File: pkgtools.dbk

package info (click to toggle)
debian-faq 13.1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 6,540 kB
  • sloc: makefile: 176; perl: 116; sh: 58
file content (472 lines) | stat: -rw-r--r-- 17,346 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!-- -*- DocBook -*- -->
<chapter id="pkgtools"><title>Narzędzia do zarządzania pakietami w systemie Debian</title>
<section id="pkgprogs"><title>Jakie programy do zarządzania swoimi pakietami udostępnia?</title>
<section id="dpkg"><title>dpkg</title>
<para>
Jest to główny program służący do zarządzania pakietami.
<command>dpkg</command> może być wywołany z wieloma różnymi opcjami.
Najczęściej stosowane to:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<literal>dpkg --help</literal> przedstawia dostępne opcje.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<literal>dpkg --info foo_VVV-RRR.deb</literal> wyświetla informacje o wybranym
pakiecie.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<literal>dpkg --install foo_VVV-RRR.deb</literal> instaluje (rozpakowuje i
konfiguruje) pakiet na dysku twardym.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<literal>dpkg --unpack foo_VVV-RRR.deb</literal> rozpakowuje, lecz pozostawia
nieskonfigurowany pakiet.  Zauważ, że nieskonfigurowany pakiet może okazać
się bezużyteczny.  Niektóre pliki mogą wymagać dalszej obróbki i
dostosowania do Twoich potrzeb, aby pakiet/program działał poprawnie.
Polecenie to pozostawia wszelkie zainstalowane dotychczas wersje programów i
wykonuje polecenia przedinstalacyjne (zobacz <xref linkend="maintscripts"/>),
zawarte w pakiecie.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Konfiguracja pakietu, który został wcześniej rozpakowany: <literal>dpkg
--configure foo</literal>.  To polecenie uruchamia, między innymi,
poinstalacyjne skrypty (zobacz: <xref linkend="maintscripts"/>), powiązane z
danym pakietem.  Uaktualnia również pliki wymienione w <literal>pliku
konfiguracyjnym</literal> danego pakietu.  Zauważ, że operacja ,,configure''
wymaga jako argumentu nazwy pakietu (np.  foo), a <emphasis>nie</emphasis>
nazwy pliku z pakietem (np.  foo_VVV-RRR.deb).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Rozpakowanie pojedynczego pliku nazwanego ,,blurf'' (lub grupy plików
nazwanych ,,blurf*'') z pakietu Debiana: <literal>dpkg --fsys-tarfile
foo_VVV-RRR.deb | tar -xf - blurf*</literal>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Usunięcie pakietu (bez jego plików konfiguracyjnych): <literal>dpkg --remove
foo</literal>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Usunięcie pakietu (razem z jego plikami konfiguracyjnymi): <literal>dpkg
--purge foo</literal>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Wyświetlenie stanu instalacji pakietów zawierających ciąg znaków (lub wg
wyrażenia regularnego) ,,foo*'': <literal>dpkg --list 'foo*'</literal>.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>

<section id="dselect"><title>dselect</title>
<para>
Ten program zapewnia Debianowi interfejs dla systemu zarządzania pakietami z
opcjami pogrupowanymi w menu.  Jest on szczególnie przydatny przy instalowaniu
i uaktualnianiu systemu na dużą skalę.
</para>
<para>
<command>dselect</command> potrafi:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
prowadzić/wspomagać użytkownika w trakcie, gdy ten wybiera pakiety do
instalacji lub usunięcia, wykluczając jednocześnie możliwość powstania
konfliktów pomiędzy zainstalowanymi pakietami i zapewniając właściwą
pracę zainstalowanych programów poprzez instalację wszystkich wymaganych
przez nie pakietów.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
ostrzegać użytkownika o niespójności lub niekompatybilności pomiędzy
pakietami, które wybrał do zainstalowania;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
ustalać w jakiej kolejności pakiety powinny zostać zainstalowane;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
automatycznie przeprowadzać proces instalacji lub usunięcia, oraz
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
prowadzić użytkownika przez proces wymaganej dla poszczególnych pakietów
konfiguracji.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
<command>dselect</command> przedstawia użytkownikowi na początek menu
złożone z 7 opcji/elementów, z których każdy/a reprezentuje inny aspekt
funkcjonalności programu.  Użytkownik może wybrać jedną z opcji używając
klawiszy strzałek aby podświetlić wybraną opcję i zatwierdzić wybór
naciskając klawisz/przycisk <emphasis>&lt;enter&gt;</emphasis>.
</para>
<para>
Dalsze zachowanie programu zależy od dokonanego wcześniej wyboru.  Jeżeli
nie wybrano <literal>Dostęp/Access</literal> ani
<literal>Wybór/Select</literal>, wtedy <command>dselect</command> po prostu
wykona wybrane polecenie: np.  jeżeli użytkownik wybrał polecenie
<literal>Usuwanie/Remove</literal> wtedy dselect przystąpi do usuwania
wszystkich plików wybranych/zaznaczonych ostatnio do usunięcia przy pomocy
polecenia <literal>Wybór/Select</literal>.
</para>
<para>
Zarówno opcja <literal>Dostęp/Access</literal>, jak i opcja
<literal>Wybór/Select</literal>, prowadzą do dodatkowego menu wyboru.  W
obydwu przypadkach, każde menu zostaje wyświetlone osobno, na podzielonym
ekranie; w górnej części ekranu znajdują się opcje wyboru, a w dolnej
części krótkie opisy ("info") dla każdej z wybranych opcji.
</para>
<para>
Dostępna jest także poszerzona/rozszerzona dokumentacja online, użyj
klawisza '?'  aby uzyskać dostęp do pomocy w dowolnej chwili.
</para>
<para>
Kolejność, w jakiej czynności są prezentowane w pierwszym menu programu
<command>dselect</command>, reprezentuje kolejność w jakiej użytkownik
normalnie dokonuje instalacji pakietów.  Jednakże można wybrać dowolną
pozycję z menu, tak często, jak to konieczne.
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Rozpoczynamy od wybrania <emphasis role="strong">sposobu dostępu</emphasis>.
(ang.  ,,Access Method'').  Jest to czynność, dzięki której można
zaplanować dostęp do źródła pakietów Debiana.  Przykładowo, niektórzy
mają pakiety na płytach CD, a inni pobierają je z serwera FTP.  Wybrany
sposób jest zapamiętywany także po wyjściu z programu, więc jeśli nie
zmieniamy źródła od poprzedniego razu, nie jest konieczne ponowne
wywoływanie tej opcji.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Teraz <emphasis role="strong">uaktualnij</emphasis> (Update) listę dostępnych
pakietów.  Aby tego dokonać, <command>dselect</command> odczytuje plik
,,Packages.gz'', który powinien znajdować się w głównym katalogu
zawierającym przeznaczone do instalacji pakiety Debiana.  (Jeżeli brak jest
takiego pliku, <command>dselect</command> utworzy go dla Ciebie.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis role="strong">Wybór</emphasis> (Select) określa pakiety do
zainstalowania w tym systemie.  Po wybraniu tej pozycji menu, użytkownik jest
najpierw zapoznawany z pełnym zestawem pomocy (chyba że zastosowano opcję
`--expert' w linii poleceń).  Gdy opuszczamy ekran z pomocą, pojawia się
ekran umożliwiający wybór pakietów do instalacji lub usunięcia.
</para>
<para>
Górna część ekranu zawiera przewijaną listę pakietów poukładanych w
grupy związane ze sobą.  Dolna część zawiera opis pakietu lub grupy
pakietów aktualnie podświetlonych.
</para>
<para>
Podświetlając nazwę pakietu lub grupę pakietów, wskazujemy stan, który
mamy zamiar zmieniać.  Następnie możesz zaznaczyć pakiet:
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>do instalacji:</term>
<listitem>
<para>
Dokonuje się tego przy pomocy klawisza `+'.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>do usunięcia:</term>
<listitem>
<para>
Pakiety mogą być usuwane dwoma sposobami:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
usunięcie (remove): usuwa większość plików związanych z tym pakietem.
Pozostawia jednak pliki, określone jako konfiguracyjne (zobacz: <xref
linkend="conffile"/>) oraz konfigurację pakietu Dokonuje się tego klawiszem
`-'.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
oczyszczenie (purge): usuwa <emphasis>wszystkie</emphasis> pliki wchodzące w
skład tego pakietu.  Służy do tego klawisz `_'.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
Zauważ, że nie jest możliwe usunięcie grupy ,,Wszystkie pakiety'' ("All
Packages").  Gdy tego spróbujesz, system zostanie zredukowany do początkowego
stanu po instalacji wersji podstawowej (base system)
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>ustawienie ,,w zawieszeniu'' (,,on hold'')</term>
<listitem>
<para>
Dokonuje się tego klawiszem `=' i oznacza to ,,nie uaktualniaj, nawet jeśli
aktualnie zainstalowana wersja nie jest tak świeża, jak wersja ze źródła
pakietów, z jakiego korzystasz (jakie zostało skonfigurowane przy pomocy
opcji ,,Sposób dostępu''), pobrana po wyborze opcji <emphasis
role="strong">Uaktualnij</emphasis> (Update)).
</para>
<para>
Tak, jak możesz zawiesić uaktualnianie wersji danych pakietów, tak możesz
anulować zawieszenie poprzez naciśnięcie `:'.  Oznacza to zezwolenie na
uaktualnianie wersji pakietów, jeśli nowsze są dostępne.  Jest to domyślne
ustawienie dla pakietu.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>
Możesz wybrać różne sposoby prezentacji listy pakietów, używając
klawisza ,,o'' do przełączania pomiędzy różnymi metodami sortowania
pakietów.  Domyślne sortowanie przeprowadzane jest według parametru
Priorytet.  Wewnątrz tego samego priorytetu, pakiety są poukładane według
katalogów (zwanych też sekcjami) archiwum, w których są przechowywane.  W
tym trybie, niektóre pakiety z sekcji (powiedzmy) A mogą być umieszczane
jako pierwsze, następnie niektóre pakiety z sekcji (powiedzmy) B, zaś po
nich znów pakiety z sekcji A, ale posiadające niższy priorytet.
</para>
<para>
Możesz również poszerzyć znaczenie etykiet na górze ekranu, wykorzystując
klawisz ,,v'' (ang.  verbose = rozwlekły).  Ta metoda przesuwa dużą cześć
widocznych poprzednio informacji poza prawą granicę ekranu.  Aby je
zobaczyć, naciśnij strzałkę w prawo, aby powrócić na lewo, możesz
skorzystać z klawisza strzałki w lewo.
</para>
<para>
Gdy zaznaczysz pakiet do instalacji lub do usunięcia, przykładowo <systemitem
role="package">foo.deb</systemitem>, i ten pakiet jest powiązany
zależnościami z innym pakietem, przykładowo <systemitem
role="package">blurf.deb</systemitem>, to <command>dselect</command> wyświetli
odpowiednie okno, w którym możesz wybrać spośród powiązanych pakietów,
akceptując sugerowaną akcję (instalować lub nie instalować, oto jest
pytanie) lub odrzucić je całkowicie.  Tą drugą czynność przeprowadzamy
klawiszami Shift+D.  Natomiast, aby powrócić do poprzedniego wyboru,
naciśnij Shift+U.  W każdym razie, możesz zapisać swój wybór i powrócić
do głównego ekranu kombinacją klawiszy Shift+Q.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Można wybrać menu ,,Instaluj'' (,,Install'') aby rozpakować i skonfigurować
zaznaczone pakiety lub usunąć pobrane pliki poleceniem ,,Usuń''
(,,Remove'').  Można także opuścić program wybierając polecenie ,,Wyjdź''
(,,Quit'').
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>

<section id="dpkg-deb"><title>dpkg-deb</title>
<para>
Ten program służy do pracy z plikami-archiwami Debiana
(<literal>*.deb</literal>).  Kilka najczęstszych zastosowań to:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Pokaż wszystkie opcje: <literal>dpkg-deb --help</literal>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Pokaż jakie pliki znajdują się w podanym archiwum: <literal>dpkg-deb
--contents foo_VVV-RRR.deb</literal>)
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Wypakuj pliki zawarte w podanym archiwum do zadanego katalogu:
<literal>dpkg-deb --extract foo_VVV-RRR.deb KATALOG</literal> Polecenie
wypakuje pliki z <literal>foo_VVV-RRR.deb</literal> do katalogu
<literal>KATALOG/</literal>.  To wygodny sposób na zbadanie zawartości paczki
bez jej instalacji do głównego systemu plików.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
Zauważ, że dowolne pakiety, które były po prostu rozpakowane przy pomocy
<literal>dpkg-deb -extract</literal> nie zostały poprawnie zainstalowane.  W
celu instalacji należy użyć polecenia <literal>dpkg --install</literal>.
</para>
<para>
Więcej informacji na stronach podręcznika systemowego:
<citerefentry><refentrytitle>dpkg-deb</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>.
</para>
</section>

<section id="apt-get"><title>apt-get</title>
<para>
<command>apt-get</command> umożliwia prostą instalację pakietów z linii
poleceń.  W przeciwieństwie do <command>dpkg</command>,
<command>apt-get</command> nie obsługuje nazw plików .deb, ale pracuje w
oparciu o właściwe nazwy pakietów.  Korzysta ze źródeł pakietów
wymienionych w <filename>/etc/apt/sources.list</filename>.
</para>
<para>
Jeśli potrzebujesz więcej informacji, zainstaluj pakiet <systemitem
role="package">apt</systemitem> i przeczytaj strony podręcznika systemowego:
<citerefentry><refentrytitle>apt-get</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>,
<citerefentry><refentrytitle>sources.list</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>
oraz opis <filename>/usr/share/doc/apt/guide.html/index.html</filename>.
</para>
</section>

<section id="dpkg-split"><title>dpkg-split</title>
<para>
Ten program dzieli duże pakiety na małe pliki (na przykład, w celu
umieszczenia na dyskietkach -- kto teraz używa dyskietek :-) ) oraz scala
takie podzielone pliki w jeden.  Może on być jedynie wykorzystany w systemie
opartym o Debiana (to jest takim, który zawiera pakiet <systemitem
role="package">dpkg</systemitem>), ponieważ uruchamia on inny program,
<literal>dpkg-deb</literal>, do rozbioru pliku pakietu Debiana na jego rekordy
składowe.
</para>
<para>
Dla przykładu, chcąc podzielić duży plik .deb na N kawałków:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Wykonaj polecenie: <literal>dpkg-split --split foo.deb</literal>.  Wyprodukuje
ono N plików o przybliżonej wielkości 460 KBytes w aktualnym katalogu.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Skopiuj te N plików na dyskietki.  I idź do innego Debiana, albo pochodź
wokoło stołu i udawaj, że jesteś przy innym komputerze ;-).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Skopiuj zawartość dyskietek na twardy dysk na innej maszynie
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Połącz kawałki używając polecenia <literal>dpkg-split --join
"foo*"</literal>.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>

</section>

<section id="updaterunning"><title>Debian twierdzi, że można uaktualniać uruchomiony program; Jak to możliwe?</title>
<para>
Jądro (system plików) w Debianie umożliwia podmianę plików, nawet jeśli
są używane.
</para>
<para>
Dostarczamy także program o nazwie <command>start-stop-daemon</command>,
który jest używany do uruchamiania demonów w czasie startu systemu oraz do
ich zatrzymywania, podczas gdy poziom startu (runlevel) jest zmieniany.  Ten
sam program jest używany przez skrypty instalacyjne podczas instalacji nowego
pakietu zawierającego demona.
</para>
</section>

<section id="whatpackages"><title>Jak mogę sprawdzić, które pakiety są już zainstalowane w Debianie?</title>
<para>
Aby poznać stan wszystkich pakietów zainstalowanych w systemie, wykonaj
polecenie:
</para>
<screen>
dpkg --list
</screen>
<para>
Wypisze ono jednolinijkowe podsumowanie dla każdego pakietu, zawierające
dwuznakowe oznaczenie statusu (wyjaśnione w nagłówku), nazwę pakietu,
wersję, która jest <emphasis>zainstalowana</emphasis>, oraz krótki opis.
</para>
<para>
Aby poznać stan pakietów, których nazwy zawierają określony ciąg znaków,
możesz wykonać polecenie (to polecenie pokazuje pakiety z nazwami
rozpoczynającymi się od ,,foo''):
</para>
<screen>
dpkg --list 'foo*'
</screen>
<para>
Aby otrzymać obszerniejsze informacje na temat określonego pakietu, wykonaj:
</para>
<screen>
dpkg --status nazwa_pakietu
</screen>
</section>

<section id="filesearch"><title>Jak mam stwierdzić, który pakiet tworzy określony plik?</title>
<para>
Aby zidentyfikować pakiet odpowiedzialny za pojawienie się pliku
<literal>nazwa_pliku</literal> wykonaj:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<literal>dpkg --search nazwa_pliku</literal>
</para>
<para>
To polecenie spowoduje wyszukanie pliku o nazwie <literal>nazwa_pliku</literal>
w zainstalowanych paczkach.  (Jest to ekwiwalent poszukiwania wszystkich
plików mających rozszerzenie <literal>.list</literal> i znajdujących się w
katalogu <literal>/var/lib/dpkg/info/</literal>, a następnie wypisywania nazw
wszystkich pakietów zawierających te pliki i odwrotnie).
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<literal>zgrep foo Contents-ARCH.gz</literal>
</para>
<para>
To polecenie poszukuje plików zawierających tekst <literal>foo</literal> w
ich pełnej ścieżce dostępu.  Pliki <literal>Contents-ARCH.gz</literal>
(gdzie ARCH oznacza właściwą architekturę), znajdują się w głównym
katalogu z pakietami (main, non-free, contrib), na serwerze FTP Debiana.  Pliki
<literal>Contents</literal> odnoszą się tylko do pakietów z drzewa
pakietów, do którego należą.  Z tego powodu użytkownik może będzie
musiał przeszukać więcej niż jeden plik <literal>Contents</literal>, aby
znaleźć pakiet zawierający plik <literal>foo</literal>.
</para>
<para>
Ta metoda ma tą przewagę nad <literal>dpkg --search</literal>, że znajduje
dowolne pliki w dowolnych pakietach, nie tylko aktualnie zainstalowane w
systemie.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>

</chapter>