File: ms.po

package info (click to toggle)
dasher 5.0.0~beta~repack2-4
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm, trixie
  • size: 70,892 kB
  • sloc: xml: 181,314; cpp: 70,858; java: 8,020; python: 3,579; makefile: 937; sh: 324; ansic: 223; perl: 71
file content (863 lines) | stat: -rw-r--r-- 22,668 bytes parent folder | download | duplicates (10)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
# Malay message for dasher
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@my-penguin.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dasher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-09 12:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 23:53+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Paneltree
#. |         /-menutree
#. Widgettree------buttontree
#. \-edittree
#.
#. Tree, parent, children, next, pointer, data, string, colour
#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:77
msgid "Panels"
msgstr "Panel"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:78
msgid "Application"
msgstr "Aplikasi"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:79
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:80 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
msgid "Buttons"
msgstr "Butang"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:81
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:160 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42
#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28
msgid "Control"
msgstr "Kawalan"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:166
msgid "Windows"
msgstr "Tetingkap"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:173
msgid "Stop"
msgstr "Henti"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:180
msgid "Pause"
msgstr "Kaku"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:187
msgid "Move"
msgstr "Pindah"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:194
msgid "Delete"
msgstr "Padam"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:204
msgid "Speak"
msgstr "Cakap"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:232 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:386
msgid "<"
msgstr "<"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:238 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:380
msgid ">"
msgstr ">"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:244
msgid "<<<"
msgstr "<<<"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:250
msgid ">>>"
msgstr ">>>"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:263
msgid "Everything"
msgstr "Semuanya"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:269
msgid "New"
msgstr "Baru"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:275
msgid "Repeat"
msgstr "Ulang"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:297
msgid "1"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:304
msgid "2"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:311
msgid "3"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:318
msgid "4"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:325
#, fuzzy
msgid "5"
msgstr "5:"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:332
#, fuzzy
msgid "6"
msgstr "6:"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:339
#, fuzzy
msgid "7"
msgstr "7:"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:346
#, fuzzy
msgid "8"
msgstr "8:"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:353
#, fuzzy
msgid "9"
msgstr "9:"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:360
msgid "10"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:392 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:416
msgid "Character"
msgstr "Aksara"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:404 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:427
msgid "Word"
msgstr "Perkataan"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:409 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:433
msgid "Line"
msgstr "Talian"

#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:545
msgid "Unknown"
msgstr "Entah"

#. void interface_setup(GladeXML *xml) {
#. What's this doing here? I'm sure we ought to just be using whatever
#. the core provides us with
#. float initial_bitrate = 3.0;
#. the_canvas=glade_xml_get_widget(xml, "the_canvas");
#. Needed so we can make it visible or not as we wish
#. FIXME - all of the stuff below commented out - we no longer have access to the registry here - need to fix it
#. // interface specific preferences
#. if(get_long_option_callback("Mouseposstartdistance",&mouseposstartdist)!=false) {
#. gtk_range_set_value(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget(widgets,"mouseposstartscale")),mouseposstartdist);
#. }
#. if(get_long_option_callback("YScale",&yscale)!=false) {
#. gtk_range_set_value(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget(widgets,"yaxisscale")),yscale);
#. }
#. if(get_bool_option_callback("Cyclicalbuttons",&cyclickeyboardmodeon)!=false) {
#. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(glade_xml_get_widget(widgets,"cyclicalbuttons")),cyclickeyboardmodeon);
#. }
#. // Configure the buttons. FIXME - more enums?
#. if (get_long_option_callback("Button1X",&(buttons[1].x))==false) {
#. buttons[1].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button2X",&(buttons[2].x))==false) {
#. buttons[2].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button3X",&(buttons[3].x))==false) {
#. buttons[3].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button4X",&(buttons[4].x))==false) {
#. buttons[4].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button5X",&(buttons[5].x))==false) {
#. buttons[5].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button6X",&(buttons[6].x))==false) {
#. buttons[6].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button7X",&(buttons[7].x))==false) {
#. buttons[7].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button8X",&(buttons[8].x))==false) {
#. buttons[8].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button9X",&(buttons[9].x))==false) {
#. buttons[9].x=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button1Y",&(buttons[1].y))==false) {
#. buttons[1].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button2Y",&(buttons[2].y))==false) {
#. buttons[2].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button3Y",&(buttons[3].y))==false) {
#. buttons[3].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button4Y",&(buttons[4].y))==false) {
#. buttons[4].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button5Y",&(buttons[5].y))==false) {
#. buttons[5].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button6Y",&(buttons[6].y))==false) {
#. buttons[6].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button7Y",&(buttons[7].y))==false) {
#. buttons[7].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button8Y",&(buttons[8].y))==false) {
#. buttons[8].y=0;
#. }
#. if (get_long_option_callback("Button9Y",&(buttons[9].y))==false) {
#. buttons[9].y=0;
#. }
#. }
#. void
#. interface_late_setup() {
#. Stuff that needs to be done after the core has
#. set itself up
#. dasher_set_parameter_int(INT_ONEBUTTON, 0);
#. alphabet=dasher_get_current_alphabet();
#. colourscheme=dasher_get_current_colours();
#. }
#. void
#. open_window(GladeXML *xml) {
#. I have no idea why we need to do this when Glade has theoretically done
#. so already, but...
#. FIXME - REIMPLEMENT
#. }
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:1
msgid "5:"
msgstr "5:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:2
msgid "6:"
msgstr "6:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:3
msgid "7:"
msgstr "7:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:4
msgid "8:"
msgstr "8:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:5
msgid "9:"
msgstr "9:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "<b>Adaptation:</b>"
msgstr "<b>Orientasi:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "<b>Advanced Settings:</b>"
msgstr "<b>Pemilihan Abjad:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:6
msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
msgstr "<b>Pemilihan Abjad:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:7
msgid "<b>Button control setup</b>"
msgstr "<b>Tetapan kawalan butang</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "<b>Button modes:</b>"
msgstr "<b>Mod butang togol:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:8
msgid "<b>Color Selection:</b>"
msgstr "<b>Pemilihan Warna:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12
msgid "<b>Compass Mode</b>"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:9
msgid "<b>Control Style:</b>"
msgstr "<b>Gaya Kawalan:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "<b>Language Model:</b>"
msgstr "<b>Mod butang togol:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "<b>Menu Mode</b>"
msgstr "<b>Mod butang togol:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
msgid "<b>Miscellaneous Options:</b>"
msgstr "<b>Opsyen Lain-Lain:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "<b>One-Button Dynamic Mode</b>"
msgstr "<b>Mod butang togol:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "<b>One-Button Static Mode</b>"
msgstr "<b>Mod butang togol:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:11
msgid "<b>Orientation:</b>"
msgstr "<b>Orientasi:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:12
msgid "<b>Smoothing:</b>"
msgstr "<b>Kelicinan:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Kelajuan</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
msgstr "<b>Mula dan Henti:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
msgid "<b>Toggle button Mode:</b>"
msgstr "<b>Mod butang togol:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
msgid "<b>View Options:</b>"
msgstr "<b>Opsyen Paparan:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
msgid "<b>X/Y Coordinates:</b>"
msgstr "<b>Coordinat X/Y:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
msgid "<b>Y Axis Options:</b>"
msgstr "<b>Opsyen Paksi Y:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "<b>Zoom steps:</b>"
msgstr "<b>Gaya Kawalan:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Adapt speed automatically"
msgstr "Tukar skema warna secara automatik"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
msgid "Alphabet"
msgstr "Abjad"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
msgid "Alphabet Default"
msgstr "Default Abjad"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32
msgid "Alternating direct mode"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Bawah ke Atasbawah,atas"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34
msgid "Box non-uniformity:"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
msgid "Button control setup"
msgstr "Tetapan kawalan butang"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
msgid "Button mode"
msgstr "Mod butang"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "Button setup"
msgstr "Tetapan kawalan butang"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
msgid "Button:"
msgstr "Butang:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "Click mode"
msgstr "Mod kawalan"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41
msgid "Compass mode"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
msgid "Control mode"
msgstr "Mod kawalan"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
msgid "Copy"
msgstr "Salin"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
msgid "Copy _All"
msgstr "Salin Semu_a"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
msgid "Copy all on stop"
msgstr "Salin semua bila berhenti"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "Custom:"
msgstr "Potong"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
msgid "Cut"
msgstr "Potong"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
msgid "Cyclical button mode"
msgstr "Mod butang berkitar"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35
msgid "Dasher"
msgstr "Dasher"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
msgid "Dasher Preferences"
msgstr "Keutamaan Dasher"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
msgid "Distance from centreline for start on mouse position:"
msgstr "Jarak antara garistengah untuk bermula pada posisi tetikus:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
msgid "Down/3:"
msgstr "Turun/3:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
msgid "Draw box outlines"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56
msgid "Drop time:  "
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41
msgid "Edit Button-control options"
msgstr "Edit opsyen Button-control"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
msgid "Enter text into other windows"
msgstr "Masukkan teks ke tetingkap lain"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
msgid "Eyetracker mode"
msgstr "Mod penjejak mata"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60
msgid "Four-button direct mode"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61
msgid ""
"If this mode is selected, up  and down will\n"
"cycle backwards and forwards between coordinates and right will confirm the "
"choice"
msgstr ""
"Jika kod ini dipilih, naik dan turun akan berkitar\n"
" ke belakang dan depan andata kordinat dan kanan akan memutuskan pilihan"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63
msgid "Increase line thickness"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64
msgid "Japanese"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65
msgid "Language model adapts as you write."
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
msgid "Large"
msgstr "Besar"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
msgid "Left to Right"
msgstr "Kiri ke Kanan"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:200
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:200
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
msgid "Left/2:"
msgstr "Kiri/2:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous"
msgstr "<b>Opsyen Lain-Lain:</b>"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70
msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
msgid "New file"
msgstr "Fail baru"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# libgnomeui/winhints_demo.c:106
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73
msgid "Number of \"zoom-out boxes\":"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74
msgid "Number of boxes:"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
msgid "One dimensional mode"
msgstr "Mod satu dimensi"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76
msgid "One-button dynamic mode"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77
#, fuzzy
msgid "One-button static mode"
msgstr "Mod butang"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# libgnomeui/gnome-app-helper.c:122
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
msgid "Open file"
msgstr "Buka fail"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
msgid "Paste"
msgstr "Tepek"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
msgid "Pause outside window"
msgstr "Kaku diluar  tetingkap"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81
msgid "Prediction"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82
#, fuzzy
msgid "Pulsing mode"
msgstr "Mod butang"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
msgid "Right to Left"
msgstr "Kanan ke kiri"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84
#, fuzzy
msgid "Right zoom:  "
msgstr "Kanan ke kiri"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:268
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:268
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
msgid "Right/4:"
msgstr "Kanan/4:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86
msgid "Safety margin:"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
msgid "Save file"
msgstr "Simpan fail"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
msgid "Save file as"
msgstr "Simpan fail sebagai"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89
msgid "Scaling amount (1D mode):"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:60
msgid "Select File"
msgstr "Pilih Fail"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
msgid "Select Font"
msgstr "Pilih Font"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
msgid "Show mouse position"
msgstr "Papar posisi tetikus"

# Saiz bra
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
msgid "Show speed slider"
msgstr "Papar penggelungsur kelajuan."

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
msgid "Show toolbar"
msgstr "Papar Toolbar"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
msgid "Speak on stop"
msgstr "Cakap bila henti"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96
msgid "Standard letter-based PPM"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
msgid "Start on left mouse button"
msgstr "Mula pada butang tetikus kiri"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
msgid "Start on space bar"
msgstr "MUla pada bar ruang"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
msgid "Start with mouse position"
msgstr "Mula dengan posisi tetikus"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100
msgid "Static menu mode"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101
msgid "Steady mode"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102
msgid "Three-button direct mode"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
msgid "Timestamp new files"
msgstr "Setemmasa fail baru"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
msgid "Top to Bottom"
msgstr "Atas ke Bawah"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
msgid "Training"
msgstr "Latihan"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:106 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
msgid "Training Dasher - please wait"
msgstr "Melatih Dasher - sila tunggu"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:107 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
msgid "Up/1:"
msgstr "Naik/1:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108
msgid ""
"Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
"letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
"your writing speed."
msgstr ""
"Guna kawalan ini untuk melaraskan saiz relatif bagi\n"
"kotak huruf. Dimaklumkan bahawa memilih nilai tinggi\n"
" akan melambatkan kelajuan menulis anda."

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
msgid "Very Large"
msgstr "Sangat Besar"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
msgid "View"
msgstr "Lihat"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113
msgid "Word-based model"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
msgid "X:"
msgstr "X:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
msgid "Y:"
msgstr "Y:"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116
msgid "Zoom:"
msgstr ""

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
msgid "_About"
msgstr "_Perihal"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# lom Append=?
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# lom Append=?
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# lom Append=?
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
msgid "_Append to file"
msgstr "_Append ke fail"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
msgid "_Dasher Font"
msgstr "_Font Dasher"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:120 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
msgid "_Dasher Font Size"
msgstr "_Saiz Font Dasher"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:121 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
msgid "_Edit Font"
msgstr "_Edit Font"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:134
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:123 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
msgid "_File"
msgstr "_Fail"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# libgnomeui/gnome-app-helper.c:92
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:124 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:125 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
msgid "_Import Training Text"
msgstr "_Import Teks Latihan"

# #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
# ui/galeon.glade.h:247
#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:126 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
msgid "_Options"
msgstr "_Opsyen"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:127 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
msgid "_Reset fonts"
msgstr "_Ulangtetap font"

#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:128 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"

#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:13
msgid "<b>Speed</b>"
msgstr "<b>Kelajuan</b>"

#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:26
msgid "Change colour scheme automatically"
msgstr "Tukar skema warna secara automatik"

#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:27
msgid "Color"
msgstr "Warna"

#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:44
#, fuzzy
msgid ""
"If this mode is selected, up and down will cycle backwards and forwards "
"between coordinates and right will confirm the choice"
msgstr ""
"Jika kod ini dipilih, naik dan turun akan berkitar\n"
" ke belakang dan depan andata kordinat dan kanan akan memutuskan pilihan"

#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:50
msgid "Number of pixels that should cover the entire y range:"
msgstr "Bilangan piksel yang patut meliputi seluruh julat y:"

#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:53
msgid "Orientation"
msgstr "Orientasi"

#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:74
#, fuzzy
msgid ""
"Use this control to adjust the relative sizes of the letter boxes. Note that "
"selecting high values will slow your writing speed."
msgstr ""
"Guna kawalan ini untuk melaraskan saiz relatif bagi\n"
"kotak huruf. Dimaklumkan bahawa memilih nilai tinggi\n"
" akan melambatkan kelajuan menulis anda."

#: ../Src/Gtk2/speech.cc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize speech support\n"
msgstr "Gagal menginitialisasi suara"

#: ../Src/Gtk2/speech.cc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize voices\n"
msgstr "Gagal menginitialisasi suara"

#: ../Src/Gtk2/speech.cc:62
#, c-format
msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
msgstr "Amaran: tak dapat menetapkan parameter percakapan\n"

#: ../Src/main.cc:116
msgid "Dasher Text Entry"
msgstr "Kemasukkan Teks Dasher"