File: cups_eu.po

package info (click to toggle)
cups 1.4.4-7+squeeze10
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: squeeze-lts
  • size: 25,548 kB
  • ctags: 9,583
  • sloc: ansic: 138,214; sh: 37,926; cpp: 25,469; makefile: 3,285; perl: 190; python: 127; php: 28
file content (7282 lines) | stat: -rw-r--r-- 196,152 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
# translation of cups_1.4rc1_eu.po to Basque
#
# "$Id$"
#
#   Message catalog template for the Common UNIX Printing System (CUPS).
#
#   Copyright 2007-2009 by Apple Inc.
#   Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
#
#   These coded instructions, statements, and computer programs are the
#   property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
#   law.  Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
#   which should have been included with this file.  If this file is
#   file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
#
#
# Notes for Translators:
#
# The following prefixes MUST NOT be translated: "ALERT:", "CRIT:", "INFO:",
# "NOTICE:", and "WARNING:".
#
# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
# problems.  Run with:
#
#    cd locale
#    ./checkpo cups_LL.po
#
# where "LL" is your locale.
#
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cups_1.4rc1_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-05 14:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-03 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: systemv/lpstat.c:1848 systemv/lpstat.c:1961
msgid "\t\t(all)\n"
msgstr "\t\t(denak)\n"

#: systemv/lpstat.c:1851 systemv/lpstat.c:1854 systemv/lpstat.c:1964
#: systemv/lpstat.c:1967
msgid "\t\t(none)\n"
msgstr "\t\t(bat ere ez)\n"

#: berkeley/lpc.c:438
#, c-format
msgid "\t%d entries\n"
msgstr "\t%d sarrera\n"

#: systemv/lpstat.c:1829 systemv/lpstat.c:1942
msgid "\tAfter fault: continue\n"
msgstr "\tHutsegitearen ostean: jarraitu\n"

#: systemv/lpstat.c:1461 systemv/lpstat.c:1795 systemv/lpstat.c:1908
msgid "\tAlerts:"
msgstr "\tAlertak:"

#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1965
msgid "\tBanner required\n"
msgstr "\tTitularra behar da\n"

#: systemv/lpstat.c:1853 systemv/lpstat.c:1966
msgid "\tCharset sets:\n"
msgstr "\tKaraktere-jokoa:\n"

#: systemv/lpstat.c:1818 systemv/lpstat.c:1931
msgid "\tConnection: direct\n"
msgstr "\tKonexioa: zuzena\n"

#: systemv/lpstat.c:1809 systemv/lpstat.c:1922
msgid "\tConnection: remote\n"
msgstr "\tKonexioa: urrunekoa\n"

#: systemv/lpstat.c:1856 systemv/lpstat.c:1969
msgid "\tDefault page size:\n"
msgstr "\tOrrialde-tamaina lehenetsia:\n"

#: systemv/lpstat.c:1855 systemv/lpstat.c:1968
msgid "\tDefault pitch:\n"
msgstr "\tTarte lehenetsia:\n"

#: systemv/lpstat.c:1857 systemv/lpstat.c:1970
msgid "\tDefault port settings:\n"
msgstr "\tAtakaren ezarpen lehenetsiak:\n"

#: systemv/lpstat.c:1790 systemv/lpstat.c:1903
#, c-format
msgid "\tDescription: %s\n"
msgstr "\tDeskripzioa: %s\n"

#: systemv/lpstat.c:1784 systemv/lpstat.c:1897
msgid ""
"\tForm mounted:\n"
"\tContent types: any\n"
"\tPrinter types: unknown\n"
msgstr ""
"\tInprimakia muntatuta:\n"
"\tEduki mota: edozer\n"
"\tInprimagailu motak: ezezaguna\n"

#: systemv/lpstat.c:1850 systemv/lpstat.c:1963
msgid "\tForms allowed:\n"
msgstr "\tBaimendutako inprimakiak:\n"

#: systemv/lpstat.c:1813 systemv/lpstat.c:1926
#, c-format
msgid "\tInterface: %s.ppd\n"
msgstr "\tInterfazea: %s.ppd\n"

#: systemv/lpstat.c:1822 systemv/lpstat.c:1935
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s\n"
msgstr "\tInterfazea: %s/interfaces/%s\n"

#: systemv/lpstat.c:1826 systemv/lpstat.c:1939
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd\n"
msgstr "\tInterfazea: %s/ppd/%s.ppd\n"

#: systemv/lpstat.c:1804 systemv/lpstat.c:1917
#, c-format
msgid "\tLocation: %s\n"
msgstr "\tKokalekua: %s\n"

#: systemv/lpstat.c:1828 systemv/lpstat.c:1941
msgid "\tOn fault: no alert\n"
msgstr "\tHutsegitean: alertarik ez\n"

#: systemv/lpstat.c:1833 systemv/lpstat.c:1847 systemv/lpstat.c:1946
#: systemv/lpstat.c:1960
msgid "\tUsers allowed:\n"
msgstr "\tBaimendutako erabiltzaileak:\n"

#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1953
msgid "\tUsers denied:\n"
msgstr "\tUkatutako erabiltzaileak:\n"

#: berkeley/lpc.c:440
msgid "\tdaemon present\n"
msgstr "\tdaemona badago\n"

#: berkeley/lpc.c:436
msgid "\tno entries\n"
msgstr "\tsarrerarik ez\n"

#: berkeley/lpc.c:408 berkeley/lpc.c:420
#, c-format
msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1\n"
msgstr "\tinprimagailua '%s' gailuan dago abiadura -1\n"

#: berkeley/lpc.c:433
msgid "\tprinting is disabled\n"
msgstr "\tinprimatzea desgaituta dago\n"

#: berkeley/lpc.c:431
msgid "\tprinting is enabled\n"
msgstr "\tinprimatzea gaituta dago\n"

#: systemv/lpstat.c:1467
#, c-format
msgid "\tqueued for %s\n"
msgstr "\t%s(e)n ilaratuta\n"

#: berkeley/lpc.c:428
msgid "\tqueuing is disabled\n"
msgstr "\tilaratzea desgaituta\n"

#: berkeley/lpc.c:426
msgid "\tqueuing is enabled\n"
msgstr "\tilaratzea gaituta\n"

#: systemv/lpstat.c:1777 systemv/lpstat.c:1890
msgid "\treason unknown\n"
msgstr "\tarrazoi ezezaguna\n"

#: systemv/cupstestppd.c:551
msgid ""
"\n"
"    DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS\n"
msgstr ""
"\n"
"     ADOSTASUNAREN PROBAREN EMAITZ XEHETUA\n"

#: systemv/cupstestppd.c:512 systemv/cupstestppd.c:516
msgid "                REF: Page 15, section 3.1.\n"
msgstr "                Erref.: 15. orrialdea, 3.1 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:508
msgid "                REF: Page 15, section 3.2.\n"
msgstr "                Erref.: 15. orrialdea, 3.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:524
msgid "                REF: Page 19, section 3.3.\n"
msgstr "                Erref.: 19. orrialdea, 3.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:486
msgid "                REF: Page 20, section 3.4.\n"
msgstr "                Erref.: 20. orrialdea, 3.4 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:528
msgid "                REF: Page 27, section 3.5.\n"
msgstr "                Erref.: 27. orrialdea, 3.5 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:482
msgid "                REF: Page 42, section 5.2.\n"
msgstr "                Erref.: 42. orrialdea, 5.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:520
msgid "                REF: Pages 16-17, section 3.2.\n"
msgstr "                Erref.: 16-17 orrialdeak, 3.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:496
msgid "                REF: Pages 42-45, section 5.2.\n"
msgstr "                Erref.: 42-45 orrialdeak, 5.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:491
msgid "                REF: Pages 45-46, section 5.2.\n"
msgstr "                Erref.: 45-46 orrialdeak, 5.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:500
msgid "                REF: Pages 48-49, section 5.2.\n"
msgstr "                Erref.: 48-49 orrialdeak, 5.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:504
msgid "                REF: Pages 52-54, section 5.2.\n"
msgstr "                Erref.: 52-54 orrialdeak, 5.2 atala.\n"

#: berkeley/lpq.c:546
#, c-format
msgid "        %-39.39s %.0f bytes\n"
msgstr "        %-39.39s %.0f byte\n"

#: systemv/cupstestppd.c:668
#, c-format
msgid "        PASS    Default%s\n"
msgstr "        BALIOZKOA    Lehenetsia%s\n"

#: systemv/cupstestppd.c:605
msgid "        PASS    DefaultImageableArea\n"
msgstr "        BALIOZKOA    DefaultImageableArea\n"

#: systemv/cupstestppd.c:639
msgid "        PASS    DefaultPaperDimension\n"
msgstr "        BALIOZKOA    DefaultPaperDimension\n"

#: systemv/cupstestppd.c:710
msgid "        PASS    FileVersion\n"
msgstr "        BALIOZKOA    FileVersion\n"

#: systemv/cupstestppd.c:754
msgid "        PASS    FormatVersion\n"
msgstr "        BALIOZKOA    FormatVersion\n"

#: systemv/cupstestppd.c:774
msgid "        PASS    LanguageEncoding\n"
msgstr "        BALIOZKOA    LanguageEncoding\n"

#: systemv/cupstestppd.c:794
msgid "        PASS    LanguageVersion\n"
msgstr "        BALIOZKOA    LanguageVersion\n"

#: systemv/cupstestppd.c:846
msgid "        PASS    Manufacturer\n"
msgstr "        BALIOZKOA    Manufacturer\n"

#: systemv/cupstestppd.c:886
msgid "        PASS    ModelName\n"
msgstr "        BALIOZKOA    ModelName\n"

#: systemv/cupstestppd.c:906
msgid "        PASS    NickName\n"
msgstr "        BALIOZKOA    NickName\n"

#: systemv/cupstestppd.c:966
msgid "        PASS    PCFileName\n"
msgstr "        BALIOZKOA    PCFileName\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1041
msgid "        PASS    PSVersion\n"
msgstr "        BALIOZKOA    PSVersion\n"

#: systemv/cupstestppd.c:946
msgid "        PASS    PageRegion\n"
msgstr "        BALIOZKOA    PageRegion\n"

#: systemv/cupstestppd.c:926
msgid "        PASS    PageSize\n"
msgstr "        BALIOZKOA    PageSize\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1001
msgid "        PASS    Product\n"
msgstr "        BALIOZKOA    Product\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1076
msgid "        PASS    ShortNickName\n"
msgstr "        BALIOZKOA    ShortNickName\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3416
#, c-format
msgid ""
"        WARN    \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
"                (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
msgstr ""
"        ABISUA    \"%s %s\" gatazkan dago honekin: \"%s %s\"\n"
"                (murriztapena=\"%s %s %s %s\")\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1449
#, c-format
msgid "        WARN    %s has no corresponding options!\n"
msgstr "        ABISUA    %s(e)k ez dagozkion aukerak ditu.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1557
#, c-format
msgid ""
"        WARN    %s shares a common prefix with %s\n"
"                REF: Page 15, section 3.2.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    %s(e)k aurrizki amankomuna partekatzen du %s(r)ekin\n"
"                Erref: 15. orrialdea, 3.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1458
msgid "        WARN    Default choices conflicting!\n"
msgstr "        ABISUA    Aukera lehenetsiak gatazkan.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1420
#, c-format
msgid ""
"        WARN    Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
"be named Duplex!\n"
"                REF: Page 122, section 5.17\n"
msgstr ""
"        ABISUA    Duplex aukeraren %s gakoak baliteke behar ez bezala "
"funtzionatzea eta Duplex izena eduki beharko luke.\n"
"                Erref: 122. orrialdea, 5.17 atala\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1819
msgid ""
"        WARN    File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings!\n"
msgstr ""
"        ABISUA    Fitxategiak nahastutako CR, LF eta CR-LF lerro amaierak "
"ditu.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1474
msgid ""
"        WARN    LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
"                REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    PPD 4.3 zehaztapenak LanguageEncoding behar du.\n"
"                Erref: 56-57 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1801
#, c-format
msgid "        WARN    Line %d only contains whitespace!\n"
msgstr "        ABISUA    %d lerroak zuriuneak soilik ditu.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1482
msgid ""
"        WARN    Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
"                REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    PPD 4.3 zehaztapenak Manufacturer behar du.\n"
"                Erref: 58-59 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1824
msgid ""
"        WARN    Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
"not CR LF!\n"
msgstr ""
"        ABISUA    Windows-ekoak ez diren PPD fitxategien lerroak LFrekin "
"amaitu beharko lukete, ez CR-LFrekin\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1466
#, c-format
msgid ""
"        WARN    Obsolete PPD version %.1f!\n"
"                REF: Page 42, section 5.2.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    PPDren %.1f bertsio zaharkitua.\n"
"                Erref: 42. orrialdea, 5.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1495
msgid ""
"        WARN    PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
"                REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    PCFileName 8.3 baino luzeagoa da, eta PPD zehaztapenaren "
"bortxaketa da.\n"
"                Erref: 61-62 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1529
msgid ""
"        WARN    Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
"                REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    Protokoloek PJL dute, baina JCL atributuak ez daude "
"ezarrita.\n"
"                Erref: 78-79 orrialdeak, 5.7 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1520
msgid ""
"        WARN    Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
"                REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    Protokoloek bai PJL bai BCP dituzte, baina TBCP espero "
"zen.\n"
"                Erref: 78-79 orrialdeak, 5.7 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1503
msgid ""
"        WARN    ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
"                REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        ABISUA    PPD 4.3 zehaztapenak ShortNickName behar du.\n"
"                Erref: 64-65 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2307
#, c-format
msgid "      %s  %s %s does not exist!\n"
msgstr "      %s  %s %s ez da existitzen.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3571
#, c-format
msgid "      %s  %s file \"%s\" has the wrong capitalization!\n"
msgstr "      %s  %s \"%s\" fitxategiak okerreko kapitalizazioa du.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2377
#, c-format
msgid ""
"      %s  Bad %s choice %s!\n"
"                REF: Page 122, section 5.17\n"
msgstr ""
"      %s  Okerreko %s(r)en %s hautaketa.\n"
"                Erref: 122. orrialdea, 5.17 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3131
#, c-format
msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n"
msgstr "      %s  Okerreko \"%s\" UTF-8 itzulpeneko katea %s aukerarentzako.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3177 systemv/cupstestppd.c:3226
#: systemv/cupstestppd.c:3265
#, c-format
msgid ""
"      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
msgstr ""
"      %s  Okerreko \"%s\" UTF-8 itzulpeneko katea %s aukerarentzako, %s "
"hautaketa.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2429
#, c-format
msgid "      %s  Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  Okerreko cupsFilter-en \"%s\" balioa\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2794
#, c-format
msgid "      %s  Bad cupsICCProfile %s!\n"
msgstr "      %s  Okerreko %s cupsICCProfile.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2500
#, c-format
msgid "      %s  Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  Okerreko cupsPreFilter-ren \"%s\" balioa.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1897
#, c-format
msgid "      %s  Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  Okerreko %s cupsUIConstraints: \"%s\".\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3081
#, c-format
msgid "      %s  Bad language \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  Okerreko \"%s\" hizkuntza\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2484 systemv/cupstestppd.c:2556
#: systemv/cupstestppd.c:2594 systemv/cupstestppd.c:2632
#: systemv/cupstestppd.c:2670 systemv/cupstestppd.c:2708
#, c-format
msgid "      %s  Bad spelling of %s - should be %s!\n"
msgstr "      %s  %s(r)en okerreko ortografia - %s izan beharko luke.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2738
#, c-format
msgid "      %s  Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID!\n"
msgstr "      %s  Ezin dira APScanAppPath eta APScanAppBundleID eman.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1878
#, c-format
msgid "      %s  Empty cupsUIConstraints %s!\n"
msgstr "      %s  %s cupsUIConstraints hutsa\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3117
#, c-format
msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s!\n"
msgstr "      %s  \"%s\" itzulpeneko katea falta da %s aukeran\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3209 systemv/cupstestppd.c:3249
#, c-format
msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
msgstr ""
"      %s  \"%s\" itzulpeneko katea falta da %s aukeran, %s hautaketa.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2569
#, c-format
msgid "      %s  Missing APDialogExtension file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  APDialogExtension-en \"%s\" fitxategia falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2607
#, c-format
msgid "      %s  Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  APPrinterIconPath-en \"%s\" fitxategia falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2645
#, c-format
msgid "      %s  Missing APPrinterLowInkTool file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  APPrinterLowInkTool-en \"%s\" fitxategia falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2683
#, c-format
msgid "      %s  Missing APPrinterUtilityPath file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  APPrinterUtilityPath-en \"%s\" fitxategia falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2721
#, c-format
msgid "      %s  Missing APScanAppPath file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  APScanAppPath-en \"%s\" fitxategia falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2926
#, c-format
msgid ""
"      %s  Missing REQUIRED PageRegion option!\n"
"                REF: Page 100, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      %s  BEHARREZKOA DEN PageRegion aukera falta da.\n"
"                Erref: 100. orrialdea, 5.14 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2911
#, c-format
msgid ""
"      %s  Missing REQUIRED PageSize option!\n"
"                REF: Page 99, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      %s  BEHARREZKOA DEN PageSize aukera falta da.\n"
"                Erref: 99. orrialdea, 5.14 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2088 systemv/cupstestppd.c:2129
#, c-format
msgid "      %s  Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n"
msgstr "      %s  *%s %s aukera falta da \"*%s %s *%s %s\" UIConstraints-en\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1983
#, c-format
msgid "      %s  Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  *%s %s aukera falta da %s cupsUIConstraints-en: \"%s\"\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2458
#, c-format
msgid "      %s  Missing cupsFilter file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  cupsFilter-en \"%s\" fitxategia falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2828
#, c-format
msgid "      %s  Missing cupsICCProfile file \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  cupsICCProfile-en \"%s\" fitxategia falta da.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2529
#, c-format
msgid "      %s  Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  cupsPreFilter-en \"%s\" fitxategia falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1915
#, c-format
msgid "      %s  Missing cupsUIResolver %s!\n"
msgstr "      %s  %s cupsUIResolver falta da\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2074 systemv/cupstestppd.c:2115
#, c-format
msgid "      %s  Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n"
msgstr "      %s  %s aukera falta da \"*%s %s *%s %s\" UIConstraints-en\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1967
#, c-format
msgid "      %s  Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  %s aukera falta da %s cupsUIConstraints-en: \"%s\"\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3303
#, c-format
msgid "      %s  No base translation \"%s\" is included in file!\n"
msgstr "      %s  Ez da oinarrizko \"%s\" itzulpena sartu fitxategian.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2989
#, c-format
msgid ""
"      %s  Non-standard size name \"%s\"!\n"
"                REF: Page 187, section B.2.\n"
msgstr ""
"      %s  Tamaina ez estandarra dauka \"%s\" izenak.\n"
"                Erref: 187. orrialdea, B.2 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2353
#, c-format
msgid ""
"      %s  REQUIRED %s does not define choice None!\n"
"                REF: Page 122, section 5.17\n"
msgstr ""
"      %s  BEHARREZKOA DEN %s(e)k ez du 'Bat ere ez' aukera definitzen.\n"
"                Erref: 122. orrialdea, 5.17 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3006 systemv/cupstestppd.c:3020
#, c-format
msgid "      %s  Size \"%s\" defined for %s but not for %s!\n"
msgstr ""
"      %s  \"%s\" tamaina definituta %s(r)entzako, baina ez honentzako: %s.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2964
#, c-format
msgid "      %s  Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)!\n"
msgstr "      %s  \"%s\" tamainak ustekabeko dimentsioak ditu (%gx%g).\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2856
#, c-format
msgid "      %s  cupsICCProfile %s hash value collides with %s!\n"
msgstr ""
"      %s  cupsICCProfile-ren %s hash balioak beste honekin talka egiten du: %"
"s\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2038
#, c-format
msgid "      %s  cupsUIResolver %s causes a loop!\n"
msgstr "      %s  %s cupsUIResolver-ek begizta sortzen du\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2020
#, c-format
msgid ""
"      %s  cupsUIResolver %s does not list at least two different options!\n"
msgstr ""
"      %s  %s cupsUIResolver-ek ez du gutxienez bi aukera desberdin "
"zerrendatu.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2238
#, c-format
msgid "      **FAIL**  %s choice names %s and %s differ only by case!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  %s aukeraren %s eta %s izenak letren kapitalizazioan "
"soilik desberdintzen dira.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1243
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  %s must be 1284DeviceID!\n"
"                REF: Page 72, section 5.5\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  %s 1284DeviceID izan behar du\n"
"                Erref: 72. orrialdea, 5.5 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:659
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD Default%s %s\n"
"                REF: Page 40, section 4.5.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO Default%s %s\n"
"                Erref: 40. orrialdea, 4.5 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:595
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD DefaultImageableArea %s!\n"
"                REF: Page 102, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO DefaultImageableArea %s.\n"
"                Erref: 102. orrialdea, 5.15 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:631
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD DefaultPaperDimension %s!\n"
"                REF: Page 103, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO DefaultPaperDimension %s.\n"
"                Erref: 103. orrialdea, 5.15 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1102
msgid ""
"      **FAIL**  BAD JobPatchFile attribute in file\n"
"                REF: Page 24, section 3.4.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO JobPatchFile atributua fitxategian\n"
"                Erref: 24. orrialdea, 3.4 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:822
msgid ""
"      **FAIL**  BAD Manufacturer (should be \"HP\")\n"
"                REF: Page 211, table D.1.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO Manufacturer (\"HP\" izan beharko luke)\n"
"                Erref: 211. orrialdea, D.1 taula.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:838
msgid ""
"      **FAIL**  BAD Manufacturer (should be \"Oki\")\n"
"                REF: Page 211, table D.1.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO Manufacturer (\"Oki\" izan beharko luke)\n"
"                Erref: 211. orrialdea, D.1 taula.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:877
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
"                REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO ModelName - \"%c\" ez dago baimenduta "
"katean.\n"
"                Erref: 59-60 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1033
msgid ""
"      **FAIL**  BAD PSVersion - not \"(string) int\".\n"
"                REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO PSVersion - ez da \"(string) int\".\n"
"                Erref: 62-64 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:994
msgid ""
"      **FAIL**  BAD Product - not \"(string)\".\n"
"                REF: Page 62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO Product - ez da  \"(string)\".\n"
"                Erref: 62. orrialdea, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1068
msgid ""
"      **FAIL**  BAD ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
"                REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  OKERREKO ShortNickName - 31 karaktere baino luzeagoa.\n"
"                Erref: 64-65 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1224
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Bad %s choice %s!\n"
"                REF: Page 84, section 5.9\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Okerreko %s %s aukera\n"
"                Erref: 84. orrialdea, 5.9 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:702
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Bad FileVersion \"%s\"\n"
"                REF: Page 56, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Okerreko \"%s\" FileVersion\n"
"                Erref: 56. orrialdea, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:746
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Bad FormatVersion \"%s\"\n"
"                REF: Page 56, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Okerreko \"%s\" FormatVersion\n"
"                Erref: 56. orrialdea, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1288
#, c-format
msgid "      **FAIL**  Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Okerreko %s LanguageEncoding - ISOLatin1 izan behar "
"du\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1302
#, c-format
msgid "      **FAIL**  Bad LanguageVersion %s - must be English!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Okerreko %s LanguageVersion - Ingelesa izan behar du\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3443 systemv/cupstestppd.c:3465
#, c-format
msgid "      **FAIL**  Default option code cannot be interpreted: %s\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Aukera lehenetsiaren kodea ezin da interpretatu: %s\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1361
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Default translation string for option %s choice %s contains "
"8-bit characters!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  %s aukeraren %s hautaketaren itzulpen-kate lehenetsiak "
"8 biteko karaktereak ditu.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1334
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Default translation string for option %s contains 8-bit "
"characters!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  %s aukeraren itzulpen-kate lehenetsiak 8 biteko "
"karaktereak ditu.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2176
#, c-format
msgid "      **FAIL**  Group names %s and %s differ only by case!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  %s eta %s talde-izenak letren kapitalizazioan soilik "
"desberdintzen dira.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2221
#, c-format
msgid "      **FAIL**  Multiple occurrences of %s choice name %s!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  %s aukeraren %s izenaren hainbat agerraldi daude.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:2198
#, c-format
msgid "      **FAIL**  Option names %s and %s differ only by case!\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  %s eta %s aukeren izenak letra kapitalizatuetan soilik "
"desberdintzen dira.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:679
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED Default%s\n"
"                REF: Page 40, section 4.5.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Default%s BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 40. orrialdea, 4.5 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:580
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED DefaultImageableArea\n"
"                REF: Page 102, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  DefaultImageableArea BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 102. orrialdea, 5.15 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:616
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
"                REF: Page 103, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  DefaultPaperDimension BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 103. orrialdea, 5.15 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:720
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED FileVersion\n"
"                REF: Page 56, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  FileVersion BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 56. orrialdea, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:764
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED FormatVersion\n"
"                REF: Page 56, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  FormatVersion BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 56. orrialdea, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1153
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
"                REF: Page 41, section 5.\n"
"                REF: Page 102, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  ImageableArea BEHARREZKOA DA %s PageSize-rentzako\n"
"                Erref: 41. orrialdea, 5 atala.\n"
"                Erref: 102. orrialdea, 5.15 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:784
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED LanguageEncoding\n"
"                REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  LanguageEncoding BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 56-57 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:804
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED LanguageVersion\n"
"                REF: Pages 57-58, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  LanguageVersion BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 57-58 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:856
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED Manufacturer\n"
"                REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Manufacturer BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 58-59 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:896
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED ModelName\n"
"                REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  ModelName BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 59-60 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:916
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED NickName\n"
"                REF: Page 60, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  NickName BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 60. orrialdea, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:976
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PCFileName\n"
"                REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  PCFileName BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 61-62 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1051
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PSVersion\n"
"                REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  PSVersion BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 62-64 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:956
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PageRegion\n"
"                REF: Page 100, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  PageRegion BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 100. orrialdea, 5.14 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1122
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
"                REF: Page 41, section 5.\n"
"                REF: Page 99, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  REQUIRED BEHARREZKOA DA\n"
"ageSize\n"
"       Erref: EF. orrialdea:   atalasection 5.\n"
"       Erref: EF. orrialdea:  sec atalation 5.14.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:936
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
"                REF: Pages 99-100, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  PageSize BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 99-100 orrialdeak, 5.14 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1175
#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
"                REF: Page 41, section 5.\n"
"                REF: Page 103, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  PaperDimension BEHARREZKOA DA %s PageSize-rentzako\n"
"                Erref: 41. orrialdea, 5 atala.\n"
"                Erref: 103. orrialdea, 5.15 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1011
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED Product\n"
"                REF: Page 62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  Product BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 62. orrialdea, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1086
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED ShortNickName\n"
"                REF: Page 64-65, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **HUTSEGITEA**  ShortNickName BEHARREZKOA DA\n"
"                Erref: 64-65 orrialdeak, 5.3 atala.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1569
#, c-format
msgid "    %d ERRORS FOUND\n"
msgstr "    %d ERRORE AURKITU DIRA\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:238 systemv/cupstestdsc.c:280
#, c-format
msgid ""
"    Bad %%%%BoundingBox: on line %d!\n"
"        REF: Page 39, %%%%BoundingBox:\n"
msgstr ""
"    Okerreko %%%%BoundingBox: %d lerroan\n"
"        Erref: 39. orrialdea, %%%%BoundingBox:\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:309
#, c-format
msgid ""
"    Bad %%%%Page: on line %d!\n"
"        REF: Page 53, %%%%Page:\n"
msgstr ""
"    Okerreko %%%%Page: %d lerroan\n"
"        Erref: 53. orrialdea, %%%%Page:\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:222 systemv/cupstestdsc.c:262
#, c-format
msgid ""
"    Bad %%%%Pages: on line %d!\n"
"        REF: Page 43, %%%%Pages:\n"
msgstr ""
"    Okerreko %%%%Pages: %d lerroan\n"
"        Erref: 43. orrialdea, %%%%Pages:\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:180
#, c-format
msgid ""
"    Line %d is longer than 255 characters (%d)!\n"
"        REF: Page 25, Line Length\n"
msgstr ""
"    %d lerroa 255 karaktere baino luzeagoa da (%d)!\n"
"        Erref: 25. orrialdea, lerroaren luzera\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:196
msgid ""
"    Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line!\n"
"        REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents\n"
msgstr ""
"    %!PS-Adobe-3.0 falta da aurreneko lerroan\n"
"        Erref: 17. orrialdea, 3.1 Adostasunaren dokumentuak\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:366
#, c-format
msgid ""
"    Missing %%EndComments comment!\n"
"        REF: Page 41, %%EndComments\n"
msgstr ""
"    %%EndComments iruzkina falta da\n"
"        Erref: 41. orrialdea, %%EndComments\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:346
#, c-format
msgid ""
"    Missing or bad %%BoundingBox: comment!\n"
"        REF: Page 39, %%BoundingBox:\n"
msgstr ""
"    %%BoundingBox okerrekoa edo falta da: iruzkina\n"
"        Erref: 39. orrialdea, %%BoundingBox:\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:376
#, c-format
msgid ""
"    Missing or bad %%Page: comments!\n"
"        REF: Page 53, %%Page:\n"
msgstr ""
"    %%Page okerrekoa edo falta da: iruzkinak\n"
"        Erref: 53. orrialdea, %%Page:\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:356
#, c-format
msgid ""
"    Missing or bad %%Pages: comment!\n"
"        REF: Page 43, %%Pages:\n"
msgstr ""
"    %%Pages okerrekoa edo falta da: iruzkina\n"
"        Erref: 43. orrialdea, %%Pages:\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1571
msgid "    NO ERRORS FOUND\n"
msgstr "    EZ DA ERRORERIK AURKITU\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:399
#, c-format
msgid "    Saw %d lines that exceeded 255 characters!\n"
msgstr "    255 karaktere baino luzeagoak diren %d lerro aurkitu dira\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:394
#, c-format
msgid "    Too many %%BeginDocument comments!\n"
msgstr "    %%BeginDocument iruzkin gehiegi\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:386
#, c-format
msgid "    Too many %%EndDocument comments!\n"
msgstr "    %%EndDocument iruzkin gehiegi\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:406
msgid "    Warning: file contains binary data!\n"
msgstr "    Abisua: fitxategiak datu bitarrak ditu\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:414
#, c-format
msgid "    Warning: no %%EndComments comment in file!\n"
msgstr "    Abisua: ez dago %%EndComments iruzkinik fitxategian\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:410
#, c-format
msgid "    Warning: obsolete DSC version %.1f in file!\n"
msgstr "    Abisua: DSC %.1f bertsio zaharkitua fitxategian\n"

#: systemv/cupstestppd.c:577 systemv/cupstestppd.c:592
#: systemv/cupstestppd.c:613 systemv/cupstestppd.c:628
#: systemv/cupstestppd.c:656 systemv/cupstestppd.c:676
#: systemv/cupstestppd.c:699 systemv/cupstestppd.c:717
#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:761
#: systemv/cupstestppd.c:781 systemv/cupstestppd.c:801
#: systemv/cupstestppd.c:819 systemv/cupstestppd.c:835
#: systemv/cupstestppd.c:853 systemv/cupstestppd.c:874
#: systemv/cupstestppd.c:893 systemv/cupstestppd.c:913
#: systemv/cupstestppd.c:933 systemv/cupstestppd.c:953
#: systemv/cupstestppd.c:973 systemv/cupstestppd.c:991
#: systemv/cupstestppd.c:1008 systemv/cupstestppd.c:1030
#: systemv/cupstestppd.c:1048 systemv/cupstestppd.c:1065
#: systemv/cupstestppd.c:1083 systemv/cupstestppd.c:1099
#: systemv/cupstestppd.c:1119 systemv/cupstestppd.c:1150
#: systemv/cupstestppd.c:1172 systemv/cupstestppd.c:1221
#: systemv/cupstestppd.c:1240 systemv/cupstestppd.c:1284
#: systemv/cupstestppd.c:1298 systemv/cupstestppd.c:1330
#: systemv/cupstestppd.c:1357 systemv/cupstestppd.c:1875
#: systemv/cupstestppd.c:1894 systemv/cupstestppd.c:1912
#: systemv/cupstestppd.c:1964 systemv/cupstestppd.c:1980
#: systemv/cupstestppd.c:2017 systemv/cupstestppd.c:2035
#: systemv/cupstestppd.c:2071 systemv/cupstestppd.c:2085
#: systemv/cupstestppd.c:2112 systemv/cupstestppd.c:2126
#: systemv/cupstestppd.c:2172 systemv/cupstestppd.c:2194
#: systemv/cupstestppd.c:2217 systemv/cupstestppd.c:2234
#: systemv/cupstestppd.c:2303 systemv/cupstestppd.c:2350
#: systemv/cupstestppd.c:2374 systemv/cupstestppd.c:2425
#: systemv/cupstestppd.c:2455 systemv/cupstestppd.c:2480
#: systemv/cupstestppd.c:2496 systemv/cupstestppd.c:2526
#: systemv/cupstestppd.c:2552 systemv/cupstestppd.c:2566
#: systemv/cupstestppd.c:2590 systemv/cupstestppd.c:2604
#: systemv/cupstestppd.c:2628 systemv/cupstestppd.c:2642
#: systemv/cupstestppd.c:2666 systemv/cupstestppd.c:2680
#: systemv/cupstestppd.c:2704 systemv/cupstestppd.c:2718
#: systemv/cupstestppd.c:2735 systemv/cupstestppd.c:2790
#: systemv/cupstestppd.c:2825 systemv/cupstestppd.c:2852
#: systemv/cupstestppd.c:2907 systemv/cupstestppd.c:2922
#: systemv/cupstestppd.c:2960 systemv/cupstestppd.c:3002
#: systemv/cupstestppd.c:3016 systemv/cupstestppd.c:3077
#: systemv/cupstestppd.c:3113 systemv/cupstestppd.c:3127
#: systemv/cupstestppd.c:3173 systemv/cupstestppd.c:3205
#: systemv/cupstestppd.c:3222 systemv/cupstestppd.c:3245
#: systemv/cupstestppd.c:3261 systemv/cupstestppd.c:3299
#: systemv/cupstestppd.c:3439 systemv/cupstestppd.c:3461
#: systemv/cupstestppd.c:3567
msgid " FAIL\n"
msgstr " HUTSEGITEA\n"

#: systemv/cupstestppd.c:462
#, c-format
msgid ""
" FAIL\n"
"      **FAIL**  Unable to open PPD file - %s\n"
msgstr ""
" HUTSEGITEA\n"
"      **HUTSEGITEA**  Ezin da PPD fitxategia ireki - %s\n"

#: systemv/cupstestppd.c:473
#, c-format
msgid ""
" FAIL\n"
"      **FAIL**  Unable to open PPD file - %s on line %d.\n"
msgstr ""
" HUTSEGITEA\n"
"      **HUTSEGITEA**  Ezin da PPD fitxategia ireki - %s %d lerroan.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:1381
msgid " PASS\n"
msgstr " BALIOZKOA\n"

#: ppdc/sample.c:51
msgid "#10 Envelope"
msgstr "10. gutunazala"

#: ppdc/sample.c:52
msgid "#11 Envelope"
msgstr "11. gutunazala"

#: ppdc/sample.c:53
msgid "#12 Envelope"
msgstr "12. gutunazala"

#: ppdc/sample.c:54
msgid "#14 Envelope"
msgstr "14. gutunazala"

#: ppdc/sample.c:55
msgid "#9 Envelope"
msgstr "9. gutunazala"

#: berkeley/lpq.c:552
#, c-format
msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes\n"
msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f byte\n"

#: berkeley/lpq.c:557
#, c-format
msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes\n"
msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f byte\n"

#: filter/bannertops.c:784
#, c-format
msgid "%.0f x %.0f millimeters"
msgstr "%.0f x %.0f milimetro"

#: filter/bannertops.c:805
#, c-format
msgid "%.0f x %.0f to %.0f x %.0f millimeters"
msgstr "%.0f x %.0f  -> %.0f x %.0f milimetro"

#: filter/bannertops.c:775
#, c-format
msgid "%.2f x %.2f inches"
msgstr "%.2f x %.2f hatz"

#: filter/bannertops.c:794
#, c-format
msgid "%.2f x %.2f to %.2f x %.2f inches"
msgstr "%.2f x %.2f -> %.2f x %.2f hatz"

#: systemv/lpstat.c:754
#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s\n"
msgstr "%s(e)k eskaerak onartzen ditu %s unetik\n"

#: scheduler/ipp.c:10409
#, c-format
msgid "%s cannot be changed."
msgstr "%s ezin da aldatu."

#: berkeley/lpc.c:194
#, c-format
msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc.\n"
msgstr "%s ez dago CUPSen lpc bertsioan garatuta.\n"

#: berkeley/lpq.c:643
#, c-format
msgid "%s is not ready\n"
msgstr "%s ez dago prest\n"

#: berkeley/lpq.c:636
#, c-format
msgid "%s is ready\n"
msgstr "%s prest dago\n"

#: berkeley/lpq.c:639
#, c-format
msgid "%s is ready and printing\n"
msgstr "%s prest dago eta inprimatzen\n"

#: systemv/lpstat.c:757
#, c-format
msgid ""
"%s not accepting requests since %s -\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"%s(e)k ez du eskaerarik onartzen %s unetik\n"
"\t%s\n"

#: scheduler/ipp.c:701
#, c-format
msgid "%s not supported!"
msgstr "%s ez dago onartuta."

#: systemv/lpstat.c:767
#, c-format
msgid "%s/%s accepting requests since %s\n"
msgstr "%s/%s-(e)k eskaerak onartzen ditu %s unetik\n"

#: systemv/lpstat.c:770
#, c-format
msgid ""
"%s/%s not accepting requests since %s -\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"%s/%s-(e)k ez ditu eskaerarik onartzen %s unetik\n"
"\t%s\n"

#: berkeley/lpq.c:544
#, c-format
msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]\n"
msgstr "%s: %-33.33s [%d lana localhost]\n"

#: systemv/cancel.c:303 systemv/cancel.c:367
#, c-format
msgid "%s: %s failed: %s\n"
msgstr "%s: %s(e)k huts egin du: %s\n"

#: systemv/cupsaccept.c:73
#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do!\n"
msgstr "%s: ez daki zer egin.\n"

#: berkeley/lpr.c:356 systemv/lp.c:603
#, c-format
msgid ""
"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
msgstr ""
"%s: errorea - Inguruneko %s aldagaiak existitzen ez den \"%s\" helburua "
"izendatzen du\n"

#: systemv/lp.c:240
#, c-format
msgid "%s: Error - bad job ID!\n"
msgstr "%s: errorea - lanaren okerreko IDa\n"

#: systemv/lp.c:227
#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously!\n"
msgstr ""
"%s: errorea - ezin dira fitxategiak inprimatu eta aldi berean lanak aldatu\n"

#: systemv/lp.c:523
#, c-format
msgid ""
"%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided!\n"
msgstr ""
"%s: errorea - ezin da stdin-etik inprimatu fitxategiak edo lan baten IDa "
"ematen bada\n"

#: systemv/lp.c:477
#, c-format
msgid "%s: Error - expected character set after '-S' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-S' aukeraren ondoren karaktere-jokoa espero zen\n"

#: systemv/lp.c:497
#, c-format
msgid "%s: Error - expected content type after '-T' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-T' aukeraren ondoren eduki mota espero zen\n"

#: systemv/lp.c:273
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after '-n' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-n' aukeraren ondoren kopiak espero ziren\n"

#: berkeley/lpr.c:251
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copy count after '-#' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-#' aukeraren ondoren kopien zenbatzailea espero zen\n"

#: berkeley/lpr.c:219
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after '-P' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-P' aukeraren ondoren helburua espero zen\n"

#: systemv/lpstat.c:238
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after '-b' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-b' aukeraren ondoren helburua espero zen\n"

#: systemv/lp.c:145
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after '-d' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-d' aukeraren ondoren helburua espero zen\n"

#: systemv/lp.c:175
#, c-format
msgid "%s: Error - expected form after '-f' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-f' aukeraren ondoren inprimakia espero zen\n"

#: systemv/lp.c:404
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hold name after '-H' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-H' aukeraren ondoren eusteko izena espero zen\n"

#: berkeley/lpr.c:111
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after '-H' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-H' aukeraren ondoren ostalari-izena espero zen\n"

#: berkeley/lpq.c:188 berkeley/lprm.c:130 systemv/cancel.c:130
#: systemv/cupsaccept.c:131 systemv/lp.c:196 systemv/lpstat.c:298
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after '-h' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-h' aukeraren ondoren ostalari-izena espero zen\n"

#: systemv/lp.c:382
#, c-format
msgid "%s: Error - expected mode list after '-y' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-y' aukeraren ondoren moduen zerrenda espero zen\n"

#: berkeley/lpr.c:275
#, c-format
msgid "%s: Error - expected name after '-%c' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-%c' aukeraren ondoren izena espero zen\n"

#: systemv/lp.c:296
#, c-format
msgid "%s: Error - expected option string after '-o' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-o' aukeraren ondoren aukera-katea espero zen\n"

#: systemv/lp.c:456
#, c-format
msgid "%s: Error - expected page list after '-P' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-P' aukeraren ondoren orrialdeen zerrenda espero zen\n"

#: systemv/lp.c:317
#, c-format
msgid "%s: Error - expected priority after '-%c' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-%c' aukeraren ondoren lehentasuna espero zen\n"

#: systemv/cupsaccept.c:150
#, c-format
msgid "%s: Error - expected reason text after '-r' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-r' aukeraren ondoren arrazoiaren testua espero zen\n"

#: systemv/lp.c:364
#, c-format
msgid "%s: Error - expected title after '-t' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-t' aukeraren ondoren titulua espero zen\n"

#: berkeley/lpq.c:117 berkeley/lpr.c:91 berkeley/lprm.c:110
#: systemv/cancel.c:99 systemv/cupsaccept.c:108 systemv/lp.c:122
#: systemv/lpadmin.c:471 systemv/lpstat.c:144
#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after '-U' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-U' aukeraren ondoren erabiltzaile-izena espero zen\n"

#: systemv/cancel.c:152
#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after '-u' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-u' aukeraren ondoren erabiltzaile-izena espero zen\n"

#: berkeley/lpr.c:134
#, c-format
msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-%c' aukeraren ondoren balio bat espero zen\n"

#: systemv/lpstat.c:164 systemv/lpstat.c:178
#, c-format
msgid ""
"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after '-W' "
"option!\n"
msgstr ""
"%s: errorea - '-W' aukeraren ondoren \"completed\", \"not-completed\", edo "
"\"all\" egon behar du\n"

#: berkeley/lpr.c:361 systemv/lp.c:608
#, c-format
msgid "%s: Error - no default destination available.\n"
msgstr "%s: errorea - helburu lehenetsia ez dago eskuragarri\n"

#: systemv/lp.c:340
#, c-format
msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100.\n"
msgstr "%s: errorea - lehentasuna 1 eta 100 artean egon behar du\n"

#: berkeley/lpr.c:365 systemv/lp.c:612
#, c-format
msgid "%s: Error - scheduler not responding!\n"
msgstr "%s: errorea - antolatzaileak ez du erantzuten\n"

#: berkeley/lpr.c:317 systemv/lp.c:556
#, c-format
msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"\n"
msgstr "%s: errorea - fitxategi gehiegi - \"%s\"\n"

#: berkeley/lpr.c:299 systemv/lp.c:539
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s\n"
msgstr "%s: errorea - ezin da \"%s\" atzitu - %s\n"

#: berkeley/lpr.c:410 systemv/lp.c:645
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s\n"
msgstr "%s: errorea - ezin da stdin-etik ilaratu - %s\n"

#: berkeley/lprm.c:93 berkeley/lprm.c:182 systemv/cancel.c:222
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"!\n"
msgstr "%s: errorea - \"%s\" helburu ezezaguna\n"

#: berkeley/lpq.c:157
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"!\n"
msgstr "%s: errorea - \"%s/%s\" helburu ezezaguna\n"

#: berkeley/lpr.c:286 berkeley/lprm.c:148 systemv/cancel.c:164
#: systemv/cupsaccept.c:174 systemv/lp.c:514 systemv/lpstat.c:459
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option '%c'!\n"
msgstr "%s: errorea - '%c' aukera ezezaguna\n"

#: systemv/cupsaccept.c:167
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option '%s'!\n"
msgstr "%s: errorea - '%s' aukera ezezaguna\n"

#: systemv/lp.c:216
#, c-format
msgid "%s: Expected job ID after '-i' option!\n"
msgstr "%s: '-i' aukeraren ondoren lanaren IDa espero zen\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:558
#, c-format
msgid "%s: Filter \"%s\" not available: %s\n"
msgstr "%s: \"%s\" iragazkia ez dago erabilgarri: %s\n"

#: systemv/lpstat.c:511 systemv/lpstat.c:550
#, c-format
msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"!\n"
msgstr "%s: helburuaren izen baliogabea \"%s\" zerrendan\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:539
#, c-format
msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"\n"
msgstr "%s: \"%s\" iragazkiaren kate baliogabea\n"

#: systemv/lp.c:432
#, c-format
msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'!\n"
msgstr "%s: lanaren IDa ('-i lanIDa') behar da '-H restart'-en aurretik\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:453
#, c-format
msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s!\n"
msgstr "%s: ez dago iragazkirik %s/%s -> %s/%s bihurtzeko\n"

#: systemv/cupsaccept.c:208
#, c-format
msgid "%s: Operation failed: %s\n"
msgstr "%s: huts egin du eragiketak: %s\n"

#: berkeley/lpq.c:103 berkeley/lpr.c:77 berkeley/lprm.c:72 systemv/cancel.c:85
#: systemv/cupsaccept.c:94 systemv/cupsaddsmb.c:91 systemv/lp.c:108
#: systemv/lpadmin.c:277 systemv/lpinfo.c:94 systemv/lpmove.c:79
#: systemv/lpstat.c:109
#, c-format
msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in!\n"
msgstr "%s: ez da enkriptatzeko euskarriarekin konpilatu\n"

#: berkeley/lpq.c:304 scheduler/cupsfilter.c:1093 systemv/cupsaddsmb.c:149
#: systemv/cupsaddsmb.c:175
#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server\n"
msgstr "%s: ezin da zerbitzariarekin konektatu\n"

#: systemv/cancel.c:245 systemv/cancel.c:326
#, c-format
msgid "%s: Unable to contact server!\n"
msgstr "%s: ezin da zerbitzariarekin kontaktatu\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:419
#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"!\n"
msgstr "%s: ezin da \"%s\"(r)en MIME mota zehaztu\n"

#: ppdc/ppdc-file.cxx:50 ppdc/ppdmerge.cxx:99
#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s\n"
msgstr "%s: ezin da %s ireki: %s\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:603
#, c-format
msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d\n"
msgstr "%s: ezin da PPD fitxategia ireki: %s %d lerroan\n"

#: ppdc/ppdmerge.cxx:113
#, c-format
msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d.\n"
msgstr "%s: ezin da PPD fitxategia ireki: %s %d lerroan\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:384
#, c-format
msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"!\n"
msgstr "%s: ezin da MIMEen datu-basea irakurri \"%s\" edo \"%s\"(e)ndik\n"

#: berkeley/lpq.c:161 systemv/lpstat.c:565
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"!\n"
msgstr "%s: \"%s\" helburu ezezaguna\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:430
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s!\n"
msgstr "%s: %s/%s MIME motaren helburu ezezaguna\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:1299
#, c-format
msgid "%s: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "%s: '%c' aukera ezezaguna\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:411
#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s!\n"
msgstr "%s: %s/%s MIME moten iturburu ezeaguna\n"

#: berkeley/lpr.c:148
#, c-format
msgid ""
"%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be "
"correct!\n"
msgstr ""
"%s: abisua - '%c' formatuaren eraldatzailea ez dago onartuta - irteera ez da "
"zuzena izango\n"

#: systemv/lp.c:485
#, c-format
msgid "%s: Warning - character set option ignored!\n"
msgstr "%s: abisua - karaktere-jokoaren aukerari ezikusi egin zaio\n"

#: systemv/lp.c:505
#, c-format
msgid "%s: Warning - content type option ignored!\n"
msgstr "%s: abisua - edukiaren motaren aukerari ezikusi egin zaio\n"

#: systemv/lp.c:182
#, c-format
msgid "%s: Warning - form option ignored!\n"
msgstr "%s: abisua - inprimakiaren aukerari ezikusi egin zaio\n"

#: systemv/lp.c:390
#, c-format
msgid "%s: Warning - mode option ignored!\n"
msgstr "%s: abisua - moduen aukerari ezikusi egin zaio\n"

#: berkeley/lpq.c:245
#, c-format
msgid ""
"%s: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
msgstr ""
"%s: errorea - inguruneko %s aldagaiak existitzen ez den \"%s\" helburua "
"izandatzen du\n"

#: berkeley/lpr.c:162
#, c-format
msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option!\n"
msgstr "%s: errorea - '-o' aukeraren ondoren aukera=balioa espero zen\n"

#: berkeley/lpq.c:250
#, c-format
msgid "%s: error - no default destination available.\n"
msgstr "%s: errorea - helburu lehenetsia ez dago eskuragarri\n"

#: ppdc/sample.c:281
msgid "-1"
msgstr "-1"

#: ppdc/sample.c:272
msgid "-10"
msgstr "-10"

#: ppdc/sample.c:364
msgid "-100"
msgstr "-100"

#: ppdc/sample.c:363
msgid "-105"
msgstr "-105"

#: ppdc/sample.c:271
msgid "-11"
msgstr "-11"

#: ppdc/sample.c:362
msgid "-110"
msgstr "-110"

#: ppdc/sample.c:361
msgid "-115"
msgstr "-115"

#: ppdc/sample.c:270
msgid "-12"
msgstr "-12"

#: ppdc/sample.c:360
msgid "-120"
msgstr "-120"

#: ppdc/sample.c:269
msgid "-13"
msgstr "-13"

#: ppdc/sample.c:268
msgid "-14"
msgstr "-14"

#: ppdc/sample.c:267
msgid "-15"
msgstr "-15"

#: ppdc/sample.c:280
msgid "-2"
msgstr "-2"

#: ppdc/sample.c:380
msgid "-20"
msgstr "-20"

#: ppdc/sample.c:379
msgid "-25"
msgstr "-25"

#: ppdc/sample.c:279
msgid "-3"
msgstr "-3"

#: ppdc/sample.c:378
msgid "-30"
msgstr "-30"

#: ppdc/sample.c:377
msgid "-35"
msgstr "-35"

#: ppdc/sample.c:278
msgid "-4"
msgstr "-4"

#: ppdc/sample.c:376
msgid "-40"
msgstr "-40"

#: ppdc/sample.c:375
msgid "-45"
msgstr "-45"

#: ppdc/sample.c:277
msgid "-5"
msgstr "-5"

#: ppdc/sample.c:374
msgid "-50"
msgstr "-50"

#: ppdc/sample.c:373
msgid "-55"
msgstr "-55"

#: ppdc/sample.c:276
msgid "-6"
msgstr "-6"

#: ppdc/sample.c:372
msgid "-60"
msgstr "-60"

#: ppdc/sample.c:371
msgid "-65"
msgstr "-65"

#: ppdc/sample.c:275
msgid "-7"
msgstr "-7"

#: ppdc/sample.c:370
msgid "-70"
msgstr "-70"

#: ppdc/sample.c:369
msgid "-75"
msgstr "-75"

#: ppdc/sample.c:274
msgid "-8"
msgstr "-8"

#: ppdc/sample.c:368
msgid "-80"
msgstr "-80"

#: ppdc/sample.c:367
msgid "-85"
msgstr "-85"

#: ppdc/sample.c:273
msgid "-9"
msgstr "-9"

#: ppdc/sample.c:366
msgid "-90"
msgstr "-90"

#: ppdc/sample.c:365
msgid "-95"
msgstr "-95"

#: ppdc/sample.c:282
msgid "0"
msgstr "0"

#: ppdc/sample.c:283
msgid "1"
msgstr "1"

#: ppdc/sample.c:355
msgid "1 inch/sec."
msgstr "1 hazt/seg"

#: ppdc/sample.c:144
msgid "1.25x0.25\""
msgstr "1.25x0.25\""

#: ppdc/sample.c:145
msgid "1.25x2.25\""
msgstr "1.25x2.25\""

#: ppdc/sample.c:403
msgid "1.5 inch/sec."
msgstr "1.5 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:146
msgid "1.50x0.25\""
msgstr "1.50x0.25\""

#: ppdc/sample.c:147
msgid "1.50x0.50\""
msgstr "1.50x0.50\""

#: ppdc/sample.c:148
msgid "1.50x1.00\""
msgstr "1.50x1.00\""

#: ppdc/sample.c:149
msgid "1.50x2.00\""
msgstr "1.50x2.00\""

#: ppdc/sample.c:292
msgid "10"
msgstr "10"

#: ppdc/sample.c:414
msgid "10 inches/sec."
msgstr "10 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:1
msgid "10 x 11\""
msgstr "10 x 11\""

#: ppdc/sample.c:2
msgid "10 x 13\""
msgstr "10 x 13\""

#: ppdc/sample.c:3
msgid "10 x 14\""
msgstr "10 x 14\""

#: ppdc/sample.c:394
msgid "100"
msgstr "100"

#: ppdc/sample.c:305
msgid "100 mm/sec."
msgstr "100 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:395
msgid "105"
msgstr "105"

#: ppdc/sample.c:293
msgid "11"
msgstr "11"

#: ppdc/sample.c:415
msgid "11 inches/sec."
msgstr "11 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:396
msgid "110"
msgstr "110"

#: ppdc/sample.c:397
msgid "115"
msgstr "115"

#: ppdc/sample.c:294
msgid "12"
msgstr "12"

#: ppdc/sample.c:416
msgid "12 inches/sec."
msgstr "12 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:4
msgid "12 x 11\""
msgstr "12 x 11\""

#: ppdc/sample.c:398
msgid "120"
msgstr "120"

#: ppdc/sample.c:306
msgid "120 mm/sec."
msgstr "120 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:215
msgid "120x60dpi"
msgstr "120x60dpi"

#: ppdc/sample.c:221
msgid "120x72dpi"
msgstr "120x72dpi"

#: ppdc/sample.c:295
msgid "13"
msgstr "13"

#: ppdc/sample.c:204
msgid "136dpi"
msgstr "136dpi"

#: ppdc/sample.c:296
msgid "14"
msgstr "14"

#: ppdc/sample.c:297
msgid "15"
msgstr "15"

#: ppdc/sample.c:299
msgid "15 mm/sec."
msgstr "15 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:5
msgid "15 x 11\""
msgstr "15 x 11\""

#: ppdc/sample.c:307
msgid "150 mm/sec."
msgstr "150 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:254
msgid "150dpi"
msgstr "150dpi"

#: ppdc/sample.c:339
msgid "16"
msgstr "16"

#: ppdc/sample.c:340
msgid "17"
msgstr "17"

#: ppdc/sample.c:341
msgid "18"
msgstr "18"

#: ppdc/sample.c:216
msgid "180dpi"
msgstr "180dpi"

#: ppdc/sample.c:342
msgid "19"
msgstr "19"

#: ppdc/sample.c:284
msgid "2"
msgstr "2"

#: ppdc/sample.c:356
msgid "2 inches/sec."
msgstr "2 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:242
msgid "2-Sided Printing"
msgstr "2 alboetatik inprimatzea"

#: ppdc/sample.c:150
msgid "2.00x0.37\""
msgstr "2.00x0.37\""

#: ppdc/sample.c:151
msgid "2.00x0.50\""
msgstr "2.00x0.50\""

#: ppdc/sample.c:152
msgid "2.00x1.00\""
msgstr "2.00x1.00\""

#: ppdc/sample.c:153
msgid "2.00x1.25\""
msgstr "2.00x1.25\""

#: ppdc/sample.c:154
msgid "2.00x2.00\""
msgstr "2.00x2.00\""

#: ppdc/sample.c:155
msgid "2.00x3.00\""
msgstr "2.00x3.00\""

#: ppdc/sample.c:156
msgid "2.00x4.00\""
msgstr "2.00x4.00\""

#: ppdc/sample.c:157
msgid "2.00x5.50\""
msgstr "2.00x5.50\""

#: ppdc/sample.c:158
msgid "2.25x0.50\""
msgstr "2.25x0.50\""

#: ppdc/sample.c:159
msgid "2.25x1.25\""
msgstr "2.25x1.25\""

#: ppdc/sample.c:160
msgid "2.25x4.00\""
msgstr "2.25x4.00\""

#: ppdc/sample.c:161
msgid "2.25x5.50\""
msgstr "2.25x5.50\""

#: ppdc/sample.c:162
msgid "2.38x5.50\""
msgstr "2.38x5.50\""

#: ppdc/sample.c:404
msgid "2.5 inches/sec."
msgstr "2.hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:163
msgid "2.50x1.00\""
msgstr "2.50x1.00\""

#: ppdc/sample.c:164
msgid "2.50x2.00\""
msgstr "2.50x2.00\""

#: ppdc/sample.c:165
msgid "2.75x1.25\""
msgstr "2.75x1.25\""

#: ppdc/sample.c:166
msgid "2.9 x 1\""
msgstr "2.9 x 1\""

#: ppdc/sample.c:343
msgid "20"
msgstr "20"

#: ppdc/sample.c:300
msgid "20 mm/sec."
msgstr "20 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:308
msgid "200 mm/sec."
msgstr "200 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:205
msgid "203dpi"
msgstr "203dpi"

#: ppdc/sample.c:344
msgid "21"
msgstr "21"

#: ppdc/sample.c:345
msgid "22"
msgstr "22"

#: ppdc/sample.c:346
msgid "23"
msgstr "23"

#: ppdc/sample.c:347
msgid "24"
msgstr "24"

#: ppdc/sample.c:213
msgid "24-Pin Series"
msgstr "24 orrratzeko serieak"

#: ppdc/sample.c:222
msgid "240x72dpi"
msgstr "240x72dpi"

#: ppdc/sample.c:348
msgid "25"
msgstr "25"

#: ppdc/sample.c:309
msgid "250 mm/sec."
msgstr "250 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:349
msgid "26"
msgstr "26"

#: ppdc/sample.c:350
msgid "27"
msgstr "27"

#: ppdc/sample.c:351
msgid "28"
msgstr "28"

#: ppdc/sample.c:352
msgid "29"
msgstr "29"

#: ppdc/sample.c:285
msgid "3"
msgstr "3"

#: ppdc/sample.c:357
msgid "3 inches/sec."
msgstr "3 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:167
msgid "3.00x1.00\""
msgstr "3.00x1.00\""

#: ppdc/sample.c:168
msgid "3.00x1.25\""
msgstr "3.00x1.25\""

#: ppdc/sample.c:169
msgid "3.00x2.00\""
msgstr "3.00x2.00\""

#: ppdc/sample.c:170
msgid "3.00x3.00\""
msgstr "3.00x3.00\""

#: ppdc/sample.c:171
msgid "3.00x5.00\""
msgstr "3.00x5.00\""

#: ppdc/sample.c:172
msgid "3.25x2.00\""
msgstr "3.25x2.00\""

#: ppdc/sample.c:173
msgid "3.25x5.00\""
msgstr "3.25x5.00\""

#: ppdc/sample.c:174
msgid "3.25x5.50\""
msgstr "3.25x5.50\""

#: ppdc/sample.c:175
msgid "3.25x5.83\""
msgstr "3.25x5.83\""

#: ppdc/sample.c:176
msgid "3.25x7.83\""
msgstr "3.25x7.83\""

#: ppdc/sample.c:134
msgid "3.5\" Disk"
msgstr "3.5\" diskoa"

#: ppdc/sample.c:143
msgid "3.5\" Disk - 2 1/8 x 2 3/4\""
msgstr "3.5\" diskoa - 2 1/8 x 2 3/4\""

#: ppdc/sample.c:177
msgid "3.50x1.00\""
msgstr "3.50x1.00\""

#: ppdc/sample.c:353
msgid "30"
msgstr "30"

#: ppdc/sample.c:301
msgid "30 mm/sec."
msgstr "30 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:310
msgid "300 mm/sec."
msgstr "300 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:206
msgid "300dpi"
msgstr "300dpi"

#: ppdc/sample.c:381
msgid "35"
msgstr "35"

#: ppdc/sample.c:218
msgid "360dpi"
msgstr "360dpi"

#: ppdc/sample.c:217
msgid "360x180dpi"
msgstr "360x180dpi"

#: ppdc/sample.c:286
msgid "4"
msgstr "4"

#: ppdc/sample.c:358
msgid "4 inches/sec."
msgstr "4 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:178
msgid "4.00x1.00\""
msgstr "4.00x1.00\""

#: ppdc/sample.c:186
msgid "4.00x13.00\""
msgstr "4.00x13.00\""

#: ppdc/sample.c:179
msgid "4.00x2.00\""
msgstr "4.00x2.00\""

#: ppdc/sample.c:180
msgid "4.00x2.50\""
msgstr "4.00x2.50\""

#: ppdc/sample.c:181
msgid "4.00x3.00\""
msgstr "4.00x3.00\""

#: ppdc/sample.c:182
msgid "4.00x4.00\""
msgstr "4.00x4.00\""

#: ppdc/sample.c:183
msgid "4.00x5.00\""
msgstr "4.00x5.00\""

#: ppdc/sample.c:184
msgid "4.00x6.00\""
msgstr "4.00x6.00\""

#: ppdc/sample.c:185
msgid "4.00x6.50\""
msgstr "4.00x6.50\""

#: ppdc/sample.c:382
msgid "40"
msgstr "40"

#: ppdc/sample.c:302
msgid "40 mm/sec."
msgstr "40 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:383
msgid "45"
msgstr "45"

#: ppdc/sample.c:287
msgid "5"
msgstr "5"

#: ppdc/sample.c:408
msgid "5 inches/sec."
msgstr "5 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:384
msgid "50"
msgstr "50"

#: ppdc/sample.c:385
msgid "55"
msgstr "55"

#: ppdc/sample.c:288
msgid "6"
msgstr "6"

#: ppdc/sample.c:409
msgid "6 inches/sec."
msgstr "6 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:187
msgid "6.00x1.00\""
msgstr "6.00x1.00\""

#: ppdc/sample.c:188
msgid "6.00x2.00\""
msgstr "6.00x2.00\""

#: ppdc/sample.c:189
msgid "6.00x3.00\""
msgstr "6.00x3.00\""

#: ppdc/sample.c:190
msgid "6.00x4.00\""
msgstr "6.00x4.00\""

#: ppdc/sample.c:191
msgid "6.00x5.00\""
msgstr "6.00x5.00\""

#: ppdc/sample.c:192
msgid "6.00x6.00\""
msgstr "6.00x6.00\""

#: ppdc/sample.c:193
msgid "6.00x6.50\""
msgstr "6.00x6.50\""

#: ppdc/sample.c:386
msgid "60"
msgstr "60"

#: ppdc/sample.c:303
msgid "60 mm/sec."
msgstr "60 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:233
msgid "600dpi"
msgstr "600dpi"

#: ppdc/sample.c:214
msgid "60dpi"
msgstr "60dpi"

#: ppdc/sample.c:220
msgid "60x720dpi"
msgstr "60x720dpi"

#: ppdc/sample.c:387
msgid "65"
msgstr "65"

#: ppdc/sample.c:289
msgid "7"
msgstr "7"

#: ppdc/sample.c:411
msgid "7 inches/sec."
msgstr "7 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:6
msgid "7 x 9\""
msgstr "7 x 9\""

#: ppdc/sample.c:388
msgid "70"
msgstr "70"

#: ppdc/sample.c:224
msgid "720dpi"
msgstr "720dpi"

#: ppdc/sample.c:389
msgid "75"
msgstr "75"

#: ppdc/sample.c:290
msgid "8"
msgstr "8"

#: ppdc/sample.c:412
msgid "8 inches/sec."
msgstr "8 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:7
msgid "8 x 10\""
msgstr "8 x 10\""

#: ppdc/sample.c:194
msgid "8.00x1.00\""
msgstr "8.00x1.00\""

#: ppdc/sample.c:195
msgid "8.00x2.00\""
msgstr "8.00x2.00\""

#: ppdc/sample.c:196
msgid "8.00x3.00\""
msgstr "8.00x3.00\""

#: ppdc/sample.c:197
msgid "8.00x4.00\""
msgstr "8.00x4.00\""

#: ppdc/sample.c:198
msgid "8.00x5.00\""
msgstr "8.00x5.00\""

#: ppdc/sample.c:199
msgid "8.00x6.00\""
msgstr "8.00x6.00\""

#: ppdc/sample.c:200
msgid "8.00x6.50\""
msgstr "8.00x6.50\""

#: ppdc/sample.c:390
msgid "80"
msgstr "80"

#: ppdc/sample.c:304
msgid "80 mm/sec."
msgstr "80 mm/seg"

#: ppdc/sample.c:391
msgid "85"
msgstr "85"

#: ppdc/sample.c:291
msgid "9"
msgstr "9"

#: ppdc/sample.c:413
msgid "9 inches/sec."
msgstr "9 hatz/seg"

#: ppdc/sample.c:8
msgid "9 x 11\""
msgstr "9 x 11\""

#: ppdc/sample.c:9
msgid "9 x 12\""
msgstr "9 x 12\""

#: ppdc/sample.c:219
msgid "9-Pin Series"
msgstr "9 orratzeko serieak"

#: ppdc/sample.c:392
msgid "90"
msgstr "90"

#: ppdc/sample.c:393
msgid "95"
msgstr "95"

#: berkeley/lpc.c:218
msgid "?Invalid help command unknown\n"
msgstr "? laguntzako komando ezezagun baliogabea\n"

#: cgi-bin/admin.c:2337
msgid "A Samba password is required to export printer drivers!"
msgstr ""
"Samba-ko pasahitza behar da inprimagailuaren kontrolatzaileak esportatzeko."

#: cgi-bin/admin.c:2333
msgid "A Samba username is required to export printer drivers!"
msgstr ""
"Samba-ko erabiltzaile-izena behar da inprimagailuaren kontrolatzaileak "
"esportatzeko."

#: scheduler/ipp.c:2384
#, c-format
msgid "A class named \"%s\" already exists!"
msgstr "\"%s\" izeneko klasea badago lehendik ere."

#: scheduler/ipp.c:1013
#, c-format
msgid "A printer named \"%s\" already exists!"
msgstr "\"%s\" izeneko inprimagailua badago lehendik ere."

#: ppdc/sample.c:10
msgid "A0"
msgstr "A0"

#: ppdc/sample.c:11
msgid "A1"
msgstr "A1"

#: ppdc/sample.c:24
msgid "A10"
msgstr "A10"

#: ppdc/sample.c:12
msgid "A2"
msgstr "A2"

#: ppdc/sample.c:13
msgid "A3"
msgstr "A3"

#: ppdc/sample.c:14
msgid "A3 (Oversize)"
msgstr "A3 (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:15
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: ppdc/sample.c:16
msgid "A4 (Oversize)"
msgstr "A4 (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:17
msgid "A4 (Small)"
msgstr "A4 (txikia)"

#: ppdc/sample.c:18
msgid "A5"
msgstr "A5"

#: ppdc/sample.c:19
msgid "A5 (Oversize)"
msgstr "A5 (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:20
msgid "A6"
msgstr "A6"

#: ppdc/sample.c:21
msgid "A7"
msgstr "A7"

#: ppdc/sample.c:22
msgid "A8"
msgstr "A8"

#: ppdc/sample.c:23
msgid "A9"
msgstr "A9"

#: ppdc/sample.c:25
msgid "ANSI A"
msgstr "ANSI A"

#: ppdc/sample.c:26
msgid "ANSI B"
msgstr "ANSI B"

#: ppdc/sample.c:27
msgid "ANSI C"
msgstr "ANSI C"

#: ppdc/sample.c:28
msgid "ANSI D"
msgstr "ANSI D"

#: ppdc/sample.c:29
msgid "ANSI E"
msgstr "ANSI E"

#: ppdc/sample.c:30
msgid "ARCH A"
msgstr "ARCH A"

#: ppdc/sample.c:31
msgid "ARCH B"
msgstr "ARCH B"

#: ppdc/sample.c:32
msgid "ARCH C"
msgstr "ARCH C"

#: ppdc/sample.c:33
msgid "ARCH D"
msgstr "ARCH D"

#: ppdc/sample.c:34
msgid "ARCH E"
msgstr "ARCH E"

#: cgi-bin/classes.c:154 cgi-bin/printers.c:157
msgid "Accept Jobs"
msgstr "Onartu lanak"

#: cups/http-support.c:1195
msgid "Accepted"
msgstr "Onartuta"

#: cgi-bin/admin.c:480
msgid "Add Class"
msgstr "Gehitu klasea"

#: cgi-bin/admin.c:772
msgid "Add Printer"
msgstr "Gehitu inprimagailua"

#: cgi-bin/admin.c:355 cgi-bin/admin.c:388 cgi-bin/admin.c:436
#: cgi-bin/admin.c:446
msgid "Add RSS Subscription"
msgstr "Gehitu RSS harpidetza"

#: ppdc/sample.c:126
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"

#: ppdc/sample.c:135
msgid "Address - 1 1/8 x 3 1/2\""
msgstr "Helbidea - 1 1/8 x 3 1/2\""

#: cgi-bin/admin.c:187 cgi-bin/admin.c:218 cgi-bin/admin.c:2755
msgid "Administration"
msgstr "Administrazioa"

#: ppdc/sample.c:400
msgid "Always"
msgstr "Beti"

#: backend/socket.c:126
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
msgstr "AppSocket/HP JetDirect"

#: ppdc/sample.c:421
msgid "Applicator"
msgstr "Aplikatzailea"

#: scheduler/ipp.c:1135
#, c-format
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d!"
msgstr "%s inprimagailuaren egoera okerreko %d balioarekin ezartzen saiatzen."

#: scheduler/ipp.c:341
#, c-format
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)!"
msgstr "Taldeen atributuak ordenatik kanpo daude (%x < %x)"

#: ppdc/sample.c:35
msgid "B0"
msgstr "B0"

#: ppdc/sample.c:37
msgid "B1"
msgstr "B1"

#: ppdc/sample.c:36
msgid "B10"
msgstr "B10"

#: ppdc/sample.c:38
msgid "B2"
msgstr "B2"

#: ppdc/sample.c:39
msgid "B3"
msgstr "B3"

#: ppdc/sample.c:40
msgid "B4"
msgstr "B4"

#: ppdc/sample.c:41
msgid "B5"
msgstr "B5"

#: ppdc/sample.c:42
msgid "B6"
msgstr "B6"

#: ppdc/sample.c:43
msgid "B7"
msgstr "B7"

#: ppdc/sample.c:44
msgid "B8"
msgstr "B8"

#: ppdc/sample.c:45
msgid "B9"
msgstr "B9"

#: cups/dest.c:317
msgid "Bad NULL dests pointer"
msgstr "Okerreko helburuko NULL erakuslea"

#: cups/ppd.c:342
msgid "Bad OpenGroup"
msgstr "Okerreko OpenGroup"

#: cups/ppd.c:344
msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
msgstr "Okerreko OpenUI/JCLOpenUI"

#: cups/ppd.c:346
msgid "Bad OrderDependency"
msgstr "Okerreko OrderDependency"

#: cups/http-support.c:1210
msgid "Bad Request"
msgstr "Okerreko eskaera"

#: cups/snmp.c:1003
msgid "Bad SNMP version number"
msgstr "Okerreko SNMP bertsio zenbakia"

#: cups/ppd.c:347
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr "Okerreko UIConstraints"

#: scheduler/ipp.c:1427
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "Okerreko kopien %d balioa."

#: cups/ppd.c:355
msgid "Bad custom parameter"
msgstr "Okerreko parametro pertsonalizatua"

#: cups/http-support.c:1338
#, c-format
msgid "Bad device URI \"%s\"!\n"
msgstr "Okerreko gailuaren URIa: \"%s\"\n"

#: scheduler/ipp.c:2502
#, c-format
msgid "Bad device-uri \"%s\"!"
msgstr "Okerreko device-uri: \"%s\"."

#: scheduler/ipp.c:2542
#, c-format
msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"!"
msgstr "Okerreko device-uri eskema: \"%s\"."

#: scheduler/ipp.c:9829 scheduler/ipp.c:11308
#, c-format
msgid "Bad document-format \"%s\"!"
msgstr "Okerreko document-format: \"%s\"."

#: cups/util.c:930
msgid "Bad filename buffer!"
msgstr "Okerreko fitxategi-izenaren buferra."

#: ppdc/ppdc-import.cxx:265
#, c-format
msgid "Bad font attribute: %s\n"
msgstr "Okerreko letra-atributua: %s\n"

#: scheduler/ipp.c:10425
msgid "Bad job-priority value!"
msgstr "Okerreko job-priority balioa."

#: scheduler/ipp.c:1457
#, c-format
msgid "Bad job-sheets value \"%s\"!"
msgstr "Okerreko job-sheets balioa: \"%s\"."

#: scheduler/ipp.c:1441
msgid "Bad job-sheets value type!"
msgstr "Okerreko job-sheets balio mota."

#: scheduler/ipp.c:10455
msgid "Bad job-state value!"
msgstr "Okerreko job-state balioa."

#: scheduler/ipp.c:3657 scheduler/ipp.c:4016 scheduler/ipp.c:6644
#: scheduler/ipp.c:6786 scheduler/ipp.c:8061 scheduler/ipp.c:8316
#: scheduler/ipp.c:9160 scheduler/ipp.c:9386 scheduler/ipp.c:9741
#: scheduler/ipp.c:10317
#, c-format
msgid "Bad job-uri attribute \"%s\"!"
msgstr "Okerreko job-uri atributua: \"%s\"."

#: scheduler/ipp.c:2123 scheduler/ipp.c:6191
#, c-format
msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"!"
msgstr "Okerreko notify-pull-method: \"%s\"."

#: scheduler/ipp.c:2087 scheduler/ipp.c:6155
#, c-format
msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"!"
msgstr "Okerreko notify-recipient-uri URIa: \"%s\"."

#: scheduler/ipp.c:1473
#, c-format
msgid "Bad number-up value %d."
msgstr "Okerreko number-up balioa: %d."

#: cups/adminutil.c:303
#, c-format
msgid "Bad option + choice on line %d!"
msgstr "Okerreko aukera + hautaketa %d. lerroan."

#: scheduler/ipp.c:1490
#, c-format
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "Okerreko page-ranges balioak: %d-%d."

#: scheduler/ipp.c:2586
#, c-format
msgid "Bad port-monitor \"%s\"!"
msgstr "Okerreko port-monitor: \"%s\"."

#: scheduler/ipp.c:2634
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d!"
msgstr "Okerreko printer-state balioa: %d."

#: scheduler/ipp.c:309
#, c-format
msgid "Bad request ID %d!"
msgstr "Okerreko eskaeraren IDa: %d."

#: scheduler/ipp.c:294
#, c-format
msgid "Bad request version number %d.%d!"
msgstr "Okerreko eskaeraren bertsio zenbakia: %d.%d."

#: cgi-bin/admin.c:1379
msgid "Bad subscription ID!"
msgstr "Okerreko harpidetzaren IDa."

#: cgi-bin/admin.c:3295 cgi-bin/admin.c:3518
msgid "Banners"
msgstr "Titularrak"

#: filter/bannertops.c:666
msgid "Billing Information: "
msgstr "Fakturazioaren informazioa: "

#: ppdc/sample.c:258
msgid "Bond Paper"
msgstr "Tituluentzako papera"

#: ppdc/sample.c:56
msgid "C0 Envelope"
msgstr "C0 gainazala"

#: ppdc/sample.c:57
msgid "C1 Envelope"
msgstr "C1 gainazala"

#: ppdc/sample.c:58
msgid "C2 Envelope"
msgstr "C2 gainazala"

#: ppdc/sample.c:59
msgid "C3 Envelope"
msgstr "C3 gainazala"

#: ppdc/sample.c:46
msgid "C4"
msgstr "C4"

#: ppdc/sample.c:60
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 gainazala"

#: ppdc/sample.c:47
msgid "C5"
msgstr "C5"

#: ppdc/sample.c:61
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 gainazala"

#: ppdc/sample.c:48
msgid "C6"
msgstr "C6"

#: ppdc/sample.c:63
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 gainazala"

#: ppdc/sample.c:62
msgid "C65 Envelope"
msgstr "C65 gainazala"

#: ppdc/sample.c:64
msgid "C7 Envelope"
msgstr "C7 gainazala"

#: ppdc/sample.c:226
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"

#: ppdc/sample.c:334
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr "CPCL etiketen inprimagailua"

#: cgi-bin/admin.c:1380 cgi-bin/admin.c:1419 cgi-bin/admin.c:1429
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "Utzi RSS harpidetza"

#: cgi-bin/admin.c:1602 cgi-bin/admin.c:1766 cgi-bin/admin.c:1778
#: cgi-bin/admin.c:1789
msgid "Change Settings"
msgstr "Aldatu ezarpenak"

#: scheduler/ipp.c:2135 scheduler/ipp.c:6203
#, c-format
msgid "Character set \"%s\" not supported!"
msgstr "\"%s\" karaktere-jokoa ez dago onartuta."

#: ppdc/sample.c:65
msgid "Chou3 Envelope"
msgstr "Chou3 gainazala"

#: ppdc/sample.c:66
msgid "Chou4 Envelope"
msgstr "Chou4 gainazala"

#: cgi-bin/classes.c:180 cgi-bin/classes.c:307
msgid "Classes"
msgstr "Klaseak"

#: cgi-bin/printers.c:167
msgid "Clean Print Heads"
msgstr "Garbitu inprimatze-buruak"

#: ppdc/sample.c:253
msgid "Color"
msgstr "Kolorea"

#: ppdc/sample.c:225
msgid "Color Mode"
msgstr "Koloreen modua"

#: berkeley/lpc.c:209
msgid ""
"Commands may be abbreviated.  Commands are:\n"
"\n"
"exit    help    quit    status  ?\n"
msgstr ""
"Komandoa laburtu daitezke. Hauek dira komandoak:\n"
"\n"
"exit    help    quit    status  ?\n"

#: cups/snmp.c:1007
msgid "Community name uses indefinite length"
msgstr "Komunitatearen izenak definitu gabeko luzera darabil"

#: cups/http-support.c:1183
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"

#: ppdc/sample.c:336
msgid "Continuous"
msgstr "Jarraia"

#: scheduler/ipp.c:8610 scheduler/ipp.c:8626 scheduler/ipp.c:9845
#, c-format
msgid "Could not scan type \"%s\"!"
msgstr "Ezin izan da \"%s\" mota eskaneatu."

#: cups/localize.c:319
msgid "Cover open."
msgstr "Estalkia irekita."

#: cups/http-support.c:1192
msgid "Created"
msgstr "Sortuta"

#: filter/bannertops.c:854
msgid "Created On: "
msgstr "Sorrera-data:"

#: cups/ppd.c:1072 cups/ppd.c:1112 cups/ppd.c:1326 cups/ppd.c:1429
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatu"

#: ppdc/sample.c:330
msgid "CustominCutInterval"
msgstr "CustominCutInterval"

#: ppdc/sample.c:328
msgid "CustominTearInterval"
msgstr "CustominTearInterval"

#: ppdc/sample.c:314
msgid "Cut"
msgstr "Ebaki"

#: ppdc/sample.c:422
msgid "Cutter"
msgstr "Ebakigailua"

#: ppdc/sample.c:49
msgid "DL"
msgstr "DL"

#: ppdc/sample.c:67
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL gutunazala"

#: ppdc/sample.c:211
msgid "Dark"
msgstr "Iluna"

#: ppdc/sample.c:207
msgid "Darkness"
msgstr "Iluntasuna"

#: cgi-bin/admin.c:2062 cgi-bin/admin.c:2073 cgi-bin/admin.c:2118
msgid "Delete Class"
msgstr "Ezabatu klasea"

#: cgi-bin/admin.c:2147 cgi-bin/admin.c:2158 cgi-bin/admin.c:2203
msgid "Delete Printer"
msgstr "Ezabatu inprimagailua"

#: filter/bannertops.c:735
msgid "Description: "
msgstr "Deskripzioa: "

#: ppdc/sample.c:252
msgid "DeskJet Series"
msgstr "DeskJet serieak"

#: scheduler/ipp.c:1393
#, c-format
msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
msgstr "\"%s\" helburuak ez du lanik onartzen."

#: cups/localize.c:353
msgid "Developer almost empty."
msgstr "Errebelatzailea ia hutsik."

#: cups/localize.c:355
msgid "Developer empty!"
msgstr "Errebelatzailea hutsik!"

#: systemv/lpinfo.c:305
#, c-format
msgid ""
"Device: uri = %s\n"
"        class = %s\n"
"        info = %s\n"
"        make-and-model = %s\n"
"        device-id = %s\n"
"        location = %s\n"
msgstr ""
"Gailua: URIa = %s\n"
"        klasea = %s\n"
"        informazioa = %s\n"
"        marka eta modeloa = %s\n"
"        gailuaren IDa = %s\n"
"        kokalekua = %s\n"

#: ppdc/sample.c:407
msgid "Direct Thermal Media"
msgstr "Zuzeneko euskarri termikoa"

#: ppdc/sample.c:316
msgid "Disabled"
msgstr "Desgaituta"

#: scheduler/ipp.c:6691
#, c-format
msgid "Document %d not found in job %d."
msgstr "Ez da %d dokumentua aurkitu %d lanean."

#: cups/localize.c:323
msgid "Door open."
msgstr "Atea irekita."

#: ppdc/sample.c:50
msgid "Double Postcard"
msgstr "Postal bikoitza"

#: filter/bannertops.c:820
msgid "Driver Name: "
msgstr "Kontrolatzailearen izena:"

#: filter/bannertops.c:831
msgid "Driver Version: "
msgstr "Kontrolatzailearen bertsioa:"

#: ppdc/sample.c:247
msgid "Duplexer"
msgstr "Duplexatzailea"

#: ppdc/sample.c:201
msgid "Dymo"
msgstr "Dymo"

#: filter/pstops.c:446
#, c-format
msgid "EMERG: Unable to allocate memory for page info: %s\n"
msgstr ""
"EMERG: ezin da memoriarik esleitu orrialdearen informazioarentzako: %s.\n"

#: filter/pstops.c:438
#, c-format
msgid "EMERG: Unable to allocate memory for pages array: %s\n"
msgstr "EMERG: ezin da memoriarik esleitu orrialdeen arrayarentzako: %s.\n"

#: ppdc/sample.c:402
msgid "EPL1 Label Printer"
msgstr "EPL1 etiketen inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:405
msgid "EPL2 Label Printer"
msgstr "EPL2 etiketen inprimagailua"

#: driver/rastertoescpx.c:1776 driver/rastertopclx.c:1801
#, c-format
msgid "ERROR: %s job-id user title copies options [file]\n"
msgstr "ERROR: %s job-id erabiltzailea titulua kopiak aukerak [fitxategia]\n"

#: filter/pstops.c:707
#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen!\n"
msgstr "ERROR: %%BoundingBox: iruzkin okerra ikusi da\n"

#: filter/pstops.c:2220
#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%IncludeFeature: comment!\n"
msgstr "ERROR: %%IncludeFeature: iruzkin okerra\n"

#: filter/pstops.c:1286 filter/pstops.c:1292
#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%Page: comment in file!\n"
msgstr "ERROR: %%Page: iruzkin okerra fitxategian\n"

#: filter/pstops.c:1363
#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file!\n"
msgstr "ERROR: %%PageBoundingBox: iruzkin okerra fitxategian\n"

#: backend/scsi-irix.c:100 backend/scsi-linux.c:114
#, c-format
msgid "ERROR: Bad SCSI device file \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: SCSI gailuaren fitxategia okerra: \"%s\"\n"

#: filter/pstext.c:276 filter/texttops.c:284 filter/texttops.c:295
#, c-format
msgid "ERROR: Bad charset file %s\n"
msgstr "ERROR: karaktere-jokoaren fitxategia okerra: %s\n"

#: filter/texttops.c:453
#, c-format
msgid "ERROR: Bad charset type %s\n"
msgstr "ERROR: karaktere-jokoaren mota okerra: %s\n"

#: filter/textcommon.c:613
#, c-format
msgid "ERROR: Bad columns value %d!\n"
msgstr "ERROR: zutabeen balioa okerra: %d\n"

#: filter/textcommon.c:624
#, c-format
msgid "ERROR: Bad cpi value %f!\n"
msgstr "ERROR: cpi-ren balioa okerra: %f\n"

#: filter/pstext.c:320 filter/pstext.c:357 filter/texttops.c:348
#: filter/texttops.c:384
#, c-format
msgid "ERROR: Bad font description line: %s\n"
msgstr "ERROR: letra-deskripzioaren lerroa okerra: %s\n"

#: filter/textcommon.c:635
#, c-format
msgid "ERROR: Bad lpi value %f!\n"
msgstr "ERROR: lpi balioa okerra: %f\n"

#: filter/imagetoraster.c:460
msgid "ERROR: Bad page setup!\n"
msgstr "ERROR: orrialdearen konfigurazioa okerra\n"

#: filter/pstext.c:334 filter/texttops.c:361
#, c-format
msgid "ERROR: Bad text direction %s\n"
msgstr "ERROR: testuaren norabidea okerra: %s\n"

#: filter/pstext.c:371 filter/texttops.c:397
#, c-format
msgid "ERROR: Bad text width %s\n"
msgstr "ERROR: testuaren zabalera okerra: %s\n"

#: backend/ipp.c:750
msgid "ERROR: Destination printer does not exist!\n"
msgstr "ERROR: helburuko inprimagailua ez da existitzen\n"

#: filter/pstops.c:696
#, c-format
msgid "ERROR: Duplicate %%BoundingBox: comment seen!\n"
msgstr "ERROR: bikoiztutako %%BoundingBox: iruzkina ikusi da\n"

#: filter/pstops.c:648
#, c-format
msgid "ERROR: Duplicate %%Pages: comment seen!\n"
msgstr "ERROR: bikoiztutako %%Pages: iruzkina ikusi da\n"

#: backend/ipp.c:472 filter/pstops.c:303
msgid "ERROR: Empty print file!\n"
msgstr "ERROR: inprimatzeko fitxategia hutsik dago.\n"

#: backend/pap.c:838
#, c-format
msgid "ERROR: Error %d sending PAPSendData request: %s\n"
msgstr "ERROR: %d errorea PAPSendData eskaera bidaltzean: %s\n"

#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:338 ppdc/ppdc-catalog.cxx:350
#, c-format
msgid "ERROR: Expected quoted string on line %d of %s!\n"
msgstr "ERROR: komatxoen arteko katea espero zen %2$s(r)en %1$d lerroan\n"

#: backend/usb-darwin.c:367 backend/usb-darwin.c:425 backend/usb-darwin.c:490
#: backend/usb-darwin.c:508
msgid "ERROR: Fatal USB error!\n"
msgstr "ERROR: USBaren errore larria\n"

#: filter/hpgl-input.c:139
msgid "ERROR: Invalid HP-GL/2 command seen, unable to print file!\n"
msgstr ""
"ERROR: baliogabeko  HP-GL/2 komandoa ikusi da, ezin da fitxategia "
"inprimatu\n"

#: filter/pstops.c:1771
#, c-format
msgid "ERROR: Missing %%EndProlog!\n"
msgstr "ERROR: %%EndProlog falta da\n"

#: filter/pstops.c:1842
#, c-format
msgid "ERROR: Missing %%EndSetup!\n"
msgstr "ERROR: %%EndSetup falta da\n"

#: backend/ipp.c:245
msgid ""
"ERROR: Missing device URI on command-line and no DEVICE_URI environment "
"variable!\n"
msgstr ""
"ERROR: gailuaren URIa falta da komando-lerroan eta ez dago inguruneko "
"DEVICE_URI aldagairik\n"

#: filter/bannertops.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: Missing value on line %d of banner file!\n"
msgstr "ERROR: balioa falta da titularraren fitxategiko %d lerroan\n"

#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:415
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ERROR: msgid lerro bat behar da itzulpeneko edozein kateren aurretik %d "
"lerroan %s(e)n\n"

#: filter/pstops.c:759
#, c-format
msgid "ERROR: No %%BoundingBox: comment in header!\n"
msgstr "ERROR: ez dago %%BoundingBox: iruzkinik goiburuan\n"

#: filter/pstops.c:762
#, c-format
msgid "ERROR: No %%Pages: comment in header!\n"
msgstr "ERROR: ez dago %%Pages: iruzkinik goiburuan\n"

#: backend/usb.c:200
msgid ""
"ERROR: No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment "
"variable!\n"
msgstr ""
"ERROR: ez da gailuaren URIrik aurkitu argv[0] argumentuan edo inguruneko "
"DEVICE_URI aldagaian\n"

#: filter/pstext.c:433
#, c-format
msgid "ERROR: No fonts in charset file %s\n"
msgstr ""
"ERROR: ez da letra-tiporik aurkitu karaktere-jokoaren %s fitxategian\n"

#: driver/rastertoescpx.c:1906 driver/rastertopclx.c:1931
#: filter/rastertoepson.c:1129 filter/rastertohp.c:857
#: filter/rastertolabel.c:1283
msgid "ERROR: No pages found!\n"
msgstr "ERROR: ez dira orrialderik aurkitu\n"

#: backend/runloop.c:348
msgid "ERROR: Out of paper!\n"
msgstr "ERROR: ez dago paperik\n"

#: backend/ipp.c:1743
msgid "ERROR: PRINTER environment variable not defined!\n"
msgstr "ERROR: inguruneko PRINTER aldagaia ez dago definituta\n"

#: backend/ipp.c:1064
#, c-format
msgid "ERROR: Print file was not accepted (%s)!\n"
msgstr "ERROR: inprimatzeko fitxategia ez da onartu (%s)\n"

#: backend/pap.c:521
msgid "ERROR: Printer not responding\n"
msgstr "ERROR: inprimagailuak ez du erantzuten\n"

#: backend/ipp.c:586 backend/ipp.c:717 backend/lpd.c:846 backend/socket.c:313
msgid "ERROR: Printer not responding!\n"
msgstr "ERROR: inprimagailuak ez du erantzuten\n"

#: backend/pap.c:858
msgid "ERROR: Printer sent unexpected EOF\n"
msgstr "ERROR: inprimagailuak ustekabeko EOF bidali du\n"

#: backend/lpd.c:1050 backend/lpd.c:1197
#, c-format
msgid "ERROR: Remote host did not accept control file (%d)\n"
msgstr "ERROR: urruneko ostalariak ez du kontrol-fitxategia onartu (%d)\n"

#: backend/lpd.c:1145
#, c-format
msgid "ERROR: Remote host did not accept data file (%d)\n"
msgstr "ERROR: urruneko ostalariak ez du datuen fitxategia onartu (%d)\n"

#: backend/pap.c:1694
msgid "ERROR: There was a timeout error while sending data to the printer\n"
msgstr "ERROR: denbora-muga gainditu da inprimagailura datuak bidaltzean\n"

#: backend/ipp.c:1140
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to add file %d to job: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da %d fitxategia lanari gehitu: %s\n"

#: backend/ipp.c:1375
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to cancel job %d: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da %d lana bertan behera utzi: %s\n"

#: filter/pdftops.c:136
msgid "ERROR: Unable to copy PDF file"
msgstr "ERROR: ezin da PDF fitxategia kopiatu"

#: filter/pdftops.c:412
msgid "ERROR: Unable to create pipe"
msgstr "ERROR: ezin da kanalizazioa sortu"

#: backend/lpd.c:770
msgid "ERROR: Unable to create socket"
msgstr "ERROR: ezin da socket-a sortu"

#: backend/ipp.c:1465
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to create temporary compressed print file: %s\n"
msgstr ""
"ERROR: ezin da aldi baterako inprimatzeko konprimitutako fitxategia sortu: "
"%s\n"

#: backend/ipp.c:435 backend/ipp.c:1765 backend/lpd.c:444 filter/pstops.c:2719
#: scheduler/cupsfilter.c:1108 systemv/lpadmin.c:1453 systemv/lpadmin.c:1842
msgid "ERROR: Unable to create temporary file"
msgstr "ERROR: ezin da aldi baterako fitxategia sortu"

#: backend/ipp.c:1821
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to exec pictwpstops: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da pictwpstops exekutatu: %s\n"

#: filter/pdftops.c:433 filter/pdftops.c:447
msgid "ERROR: Unable to execute gs program"
msgstr "ERROR: ezin da gs programa exekutatu"

#: filter/pdftops.c:430 filter/pdftops.c:445
msgid "ERROR: Unable to execute pdftops program"
msgstr "ERROR: ezin da pdftops programa exekutatu"

#: filter/pdftops.c:467 filter/pdftops.c:477
msgid "ERROR: Unable to execute pstops program"
msgstr "ERROR: ezin da pstops programa exekutatu"

#: backend/ipp.c:1834
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to fork pictwpstops: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da pictwpstops sardetu: %s\n"

#: backend/pap.c:712
msgid "ERROR: Unable to get PAP request"
msgstr "ERROR: ezin da PAP eskaera lortu"

#: backend/pap.c:701
msgid "ERROR: Unable to get PAP response"
msgstr "ERROR: ezin da PAP erantzuna lortu"

#: backend/ipp.c:1750
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to get PPD file for printer \"%s\" - %s.\n"
msgstr ""
"ERROR: ezin da \"%s\" - \"%s\" inprimagailuaren PPD fitxategia lortu.\n"

#: backend/pap.c:302
msgid "ERROR: Unable to get default AppleTalk zone"
msgstr "ERROR: ezin da AppleTalk zona lehenetsia lortu"

#: backend/ipp.c:1227
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)!\n"
msgstr "ERROR: ezin da %d lanaren atributurik lortu (%s)\n"

#: backend/ipp.c:760
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to get printer status (%s)!\n"
msgstr "ERROR: ezin da inprimagailuaren egoera lortu (%s)\n"

#: backend/ipp.c:426 backend/ipp.c:604 backend/lpd.c:435 backend/lpd.c:702
#: backend/socket.c:268
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to locate printer '%s'!\n"
msgstr "ERROR: ezin da '%s' inprimagailua aurkitu\n"

#: backend/pap.c:688
msgid "ERROR: Unable to look for PAP response"
msgstr "ERROR: ezin da PAP erantzuna aurktitu"

#: backend/pap.c:322
msgid "ERROR: Unable to lookup AppleTalk printers"
msgstr "ERROR: ezin da AppleTalk inprimagailurik aurkitu"

#: backend/pap.c:451
msgid "ERROR: Unable to make AppleTalk address"
msgstr "ERROR: ezin da AppleTalk helbiderik sortu"

#: filter/pstext.c:247 filter/texttops.c:248
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open \"%s\" - %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da \"%s\" - \"%s\" ireki\n"

#: filter/pstext.c:264 filter/texttops.c:268
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open %s: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da %s ireki: %s\n"

#: driver/rastertoescpx.c:1791 driver/rastertopclx.c:1816
msgid "ERROR: Unable to open PPD file!\n"
msgstr "ERROR: ezin da PPD fitxategia ireki\n"

#: filter/bannertops.c:184
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open banner file \"%s\" - %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da \"%s\" titularraren fitxategia ireki: %s\n"

#: backend/parallel.c:249 backend/scsi-irix.c:140 backend/scsi-linux.c:154
#: backend/serial.c:262 backend/usb-unix.c:146
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open device file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da \"%s\" gailuaren fitxategia ireki: %s\n"

#: filter/pstops.c:291
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\" - %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da \"%s\" fitxategia ireki: %s\n"

#: filter/gziptoany.c:74
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da \"%s\" fitxategia ireki: %s\n"

#: filter/imagetops.c:313 filter/imagetoraster.c:637
msgid "ERROR: Unable to open image file for printing!\n"
msgstr "ERROR: ezin da irudiaren fitxategia ireki inprimatzeko\n"

#: backend/ipp.c:1481 backend/pap.c:249 backend/parallel.c:151
#: backend/scsi.c:181 backend/serial.c:189 backend/socket.c:156
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open print file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da \"%s\" inprimatzeko fitxategia ireki: %s\n"

#: backend/usb.c:237
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open print file %s - %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da %s inprimatzeko fitxategia ireki: %s\n"

#: backend/lpd.c:485
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open print file %s: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da %s inprimatzeko fitxategia ireki: %s\n"

#: driver/rastertoescpx.c:1806 driver/rastertopclx.c:1831
#: filter/rastertoepson.c:1001 filter/rastertohp.c:726
#: filter/rastertolabel.c:1148
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open raster file - %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da bilbearen fitxategia ireki: %s\n"

#: backend/ipp.c:1473
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open temporary compressed print file: %s\n"
msgstr ""
"ERROR: ezin da aldi baterako konprimitutako inprimatzeko fitxategia ireki: "
"%s\n"

#: filter/texttops.c:200
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to print %d text columns!\n"
msgstr "ERROR: ezin dira testuaren %d zutabe inprimatu\n"

#: filter/texttops.c:179
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to print %dx%d text page!\n"
msgstr "ERROR: ezin da %dx%d testu orrialde inprimatu\n"

#: backend/serial.c:615
msgid "ERROR: Unable to read print data"
msgstr "ERROR: ezin da inprimatzeko daturik irakurri"

#: backend/usb-darwin.c:592 backend/usb-darwin.c:625
msgid "ERROR: Unable to read print data!\n"
msgstr "ERROR: ezin da inprimatzeko daturik irakurri\n"

#: backend/lpd.c:787
msgid "ERROR: Unable to reserve port"
msgstr "ERROR: ezin da ataka erreserbatu"

#: filter/pstops.c:563
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to seek to offset %ld in file - %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da fitxategiko %ld posizioan kokatu: %s\n"

#: filter/pstops.c:561
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to seek to offset %lld in file - %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da fitxategiko %lld posizioan kokatu: %s\n"

#: backend/lpd.c:601
msgid "ERROR: Unable to send LPD command"
msgstr "ERROR: ezin da LPD komandoa bidali"

#: backend/pap.c:571
msgid "ERROR: Unable to send PAP tickle request"
msgstr "ERROR: ezin da PAP eskaera bidali"

#: backend/pap.c:580
msgid "ERROR: Unable to send initial PAP send data request"
msgstr "ERROR: ezin da PAPren hasierako datuak bidaltzeko eskaera bidali"

#: backend/scsi-irix.c:219 backend/scsi-linux.c:237
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to send print data (%d)\n"
msgstr "ERROR: ezin da inprimatzeko daturik bidali (%d)\n"

#: backend/usb-darwin.c:711
msgid "ERROR: Unable to send print data!\n"
msgstr "ERROR: ezin da inprimatzeko daturik bidali\n"

#: backend/lpd.c:1101
msgid "ERROR: Unable to send print file to printer"
msgstr "ERROR: ezin da inprimatzeko fitxategia inprimagailura bidali"

#: backend/lpd.c:1115
msgid "ERROR: Unable to send trailing nul to printer"
msgstr "ERROR: ezin da NULL balioa bidali inprimagailura"

#: backend/ipp.c:1847
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to wait for pictwpstops: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da pictwpstops-ren zain egon: %s\n"

#: backend/ipp.c:1492
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: ezin dira %d byte idatzi \"%s\"(e)n: %s\n"

#: backend/usb-libusb.c:169 backend/usb-libusb.c:765
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to printer!\n"
msgstr "ERROR: ezin dira %d byte idatzi inprimagailuan\n"

#: backend/lpd.c:1031 backend/lpd.c:1178
msgid "ERROR: Unable to write control file"
msgstr "ERROR: ezin da kontrol-fitxategia idatzi"

#: backend/serial.c:691
msgid "ERROR: Unable to write print data"
msgstr "ERROR: ezin da inprimatzeko daturik idatzi"

#: backend/runloop.c:122 backend/runloop.c:363
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to write print data: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da inprimatzeko daturik idatzi: %s\n"

#: filter/imagetoraster.c:1199 filter/imagetoraster.c:1295
#: filter/imagetoraster.c:1335
msgid "ERROR: Unable to write raster data to driver!\n"
msgstr "ERROR: ezin da bilbeko daturik idatzi kontrolatzailean\n"

#: backend/ipp.c:447 backend/lpd.c:454
msgid "ERROR: Unable to write to temporary file"
msgstr "ERROR: ezin da aldi baterako fitxategian idatzi"

#: filter/gziptoany.c:96
#, c-format
msgid "ERROR: Unable to write uncompressed document data: %s\n"
msgstr "ERROR: ezin da deskonprimitutako dokumentuaren daturik idatzi: %s\n"

#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:432
#, c-format
msgid "ERROR: Unexpected text on line %d of %s!\n"
msgstr "ERROR: ustekabeko testua %2$s fitxategiko %1$d lerroan\n"

#: backend/ipp.c:353
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: enkriptatzeko aukeraren \"%s\" balioa ezezaguna\n"

#: backend/lpd.c:355
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown file order \"%s\"\n"
msgstr "ERROR: \"%s\" fitxategiaren ordena ezezaguna\n"

#: backend/lpd.c:327
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown format character \"%c\"\n"
msgstr "ERROR: \"%c\" karakterearen formatua ezezaguna\n"

#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:460
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown message catalog format for \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: mezuaren katalogo-formatua ezezaguna \"%s\"(r)entzako\n"

#: backend/ipp.c:399
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: \"%s\" aukera ezezaguna \"%s\" balioarekin\n"

#: backend/lpd.c:341
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown print mode \"%s\"\n"
msgstr "ERROR: inprimatzeko \"%s\" modua ezezaguna\n"

#: backend/ipp.c:370
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: bertsioaren aukeraren \"%s\" balioa ezezaguna\n"

#: filter/pstops.c:2418
#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100!\n"
msgstr "ERROR: distiraren %s balioa onartu gabea. Distira=100 erabiltzen\n"

#: filter/pstops.c:2487
#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000!\n"
msgstr "ERROR: gammaren %s balioa onartu gabea. Gamma=100 erabiltzen\n"

#: filter/pstops.c:2541
#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported number-up value %d, using number-up=1!\n"
msgstr ""
"ERROR: number-up parametroaren %d balioa onartu gabea. number-up=1 "
"erabiltzen\n"

#: filter/pstops.c:2574
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb!\n"
msgstr ""
"ERROR: number-up-layout parametroaren %s balioa onartu gabea. number-up-"
"layout=1 erabiltzen\n"

#: filter/pstops.c:2624
#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported page-border value %s, using page-border=none!\n"
msgstr ""
"ERROR: page-border parametroaren %s balioa onartu gabea. page-border=none "
"erabiltzen\n"

#: filter/pstops.c:2090
#, c-format
msgid "ERROR: doc_printf overflow (%d bytes) detected, aborting!\n"
msgstr ""
"ERROR: gainezkatutako doc_printf (%d byte) detektattua. Bertan behera "
"uzten\n"

#: backend/ipp.c:1866
#, c-format
msgid "ERROR: pictwpstops exited on signal %d!\n"
msgstr "ERROR: pictwpstops %d seinalearekin irten da\n"

#: backend/ipp.c:1863
#, c-format
msgid "ERROR: pictwpstops exited with status %d!\n"
msgstr "ERROR: pictwpstops %d egoerarekin irten da\n"

#: backend/ipp.c:614 backend/lpd.c:875 backend/socket.c:336
msgid ""
"ERROR: recoverable: Unable to connect to printer; will retry in 30 "
"seconds...\n"
msgstr ""
"ERROR: berreskura daiteke. Ezin da inprimagailuarekin konektatu. 30 "
"segundo barru saiatuko da berriro...\n"

#: backend/pap.c:629
msgid "ERROR: select() failed"
msgstr "ERROR: huts egin du select()-ek"

#: backend/lpd.c:938
msgid "ERROR: unable to stat print file"
msgstr "ERROR: ezin da 'stat' exekutatu inprimatzeko fitxategiarentzako"

#: cgi-bin/admin.c:1817 cgi-bin/admin.c:1829 cgi-bin/admin.c:1883
#: cgi-bin/admin.c:1890 cgi-bin/admin.c:1925 cgi-bin/admin.c:1938
#: cgi-bin/admin.c:1962 cgi-bin/admin.c:2035
msgid "Edit Configuration File"
msgstr "Editatu konfigurazioko fitxategia"

#: cups/adminutil.c:348
msgid "Empty PPD file!"
msgstr "PPD fitxategia hutsik dago."

#: cgi-bin/admin.c:3539
msgid "Ending Banner"
msgstr "Titularraren amaiera"

#: systemv/lppasswd.c:205
msgid "Enter old password:"
msgstr "Sartu pasahitz zaharra:"

#: systemv/lppasswd.c:234
msgid "Enter password again:"
msgstr "Sartu pasahitza berriro:"

#: systemv/lppasswd.c:223
msgid "Enter password:"
msgstr "Sartu pasahitza:"

#: scheduler/client.c:2392
msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
"valid Kerberos ticket."
msgstr ""
"Idatzi zure erabiltzaile-izena eta pasahitza, edo supererabiltzailearen "
"izena eta pasahitza, orrialde honetara sarbidetzeko. Kerberos "
"autentifikazioa erabiltzen ari bazara, ziurtatu zaitez baliozko Kerberos "
"txartela duzula."

#: ppdc/sample.c:241
msgid "Envelope Feed"
msgstr "Gutunazalen iturria"

#: ppdc/sample.c:212
msgid "Epson"
msgstr "Epson"

#: cgi-bin/admin.c:3582
msgid "Error Policy"
msgstr "Erroreen politika"

#: systemv/lpinfo.c:109 systemv/lpmove.c:94
msgid "Error: need hostname after '-h' option!\n"
msgstr "Errorea: ostalari-izena behar da '-h' aukeraren ondoren\n"

#: ppdc/sample.c:326
msgid "Every 10 Labels"
msgstr "10 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:318
msgid "Every 2 Labels"
msgstr "2 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:319
msgid "Every 3 Labels"
msgstr "3 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:320
msgid "Every 4 Labels"
msgstr "4 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:321
msgid "Every 5 Labels"
msgstr "5 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:322
msgid "Every 6 Labels"
msgstr "6 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:323
msgid "Every 7 Labels"
msgstr "7 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:324
msgid "Every 8 Labels"
msgstr "8 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:325
msgid "Every 9 Labels"
msgstr "9 etiketez behin"

#: ppdc/sample.c:317
msgid "Every Label"
msgstr "Etiketa bakoitzeko"

#: cups/http-support.c:1238
msgid "Expectation Failed"
msgstr "Espero zenak huts egin du"

#: cgi-bin/admin.c:2325 cgi-bin/admin.c:2344
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "Esportatu inprimagailuak Samba-ra"

#: systemv/cupstestdsc.c:176 systemv/cupstestdsc.c:193
#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:235
#: systemv/cupstestdsc.c:259 systemv/cupstestdsc.c:277
#: systemv/cupstestdsc.c:306 systemv/cupstestdsc.c:343
#: systemv/cupstestdsc.c:353 systemv/cupstestdsc.c:363
#: systemv/cupstestdsc.c:373 systemv/cupstestdsc.c:383
#: systemv/cupstestdsc.c:391
msgid "FAIL\n"
msgstr "HUTSEGITEA\n"

#: ppdc/sample.c:132
msgid "File Folder"
msgstr "Fitxategien karpeta"

#: ppdc/sample.c:141
msgid "File Folder - 9/16 x 3 7/16\""
msgstr "Fitxategien karpeta - 9/16 x 3 7/16\""

#: scheduler/ipp.c:2522
#, c-format
msgid ""
"File device URIs have been disabled! To enable, see the FileDevice directive "
"in \"%s/cupsd.conf\"."
msgstr ""
"Fitxategiaren gailuaren URIak desgaitu egin dira. Gaitzeko, ikus FileDevice "
"direktiba \"%s/cupsd.conf\" fitxategian."

#: ppdc/sample.c:92
msgid "Folio"
msgstr "Folioa"

#: cups/http-support.c:1217
msgid "Forbidden"
msgstr "Debekatua"

#: cups/localize.c:345
msgid "Fuser temperature high!"
msgstr "Fuser-aren tenperatura altua."

#: cups/localize.c:347
msgid "Fuser temperature low!"
msgstr "Fuser-aren tenperatura baxua."

#: cups/ppd.c:700 cups/ppd.c:1230
msgid "General"
msgstr "Orokorra"

#: ppdc/sample.c:231
msgid "Generic"
msgstr "Generikoa"

#: ppdc/sample.c:89
msgid "German FanFold"
msgstr "FanFold alemana"

#: ppdc/sample.c:90
msgid "German FanFold Legal"
msgstr "FanFold Legal alemana"

#: cups/snmp.c:1017
msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
msgstr "Get-Response-PDU definitu gabeko luzera darabil"

#: ppdc/sample.c:261
msgid "Glossy Paper"
msgstr "Paper satinatua"

#: scheduler/ipp.c:3635 scheduler/ipp.c:3941 scheduler/ipp.c:6621
#: scheduler/ipp.c:6763 scheduler/ipp.c:8038 scheduler/ipp.c:9137
#: scheduler/ipp.c:9363 scheduler/ipp.c:9718 scheduler/ipp.c:10294
msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id!"
msgstr "printer-uri atributua lortu da, baina ez job-id."

#: ppdc/sample.c:227
msgid "Grayscale"
msgstr "Gris-eskala"

#: ppdc/sample.c:251
msgid "HP"
msgstr "HP"

#: ppdc/sample.c:133
msgid "Hanging Folder"
msgstr "Esekitako karpeta"

#: ppdc/sample.c:142
msgid "Hanging Folder - 9/16 x 2\""
msgstr "Esekitako karpeta - 9/16 x 2\""

#: backend/pap.c:296
msgid "INFO: AppleTalk disabled in System Preferences\n"
msgstr "INFO: AppleTalk desgaituta sistemako hobespenetan\n"

#: backend/pap.c:511
msgid "INFO: AppleTalk disabled in System Preferences.\n"
msgstr "INFO: AppleTalk desgaituta sistemako hobespenetan.\n"

#: backend/ipp.c:1354
msgid "INFO: Canceling print job...\n"
msgstr "INFO: inprimatzeko lana bertan behera uzten...\n"

#: backend/ipp.c:634 backend/lpd.c:894 backend/socket.c:358
msgid "INFO: Connected to printer...\n"
msgstr "INFO: inprimagailura konektatuta...\n"

#: backend/ipp.c:549 backend/lpd.c:727 backend/socket.c:275
msgid "INFO: Connecting to printer...\n"
msgstr "INFO: inprimagailura konektatzen...\n"

#: backend/lpd.c:1053 backend/lpd.c:1200
msgid "INFO: Control file sent successfully\n"
msgstr "INFO: kontrol-fitxategia ongi bidali da\n"

#: backend/ipp.c:439 backend/lpd.c:448
msgid "INFO: Copying print data...\n"
msgstr "INFO: inprimatzeko datuak kopiatzen...\n"

#: backend/lpd.c:1148
msgid "INFO: Data file sent successfully\n"
msgstr "INFO: datuen fitxategia ongi bidali da\n"

#: driver/rastertoescpx.c:1887 driver/rastertopclx.c:1912
#, c-format
msgid "INFO: Finished page %d...\n"
msgstr "INFO: %d orrialdea amaituta...\n"

#: filter/imagetoraster.c:1142
#, c-format
msgid "INFO: Formatting page %d...\n"
msgstr "INFO: %d orrialdeari formatua ematen...\n"

#: filter/imagetoraster.c:623
msgid "INFO: Loading image file...\n"
msgstr "INFO: irudiaren fitxategia kargatzen...\n"

#: cups/http-support.c:1409
msgid "INFO: Looking for printer...\n"
msgstr "INFO: inprimagailua bilatzen...\n"

#: backend/pap.c:928
msgid "INFO: Opening connection\n"
msgstr "INFO: konexioa irekitzen\n"

#: backend/socket.c:429
msgid "INFO: Print file sent, waiting for printer to finish...\n"
msgstr ""
"INFO: inprimatzeko fitxategia bidalita, inprimagailuak amaitu "
"zain...\n"

#: backend/ipp.c:1042 backend/usb-unix.c:132
msgid "INFO: Printer busy; will retry in 10 seconds...\n"
msgstr ""
"INFO: inprimagailua lanpetuta. 10 segundotan saiatu da berriro...\n"

#: backend/parallel.c:236 backend/scsi-irix.c:147 backend/scsi-linux.c:161
#: backend/serial.c:256
msgid "INFO: Printer busy; will retry in 30 seconds...\n"
msgstr ""
"INFO: inprimagailua lanpetuta. 30 segundotan saiatu da berriro...\n"

#: backend/usb-unix.c:437
msgid "INFO: Printer busy; will retry in 5 seconds...\n"
msgstr ""
"INFO: inprimagailua lanpetuta. 5 segundotan saiatu da berriro...\n"

#: backend/ipp.c:743 backend/ipp.c:1053
#, c-format
msgid "INFO: Printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/1.0...\n"
msgstr ""
"INFO: inprimagailuak ez du IPP/%d.%d onartzen. Honekin saiatzen: "
"IPP/1.0...\n"

#: backend/usb-unix.c:521
msgid "INFO: Printer is busy; will retry in 5 seconds...\n"
msgstr ""
"INFO: inprimagailua lanpetuta dago. 5 segundotan saiatu da "
"berriro...\n"

#: backend/runloop.c:357
msgid "INFO: Printer is currently off-line.\n"
msgstr "INFO: inprimagailua unean lineaz kanpo dago.\n"

#: backend/runloop.c:243
msgid "INFO: Printer is currently offline.\n"
msgstr "INFO: inprimagailua unean linean dago.\n"

#: backend/runloop.c:379 backend/usb-darwin.c:1245
msgid "INFO: Printer is now online.\n"
msgstr "INFO: inprimagailua orain linean dago.\n"

#: backend/usb-darwin.c:1263
msgid "INFO: Printer is offline.\n"
msgstr "INFO: inprimagailua lineaz kanpo dago.\n"

#: backend/parallel.c:242 backend/usb-unix.c:139
msgid "INFO: Printer not connected; will retry in 30 seconds...\n"
msgstr ""
"INFO: inprimagailua ez dago konektatuta. 30 segundo barru saiatuko da "
"berriro...\n"

#: driver/rastertoescpx.c:1873 driver/rastertopclx.c:1895
#: filter/rastertoepson.c:1080 filter/rastertohp.c:803
#: filter/rastertolabel.c:1235
#, c-format
msgid "INFO: Printing page %d, %d%% complete...\n"
msgstr "INFO: %d orrialdea inprimatzen. %% %d osatuta...\n"

#: filter/imagetops.c:808
#, c-format
msgid "INFO: Printing page %d...\n"
msgstr "INFO: %d orrialdea inprimatzen...\n"

#: backend/socket.c:461 driver/rastertoescpx.c:1911 driver/rastertopclx.c:1936
#: filter/rastertoepson.c:1134 filter/rastertohp.c:862
#: filter/rastertolabel.c:1288
msgid "INFO: Ready to print.\n"
msgstr "INFO: inprimatzeko prest.\n"

#: backend/lpd.c:1172
#, c-format
msgid "INFO: Sending control file (%lu bytes)\n"
msgstr "INFO: kontrol-fitxategia bidaltzen (%lu byte)\n"

#: backend/lpd.c:1025
#, c-format
msgid "INFO: Sending control file (%u bytes)\n"
msgstr "INFO: kontrol-fitxategia bidaltzen (%u byte)\n"

#: backend/pap.c:564
msgid "INFO: Sending data\n"
msgstr "INFO: datuen fitxategia bidaltzen\n"

#: backend/lpd.c:1084
#, c-format
msgid "INFO: Sending data file (%ld bytes)\n"
msgstr "INFO: datuen fitxategia bidaltzen (%ld byte)\n"

#: backend/lpd.c:1082
#, c-format
msgid "INFO: Sending data file (%lld bytes)\n"
msgstr "INFO: datuen fitxategia bidaltzen (%lld byte)\n"

#: backend/usb-darwin.c:524
msgid "INFO: Sending print data...\n"
msgstr "INFO: inprimatzeko datuak bidaltzen...\n"

#: backend/parallel.c:294 backend/socket.c:408 backend/usb-unix.c:201
#, c-format
msgid "INFO: Sent print file, %ld bytes...\n"
msgstr "INFO: inprimatzeko fitxategia bidalita, %ld byte...\n"

#: backend/parallel.c:292 backend/socket.c:406 backend/usb-unix.c:199
#, c-format
msgid "INFO: Sent print file, %lld bytes...\n"
msgstr "INFO: inprimatzeko fitxategia bidalita, %lld byte...\n"

#: backend/lpd.c:1096
#, c-format
msgid "INFO: Spooling LPR job, %.0f%% complete...\n"
msgstr "INFO: LPR lana ilaran jartzen. %% %.0f osatuta...\n"

#: driver/rastertoescpx.c:1859 driver/rastertopclx.c:1880
#, c-format
msgid "INFO: Starting page %d...\n"
msgstr "INFO: %d orrialdea hasten...\n"

#: backend/ipp.c:566 backend/ipp.c:824 backend/lpd.c:827
#: backend/parallel.c:221 backend/scsi-irix.c:125 backend/scsi-linux.c:139
#: backend/serial.c:241 backend/socket.c:296 backend/usb-unix.c:117
msgid "INFO: Unable to contact printer, queuing on next printer in class...\n"
msgstr ""
"INFO: ezin da inprimagailuarekin kontaktatu, klaseko hurrengo "
"inprimagailuan ilaratzen...\n"

#: backend/pap.c:309
#, c-format
msgid "INFO: Using default AppleTalk zone \"%s\"\n"
msgstr "INFO: \"%s\" AppleTalk zona lehenetsia erabiltzen\n"

#: backend/ipp.c:1165
msgid "INFO: Waiting for job to complete...\n"
msgstr "INFO: lana osatzeko itxoiten...\n"

#: backend/usb-darwin.c:444 backend/usb-libusb.c:117
msgid "INFO: Waiting for printer to become available...\n"
msgstr "INFO: inprimagailua erabilgarri egon arte itxoiten...\n"

#: ppdc/sample.c:93
msgid "ISO B0"
msgstr "ISO B0"

#: ppdc/sample.c:94
msgid "ISO B1"
msgstr "ISO B1"

#: ppdc/sample.c:104
msgid "ISO B10"
msgstr "ISO B10"

#: ppdc/sample.c:95
msgid "ISO B2"
msgstr "ISO B2"

#: ppdc/sample.c:96
msgid "ISO B3"
msgstr "ISO B3"

#: ppdc/sample.c:97
msgid "ISO B4"
msgstr "ISO B4"

#: ppdc/sample.c:69
msgid "ISO B4 Envelope"
msgstr "ISO B4 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:98
msgid "ISO B5"
msgstr "ISO B5"

#: ppdc/sample.c:99
msgid "ISO B5 (Oversize)"
msgstr "ISO B5 (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:70
msgid "ISO B5 Envelope"
msgstr "ISO B5 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:100
msgid "ISO B6"
msgstr "ISO B6"

#: ppdc/sample.c:71
msgid "ISO B6 Envelope"
msgstr "ISO B6 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:101
msgid "ISO B7"
msgstr "ISO B7"

#: ppdc/sample.c:102
msgid "ISO B8"
msgstr "ISO B8"

#: ppdc/sample.c:103
msgid "ISO B9"
msgstr "ISO B9"

#: cups/ppd.c:350
msgid "Illegal control character"
msgstr "Kontrol-karaktere ilegala"

#: cups/ppd.c:351
msgid "Illegal main keyword string"
msgstr "Gako-hitzaren kate nagusia ilegala"

#: cups/ppd.c:352
msgid "Illegal option keyword string"
msgstr "Aukeraren gako-hitzaren katea ilegala"

#: cups/ppd.c:353
msgid "Illegal translation string"
msgstr "Itzulpenaren katea ilegala"

#: cups/ppd.c:354
msgid "Illegal whitespace character"
msgstr "Zuriunea karakterea ilegala"

#: cups/localize.c:337
msgid "Ink/toner almost empty."
msgstr "Tinta/Tonerra ia hutsik."

#: cups/localize.c:339
msgid "Ink/toner empty!"
msgstr "Tinta/Tonerra hutsik!"

#: cups/localize.c:341
msgid "Ink/toner waste bin almost full."
msgstr "Tinta/Tonerraren zakarrontzia ia beteta."

#: cups/localize.c:343
msgid "Ink/toner waste bin full!"
msgstr "Tinta/Tonerraren zakarrontzia beteta!"

#: ppdc/sample.c:246
msgid "Installable Options"
msgstr "Aukera instalagarriak"

#: ppdc/sample.c:249
msgid "Installed"
msgstr "Instalatuta"

#: ppdc/sample.c:264
msgid "IntelliBar Label Printer"
msgstr "IntelliBar etiketen inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:263
msgid "Intellitech"
msgstr "Intellitech"

#: cups/localize.c:321
msgid "Interlock open."
msgstr "Segurtasun-blokeoa irekita."

#: cups/http-support.c:1244
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Zerbitzariaren barneko errorea"

#: cups/ppd.c:341
msgid "Internal error"
msgstr "Barneko errorea"

#: ppdc/sample.c:130
msgid "Internet Postage 2-Part"
msgstr "Interneteko posta 2. zatia"

#: ppdc/sample.c:139
msgid "Internet Postage 2-Part - 2 1/4 x 7 1/2\""
msgstr "Interneteko posta 2. zatia - 2 1/4 x 7 1/2\""

#: ppdc/sample.c:131
msgid "Internet Postage 3-Part"
msgstr "Interneteko posta 3. zatia"

#: ppdc/sample.c:140
msgid "Internet Postage 3-Part - 2 1/4 x 7\""
msgstr "Interneteko posta 3. zatia - 2 1/4 x 7\""

#: backend/ipp.c:206
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "Interneten inPrimatzeko Protokoloa"

#: ppdc/sample.c:68
msgid "Invite Envelope"
msgstr "Gobidapeneko gutunazala"

#: ppdc/sample.c:72
msgid "Italian Envelope"
msgstr "Gutunazal italiarra"

#: cups/ppd.c:1348
msgid "JCL"
msgstr "JCL"

#: scheduler/ipp.c:9436
#, c-format
msgid "Job #%d cannot be restarted - no files!"
msgstr "%d. lana ezin da berrabiatu. Ez dago fitxategirik."

#: scheduler/ipp.c:3676 scheduler/ipp.c:4044 scheduler/ipp.c:6662
#: scheduler/ipp.c:6804 scheduler/ipp.c:7915 scheduler/ipp.c:8079
#: scheduler/ipp.c:8289 scheduler/ipp.c:8334 scheduler/ipp.c:9178
#: scheduler/ipp.c:9404 scheduler/ipp.c:9759 scheduler/ipp.c:10335
#, c-format
msgid "Job #%d does not exist!"
msgstr "%d. lana ez da existitzen."

#: scheduler/ipp.c:4076
#, c-format
msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
msgstr "%d. lana jadanik abortatuta dago, ezin da bertan behera utzi."

#: scheduler/ipp.c:4070
#, c-format
msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
msgstr ""
"%d. lana jadanik bertan behera utzita dago, ezin da bertan behera utzi."

#: scheduler/ipp.c:4082
#, c-format
msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
msgstr "%d. lana jadanik burututa dago, ezin da bertan behera utzi."

#: scheduler/ipp.c:8376 scheduler/ipp.c:10350
#, c-format
msgid "Job #%d is finished and cannot be altered!"
msgstr "%d. lana jadanik burututa dago, eta ezin da aldatu."

#: scheduler/ipp.c:9418
#, c-format
msgid "Job #%d is not complete!"
msgstr "%d. lana ez dago burututa."

#: scheduler/ipp.c:3691
#, c-format
msgid "Job #%d is not held for authentication!"
msgstr "%d. lana ez dago atxikituta autentifikatzeko."

#: scheduler/ipp.c:9192
#, c-format
msgid "Job #%d is not held!"
msgstr "%d. lana ez dago atxikituta."

#: scheduler/ipp.c:7893
#, c-format
msgid "Job #%s does not exist!"
msgstr "%s. lana ez da existitzen."

#: scheduler/ipp.c:6289
#, c-format
msgid "Job %d not found!"
msgstr "%d lana ez da aurkitu."

#: cgi-bin/ipp-var.c:1050
msgid "Job Completed"
msgstr "Lana burututa"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1048
msgid "Job Created"
msgstr "Lana sortuta"

#: filter/bannertops.c:623
msgid "Job ID: "
msgstr "Lanaren IDa: "

#: cgi-bin/ipp-var.c:1054
msgid "Job Options Changed"
msgstr "Lanaren aukerak aldatuta"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1052
msgid "Job Stopped"
msgstr "Lana geldituta"

#: filter/bannertops.c:631
msgid "Job UUID: "
msgstr "Lanaren UUIDa:"

#: scheduler/ipp.c:10433
msgid "Job is completed and cannot be changed."
msgstr "Lana burututa dago eta ezin da aldatu."

#: cgi-bin/jobs.c:197
msgid "Job operation failed:"
msgstr "Lanaren eragiketak huts egin du:"

#: scheduler/ipp.c:10469 scheduler/ipp.c:10488 scheduler/ipp.c:10499
msgid "Job state cannot be changed."
msgstr "Lanaren egoera ezin da aldatu."

#: scheduler/ipp.c:9283
msgid "Job subscriptions cannot be renewed!"
msgstr "Lanaren harpidetzak ezin dira berritu."

#: cgi-bin/jobs.c:102 cgi-bin/jobs.c:113 cgi-bin/jobs.c:194
msgid "Jobs"
msgstr "Lanak"

#: ppdc/sample.c:73
msgid "Kaku2 Envelope"
msgstr "Kaku2 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:74
msgid "Kaku3 Envelope"
msgstr "Kaku3 gutunazala"

#: backend/lpd.c:178
msgid "LPD/LPR Host or Printer"
msgstr "LPD/LPR ostalaria edo inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:202
msgid "Label Printer"
msgstr "Etiketen inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:417
msgid "Label Top"
msgstr "Etiketaren goian"

#: scheduler/ipp.c:2144 scheduler/ipp.c:6212
#, c-format
msgid "Language \"%s\" not supported!"
msgstr "\"%s\" hizkuntza ez dago onartuta."

#: ppdc/sample.c:127
msgid "Large Address"
msgstr "Helbide luzea"

#: ppdc/sample.c:136
msgid "Large Address - 1 4/10 x 3 1/2\""
msgstr "Helbide luzea - 1 4/10 x 3 1/2\""

#: ppdc/sample.c:262
msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
msgstr "LaserJet PCL 4/5 serieak"

#: ppdc/sample.c:208
msgid "Light"
msgstr "Argia"

#: cups/ppd.c:349
msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr "Lerroa baimendutako gehienezkoa (255 karaktere) baino luzeagoa"

#: cgi-bin/admin.c:2362
msgid "List Available Printers"
msgstr "Inprimagailu erabilgarrien zerrenda"

#: filter/bannertops.c:744
msgid "Location: "
msgstr "Kokalekua: "

#: ppdc/sample.c:244
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr "Ertz-luzea (bertikala)"

#: filter/bannertops.c:753
msgid "Make and Model: "
msgstr "Marka eta modeloa: "

#: ppdc/sample.c:240
msgid "Manual Feed"
msgstr "Eskuzko iturria"

#: filter/bannertops.c:780
msgid "Media Dimensions: "
msgstr "Paperaren dimentsioak: "

#: filter/bannertops.c:800
msgid "Media Limits: "
msgstr "Paperaren mugak: "

#: filter/bannertops.c:769
msgid "Media Name: "
msgstr "Paperaren izena: "

#: cups/ppd.c:747 cups/ppd.c:1285
msgid "Media Size"
msgstr "Paperaren tamaina"

#: cups/ppd.c:751 cups/ppd.c:1289 ppdc/sample.c:234
msgid "Media Source"
msgstr "Paperaren iturria"

#: ppdc/sample.c:335
msgid "Media Tracking"
msgstr "Paperaren jarraipena"

#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1287 ppdc/sample.c:256
msgid "Media Type"
msgstr "Paper mota"

#: cups/localize.c:310
msgid "Media jam!"
msgstr "Paper gatazka!"

#: cups/localize.c:327
msgid "Media tray almost empty."
msgstr "Paperen erretilua is hutsik."

#: cups/localize.c:329
msgid "Media tray empty!"
msgstr "Paperen erretilua hutsik!"

#: cups/localize.c:325
msgid "Media tray missing!"
msgstr "Paperen erretilua falta da!"

#: cups/localize.c:308
msgid "Media tray needs to be filled."
msgstr "Paperen erretilua bete egin behar da."

#: ppdc/sample.c:209
msgid "Medium"
msgstr "Euskarria"

#: cups/ppd.c:338
msgid "Memory allocation error"
msgstr "Errorea memoria esleitzean"

#: cups/ppd.c:339
msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
msgstr "PPD-Adobe-4.x goiburukoa falta da"

#: cups/ppd.c:348
msgid "Missing asterisk in column 1"
msgstr "Izartxoa falta da 1. zutabean"

#: scheduler/ipp.c:6684
msgid "Missing document-number attribute!"
msgstr "document-number atributua falta da."

#: cups/adminutil.c:284
#, c-format
msgid "Missing double quote on line %d!"
msgstr "Komatxo bikoitzak falta dira %d lerroan."

#: cgi-bin/admin.c:2074 cgi-bin/admin.c:2159 cgi-bin/admin.c:2795
#: cgi-bin/admin.c:3049 cgi-bin/admin.c:3160 cgi-bin/admin.c:3838
msgid "Missing form variable!"
msgstr "Inprimakiaren aldagaia falta da."

#: scheduler/ipp.c:7084
msgid "Missing notify-subscription-ids attribute!"
msgstr "notify-subscription-ids atributua falta da."

#: scheduler/ipp.c:3814
msgid "Missing requesting-user-name attribute!"
msgstr "requesting-user-name atributua falta da."

#: scheduler/ipp.c:477
msgid "Missing required attributes!"
msgstr "Beharrezko atributuak falta dira."

#: cups/adminutil.c:265
#, c-format
msgid "Missing value on line %d!"
msgstr "Balioa falta da %d lerroan."

#: cups/ppd.c:340
msgid "Missing value string"
msgstr "Balioaren katea falta da"

#: systemv/lpinfo.c:475
#, c-format
msgid ""
"Model:  name = %s\n"
"        natural_language = %s\n"
"        make-and-model = %s\n"
"        device-id = %s\n"
msgstr ""
"Modeloa: name = %s\n"
"        natural_language = %s\n"
"        make-and-model = %s\n"
"        device-id = %s\n"

#: cgi-bin/admin.c:480
msgid "Modify Class"
msgstr "Aldatu klasea"

#: cgi-bin/admin.c:772
msgid "Modify Printer"
msgstr "Aldatu inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:111
msgid "Monarch"
msgstr "Monarch"

#: ppdc/sample.c:75
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "Monarch gutunazala"

#: cgi-bin/ipp-var.c:421 cgi-bin/ipp-var.c:512
msgid "Move All Jobs"
msgstr "Aldatu lan guztiak lekuz"

#: cgi-bin/ipp-var.c:360 cgi-bin/ipp-var.c:419 cgi-bin/ipp-var.c:510
msgid "Move Job"
msgstr "Aldatu lana lekuz"

#: cups/http-support.c:1201
msgid "Moved Permanently"
msgstr "Betirako lekuz aldatuta"

#: backend/ipp.c:1090
#, c-format
msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID %d.\n"
msgstr "NOTICE: inptimatzeko fitxategia onartuta - lanaren IDa: %d.\n"

#: backend/ipp.c:1084
msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID unknown.\n"
msgstr "NOTICE: inptimatzeko fitxategia onartuta - lanaren IDa: ezezaguna.\n"

#: cups/ppd.c:337
msgid "NULL PPD file pointer"
msgstr "PPD fitxategiaren erakusle NULUA"

#: cups/snmp.c:1054
msgid "Name OID uses indefinite length"
msgstr "Izenaren OIDak definitu gabeko luzera darabil"

#: ppdc/sample.c:401
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ere ez"

#: ppdc/sample.c:228
msgid "New Stylus Color Series"
msgstr "Stylus Color serie berriak"

#: ppdc/sample.c:230
msgid "New Stylus Photo Series"
msgstr "Stylus Photo serie berriak"

#: cups/ppd.c:1877
msgid "No"
msgstr "Ez"

#: cups/http-support.c:1198
msgid "No Content"
msgstr "Edukirik ez"

#: cups/util.c:1289
msgid "No PPD name!"
msgstr "PPD izenik ez."

#: cups/snmp.c:1048
msgid "No VarBind SEQUENCE"
msgstr "'VarBind SEQUENCE'-rik ez"

#: cups/adminutil.c:799
msgid "No Windows printer drivers are installed!"
msgstr "Ez daude Windows-eko inprimagailuen kontrolatzailerik instalatuta!"

#: cups/request.c:509 cups/request.c:775
msgid "No active connection"
msgstr "Ez dago konexio aktiborik"

#: scheduler/ipp.c:3992
#, c-format
msgid "No active jobs on %s!"
msgstr "Ez dago lan aktiborik %s(e)n."

#: scheduler/ipp.c:318
msgid "No attributes in request!"
msgstr "Ez dago atributurik eskaeran."

#: scheduler/ipp.c:3719
msgid "No authentication information provided!"
msgstr "Ez da autentifikatzeko informaziorik eman."

#: cups/snmp.c:1005
msgid "No community name"
msgstr "Ez dago komunitatearen izenik"

#: scheduler/ipp.c:6484
msgid "No default printer"
msgstr "Ez dago inprimagailu lehenetsirik"

#: cgi-bin/ipp-var.c:432 scheduler/ipp.c:7660
msgid "No destinations added."
msgstr "Ez da helbururik gehitu."

#: cups/snmp.c:1035
msgid "No error-index"
msgstr "Ez dago error-index parametroa"

#: cups/snmp.c:1027
msgid "No error-status"
msgstr "Ez dago error-status parametroa"

#: scheduler/ipp.c:8576 scheduler/ipp.c:9811
msgid "No file!?!"
msgstr "Fitxategirik ez?"

#: cups/util.c:924
msgid "No modification time!"
msgstr "Ez dago aldaketa-ordurik."

#: cups/snmp.c:1052
msgid "No name OID"
msgstr "Ez dago izenaren OIDrik"

#: cups/util.c:918
msgid "No printer name!"
msgstr "Ez dago inprimagailuaren izenik."

#: cups/util.c:1840
msgid "No printer-uri found for class!"
msgstr "Ez da printer-uri aurkitu klasearentzako"

#: cups/util.c:1855
msgid "No printer-uri found!"
msgstr "Ez da printer-uri aurkitu."

#: scheduler/ipp.c:6869
msgid "No printer-uri in request!"
msgstr "Ez da printer-uri aurkitu eskaeran."

#: cups/snmp.c:1019
msgid "No request-id"
msgstr "Ez dago request-id"

#: scheduler/ipp.c:6097
msgid "No subscription attributes in request!"
msgstr "Ez dago harpidetzako atributurik eskaeran."

#: scheduler/ipp.c:7978
msgid "No subscriptions found."
msgstr "Ez da harpidetzarik aurkitu."

#: cups/snmp.c:1043
msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
msgstr "Ez dago 'variable-bindings SEQUENCE'-rik"

#: cups/snmp.c:998
msgid "No version number"
msgstr "Ez dago bertsioaren zenbakirik"

#: ppdc/sample.c:338
msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
msgstr "Ez da jarraia (markaren detekzioa)"

#: ppdc/sample.c:337
msgid "Non-continuous (Web sensing)"
msgstr "Ez da jarraia (web detekzioa)"

#: ppdc/sample.c:210
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"

#: cups/http-support.c:1220
msgid "Not Found"
msgstr "Ez da aurkitu"

#: cups/http-support.c:1232
msgid "Not Implemented"
msgstr "Ez dago garatuta"

#: ppdc/sample.c:248
msgid "Not Installed"
msgstr "Ez dago instalatuta"

#: cups/http-support.c:1207
msgid "Not Modified"
msgstr "Ez dago aldatuta"

#: cups/http-support.c:1235
msgid "Not Supported"
msgstr "EZ dago onartuta"

#: scheduler/ipp.c:1521
msgid "Not allowed to print."
msgstr "Inprimatzea ez dago baimenduta."

#: ppdc/sample.c:112
msgid "Note"
msgstr "Oharra"

#: cups/http-support.c:1189 cups/ppd.c:335
msgid "OK"
msgstr "Ados"

#: cups/localize.c:349
msgid "OPC almost at end-of-life."
msgstr "OPCa ia agortuta."

#: cups/localize.c:351
msgid "OPC at end-of-life!"
msgstr "OPCa agortuta."

#: ppdc/sample.c:243
msgid "Off (1-Sided)"
msgstr "Desaktibatuta (1 aldea)"

#: ppdc/sample.c:332
msgid "Oki"
msgstr "Oki"

#: cgi-bin/help.c:89 cgi-bin/help.c:130 cgi-bin/help.c:140 cgi-bin/help.c:171
msgid "Online Help"
msgstr "Lineako laguntza"

#: cups/adminutil.c:985
#, c-format
msgid "Open of %s failed: %s"
msgstr "Huts egin du %s irekitzean: %s"

#: cups/ppd.c:343
msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
msgstr "OpenGroup aurreko CloseGroup-rik gabe"

#: cups/ppd.c:345
msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
msgstr "OpenUI/JCLOpenUI aurreko CloseUI/JCLCloseUI-rik gabe"

#: cgi-bin/admin.c:3609
msgid "Operation Policy"
msgstr "Eragiketaren politika"

#: cgi-bin/admin.c:3286 cgi-bin/admin.c:3346
msgid "Options Installed"
msgstr "Instalatutako aukerak"

#: filter/bannertops.c:674
msgid "Options: "
msgstr "Aukerak: "

#: cups/localize.c:317
msgid "Out of toner!"
msgstr "Tonerra agortuta!"

#: cups/ppd.c:753 cups/ppd.c:1291
msgid "Output Mode"
msgstr "Irteeraren modua"

#: cups/localize.c:333
msgid "Output bin almost full."
msgstr "Irteerako ontzia ia beteta."

#: cups/localize.c:335
msgid "Output bin full!"
msgstr "Irteerako ontzia beteta!"

#: systemv/lpstat.c:1191 systemv/lpstat.c:1195
#, c-format
msgid "Output for printer %s is sent to %s\n"
msgstr "%s inprimagailuarentzako irteera %s(e)ra bidalita\n"

#: systemv/lpstat.c:1185
#, c-format
msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s\n"
msgstr ""
"%s inprimagailuarentzako irteera urruneko %s inprimagailura bidalita %s(e)n\n"

#: systemv/lpstat.c:1209 systemv/lpstat.c:1213
#, c-format
msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s\n"
msgstr "%s/%s inprimagailuarentzako irteera %s(e)ra bidalita\n"

#: systemv/lpstat.c:1203
#, c-format
msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s\n"
msgstr ""
"%s/%s inprimagailuarentzako irteera urruneko %s inprimagailura bidalita %s(e)"
"n\n"

#: cups/localize.c:331
msgid "Output tray missing!"
msgstr "Irteerako erretilua falta da."

#: systemv/cupstestdsc.c:403
msgid "PASS\n"
msgstr "BALIOZKOA\n"

#: ppdc/sample.c:232
msgid "PCL Laser Printer"
msgstr "PCL laser inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:77
msgid "PRC1 Envelope"
msgstr "PRC1 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:86
msgid "PRC10 Envelope"
msgstr "PRC10 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:114
msgid "PRC16K"
msgstr "PRC16K"

#: ppdc/sample.c:78
msgid "PRC2 Envelope"
msgstr "PRC2 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:79
msgid "PRC3 Envelope"
msgstr "PRC3 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:115
msgid "PRC32K"
msgstr "PRC32K"

#: ppdc/sample.c:116
msgid "PRC32K (Oversize)"
msgstr "PRC32K (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:80
msgid "PRC4 Envelope"
msgstr "PRC4 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:81
msgid "PRC5 Envelope"
msgstr "PRC5 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:82
msgid "PRC6 Envelope"
msgstr "PRC6 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:83
msgid "PRC7 Envelope"
msgstr "PRC7 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:84
msgid "PRC8 Envelope"
msgstr "PRC8 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:85
msgid "PRC9 Envelope"
msgstr "PRC9 gutunazala"

#: cups/snmp.c:1015
msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
msgstr "Paketeak ez dauka Get-Response-PDU"

#: cups/snmp.c:994
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "Paketeak ez da SEQUENCErekin hasten"

#: ppdc/sample.c:331
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"

#: ppdc/sample.c:329
msgid "ParamCustominTearInterval"
msgstr "ParamCustominTearInterval"

#: cups/auth.c:158
#, c-format
msgid "Password for %s on %s? "
msgstr "%s(r)en pasahitza %s(e)n?"

#: systemv/cupsaddsmb.c:256
#, c-format
msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
msgstr "%s(r)en pasahitza behar da %s(e)n SAMBA bidez sarbidetzeko: "

#: cgi-bin/classes.c:152
msgid "Pause Class"
msgstr "Pausatu klasea"

#: cgi-bin/printers.c:155
msgid "Pause Printer"
msgstr "Pausatu inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:419
msgid "Peel-Off"
msgstr "Altxatu"

#: ppdc/sample.c:76
msgid "Personal Envelope"
msgstr "Gutunazal pertsonala"

#: ppdc/sample.c:123
msgid "Photo"
msgstr "Argazkia"

#: ppdc/sample.c:124
msgid "Photo Labels"
msgstr "Argakien etiketak"

#: ppdc/sample.c:257
msgid "Plain Paper"
msgstr "Paper soila"

#: cgi-bin/admin.c:3304 cgi-bin/admin.c:3558
msgid "Policies"
msgstr "Politikak"

#: cgi-bin/admin.c:3311 cgi-bin/admin.c:3627 cgi-bin/admin.c:3640
msgid "Port Monitor"
msgstr "Atakaren monitorea"

#: ppdc/sample.c:250
msgid "PostScript Printer"
msgstr "PostScript inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:113
msgid "Postcard"
msgstr "Postala"

#: ppdc/sample.c:266
msgid "Print Density"
msgstr "Inprimatze-dentsitatea"

#: cups/notify.c:82
msgid "Print Job:"
msgstr "Inprimatzeko lana:"

#: ppdc/sample.c:311
msgid "Print Mode"
msgstr "Inprimatze modua"

#: ppdc/sample.c:354
msgid "Print Rate"
msgstr "Inprimatze-emaria"

#: cgi-bin/printers.c:164
msgid "Print Self-Test Page"
msgstr "Inprimatu auto-probako orrialdea"

#: ppdc/sample.c:298
msgid "Print Speed"
msgstr "Inprimatzeko abiadura"

#: cgi-bin/ipp-var.c:787
msgid "Print Test Page"
msgstr "Inprimatu probako orrialdea"

#: ppdc/sample.c:327
msgid "Print and Cut"
msgstr "Inprimatu eta ebaki"

#: ppdc/sample.c:315
msgid "Print and Tear"
msgstr "Inprimatu eta altxatu"

#: filter/bannertops.c:648
msgid "Printed For: "
msgstr "Honentzako inprimatuta: "

#: filter/bannertops.c:656
msgid "Printed From: "
msgstr "Hemendik inprimatuta: "

#: filter/bannertops.c:876
msgid "Printed On: "
msgstr "Inprimatze-data: "

#: cgi-bin/ipp-var.c:1042
msgid "Printer Added"
msgstr "Inprimagailua gehituta"

#: ppdc/sample.c:235
msgid "Printer Default"
msgstr "Inprimagailu lehenetsia"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1046
msgid "Printer Deleted"
msgstr "Inprimagailua ezabatuta"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1044
msgid "Printer Modified"
msgstr "Inprimagailua aldatuta"

#: filter/bannertops.c:614
msgid "Printer Name: "
msgstr "Inprimagailuaren izena: "

#: cgi-bin/ipp-var.c:1040
msgid "Printer Paused"
msgstr "Inprimagailua pausatuta"

#: ppdc/sample.c:265
msgid "Printer Settings"
msgstr "Inprimagailuaren ezarpenak"

#: cups/localize.c:313
msgid "Printer offline."
msgstr "Inprimagailua lineaz kanpo."

#: cups/notify.c:126
msgid "Printer:"
msgstr "Inprimagailua:"

#: cgi-bin/printers.c:189 cgi-bin/printers.c:317
msgid "Printers"
msgstr "Inprimagailuak"

#: cgi-bin/classes.c:158 cgi-bin/printers.c:161
msgid "Purge Jobs"
msgstr "Garbitu lanak"

#: ppdc/sample.c:117
msgid "Quarto"
msgstr "Laurdena"

#: scheduler/ipp.c:1516
msgid "Quota limit reached."
msgstr "Kuotaren mugara iritsita."

#: berkeley/lpq.c:507
msgid "Rank    Owner   Job     File(s)                         Total Size\n"
msgstr ""
"Errenk.    Jabea   Lana    Fitxategiak                    Tamaina osoa\n"

#: berkeley/lpq.c:503
msgid ""
"Rank   Owner      Pri  Job        Files                       Total Size\n"
msgstr ""
"Errenk.   Jabea      Lehent. Lana        Fitxategiak           Tamaina osoa\n"

#: cgi-bin/classes.c:156 cgi-bin/printers.c:159
msgid "Reject Jobs"
msgstr "Ukatu lanak"

#: ppdc/sample.c:399
msgid "Reprint After Error"
msgstr "Inprimatu berriro erroreen ostean"

#: cups/http-support.c:1223
msgid "Request Entity Too Large"
msgstr "Eskaeraren entitatea luzeegia"

#: cups/ppd.c:755 cups/ppd.c:1293 ppdc/sample.c:203
msgid "Resolution"
msgstr "Bereizmena"

#: cgi-bin/classes.c:150
msgid "Resume Class"
msgstr "Jarraitu klasea"

#: cgi-bin/printers.c:152
msgid "Resume Printer"
msgstr "Jarraitu inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:128
msgid "Return Address"
msgstr "Itzulerako helbidea"

#: ppdc/sample.c:137
msgid "Return Address - 3/4 x 2\""
msgstr "Itzulerako helbidea - 3/4 x 2\""

#: ppdc/sample.c:420
msgid "Rewind"
msgstr "Birboninatu"

#: cups/adminutil.c:2167
#, c-format
msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'\n"
msgstr "Komandoa exekutaten: %s %s -N -A %s -c '%s'\n"

#: backend/scsi-irix.c:70 backend/scsi-linux.c:83
msgid "SCSI Printer"
msgstr "SCSI inprimagailua"

#: cups/snmp.c:996
msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
msgstr "SEQUENCEk definitu gabeko luzera darabil"

#: cups/http-support.c:1204
msgid "See Other"
msgstr "Ikusi besteak"

#: backend/serial.c:784 backend/serial.c:943 backend/serial.c:1065
#: backend/serial.c:1159
#, c-format
msgid "Serial Port #%d"
msgstr "Serieko %d. ataka"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1056
msgid "Server Restarted"
msgstr "Zerbitzaria berrabiarazita"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1062
msgid "Server Security Auditing"
msgstr "Zerbitzariko segurtasun auditoretza"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1058
msgid "Server Started"
msgstr "Zerbitzaria abiarazita"

#: cgi-bin/ipp-var.c:1060
msgid "Server Stopped"
msgstr "Zerbitzaria geldituta"

#: cups/http-support.c:1241
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Zerbitzaria ez dago eskuragarri"

#: cgi-bin/admin.c:2796 cgi-bin/admin.c:2842 cgi-bin/admin.c:2999
#: cgi-bin/admin.c:3018
msgid "Set Allowed Users"
msgstr "Ezarri baimendutako erabiltzaileak"

#: cgi-bin/admin.c:3045
msgid "Set As Server Default"
msgstr "Ezarri zerbitzari lehenetsi gisa"

#: cgi-bin/admin.c:3145
msgid "Set Class Options"
msgstr "Ezarri klasearen aukerak"

#: cgi-bin/admin.c:3145 cgi-bin/admin.c:3314 cgi-bin/admin.c:3669
msgid "Set Printer Options"
msgstr "Ezarri inprimagailuaren aukerak"

#: cgi-bin/admin.c:3839 cgi-bin/admin.c:3883 cgi-bin/admin.c:3901
msgid "Set Publishing"
msgstr "Argitaratu"

#: ppdc/sample.c:129
msgid "Shipping Address"
msgstr "Bidaltzeko helbidea"

#: ppdc/sample.c:138
msgid "Shipping Address - 2 5/16 x 4\""
msgstr "Bidaltzeko helbidea - 2 5/16 x 4\""

#: ppdc/sample.c:245
msgid "Short-Edge (Landscape)"
msgstr "Ertz laburra (horizontala)"

#: ppdc/sample.c:259
msgid "Special Paper"
msgstr "Paper berezia"

#: ppdc/sample.c:312
msgid "Standard"
msgstr "Estandarra"

#: cgi-bin/admin.c:3532
msgid "Starting Banner"
msgstr "Hasierako titularra"

#: ppdc/sample.c:118
msgid "Statement"
msgstr "Instrukzioa"

#: ppdc/sample.c:223
msgid "Stylus Color Series"
msgstr "Stylus Color serieak"

#: ppdc/sample.c:229
msgid "Stylus Photo Series"
msgstr "Stylus Photo serieak"

#: ppdc/sample.c:119
msgid "Super A"
msgstr "Super A"

#: ppdc/sample.c:120
msgid "Super B"
msgstr "Super B"

#: ppdc/sample.c:125
msgid "Super B/A3"
msgstr "Super B/A3"

#: cups/http-support.c:1186
msgid "Switching Protocols"
msgstr "Protokoloak aldatzen"

#: ppdc/sample.c:121
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloidea"

#: ppdc/sample.c:122
msgid "Tabloid (Oversize)"
msgstr "Tabloidea (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:313
msgid "Tear"
msgstr "Altxatu"

#: ppdc/sample.c:418
msgid "Tear-Off"
msgstr "Altxatu"

#: ppdc/sample.c:359
msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr "Altxatze-posizioaren doiketa"

#: scheduler/ipp.c:7331
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
msgstr "Ezin izan da \"%s\" PPD fitxategia aurkitu."

#: scheduler/ipp.c:7318
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
msgstr "Ezin izan da \"%s\" PPD fitxategia ireki: %s"

#: cgi-bin/admin.c:638
msgid ""
"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
"Klasearen izenak inprimagarriak diren 127 karaktere sooilik eduki ditzake, "
"eta ezin du zuriune, barrak (/) edo traolaren (#) ikurrik eduki."

#: scheduler/ipp.c:2171
msgid ""
"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
msgstr "notify-lease-duration atributua ezin da erabili lanen harpidetzekin."

#: scheduler/ipp.c:2154 scheduler/ipp.c:6222
#, c-format
msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)!"
msgstr "notify-user-data balioa handiegia da (%d > 63 zortzikote)!"

#: cgi-bin/admin.c:821
msgid ""
"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
"Inprimagailuaren izenak inprimagarriak diren 127 karaktere sooilik eduki "
"ditzake, eta ezin du zuriune, barrak (/) edo traolaren (#) ikurrik eduki."

#: scheduler/ipp.c:1351
msgid "The printer or class is not shared!"
msgstr "Inprimagailua edo klasea ez dago partekatuta."

#: scheduler/ipp.c:884 scheduler/ipp.c:1190 scheduler/ipp.c:3850
#: scheduler/ipp.c:3958 scheduler/ipp.c:5753 scheduler/ipp.c:6056
#: scheduler/ipp.c:6369 scheduler/ipp.c:6906 scheduler/ipp.c:7536
#: scheduler/ipp.c:7592 scheduler/ipp.c:7905 scheduler/ipp.c:8147
#: scheduler/ipp.c:8237 scheduler/ipp.c:8270 scheduler/ipp.c:8591
#: scheduler/ipp.c:8982 scheduler/ipp.c:9062 scheduler/ipp.c:10203
#: scheduler/ipp.c:10659 scheduler/ipp.c:10988 scheduler/ipp.c:11055
#: scheduler/ipp.c:11338
msgid "The printer or class was not found."
msgstr "Inprimagailua edo klasea ez da aurkitu."

#: scheduler/ipp.c:990 scheduler/ipp.c:2361
#, c-format
msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
msgstr "\"%s\" printer-uri atributuak baliogabeko karaktereak ditu."

#: scheduler/ipp.c:3795
msgid "The printer-uri attribute is required!"
msgstr "printer-uri atributua behar da."

#: scheduler/ipp.c:974
msgid ""
"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
msgstr ""
"printer-uri \"ipp://OSTALARIIZENA/classes/KLASEIZENA\" erakoa izan behar du."

#: scheduler/ipp.c:2345
msgid ""
"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
msgstr ""
"printer-uri \"ipp://OSTALARIIZENA/printers/INPRIMAGAILUIZENA\" erakoa izan "
"behar du."

#: cgi-bin/admin.c:385
msgid ""
"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
"(?), or the pound sign (#)."
msgstr ""
"Harpidetzaren izenak inprimagarriak ezin du zuriune, barrak (/), galdera "
"ikurra (?) edo traolaren (#) ikurrik eduki."

#: scheduler/ipp.c:6299
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr "Harpidetza gehiegi daude."

#: ppdc/sample.c:406
msgid "Thermal Transfer Media"
msgstr "Transferentzia termikoaren euskarria"

#: filter/bannertops.c:640
msgid "Title: "
msgstr "Titulua: "

#: cups/localize.c:315
msgid "Toner low."
msgstr "Tonerra baxua."

#: scheduler/ipp.c:1510
msgid "Too many active jobs."
msgstr "Lan aktibo gehiegi."

#: scheduler/ipp.c:1448
#, c-format
msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)!"
msgstr "job-sheets balio gehiegi (%d > 2)."

#: scheduler/ipp.c:2666
#, c-format
msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)!"
msgstr "printer-state-reasons balio gehiegi (%d > %d)."

#: ppdc/sample.c:260
msgid "Transparency"
msgstr "Gardentasuna"

#: ppdc/sample.c:255
msgid "Tray"
msgstr "Erretilua"

#: ppdc/sample.c:236
msgid "Tray 1"
msgstr "1. erretilua"

#: ppdc/sample.c:237
msgid "Tray 2"
msgstr "2. erretilua"

#: ppdc/sample.c:238
msgid "Tray 3"
msgstr "3. erretilua"

#: ppdc/sample.c:239
msgid "Tray 4"
msgstr "4. erretilua"

#: cups/http-support.c:1226
msgid "URI Too Long"
msgstr "URIa luzeegia"

#: ppdc/sample.c:88
msgid "US Executive"
msgstr "US exekutiboa"

#: ppdc/sample.c:91
msgid "US Fanfold"
msgstr "US Fanfold"

#: ppdc/sample.c:105
msgid "US Ledger"
msgstr "US Ledger"

#: ppdc/sample.c:106
msgid "US Legal"
msgstr "US legala"

#: ppdc/sample.c:107
msgid "US Legal (Oversize)"
msgstr "US legala (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:108
msgid "US Letter"
msgstr "US gutuna"

#: ppdc/sample.c:109
msgid "US Letter (Oversize)"
msgstr "US gutuna (handiagoa)"

#: ppdc/sample.c:110
msgid "US Letter (Small)"
msgstr "US gutuna (txikia)"

#: backend/serial.c:797
#, c-format
msgid "USB Serial Port #%d"
msgstr "USB zerieko %d. ataka"

#: cgi-bin/admin.c:1927 cgi-bin/admin.c:1940 cgi-bin/admin.c:1964
msgid "Unable to access cupsd.conf file:"
msgstr "Ezin da cupsd.conf fitxategia atzitu:"

#: cgi-bin/admin.c:437
msgid "Unable to add RSS subscription:"
msgstr "Ezin da RSS harpidetza gehitu:"

#: cgi-bin/admin.c:704
msgid "Unable to add class:"
msgstr "Ezin da klasea gehitu:"

#: scheduler/ipp.c:1554
#, c-format
msgid "Unable to add job for destination \"%s\"!"
msgstr "Ezin da lana gehitu \"%s\" helbururako."

#: cgi-bin/admin.c:953 cgi-bin/admin.c:1314
msgid "Unable to add printer:"
msgstr "Ezin da inprimagailua gehitu:"

#: scheduler/ipp.c:1296
msgid "Unable to allocate memory for file types!"
msgstr "Ezin da memoria esleitu fitxategi motentzako."

#: cgi-bin/admin.c:1420
msgid "Unable to cancel RSS subscription:"
msgstr "Ezin da RSS harpidetza bertan behera utzi:"

#: cgi-bin/admin.c:3884
msgid "Unable to change printer-is-shared attribute:"
msgstr "Ezin da printer-is-shared atributua aldatu:"

#: cgi-bin/admin.c:3000
msgid "Unable to change printer:"
msgstr "Ezin da inprimagailua aldatu:"

#: cgi-bin/admin.c:1604 cgi-bin/admin.c:1768
msgid "Unable to change server settings:"
msgstr "Ezin dira zerbitzariaren ezarpenak aldatu:"

#: cups/adminutil.c:941 cups/util.c:1652
msgid "Unable to connect to host."
msgstr "Ezin da ostalariarekin konektatu."

#: cups/adminutil.c:737
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)!"
msgstr ""
"Ezin dira 64 bit-eko CUPSeko inprimagailuen kontrolatzaileen fitxategiak "
"kopiatu (%d)."

#: cups/adminutil.c:702
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)!"
msgstr ""
"Ezin dira 64 bit-eko Windows-eko inprimagailuen kontrolatzaileen fitxategiak "
"kopiatu (%d)."

#: cups/adminutil.c:533
#, c-format
msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)!"
msgstr ""
"Ezin dira CUPSeko inprimagailuen kontrolatzaileen fitxategiak kopiatu (%d)."

#: scheduler/ipp.c:2782
#, c-format
msgid "Unable to copy PPD file - %s!"
msgstr "Ezin da PPD fitxategia kopiatu: %s."

#: scheduler/ipp.c:2848
msgid "Unable to copy PPD file!"
msgstr "Ezin da PPD fitxategia kopiatu."

#: cups/adminutil.c:498
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)!"
msgstr ""
"Ezin dira Windows 2000ko inprimagailuen kontrolatzaileen fitxategiak kopiatu "
"(%d)."

#: cups/adminutil.c:621
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)!"
msgstr ""
"Ezin dira Windows 9x sistemako inprimagailuen kontrolatzaileen fitxategiak "
"kopiatu (%d)."

#: scheduler/ipp.c:2759
#, c-format
msgid "Unable to copy interface script - %s!"
msgstr "Ezin da interfazeko script-a kopiatu: %s."

#: cups/util.c:607 cups/util.c:1711
msgid "Unable to create printer-uri!"
msgstr "Ezin da printer-uri sortu."

#: cgi-bin/admin.c:1818 cgi-bin/admin.c:1830
msgid "Unable to create temporary file:"
msgstr "Ezin da aldi baterako fitxategia sortu:"

#: cgi-bin/admin.c:2121
msgid "Unable to delete class:"
msgstr "Ezin da klasea ezabatu:"

#: cgi-bin/admin.c:2206
msgid "Unable to delete printer:"
msgstr "Ezin da inprimagailua ezabatu:"

#: cgi-bin/classes.c:245 cgi-bin/printers.c:254
msgid "Unable to do maintenance command:"
msgstr "Ezin da mantenimenduko komandoa landu:"

#: cgi-bin/admin.c:1942
msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB!"
msgstr "Ezin dira 1 MB baino handiagoak diren cupsd.conf fitxategiak editatu."

#: cgi-bin/ipp-var.c:361
msgid "Unable to find destination for job!"
msgstr "Ezin da helburua aurkitu lanarentzako."

#: cups/http-support.c:1480
msgid "Unable to find printer!\n"
msgstr "Ezin da inprimagailua aurkitu.\n"

#: cgi-bin/classes.c:435
msgid "Unable to get class list:"
msgstr "Ezin da klaseen zerrenda lortu:"

#: cgi-bin/classes.c:534
msgid "Unable to get class status:"
msgstr "Ezin da klasearen egoera lortu:"

#: cgi-bin/admin.c:1215
msgid "Unable to get list of printer drivers:"
msgstr "Ezin da inprimagailuen kontrolatzaileen zerrenda lortu:"

#: cgi-bin/admin.c:2850
msgid "Unable to get printer attributes:"
msgstr "Ezin dira inprimagailuaren atributuak lortu:"

#: cgi-bin/printers.c:452
msgid "Unable to get printer list:"
msgstr "Ezin da inprimagailuen zerrenda lortu:"

#: cgi-bin/printers.c:554
msgid "Unable to get printer status:"
msgstr "Ezin da inprimagailuaren egoera lortu:"

#: cups/adminutil.c:576 cups/adminutil.c:780
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)!"
msgstr ""
"Ezin dira Windows 2000ko inprimagailuen kontrolatzaileen fitxategiak "
"instalatu (%d)."

#: cups/adminutil.c:650
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)!"
msgstr ""
"Ezin dira Windows 9x sistemako inprimagailuen kontrolatzaileen fitxategiak "
"instalatu (%d)."

#: cgi-bin/admin.c:703
msgid "Unable to modify class:"
msgstr "Ezin da klasea eraldatu:"

#: cgi-bin/admin.c:952 cgi-bin/admin.c:1313
msgid "Unable to modify printer:"
msgstr "Ezin da inprimagailua eraldatu:"

#: cgi-bin/ipp-var.c:428 cgi-bin/ipp-var.c:517
msgid "Unable to move job"
msgstr "Ezin da lana lekuz aldatu"

#: cgi-bin/ipp-var.c:430 cgi-bin/ipp-var.c:519
msgid "Unable to move jobs"
msgstr "Ezin dira lanak lekuz aldatu"

#: cups/ppd.c:336
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr "Ezin da PPD fitxategia ireki"

#: cgi-bin/admin.c:3196
msgid "Unable to open PPD file:"
msgstr "Ezin da PPD fitxategia ireki:"

#: cgi-bin/admin.c:2576
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr "Ezin da cupsd.conf fitxategia ireki:"

#: scheduler/ipp.c:6704
#, c-format
msgid "Unable to open document %d in job %d!"
msgstr "Ezin da %d. dokumentua ireki %d. lanean."

#: cgi-bin/ipp-var.c:790
msgid "Unable to print test page:"
msgstr "Ezin da probako orrialdea inprimatu:"

#: cups/adminutil.c:2198
#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s\n"
msgstr "Ezin da  \"%s\" exekutatu: %s\n"

#: cgi-bin/ipp-var.c:594 cgi-bin/ipp-var.c:614
msgid "Unable to send command to printer driver!"
msgstr "Ezin da komandoa bidali inprimagailuaren kontrolatzaileari."

#: cups/adminutil.c:832
#, c-format
msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)!"
msgstr "Ezin da Windows-eko inprimagailuaren kontrolatzailea ezarri (%d)."

#: cgi-bin/admin.c:3785
msgid "Unable to set options:"
msgstr "Ezin dira aukerak ezarri:"

#: cgi-bin/admin.c:3087
msgid "Unable to set server default:"
msgstr "Ezain da zerbitzari lehenetsia ezarri:"

#: cgi-bin/admin.c:1880
msgid "Unable to upload cupsd.conf file:"
msgstr "Ezin da cupsd.conf fitxategia igo:"

#: backend/usb-darwin.c:1944 backend/usb-darwin.c:1966
msgid "Unable to use legacy USB class driver!\n"
msgstr "Ezin da USB klaseko kontrolatzaile zaharkitua erabili.\n"

#: cups/http-support.c:1214
msgid "Unauthorized"
msgstr "Autorizaziorik ez"

#: cgi-bin/admin.c:3485
msgid "Units"
msgstr "Unitateak"

#: cups/http-support.c:1248 cups/ppd.c:360
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"

#: scheduler/ipp.c:10861
#, c-format
msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
msgstr "\"%s\" printer-error-policy ezezaguna."

#: scheduler/ipp.c:10844
#, c-format
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr "\"%s\" printer-op-policy ezezaguna."

#: scheduler/ipp.c:418
#, c-format
msgid "Unsupported character set \"%s\"!"
msgstr "Onartu gabeko \"%s\" karaktere-jokoa."

#: scheduler/ipp.c:8557 scheduler/ipp.c:9792
#, c-format
msgid "Unsupported compression \"%s\"!"
msgstr "Onartu gabeko \"%s\" konpresioa."

#: scheduler/ipp.c:11291
#, c-format
msgid "Unsupported compression attribute %s!"
msgstr "Onartu gabeko %s konpresio atributua."

#: scheduler/ipp.c:11319
#, c-format
msgid "Unsupported format \"%s\"!"
msgstr "Onartu gabeko \"%s\" formatua."

#: scheduler/ipp.c:1414 scheduler/ipp.c:9926
#, c-format
msgid "Unsupported format '%s'!"
msgstr "Onartu gabeko '%s' formatua."

#: scheduler/ipp.c:8691 scheduler/ipp.c:9909
#, c-format
msgid "Unsupported format '%s/%s'!"
msgstr "Onartu gabeko '%s/%s' formatua."

#: cups/snmp.c:1113
msgid "Unsupported value type"
msgstr "Onartu gabeko balio mota"

#: cups/http-support.c:1229
msgid "Upgrade Required"
msgstr "Eguneratu egin behar da"

#: systemv/lpadmin.c:805
msgid ""
"Usage:\n"
"\n"
"    lpadmin [-h server] -d destination\n"
"    lpadmin [-h server] -x destination\n"
"    lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
"                       [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
"                       [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
"                       [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
"\n"
msgstr ""
"Erabilera:\n"
"\n"
"    lpadmin [-h zerbitzaria] -d helburua\n"
"    lpadmin [-h zerbitzaria] -x helburua\n"
"    lpadmin [-h zerbitzaria] -p inprimagailua [-c klasea_gehitzeko] [-i "
"interfazea] [-m modeloa]\n"
"                       [-r klasea_kentzeko] [-v gailua] [-D deskripzioa]\n"
"                       [-P ppd-fitxategia] [-o izena=balioa]\n"
"                       [-u allow:erabiltzailea,erabiltzailea] [-u deny:"
"erabiltzailea,erabiltzailea]\n"
"\n"

#: filter/pdftops.c:103
#, c-format
msgid "Usage: %s job user title copies options [filename]\n"
msgstr ""
"Erabilera: %s lana erabiltzailea titulua kopiak aukerak [fitxategi-izena]\n"

#: backend/ipp.c:212 backend/lpd.c:184 backend/pap.c:228
#: backend/parallel.c:127 backend/scsi.c:157 backend/serial.c:165
#: backend/socket.c:132 backend/usb.c:183 filter/bannertops.c:118
#: filter/hpgl-main.c:148 filter/imagetops.c:115 filter/imagetoraster.c:207
#: filter/pstops.c:255 filter/rastertoepson.c:988 filter/rastertohp.c:713
#: filter/rastertolabel.c:1135 filter/textcommon.c:518
#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]\n"
msgstr ""
"Erabilera: %s lanaren_IDa erabiltzailea titulua kopiak aukerak [fitxategi-"
"izena]\n"

#: filter/gziptoany.c:53
#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options file\n"
msgstr ""
"Erabilera: %s lanaren_IDa erabiltzailea titulua kopiak aukerak fitxategia\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:1316
msgid ""
"Usage: convert [ options ]\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"  -e                   Use every filter from the PPD file\n"
"  -f filename          Set file to be converted (otherwise stdin)\n"
"  -o filename          Set file to be generated (otherwise stdout)\n"
"  -i mime/type         Set input MIME type (otherwise auto-typed)\n"
"  -j mime/type         Set output MIME type (otherwise application/pdf)\n"
"  -P filename.ppd      Set PPD file\n"
"  -a 'name=value ...'  Set option(s)\n"
"  -U username          Set username for job\n"
"  -J title             Set title\n"
"  -c copies            Set number of copies\n"
"  -u                   Remove the PPD file when finished\n"
"  -D                   Remove the input file when finished\n"
msgstr ""
"Erabilera: convert [ Aukerak ]\n"
"\n"
"Aukerak:\n"
"  -e                   Erabili PPD fitxategiko iragazki bakoitza\n"
"  -f fitxategi-izena          Ezarri fitxategia bihurtzeko (bestela stdin)\n"
"  -o fitxategi-izena          Ezarri fitxategia sortzeko (bestela stdout)\n"
"  -i mime/mota         Ezarri sarrerako MIME mota (bestela mota "
"automatikoa)\n"
"  -j mime/mota         Ezarri irteerako MIME mota (bestela application/pdf)\n"
"  -P fitxategi-izena.ppd      Ezarri PPD fitxategia\n"
"  -a 'izena=balioa ...'  Ezarri aukerak\n"
"  -U erabiltzaile-izena          Ezarri lanaren erabiltzaile-izena\n"
"  -J titulua             Ezarri titulua\n"
"  -c kopiak            Ezarri kopia kopurua\n"
"  -u                   Kendu PPD fitxategia amaitutakoan\n"
"  -D                   Kendu sarrerako fitxategia amaitutakoan\n"

#: systemv/cupsaddsmb.c:286
msgid ""
"Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
"       cupsaddsmb [options] -a\n"
"\n"
"Options:\n"
"  -E               Encrypt the connection to the server\n"
"  -H samba-server  Use the named SAMBA server\n"
"  -U samba-user    Authenticate using the named SAMBA user\n"
"  -a               Export all printers\n"
"  -h cups-server   Use the named CUPS server\n"
"  -v               Be verbose (show commands)\n"
msgstr ""
"Erabilera: cupsaddsmb [aukerak] inprimagailua1 ... inprimagailuaN\n"
"       cupsaddsmb [aukerak] -a\n"
"\n"
"Aukerak:\n"
"  -E               Enkriptatu zerbitzarirako konexioa\n"
"  -H samba-zerbitzaria  Erabili izendatutako SAMBA zerbitzaria\n"
"  -U samba-erabiltzailea    Autentifikatu izendatutako SAMBAko erabiltzailea "
"erabiliz\n"
"  -a               Esportatu inprimagailu guztiak\n"
"  -h cups-zerbitzaria   Erabili izendatutako CUPS zerbitzaria\n"
"  -v               Hitzez hitz (erakutsi komandoak)\n"

#: systemv/cupsctl.c:202
msgid ""
"Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -E                      Enable encryption\n"
"    -U username             Specify username\n"
"    -h server[:port]        Specify server address\n"
"\n"
"    --[no-]debug-logging    Turn debug logging on/off\n"
"    --[no-]remote-admin     Turn remote administration on/off\n"
"    --[no-]remote-any       Allow/prevent access from the Internet\n"
"    --[no-]remote-printers  Show/hide remote printers\n"
"    --[no-]share-printers   Turn printer sharing on/off\n"
"    --[no-]user-cancel-any  Allow/prevent users to cancel any job\n"
msgstr ""
"Erabilera: cupsctl [aukerak] [param=balioa ... paramN=balioaN]\n"
"\n"
"Aukerak:\n"
"\n"
"    -E                      Gaitu enkriptatzea\n"
"    -U erabiltzaile-izena             Zehaztu erabiltzaile-izena\n"
"    -h zerbitzaria[:ataka]        Zehaztu zerbitzariaren helbidea\n"
"\n"
"    --[no-]debug-logging    Txandakatu arazketaren erregistroak aktibatzea/"
"desaktibatzea\n"
"    --[no-]remote-admin     Txandakatu urruneko administrazioa aktibatzea/"
"desaktibatzea\n"
"    --[no-]remote-any       Baimendu/Saihestu atzitzea Internetetik\n"
"    --[no-]remote-printers  Erakutsi/Ezkutatu urruneko inprimagailuak\n"
"    --[no-]share-printers   Baimendu/Saihestu inprimagailua partekatzea\n"
"    --[no-]user-cancel-any  Baimendu/Saihestu erabiltzaileek edozer lan  "
"bertan behera uztea\n"

#: scheduler/main.c:2128
msgid ""
"Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
"\n"
"-c config-file      Load alternate configuration file\n"
"-f                  Run in the foreground\n"
"-F                  Run in the foreground but detach\n"
"-h                  Show this usage message\n"
"-l                  Run cupsd from launchd(8)\n"
msgstr ""
"Erabilera: cupsd [-c konfigurazio-fitxategia] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
"\n"
"-c konfigurazio-fitxategia      Kargatu konfigurazioko beste fitxategi bat\n"
"-f                  Exekutatu aurreko planoan\n"
"-F                  Exekutatu aurreko planoan baina bereiztuta\n"
"-h                  Erakutsi erabileraren mezu hau\n"
"-l                  Exekutatu cupsd launchd(8)-etik\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:1303
msgid ""
"Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"  -c cupsd.conf    Set cupsd.conf file to use\n"
"  -e               Use every filter from the PPD file\n"
"  -j job-id[,N]    Filter file N from the specified job (default is file 1)\n"
"  -n copies        Set number of copies\n"
"  -o name=value    Set option(s)\n"
"  -p filename.ppd  Set PPD file\n"
"  -t title         Set title\n"
msgstr ""
"Erabilera: cupsfilter -m mime/mota [ aukerak ] fitxategi-izena\n"
"\n"
"Aukerak:\n"
"\n"
"  -c cupsd.conf    Ezarri cupsd.conf fitxategia erabiltzeko\n"
"  -e               Erabili PPD fitxategiko iragazki bakoitza\n"
"  -j lanaren-id[,N]    Iragazi N fitxategia zehaztutako lanetik (lehenetsia "
"1. fitxategia da)\n"
"  -n kopiak        Ezarri kopia kopurua\n"
"  -o izena=balioa    Ezarri aukerak\n"
"  -p fitxategi-izena.ppd  Ezarri PPD fitxategia\n"
"  -t titulua         Ezarri titulua\n"

#: systemv/cupstestdsc.c:430
msgid ""
"Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n"
"       cupstestdsc [options] -\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -h       Show program usage\n"
"\n"
"    Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
"itself.\n"
msgstr ""
"Erabilera: cupstestdsc [aukerak] fitxategi-izena.ps [... fitxategi-izena."
"ps]\n"
"       cupstestdsc [aukerak] -\n"
"\n"
"Aukerak:\n"
"\n"
"    -h       Erakutsi programaren erabilera\n"
"\n"
"    Oharra: programa honek DSC iruzkinak soilik balidatzen ditu, ez "
"PostScript bera.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:3483
msgid ""
"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
"       program | cupstestppd [options] -\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -R root-directory    Set alternate root\n"
"    -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
"translations}\n"
"                         Issue warnings instead of errors\n"
"    -q                   Run silently\n"
"    -r                   Use 'relaxed' open mode\n"
"    -v                   Be slightly verbose\n"
"    -vv                  Be very verbose\n"
msgstr ""
"Erabilera: cupstestppd [aukerak] fitxategia1.ppd[.gz] [... fitxategia.ppd[."
"gz]]\n"
"       programa | cupstestppd [aukerak] -\n"
"\n"
"Aukerak:\n"
"\n"
"    -R erroko-direktorioa    Ezarri beste erro bat\n"
"    -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
"translations}\n"
"                         Igorri abisuak erroreen ordez\n"
"    -q                   Exekutatu isilean\n"
"    -r                   Erabili modu ireki 'lasaia'\n"
"    -v                   Erakutsi xehetasun piskatekoa\n"
"    -vv                  Xehetasun askokoa\n"

#: systemv/lpmove.c:132
msgid "Usage: lpmove job/src dest\n"
msgstr "Erabilera: lpmove lana/iturria helburua\n"

#: systemv/lpoptions.c:540
msgid ""
"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] -x printer\n"
msgstr ""
"Erabilera: lpoptions [-h zerbitzaria] [-E] -d inprimagailua\n"
"       lpoptions [-h zerbitzaria] [-E] [-p inprimagailua] -l\n"
"       lpoptions [-h zerbitzaria] [-E] -p inprimagailua -o aukera"
"[=balioa] ...\n"
"       lpoptions [-h zerbitzaria] [-E] -x inprimagailua\n"

#: systemv/lppasswd.c:493
msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]\n"
msgstr "Erabilera: lppasswd [-g talde-izena]\n"

#: systemv/lppasswd.c:496
msgid ""
"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
"       lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
"       lppasswd [-g groupname] -x [username]\n"
msgstr ""
"Erabilera: lppasswd [-g talde-izena] [erabiltzaile-izena]\n"
"       lppasswd [-g talde-izena] -a [erabiltzaile-izena]\n"
"       lppasswd [-g talde-izena] -x [erabiltzaile-izena]\n"

#: berkeley/lpq.c:662
msgid ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]\n"
msgstr ""
"Erabilera: lpq [-P helb] [-U erab-izena] [-h ostalari-izena[:ataka]] [-l] "
"[+barrutia]\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:392
msgid ""
"Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]\n"
"Options:\n"
"  -D name=value        Set named variable to value.\n"
"  -I include-dir       Add include directory to search path.\n"
"  -c catalog.po        Load the specified message catalog.\n"
"  -d output-dir        Specify the output directory.\n"
"  -l lang[,lang,...]   Specify the output language(s) (locale).\n"
"  -m                   Use the ModelName value as the filename.\n"
"  -t                   Test PPDs instead of generating them.\n"
"  -v                   Be verbose (more v's for more verbosity).\n"
"  -z                   Compress PPD files using GNU zip.\n"
"  --cr                 End lines with CR (Mac OS 9).\n"
"  --crlf               End lines with CR + LF (Windows).\n"
"  --lf                 End lines with LF (UNIX/Linux/Mac OS X).\n"
msgstr ""
"Erabilera: ppdc [aukerak] fitxategia.drv [ ... fitxategiaN.drv ]\n"
"\n"
"Aukerak:\n"
"  -D izena=balioa        Ezarri izendatutako aldagaia balioarekin.\n"
"  -I include-dir       Gehitu include direktorioa bilaketako bide-izenari.\n"
"  -c katalogoa.po        Kargatu zehaztutako mezuen katalogoa.\n"
"  -d irteerako-dir        Zehaztu irteerako direktorioa.\n"
"  -l hizk[,hizk,...]   Zehaztu irteerako hizkuntzak (lokalak).\n"
"  -m                   Erabili ModelName balioa fitxategi-izen gisa.\n"
"  -t                   Probatu PPDak, haiek sortu ordez.\n"
"  -v                   Hitzez hitz (zenbat eta 'v' gehiago, xehetasun "
"gehiago).\n"
"  -z                   Konprimitu PPD fitxategiak GNU zip erabiliz.\n"
"  --cr                 Amaitu lerroak CRrekin (Mac OS 9).\n"
"  --crlf               Amaitu lerroak CR + LFrekin (Windows).\n"
"  --lf                 Amaitu lerroak LFrekin (UNIX/Linux/Mac OS X).\n"

#: ppdc/ppdhtml.cxx:173
msgid ""
"Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html\n"
"  -D name=value        Set named variable to value.\n"
"Options:\n"
"  -I include-dir    Add include directory to search path.\n"
msgstr ""
"Erabilera: ppdhtml [aukerak] fitxategia.drv >fitxategia.html\n"
"  -D izena=balioa        Ezarri izendatutako aldagaia balioarekin.\n"
"Aukerak:\n"
"  -I include-dir       Gehitu include direktorioa bilaketako bide-izenari.\n"

#: ppdc/ppdi.cxx:129
msgid ""
"Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]\n"
"Options:\n"
"  -I include-dir\n"
"  -o filename.drv\n"
msgstr ""
"Erabilera: ppdi [aukerak] fitxategia.ppd [ ... fitxategiaN.ppd ]\n"
"Aukerak:\n"
"  -I include-dir\n"
"  -o fitxategia.drv\n"

#: ppdc/ppdmerge.cxx:370
msgid ""
"Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]\n"
"Options:\n"
"  -o filename.ppd[.gz]\n"
msgstr ""
"Erabilera: ppdmerge [aukerak] fitxategia.ppd [ ... fitxategiaN.ppd ]\n"
"Aukerak:\n"
"  -o fitxategia.ppd[.gz]\n"

#: ppdc/ppdpo.cxx:254
msgid ""
"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]\n"
"Options:\n"
"  -D name=value        Set named variable to value.\n"
"  -I include-dir    Add include directory to search path.\n"
"  -v                Be verbose (more v's for more verbosity).\n"
msgstr ""
"Erabilera: ppdpo [aukerak] -o fitxategia.po fitxategia.drv [ ... fitxategiaN."
"drv ]\n"
"Aukerak:\n"
"  -D izena=balioa        Ezarri izendatutako aldagaia balioarekin.\n"
"  -I include-dir       Gehitu include direktorioa bilaketako bide-izenari.\n"
"  -v                   Hitzez hitz (zenbat eta 'v' gehiago, xehetasun "
"gehiago).\n"

#: backend/snmp.c:224
msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]\n"
msgstr "Erabilera: snmp [ostalari-edo-ip-helbidea]\n"

#: cups/snmp.c:1065
msgid "Value uses indefinite length"
msgstr "Balioak definitu gabeko luzera darabil"

#: cups/snmp.c:1050
msgid "VarBind uses indefinite length"
msgstr "VarBind-ek definitu gabeko luzera darabil"

#: cups/snmp.c:1000
msgid "Version uses indefinite length"
msgstr "Bertsioak definitu gabeko luzera darabil"

#: backend/pap.c:328
#, c-format
msgid "WARNING: Adding only the first %d printers found"
msgstr "WARNING: aurkitutako aurreneko %d inprimagailu gehitzen"

#: backend/pap.c:1460 backend/usb-darwin.c:1807
#, c-format
msgid "WARNING: Boolean expected for waiteof option \"%s\"\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" waitof aukeran boolear bat espero zen\n"

#: backend/network.c:83 backend/pap.c:1293 backend/parallel.c:638
#: backend/serial.c:1297 backend/usb-libusb.c:747 backend/usb-unix.c:583
msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n"
msgstr "WARNING: huts egin du albo-kanaleko eskaera irakurtzean\n"

#: filter/pstops.c:2237
#, c-format
msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature!\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" aukera ezin da sartu IncludeFeature bidez\n"

#: backend/pap.c:503
msgid "WARNING: Printer not responding\n"
msgstr "WARNING: inprimagailuak ez du erantzuten\n"

#: backend/pap.c:831 backend/pap.c:854
msgid "WARNING: Printer sent unexpected EOF\n"
msgstr "WARNING: inprimagailuak ustekabeko EOF bidali du\n"

#: backend/lpd.c:616
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Remote host did not respond with command status byte after %d "
"seconds!\n"
msgstr ""
"WARNING: urruneko ostalariak ez du erantzun komandoaren egoeraren bytearekin %"
"d segundo ondoren\n"

#: backend/lpd.c:1040 backend/lpd.c:1187
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Remote host did not respond with control status byte after %d "
"seconds!\n"
msgstr ""
"WARNING: urruneko ostalariak ez du erantzun kotroleko egoeraren bytearekin %d "
"segundo ondoren\n"

#: backend/lpd.c:1132
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Remote host did not respond with data status byte after %d "
"seconds!\n"
msgstr ""
"WARNING: urruneko ostalariak ez du erantzun datuen egoeraren bytearekin %d "
"segundo ondoren\n"

#: backend/scsi-irix.c:210 backend/scsi-linux.c:228
#, c-format
msgid "WARNING: SCSI command timed out (%d); retrying...\n"
msgstr ""
"WARNING: SCSI komandoak denboraren muga gainditu du (%d). Berriro "
"saiatzen...\n"

#: filter/pstops.c:1096
msgid ""
"WARNING: This document does not conform to the Adobe Document Structuring "
"Conventions and may not print correctly!\n"
msgstr ""
"WARNING: dokumentu hau ez dator bat Abode Document Structuring Conventions-"
"eko zehaztapenekin, eta ez da ongi inprimatuko.\n"

#: backend/pap.c:492
#, c-format
msgid "WARNING: Unable to open \"%s:%s\": %s\n"
msgstr "WARNING: ezin da \"%s:%s\" ireki: %s\n"

#: backend/pap.c:637
msgid "WARNING: Unable to send PAP status request"
msgstr "WARNING: ezin da PAP egoeraren eskaera bidali"

#: backend/pap.c:867
#, c-format
msgid "WARNING: Unexpected PAP packet of type %d\n"
msgstr "WARNING: ustekabeko PAP paketea %d motakoa\n"

#: backend/pap.c:872
#, c-format
msgid "WARNING: Unknown PAP packet of type %d\n"
msgstr "WARNING: %d motako PAP pakete ezezaguna\n"

#: filter/pstops.c:2245
#, c-format
msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"!\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" hautaketa ezezaguna \"%s\" aukeran\n"

#: filter/pstops.c:2230
#, c-format
msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"!\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" aukera ezezaguna\n"

#: backend/serial.c:380
#, c-format
msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s!\n"
msgstr "WARNING: %s baudio-emaria onartu gabea\n"

#: backend/pap.c:1474
#, c-format
msgid "WARNING: number expected for status option \"%s\"\n"
msgstr "WARNING: zenbakia espero en \"%s\" egoeraren aukeran\n"

#: backend/ipp.c:593 backend/ipp.c:724 backend/lpd.c:853 backend/socket.c:320
#, c-format
msgid ""
"WARNING: recoverable: Network host '%s' is busy; will retry in %d "
"seconds...\n"
msgstr ""
"WARNING: berreskuratu daiteke. Sareko '%s' ostalaria lanpetuta dago. Berriro "
"saiatuko da %d segundo barru...\n"

#: cups/adminutil.c:804
msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed!"
msgstr ""
"Abisua, ez dago Windows 2000 sistemako inprimagailuen kontrolatzailerik "
"instalatuta."

#: cups/ppd.c:1875
msgid "Yes"
msgstr "Bai"

#: scheduler/client.c:2402
#, c-format
msgid ""
"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%"
"s:%d%s</A>."
msgstr ""
"Orrialde hau honako URLan atxitu deakezu:  <A HREF=\"https://%s:%d%s"
"\">https://%s:%d%s</A>."

#: ppdc/sample.c:87
msgid "You4 Envelope"
msgstr "You4 gutunazala"

#: ppdc/sample.c:410
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "ZPL etiketen inprimagailua"

#: ppdc/sample.c:333
msgid "Zebra"
msgstr "Zebra"

#: cups/notify.c:102
msgid "aborted"
msgstr "abortatuta"

#: cups/notify.c:99
msgid "canceled"
msgstr "bertan behera utzita"

#: cups/notify.c:105
msgid "completed"
msgstr "burututa"

#: scheduler/cupsfilter.c:342
msgid "convert: Use the -f option to specify a file to convert.\n"
msgstr "convert: erabili -f aukera bihurtzea nahi den fitxategia zehazteko.\n"

#: scheduler/ipp.c:6577
msgid "cups-deviced failed to execute."
msgstr "cups-deviced programak huts egin du exekutatzean."

#: scheduler/ipp.c:7253 scheduler/ipp.c:7503
msgid "cups-driverd failed to execute."
msgstr "cups-driverd programak huts egin du exekutatzean."

#: systemv/cupsaddsmb.c:236
#, c-format
msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
msgstr ""
"cupsaddsmb: ez dago PPD fitxategirik \"%s\" inprimagailuarentzako:  %s\n"

#: systemv/cupsctl.c:153
#, c-format
msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s\n"
msgstr "cupsctl: ezin da zerbitzariarekin konektatu: %s\n"

#: systemv/cupsctl.c:196
#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n"
msgstr "cupsctl: \"%s\" aukera ezezaguna.\n"

#: systemv/cupsctl.c:198
#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n"
msgstr "cupsctl: \"-%c\" aukera ezezaguna.\n"

#: scheduler/main.c:200
msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n"
msgstr ""
"cupsd: konfigurazioko fitxategia espero zen \"-c\" aukeraren ondoren.\n"

#: scheduler/main.c:232 scheduler/main.c:239
msgid "cupsd: Unable to get current directory!\n"
msgstr "cupsd: ezin da uneko direktorioa lortu.\n"

#: scheduler/main.c:303
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n"
msgstr "cupsd: \"%s\" argumentu ezezaguna. Abortatzen.\n"

#: scheduler/main.c:296
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting!\n"
msgstr "cupsd: \"%c\" aukera ezezaguna. Abortatzen.\n"

#: scheduler/main.c:266
msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode.\n"
msgstr ""
"cupsd: ez da launchd(8) euskarriarekin konpilatu. Modu arruntean "
"exekutatzen.\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:1081
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d!\n"
msgstr "cupsfilter: baliogabeko %d dokumentu-zenbakia.\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:1075
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d!\n"
msgstr "cupsfilter: baliogabeko %d lanaren IDa.\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:350
msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified!\n"
msgstr "cupsfilter: fitxategi-izen bakarra soilik zehaztu daiteke.\n"

#: scheduler/cupsfilter.c:1123
#, c-format
msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s\n"
msgstr "cupsfilter: ezin da lanaren fitxategia lortu: %s\n"

#: systemv/cupstestppd.c:389
msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option.\n"
msgstr "cupstestppd: -q aukera ez da bateragarria -v aukerarekin.\n"

#: systemv/cupstestppd.c:405
msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option.\n"
msgstr "cupstestppd: -v aukera ez da bateragarria -q aukerarekin.\n"

#: systemv/lpstat.c:1231 systemv/lpstat.c:1234 systemv/lpstat.c:1237
#, c-format
msgid "device for %s/%s: %s\n"
msgstr "%s/%s(r)en gailua: %s\n"

#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224
#, c-format
msgid "device for %s: %s\n"
msgstr "%s(r)en gailua: %s\n"

#: cups/snmp.c:1037
msgid "error-index uses indefinite length"
msgstr "'error-index'-ek definitu gabeko luzera darabil"

#: cups/snmp.c:1029
msgid "error-status uses indefinite length"
msgstr "'error-status'-ek definitu gabeko luzera darabil"

#: cups/notify.c:90
msgid "held"
msgstr "eutsita"

#: berkeley/lpc.c:214
msgid "help\t\tget help on commands\n"
msgstr "help\t\tkomandoei buruzko laguntza eskaintzen du\n"

#: cups/notify.c:131
msgid "idle"
msgstr "inaktibo"

#: scheduler/ipp.c:8226
msgid "job-printer-uri attribute missing!"
msgstr "job-printer-uri atributua falta da."

#: systemv/lpadmin.c:141 systemv/lpadmin.c:453
msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters!\n"
msgstr ""
"lpadmin: klasearen izenak karaktere inprimagarriak soilik eduki ditzake.\n"

#: systemv/lpadmin.c:750
msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option!\n"
msgstr "lpadmin: PPDa espero zen '-P' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:491
msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option!\n"
msgstr ""
"lpadmin: Expected alerabiltzaile-zerrenda espero zen st afaukeraren "
"ondoren.\n"
"option!\n"

#: systemv/lpadmin.c:442
msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option!\n"
msgstr "lpadmin: klasea espero zen '-r' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:130
msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option!\n"
msgstr "lpadmin: klasearen izena espero zen '-c' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:643
msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option!\n"
msgstr "lpadmin: deskripzioa espero zen '-D' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:550
msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option!\n"
msgstr "lpadmin: gailuaren URIa espero zen '-v' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:659
msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option!\n"
msgstr "lpadmin: fitxategi motak espero ziren '-I' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:212
msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option!\n"
msgstr "lpadmin: ostalari-izena espero zen '-h' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:257
msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option!\n"
msgstr "lpadmin: interfazea espero zen '-i' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:704
msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option!\n"
msgstr "lpadmin: kokalekua espero zen '-L' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:338
msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option!\n"
msgstr "lpadmin: modeloa espero zen '-m' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:358
msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option!\n"
msgstr "lpadmin: izena=balioa espero zen '-o' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:391
msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option!\n"
msgstr "lpadmin: inprimagailua espero zen '-p' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:174
msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option!\n"
msgstr "lpadmin: inprimagailuaren izena espero zen '-d' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:584
msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option!\n"
msgstr "lpadmin: inprimagailua edo klasea espero zen '-x' aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpadmin.c:1128
msgid "lpadmin: No member names were seen!\n"
msgstr "lpadmin: ez da kideen izenik ikusi.\n"

#: systemv/lpadmin.c:893
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s.\n"
msgstr "lpadmin: %s inprimagailua jadanik %s klasearen kidea da.\n"

#: systemv/lpadmin.c:1142
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s.\n"
msgstr "lpadmin: %s inprimagailua ez da %s klaseko kidea.\n"

#: systemv/lpadmin.c:185 systemv/lpadmin.c:402 systemv/lpadmin.c:595
msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters!\n"
msgstr ""
"lpadmin: inprimagailuaren izenak karaktere inprimagarriak soilik eduki "
"ditzake.\n"

#: systemv/lpadmin.c:115
msgid ""
"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da inprimagailua klaseari gehitu:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:106 systemv/lpadmin.c:159 systemv/lpadmin.c:230
#: systemv/lpadmin.c:291 systemv/lpadmin.c:310 systemv/lpadmin.c:376
#: systemv/lpadmin.c:417 systemv/lpadmin.c:523 systemv/lpadmin.c:569
#: systemv/lpadmin.c:615 systemv/lpadmin.c:677 systemv/lpadmin.c:723
#: systemv/lpadmin.c:784
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s\n"
msgstr "lpadmin: ezin da zerbitzariarekin konektatu: %s\n"

#: systemv/lpadmin.c:1851
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s\n"
msgstr "lpadmin: ezin da \"%s\" PPD fitxategia ireki: %s\n"

#: systemv/lpadmin.c:1460
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open file \"%s\": %s\n"
msgstr "lpadmin: ezin da \"%s\" fitxategia ireki: %s\n"

#: systemv/lpadmin.c:426
msgid ""
"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da inprimagailua klasetik kendu:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:732
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the PPD file:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da PPD fitxategia ezarri:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:532
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the device URI:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da gailuaren URIa ezarri:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:319
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the interface script or PPD file:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da interfazearen script-a edo PPD fitxategia ezarri:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:239
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the interface script:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da interfazearen script-a ezarri:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:624
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer description:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da inprimagailuaren deskripzioa ezarri:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:686
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer location:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin da inprimagailuaren kokalekua ezarri:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:793
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: ezin dira inprimagailuaren aukerak ezarri:\n"
"         Aurrenik inprimagailuaren izena zehaztu behar duzu.\n"

#: systemv/lpadmin.c:508
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"!\n"
msgstr "lpadmin: \"%s\" allow/deny aukera ezezaguna.\n"

#: systemv/lpadmin.c:766
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'!\n"
msgstr "lpadmin: '%s' argumentu ezezaguna.\n"

#: systemv/lpadmin.c:761
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "lpadmin: '%c' aukera ezezaguna.\n"

#: systemv/lpadmin.c:665
msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored!\n"
msgstr "lpadmin: abisua - edukiaren moten zerrendari ezikusi egin zaio.\n"

#: berkeley/lpc.c:81 berkeley/lpc.c:109 berkeley/lpc.c:145
msgid "lpc> "
msgstr "lpc> "

#: systemv/lpinfo.c:143
msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after --device-id!\n"
msgstr ""
"lpinfo: 1284 gailuaren IDaren katea espero zen --device-id aukeraren "
"ondoren.\n"

#: systemv/lpinfo.c:196
msgid "lpinfo: Expected language after --language!\n"
msgstr "lpinfo: hizkuntza espero zen --language aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpinfo.c:213
msgid "lpinfo: Expected make and model after --make-and-model!\n"
msgstr ""
"lpinfo: marka eta modeloa espero ziren --make-and-model aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpinfo.c:230
msgid "lpinfo: Expected product string after --product!\n"
msgstr "lpinfo: produktuaren katea espero zen --product aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpinfo.c:161
msgid "lpinfo: Expected scheme list after --exclude-schemes!\n"
msgstr ""
"lpinfo: eskemen zerrenda espero zen --exclude-schemes aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpinfo.c:179
msgid "lpinfo: Expected scheme list after --include-schemes!\n"
msgstr ""
"lpinfo: eskemen zerrenda espero zen --include-schemes aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpinfo.c:247
msgid "lpinfo: Expected timeout after --timeout!\n"
msgstr "lpinfo: denbora-muga espero zen --timeout aukeraren ondoren.\n"

#: systemv/lpinfo.c:270
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'!\n"
msgstr "lpinfo: '%s' argumentu ezezaguna.\n"

#: systemv/lpinfo.c:264
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "lpinfo: '%c' aukera ezezaguna.\n"

#: systemv/lpinfo.c:257
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown option '%s'!\n"
msgstr "lpinfo: '%s' aukera ezezaguna.\n"

#: systemv/lpmove.c:141
#, c-format
msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s\n"
msgstr "lpmove: ezin da zerbitzariarekin konektatu: %s\n"

#: systemv/lpmove.c:125
#, c-format
msgid "lpmove: Unknown argument '%s'!\n"
msgstr "lpmove: '%s' argumentu ezezaguna.\n"

#: systemv/lpmove.c:103
#, c-format
msgid "lpmove: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "lpmove: '%c' aukera ezezaguna.\n"

#: systemv/lpoptions.c:154 systemv/lpoptions.c:172 systemv/lpoptions.c:248
msgid "lpoptions: No printers!?!\n"
msgstr "lpoptions: inprimagailurik ez?\n"

#: systemv/lpoptions.c:223
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s\n"
msgstr "lpoptions: ezin da inprimagailua edo instantzia gehitu: %s\n"

#: systemv/lpoptions.c:507
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s\n"
msgstr "lpoptions: ezin da PPD fitxategia lortu %s inprimagailuarentzako: %s\n"

#: systemv/lpoptions.c:516
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s!\n"
msgstr "lpoptions: ezin da PPD fitxategia ireki %s(r)entzako.\n"

#: systemv/lpoptions.c:104
msgid "lpoptions: Unknown printer or class!\n"
msgstr "lpoptions: inprimagailua edo klasea ezezaguna.\n"

#: systemv/lppasswd.c:185
msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords!\n"
msgstr ""
"lppasswd: supererabiltzaileak (root) soilik gehitu edo ezabatu ditzake "
"pasahitzak.\n"

#: systemv/lppasswd.c:314
msgid "lppasswd: Password file busy!\n"
msgstr "lppasswd: pasahitzen fitxategia lanpetuta.\n"

#: systemv/lppasswd.c:447
msgid "lppasswd: Password file not updated!\n"
msgstr "lppasswd: pasahitzen fitxategia ez da eguneratu.\n"

#: systemv/lppasswd.c:414
msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match!\n"
msgstr "lppasswd: pasahitzak ez dira berdinak.\n"

#: systemv/lppasswd.c:264
msgid ""
"lppasswd: Sorry, password rejected.\n"
"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain\n"
"your username, and must contain at least one letter and number.\n"
msgstr ""
"lppasswd: pasahitza ukatu da.\n"
"Zure pasahitzak gutxiene 6 karaktere izan behar ditu, ezin du\n"
"zure erabiltzaile-izenik eduki, eta gutxienez hizki bat eta zenbaki bat "
"eduki behar du.\n"

#: systemv/lppasswd.c:240
msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match!\n"
msgstr "lppasswd: pasahitzak ez datoz bat.\n"

#: systemv/lppasswd.c:211 systemv/lppasswd.c:229
#, c-format
msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s\n"
msgstr "lppasswd: ezin da pasahitzaren katea kopiatu: %s\n"

#: systemv/lppasswd.c:317 systemv/lppasswd.c:326 systemv/lppasswd.c:344
#, c-format
msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s\n"
msgstr "lppasswd: ezin da pasahitzen fitxategia ireki: %s\n"

#: systemv/lppasswd.c:379 systemv/lppasswd.c:392 systemv/lppasswd.c:424
#, c-format
msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s\n"
msgstr "lppasswd: ezin da pasahitzen fitxategian idatzi: %s\n"

#: systemv/lppasswd.c:462
#, c-format
msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s\n"
msgstr ""
"lppasswd: huts egin du pasahitzen fitxategi zaharraren babeskopia egitean: %"
"s\n"

#: systemv/lppasswd.c:475
#, c-format
msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s\n"
msgstr "lppasswd: huts egin du pasahitzen fitxategia izenez aldatzean: %s\n"

#: systemv/lppasswd.c:404
#, c-format
msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.\n"
msgstr "lppasswd: \"%s\" erabiltzailea eta \"%s\" taldea ez dira existitzen.\n"

#: systemv/lpstat.c:1039
#, c-format
msgid ""
"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
"\"!\n"
msgstr ""
"lpstat: errorea . Inguruneko %s aldagaiak existitzen ez den \"%s\" helburua "
"izendatzen du.\n"

#: systemv/lpstat.c:969
#, c-format
msgid "members of class %s:\n"
msgstr "%s klasearen kideak:\n"

#: berkeley/lpq.c:574
msgid "no entries\n"
msgstr "sarrerarik ez\n"

#: systemv/lpstat.c:1043
msgid "no system default destination\n"
msgstr "ez dago sistemako helburu lehenetsirik.\n"

#: scheduler/ipp.c:6271
msgid "notify-events not specified!"
msgstr "notify-events ez da zehaztu."

#: scheduler/ipp.c:2108 scheduler/ipp.c:6176
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used!"
msgstr "\"%s\" notify-recipient-uri URIa jadanik erabilita dago."

#: scheduler/ipp.c:2098 scheduler/ipp.c:6166
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme!"
msgstr "\"%s\" notify-recipient-uri URIak eskema ezezaguna darabil."

#: scheduler/ipp.c:4139 scheduler/ipp.c:7101 scheduler/ipp.c:7807
#: scheduler/ipp.c:9272
#, c-format
msgid "notify-subscription-id %d no good!"
msgstr "%d notify-subscription-id ez da ona."

#: cups/notify.c:87
msgid "pending"
msgstr "zain"

#: ppdc/ppdc.cxx:107 ppdc/ppdpo.cxx:93
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"...\n"
msgstr "ppdc: \"%s\" include direktorioa gehitzen...\n"

#: ppdc/ppdpo.cxx:135
#, c-format
msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s...\n"
msgstr "ppdc: UIaren testua gehitzen/eguneratzen %s(e)tik...\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:413
#, c-format
msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s.\n"
msgstr "ppdc: okerreko balio boolearra (%s) %d lerroan of(e)n %s.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1798
#, c-format
msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: okerreko \"%s\" bereizmen izena%d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1116
#, c-format
msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: okerreko %s egoeraren gako-hitza %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2035
#, c-format
msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s.\n"
msgstr "ppdc: okerreko aldagaien ordezkaketa ($%c) %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2711
#, c-format
msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option!\n"
msgstr "ppdc: hautaketa aurkituta %d lerroan aukerarik gabeko %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1700
#, c-format
msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: %s lokalaren #po-a bikoiztua %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:935
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: iragazkiaren definizioa espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:958
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: programaren izena espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:397
#, c-format
msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s.\n"
msgstr "ppdc: balio boolearra espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1096
#, c-format
msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: karaktere-jokoa espero zen Font-en ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:450
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s.\n"
msgstr "ppdc: hautaketaren kodea espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:438
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s.\n"
msgstr "ppdc: hautaketaren izena/tesua espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:506
#, c-format
msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: koloreen ordena espero zen ColorModel-entzako %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:495
#, c-format
msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: kolore-espazioa espero zen ColorModel-entzako  %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:517
#, c-format
msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: konpresioa espero zen ColorModel-entzako  %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:698
#, c-format
msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: murriztapenen katea espero zen UIConstraints-entzako %d lerroan %s(e)"
"n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2897
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: kontrolatzaile motaren gako-hitza espero zen DriverType-ren ondoren %d "
"lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:829
#, c-format
msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: duplex mota espero zen Duplex-en ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1080
#, c-format
msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: kodeketa espero zen Font-en ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1691
#, c-format
msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: fitxategi-izena espero zen %s #po ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1208
#, c-format
msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: taldearen izena/testua espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2611
#, c-format
msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: include fitxategi-izena espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1504
#, c-format
msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: osoko zenbakia espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1683
#, c-format
msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: lokala espero zen espero zen #po ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:356
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena espero zen %s(rÇ)en ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3269
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena espero zen FileName ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1061
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena espero zen Font ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3100
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena espero zen Manufacturer ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3133
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena espero zen MediaSize ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3223
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena espero zen ModelName ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3286
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena espero zen PCFileName ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1159
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena/testua espero zen %s ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1248
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena/testua espero zen Installable ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1784
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: izena/testua espero zen Resolution ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:482
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: izena/testuaren konbinazioa espero zen ColorModel-arentzako %d lerroan "
"%s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1576
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: aukeraren izena/testua espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1610
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: aukeraren atala espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1588
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: aukera mota espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1767
#, c-format
msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: gainidazketaren eremua espero zen Resolution ondoren %d lerroan %s(e)"
"n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1007
#, c-format
msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: zenbaki erreala espero zen %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:575
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %"
"s!\n"
msgstr ""
"ppdc: bereizmena/euskarri mota espero zen ColorProfile ondoren %d lerroan %s"
"(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1865
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
"of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: bereizmena/euskarri mota espero zen SimpleColorProfile ondoren %d "
"lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:364
#, c-format
msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: hautatzailea espero zen %s ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1104
#, c-format
msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: egoera espero zen Font ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2786
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: katea espero zen Copyright ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3389
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: katea espero zen Version ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:731
#, c-format
msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: aukeren bi izen espero ziren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:375
#, c-format
msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: balioa espero zen %s ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1088
#, c-format
msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: bertsioa espero zen Font ondoren %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:230
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"!\n"
msgstr "ppdc: baliogabeko #include/#po \"%s\" fitxategi-izena.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:975
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: baliogabeko iragazkiaren kostua %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:967
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: baliogabeko MIME mota hutsa iragazkiarentzako %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:983
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: baliogabeko prorgramare izen hutsa iragazkiarentzako %d lerroan %s(e)"
"n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1630
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: baliogabeko aukeraren \"%s\" atala %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1602
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: baliogabeko aukeraren \"%s\" mota %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:243 ppdc/ppdpo.cxx:123
#, c-format
msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"...\n"
msgstr "ppdc: kontrolatzailearen \"%s\" datu-fitxategia kargatzen...\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:179
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"...\n"
msgstr "ppdc: \"%s\" lokalaren mezuak kargatzen...\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:120
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"...\n"
msgstr "ppdc: mezuak \"%s\"(e)tik kargatzen...\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2404 ppdc/ppdc-source.cxx:2636
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"!\n"
msgstr "ppdc: #endif falta da \"%s\"(r)en amaieran.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2505 ppdc/ppdc-source.cxx:2540
#: ppdc/ppdc-source.cxx:2570
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: #if falta da %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-driver.cxx:722
#, c-format
msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s!\n"
msgstr "ppdc: ez da mezuen katalogorik eman %s lokalarentzako.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1653 ppdc/ppdc-source.cxx:2874
#: ppdc/ppdc-source.cxx:2960 ppdc/ppdc-source.cxx:3053
#: ppdc/ppdc-source.cxx:3186 ppdc/ppdc-source.cxx:3319
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: %s aukera bi talde desberdinetan definituta %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1646
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: %s aukera berriro definituta mota desberdin batekin %d lerroan %s(e)"
"n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:708
#, c-format
msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: aukeraren murriztapenak *izena eduki behar du %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2487
#, c-format
msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: habiarazitako #if gehiegi %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:347
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s.\n"
msgstr "ppdc: ezin da \"%s\" PPD fitxategia sortu: %s.\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:258
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s\n"
msgstr "ppdc: ezin da %s irteerako direktorioa sortu: %s\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:279
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s\n"
msgstr "ppdc: ezin dira irteerako kanalizazioak sortu: %s\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:296 ppdc/ppdc.cxx:303
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s\n"
msgstr "ppdc: ezin da cupstestppd exekutatu: %s\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1732
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: ezin da %s #po fitxategia aurkitu %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2643
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: ezin da \"%s\" include fitxategia aurkitu %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:190
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s\n"
msgstr "ppdc: ezin da lokalizazioa aurkitu \"%s\"(r)entzako: %s\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:129
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s\n"
msgstr "ppdc: ezin da \"%s\" lokalizazioaren fitxategia kargatu: %s\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2056
#, c-format
msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s.\n"
msgstr "ppdc: definitu gabeko aldagaia (%s) %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2916
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: %s kontrolatzaile mota ezezaguna %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:909
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: \"%s\" duplex mota ezezaguna %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3146
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: \"%s\" euskarri-tamaina ezezaguna %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:3400
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: \"%s\" token ezezaguna ikusi da %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:1017
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s!\n"
msgstr ""
"ppdc: amaierako karaktere ezezagunak \"%s\" zenbaki errealean %d lerroan %s"
"(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc-source.cxx:2166
#, c-format
msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s!\n"
msgstr "ppdc: %c(r)ekin hasitako amaitu gabeko katea %d lerroan %s(e)n.\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:353
#, c-format
msgid "ppdc: Writing %s...\n"
msgstr "ppdc: %s inprimatzen...\n"

#: ppdc/ppdc.cxx:142
#, c-format
msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"...\n"
msgstr "ppdc: PPD fitxategiak \"%s\" direktorioan idazten...\n"

#: ppdc/ppdmerge.cxx:138
#, c-format
msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s!\n"
msgstr "ppdmerge: okerreko \"%s\" LanguageVersion %s(e)n\n"

#: ppdc/ppdmerge.cxx:178
#, c-format
msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s...\n"
msgstr "ppdmerge: %s PPD fitxategiari ezikusi egiten...\n"

#: ppdc/ppdmerge.cxx:162
#, c-format
msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s- %s\n"
msgstr "ppdmerge: ezin da %s(r)en babeskopia %s(e)n egin: %s\n"

#: systemv/lpstat.c:1769
#, c-format
msgid "printer %s disabled since %s -\n"
msgstr "printer %s desgaituta %s ostean\n"

#: systemv/lpstat.c:1758
#, c-format
msgid "printer %s is idle.  enabled since %s\n"
msgstr "%s inprimagailua inaktibo dago. Gaituta %s ostetik.\n"

#: systemv/lpstat.c:1763
#, c-format
msgid "printer %s now printing %s-%d.  enabled since %s\n"
msgstr ""
"%s inprimagailua orain %s-%d inprimatzen ari da.  Gaituta %s ostetik.\n"

#: systemv/lpstat.c:1881
#, c-format
msgid "printer %s/%s disabled since %s -\n"
msgstr "%s/%s inprimagailua desgaituta %s ostetik\n"

#: systemv/lpstat.c:1867
#, c-format
msgid "printer %s/%s is idle.  enabled since %s\n"
msgstr "%s/%s inprimagailua inaktibo dago. Gaituta %s ostetik.\n"

#: systemv/lpstat.c:1874
#, c-format
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d.  enabled since %s\n"
msgstr ""
"%s/%s inprimagailua orain %s-%d inprimatzen ari da. Gaituta %s ostetik.\n"

#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134
msgid "processing"
msgstr "prozesatzen"

#: systemv/lp.c:660
#, c-format
msgid "request id is %s-%d (%d file(s))\n"
msgstr "eskaeraren IDa %s-%d da (%d fitxategi)\n"

#: cups/snmp.c:1021
msgid "request-id uses indefinite length"
msgstr "'request-id'-ek definitu gabeko luzera darabil"

#: systemv/lpstat.c:2008
msgid "scheduler is not running\n"
msgstr "antolatzailea ez da exekutatzen ari.\n"

#: systemv/lpstat.c:2004
msgid "scheduler is running\n"
msgstr "antolatzailea exekutatzen ari da.\n"

#: cups/adminutil.c:2269
#, c-format
msgid "stat of %s failed: %s"
msgstr "%s(e)n estatistikak huts egin du: %s"

#: berkeley/lpc.c:216
msgid "status\t\tshow status of daemon and queue\n"
msgstr "status\t\terakutsi daemon-aren eta ilararen egoera\n"

#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137
msgid "stopped"
msgstr "geldituta"

#: systemv/lpstat.c:1017
#, c-format
msgid "system default destination: %s\n"
msgstr "sistemako helburu lehenetsia: %s\n"

#: systemv/lpstat.c:1014
#, c-format
msgid "system default destination: %s/%s\n"
msgstr "sistemako helburu lehenetsia: %s/%s\n"

#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140
msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"

#: cups/notify.c:117
msgid "untitled"
msgstr "izengabea"

#: cups/snmp.c:1046
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "'variable-bindings'-ek definitu gabeko luzera darabil"