1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!-- -*- DocBook -*- -->
<chapter id="getting"><title>Zdobywanie i instalacja systemu Debian GNU/Linux</title>
<section id="version"><title>Jaka jest najnowsza wersja Debiana?</title>
<para>
Obecnie istnieją trzy wersje systemu Debian GNU/Linux:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><emphasis>wersja 9, znana także jako dystrybucja `stabilna'</emphasis></term>
<listitem>
<para>
Jest to stabilne i dobrze przetestowane oprogramowanie, zmieniające się,
jeśli poprawiono jego bezpieczeństwo lub użyteczność.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis>dystrybucja `testowa'</emphasis></term>
<listitem>
<para>
Tutaj są umieszczone pakiety, które znajdą się w następnym wydaniu
`stabilnym'; zostały przetestowane w dystrybucji niestabilnej, ale jeszcze nie
nadają się do wydania. Ta dystrybucja jest uaktualniana częściej niż
`stabilna', ale rzadziej niż `niestabilna'.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis>dystrybucja `niestabilna'</emphasis></term>
<listitem>
<para>
Ta wersja jest aktualnie w fazie rozwoju, jest stale uaktualniana. Możesz
pobrać pakiety z archiwum wersji `niestabilnej' na dowolnej witrynie FTP
Debiana i użyć ich do uaktualnienia swojego systemu w każdej chwili, ale nie
powinieneś oczekiwać, że system będzie nadawał się do użytku w takim
samym stopniu jak poprzednio lub będzie tak samo stabilny - oto dlaczego jest
ona nazywana `<emphasis role="strong">niestabilną</emphasis>'!
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Chcąc uzyskać więcej informacji zobacz <xref linkend="dists"/>.
</para>
</section>
<section id="boot-floppies"><title>Gdzie/jak mogę zdobyć płyty instalacyjne Debiana?</title>
<para>
Obrazy płyt instalacyjnych możesz zdobyć pobierając odpowiednie pliki z
jednego z <ulink url="http://www.debian.org/mirror/list">serwerów lustrzanych
Debiana</ulink>.
</para>
<para>
Pliki instalacyjne systemu są wydzielone w podkatalogach katalogu
<filename>dists/stable/main</filename> , a nazwy tych podkatalogów odnoszą
się do Twojej architektury, w następujący sposób:
<literal>disks-<replaceable>arch</replaceable></literal>
(<replaceable>arch</replaceable> to "i386", "sparc", itd, sprawdź witrynę,
aby uzyskać dokładną listę). W każdym z podkatalogów dla danej
architektury może znajdować się kilka katalogów, każdy dla wersji
instalacyjnej systemu, a aktualnie używana znajduje się w katalogu `current'
(który jest dowiązaniem symbolicznym).
</para>
<para>
Zobacz plik <filename>README.txt</filename> w tym katalogu w celu uzyskania
dalszych instrukcji.
</para>
</section>
<section id="cdrom"><title>Jak mogę zainstalować Debiana z płyt CD-ROM?</title>
<para>
Linux obsługuje system plików ISO 9660 (CD-ROM) z rozszerzeniami Rock Ridge
(dawniej znany jako "High Sierra"). Kilku <ulink
url="http://www.debian.org/CD/vendors/">sprzedawców</ulink> dostarcza system
Debian GNU/Linux w tym formacie.
</para>
<para>
Ostrzeżenie: Kiedy instalujesz system z płyt CD-ROM, zazwyczaj nie jest
dobrym pomysłem wybór metody dostępu do <literal>cdrom</literal> przy pomocy
narzędzia dselect. Metoda ta jest zazwyczaj bardzo wolna. Na przykład
metody <literal>mountable</literal> i <literal>apt</literal> są znacznie
lepsze przy instalacji z CD-ROMów (zobacz <xref linkend="dpkg-mountable"/> i
<xref linkend="apt"/>).
</para>
</section>
<section id="cdimages"><title>Mam nagrywarkę płyt CD, czy są gdzieś dostępne obrazy płyt CD?</title>
<para>
Tak. Aby ułatwić sprzedawcom płyt CD dostarczanie dysków wysokiej
jakości, udostępniamy <ulink url="http://cdimage.debian.org/">oficjalne
obrazy płyt CD</ulink>.
</para>
</section>
<section id="floppy"><title>Czy mogę zainstalować go z dyskietek?</title>
<para>
Najpierw ostrzeżenie: cały Debian GNU/Linux jest zdecydowanie zbyt duży, aby
instalować go ze standardowych dyskietek 1.44 MB - instalacji takiej raczej
nie nazwałbyś bardzo przyjemnym doświadczeniem.
</para>
<para>
Skopiuj pakiety Debiana na sformatowane dyskietki. Obsługiwane formaty to
DOS, rodzimy format Linuksa "ext2" lub "minix"; nie zapomnij użyć polecenia
mount właściwego dla użytego formatu dyskietki.
</para>
<para>
Użycie dyskietek powoduje następujące komplikacje:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Krótkie nazwy plików MS-DOS. Jeśli próbujesz umieścić pakiety Debiana na
dyskietkach formatu MS-DOS, stwierdzisz, że ich nazwy zazwyczaj są za długie
i nie odpowiadają ograniczeniom długości nazw plików MS-DOS do 8.3. Aby
rozwiązać ten problem, powinieneś użyć dysków z systemem plików VFAT,
ponieważ VFAT obsługuje długie nazwy plików.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Duże rozmiary plików: niektóre pakiety posiadają rozmiar większy niż 1,44
MB i nie zmieszczą się na jednej dyskietce. Do rozwiązania tej
niedogodności użyj narzędzia dpkg-split (zobacz <xref
linkend="dpkg-split"/>), dostępnego w katalogu <literal>tools</literal>, na
<ulink url="http://www.debian.org/mirror/list">serwerach lustrzanych
Debiana</ulink>.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
Chcąc odczytywać i zapisywać dane z dyskietki, musisz posiadać obsługę
dyskietek wkompilowaną w jądro; większość jąder wspiera obsługę
napędów dyskietek.
</para>
<para>
Chcąc zamontować dyskietkę w punkcie montowania <literal>/floppy</literal>
(katalog powinien zostać utworzony w czasie instalacji) wpisz
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<screen>
mount -t msdos /dev/fd0 /floppy/
</screen>
<para>
jeżeli dyskietka znajduje się w napędzie A: i posiada system plików MS-DOS,
</para>
</listitem>
<listitem>
<screen>
mount -t msdos /dev/fd1 /floppy/
</screen>
<para>
jeżeli dyskietka znajduje się w napędzie B: i posiada system plików MS-DOS,
</para>
</listitem>
<listitem>
<screen>
mount -t ext2 /dev/fd0 /floppy/
</screen>
<para>
jeżeli dyskietka znajduje się w napędzie A: i posiada system plików ext2
(tj. podstawowy system plików Linuksa).
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section id="remoteinstall"><title>Czy mogę pobrać i zainstalować Debiana bezpośrednio z Internetu?</title>
<para>
Tak. Możesz zainicjować system instalacyjny Debiana z zestawu plików,
który możesz pobrać z naszego serwera FTP i jego serwerów lustrzanych.
</para>
<para>
Możesz pobrać mały plik z obrazem płyty CD, utworzyć z niego płytę
startową, zainstalować z niej system podstawowy, a resztę poprzez sieć.
Aby uzyskać więcej informacji zobacz <ulink
url="http://www.debian.org/CD/netinst/">http://www.debian.org/CD/netinst/</ulink>.
</para>
<para>
Możesz także pobrać pliki z obrazami dyskietek, utworzyć z nich dyskietki
startowe, uruchomić procedurę instalacyjną, a resztę Debiana pobrać
poprzez sieć. Aby uzyskać więcej informacji zobacz <ulink
url="http://www.debian.org/distrib/floppyinst">http://www.debian.org/distrib/floppyinst</ulink>.
</para>
</section>
</chapter>
|