1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201
|
# German translations for dgit package
# This file is distributed under the same license as the dgit package.
# Copyright (C) of this file Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2016-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po 4a\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-15 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-15 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: =head1
#: ../dgit.1:3 ../dgit.7:2 ../dgit-user.7.pod:1 ../dgit-nmu-simple.7.pod:1
#: ../dgit-maint-native.7.pod:1 ../dgit-maint-merge.7.pod:1
#: ../dgit-maint-gbp.7.pod:1 ../dgit-maint-debrebase.7.pod:1
#: ../dgit-downstream-dsc.7.pod:1 ../dgit-sponsorship.7.pod:1
#: ../dgit-maint-bpo.7.pod:1 ../git-debrebase.1.pod:1 ../git-debrebase.5.pod:1
#: ../git-debpush.1.pod:1 ../git-deborig.1.pod:1 ../tag2upload.5.pod:1
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: =head1
#: ../dgit.1:6 ../git-debrebase.1.pod:5 ../git-debpush.1.pod:5
#: ../git-deborig.1.pod:5
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: =head1
#: ../dgit.1:33 ../git-debpush.1.pod:9 ../git-deborig.1.pod:9
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: =head1
#: ../dgit.1:583 ../git-debrebase.1.pod:473 ../git-deborig.1.pod:28
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
#. type: =head1
#: ../dgit.1:1890 ../dgit.7:23 ../dgit-user.7.pod:446
#: ../dgit-nmu-simple.7.pod:158 ../dgit-maint-native.7.pod:125
#: ../dgit-maint-merge.7.pod:509 ../dgit-maint-gbp.7.pod:139
#: ../dgit-maint-debrebase.7.pod:792 ../dgit-downstream-dsc.7.pod:352
#: ../dgit-sponsorship.7.pod:326 ../dgit-maint-bpo.7.pod:140
#: ../git-debrebase.1.pod:629 ../git-debrebase.5.pod:677
#: ../git-debpush.1.pod:341 ../git-deborig.1.pod:60 ../tag2upload.5.pod:307
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: =head1
#: ../dgit-maint-merge.7.pod:513 ../dgit-maint-gbp.7.pod:143
#: ../dgit-maint-debrebase.7.pod:796 ../dgit-maint-bpo.7.pod:144
#: ../git-debpush.1.pod:346 ../git-deborig.1.pod:64
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:3
msgid "git-deborig - try to produce Debian orig.tar using git-archive(1)"
msgstr ""
"git-deborig - versucht, mittels git-archive(1) Debians orig.tar zu erstellen."
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:7
msgid ""
"B<git deborig> [B<--force>|B<-f>] [B<--just-print>|B<--just-print-tag-"
"names>] [B<--version=>I<VERSION>] [I<COMMITTISH>]"
msgstr ""
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:11
msgid ""
"B<git-deborig> tries to produce the orig.tar you need for your upload by "
"calling git-archive(1) on an existing git tag or branch head. It was "
"written with the dgit-maint-merge(7) workflow in mind, but can be used with "
"other workflows."
msgstr ""
"B<git-deborig> versucht, das orig.tar, das Sie zum Hochladen benötigen, zu "
"erstellen, indem es git-archive(1) auf einer bestehenden Git-Markierung oder "
"Kopf eines Zweiges aufrufen. Es wurde unter Berücksichtigung des "
"Arbeitsablaufs von dgit-maint-merge(7) geschrieben, kann aber auch mit "
"anderen Arbeitsabläufen benutzt werden."
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:16
msgid ""
"B<git-deborig> will try several common tag names. If this fails, or if more "
"than one of those common tags are present, you can specify the tag or branch "
"head to archive on the command line (I<COMMITTISH> above)."
msgstr ""
"B<git-deborig> wird mehrere geläufige Markierungsnamen durchprobieren. Falls "
"dies fehlschlägt oder mherere dieser Markierungen vorhanden sind, können Sie "
"die Markierung oder den Kopf des Zweiges zum Archivieren auf der "
"Befehlszeile (I<COMMITTISH> oben) angeben."
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:20
msgid ""
"B<git-deborig> will override gitattributes(5) that would cause the contents "
"of the tarball generated by git-archive(1) not to be identical with the "
"commitish archived: the B<export-subst> and B<export-ignore> attributes."
msgstr ""
"B<git-deborig> wird gitattributes(5) außer Kraft setzen. letzteres würde "
"dazu führen, dass der Inhalt des durch git-archive(1) erstellten Tarballs "
"nicht mit dem archivierten Commitish übereinstimmt: den Attributen B<export-"
"subst> und B<export-ignore>."
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:25
msgid ""
"B<git-deborig> should be invoked from the root of the git repository, which "
"should contain I<debian/changelog>."
msgstr ""
"B<git-deborig> sollte von der Wurzel des Git-Depots aufgerufen werden, das "
"I<debian/changelog> enthalten sollte."
#. type: =item
#: ../git-deborig.1.pod:32
msgid "B<-f>|B<--force>"
msgstr "B<-f>|B<--force>"
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:34
msgid "Overwrite any existing orig.tar in the parent directory."
msgstr "überschreibt jede existierende orig.tar im übergeordneten Verzeichnis."
#. type: =item
#: ../git-deborig.1.pod:36
msgid "B<--just-print>"
msgstr "B<--just-print>"
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:38
msgid ""
"Instead of actually invoking git-archive(1), output information about how it "
"would be invoked. Ignores I<--force>."
msgstr ""
"gibt, anstatt git-archive(1) tatsächlich aufzurufen, Informationen aus, was "
"beim Aufruf geschehen würde. Ignoriert I<--force>."
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:41
msgid ""
"Note that running the git-archive(1) invocation outputted with this option "
"may not produce the same output. This is because B<git-deborig> takes care "
"to disables git attributes otherwise heeded by git-archive(1), as detailed "
"above."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass das Ausführen von git-archive(1) dessen Aufruf mit dieser "
"Option ausgegeben wird, möglicherweise nicht dieselbe Ausgabe erzeugt. Dies "
"liegt daran, dass B<git-deborig> Git-Attribute deaktiviert, die anderenfalls "
"durch git-archive(1) beherzigt würden, wie oben erklärt."
#. type: =item
#: ../git-deborig.1.pod:46
msgid "B<--just-print-tag-names>"
msgstr "B<--just-print-tag-names>"
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:48
msgid ""
"Instead of actually invoking git-archive(1), or even checking which tags "
"exist, print the tag names we would consider for the upstream version number "
"in the first entry in the Debian changelog, or that supplied with B<--"
"version>."
msgstr ""
#. type: =item
#: ../git-deborig.1.pod:53
msgid "B<--version=>I<VERSION>"
msgstr "B<--version=>I<VERSION>"
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:55
msgid ""
"Instead of reading the new upstream version from the first entry in the "
"Debian changelog, use I<VERSION>."
msgstr ""
"benutzt I<VERSION>, statt die Version von den Originalautoren aus dem ersten "
"Eintrag des Debian-Changelogs zu lesen."
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:62
msgid "git-archive(1), dgit-maint-merge(7), dgit-maint-debrebase(7)"
msgstr "git-archive(1), dgit-maint-merge(7), dgit-maint-debrebase(7)"
#. type: textblock
#: ../git-deborig.1.pod:66
msgid "B<git-deborig> was written by Sean Whitton <spwhitton@spwhitton.name>."
msgstr ""
"B<git-deborig> wurde von Sean Whitton <spwhitton@spwhitton.name> geschrieben."
|