File: cs.po

package info (click to toggle)
cyphesis-cpp 0.5.16-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: lenny
  • size: 5,084 kB
  • ctags: 3,627
  • sloc: cpp: 30,418; python: 4,812; xml: 4,674; sh: 4,118; makefile: 902; ansic: 617
file content (130 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,175 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# Czech translation of cyphesis templates
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cyphesis-cpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: konqueror@gmx.de\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-23 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-01 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid "Configuration note"
msgstr "Konfigurační poznámka"

#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid ""
"In order to use cyphesis-cpp you must have access to a postgresql server. "
"The server does not have to be installed on the same host as cyphesis-cpp "
"but it has to be reachable over a network and you have to have access to it."
msgstr ""
"Pro používání cyphesis-cpp musíte mít přístup k serveru postgresql. Server "
"nemusí být nainstalován na stejném počítači jako cyphesis-cpp, ale musí být "
"dostupný přes síť a je třeba na něj mít přístup."

#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid ""
"For further configuration information please read /usr/share/doc/cyphesis-"
"cpp/README.Debian."
msgstr ""
"Pro další konfigurační informace si prosím přečtěte /usr/share/doc/cyphesis-"
"cpp/README.Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
msgid "Use a local postgresql server?"
msgstr "Použít místní server postgresql?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use a local postgresql server over unix sockets instead "
"over a network. The database server doesn't need to listen to the network "
"then. This is recommended for local usage as it's thought to be more secure."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp může využít ke spojení s místním serverem postgresql místo sítě "
"unixové sockety. Databázový server pak nemusí poslouchat na síti, což je pro "
"místní použití doporučená možnost, protože je považována za bezpečnější."

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:3001
msgid "Database server:"
msgstr "Databázový server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:3001
msgid ""
"On which host is the postgresql database server located, which will be used "
"by cyphesis-cpp to store its internal data?"
msgstr ""
"Na kterém počítači je umístěn databázový server postgresql, který bude "
"použit pro uložení vnitřních dat programu cyphesis-cpp?"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:4001
msgid "Database name:"
msgstr "Jméno databáze:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:4001
msgid ""
"What is the database name cyphesis-cpp should use on the database server?"
msgstr "Jaké jméno databáze má cyphesis-cpp použít na databázovém serveru?"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:5001
msgid "Database user:"
msgstr "Uživatel databáze:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:5001
msgid "Please type in the username for the database server"
msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno pro databázový server"

#. Type: password
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:6001
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"

#. Type: password
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:6001
msgid "Please type in the password to use to access the database server"
msgstr "Zadejte prosím heslo pro přístup k databázovému serveru"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
msgid "Use a metaserver?"
msgstr "Použít metaserver?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use the metaserver of the WorldForge project to announce "
"itself to the world. Players will detect your server automatically when "
"starting their client."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp může pro oznamování do světa použít metaserver z projektu "
"Worldforge. Hráči pak naleznou váš server automaticky hned při spuštění "
"svých klientů."