File: rw.po

package info (click to toggle)
devhelp 3.22.0-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 4,084 kB
  • sloc: ansic: 7,275; sh: 4,811; python: 303; makefile: 224; perl: 216; xml: 126; lisp: 30
file content (320 lines) | stat: -rw-r--r-- 8,835 bytes parent folder | download | duplicates (6)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
# translation of devhelp to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the devhelp package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-01 10:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: devhelp.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Developer's Help program"
msgstr "Porogaramu"

#: devhelp.desktop.in.in.h:2 src/dh-window.c:449 ui/devhelp.glade.h:4
msgid "Devhelp"
msgstr ""

#: devhelp.keys.in.h:1
msgid "Devhelp Book"
msgstr ""

#: src/dh-main.c:89
#, fuzzy
msgid "Specify the size and location of the window"
msgstr "i Ingano Na Ahantu Bya i Idirishya"

#: src/dh-main.c:90
msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
msgstr ""

#: src/dh-main.c:98
#, fuzzy
msgid "Search for a function"
msgstr "kugirango a Umumaro"

#: src/dh-main.c:107
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr ""

#: src/dh-parser.c:105 src/dh-parser.c:182 src/dh-parser.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected '%s' got '%s' at line %d, column %d"
msgstr "Itegerejwe ku Umurongo Inkingi"

#: src/dh-parser.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
msgstr "ku Umurongo Inkingi"

#: src/dh-parser.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "title, name, and link elements are required at line %d, column %d"
msgstr "Umutwe Izina: Na Ihuza Ibintu Bya ngombwa ku Umurongo Inkingi"

#: src/dh-parser.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "name and link elements are required inside <sub> on line %d, column %d"
msgstr "Izina: Na Ihuza Ibintu Bya ngombwa Mo Imbere ku Umurongo Inkingi"

#: src/dh-parser.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"name and link elements are required inside <function> on line %d, column %d"
msgstr ""
"Izina: Na Ihuza Ibintu Bya ngombwa Mo Imbere Umumaro ku Umurongo Inkingi"

#: src/dh-parser.c:338 src/dh-parser.c:424
#, fuzzy
msgid "Could not create book parser"
msgstr "OYA Kurema Igitabo"

#: src/dh-parser.c:348 src/dh-parser.c:434
#, fuzzy
msgid "Could not create markup parser"
msgstr "OYA Kurema"

#: src/dh-parser.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "Igitabo"

# #-#-#-#-#  so3.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.text
# #-#-#-#-#  so3.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.text
#: src/dh-search.c:418
#, fuzzy
msgid "_Search:"
msgstr "Gushakisha..."

# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\app\app.src:STR_REGION_DEFNAME.text
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\chrdlg\ccoll.src:TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.4.text
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\dialog\regionsw.src:MD_EDIT_REGION.FL_NAME.text
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\dialog\regionsw.src:DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.text
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_REG.text
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\utlui\utlui.src:STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION.text
#: src/dh-search.c:462
msgid "Section"
msgstr "Icyiciro"

# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text
#: src/dh-window.c:110
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "IDOSIYE"

# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
#: src/dh-window.c:111
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Guhindura"

#: src/dh-window.c:112 ui/devhelp.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "_Go"
msgstr "Gyayo"

#: src/dh-window.c:113
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "Ifashayobora"

#: src/dh-window.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot set UI: %s"
msgstr "Gushyiraho"

# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text
#: src/dh-window.c:357 ui/devhelp.glade.h:3
msgid "Contents"
msgstr "Ibigize"

# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.text
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.text
#: src/dh-window.c:368
msgid "Search"
msgstr "Gushaka"

#: src/dh-window.c:446
msgid "translator_credits"
msgstr ""

#: src/dh-window.c:451
#, fuzzy
msgid "A developer's help browser for GNOME 2"
msgstr "A Ifashayobora Mucukumbuzi kugirango 2."

#: devhelp.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Font for fixed text"
msgstr "kugirango BIHAMYE Umwandiko"

#: devhelp.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Font for text"
msgstr "kugirango Umwandiko"

#: devhelp.schemas.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Font for text with fixed width."
msgstr "kugirango Umwandiko Na: BIHAMYE Ubugari"

#: devhelp.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Font for text with variable width."
msgstr "kugirango Umwandiko Na: IMPINDURAGACIRO Ubugari"

#: devhelp.schemas.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Height of main window"
msgstr "Bya Idirishya"

#: devhelp.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Location of the paned"
msgstr "Bya i"

#: devhelp.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Main window maximized state"
msgstr "Idirishya Leta"

#: devhelp.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "The X position of the main window."
msgstr "Ibirindiro Bya i Idirishya"

#: devhelp.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "The Y position of the main window."
msgstr "Ibirindiro Bya i Idirishya"

#: devhelp.schemas.in.h:10
#, fuzzy
msgid "The height of the main window."
msgstr "Ubuhagarike Bya i Idirishya"

#: devhelp.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "The location of the paned separator."
msgstr "Ahantu Bya i Mutandukanya"

#: devhelp.schemas.in.h:12
#, fuzzy
msgid "The width of the main window."
msgstr "Ubugari Bya i Idirishya"

#: devhelp.schemas.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Use system fonts"
msgstr "Sisitemu Imyandikire"

#: devhelp.schemas.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Use the system default fonts."
msgstr "i Mburabuzi Imyandikire"

#: devhelp.schemas.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Whether the main window should start maximized or not."
msgstr "i Idirishya Gutangira Cyangwa OYA"

#: devhelp.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Width of the main window"
msgstr "Bya i Idirishya"

#: devhelp.schemas.in.h:17
#, fuzzy
msgid "X position of main window"
msgstr "Ibirindiro Bya Idirishya"

#: devhelp.schemas.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Y position of main window"
msgstr "Ibirindiro Bya Idirishya"

#: ui/devhelp.glade.h:1
msgid "    "
msgstr ""

#: ui/devhelp.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<B B"

# sc/source\ui\dbgui\asciiopt.src:RID_SCDLG_ASCII.RB_FIXED.text
#: ui/devhelp.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Fixed width:"
msgstr "Ubugari budahinduka"

# extracted from content/PrefsWindow.xul
# LOCALIZATION NOTE : FILE UI for the outer parts of the Prefs dialog
#: ui/devhelp.glade.h:6
msgid "Preferences"
msgstr "Ibyahisemo"

#: ui/devhelp.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Variable width: "
msgstr "Ubugari k'Impinduragaciro"

#: ui/devhelp.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "_Back"
msgstr "Inyuma"

# sch/sdi\schslots.src:SID_ROW_MOREFRONT.text
#: ui/devhelp.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_Forward"
msgstr "Imbere"

#: ui/devhelp.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "_Use system fonts"
msgstr "Sisitemu Imyandikire"