1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cracklib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cracklib-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-18 13:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-04 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Linas Spraunius <linas@operis.org>\n"
"Language-Team: lt\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/fascist.c:516
msgid "it is based on your username"
msgstr "jis pagrįstas jūsų vartotojo vardu"
#: lib/fascist.c:576
msgid "it is based upon your password entry"
msgstr "jis pagrįstas jūsų slaptažodžio įrašu"
#: lib/fascist.c:591
msgid "it is derived from your password entry"
msgstr "jis gautas iš jūsų slaptažodžio įrašo"
#: lib/fascist.c:599
msgid "it's derived from your password entry"
msgstr "jis gautas iš jūsų slaptažodžio įrašo"
#: lib/fascist.c:608
msgid "it is derivable from your password entry"
msgstr "jis gaunamas iš jūsų slaptažodžio įrašo"
#: lib/fascist.c:617
msgid "it's derivable from your password entry"
msgstr "jis gaunamas iš jūsų slaptažodžio įrašo"
#: lib/fascist.c:674
msgid "you are not registered in the password file"
msgstr "jūs neužregistruotas slaptažodžių byloje"
#: lib/fascist.c:709
msgid "it is WAY too short"
msgstr "jis STIPRIAI per trumpas"
#: lib/fascist.c:714
msgid "it is too short"
msgstr "jis per trumpas"
#: lib/fascist.c:731
msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters"
msgstr "jis neturi pakankamai SKIRTINGŲ simbolių"
#: lib/fascist.c:745
msgid "it is all whitespace"
msgstr "jis sudarytas tik iš tarpų"
#: lib/fascist.c:764
msgid "it is too simplistic/systematic"
msgstr "jis per daug paprastas/sistemingas"
#: lib/fascist.c:769
msgid "it looks like a National Insurance number."
msgstr "jis atrodo kaip nacionalinis draudimo numeris."
#: lib/fascist.c:801
msgid "it is based on a dictionary word"
msgstr "jis pagrįstas žodžiu iš žodyno"
#: lib/fascist.c:820
msgid "it is based on a (reversed) dictionary word"
msgstr "jis pagrįstas žodžiu iš žodyno, parašytu atvirkščiai"
#: lib/fascist.c:865
msgid "error loading dictionary"
msgstr ""
|