(range) invalid"
#: rmt/rmt.c:452
msgid "Seek offset out of range"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608
#, fuzzy
msgid "Invalid byte count"
msgstr "Sfrit de domeniu(range) invalid"
#: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625
msgid "Byte count out of range"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:558
#, fuzzy
msgid "Premature eof"
msgstr "sfrit de fiier prematur"
#: rmt/rmt.c:601
#, fuzzy
msgid "Invalid operation code"
msgstr "Caracter de comparare(collation) invalid"
#: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:664
msgid "Unexpected arguments"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:689
msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:696 src/main.c:130 tests/genfile.c:167
msgid "NUMBER"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:697
msgid "set debug level"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:698 src/main.c:167 src/main.c:173 tests/genfile.c:133
#: tests/genfile.c:181 tests/genfile.c:185 tests/genfile.c:188
#: tests/genfile.c:194
msgid "FILE"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:699
msgid "set debug output file name"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "nu pot deschide directorul %s"
#: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:953 tests/genfile.c:970
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr ""
#: rmt/rmt.c:822
msgid "Garbage command"
msgstr ""
#: src/copyin.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: skipped %ld byte of junk"
msgid_plural "warning: skipped %ld bytes of junk"
msgstr[0] "avertisment: se omit %ld octei de resturi(junk)"
msgstr[1] "avertisment: se omit %ld octei de resturi(junk)"
#: src/copyin.c:66
#, c-format
msgid "rename %s -> "
msgstr "redenumire %s -> "
#: src/copyin.c:95 src/copyout.c:552
#, c-format
msgid "%s: file name too long"
msgstr "%s: nume fiier prea lung"
#: src/copyin.c:135
#, c-format
msgid "%s: stored filename length is out of range"
msgstr ""
#: src/copyin.c:196 src/copyin.c:543 src/copyin.c:558 src/copyin.c:1453
#, c-format
msgid "%s: checksum error (0x%x, should be 0x%x)"
msgstr "%s: eroare de checksum (0x%x, ar trebui s fie 0x%x)"
#: src/copyin.c:223 src/copypass.c:146
#, c-format
msgid "%s not created: newer or same age version exists"
msgstr "%s nu a fost creat: exist aceeai versiune sau mai nou"
#: src/copyin.c:233 src/copypass.c:154
#, c-format
msgid "cannot remove current %s"
msgstr "nu se poate terge %s curent"
#: src/copyin.c:294 src/copyin.c:491 src/copyin.c:606 src/copypass.c:402
#, c-format
msgid "cannot link %s to %s"
msgstr "nu se poate face legtura(link) %s cu %s"
#: src/copyin.c:524
#, c-format
msgid "cannot swap halfwords of %s: odd number of halfwords"
msgstr ""
"nu se pot interschimba(swap) jumti de cuvinte(halfwords) ale %s: numr "
"impar de halfwords"
#: src/copyin.c:532
#, c-format
msgid "cannot swap bytes of %s: odd number of bytes"
msgstr "nu se pot interschimba(swap) octeii din %s: numr impar de octei"
#: src/copyin.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot symlink to %s"
msgstr "nu se poate face legtura(link) %s cu %s"
#: src/copyin.c:736 src/copyout.c:842 src/copypass.c:325
#, c-format
msgid "%s: unknown file type"
msgstr "%s: tip de fiier necunoscut"
#: src/copyin.c:921 src/copyin.c:928
#, c-format
msgid "Malformed number %.*s"
msgstr ""
#: src/copyin.c:938
#, c-format
msgid "Archive value %.*s is out of range"
msgstr ""
#: src/copyin.c:973
#, c-format
msgid "premature end of archive"
msgstr "sfrit-de-arhiv prematur"
#: src/copyin.c:1193
#, c-format
msgid "warning: archive header has reverse byte-order"
msgstr "avertisment: header-ul arhivei are ordine invers de octei"
#: src/copyin.c:1340
#, c-format
msgid "standard input is closed"
msgstr "intrarea(input) standard este nchis"
#: src/copyin.c:1508 src/copyout.c:885 src/copypass.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu block\n"
msgid_plural "%lu blocks\n"
msgstr[0] "%d blocuri\n"
msgstr[1] "%d blocuri\n"
#: src/copyout.c:51 src/copyout.c:60
#, c-format
msgid "cannot read checksum for %s"
msgstr "nu se poate citi checksum-ul pentru %s"
#: src/copyout.c:290
#, c-format
msgid "%s: field width not sufficient for storing %s"
msgstr ""
#: src/copyout.c:298
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: truncating %s"
msgstr "%s: numr inode trunchiat"
#: src/copyout.c:333 src/copyout.c:396 src/copyout.c:470
#, fuzzy
msgid "inode number"
msgstr "numr fiier = %d\n"
#: src/copyout.c:336 src/copyout.c:399 src/copyout.c:474
msgid "file mode"
msgstr ""
#: src/copyout.c:339 src/copyout.c:401 src/copyout.c:478
msgid "uid"
msgstr ""
#: src/copyout.c:342 src/copyout.c:403 src/copyout.c:482
msgid "gid"
msgstr ""
#: src/copyout.c:345 src/copyout.c:406 src/copyout.c:486
msgid "number of links"
msgstr ""
#: src/copyout.c:348 src/copyout.c:411
msgid "modification time"
msgstr ""
#: src/copyout.c:351 src/copyout.c:418 src/copyout.c:505
msgid "file size"
msgstr ""
#: src/copyout.c:355
msgid "device major number"
msgstr ""
#: src/copyout.c:359
msgid "device minor number"
msgstr ""
#: src/copyout.c:363
msgid "rdev major"
msgstr ""
#: src/copyout.c:367
msgid "rdev minor"
msgstr ""
#: src/copyout.c:371 src/copyout.c:414 src/copyout.c:495
msgid "name size"
msgstr ""
#: src/copyout.c:393
#, fuzzy
msgid "device number"
msgstr "numr fiier = %d\n"
#: src/copyout.c:408
msgid "rdev"
msgstr ""
#: src/copyout.c:466
#, c-format
msgid "%s: truncating inode number"
msgstr "%s: numr inode trunchiat"
#: src/copyout.c:609
#, c-format
msgid "standard output is closed"
msgstr "ieirea(output) standard este nchis"
#: src/copyout.c:632 src/copypass.c:103
#, c-format
msgid "blank line ignored"
msgstr "linie goal(blank) ignorat"
#: src/copyout.c:767
#, c-format
msgid "%s not dumped: not a regular file"
msgstr "%s nerealizat: nu este fiier regular"
#: src/copyout.c:818
#, c-format
msgid "%s: symbolic link too long"
msgstr "%s: legtur simbolic prea lung"
#: src/copypass.c:397
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s e legat(linked) de %s"
#: src/main.c:77
msgid ""
"GNU `cpio' copies files to and from archives\n"
"\n"
"Examples:\n"
" # Copy files named in name-list to the archive\n"
" cpio -o < name-list [> archive]\n"
" # Extract files from the archive\n"
" cpio -i [< archive]\n"
" # Copy files named in name-list to destination-directory\n"
" cpio -p destination-directory < name-list\n"
msgstr ""
#: src/main.c:93
#, c-format
msgid "%s is meaningless with %s"
msgstr ""
#: src/main.c:99
#, fuzzy
msgid "Main operation mode:"
msgstr "operaie cu banda magnetic"
#: src/main.c:101
msgid "Create the archive (run in copy-out mode)"
msgstr ""
#: src/main.c:103
msgid "Extract files from an archive (run in copy-in mode)"
msgstr ""
#: src/main.c:105
msgid "Run in copy-pass mode"
msgstr ""
#: src/main.c:107
msgid "Print a table of contents of the input"
msgstr ""
#: src/main.c:113
msgid "Operation modifiers valid in any mode:"
msgstr ""
#: src/main.c:115
msgid "DIR"
msgstr ""
#: src/main.c:116
#, fuzzy
msgid "Change to directory DIR"
msgstr "nu pot deschide directorul %s"
#: src/main.c:119
msgid "Archive file is local, even if its name contains colons"
msgstr ""
#: src/main.c:120 tests/genfile.c:154
msgid "FORMAT"
msgstr ""
#: src/main.c:121
msgid "Use given archive FORMAT"
msgstr ""
#: src/main.c:123
msgid "Set the I/O block size to 5120 bytes"
msgstr ""
#: src/main.c:124
msgid "BLOCK-SIZE"
msgstr ""
#: src/main.c:125
msgid "Set the I/O block size to BLOCK-SIZE * 512 bytes"
msgstr ""
#: src/main.c:127
msgid "Use the old portable (ASCII) archive format"
msgstr ""
#: src/main.c:129
msgid "Print a \".\" for each file processed"
msgstr ""
#: src/main.c:131
msgid "Set the I/O block size to the given NUMBER of bytes"
msgstr ""
#: src/main.c:133
msgid "Do not print the number of blocks copied"
msgstr ""
#: src/main.c:135
msgid "Verbosely list the files processed"
msgstr ""
#: src/main.c:138
msgid "Enable debugging info"
msgstr ""
#: src/main.c:140
msgid "FLAG"
msgstr ""
#: src/main.c:141
msgid ""
"Control warning display. Currently FLAG is one of 'none', 'truncate', 'all'. "
"Multiple options accumulate."
msgstr ""
#: src/main.c:142
msgid "[USER][:.][GROUP]"
msgstr ""
#: src/main.c:143
msgid ""
"Set the ownership of all files created to the specified USER and/or GROUP"
msgstr ""
#: src/main.c:148
msgid "Operation modifiers valid in copy-in and copy-out modes"
msgstr ""
#: src/main.c:149 src/main.c:184 src/main.c:194
msgid "[[USER@]HOST:]FILE-NAME"
msgstr ""
#: src/main.c:150
msgid ""
"Use this FILE-NAME instead of standard input or output. Optional USER and "
"HOST specify the user and host names in case of a remote archive"
msgstr ""
#: src/main.c:151 tests/genfile.c:170
msgid "STRING"
msgstr ""
#: src/main.c:152
msgid "Print STRING when the end of a volume of the backup media is reached"
msgstr ""
#: src/main.c:154 src/mt.c:182 tests/genfile.c:191
msgid "COMMAND"
msgstr ""
#: src/main.c:155
msgid "Use COMMAND instead of rsh"
msgstr ""
#: src/main.c:161
msgid "Operation modifiers valid only in copy-in mode:"
msgstr ""
#: src/main.c:163
msgid "Only copy files that do not match any of the given patterns"
msgstr ""
#: src/main.c:165
msgid "In the verbose table of contents listing, show numeric UID and GID"
msgstr ""
#: src/main.c:168
msgid ""
"Read additional patterns specifying filenames to extract or list from FILE"
msgstr ""
#: src/main.c:170
msgid ""
"When reading a CRC format archive, only verify the CRC's of each file in the "
"archive, don't actually extract the files"
msgstr ""
#: src/main.c:172
msgid "Interactively rename files"
msgstr ""
#: src/main.c:176
msgid ""
"Swap both halfwords of words and bytes of halfwords in the data. Equivalent "
"to -sS"
msgstr ""
#: src/main.c:178
msgid "Swap the bytes of each halfword in the files"
msgstr ""
#: src/main.c:180
msgid "Swap the halfwords of each word (4 bytes) in the files"
msgstr ""
#: src/main.c:183
msgid "Extract files to standard output"
msgstr ""
#: src/main.c:185
msgid ""
"Archive filename to use instead of standard input. Optional USER and HOST "
"specify the user and host names in case of a remote archive"
msgstr ""
#: src/main.c:191
msgid "Operation modifiers valid only in copy-out mode:"
msgstr ""
#: src/main.c:193
msgid "Append to an existing archive."
msgstr ""
#: src/main.c:195
msgid ""
"Archive filename to use instead of standard output. Optional USER and HOST "
"specify the user and host names in case of a remote archive"
msgstr ""
#: src/main.c:197
msgid "Renumber inodes"
msgstr ""
#: src/main.c:199
msgid "Don't store device numbers"
msgstr ""
#: src/main.c:201
msgid "Create device-independent (reproducible) archives"
msgstr ""
#: src/main.c:208
msgid "Operation modifiers valid only in copy-pass mode:"
msgstr ""
#: src/main.c:210
msgid "Link files instead of copying them, when possible"
msgstr ""
#: src/main.c:217
msgid "Operation modifiers valid in copy-in and copy-out modes:"
msgstr ""
#: src/main.c:219
msgid "Do not strip file system prefix components from the file names"
msgstr ""
#: src/main.c:222
msgid "Create all files relative to the current directory"
msgstr ""
#: src/main.c:227
msgid "Operation modifiers valid in copy-out and copy-pass modes:"
msgstr ""
#: src/main.c:229
msgid ""
"Filenames in the list are delimited by null characters instead of newlines"
msgstr ""
#: src/main.c:231
msgid ""
"Dereference symbolic links (copy the files that they point to instead of "
"copying the links)."
msgstr ""
#: src/main.c:233
msgid "Reset the access times of files after reading them"
msgstr ""
#: src/main.c:239
msgid "Operation modifiers valid in copy-in and copy-pass modes:"
msgstr ""
#: src/main.c:241
msgid "Retain previous file modification times when creating files"
msgstr ""
#: src/main.c:243
msgid "Create leading directories where needed"
msgstr ""
#: src/main.c:245
msgid "Do not change the ownership of the files"
msgstr ""
#: src/main.c:247
msgid "Replace all files unconditionally"
msgstr ""
#: src/main.c:249
msgid "Write files with large blocks of zeros as sparse files"
msgstr ""
#: src/main.c:325 src/main.c:342
msgid "invalid block size"
msgstr "mrime invalid de bloc"
#: src/main.c:331 src/main.c:367
msgid "Archive format multiply defined"
msgstr ""
#: src/main.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"invalid archive format `%s'; valid formats are:\n"
"crc newc odc bin ustar tar (all-caps also recognized)"
msgstr ""
"format de arhiv invalid `%s'; formaturi valide sunt:\n"
"crc, newc, odc, bin, ustar, tar, hpodc, hpbin"
#: src/main.c:392 src/main.c:437 src/main.c:451
msgid "Mode already defined"
msgstr ""
#: src/main.c:431
msgid "--no-preserve-owner cannot be used with --owner"
msgstr ""
#: src/main.c:486
msgid "--owner cannot be used with --no-preserve-owner"
msgstr ""
#: src/main.c:533
#, c-format
msgid "Invalid value for --warning option: %s"
msgstr ""
#: src/main.c:563
msgid "[destination-directory]"
msgstr ""
#: src/main.c:601
#, c-format
msgid ""
"You must specify one of -oipt options.\n"
"Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr ""
#: src/main.c:632
msgid "Both -I and -F are used in copy-in mode"
msgstr ""
#: src/main.c:644 src/main.c:684
msgid "Too many arguments"
msgstr ""
#: src/main.c:663
msgid ""
"--append is used but no archive file name is given (use -F or -O options)"
msgstr ""
#: src/main.c:670
msgid "Both -O and -F are used in copy-out mode"
msgstr ""
#: src/main.c:686
msgid "Not enough arguments"
msgstr ""
#: src/main.c:690
msgid "Archive format is not specified in copy-pass mode (use --format option)"
msgstr ""
#: src/main.c:716
#, c-format
msgid "-F can be used only with --create or --extract"
msgstr ""
#: src/main.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "nu pot deschide directorul %s"
#: src/main.c:791
#, c-format
msgid "error closing archive"
msgstr "eroare n nchiderea arhivei"
#: src/makepath.c:97 src/makepath.c:156
#, c-format
msgid "cannot make directory `%s'"
msgstr "nu pot crea directorul `%s'"
#: src/makepath.c:132 src/makepath.c:182
#, c-format
msgid "`%s' exists but is not a directory"
msgstr "`%s' exist dar nu este director"
#: src/mt.c:166
msgid "control magnetic tape drive operation"
msgstr ""
#: src/mt.c:180
msgid "DEVICE"
msgstr ""
#: src/mt.c:181
msgid "use device as the file name of the tape drive to operate on"
msgstr ""
#: src/mt.c:183
msgid "use remote COMMAND instead of rsh"
msgstr ""
#: src/mt.c:204
#, fuzzy
msgid "operation"
msgstr "operaie cu banda magnetic"
#: src/mt.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid count value"
msgstr "user invalid"
#: src/mt.c:231
#, c-format
msgid "no tape device specified"
msgstr "nici un dispozitiv de band magnetic specificat"
#: src/mt.c:254
msgid "operation [count]"
msgstr ""
#: src/mt.c:271
#, c-format
msgid "%s is not a character special file"
msgstr "%s nu este un fiier cu caracter special"
#: src/mt.c:282 src/mt.c:291
#, c-format
msgid "%s: rmtioctl failed"
msgstr ""
#: src/mt.c:344
#, c-format
msgid "%s: rmtopen failed"
msgstr ""
#: src/mt.c:357
#, c-format
msgid "%s: rmtclose failed"
msgstr ""
#: src/tar.c:309
#, c-format
msgid "invalid header: checksum error"
msgstr "header invalid: eroare de checksum"
#: src/userspec.c:122
msgid "invalid user"
msgstr "user invalid"
#: src/userspec.c:128
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "nu se poate gsi grupul de login al unui UID numeric"
#: src/userspec.c:175
msgid "invalid group"
msgstr "grup invalid"
#: src/util.c:148
#, c-format
msgid "write error: partial write"
msgstr ""
#: src/util.c:210 src/util.c:376
#, c-format
msgid "read error"
msgstr "eroare de citire"
#: src/util.c:212
#, c-format
msgid "premature end of file"
msgstr "sfrit de fiier prematur"
#: src/util.c:495 src/util.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s shrunk by %s byte, padding with zeros"
msgid_plural "File %s shrunk by %s bytes, padding with zeros"
msgstr[0] "Fiierul %s micorat cu %ld octei, umplut(padding) cu zero-uri"
msgstr[1] "Fiierul %s micorat cu %ld octei, umplut(padding) cu zero-uri"
#: src/util.c:501 src/util.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Read error at byte %lld in file %s, padding with zeros"
msgstr ""
"Eroare de citire la octetul %ld n fiierul %s, umplere(pading) cu zero-uri"
#: src/util.c:586
#, c-format
msgid "File %s grew, %<PRIuMAX> new byte not copied"
msgid_plural "File %s grew, %<PRIuMAX> new bytes not copied"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/util.c:592
#, c-format
msgid "File %s was modified while being copied"
msgstr ""
#: src/util.c:620
#, c-format
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "memorie virtual plin"
#: src/util.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating intermediate directory `%s'"
msgstr "nu pot crea directorul `%s'"
#: src/util.c:663 src/util.c:669
#, c-format
msgid "cannot seek on output"
msgstr "nu pot cuta pe output"
#: src/util.c:888
#, c-format
msgid "Found end of tape. Load next tape and press RETURN. "
msgstr ""
"S-a ntlnit sfrit de band. ncrcai urmatoarea band i apsai "
"RETURN. "
#: src/util.c:890
#, c-format
msgid "Found end of tape. To continue, type device/file name when ready.\n"
msgstr ""
"S-a ntlnit sfrit de band. Pentru a continua, scriei numele "
"dispozitivului/fiierului cnd suntei gata.\n"
#: src/util.c:913
#, c-format
msgid "To continue, type device/file name when ready.\n"
msgstr ""
"Pentru a continua, scriei numele dispozitivului/fiierului cnd suntei "
"gata.\n"
#: src/util.c:938
#, c-format
msgid "internal error: tape descriptor changed from %d to %d"
msgstr "eroare intern: descriptorul benzii s-a schimbat din %d n %d"
#: src/util.c:1644
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a directory"
msgstr "`%s' exist dar nu este director"
#: src/util.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating directory `%s'"
msgstr "nu pot crea directorul `%s'"
#: src/util.c:1671
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory `%s'"
msgstr "nu pot crea directorul `%s'"
#: tests/genfile.c:112
msgid ""
"genfile manipulates data files for GNU paxutils test suite.\n"
"OPTIONS are:\n"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:128
msgid "File creation options:"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:129 tests/genfile.c:140
msgid "SIZE"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:130
msgid "Create file of the given SIZE"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:132
msgid "Write to file NAME, instead of standard output"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:134
msgid "Read file names from FILE"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:136
msgid "-T reads null-terminated names"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:137
msgid "PATTERN"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:138
msgid "Fill the file with the given PATTERN. PATTERN is 'default' or 'zeros'"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:141
msgid "Size of a block for sparse file"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:143
msgid "Generate sparse file. Rest of the command line gives the file map."
msgstr ""
#: tests/genfile.c:145
msgid "OFFSET"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:146
msgid "Seek to the given offset before writing data"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:152
msgid "File statistics options:"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:155
msgid "Print contents of struct stat for each given file. Default FORMAT is: "
msgstr ""
#: tests/genfile.c:162
msgid "Synchronous execution options:"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:164
msgid "OPTION"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:165
msgid ""
"Execute ARGS. Useful with --checkpoint and one of --cut, --append, --touch, "
"--unlink"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:168
msgid "Perform given action (see below) upon reaching checkpoint NUMBER"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:171
msgid "Set date for next --touch option"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:174
msgid "Display executed checkpoints and exit status of COMMAND"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:179
msgid ""
"Synchronous execution actions. These are executed when checkpoint number "
"given by --checkpoint option is reached."
msgstr ""
#: tests/genfile.c:182
msgid ""
"Truncate FILE to the size specified by previous --length option (or 0, if it "
"is not given)"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:186
msgid "Append SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option."
msgstr ""
#: tests/genfile.c:189
msgid "Update the access and modification times of FILE"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:192
msgid "Execute COMMAND"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:195
msgid "Unlink FILE"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid size: %s"
msgstr "mrime invalid de bloc"
#: tests/genfile.c:250
#, c-format
msgid "Number out of allowed range: %s"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:253
#, c-format
msgid "Negative size: %s"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:266 tests/genfile.c:630
#, c-format
msgid "stat(%s) failed"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:269
#, c-format
msgid "requested file length %lu, actual %lu"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:273
#, c-format
msgid "created file is not sparse"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:362
#, c-format
msgid "Error parsing number near `%s'"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:368
#, c-format
msgid "Unknown date format"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:392
msgid "[ARGS...]"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:429 tests/genfile.c:469 tests/genfile.c:571
#: tests/genfile.c:734 tests/genfile.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open `%s'"
msgstr "nu pot deschide directorul %s"
#: tests/genfile.c:435
#, fuzzy
msgid "cannot seek"
msgstr "nu pot cuta pe output"
#: tests/genfile.c:452
#, fuzzy, c-format
msgid "file name contains null character"
msgstr "Caracter de comparare(collation) invalid"
#: tests/genfile.c:566
#, c-format
msgid "cannot generate sparse files on standard output, use --file option"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:657
#, c-format
msgid "incorrect mask (near `%s')"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:663 tests/genfile.c:696
#, c-format
msgid "Unknown field `%s'"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:723
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set time on `%s'"
msgstr "nu pot crea directorul `%s'"
#: tests/genfile.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot truncate `%s'"
msgstr "nu pot crea directorul `%s'"
#: tests/genfile.c:762
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:767
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot unlink `%s'"
msgstr "nu se poate face legtura(link) %s cu %s"
#: tests/genfile.c:894
#, c-format
msgid "Command exited successfully\n"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:896
#, c-format
msgid "Command failed with status %d\n"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:900
#, c-format
msgid "Command terminated on signal %d\n"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:902
#, c-format
msgid "Command stopped on signal %d\n"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:905
#, c-format
msgid "Command dumped core\n"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:908
#, c-format
msgid "Command terminated\n"
msgstr ""
#: tests/genfile.c:940
#, c-format
msgid "--stat requires file names"
msgstr ""
#~ msgid "block size cannot be 0"
#~ msgstr "mrimea blocului nu poate fi 0"
#~ msgid "GNU mt version %s\n"
#~ msgstr "GNU mt versiunea %s\n"
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Succes"
#~ msgid "parse error in blocksize"
#~ msgstr "eroare de analiz(parse) n mrimea blocului"
#~ msgid "Regular expression too big"
#~ msgstr "Expresie regular prea mare"
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s {-o|--create} [-0acvABLV] [-C bytes] [-H format] [-M message]\n"
#~ " [-O [[user@]host:]archive] [-F [[user@]host:]archive]\n"
#~ " [--file=[[user@]host:]archive] [--format=format] [--"
#~ "message=message]\n"
#~ " [--null] [--reset-access-time] [--verbose] [--dot] [--append]\n"
#~ " [--block-size=blocks] [--dereference] [--io-size=bytes] [--quiet]\n"
#~ " [--force-local] [--help] [--version] < name-list [> archive]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Folosire: %s {-o|--create} [-0acvABLV] [-C octei] [-H format] [-M "
#~ "mesaj]\n"
#~ " [-O [[user@]host:]arhiv] [-F [[user@]host:]arhiv]\n"
#~ " [--file=[[user@]host:]arhiv] [--format=format] [--message=mesaj]\n"
#~ " [--null] [--reset-access-time] [--verbose] [--dot] [--append]\n"
#~ " [--block-size=blocuri] [--dereference] [--io-size=octei] [--"
#~ "quiet]\n"
#~ " [--force-local] [--help] [--version] < list-nume [> arhiv]\n"
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: opiune ilegal -- %c\n"
#~ msgid "Premature end of regular expression"
#~ msgstr "Sfrit prematur de expresie regulat"
#~ msgid ""
#~ " %s {-r|--read} {-w|--write} [-cdnv] [-f archive] [-s replacement]\n"
#~ " [--nonmatching] [--directories-only] [--first-pattern] [--"
#~ "verbose]\n"
#~ " [--replace=replacement] [pattern...] [< archive]\n"
#~ msgstr ""
#~ " %s {-r|--read} {-w|--write} [-cdnv] [-f arhiv] [-s nlocuitor]\n"
#~ " [--nonmatching] [--directories-only] [--first-pattern] [--"
#~ "verbose]\n"
#~ " [--replace=nlocuitor] [tipar...] [< arhiv]\n"
#~ msgid "block number = %d\n"
#~ msgstr "numr bloc = %d\n"
#~ msgid "Invalid character class name"
#~ msgstr "Nume de clas caracter invalid"
#~ msgid "drive type = %d\n"
#~ msgstr "tip drive = %d\n"
#~ msgid "unrecognized flag `%c' for -p; recognized flags are `aemop'"
#~ msgstr ""
#~ "marcaj(flag) necunoscut `%c' pentru -p; marcaje cunoscute sunt `aemop'"
#~ msgid "ambiguous"
#~ msgstr "ambiguu"
#~ msgid "missing regexp"
#~ msgstr "regexp lips"
#~ msgid "1 block\n"
#~ msgstr "1 bloc\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [-V] [-f device] [--file=device] [--help] [--version] operation "
#~ "[count]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Folosire: %s [-V] [-f dispozitiv] [--file=dispozitiv] [--help] [--"
#~ "version] operaie [repetri]\n"
#~ msgid "No match"
#~ msgstr "Nici o potrivire"
#~ msgid "residue count = %d\n"
#~ msgstr "repetri rmase = %d\n"
#~ msgid ""
#~ " %s {-p|--pass-through} [-0adlmuvLV] [-R [user][:.][group]]\n"
#~ " [--null] [--reset-access-time] [--make-directories] [--link] [--"
#~ "quiet]\n"
#~ " [--preserve-modification-time] [--unconditional] [--verbose] [--"
#~ "dot]\n"
#~ " [--dereference] [--owner=[user][:.][group]] [--no-preserve-owner]\n"
#~ " [--sparse] [--help] [--version] destination-directory < name-list\n"
#~ msgstr ""
#~ " %s {-p|--pass-through} [-0adlmuvLV] [-R [user][:.][grup]]\n"
#~ " [--null] [--reset-access-time] [--make-directories] [--link] [--"
#~ "quiet]\n"
#~ " [--preserve-modification-time] [--unconditional] [--verbose] [--"
#~ "dot]\n"
#~ " [--dereference] [--owner=[user][:.][grup]] [--no-preserve-owner]\n"
#~ " [--sparse] [--help] [--version] director destinaie < list-nume\n"
#~ msgid "drive status = %d\n"
#~ msgstr "stare drive = %d\n"
#~ msgid "Unmatched [ or [^"
#~ msgstr "[ sau [^ nenchise"
#~ msgid ""
#~ " %s {-i|--extract} [-bcdfmnrtsuvBSV] [-C bytes] [-E file] [-H "
#~ "format]\n"
#~ " [-M message] [-R [user][:.][group]] [-I [[user@]host:]archive]\n"
#~ " [-F [[user@]host:]archive] [--file=[[user@]host:]archive]\n"
#~ " [--make-directories] [--nonmatching] [--preserve-modification-"
#~ "time]\n"
#~ " [--numeric-uid-gid] [--rename] [--list] [--swap-bytes] [--swap] [--"
#~ "dot]\n"
#~ " [--unconditional] [--verbose] [--block-size=blocks] [--swap-"
#~ "halfwords]\n"
#~ " [--io-size=bytes] [--pattern-file=file] [--format=format]\n"
#~ " [--owner=[user][:.][group]] [--no-preserve-owner] [--"
#~ "message=message]\n"
#~ " [--force-local] [--no-absolute-filenames] [--sparse] [--only-"
#~ "verify-crc]\n"
#~ " [--quiet] [--help] [--version] [pattern...] [< archive]\n"
#~ msgstr ""
#~ " %s {-i|--extract} [-bcdfmnrtsuvBSV] [-C octei] [-E fiier] [-H "
#~ "format]\n"
#~ " [-M mesaj] [-R [user][:.][grup]] [-I [[user@]host:]arhiv]\n"
#~ " [-F [[user@]host:]arhiv] [--file=[[user@]host:]arhiv]\n"
#~ " [--make-directories] [--nonmatching] [--preserve-modification-"
#~ "time]\n"
#~ " [--numeric-uid-gid] [--rename] [--list] [--swap-bytes] [--swap] [--"
#~ "dot]\n"
#~ " [--unconditional] [--verbose] [--block-size=blocks] [--swap-"
#~ "halfwords]\n"
#~ " [--io-size=octei] [--pattern-file=fiier] [--format=format]\n"
#~ " [--owner=[user][:.][grup]] [--no-preserve-owner] [--"
#~ "message=mesaj]\n"
#~ " [--force-local] [--no-absolute-filenames] [--sparse] [--only-"
#~ "verify-crc]\n"
#~ " [--quiet] [--help] [--version] [tipar...] [< arhiv]\n"
#~ msgid ""
#~ " %s {-r|--read} [-cdiknuv] [-f archive] [-s replacement]\n"
#~ " [--nonmatching] [--directories-only] [--first-pattern] [--"
#~ "verbose]\n"
#~ " [--replace=replacement] [pattern...] [< archive]\n"
#~ msgstr ""
#~ " %s {-r|--read} [-cdiknuv] [-f arhiv] [-s nlocuitor]\n"
#~ " [--nonmatching] [--directories-only] [--first-pattern] [--"
#~ "verbose]\n"
#~ " [--replace=nlocuitor] [tipar...] [< arhiv]\n"
#~ msgid "drive status (low) = %d\n"
#~ msgstr "stare drive (slab) = %d\n"
#~ msgid "Unmatched \\{"
#~ msgstr "\\{ nenchis"
#~ msgid "Unmatched ) or \\)"
#~ msgstr " ) or \\) nedeschise"
#~ msgid "Invalid preceding regular expression"
#~ msgstr "Expresie regular precedent invalid"
#~ msgid "null regexp"
#~ msgstr "regexp vid"
#~ msgid "%s already exists; not created"
#~ msgstr "%s exist deja; nu este creat"
#~ msgid "Invalid back reference"
#~ msgstr "Referin precedent(back) invalid"
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [-cdnv] [-f archive] [-s replacement] [--nonmatching]\n"
#~ " [--directories-only] [--first-pattern] [--verbose]\n"
#~ " [--replace=replacement] [pattern...] [< archive]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Folosire: %s [-cdnv] [-f arhiv] [-s nlocuitor] [--nonmatching]\n"
#~ " [--directories-only] [--first-pattern] [--verbose]\n"
#~ " [--replace=nlocuitor] [tipar...] [< arhiv]\n"
#~ msgid "Unmatched ( or \\("
#~ msgstr " ( or \\( nenchise"
#~ msgid "GNU cpio version %s\n"
#~ msgstr "GNU cpio versiunea %s\n"
#~ msgid "invalid"
#~ msgstr "invalid"
#~ msgid "GNU pax version %s\n"
#~ msgstr "GNU pax versiunea %s\n"
#~ msgid "Invalid content of \\{\\}"
#~ msgstr "Coninut invalid al \\{\\}"
#~ msgid "sense key error = %d\n"
#~ msgstr "eroare n nelegerea tastei(sense key) = %d\n"
#~ msgid "Trailing backslash"
#~ msgstr "Backslash de sfrit(trailing)"
#~ msgid "can not omit both user and group"
#~ msgstr "nu se pot omite i userul i grupul"
#~ msgid "No previous regular expression"
#~ msgstr "Nu a existat o expresie regular precedent"
#~ msgid ""
#~ " %s {-w|--write} [-cdnv] [-f archive] [-s replacement]\n"
#~ " [--nonmatching] [--directories-only] [--first-pattern] [--"
#~ "verbose]\n"
#~ " [--replace=replacement] [pattern...] [< archive]\n"
#~ msgstr ""
#~ " %s {-w|--write} [-cdnv] [-f arhiv] [-s nlocuitor]\n"
#~ " [--nonmatching] [--directories-only] [--first-pattern] [--"
#~ "verbose]\n"
#~ " [--replace=nlocuitor] [tipar...] [< arhiv]\n"
#~ msgid "drive status (high) = %d\n"
#~ msgstr "stare drive (performant) = %d\n"
#~ msgid "%s while compiling pattern"
#~ msgstr "%s n timpul compilrii tiparului"
#~ msgid "invalid regexp modifier `%c'"
#~ msgstr "parametru(modifier) regexp invalid `%c'"
|